Imported Upstream version 16.3.1
[platform/upstream/libzypp.git] / po / ru.po
index 6c9d8f3..0a5f8f5 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
-# Russian message file for YaST2 (@memory@).
+# Translation of zypp.po to russian
 # Copyright (C) 2005, 2006 SUSE Linux Products GmbH.
 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
 # Copyright (C) 1999, 2000, 2001 SuSE GmbH.
-# Aleksey Osipov <pepela@yandex.ru>, 2005, 2006
+#
 # Aleksey Novodvorksy <aen@logic.ru>, 2000.
 # Eugene Osintsev <osgene@omskelecom.ru>, 1999, 2000.
-#
+# Aleksey Osipov <aliks-os@yandex.ru>, 2005, 2006, 2007, 2008.
+# Nikolay Derkach <nderkach@gmail.com>, 2007, 2008.
+# Alexander Melentiev <alex239@gmail.com>, 2008, 2009, 2010.
+# Alexander Melentiev <minton@opensuse.org>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
+"Project-Id-Version: zypp.ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-27 15:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-04 08:58+0100\n"
-"Last-Translator: Aleksey Osipov <pepela@yandex.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <i18n@suse.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-03 15:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-09 09:34+0000\n"
+"Last-Translator: Egor Vakhnitsky <Egor.Vakhnitsky@lqs-lionbridge.com>\n"
+"Language-Team: Russian "
+"<https://l10n.opensuse.org/projects/libzypp/master/ru/>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
+"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.6\n"
+
+#: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
+#: zypp/target/hal/HalException.h:64
+msgid "Hal Exception"
+msgstr "Исключение Hal"
+
+#: zypp/Url.cc:114
+msgid "Invalid LDAP URL query string"
+msgstr "Недопустимая строка запроса LDAP в URL-адресе"
+
+#: zypp/Url.cc:153
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
+msgstr "Недопустимый параметр запроса LDAP в URL-адресе: '%s'"
+
+#: zypp/Url.cc:300
+msgid "Unable to clone Url object"
+msgstr "Не удалось создать клон объекта URL"
+
+#: zypp/Url.cc:313
+msgid "Invalid empty Url object reference"
+msgstr "Недопустимая ссылка на пустой объект URL"
+
+#: zypp/Url.cc:326 zypp/Url.cc:340
+msgid "Unable to parse Url components"
+msgstr "Не удалось выполнить анализ компонентов URL-адреса"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:33
+msgid "Can't initialize mutex attributes"
+msgstr "Невозможно инициализировать атрибуты взаимного исключения"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:40
+msgid "Can't set recursive mutex attribute"
+msgstr "Невозможно установить атрибут рекурсивного взаимного исключения"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:47
+msgid "Can't initialize recursive mutex"
+msgstr "Не удается инициализировать рекурсивное взаимоисключение"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:77
+msgid "Can't acquire the mutex lock"
+msgstr "Не удается получить блокировку взаимоисключения"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:87
+msgid "Can't release the mutex lock"
+msgstr "Не удается освободить блокировку взаимоисключения"
+
+#: zypp/Dep.cc:96
+msgid "Provides"
+msgstr "Предоставляет"
+
+#: zypp/Dep.cc:97
+msgid "Prerequires"
+msgstr "Предварительно требует"
+
+#: zypp/Dep.cc:98
+msgid "Requires"
+msgstr "Требует"
+
+#: zypp/Dep.cc:99
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Конфликтует"
+
+#: zypp/Dep.cc:100
+msgid "Obsoletes"
+msgstr "Делает устаревшим"
+
+#: zypp/Dep.cc:101
+msgid "Recommends"
+msgstr "Рекомендует"
+
+#: zypp/Dep.cc:102
+msgid "Suggests"
+msgstr "Предлагает"
+
+#: zypp/Dep.cc:103
+msgid "Enhances"
+msgstr "Улучшает"
+
+#: zypp/Dep.cc:104
+msgid "Supplements"
+msgstr "Дополняет"
+
+#. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
+#: zypp/CheckSum.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
+msgstr "Подозрительный тип '%s' байта номер %u контрольной суммы '%s'"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:310
+msgid " executed"
+msgstr " выполнено"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:332
+msgid " execution failed"
+msgstr " сбой при выполнении"
+
+#. translators: We may find the same script content in files with different names.
+#. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
+#. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:449
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s already executed as %s)"
+msgstr "%s уже выполнен как %s)"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:459
+msgid " execution skipped while aborting"
+msgstr " выполнение пропущено во время прерывания работы"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:514 zypp/target/TargetImpl.cc:534
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:562 zypp/target/TargetImpl.cc:599
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:607
+msgid "Error sending update message notification."
+msgstr "Ошибка при отправке сообщения об обновлении."
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:658
+msgid "New update message"
+msgstr "Новое сообщение об обновлении"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1219 zypp/target/TargetImpl.cc:1288
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1640
+#: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
+msgid "Installation has been aborted as directed."
+msgstr "Установка прервана согласно указаниям."
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
+msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
+msgstr "Увы, данная версия libzypp была собрана без поддержки HAL."
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:117
+msgid "HalContext not connected"
+msgstr "HalContext не подключен"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:127
+msgid "HalDrive not initialized"
+msgstr "HalDrive не инициализирован"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:137
+msgid "HalVolume not initialized"
+msgstr "HalVolume не инициализирован"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:229
+msgid "Unable to create dbus connection"
+msgstr "Не удалось создать подключение к dbus"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:242
+msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
+msgstr "libhal_ctx_new: не удается создать контекст libhal"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:257
+msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
+msgstr "libhal_set_dbus_connection: не удалось установить подключение к dbus"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:272
+msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
+msgstr "Не удалось инициализировать контекст HAL – не запущен hald?"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:851
+msgid "Not a CDROM drive"
+msgstr "Не привод CD-ROM"
+
+#. TranslatorExplanation after semicolon is error message
+#. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:848 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2189
+msgid "RPM failed: "
+msgstr "Сбой RPM: "
+
+#. TranslatorExplanation first %s is file name, second is error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1124
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
+msgstr "Не удалось импортировать публичный ключ из файла %s: %s"
+
+#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1195
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to remove public key %s: %s"
+msgstr "Не удалось удалить публичный ключ %s: %s"
+
+#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
+#. this message.
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1848
+#, c-format, boost-format
+msgid "Changed configuration files for %s:"
+msgstr "Измененные файлы конфигурации для %s:"
+
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2024
+#, c-format, boost-format
+msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
+msgstr "rpm сохранил %s как %s, но было невозможно определить различия"
+
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2026
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"rpm saved %s as %s.\n"
+"Here are the first 25 lines of difference:\n"
+msgstr ""
+"rpm сохранил %s как %s.\n"
+"Первые 25 строк различий:\n"
+
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2029
+#, c-format, boost-format
+msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
+msgstr "rpm создал %s как %s, но было невозможно определить различия"
+
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2031
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"rpm created %s as %s.\n"
+"Here are the first 25 lines of difference:\n"
+msgstr ""
+"rpm создал %s как %s.\n"
+"Первые 25 строк различий:\n"
+
+#. report additional rpm output in finish
+#. TranslatorExplanation Text is followed by a ':'  and the actual output.
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2056 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2202
+msgid "Additional rpm output"
+msgstr "Дополнительный вывод rpm"
+
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2344
+#, c-format, boost-format
+msgid "created backup %s"
+msgstr "создана резервная копия %s"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2365
+msgid "Signature is OK"
+msgstr "Подпись в порядке"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2367
+msgid "Unknown type of signature"
+msgstr "Неизвестный тип подписи"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2369
+msgid "Signature does not verify"
+msgstr "Подпись не проверена"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2371
+msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
+msgstr "Подпись в порядке, но ключ не является доверенным"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2373
+msgid "Signatures public key is not available"
+msgstr "Открытый ключ подписей недоступен"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2375
+msgid "File does not exist or signature can't be checked"
+msgstr "Файл не существует, или невозможно проверить подпись"
+
+#: zypp/ProblemSolution.cc:114
+msgid "Following actions will be done:"
+msgstr "Будут выполнены следующие действия:"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:297
+#, boost-format
+msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
+msgstr "Невозможно прочитать каталог репозитория \"%1%\": доступ запрещен"
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
+#: zypp/RepoManager.cc:305 zypp/RepoManager.cc:767 zypp/RepoManager.cc:1523
+#: zypp/repo/PluginServices.cc:49
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to read directory '%s'"
+msgstr "Не удалось прочитать каталог \"%s\""
+
+#: zypp/RepoManager.cc:315
+#, boost-format
+msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
+msgstr "Невозможно прочитать файл репозитория \"%1%\": доступ запрещен"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:338
+msgid "Repository alias cannot start with dot."
+msgstr "Псевдоним репозитория не может начинаться с точки."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:349
+msgid "Service alias cannot start with dot."
+msgstr "Псевдоним службы не может начинаться с точки."
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
+#: zypp/RepoManager.cc:722 zypp/RepoManager.cc:1650 zypp/RepoManager.cc:1715
+#: zypp/RepoManager.cc:1789 zypp/RepoManager.cc:1854 zypp/RepoManager.cc:1975
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open file '%s' for writing."
+msgstr "Невозможно открыть файл \"%s\" для записи."
+
+#. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
+#. %1% = service name
+#. %2% = repository name
+#: zypp/RepoManager.cc:849
+#, boost-format
+msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
+msgstr ""
+"Неизвестный сервис \"%1%\": удаление служебного репозитория \"%2%\" с "
+"нарушенными ассоциациями"
+
+#. we will throw this later if no URL checks out fine
+#: zypp/RepoManager.cc:1082
+msgid "Valid metadata not found at specified URL"
+msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
+msgstr[0] "По указанному URL-адресу не найдено действительных метаданных"
+msgstr[1] "По указанным URL-адресам не найдено действительных метаданных"
+msgstr[2] "По указанным URL-адресам не найдено действительных метаданных"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1132 zypp/RepoManager.cc:1240 zypp/RepoManager.cc:1296
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't create %s"
+msgstr "Не удалось создать %s"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1140
+msgid "Can't create metadata cache directory."
+msgstr "Невозможно создать каталог кэша метаданных."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1282
+#, c-format, boost-format
+msgid "Building repository '%s' cache"
+msgstr "Сбор кэша репозитория \"%s\""
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1302
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
+msgstr "Не удалось создать кэш в %s — нет прав на запись."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1366
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to cache repo (%d)."
+msgstr "Ошибка при кэшировании репозитория (%d)."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1377
+msgid "Unhandled repository type"
+msgstr "Необрабатываемый тип репозитория"
+
+#. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
+#. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
+#. problems with proxy servers returning an incorrect error
+#. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
+#. before throwing.
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1414 zypp/RepoManager.cc:2464
+#, c-format, boost-format
+msgid "Error trying to read from '%s'"
+msgstr "Ошибка при попытке чтения из \"%s\""
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1467 zypp/RepoManager.cc:2472
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown error reading from '%s'"
+msgstr "Неизвестная ошибка при чтении из \"%s\""
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1611
+#, c-format, boost-format
+msgid "Adding repository '%s'"
+msgstr "Добавление репозитория \"%s\""
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1701
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid repo file name at '%s'"
+msgstr "Неверное имя файла репозитория в \"%s\""
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1740
+#, c-format, boost-format
+msgid "Removing repository '%s'"
+msgstr "Удаление репозитория \"%s\""
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1759 zypp/RepoManager.cc:1835
+msgid "Can't figure out where the repo is stored."
+msgstr "Невозможно выяснить, где хранится репозиторий."
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
+#: zypp/RepoManager.cc:1771 zypp/RepoManager.cc:1963
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't delete '%s'"
+msgstr "Не удается удалить \"%s\""
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1951 zypp/RepoManager.cc:2395
+msgid "Can't figure out where the service is stored."
+msgstr "Невозможно определить, где хранится сервис."
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:154
+#, c-format, boost-format
+msgid "Url scheme does not allow a %s"
+msgstr "Схема URL-адреса не позволяет использовать %s"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:173
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid %s component '%s'"
+msgstr "Недопустимый компонент %s: \"%s\""
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:180
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid %s component"
+msgstr "Недопустимый компонент %s"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231
+msgid "Query string parsing not supported for this URL"
+msgstr "Для данного URL-адреса анализ строки запроса не поддерживается"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:824
+msgid "Url scheme is a required component"
+msgstr "Схема URL-адреса является необходимым компонентом"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:830
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid Url scheme '%s'"
+msgstr "Неверная схема URL-адреса '%s'"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:949
+msgid "Url scheme does not allow a username"
+msgstr "Схема URL-адреса не позволяет использовать имя пользователя"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:983
+msgid "Url scheme does not allow a password"
+msgstr "Схема URL-адреса не позволяет использовать пароль"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1012
+msgid "Url scheme requires a host component"
+msgstr "Схема URL-адреса требует указания компонента узла"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1022
+msgid "Url scheme does not allow a host component"
+msgstr "Схема URL-адреса не позволяет использовать компонент узла"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1049
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid host component '%s'"
+msgstr "Неверный компонент узла \"%s\""
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1070
+msgid "Url scheme does not allow a port"
+msgstr "Схема URL-адреса не позволяет использовать порт"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1081
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid port component '%s'"
+msgstr "Неверный компонент порта '%s'"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1098
+msgid "Url scheme requires path name"
+msgstr "Схема URL-адреса требует указания пути"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1119 zypp/url/UrlBase.cc:1133
+msgid "Relative path not allowed if authority exists"
+msgstr ""
+"При наличии компонентов авторизации относительные пути указывать нельзя"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:111
+msgid "Encoded string contains a NUL byte"
+msgstr "Зашифрованная строка содержит байт со значением NULL"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:173
+msgid "Invalid parameter array split separator character"
+msgstr "Неверный символ разделителя для разбиения массива параметров"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:213
+msgid "Invalid parameter map split separator character"
+msgstr "Неверный символ разделителя для разбиения отображения параметров"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:283
+msgid "Invalid parameter array join separator character"
+msgstr "Неверный символ разделителя для объединения массива параметров"
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:258
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open pty (%s)."
+msgstr "Невозможно открыть псевдотерминал (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:269
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open pipe (%s)."
+msgstr "Невозможно открыть канал (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:350
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
+msgstr "Невозможно выполнить chroot в \"%s\" (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:360
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
+msgstr "Невозможно сменить каталог на \"%s\" внутри среды chroot \"%s\" (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:361
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
+msgstr "Невозможно сменить каталог на \"%s\" (%s)."
+
+#. don't want to get here
+#: zypp/ExternalProgram.cc:373
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't exec '%s' (%s)."
+msgstr "Невозможно выполнить exec \"%s\" (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:381
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't fork (%s)."
+msgstr "Невозможно выполнить fork (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:507
+#, c-format, boost-format
+msgid "Command exited with status %d."
+msgstr "Команда завершилась с кодом %d."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:527
+#, c-format, boost-format
+msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
+msgstr "Команда была прекращена сигналом %d (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:532
+msgid "Command exited with unknown error."
+msgstr "Команда завершилась с неизвестной ошибкой."
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:116
+msgid "(does not expire)"
+msgstr "(не истекает)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:125
+msgid "(EXPIRED)"
+msgstr "(ИСТЕК)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:129
+msgid "(expires within 24h)"
+msgstr "(истекает в течение 24 часов)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:133
+#, c-format, boost-format
+msgid "(expires in %d day)"
+msgid_plural "(expires in %d days)"
+msgstr[0] "(истекает через %d день)"
+msgstr[1] "(истекает через %d дня)"
+msgstr[2] "(истекает через %d дней)"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:14
+msgid "unknown"
+msgstr "неизвестно"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:17
+msgid "unsupported"
+msgstr "не поддерживается"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:20
+msgid "Level 1"
+msgstr "Уровень 1"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:23
+msgid "Level 2"
+msgstr "Уровень 2"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:26
+msgid "Level 3"
+msgstr "Уровень 3"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:29
+msgid "Additional Customer Contract Necessary"
+msgstr "Необходимо дополнительное клиентское соглашение"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:31
+msgid "invalid"
+msgstr "неверно"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:39
+msgid "The level of support is unspecified"
+msgstr "Уровень поддержки не определён"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:42
+msgid "The vendor does not provide support."
+msgstr "Производитель не предоставляет поддержку."
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:45
+msgid ""
+"Problem determination, which means technical support designed to provide "
+"compatibility information, installation assistance, usage support, on-going "
+"maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to "
+"correct product defect errors."
+msgstr ""
+"Определение проблемы, т. е. техподдержка должна предоставлять информацию о "
+"совместимости, помощь при установке, поддержку использования, обслуживание и "
+"базовое выявление неисправностей. Поддержка первого уровня не подразумевает "
+"исправление дефектов продукта."
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:48
+msgid ""
+"Problem isolation, which means technical support designed to duplicate "
+"customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems "
+"not resolved by Level 1 Support."
+msgstr ""
+"Изоляция проблемы, т. е. техподдержка должна воспроизводить проблему "
+"клиента, изолировать проблемную область и предоставлять решения проблем, не "
+"решенных поддержкой первого уровня."
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:51
+msgid ""
+"Problem resolution, which means technical support designed to resolve "
+"complex problems by engaging engineering in resolution of product defects "
+"which have been identified by Level 2 Support."
+msgstr ""
+"Решение проблемы, т. е. техподдержка должна решать сложные проблемы с "
+"привлечением инженеров для исправления дефектов продукта, обнаруженных "
+"поддержкой второго уровня."
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:54
+msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
+msgstr ""
+"Для получения поддержки необходимо дополнительное клиентское соглашение."
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:56
+msgid "Unknown support option. Description not available"
+msgstr "Неизвестный вариант поддержки. Описание недоступно"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:50
+msgid "Unknown country: "
+msgstr "Неизвестная страна: "
+
+#. Defined CountryCode constants
+#. Defined LanguageCode constants
+#: zypp/CountryCode.cc:149 zypp/LanguageCode.cc:148
+msgid "No Code"
+msgstr "Нет кода"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:158
+msgid "Andorra"
+msgstr "Андорра"
+
+#. :AND:020:
+#: zypp/CountryCode.cc:159
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Объединённые Арабские Эмираты"
+
+#. :ARE:784:
+#: zypp/CountryCode.cc:160
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Афганистан"
+
+#. :AFG:004:
+#: zypp/CountryCode.cc:161
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Антигуа и Барбадос"
+
+#. :ATG:028:
+#: zypp/CountryCode.cc:162
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Ангилья"
+
+#. :AIA:660:
+#: zypp/CountryCode.cc:163
+msgid "Albania"
+msgstr "Албания"
+
+#. :ALB:008:
+#: zypp/CountryCode.cc:164
+msgid "Armenia"
+msgstr "Армения"
+
+#. :ARM:051:
+#: zypp/CountryCode.cc:165
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Нидерландские Антильские острова"
+
+#. :ANT:530:
+#: zypp/CountryCode.cc:166
+msgid "Angola"
+msgstr "Ангола"
+
+#. :AGO:024:
+#: zypp/CountryCode.cc:167
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Антарктида"
+
+#. :ATA:010:
+#: zypp/CountryCode.cc:168
+msgid "Argentina"
+msgstr "Аргентина"
+
+#. :ARG:032:
+#: zypp/CountryCode.cc:169
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Американское Самоа"
+
+#. :ASM:016:
+#: zypp/CountryCode.cc:170
+msgid "Austria"
+msgstr "Австрия"
+
+#. :AUT:040:
+#: zypp/CountryCode.cc:171
+msgid "Australia"
+msgstr "Австралия"
+
+#. :AUS:036:
+#: zypp/CountryCode.cc:172
+msgid "Aruba"
+msgstr "Аруба"
+
+#. :ABW:533:
+#: zypp/CountryCode.cc:173
+msgid "Aland Islands"
+msgstr "Аландские острова"
+
+#. :ALA:248:
+#: zypp/CountryCode.cc:174
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Азербайджан"
+
+#. :AZE:031:
+#: zypp/CountryCode.cc:175
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Босния и Герцеговина"
+
+#. :BIH:070:
+#: zypp/CountryCode.cc:176
+msgid "Barbados"
+msgstr "Барбадос"
+
+#. :BRB:052:
+#: zypp/CountryCode.cc:177
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Бангладеш"
+
+#. :BGD:050:
+#: zypp/CountryCode.cc:178
+msgid "Belgium"
+msgstr "Бельгия"
+
+#. :BEL:056:
+#: zypp/CountryCode.cc:179
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Буркина-Фасо"
+
+#. :BFA:854:
+#: zypp/CountryCode.cc:180
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Болгария"
+
+#. :BGR:100:
+#: zypp/CountryCode.cc:181
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Бахрейн"
+
+#. :BHR:048:
+#: zypp/CountryCode.cc:182
+msgid "Burundi"
+msgstr "Бурунди"
+
+#. :BDI:108:
+#: zypp/CountryCode.cc:183
+msgid "Benin"
+msgstr "Бенин"
+
+#. :BEN:204:
+#: zypp/CountryCode.cc:184
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Бермудские острова"
+
+#. :BMU:060:
+#: zypp/CountryCode.cc:185
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Бруней-Даруссалам"
+
+#. :BRN:096:
+#: zypp/CountryCode.cc:186
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Боливия"
+
+#. :BOL:068:
+#: zypp/CountryCode.cc:187
+msgid "Brazil"
+msgstr "Бразилия"
+
+#. :BRA:076:
+#: zypp/CountryCode.cc:188
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Багамы"
+
+#. :BHS:044:
+#: zypp/CountryCode.cc:189
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Бутан"
+
+#. :BTN:064:
+#: zypp/CountryCode.cc:190
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Остров Буве"
+
+#. :BVT:074:
+#: zypp/CountryCode.cc:191
+msgid "Botswana"
+msgstr "Ботсвана"
+
+#. :BWA:072:
+#: zypp/CountryCode.cc:192
+msgid "Belarus"
+msgstr "Беларусь"
+
+#. :BLR:112:
+#: zypp/CountryCode.cc:193
+msgid "Belize"
+msgstr "Белиз"
+
+#. :BLZ:084:
+#: zypp/CountryCode.cc:194
+msgid "Canada"
+msgstr "Канада"
+
+#. :CAN:124:
+#: zypp/CountryCode.cc:195
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Кокосовые острова (Килинг)"
+
+#. :CCK:166:
+#. :CAF:140:
+#: zypp/CountryCode.cc:196 zypp/CountryCode.cc:198
+msgid "Congo"
+msgstr "Конго"
+
+#. :COD:180:
+#: zypp/CountryCode.cc:197
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Центральноафриканская Республика"
+
+#. :COG:178:
+#: zypp/CountryCode.cc:199
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Швейцария"
+
+#. :CHE:756:
+#: zypp/CountryCode.cc:200
+msgid "Cote D'Ivoire"
+msgstr "Кот-д'Ивуар"
+
+#. :CIV:384:
+#: zypp/CountryCode.cc:201
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Острова Кука"
+
+#. :COK:184:
+#: zypp/CountryCode.cc:202
+msgid "Chile"
+msgstr "Чили"
+
+#. :CHL:152:
+#: zypp/CountryCode.cc:203
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Камерун"
+
+#. :CMR:120:
+#: zypp/CountryCode.cc:204
+msgid "China"
+msgstr "Китай"
+
+#. :CHN:156:
+#: zypp/CountryCode.cc:205
+msgid "Colombia"
+msgstr "Колумбия"
+
+#. :COL:170:
+#: zypp/CountryCode.cc:206
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Коста-Рика"
+
+#. :CRI:188:
+#: zypp/CountryCode.cc:207
+msgid "Cuba"
+msgstr "Куба"
+
+#. :CUB:192:
+#: zypp/CountryCode.cc:208
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Кабо-Верде"
+
+#. :CPV:132:
+#: zypp/CountryCode.cc:209
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Остров Рождества"
+
+#. :CXR:162:
+#: zypp/CountryCode.cc:210
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Кипр"
+
+#. :CYP:196:
+#: zypp/CountryCode.cc:211
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Чехия"
+
+#. :CZE:203:
+#: zypp/CountryCode.cc:212
+msgid "Germany"
+msgstr "Германия"
+
+#. :DEU:276:
+#: zypp/CountryCode.cc:213
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Джибути"
+
+#. :DJI:262:
+#: zypp/CountryCode.cc:214
+msgid "Denmark"
+msgstr "Дания"
+
+#. :DNK:208:
+#: zypp/CountryCode.cc:215
+msgid "Dominica"
+msgstr "Доминика"
+
+#. :DMA:212:
+#: zypp/CountryCode.cc:216
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Доминиканская Республика"
+
+#. :DOM:214:
+#: zypp/CountryCode.cc:217
+msgid "Algeria"
+msgstr "Алжир"
+
+#. :DZA:012:
+#: zypp/CountryCode.cc:218
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Эквадор"
+
+#. :ECU:218:
+#: zypp/CountryCode.cc:219
+msgid "Estonia"
+msgstr "Эстония"
+
+#. :EST:233:
+#: zypp/CountryCode.cc:220
+msgid "Egypt"
+msgstr "Египет"
+
+#. :EGY:818:
+#: zypp/CountryCode.cc:221
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Западная Сахара"
+
+#. :ESH:732:
+#: zypp/CountryCode.cc:222
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Эритрея"
+
+#. :ERI:232:
+#: zypp/CountryCode.cc:223
+msgid "Spain"
+msgstr "Испания"
+
+#. :ESP:724:
+#: zypp/CountryCode.cc:224
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Эфиопия"
+
+#. :ETH:231:
+#: zypp/CountryCode.cc:225
+msgid "Finland"
+msgstr "Финляндия"
+
+#. :FIN:246:
+#: zypp/CountryCode.cc:226
+msgid "Fiji"
+msgstr "Фиджи"
+
+#. :FJI:242:
+#: zypp/CountryCode.cc:227
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Фолклендские острова (Мальвинские)"
+
+#. :FLK:238:
+#: zypp/CountryCode.cc:228
+msgid "Federated States of Micronesia"
+msgstr "Федеративные Штаты Микронезии"
+
+#. :FSM:583:
+#: zypp/CountryCode.cc:229
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Фарерские острова"
+
+#. :FRO:234:
+#: zypp/CountryCode.cc:230
+msgid "France"
+msgstr "Франция"
+
+#. :FRA:250:
+#: zypp/CountryCode.cc:231
+msgid "Metropolitan France"
+msgstr "Франция"
+
+#. :FXX:249:
+#: zypp/CountryCode.cc:232
+msgid "Gabon"
+msgstr "Габон"
+
+#. :GAB:266:
+#: zypp/CountryCode.cc:233
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Соединенное Королевство"
+
+#. :GBR:826:
+#: zypp/CountryCode.cc:234
+msgid "Grenada"
+msgstr "Гренада"
+
+#. :GRD:308:
+#: zypp/CountryCode.cc:235
+msgid "Georgia"
+msgstr "Грузия"
+
+#. :GEO:268:
+#: zypp/CountryCode.cc:236
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Французская Гвинея"
+
+#. :GUF:254:
+#: zypp/CountryCode.cc:237
+msgid "Guernsey"
+msgstr "Гернси"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:238
+msgid "Ghana"
+msgstr "Гана"
+
+#. :GHA:288:
+#: zypp/CountryCode.cc:239
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Гибралтар"
+
+#. :GIB:292:
+#: zypp/CountryCode.cc:240
+msgid "Greenland"
+msgstr "Гренландия"
+
+#. :GRL:304:
+#: zypp/CountryCode.cc:241
+msgid "Gambia"
+msgstr "Гамбия"
+
+#. :GMB:270:
+#: zypp/CountryCode.cc:242
+msgid "Guinea"
+msgstr "Гвинея"
+
+#. :GIN:324:
+#: zypp/CountryCode.cc:243
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Гваделупа"
+
+#. :GLP:312:
+#: zypp/CountryCode.cc:244
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Экваториальная Гвинея"
+
+#. :GNQ:226:
+#: zypp/CountryCode.cc:245
+msgid "Greece"
+msgstr "Греция"
+
+#. :GRC:300:
+#: zypp/CountryCode.cc:246
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова"
+
+#. :SGS:239:
+#: zypp/CountryCode.cc:247
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Гватемала"
+
+#. :GTM:320:
+#: zypp/CountryCode.cc:248
+msgid "Guam"
+msgstr "Остров Гуам"
+
+#. :GUM:316:
+#: zypp/CountryCode.cc:249
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Гвинея-Бессау"
+
+#. :GNB:624:
+#: zypp/CountryCode.cc:250
+msgid "Guyana"
+msgstr "Гайяна"
+
+#. :GUY:328:
+#: zypp/CountryCode.cc:251
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Гонконг"
+
+#. :HKG:344:
+#: zypp/CountryCode.cc:252
+msgid "Heard Island and McDonald Islands"
+msgstr "Остров Херд и острова МакДональда"
+
+#. :HMD:334:
+#: zypp/CountryCode.cc:253
+msgid "Honduras"
+msgstr "Гондурас"
+
+#. :HND:340:
+#: zypp/CountryCode.cc:254
+msgid "Croatia"
+msgstr "Хорватия"
+
+#. :HRV:191:
+#: zypp/CountryCode.cc:255
+msgid "Haiti"
+msgstr "Гаити"
+
+#. :HTI:332:
+#: zypp/CountryCode.cc:256
+msgid "Hungary"
+msgstr "Венгрия"
+
+#. :HUN:348:
+#: zypp/CountryCode.cc:257
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Индонезия"
+
+#. :IDN:360:
+#: zypp/CountryCode.cc:258
+msgid "Ireland"
+msgstr "Ирландия"
+
+#. :IRL:372:
+#: zypp/CountryCode.cc:259
+msgid "Israel"
+msgstr "Израиль"
+
+#. :ISR:376:
+#: zypp/CountryCode.cc:260
+msgid "Isle of Man"
+msgstr "Остров Мэн"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:261
+msgid "India"
+msgstr "Индия"
+
+#. :IND:356:
+#: zypp/CountryCode.cc:262
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Британская территория Индийского океана"
+
+#. :IOT:086:
+#: zypp/CountryCode.cc:263
+msgid "Iraq"
+msgstr "Ирак"
+
+#. :IRQ:368:
+#: zypp/CountryCode.cc:264
+msgid "Iran"
+msgstr "Иран"
+
+#. :IRN:364:
+#: zypp/CountryCode.cc:265
+msgid "Iceland"
+msgstr "Исландия"
+
+#. :ISL:352:
+#: zypp/CountryCode.cc:266
+msgid "Italy"
+msgstr "Италия"
+
+#. :ITA:380:
+#: zypp/CountryCode.cc:267
+msgid "Jersey"
+msgstr "Джерси"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:268
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Ямайка"
+
+#. :JAM:388:
+#: zypp/CountryCode.cc:269
+msgid "Jordan"
+msgstr "Иордан"
+
+#. :JOR:400:
+#: zypp/CountryCode.cc:270
+msgid "Japan"
+msgstr "Япония"
+
+#. :JPN:392:
+#: zypp/CountryCode.cc:271
+msgid "Kenya"
+msgstr "Кения"
+
+#. :KEN:404:
+#: zypp/CountryCode.cc:272
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Киргизстан"
+
+#. :KGZ:417:
+#: zypp/CountryCode.cc:273
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Камбоджа"
+
+#. :KHM:116:
+#: zypp/CountryCode.cc:274
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Кирибати"
+
+#. :KIR:296:
+#: zypp/CountryCode.cc:275
+msgid "Comoros"
+msgstr "Коморские острова"
+
+#. :COM:174:
+#: zypp/CountryCode.cc:276
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Сент-Китс и Невис"
+
+#. :KNA:659:
+#: zypp/CountryCode.cc:277
+msgid "North Korea"
+msgstr "Северная Корея"
+
+#. :PRK:408:
+#: zypp/CountryCode.cc:278
+msgid "South Korea"
+msgstr "Южная Корея"
+
+#. :KOR:410:
+#: zypp/CountryCode.cc:279
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Кувейт"
+
+#. :KWT:414:
+#: zypp/CountryCode.cc:280
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Каймановы острова"
+
+#. :CYM:136:
+#: zypp/CountryCode.cc:281
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Казахстан"
+
+#. :KAZ:398:
+#: zypp/CountryCode.cc:282
+msgid "Lao People's Democratic Republic"
+msgstr "Лаосская Народно-Демократическая Республика"
+
+#. :LAO:418:
+#: zypp/CountryCode.cc:283
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Ливан"
+
+#. :LBN:422:
+#: zypp/CountryCode.cc:284
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Сент-Люсия"
+
+#. :LCA:662:
+#: zypp/CountryCode.cc:285
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Лихтенштейн"
+
+#. :LIE:438:
+#: zypp/CountryCode.cc:286
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Шри-Ланка"
+
+#. :LKA:144:
+#: zypp/CountryCode.cc:287
+msgid "Liberia"
+msgstr "Либерия"
+
+#. :LBR:430:
+#: zypp/CountryCode.cc:288
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Лесото"
+
+#. :LSO:426:
+#: zypp/CountryCode.cc:289
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Литва"
+
+#. :LTU:440:
+#: zypp/CountryCode.cc:290
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Люксембург"
+
+#. :LUX:442:
+#: zypp/CountryCode.cc:291
+msgid "Latvia"
+msgstr "Латвия"
+
+#. :LVA:428:
+#: zypp/CountryCode.cc:292
+msgid "Libya"
+msgstr "Ливия"
+
+#. :LBY:434:
+#: zypp/CountryCode.cc:293
+msgid "Morocco"
+msgstr "Марокко"
+
+#. :MAR:504:
+#: zypp/CountryCode.cc:294
+msgid "Monaco"
+msgstr "Монако"
+
+#. :MCO:492:
+#: zypp/CountryCode.cc:295
+msgid "Moldova"
+msgstr "Молдова"
+
+#. :MDA:498:
+#: zypp/CountryCode.cc:296
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Черногория"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:297
+msgid "Saint Martin"
+msgstr "Сен-Мартен"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:298
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Мадагаскар"
+
+#. :MDG:450:
+#: zypp/CountryCode.cc:299
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Маршалловы острова"
+
+#. :MHL:584:
+#: zypp/CountryCode.cc:300
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Македония"
+
+#. :MKD:807:
+#: zypp/CountryCode.cc:301
+msgid "Mali"
+msgstr "Мали"
+
+#. :MLI:466:
+#: zypp/CountryCode.cc:302
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Мьянма"
+
+#. :MMR:104:
+#: zypp/CountryCode.cc:303
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Монголия"
+
+#. :MNG:496:
+#: zypp/CountryCode.cc:304
+msgid "Macao"
+msgstr "Макао"
+
+#. :MAC:446:
+#: zypp/CountryCode.cc:305
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Северные Марианские Острова"
+
+#. :MNP:580:
+#: zypp/CountryCode.cc:306
+msgid "Martinique"
+msgstr "Остров Мартиника"
+
+#. :MTQ:474:
+#: zypp/CountryCode.cc:307
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Мавритания"
+
+#. :MRT:478:
+#: zypp/CountryCode.cc:308
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Монтсеррат"
+
+#. :MSR:500:
+#: zypp/CountryCode.cc:309
+msgid "Malta"
+msgstr "Мальта"
+
+#. :MLT:470:
+#: zypp/CountryCode.cc:310
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Маврикий"
+
+#. :MUS:480:
+#: zypp/CountryCode.cc:311
+msgid "Maldives"
+msgstr "Мальдивы"
+
+#. :MDV:462:
+#: zypp/CountryCode.cc:312
+msgid "Malawi"
+msgstr "Малави"
+
+#. :MWI:454:
+#: zypp/CountryCode.cc:313
+msgid "Mexico"
+msgstr "Мексика"
+
+#. :MEX:484:
+#: zypp/CountryCode.cc:314
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Малайзия"
+
+#. :MYS:458:
+#: zypp/CountryCode.cc:315
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Мозамбик"
+
+#. :MOZ:508:
+#: zypp/CountryCode.cc:316
+msgid "Namibia"
+msgstr "Намибия"
+
+#. :NAM:516:
+#: zypp/CountryCode.cc:317
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Новая Каледония"
+
+#. :NCL:540:
+#: zypp/CountryCode.cc:318
+msgid "Niger"
+msgstr "Нигер"
+
+#. :NER:562:
+#: zypp/CountryCode.cc:319
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Остров Норфолк"
+
+#. :NFK:574:
+#: zypp/CountryCode.cc:320
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Нигерия"
+
+#. :NGA:566:
+#: zypp/CountryCode.cc:321
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Никарагуа"
+
+#. :NIC:558:
+#: zypp/CountryCode.cc:322
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Нидерланды"
+
+#. :NLD:528:
+#: zypp/CountryCode.cc:323
+msgid "Norway"
+msgstr "Норвегия"
+
+#. :NOR:578:
+#: zypp/CountryCode.cc:324
+msgid "Nepal"
+msgstr "Непал"
+
+#. :NPL:524:
+#. language code: nau na
+#: zypp/CountryCode.cc:325 zypp/LanguageCode.cc:781
+msgid "Nauru"
+msgstr "Науру"
+
+#. :NRU:520:
+#: zypp/CountryCode.cc:326
+msgid "Niue"
+msgstr "Ниуэ"
+
+#. :NIU:570:
+#: zypp/CountryCode.cc:327
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Новая Зеландия"
+
+#. :NZL:554:
+#: zypp/CountryCode.cc:328
+msgid "Oman"
+msgstr "Оман"
+
+#. :OMN:512:
+#: zypp/CountryCode.cc:329
+msgid "Panama"
+msgstr "Панама"
+
+#. :PAN:591:
+#: zypp/CountryCode.cc:330
+msgid "Peru"
+msgstr "Перу"
+
+#. :PER:604:
+#: zypp/CountryCode.cc:331
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Французская Полинезия"
+
+#. :PYF:258:
+#: zypp/CountryCode.cc:332
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Папуа – Новая Гвинея"
+
+#. :PNG:598:
+#: zypp/CountryCode.cc:333
+msgid "Philippines"
+msgstr "Филиппины"
+
+#. :PHL:608:
+#: zypp/CountryCode.cc:334
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Пакистан"
+
+#. :PAK:586:
+#: zypp/CountryCode.cc:335
+msgid "Poland"
+msgstr "Польша"
+
+#. :POL:616:
+#: zypp/CountryCode.cc:336
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Сен-Пьер и Микелон"
+
+#. :SPM:666:
+#: zypp/CountryCode.cc:337
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Остров Питкэрн"
+
+#. :PCN:612:
+#: zypp/CountryCode.cc:338
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Пуэрто-Рико"
+
+#. :PRI:630:
+#: zypp/CountryCode.cc:339
+msgid "Palestinian Territory"
+msgstr "Палестина"
+
+#. :PSE:275:
+#: zypp/CountryCode.cc:340
+msgid "Portugal"
+msgstr "Португалия"
+
+#. :PRT:620:
+#: zypp/CountryCode.cc:341
+msgid "Palau"
+msgstr "Острова Палау"
+
+#. :PLW:585:
+#: zypp/CountryCode.cc:342
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Парагвай"
+
+#. :PRY:600:
+#: zypp/CountryCode.cc:343
+msgid "Qatar"
+msgstr "Катар"
+
+#. :QAT:634:
+#: zypp/CountryCode.cc:344
+msgid "Reunion"
+msgstr "Реюньон"
+
+#. :REU:638:
+#: zypp/CountryCode.cc:345
+msgid "Romania"
+msgstr "Румыния"
+
+#. :ROU:642:
+#: zypp/CountryCode.cc:346
+msgid "Serbia"
+msgstr "Сербия"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:347
+msgid "Russian Federation"
+msgstr "Российская Федерация"
+
+#. :RUS:643:
+#: zypp/CountryCode.cc:348
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Руанда"
+
+#. :RWA:646:
+#: zypp/CountryCode.cc:349
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Саудовская Аравия"
+
+#. :SAU:682:
+#: zypp/CountryCode.cc:350
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Соломоновы острова"
+
+#. :SLB:090:
+#: zypp/CountryCode.cc:351
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Сейшелы"
+
+#. :SYC:690:
+#: zypp/CountryCode.cc:352
+msgid "Sudan"
+msgstr "Судан"
+
+#. :SDN:736:
+#: zypp/CountryCode.cc:353
+msgid "Sweden"
+msgstr "Швеция"
+
+#. :SWE:752:
+#: zypp/CountryCode.cc:354
+msgid "Singapore"
+msgstr "Сингапур"
+
+#. :SGP:702:
+#: zypp/CountryCode.cc:355
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Остров Святой Елены"
+
+#. :SHN:654:
+#: zypp/CountryCode.cc:356
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Словения"
+
+#. :SVN:705:
+#: zypp/CountryCode.cc:357
+msgid "Svalbard and Jan Mayen"
+msgstr "Шпицберген и Ян-Майен"
+
+#. :SJM:744:
+#: zypp/CountryCode.cc:358
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Словакия"
+
+#. :SVK:703:
+#: zypp/CountryCode.cc:359
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Сьерра-Леоне"
+
+#. :SLE:694:
+#: zypp/CountryCode.cc:360
+msgid "San Marino"
+msgstr "Сан-Марино"
+
+#. :SMR:674:
+#: zypp/CountryCode.cc:361
+msgid "Senegal"
+msgstr "Сенегал"
+
+#. :SEN:686:
+#: zypp/CountryCode.cc:362
+msgid "Somalia"
+msgstr "Сомали"
+
+#. :SOM:706:
+#: zypp/CountryCode.cc:363
+msgid "Suriname"
+msgstr "Суринам"
+
+#. :SUR:740:
+#: zypp/CountryCode.cc:364
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Сан-Томе и Принсипи"
+
+#. :STP:678:
+#: zypp/CountryCode.cc:365
+msgid "El Salvador"
+msgstr "Сальвадор"
+
+#. :SLV:222:
+#: zypp/CountryCode.cc:366
+msgid "Syria"
+msgstr "Сирия"
+
+#. :SYR:760:
+#: zypp/CountryCode.cc:367
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Свазиленд"
+
+#. :SWZ:748:
+#: zypp/CountryCode.cc:368
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Тёркс и Кайкос"
+
+#. :TCA:796:
+#: zypp/CountryCode.cc:369
+msgid "Chad"
+msgstr "Чад"
+
+#. :TCD:148:
+#: zypp/CountryCode.cc:370
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Французские Южные территории"
+
+#. :ATF:260:
+#: zypp/CountryCode.cc:371
+msgid "Togo"
+msgstr "Того"
+
+#. :TGO:768:
+#: zypp/CountryCode.cc:372
+msgid "Thailand"
+msgstr "Таиланд"
+
+#. :THA:764:
+#: zypp/CountryCode.cc:373
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Таджикистан"
+
+#. :TJK:762:
+#. language code: tkl
+#: zypp/CountryCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:1045
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Токелау"
+
+#. :TKL:772:
+#: zypp/CountryCode.cc:375
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Туркменистан"
+
+#. :TKM:795:
+#: zypp/CountryCode.cc:376
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Тунис"
+
+#. :TUN:788:
+#: zypp/CountryCode.cc:377
+msgid "Tonga"
+msgstr "Тонга"
+
+#. :TON:776:
+#: zypp/CountryCode.cc:378
+msgid "East Timor"
+msgstr "Восточный Тимор"
+
+#. :TLS:626:
+#: zypp/CountryCode.cc:379
+msgid "Turkey"
+msgstr "Турция"
+
+#. :TUR:792:
+#: zypp/CountryCode.cc:380
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Тринидад и Тобаго"
+
+#. :TTO:780:
+#. language code: tvl
+#: zypp/CountryCode.cc:381 zypp/LanguageCode.cc:1075
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Тувалу"
+
+#. :TUV:798:
+#: zypp/CountryCode.cc:382
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Тайвань"
+
+#. :TWN:158:
+#: zypp/CountryCode.cc:383
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Танзания"
+
+#. :TZA:834:
+#: zypp/CountryCode.cc:384
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Украина"
+
+#. :UKR:804:
+#: zypp/CountryCode.cc:385
+msgid "Uganda"
+msgstr "Уганда"
+
+#. :UGA:800:
+#: zypp/CountryCode.cc:386
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Внешние малые острова США"
+
+#. :UMI:581:
+#: zypp/CountryCode.cc:387
+msgid "United States"
+msgstr "США"
+
+#. :USA:840:
+#: zypp/CountryCode.cc:388
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Уругвай"
+
+#. :URY:858:
+#: zypp/CountryCode.cc:389
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Узбекистан"
+
+#. :UZB:860:
+#: zypp/CountryCode.cc:390
+msgid "Holy See (Vatican City State)"
+msgstr "Ватикан"
+
+#. :VAT:336:
+#: zypp/CountryCode.cc:391
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Сент-Винсент и Гренадины"
+
+#. :VCT:670:
+#: zypp/CountryCode.cc:392
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Венесуэла"
+
+#. :VEN:862:
+#: zypp/CountryCode.cc:393
+msgid "British Virgin Islands"
+msgstr "Британские Виргинские острова"
+
+#. :VGB:092:
+#: zypp/CountryCode.cc:394
+msgid "Virgin Islands, U.S."
+msgstr "Виргинские острова, США"
+
+#. :VIR:850:
+#: zypp/CountryCode.cc:395
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Вьетнам"
+
+#. :VNM:704:
+#: zypp/CountryCode.cc:396
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Вануату"
+
+#. :VUT:548:
+#: zypp/CountryCode.cc:397
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Уоллис и Футуна"
+
+#. :WLF:876:
+#: zypp/CountryCode.cc:398
+msgid "Samoa"
+msgstr "Острова Самоа"
+
+#. :WSM:882:
+#: zypp/CountryCode.cc:399
+msgid "Yemen"
+msgstr "Йемен"
+
+#. :YEM:887:
+#: zypp/CountryCode.cc:400
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Майотта"
+
+#. :MYT:175:
+#: zypp/CountryCode.cc:401
+msgid "South Africa"
+msgstr "ЮАР"
+
+#. :ZAF:710:
+#: zypp/CountryCode.cc:402
+msgid "Zambia"
+msgstr "Замбия"
+
+#. :ZMB:894:
+#: zypp/CountryCode.cc:403
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Зимбабве"
+
+#: zypp/LanguageCode.cc:49
+msgid "Unknown language: "
+msgstr "Неизвестный язык: "
+
+#. language code: aar aa
+#: zypp/LanguageCode.cc:161
+msgid "Afar"
+msgstr "Афарский"
+
+#. language code: abk ab
+#: zypp/LanguageCode.cc:163
+msgid "Abkhazian"
+msgstr "Абхазский"
+
+#. language code: ace
+#: zypp/LanguageCode.cc:165
+msgid "Achinese"
+msgstr "Ачехский"
+
+#. language code: ach
+#: zypp/LanguageCode.cc:167
+msgid "Acoli"
+msgstr "Ачоли"
+
+#. language code: ada
+#: zypp/LanguageCode.cc:169
+msgid "Adangme"
+msgstr "Адангме"
+
+#. language code: ady
+#: zypp/LanguageCode.cc:171
+msgid "Adyghe"
+msgstr "Адыгейский"
+
+#. language code: afa
+#: zypp/LanguageCode.cc:173
+msgid "Afro-Asiatic (Other)"
+msgstr "Афро-азиатский (другие)"
+
+#. language code: afh
+#: zypp/LanguageCode.cc:175
+msgid "Afrihili"
+msgstr "Африхили"
+
+#. language code: afr af
+#: zypp/LanguageCode.cc:177
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Африкаанс"
+
+#. language code: ain
+#: zypp/LanguageCode.cc:179
+msgid "Ainu"
+msgstr "Айнский"
+
+#. language code: aka ak
+#: zypp/LanguageCode.cc:181
+msgid "Akan"
+msgstr "Аканский"
+
+#. language code: akk
+#: zypp/LanguageCode.cc:183
+msgid "Akkadian"
+msgstr "Аккадский"
+
+#. language code: alb sqi sq
+#: zypp/LanguageCode.cc:185 zypp/LanguageCode.cc:187
+msgid "Albanian"
+msgstr "Албанский"
+
+#. language code: ale
+#: zypp/LanguageCode.cc:189
+msgid "Aleut"
+msgstr "Алеутский"
+
+#. language code: alg
+#: zypp/LanguageCode.cc:191
+msgid "Algonquian Languages"
+msgstr "Алгонкинские языки"
+
+#. language code: alt
+#: zypp/LanguageCode.cc:193
+msgid "Southern Altai"
+msgstr "Южно-алтайский"
+
+#. language code: amh am
+#: zypp/LanguageCode.cc:195
+msgid "Amharic"
+msgstr "Амхарский (амаринья)"
+
+#. language code: ang
+#: zypp/LanguageCode.cc:197
+msgid "English, Old (ca.450-1100)"
+msgstr "Английский, Старый (ca.450-1100)"
+
+#. language code: apa
+#: zypp/LanguageCode.cc:199
+msgid "Apache Languages"
+msgstr "Апачские языки"
+
+#. language code: ara ar
+#: zypp/LanguageCode.cc:201
+msgid "Arabic"
+msgstr "Арабский"
+
+#. language code: arc
+#: zypp/LanguageCode.cc:203
+msgid "Aramaic"
+msgstr "Арамейский"
+
+#. language code: arg an
+#: zypp/LanguageCode.cc:205
+msgid "Aragonese"
+msgstr "Арагонский"
+
+#. language code: arm hye hy
+#: zypp/LanguageCode.cc:207 zypp/LanguageCode.cc:209
+msgid "Armenian"
+msgstr "Армянский"
+
+#. language code: arn
+#: zypp/LanguageCode.cc:211
+msgid "Araucanian"
+msgstr "Арауканский"
+
+#. language code: arp
+#: zypp/LanguageCode.cc:213
+msgid "Arapaho"
+msgstr "Арапахо"
+
+#. language code: art
+#: zypp/LanguageCode.cc:215
+msgid "Artificial (Other)"
+msgstr "Искусственные (другие)"
+
+#. language code: arw
+#: zypp/LanguageCode.cc:217
+msgid "Arawak"
+msgstr "Аравакские"
+
+#. language code: asm as
+#: zypp/LanguageCode.cc:219
+msgid "Assamese"
+msgstr "Ассамский"
+
+#. language code: ast
+#: zypp/LanguageCode.cc:221
+msgid "Asturian"
+msgstr "Астурийский"
+
+#. language code: ath
+#: zypp/LanguageCode.cc:223
+msgid "Athapascan Languages"
+msgstr "Атапаскские языки"
+
+#. language code: aus
+#: zypp/LanguageCode.cc:225
+msgid "Australian Languages"
+msgstr "Австралийские языки"
+
+#. language code: ava av
+#: zypp/LanguageCode.cc:227
+msgid "Avaric"
+msgstr "Аварский"
+
+#. language code: ave ae
+#: zypp/LanguageCode.cc:229
+msgid "Avestan"
+msgstr "Авестийский"
+
+#. language code: awa
+#: zypp/LanguageCode.cc:231
+msgid "Awadhi"
+msgstr "Авадхи"
+
+#. language code: aym ay
+#: zypp/LanguageCode.cc:233
+msgid "Aymara"
+msgstr "Аймара"
+
+#. language code: aze az
+#: zypp/LanguageCode.cc:235
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Азербайджанский"
+
+#. language code: bad
+#: zypp/LanguageCode.cc:237
+msgid "Banda"
+msgstr "Банда"
+
+#. language code: bai
+#: zypp/LanguageCode.cc:239
+msgid "Bamileke Languages"
+msgstr "Бамилеке языки"
+
+#. language code: bak ba
+#: zypp/LanguageCode.cc:241
+msgid "Bashkir"
+msgstr "Башкирский"
+
+#. language code: bal
+#: zypp/LanguageCode.cc:243
+msgid "Baluchi"
+msgstr "Белуджский"
+
+#. language code: bam bm
+#: zypp/LanguageCode.cc:245
+msgid "Bambara"
+msgstr "Бамбара"
+
+#. language code: ban
+#: zypp/LanguageCode.cc:247
+msgid "Balinese"
+msgstr "Балийский"
+
+#. language code: baq eus eu
+#: zypp/LanguageCode.cc:249 zypp/LanguageCode.cc:251
+msgid "Basque"
+msgstr "Баскский"
+
+#. language code: bas
+#: zypp/LanguageCode.cc:253
+msgid "Basa"
+msgstr "Баса"
+
+#. language code: bat
+#: zypp/LanguageCode.cc:255
+msgid "Baltic (Other)"
+msgstr "Балтийский (Другие)"
+
+#. language code: bej
+#: zypp/LanguageCode.cc:257
+msgid "Beja"
+msgstr "Беджа"
+
+#. language code: bel be
+#: zypp/LanguageCode.cc:259
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Белорусский"
+
+#. language code: bem
+#: zypp/LanguageCode.cc:261
+msgid "Bemba"
+msgstr "Бемба"
+
+#. language code: ben bn
+#: zypp/LanguageCode.cc:263
+msgid "Bengali"
+msgstr "Бенгальский"
+
+#. language code: ber
+#: zypp/LanguageCode.cc:265
+msgid "Berber (Other)"
+msgstr "Берберские (другие)"
+
+#. language code: bho
+#: zypp/LanguageCode.cc:267
+msgid "Bhojpuri"
+msgstr "Бходжпури"
+
+#. language code: bih bh
+#: zypp/LanguageCode.cc:269
+msgid "Bihari"
+msgstr "Бихари"
+
+#. language code: bik
+#: zypp/LanguageCode.cc:271
+msgid "Bikol"
+msgstr "Бикольский"
+
+#. language code: bin
+#: zypp/LanguageCode.cc:273
+msgid "Bini"
+msgstr "Бини"
+
+#. language code: bis bi
+#: zypp/LanguageCode.cc:275
+msgid "Bislama"
+msgstr "Бислама"
+
+#. language code: bla
+#: zypp/LanguageCode.cc:277
+msgid "Siksika"
+msgstr "Сиксика"
+
+#. language code: bnt
+#: zypp/LanguageCode.cc:279
+msgid "Bantu (Other)"
+msgstr "Банту (другие)"
+
+#. language code: bos bs
+#: zypp/LanguageCode.cc:281
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Боснийский"
+
+#. language code: bra
+#: zypp/LanguageCode.cc:283
+msgid "Braj"
+msgstr "Брауи"
+
+#. language code: bre br
+#: zypp/LanguageCode.cc:285
+msgid "Breton"
+msgstr "Бретонский"
+
+#. language code: btk
+#: zypp/LanguageCode.cc:287
+msgid "Batak (Indonesia)"
+msgstr "Батакский (Индонезия)"
+
+#. language code: bua
+#: zypp/LanguageCode.cc:289
+msgid "Buriat"
+msgstr "Бурятский"
+
+#. language code: bug
+#: zypp/LanguageCode.cc:291
+msgid "Buginese"
+msgstr "Бугийский"
+
+#. language code: bul bg
+#: zypp/LanguageCode.cc:293
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Болгарский"
+
+#. language code: bur mya my
+#: zypp/LanguageCode.cc:295 zypp/LanguageCode.cc:297
+msgid "Burmese"
+msgstr "Бирманский"
+
+#. language code: byn
+#: zypp/LanguageCode.cc:299
+msgid "Blin"
+msgstr "Блин"
+
+#. language code: cad
+#: zypp/LanguageCode.cc:301
+msgid "Caddo"
+msgstr "Каддо"
+
+#. language code: cai
+#: zypp/LanguageCode.cc:303
+msgid "Central American Indian (Other)"
+msgstr "Индейцев Центральной Америки (Другой)"
+
+#. language code: car
+#: zypp/LanguageCode.cc:305
+msgid "Carib"
+msgstr "Кариб"
+
+#. language code: cat ca
+#: zypp/LanguageCode.cc:307
+msgid "Catalan"
+msgstr "Каталонский"
+
+#. language code: cau
+#: zypp/LanguageCode.cc:309
+msgid "Caucasian (Other)"
+msgstr "Кавказские (другие)"
+
+#. language code: ceb
+#: zypp/LanguageCode.cc:311
+msgid "Cebuano"
+msgstr "Себуанский"
+
+#. language code: cel
+#: zypp/LanguageCode.cc:313
+msgid "Celtic (Other)"
+msgstr "Кельтские (другие)"
+
+#. language code: cha ch
+#: zypp/LanguageCode.cc:315
+msgid "Chamorro"
+msgstr "Чаморро"
+
+#. language code: chb
+#: zypp/LanguageCode.cc:317
+msgid "Chibcha"
+msgstr "Чибча"
+
+#. language code: che ce
+#: zypp/LanguageCode.cc:319
+msgid "Chechen"
+msgstr "Чеченский"
+
+#. language code: chg
+#: zypp/LanguageCode.cc:321
+msgid "Chagatai"
+msgstr "Чагатайский"
+
+#. language code: chi zho zh
+#: zypp/LanguageCode.cc:323 zypp/LanguageCode.cc:325
+msgid "Chinese"
+msgstr "Китайский"
+
+#. language code: chk
+#: zypp/LanguageCode.cc:327
+msgid "Chuukese"
+msgstr "Чукотский"
+
+#. language code: chm
+#: zypp/LanguageCode.cc:329
+msgid "Mari"
+msgstr "Марийский"
+
+#. language code: chn
+#: zypp/LanguageCode.cc:331
+msgid "Chinook Jargon"
+msgstr "Чинук жаргон"
+
+#. language code: cho
+#: zypp/LanguageCode.cc:333
+msgid "Choctaw"
+msgstr "Чоктав"
+
+#. language code: chp
+#: zypp/LanguageCode.cc:335
+msgid "Chipewyan"
+msgstr "Чипевьян"
+
+#. language code: chr
+#: zypp/LanguageCode.cc:337
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Чероки"
+
+#. language code: chu cu
+#: zypp/LanguageCode.cc:339
+msgid "Church Slavic"
+msgstr "Церковно-славянский"
+
+#. language code: chv cv
+#: zypp/LanguageCode.cc:341
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Чувашский"
+
+#. language code: chy
+#: zypp/LanguageCode.cc:343
+msgid "Cheyenne"
+msgstr "Чейенн"
+
+#. language code: cmc
+#: zypp/LanguageCode.cc:345
+msgid "Chamic Languages"
+msgstr "Чамикские языки"
+
+#. language code: cop
+#: zypp/LanguageCode.cc:347
+msgid "Coptic"
+msgstr "Коптский"
+
+#. language code: cor kw
+#: zypp/LanguageCode.cc:349
+msgid "Cornish"
+msgstr "Корнский"
+
+#. language code: cos co
+#: zypp/LanguageCode.cc:351
+msgid "Corsican"
+msgstr "Корсиканский"
+
+#. language code: cpe
+#: zypp/LanguageCode.cc:353
+msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
+msgstr "Англо-креольские и пиджины (другие)"
+
+#. language code: cpf
+#: zypp/LanguageCode.cc:355
+msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
+msgstr "Франко-креольские и пиджины (другие)"
+
+#. language code: cpp
+#: zypp/LanguageCode.cc:357
+msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
+msgstr "Португало-креольские и пиджины (другие)"
+
+#. language code: cre cr
+#: zypp/LanguageCode.cc:359
+msgid "Cree"
+msgstr "Кри"
+
+#. language code: crh
+#: zypp/LanguageCode.cc:361
+msgid "Crimean Tatar"
+msgstr "Крымско-татарский"
+
+#. language code: crp
+#: zypp/LanguageCode.cc:363
+msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
+msgstr "Креольские и пиджины (другие)"
+
+#. language code: csb
+#: zypp/LanguageCode.cc:365
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Кашубианский"
+
+#. language code: cus
+#: zypp/LanguageCode.cc:367
+msgid "Cushitic (Other)"
+msgstr "Кушитские (другие)"
+
+#. language code: cze ces cs
+#: zypp/LanguageCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:371
+msgid "Czech"
+msgstr "Чешский"
+
+#. language code: dak
+#: zypp/LanguageCode.cc:373
+msgid "Dakota"
+msgstr "Дакота"
+
+#. language code: dan da
+#: zypp/LanguageCode.cc:375
+msgid "Danish"
+msgstr "Датский"
+
+#. language code: dar
+#: zypp/LanguageCode.cc:377
+msgid "Dargwa"
+msgstr "Даргинский"
+
+#. language code: day
+#: zypp/LanguageCode.cc:379
+msgid "Dayak"
+msgstr "Даякский"
+
+#. language code: del
+#: zypp/LanguageCode.cc:381
+msgid "Delaware"
+msgstr "Делаварский"
+
+#. language code: den
+#: zypp/LanguageCode.cc:383
+msgid "Slave (Athapascan)"
+msgstr "Атапачские языки"
+
+#. language code: dgr
+#: zypp/LanguageCode.cc:385
+msgid "Dogrib"
+msgstr "Догриб"
+
+#. language code: din
+#: zypp/LanguageCode.cc:387
+msgid "Dinka"
+msgstr "Динка"
+
+#. language code: div dv
+#: zypp/LanguageCode.cc:389
+msgid "Divehi"
+msgstr "Дивехи (Мальдивский)"
+
+#. language code: doi
+#: zypp/LanguageCode.cc:391
+msgid "Dogri"
+msgstr "Догри"
+
+#. language code: dra
+#: zypp/LanguageCode.cc:393
+msgid "Dravidian (Other)"
+msgstr "Дравидийские (другие)"
+
+#. language code: dsb
+#: zypp/LanguageCode.cc:395
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Нижне-лужицкий"
+
+#. language code: dua
+#: zypp/LanguageCode.cc:397
+msgid "Duala"
+msgstr "Дуала"
+
+#. language code: dum
+#: zypp/LanguageCode.cc:399
+msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
+msgstr "Немецкий, средневековый (ca.1050-1350)"
+
+#. language code: dut nld nl
+#: zypp/LanguageCode.cc:401 zypp/LanguageCode.cc:403
+msgid "Dutch"
+msgstr "Голландский"
+
+#. language code: dyu
+#: zypp/LanguageCode.cc:405
+msgid "Dyula"
+msgstr "Диула (Дьюла)"
+
+#. language code: dzo dz
+#: zypp/LanguageCode.cc:407
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "Дзонг-кэ"
+
+#. language code: efi
+#: zypp/LanguageCode.cc:409
+msgid "Efik"
+msgstr "Эфик"
+
+#. language code: egy
+#: zypp/LanguageCode.cc:411
+msgid "Egyptian (Ancient)"
+msgstr "Древнеегипетский"
+
+#. language code: eka
+#: zypp/LanguageCode.cc:413
+msgid "Ekajuk"
+msgstr "Экаджук"
+
+#. language code: elx
+#: zypp/LanguageCode.cc:415
+msgid "Elamite"
+msgstr "Эламский"
+
+#. language code: eng en
+#: zypp/LanguageCode.cc:417
+msgid "English"
+msgstr "Английский"
+
+#. language code: enm
+#: zypp/LanguageCode.cc:419
+msgid "English, Middle (1100-1500)"
+msgstr "Английский, Средневековый (1100-1500)"
+
+#. language code: epo eo
+#: zypp/LanguageCode.cc:421
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Эсперанто"
+
+#. language code: est et
+#: zypp/LanguageCode.cc:423
+msgid "Estonian"
+msgstr "Эстонский"
+
+#. language code: ewe ee
+#: zypp/LanguageCode.cc:425
+msgid "Ewe"
+msgstr "Эве"
+
+#. language code: ewo
+#: zypp/LanguageCode.cc:427
+msgid "Ewondo"
+msgstr "Эвондо"
+
+#. language code: fan
+#: zypp/LanguageCode.cc:429
+msgid "Fang"
+msgstr "Фанг"
+
+#. language code: fao fo
+#: zypp/LanguageCode.cc:431
+msgid "Faroese"
+msgstr "Фарерский"
+
+#. language code: fat
+#: zypp/LanguageCode.cc:433
+msgid "Fanti"
+msgstr "Фанти"
+
+#. language code: fij fj
+#: zypp/LanguageCode.cc:435
+msgid "Fijian"
+msgstr "Фиджи"
+
+#. language code: fil
+#: zypp/LanguageCode.cc:437
+msgid "Filipino"
+msgstr "Филиппинский"
+
+#. language code: fin fi
+#: zypp/LanguageCode.cc:439
+msgid "Finnish"
+msgstr "Финский"
+
+#. language code: fiu
+#: zypp/LanguageCode.cc:441
+msgid "Finno-Ugrian (Other)"
+msgstr "Финно-Угрисйкий (другие)"
+
+#. language code: fon
+#: zypp/LanguageCode.cc:443
+msgid "Fon"
+msgstr "Фон"
+
+#. language code: fre fra fr
+#: zypp/LanguageCode.cc:445 zypp/LanguageCode.cc:447
+msgid "French"
+msgstr "Французский"
+
+#. language code: frm
+#: zypp/LanguageCode.cc:449
+msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
+msgstr "Среднефранцузский"
+
+#. language code: fro
+#: zypp/LanguageCode.cc:451
+msgid "French, Old (842-ca.1400)"
+msgstr "Старофранцузский"
+
+#. language code: fry fy
+#: zypp/LanguageCode.cc:453
+msgid "Frisian"
+msgstr "Фризский"
+
+#. language code: ful ff
+#: zypp/LanguageCode.cc:455
+msgid "Fulah"
+msgstr "Фулах"
+
+#. language code: fur
+#: zypp/LanguageCode.cc:457
+msgid "Friulian"
+msgstr "Фриулийский"
+
+#. language code: gaa
+#: zypp/LanguageCode.cc:459
+msgid "Ga"
+msgstr "Га"
+
+#. language code: gay
+#: zypp/LanguageCode.cc:461
+msgid "Gayo"
+msgstr "Гайо"
+
+#. language code: gba
+#: zypp/LanguageCode.cc:463
+msgid "Gbaya"
+msgstr "Гбайя"
+
+#. language code: gem
+#: zypp/LanguageCode.cc:465
+msgid "Germanic (Other)"
+msgstr "Германские (другие)"
+
+#. language code: geo kat ka
+#: zypp/LanguageCode.cc:467 zypp/LanguageCode.cc:469
+msgid "Georgian"
+msgstr "Грузинский"
+
+#. language code: ger deu de
+#: zypp/LanguageCode.cc:471 zypp/LanguageCode.cc:473
+msgid "German"
+msgstr "Немецкий"
+
+#. language code: gez
+#: zypp/LanguageCode.cc:475
+msgid "Geez"
+msgstr "Геэз"
+
+#. language code: gil
+#: zypp/LanguageCode.cc:477
+msgid "Gilbertese"
+msgstr "Гильбертский"
+
+#. language code: gla gd
+#: zypp/LanguageCode.cc:479
+msgid "Gaelic"
+msgstr "Гаэльский"
+
+#. language code: gle ga
+#: zypp/LanguageCode.cc:481
+msgid "Irish"
+msgstr "Ирландский"
+
+#. language code: glg gl
+#: zypp/LanguageCode.cc:483
+msgid "Galician"
+msgstr "Галисийский"
+
+#. language code: glv gv
+#: zypp/LanguageCode.cc:485
+msgid "Manx"
+msgstr "Мэнский"
+
+#. language code: gmh
+#: zypp/LanguageCode.cc:487
+msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
+msgstr "Немецкий, средние века (ca.1050-1500)"
+
+#. language code: goh
+#: zypp/LanguageCode.cc:489
+msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
+msgstr "Немецкий, старый (ca.750-1050)"
+
+#. language code: gon
+#: zypp/LanguageCode.cc:491
+msgid "Gondi"
+msgstr "Гонди"
+
+#. language code: gor
+#: zypp/LanguageCode.cc:493
+msgid "Gorontalo"
+msgstr "Горонтала"
+
+#. language code: got
+#: zypp/LanguageCode.cc:495
+msgid "Gothic"
+msgstr "Готский"
+
+#. language code: grb
+#: zypp/LanguageCode.cc:497
+msgid "Grebo"
+msgstr "Гребо"
+
+#. language code: grc
+#: zypp/LanguageCode.cc:499
+msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
+msgstr "Древнегреческий"
+
+#. language code: gre ell el
+#: zypp/LanguageCode.cc:501 zypp/LanguageCode.cc:503
+msgid "Greek, Modern (1453-)"
+msgstr "Греческий, Современный (1453-)"
+
+#. language code: grn gn
+#: zypp/LanguageCode.cc:505
+msgid "Guarani"
+msgstr "Гуарани"
+
+#. language code: guj gu
+#: zypp/LanguageCode.cc:507
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Гуджарати"
+
+#. language code: gwi
+#: zypp/LanguageCode.cc:509
+msgid "Gwich'in"
+msgstr "Гвичин"
+
+#. language code: hai
+#: zypp/LanguageCode.cc:511
+msgid "Haida"
+msgstr "Хайда"
+
+#. language code: hat ht
+#: zypp/LanguageCode.cc:513
+msgid "Haitian"
+msgstr "Гаитянский"
+
+#. language code: hau ha
+#: zypp/LanguageCode.cc:515
+msgid "Hausa"
+msgstr "Хауса"
+
+#. language code: haw
+#: zypp/LanguageCode.cc:517
+msgid "Hawaiian"
+msgstr "Гавайский"
+
+#. language code: heb he
+#: zypp/LanguageCode.cc:519
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Иврит"
+
+#. language code: her hz
+#: zypp/LanguageCode.cc:521
+msgid "Herero"
+msgstr "Гереро"
+
+#. language code: hil
+#: zypp/LanguageCode.cc:523
+msgid "Hiligaynon"
+msgstr "Хилигайнон"
+
+#. language code: him
+#: zypp/LanguageCode.cc:525
+msgid "Himachali"
+msgstr "Химачали"
+
+#. language code: hin hi
+#: zypp/LanguageCode.cc:527
+msgid "Hindi"
+msgstr "Хинди"
+
+#. language code: hit
+#: zypp/LanguageCode.cc:529
+msgid "Hittite"
+msgstr "Хиттит"
+
+#. language code: hmn
+#: zypp/LanguageCode.cc:531
+msgid "Hmong"
+msgstr "Хмонг"
+
+#. language code: hmo ho
+#: zypp/LanguageCode.cc:533
+msgid "Hiri Motu"
+msgstr "Хири"
+
+#. language code: hsb
+#: zypp/LanguageCode.cc:535
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Верхне-лужицкий"
+
+#. language code: hun hu
+#: zypp/LanguageCode.cc:537
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Венгерский"
+
+#. language code: hup
+#: zypp/LanguageCode.cc:539
+msgid "Hupa"
+msgstr "Хупа"
+
+#. language code: iba
+#: zypp/LanguageCode.cc:541
+msgid "Iban"
+msgstr "Ибанский"
+
+#. language code: ibo ig
+#: zypp/LanguageCode.cc:543
+msgid "Igbo"
+msgstr "Игбо"
+
+#. language code: ice isl is
+#: zypp/LanguageCode.cc:545 zypp/LanguageCode.cc:547
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Исландский"
+
+#. language code: ido io
+#: zypp/LanguageCode.cc:549
+msgid "Ido"
+msgstr "Идо"
+
+#. language code: iii ii
+#: zypp/LanguageCode.cc:551
+msgid "Sichuan Yi"
+msgstr "Йи (Сычуань)"
+
+#. language code: ijo
+#: zypp/LanguageCode.cc:553
+msgid "Ijo"
+msgstr "Иджо"
+
+#. language code: iku iu
+#: zypp/LanguageCode.cc:555
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Инуктитут"
+
+#. language code: ile ie
+#: zypp/LanguageCode.cc:557
+msgid "Interlingue"
+msgstr "Интерлингве"
+
+#. language code: ilo
+#: zypp/LanguageCode.cc:559
+msgid "Iloko"
+msgstr "Илоко"
+
+#. language code: ina ia
+#: zypp/LanguageCode.cc:561
+msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
+msgstr "Интерлингва (Международная Ассоциация Вспомогательного Языка)"
+
+#. language code: inc
+#: zypp/LanguageCode.cc:563
+msgid "Indic (Other)"
+msgstr "Индийские (другие)"
+
+#. language code: ind id
+#: zypp/LanguageCode.cc:565
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Индонезийский"
+
+#. language code: ine
+#: zypp/LanguageCode.cc:567
+msgid "Indo-European (Other)"
+msgstr "Индо-Европейский (Другой)"
+
+#. language code: inh
+#: zypp/LanguageCode.cc:569
+msgid "Ingush"
+msgstr "Ингушский"
+
+#. language code: ipk ik
+#: zypp/LanguageCode.cc:571
+msgid "Inupiaq"
+msgstr "Инупиак"
+
+#. language code: ira
+#: zypp/LanguageCode.cc:573
+msgid "Iranian (Other)"
+msgstr "Иранский (Другой)"
+
+#. language code: iro
+#: zypp/LanguageCode.cc:575
+msgid "Iroquoian Languages"
+msgstr "Ирокезские языки"
+
+#. language code: ita it
+#: zypp/LanguageCode.cc:577
+msgid "Italian"
+msgstr "Итальянский"
+
+#. language code: jav jv
+#: zypp/LanguageCode.cc:579
+msgid "Javanese"
+msgstr "Яванский"
+
+#. language code: jbo
+#: zypp/LanguageCode.cc:581
+msgid "Lojban"
+msgstr "Ложбан"
+
+#. language code: jpn ja
+#: zypp/LanguageCode.cc:583
+msgid "Japanese"
+msgstr "Япония"
+
+#. language code: jpr
+#: zypp/LanguageCode.cc:585
+msgid "Judeo-Persian"
+msgstr "Еврейско-персидский"
+
+#. language code: jrb
+#: zypp/LanguageCode.cc:587
+msgid "Judeo-Arabic"
+msgstr "Еврейско-арабский"
+
+#. language code: kaa
+#: zypp/LanguageCode.cc:589
+msgid "Kara-Kalpak"
+msgstr "Кара-Калпакский"
+
+#. language code: kab
+#: zypp/LanguageCode.cc:591
+msgid "Kabyle"
+msgstr "Кабильский"
+
+#. language code: kac
+#: zypp/LanguageCode.cc:593
+msgid "Kachin"
+msgstr "Качинский"
+
+#. language code: kal kl
+#: zypp/LanguageCode.cc:595
+msgid "Kalaallisut"
+msgstr "Гренландский"
+
+#. language code: kam
+#: zypp/LanguageCode.cc:597
+msgid "Kamba"
+msgstr "Камба"
+
+#. language code: kan kn
+#: zypp/LanguageCode.cc:599
+msgid "Kannada"
+msgstr "Каннада"
+
+#. language code: kar
+#: zypp/LanguageCode.cc:601
+msgid "Karen"
+msgstr "Каренский"
+
+#. language code: kas ks
+#: zypp/LanguageCode.cc:603
+msgid "Kashmiri"
+msgstr "Кашмири"
+
+#. language code: kau kr
+#: zypp/LanguageCode.cc:605
+msgid "Kanuri"
+msgstr "Канури"
+
+#. language code: kaw
+#: zypp/LanguageCode.cc:607
+msgid "Kawi"
+msgstr "Кави"
+
+#. language code: kaz kk
+#: zypp/LanguageCode.cc:609
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Казахский"
+
+#. language code: kbd
+#: zypp/LanguageCode.cc:611
+msgid "Kabardian"
+msgstr "Кабардинский"
+
+#. language code: kha
+#: zypp/LanguageCode.cc:613
+msgid "Khasi"
+msgstr "Кхаси"
+
+#. language code: khi
+#: zypp/LanguageCode.cc:615
+msgid "Khoisan (Other)"
+msgstr "Койсанские (другие)"
+
+#. language code: khm km
+#: zypp/LanguageCode.cc:617
+msgid "Khmer"
+msgstr "Хмерский"
+
+#. language code: kho
+#: zypp/LanguageCode.cc:619
+msgid "Khotanese"
+msgstr "Хотанский"
+
+#. language code: kik ki
+#: zypp/LanguageCode.cc:621
+msgid "Kikuyu"
+msgstr "Кикуйю"
+
+#. language code: kin rw
+#: zypp/LanguageCode.cc:623
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "Киньяруанда"
+
+#. language code: kir ky
+#: zypp/LanguageCode.cc:625
+msgid "Kirghiz"
+msgstr "Киргизский (Кыргызский)"
+
+#. language code: kmb
+#: zypp/LanguageCode.cc:627
+msgid "Kimbundu"
+msgstr "Кимбунду"
+
+#. language code: kok
+#: zypp/LanguageCode.cc:629
+msgid "Konkani"
+msgstr "Конкани"
+
+#. language code: kom kv
+#: zypp/LanguageCode.cc:631
+msgid "Komi"
+msgstr "Коми"
+
+#. language code: kon kg
+#: zypp/LanguageCode.cc:633
+msgid "Kongo"
+msgstr "Конго"
+
+#. language code: kor ko
+#: zypp/LanguageCode.cc:635
+msgid "Korean"
+msgstr "Корейский"
+
+#. language code: kos
+#: zypp/LanguageCode.cc:637
+msgid "Kosraean"
+msgstr "Кусайе"
+
+#. language code: kpe
+#: zypp/LanguageCode.cc:639
+msgid "Kpelle"
+msgstr "Кпелле"
+
+#. language code: krc
+#: zypp/LanguageCode.cc:641
+msgid "Karachay-Balkar"
+msgstr "Карачаево-балкарский"
+
+#. language code: kro
+#: zypp/LanguageCode.cc:643
+msgid "Kru"
+msgstr "Кру"
+
+#. language code: kru
+#: zypp/LanguageCode.cc:645
+msgid "Kurukh"
+msgstr "Курух"
+
+#. language code: kua kj
+#: zypp/LanguageCode.cc:647
+msgid "Kuanyama"
+msgstr "Киньяма"
+
+#. language code: kum
+#: zypp/LanguageCode.cc:649
+msgid "Kumyk"
+msgstr "Кумыкский"
+
+#. language code: kur ku
+#: zypp/LanguageCode.cc:651
+msgid "Kurdish"
+msgstr "Курдский"
+
+#. language code: kut
+#: zypp/LanguageCode.cc:653
+msgid "Kutenai"
+msgstr "Кутенаи"
+
+#. language code: lad
+#: zypp/LanguageCode.cc:655
+msgid "Ladino"
+msgstr "Ладино"
+
+#. language code: lah
+#: zypp/LanguageCode.cc:657
+msgid "Lahnda"
+msgstr "Лахнда"
+
+#. language code: lam
+#: zypp/LanguageCode.cc:659
+msgid "Lamba"
+msgstr "Ламба"
+
+#. language code: lao lo
+#: zypp/LanguageCode.cc:661
+msgid "Lao"
+msgstr "Лаосский"
+
+#. language code: lat la
+#: zypp/LanguageCode.cc:663
+msgid "Latin"
+msgstr "Латинский"
+
+#. language code: lav lv
+#: zypp/LanguageCode.cc:665
+msgid "Latvian"
+msgstr "Латышский"
+
+#. language code: lez
+#: zypp/LanguageCode.cc:667
+msgid "Lezghian"
+msgstr "Лезгинский"
+
+#. language code: lim li
+#: zypp/LanguageCode.cc:669
+msgid "Limburgan"
+msgstr "Лимбуржский"
+
+#. language code: lin ln
+#: zypp/LanguageCode.cc:671
+msgid "Lingala"
+msgstr "Лингала"
+
+#. language code: lit lt
+#: zypp/LanguageCode.cc:673
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Литовский"
+
+#. language code: lol
+#: zypp/LanguageCode.cc:675
+msgid "Mongo"
+msgstr "Монго"
+
+#. language code: loz
+#: zypp/LanguageCode.cc:677
+msgid "Lozi"
+msgstr "Лози"
+
+#. language code: ltz lb
+#: zypp/LanguageCode.cc:679
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Люксембургский"
+
+#. language code: lua
+#: zypp/LanguageCode.cc:681
+msgid "Luba-Lulua"
+msgstr "Луба-Лулуа"
+
+#. language code: lub lu
+#: zypp/LanguageCode.cc:683
+msgid "Luba-Katanga"
+msgstr "Луба-Катанга"
+
+#. language code: lug lg
+#: zypp/LanguageCode.cc:685
+msgid "Ganda"
+msgstr "Ганда"
+
+#. language code: lui
+#: zypp/LanguageCode.cc:687
+msgid "Luiseno"
+msgstr "Луисеньо"
+
+#. language code: lun
+#: zypp/LanguageCode.cc:689
+msgid "Lunda"
+msgstr "Лунда"
+
+#. language code: luo
+#: zypp/LanguageCode.cc:691
+msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
+msgstr "Луо (Кения и Танзания)"
+
+#. language code: lus
+#: zypp/LanguageCode.cc:693
+msgid "Lushai"
+msgstr "Лушаи"
+
+#. language code: mac mkd mk
+#: zypp/LanguageCode.cc:695 zypp/LanguageCode.cc:697
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Македонский"
+
+#. language code: mad
+#: zypp/LanguageCode.cc:699
+msgid "Madurese"
+msgstr "Мадурский"
+
+#. language code: mag
+#: zypp/LanguageCode.cc:701
+msgid "Magahi"
+msgstr "Магахи"
+
+#. language code: mah mh
+#: zypp/LanguageCode.cc:703
+msgid "Marshallese"
+msgstr "Маршальский"
+
+#. language code: mai
+#: zypp/LanguageCode.cc:705
+msgid "Maithili"
+msgstr "Майтхили"
+
+#. language code: mak
+#: zypp/LanguageCode.cc:707
+msgid "Makasar"
+msgstr "Макассарский"
+
+#. language code: mal ml
+#: zypp/LanguageCode.cc:709
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Малаялам"
+
+#. language code: man
+#: zypp/LanguageCode.cc:711
+msgid "Mandingo"
+msgstr "Мандинго"
+
+#. language code: mao mri mi
+#: zypp/LanguageCode.cc:713 zypp/LanguageCode.cc:715
+msgid "Maori"
+msgstr "Маори"
+
+#. language code: map
+#: zypp/LanguageCode.cc:717
+msgid "Austronesian (Other)"
+msgstr "Австронезийские (другие)"
+
+#. language code: mar mr
+#: zypp/LanguageCode.cc:719
+msgid "Marathi"
+msgstr "Маратхи"
+
+#. language code: mas
+#: zypp/LanguageCode.cc:721
+msgid "Masai"
+msgstr "Масаи"
+
+#. language code: may msa ms
+#: zypp/LanguageCode.cc:723 zypp/LanguageCode.cc:725
+msgid "Malay"
+msgstr "Малайский"
+
+#. language code: mdf
+#: zypp/LanguageCode.cc:727
+msgid "Moksha"
+msgstr "Мокшанский"
+
+#. language code: mdr
+#: zypp/LanguageCode.cc:729
+msgid "Mandar"
+msgstr "Мандара"
+
+#. language code: men
+#: zypp/LanguageCode.cc:731
+msgid "Mende"
+msgstr "Менде"
+
+#. language code: mga
+#: zypp/LanguageCode.cc:733
+msgid "Irish, Middle (900-1200)"
+msgstr "Ирландский, средневековый (900-1200)"
+
+#. language code: mic
+#: zypp/LanguageCode.cc:735
+msgid "Mi'kmaq"
+msgstr "Микмак"
+
+#. language code: min
+#: zypp/LanguageCode.cc:737
+msgid "Minangkabau"
+msgstr "Минангкабау"
+
+#. language code: mis
+#: zypp/LanguageCode.cc:739
+msgid "Miscellaneous Languages"
+msgstr "Смешанные языки"
+
+#. language code: mkh
+#: zypp/LanguageCode.cc:741
+msgid "Mon-Khmer (Other)"
+msgstr "Монкхмерские (другие)"
+
+#. language code: mlg mg
+#: zypp/LanguageCode.cc:743
+msgid "Malagasy"
+msgstr "Малагасийский"
+
+#. language code: mlt mt
+#: zypp/LanguageCode.cc:745
+msgid "Maltese"
+msgstr "Мальтийский"
+
+#. language code: mnc
+#: zypp/LanguageCode.cc:747
+msgid "Manchu"
+msgstr "Манчу"
+
+#. language code: mni
+#: zypp/LanguageCode.cc:749
+msgid "Manipuri"
+msgstr "Манипурский"
+
+#. language code: mno
+#: zypp/LanguageCode.cc:751
+msgid "Manobo Languages"
+msgstr "Манобо языки"
+
+#. language code: moh
+#: zypp/LanguageCode.cc:753
+msgid "Mohawk"
+msgstr "Мохаук"
+
+#. language code: mol mo
+#: zypp/LanguageCode.cc:755
+msgid "Moldavian"
+msgstr "Молдавский"
+
+#. language code: mon mn
+#: zypp/LanguageCode.cc:757
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Монгольский"
+
+#. language code: mos
+#: zypp/LanguageCode.cc:759
+msgid "Mossi"
+msgstr "Моси"
+
+#. language code: mul
+#: zypp/LanguageCode.cc:761
+msgid "Multiple Languages"
+msgstr "Языки разных семей"
+
+#. language code: mun
+#: zypp/LanguageCode.cc:763
+msgid "Munda languages"
+msgstr "Мунда языки"
+
+#. language code: mus
+#: zypp/LanguageCode.cc:765
+msgid "Creek"
+msgstr "Крик"
+
+#. language code: mwl
+#: zypp/LanguageCode.cc:767
+msgid "Mirandese"
+msgstr "Мирандский"
+
+#. language code: mwr
+#: zypp/LanguageCode.cc:769
+msgid "Marwari"
+msgstr "Марвари"
+
+#. language code: myn
+#: zypp/LanguageCode.cc:771
+msgid "Mayan Languages"
+msgstr "Майя языки"
+
+#. language code: myv
+#: zypp/LanguageCode.cc:773
+msgid "Erzya"
+msgstr "Эрзянский"
+
+#. language code: nah
+#: zypp/LanguageCode.cc:775
+msgid "Nahuatl"
+msgstr "Науатль"
+
+#. language code: nai
+#: zypp/LanguageCode.cc:777
+msgid "North American Indian"
+msgstr "Северной Америки индейцев"
+
+#. language code: nap
+#: zypp/LanguageCode.cc:779
+msgid "Neapolitan"
+msgstr "Неаполитанский"
+
+#. language code: nav nv
+#: zypp/LanguageCode.cc:783
+msgid "Navajo"
+msgstr "Навахо"
+
+#. language code: nbl nr
+#: zypp/LanguageCode.cc:785
+msgid "Ndebele, South"
+msgstr "Ндебеле южный"
+
+#. language code: nde nd
+#: zypp/LanguageCode.cc:787
+msgid "Ndebele, North"
+msgstr "Ндебеле северный"
+
+#. language code: ndo ng
+#: zypp/LanguageCode.cc:789
+msgid "Ndonga"
+msgstr "Ндунга"
+
+#. language code: nds
+#: zypp/LanguageCode.cc:791
+msgid "Low German"
+msgstr "Нижненемецкий"
+
+#. language code: nep ne
+#: zypp/LanguageCode.cc:793
+msgid "Nepali"
+msgstr "Непальский"
+
+#. language code: new
+#: zypp/LanguageCode.cc:795
+msgid "Nepal Bhasa"
+msgstr "Непал-бхаса"
+
+#. language code: nia
+#: zypp/LanguageCode.cc:797
+msgid "Nias"
+msgstr "Ниасский"
+
+#. language code: nic
+#: zypp/LanguageCode.cc:799
+msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
+msgstr "Нигер-кордофанские (другие)"
+
+#. language code: niu
+#: zypp/LanguageCode.cc:801
+msgid "Niuean"
+msgstr "Ниуэ"
+
+#. language code: nno nn
+#: zypp/LanguageCode.cc:803
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Нюнорск (Новонорвежский)"
+
+#. language code: nob nb
+#: zypp/LanguageCode.cc:805
+msgid "Norwegian Bokmal"
+msgstr "Букмоль (Норвежский)"
+
+#. language code: nog
+#: zypp/LanguageCode.cc:807
+msgid "Nogai"
+msgstr "Ногайский"
+
+#. language code: non
+#: zypp/LanguageCode.cc:809
+msgid "Norse, Old"
+msgstr "Старонорвежский"
+
+#. language code: nor no
+#: zypp/LanguageCode.cc:811
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Норвежский"
+
+#. language code: nso
+#: zypp/LanguageCode.cc:813
+msgid "Northern Sotho"
+msgstr "Северный Сото"
+
+#. language code: nub
+#: zypp/LanguageCode.cc:815
+msgid "Nubian Languages"
+msgstr "Нубийские языки"
+
+#. language code: nwc
+#: zypp/LanguageCode.cc:817
+msgid "Classical Newari"
+msgstr "Классический неварский"
+
+#. language code: nya ny
+#: zypp/LanguageCode.cc:819
+msgid "Chichewa"
+msgstr "Чичева"
+
+#. language code: nym
+#: zypp/LanguageCode.cc:821
+msgid "Nyamwezi"
+msgstr "Ньямвези"
+
+#. language code: nyn
+#: zypp/LanguageCode.cc:823
+msgid "Nyankole"
+msgstr "Ньянколе"
+
+#. language code: nyo
+#: zypp/LanguageCode.cc:825
+msgid "Nyoro"
+msgstr "Ньоро"
+
+#. language code: nzi
+#: zypp/LanguageCode.cc:827
+msgid "Nzima"
+msgstr "Нзима"
+
+#. language code: oci oc
+#: zypp/LanguageCode.cc:829
+msgid "Occitan (post 1500)"
+msgstr "Окситанский (после 1500)"
+
+#. language code: oji oj
+#: zypp/LanguageCode.cc:831
+msgid "Ojibwa"
+msgstr "Оджибва"
+
+#. language code: ori or
+#: zypp/LanguageCode.cc:833
+msgid "Oriya"
+msgstr "Ория"
+
+#. language code: orm om
+#: zypp/LanguageCode.cc:835
+msgid "Oromo"
+msgstr "Оромо"
+
+#. language code: osa
+#: zypp/LanguageCode.cc:837
+msgid "Osage"
+msgstr "Оседжи"
+
+#. language code: oss os
+#: zypp/LanguageCode.cc:839
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Осетинский"
+
+#. language code: ota
+#: zypp/LanguageCode.cc:841
+msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
+msgstr "Турецкий, Оттоманский (1500-1928)"
+
+#. language code: oto
+#: zypp/LanguageCode.cc:843
+msgid "Otomian Languages"
+msgstr "Отомангские языки"
+
+#. language code: paa
+#: zypp/LanguageCode.cc:845
+msgid "Papuan (Other)"
+msgstr "Папуасские (другие)"
+
+#. language code: pag
+#: zypp/LanguageCode.cc:847
+msgid "Pangasinan"
+msgstr "Пангасинан"
+
+#. language code: pal
+#: zypp/LanguageCode.cc:849
+msgid "Pahlavi"
+msgstr "Пехлевийский"
+
+#. language code: pam
+#: zypp/LanguageCode.cc:851
+msgid "Pampanga"
+msgstr "Пампанга"
+
+#. language code: pan pa
+#: zypp/LanguageCode.cc:853
+msgid "Panjabi"
+msgstr "Панджаби"
+
+#. language code: pap
+#: zypp/LanguageCode.cc:855
+msgid "Papiamento"
+msgstr "Папьяменто"
+
+#. language code: pau
+#: zypp/LanguageCode.cc:857
+msgid "Palauan"
+msgstr "Палау"
+
+#. language code: peo
+#: zypp/LanguageCode.cc:859
+msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
+msgstr "Персидский, Старый (ca.600-400 до н.э.)"
+
+#. language code: per fas fa
+#: zypp/LanguageCode.cc:861 zypp/LanguageCode.cc:863
+msgid "Persian"
+msgstr "Персидский"
+
+#. language code: phi
+#: zypp/LanguageCode.cc:865
+msgid "Philippine (Other)"
+msgstr "Филиппинские (другие)"
+
+#. language code: phn
+#: zypp/LanguageCode.cc:867
+msgid "Phoenician"
+msgstr "Финикийский"
+
+#. language code: pli pi
+#: zypp/LanguageCode.cc:869
+msgid "Pali"
+msgstr "Пали"
+
+#. language code: pol pl
+#: zypp/LanguageCode.cc:871
+msgid "Polish"
+msgstr "Польский"
+
+#. language code: pon
+#: zypp/LanguageCode.cc:873
+msgid "Pohnpeian"
+msgstr "Понпейский"
+
+#. language code: por pt
+#: zypp/LanguageCode.cc:875
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Португальский"
+
+#. language code: pra
+#: zypp/LanguageCode.cc:877
+msgid "Prakrit Languages"
+msgstr "Языки пракрит"
+
+#. language code: pro
+#: zypp/LanguageCode.cc:879
+msgid "Provencal, Old (to 1500)"
+msgstr "Провансальский, Старый (до 1500)"
+
+#. language code: pus ps
+#: zypp/LanguageCode.cc:881
+msgid "Pushto"
+msgstr "Пушту"
+
+#. language code: que qu
+#: zypp/LanguageCode.cc:883
+msgid "Quechua"
+msgstr "Кечуа"
+
+#. language code: raj
+#: zypp/LanguageCode.cc:885
+msgid "Rajasthani"
+msgstr "Раджастхани"
+
+#. language code: rap
+#: zypp/LanguageCode.cc:887
+msgid "Rapanui"
+msgstr "Рапануи"
+
+#. language code: rar
+#: zypp/LanguageCode.cc:889
+msgid "Rarotongan"
+msgstr "Раротонга"
+
+#. language code: roa
+#: zypp/LanguageCode.cc:891
+msgid "Romance (Other)"
+msgstr "Романские (другие)"
+
+#. language code: roh rm
+#: zypp/LanguageCode.cc:893
+msgid "Raeto-Romance"
+msgstr "Рето-Романский"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Ignoring conflict of %s"
-msgstr "%1 конфликтует с %2"
+#. language code: rom
+#: zypp/LanguageCode.cc:895
+msgid "Romany"
+msgstr "Цыганский"
 
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:58
-msgid "Ignoring this requirement"
-msgstr ""
+#. language code: rum ron ro
+#: zypp/LanguageCode.cc:897 zypp/LanguageCode.cc:899
+msgid "Romanian"
+msgstr "Румынский"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#. affected() = resolvable to be installed
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: Installing foo
-#. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
-#. Translator: %s = packagename
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:53
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:57
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s"
-msgstr "Установка на:"
-
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:67
-msgid "Installing missing resolvables"
-msgstr ""
+#. language code: run rn
+#: zypp/LanguageCode.cc:901
+msgid "Rundi"
+msgstr "Рунди"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:52
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:56
-#, c-format
-msgid "Deleting %s"
-msgstr ""
+#. language code: rus ru
+#: zypp/LanguageCode.cc:903
+msgid "Russian"
+msgstr "Русский"
 
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:65
-msgid "Removing conflicting resolvables"
-msgstr ""
+#. language code: sad
+#: zypp/LanguageCode.cc:905
+msgid "Sandawe"
+msgstr "Сандаве"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:52
-#, c-format
-msgid "Unlock %s"
-msgstr ""
+#. language code: sag sg
+#: zypp/LanguageCode.cc:907
+msgid "Sango"
+msgstr "Санго"
 
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:61
-msgid "Unlocking these resolvables"
-msgstr ""
+#. language code: sah
+#: zypp/LanguageCode.cc:909
+msgid "Yakut"
+msgstr "Якутский"
 
-#. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:370
-#, c-format
-msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
-msgstr ""
+#. language code: sai
+#: zypp/LanguageCode.cc:911
+msgid "South American Indian (Other)"
+msgstr "Индейцев Южной Америки (другие)"
 
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:113
-#, fuzzy
-msgid " Error!"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка"
+#. language code: sal
+#: zypp/LanguageCode.cc:913
+msgid "Salishan Languages"
+msgstr "СалиÑ\88Ñ\81кие Ñ\8fзÑ\8bки"
 
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:114
-#, fuzzy
-msgid " Important!"
-msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82 Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85"
+#. language code: sam
+#: zypp/LanguageCode.cc:915
+msgid "Samaritan Aramaic"
+msgstr "СамаÑ\80иÑ\82Ñ\8fнÑ\81кий Ð°Ñ\80амейÑ\81кий"
 
-#. Translator all.%s = name of packages,patches,....
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:54
-#, c-format
-msgid "%s part of %s"
-msgstr ""
+#. language code: san sa
+#: zypp/LanguageCode.cc:917
+msgid "Sanskrit"
+msgstr "Санскрит"
 
-#. Translator: all.%s = name of package, patch,...
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:54
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:142
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s conflicts with %s"
-msgstr "%1 конфликтует с %2"
-
-#. Translator: all.%s = name of package,patch,....
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:53
-#, c-format
-msgid "%s depended on %s"
-msgstr ""
+#. language code: sas
+#: zypp/LanguageCode.cc:919
+msgid "Sasak"
+msgstr "Сасакский"
 
-#  Table header 5/5
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:59
-#, fuzzy
-msgid ", Action: "
-msgstr "Действие"
+#. language code: sat
+#: zypp/LanguageCode.cc:921
+msgid "Santali"
+msgstr "Сантали"
 
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:62
-msgid ", Trigger: "
-msgstr ""
+#. language code: scc srp sr
+#: zypp/LanguageCode.cc:923 zypp/LanguageCode.cc:925
+msgid "Serbian"
+msgstr "Сербский"
 
-#. Translator: Notation for (RPM) package
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:87
-msgid "package"
-msgstr ""
+#. language code: scn
+#: zypp/LanguageCode.cc:927
+msgid "Sicilian"
+msgstr "Сицилийский"
 
-#. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:91
-msgid "selection"
-msgstr ""
+#. language code: sco
+#: zypp/LanguageCode.cc:929
+msgid "Scots"
+msgstr "Шотландский (Гэльский)"
 
-#. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:95
-msgid "pattern"
-msgstr ""
+#. language code: scr hrv hr
+#: zypp/LanguageCode.cc:931 zypp/LanguageCode.cc:933
+msgid "Croatian"
+msgstr "Хорватский"
 
-#. Translator: Notation for product
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:99
-msgid "product"
-msgstr ""
+#. language code: sel
+#: zypp/LanguageCode.cc:935
+msgid "Selkup"
+msgstr "Селькупский"
 
-#. Translator: Notation for patch
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:103
-msgid "patch"
-msgstr ""
+#. language code: sem
+#: zypp/LanguageCode.cc:937
+msgid "Semitic (Other)"
+msgstr "Семитские (другие)"
 
-#. Translator: Notation for script (part of a patch)
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:107
-msgid "script"
-msgstr ""
+#. language code: sga
+#: zypp/LanguageCode.cc:939
+msgid "Irish, Old (to 900)"
+msgstr "Ирландский, Устаревший (до 900)"
 
-#. Translator: Notation for message (part of a patch)
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:111
-msgid "message"
-msgstr ""
+#. language code: sgn
+#: zypp/LanguageCode.cc:941
+msgid "Sign Languages"
+msgstr "Языки жестов"
 
-#. Translator: Notation for computer system
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:115
-msgid "system"
-msgstr ""
+#. language code: shn
+#: zypp/LanguageCode.cc:943
+msgid "Shan"
+msgstr "Шанский"
 
-#. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:119
-msgid "Resolvable"
-msgstr ""
+#. language code: sid
+#: zypp/LanguageCode.cc:945
+msgid "Sidamo"
+msgstr "Сидама"
 
-#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:155
-msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
-msgstr ""
+#. language code: sin si
+#: zypp/LanguageCode.cc:947
+msgid "Sinhala"
+msgstr "Сингальский"
 
-#. Translator: %s = name of packages,patch,...
-#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:162
-#, c-format
-msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
-msgstr ""
+#. language code: sio
+#: zypp/LanguageCode.cc:949
+msgid "Siouan Languages"
+msgstr "Языки Сиу"
 
-#. Translator: %s = name of packages,patch,...
-#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:170
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of "
-"dependency problems."
-msgstr ""
+#. language code: sit
+#: zypp/LanguageCode.cc:951
+msgid "Sino-Tibetan (Other)"
+msgstr "Сино-Тибетские (другие)"
 
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:178
-#, c-format
-msgid ""
-"Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
-msgstr ""
+#. language code: sla
+#: zypp/LanguageCode.cc:953
+msgid "Slavic (Other)"
+msgstr "Славянские (другие)"
 
-#. Translator: %s = name of patch
-#. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
-#. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
-#. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
-#. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
-#. TranslatorExplanation: package is not installed.
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
-#, c-format
-msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
-msgstr ""
+#. language code: slo slk sk
+#: zypp/LanguageCode.cc:955 zypp/LanguageCode.cc:957
+msgid "Slovak"
+msgstr "Словацкий"
 
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:197
-#, c-format
-msgid ""
-"Can't install %s, since a resolvable of the same name is already marked as "
-"needing to be installed"
-msgstr ""
+#. language code: slv sl
+#: zypp/LanguageCode.cc:959
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Словенский"
 
-#. Translator: %s = name of patch,product
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:204
-#, c-format
-msgid "This would invalidate %s."
-msgstr ""
+#. language code: sma
+#: zypp/LanguageCode.cc:961
+msgid "Southern Sami"
+msgstr "Южно-саамский"
 
-#. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
-#. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
-#. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
-#. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
-#. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:220
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Establishing %s"
-msgstr "Установка на:"
-
-#. affected() = updated resolvable
-#. _capability =
-#. other() = currently installed, being updated resolvable
-#. other_capability() =
-#. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
-#. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
-#. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:258
-#, c-format
-msgid "Updating %s to %s"
-msgstr ""
+#. language code: sme se
+#: zypp/LanguageCode.cc:963
+msgid "Northern Sami"
+msgstr "Северо-саамский"
 
-#  text for a progress bar label
-#. affected() =
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
-#. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:276
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Skipping %s: already installed"
-msgstr "Проверка уже установленных сканеров"
-
-#. affected() = is set
-#. _capability = is set
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: 1.%s = dependency
-#. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
-#. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
-#. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
-#. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
-#. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
-#, c-format
-msgid "There are no alternative installed providers of %s"
-msgstr ""
+#. language code: smi
+#: zypp/LanguageCode.cc:965
+msgid "Sami Languages (Other)"
+msgstr "Саамские языки (другие)"
 
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch....
-#. TranslatorExample: for bar
-#. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:304
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:329
-#, c-format
-msgid "for %s"
-msgstr ""
+#. language code: smj
+#: zypp/LanguageCode.cc:967
+msgid "Lule Sami"
+msgstr "Люле-саамский"
 
-#. affected() =
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: 1.%s = dependency
-#. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
-#. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
-#. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
-#. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
-#, c-format
-msgid "There are no installable providers of %s"
-msgstr ""
+#. language code: smn
+#: zypp/LanguageCode.cc:969
+msgid "Inari Sami"
+msgstr "Инари-саамский"
 
-#. affected() = resolvable to be removed
-#. _capability =
-#. other() = failed upgrade to affected()
-#. other_capability() =
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
-#. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:346
-#, c-format
-msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
-msgstr ""
+#. language code: smo sm
+#: zypp/LanguageCode.cc:971
+msgid "Samoan"
+msgstr "Самоанский"
 
-#. affected() = requirer of capability
-#. _capability = provided by other()
-#. other() = provider of capability
-#. other_capability() = - empty -
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:362
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
-msgstr ""
+#. language code: sms
+#: zypp/LanguageCode.cc:973
+msgid "Skolt Sami"
+msgstr "Скольт-саамский"
 
-#. affected() = requirer of capability
-#. _capability = provided by other()
-#. other() = provider of capability
-#. other_capability() = - empty -
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:378
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
-msgstr ""
+#. language code: sna sn
+#: zypp/LanguageCode.cc:975
+msgid "Shona"
+msgstr "Шона"
+
+#. language code: snd sd
+#: zypp/LanguageCode.cc:977
+msgid "Sindhi"
+msgstr "Синдхи"
+
+#. language code: snk
+#: zypp/LanguageCode.cc:979
+msgid "Soninke"
+msgstr "Сонинке"
+
+#. language code: sog
+#: zypp/LanguageCode.cc:981
+msgid "Sogdian"
+msgstr "Согдийский"
+
+#. language code: som so
+#: zypp/LanguageCode.cc:983
+msgid "Somali"
+msgstr "Сомали"
+
+#. language code: son
+#: zypp/LanguageCode.cc:985
+msgid "Songhai"
+msgstr "Сонгаи"
+
+#. language code: sot st
+#: zypp/LanguageCode.cc:987
+msgid "Sotho, Southern"
+msgstr "Сото Южный"
+
+#. language code: spa es
+#: zypp/LanguageCode.cc:989
+msgid "Spanish"
+msgstr "Испанский"
+
+#. language code: srd sc
+#: zypp/LanguageCode.cc:991
+msgid "Sardinian"
+msgstr "Сардинский"
+
+#. language code: srr
+#: zypp/LanguageCode.cc:993
+msgid "Serer"
+msgstr "Серер"
+
+#. language code: ssa
+#: zypp/LanguageCode.cc:995
+msgid "Nilo-Saharan (Other)"
+msgstr "Нило-сахарские (другие)"
+
+#. language code: ssw ss
+#: zypp/LanguageCode.cc:997
+msgid "Swati"
+msgstr "Свати"
+
+#. language code: suk
+#: zypp/LanguageCode.cc:999
+msgid "Sukuma"
+msgstr "Сукума"
+
+#. language code: sun su
+#: zypp/LanguageCode.cc:1001
+msgid "Sundanese"
+msgstr "Сунданский"
+
+#. language code: sus
+#: zypp/LanguageCode.cc:1003
+msgid "Susu"
+msgstr "Сусу"
+
+#. language code: sux
+#: zypp/LanguageCode.cc:1005
+msgid "Sumerian"
+msgstr "Шумерский"
+
+#. language code: swa sw
+#: zypp/LanguageCode.cc:1007
+msgid "Swahili"
+msgstr "Суахили"
+
+#. language code: swe sv
+#: zypp/LanguageCode.cc:1009
+msgid "Swedish"
+msgstr "Шведский"
+
+#. language code: syr
+#: zypp/LanguageCode.cc:1011
+msgid "Syriac"
+msgstr "Сирийский"
+
+#. language code: tah ty
+#: zypp/LanguageCode.cc:1013
+msgid "Tahitian"
+msgstr "Таитянский"
+
+#. language code: tai
+#: zypp/LanguageCode.cc:1015
+msgid "Tai (Other)"
+msgstr "Тайские (другие)"
+
+#. language code: tam ta
+#: zypp/LanguageCode.cc:1017
+msgid "Tamil"
+msgstr "Тамильский"
+
+#. language code: tat tt
+#: zypp/LanguageCode.cc:1019
+msgid "Tatar"
+msgstr "Татарский"
+
+#. language code: tel te
+#: zypp/LanguageCode.cc:1021
+msgid "Telugu"
+msgstr "Телугу"
+
+#. language code: tem
+#: zypp/LanguageCode.cc:1023
+msgid "Timne"
+msgstr "Темне"
+
+#. language code: ter
+#: zypp/LanguageCode.cc:1025
+msgid "Tereno"
+msgstr "Терено"
+
+#. language code: tet
+#: zypp/LanguageCode.cc:1027
+msgid "Tetum"
+msgstr "Тетумский"
+
+#. language code: tgk tg
+#: zypp/LanguageCode.cc:1029
+msgid "Tajik"
+msgstr "Таджикский"
+
+#. language code: tgl tl
+#: zypp/LanguageCode.cc:1031
+msgid "Tagalog"
+msgstr "Тагальский"
+
+#. language code: tha th
+#: zypp/LanguageCode.cc:1033
+msgid "Thai"
+msgstr "Тайский"
+
+#. language code: tib bod bo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1035 zypp/LanguageCode.cc:1037
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Тибетский"
+
+#. language code: tig
+#: zypp/LanguageCode.cc:1039
+msgid "Tigre"
+msgstr "Тигре"
+
+#. language code: tir ti
+#: zypp/LanguageCode.cc:1041
+msgid "Tigrinya"
+msgstr "Тигринья"
+
+#. language code: tiv
+#: zypp/LanguageCode.cc:1043
+msgid "Tiv"
+msgstr "Тив"
+
+#. language code: tlh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1047
+msgid "Klingon"
+msgstr "Клингон"
+
+#. language code: tli
+#: zypp/LanguageCode.cc:1049
+msgid "Tlingit"
+msgstr "Тлингит"
+
+#. language code: tmh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1051
+msgid "Tamashek"
+msgstr "Тамашек"
+
+#. language code: tog
+#: zypp/LanguageCode.cc:1053
+msgid "Tonga (Nyasa)"
+msgstr "Тонга (Ньяса)"
+
+#. language code: ton to
+#: zypp/LanguageCode.cc:1055
+msgid "Tonga (Tonga Islands)"
+msgstr "Тонга (Тонга Исландский)"
+
+#. language code: tpi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1057
+msgid "Tok Pisin"
+msgstr "Ток-писин"
+
+#. language code: tsi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1059
+msgid "Tsimshian"
+msgstr "Цимшиан"
+
+#. language code: tsn tn
+#: zypp/LanguageCode.cc:1061
+msgid "Tswana"
+msgstr "Тсвана"
+
+#. language code: tso ts
+#: zypp/LanguageCode.cc:1063
+msgid "Tsonga"
+msgstr "Тсонга"
+
+#. language code: tuk tk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1065
+msgid "Turkmen"
+msgstr "Туркменский"
+
+#. language code: tum
+#: zypp/LanguageCode.cc:1067
+msgid "Tumbuka"
+msgstr "Тумбука"
+
+#. language code: tup
+#: zypp/LanguageCode.cc:1069
+msgid "Tupi Languages"
+msgstr "Тупи языки"
+
+#. language code: tur tr
+#: zypp/LanguageCode.cc:1071
+msgid "Turkish"
+msgstr "Турецкий"
+
+#. language code: tut
+#: zypp/LanguageCode.cc:1073
+msgid "Altaic (Other)"
+msgstr "Алтайские (другие)"
+
+#. language code: twi tw
+#: zypp/LanguageCode.cc:1077
+msgid "Twi"
+msgstr "Тви"
+
+#. language code: tyv
+#: zypp/LanguageCode.cc:1079
+msgid "Tuvinian"
+msgstr "Тувинский"
+
+#. language code: udm
+#: zypp/LanguageCode.cc:1081
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Удмуртский"
+
+#. language code: uga
+#: zypp/LanguageCode.cc:1083
+msgid "Ugaritic"
+msgstr "Угаритский"
+
+#. language code: uig ug
+#: zypp/LanguageCode.cc:1085
+msgid "Uighur"
+msgstr "Уйгурский"
+
+#. language code: ukr uk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1087
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Украинский"
+
+#. language code: umb
+#: zypp/LanguageCode.cc:1089
+msgid "Umbundu"
+msgstr "Умбунду"
+
+#. language code: und
+#: zypp/LanguageCode.cc:1091
+msgid "Undetermined"
+msgstr "Неопределённый"
+
+#. language code: urd ur
+#: zypp/LanguageCode.cc:1093
+msgid "Urdu"
+msgstr "Урду"
+
+#. language code: uzb uz
+#: zypp/LanguageCode.cc:1095
+msgid "Uzbek"
+msgstr "Узбекский"
+
+#. language code: vai
+#: zypp/LanguageCode.cc:1097
+msgid "Vai"
+msgstr "Ваи"
+
+#. language code: ven ve
+#: zypp/LanguageCode.cc:1099
+msgid "Venda"
+msgstr "Венда"
+
+#. language code: vie vi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1101
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Вьетнамский"
+
+#. language code: vol vo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1103
+msgid "Volapuk"
+msgstr "Волапюк"
+
+#. language code: vot
+#: zypp/LanguageCode.cc:1105
+msgid "Votic"
+msgstr "Водский"
+
+#. language code: wak
+#: zypp/LanguageCode.cc:1107
+msgid "Wakashan Languages"
+msgstr "Вакашские языки"
+
+#. language code: wal
+#: zypp/LanguageCode.cc:1109
+msgid "Walamo"
+msgstr "Воламо"
+
+#. language code: war
+#: zypp/LanguageCode.cc:1111
+msgid "Waray"
+msgstr "Варай"
+
+#. language code: was
+#: zypp/LanguageCode.cc:1113
+msgid "Washo"
+msgstr "Вашо"
+
+#. language code: wel cym cy
+#: zypp/LanguageCode.cc:1115 zypp/LanguageCode.cc:1117
+msgid "Welsh"
+msgstr "Уэльский"
+
+#. language code: wen
+#: zypp/LanguageCode.cc:1119
+msgid "Sorbian Languages"
+msgstr "Лужицкие языки"
+
+#. language code: wln wa
+#: zypp/LanguageCode.cc:1121
+msgid "Walloon"
+msgstr "Валлонский"
+
+#. language code: wol wo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1123
+msgid "Wolof"
+msgstr "Волоф"
+
+#. language code: xal
+#: zypp/LanguageCode.cc:1125
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Калмыцкий"
+
+#. language code: xho xh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1127
+msgid "Xhosa"
+msgstr "Кхоса"
+
+#. language code: yao
+#: zypp/LanguageCode.cc:1129
+msgid "Yao"
+msgstr "Яо"
+
+#. language code: yap
+#: zypp/LanguageCode.cc:1131
+msgid "Yapese"
+msgstr "Яп"
+
+#. language code: yid yi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1133
+msgid "Yiddish"
+msgstr "Идиш"
+
+#. language code: yor yo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1135
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Йоруба"
+
+#. language code: ypk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1137
+msgid "Yupik Languages"
+msgstr "Языки группы Юпик"
+
+#. language code: zap
+#: zypp/LanguageCode.cc:1139
+msgid "Zapotec"
+msgstr "Сапотекский"
+
+#. language code: zen
+#: zypp/LanguageCode.cc:1141
+msgid "Zenaga"
+msgstr "Зенагский"
+
+#. language code: zha za
+#: zypp/LanguageCode.cc:1143
+msgid "Zhuang"
+msgstr "Чжуань"
+
+#. language code: znd
+#: zypp/LanguageCode.cc:1145
+msgid "Zande"
+msgstr "Занди"
+
+#. language code: zul zu
+#: zypp/LanguageCode.cc:1147
+msgid "Zulu"
+msgstr "Зулусский"
+
+#. language code: zun
+#: zypp/LanguageCode.cc:1149
+msgid "Zuni"
+msgstr "Зунийский"
+
+#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
+#: zypp/KeyRing.cc:522
+#, c-format, boost-format
+msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
+msgstr "Попытка импорта несуществующего ключа %s в хранилище ключей %s"
+
+#: zypp/KeyRing.cc:566
+msgid "Failed to delete key."
+msgstr "Не удалось удалить ключ."
+
+#: zypp/KeyRing.cc:575
+#, c-format, boost-format
+msgid "Signature file %s not found"
+msgstr "Не найден файл подписи %s"
+
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:259
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
+msgstr "Невозможно предоставить файл '%s' из репозитория '%s'"
 
-#. affected() = requirer of capability
-#. _capability = provided by other()
-#. other() = provider of capability
-#. other_capability() = - empty -
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:395
-#, c-format
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:265
+msgid "No url in repository."
+msgstr "В репозитории нет URL-адреса."
+
+#: zypp/repo/RepoException.cc:129
+msgid "Service plugin does not support changing an attribute."
+msgstr "Модуль службы не поддерживает изменение атрибута."
+
+#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:157
+#, c-format, boost-format
 msgid ""
-"%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for "
-"more details."
+"Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
+"retrieval?"
 msgstr ""
+"Похоже, что пакет %s повреждён при передаче. Попробовать получить ещё раз?"
 
-#. affected() = requirer of capability
-#. _capability = provided by other()
-#. other() = provider of capability
-#. other_capability() = - empty -
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:411
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but it is locked."
-msgstr ""
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:216
+msgid "Signature verification failed"
+msgstr "Сбой при проверке подписи"
 
-#. affected() = requirer of capability
-#. _capability = required capability
-#. other() = - empty -
-#. other_capability() = - empty -
-#. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:427
-#, c-format
-msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
-msgstr ""
+#. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:386
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
+msgstr "Не удалось предоставить пакет %s. Попробовать получить ещё раз?"
 
-#. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
-#. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:448
-#, c-format
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:515
+msgid "applydeltarpm check failed."
+msgstr "сбой при проверке applydeltarpm."
+
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:525
+msgid "applydeltarpm failed."
+msgstr "сбой в applydeltarpm."
+
+#: zypp/ZYppFactory.cc:394
+#, c-format, boost-format
 msgid ""
-"%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
+"System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
+"Close this application before trying again."
 msgstr ""
+"Управление системой заблокировано приложением с pid %d (%s).\n"
+"Закройте это приложение перед следующей попыткой."
 
-#. affected() = provider of cap
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
-#. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:465
-#, c-format
-msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:975
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
+msgstr "%s не принадлежит репозиторию обновления дистрибутива"
 
-#. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
-#. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:482
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
-msgstr "Этот пакет не установлен и не будет установлен."
-
-#. affected() = provider of capability
-#. _capability = provided by provider
-#. other() = conflict issuer
-#. other_capability() = conflict capability
-#. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:501
-#, c-format
-msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s has inferior architecture"
+msgstr "%s имеет худшую архитектуру"
 
-#. affected() = provider of capability
-#. _capability = provided by provider
-#. other() = conflict issuer
-#. other_capability() = conflict capability from issuer
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
-#. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:519
-#, c-format
-msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
+#, c-format, boost-format
+msgid "problem with installed package %s"
+msgstr "проблема в установленном пакете %s"
 
-#. Translator: %s = name of package,patch
-#. TranslatorExample: from abc
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:527
-#, c-format
-msgid "from %s"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:986
+msgid "conflicting requests"
+msgstr "конфликтующие запросы"
 
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:56
-#, c-format
-msgid "%s is missing the requirement %s"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:989
+msgid "some dependency problem"
+msgstr "проблема с некоторыми зависимостями"
 
-#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:55
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:131
-#, c-format
-msgid "%s is needed by %s"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:992
+#, c-format, boost-format
+msgid "nothing provides requested %s"
+msgstr "ничто не предоставляет запрошенный %s"
 
-#. Translator: all.%s = name of package,patch,....
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:54
-#, c-format
-msgid "%s is replaced by %s"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997
+msgid "Have you enabled all requested repositories?"
+msgstr "Включили ли вы все требуемые репозитории?"
 
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:121
-msgid "Invalid information"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
+#, c-format, boost-format
+msgid "package %s does not exist"
+msgstr "пакет %s не существует"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:128
-#, c-format
-msgid "%s is needed by other resolvables"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000
+msgid "unsupported request"
+msgstr "запрос не поддерживается"
 
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:132
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is needed by:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1003
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
+msgstr "%s предоставляется системой и не может быть удалён"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s conflicts with other resolvables"
-msgstr "%1 конфликтует с %2"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1007
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s is not installable"
+msgstr "%s недоступен для установки"
 
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:143
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s conflicts with:\n"
-"%s"
-msgstr "%1 конфликтует с %2"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1012
+#, c-format, boost-format
+msgid "nothing provides %s needed by %s"
+msgstr "ничто не предоставляет %s, необходимый для %s"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:150
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes other resolvables"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1017
+#, c-format, boost-format
+msgid "cannot install both %s and %s"
+msgstr "Не удаётся установить оба %s и %s"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:153
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes %s"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1022
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
+msgstr "%s конфликтует с %s, который предоставляется %s"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:155
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes:%s"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1027
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
+msgstr "%s делает устаревшим %s, предоставляемый %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1032
+#, c-format, boost-format
+msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
+msgstr "установленный пакет %s делает устаревшим %s, предоставляемый %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036
+#, c-format, boost-format
+msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
 msgstr ""
+"объект разрешения зависимостей %s конфликтует с %s, который предоставляется "
+"им самим"
 
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:156
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1068
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
+msgstr "%s требует %s, но это требование не может быть удовлетворено"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1070
+msgid "deleted providers: "
+msgstr "удалённые поставщики: "
+
+#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1081
 msgid ""
 "\n"
-"These resolvables will be deleted from the system."
+"uninstallable providers: "
 msgstr ""
+"\n"
+"неустанавливаемые поставщики: "
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:163
-#, c-format
-msgid "%s depends on other resolvables"
-msgstr ""
+#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1084
+msgid "uninstallable providers: "
+msgstr "поставщики, не подлежащие установке: "
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:167
-#, c-format
-msgid "%s depends on %s"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1141
+#, c-format, boost-format
+msgid "remove lock to allow removal of %s"
+msgstr "удалить блокировку для удаления %s"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:170
-#, c-format
-msgid "%s depends on:%s"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1146
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1182
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not install %s"
+msgstr "не устанавливать %s"
 
-#. TranslatorExplanation: currently it is unused.
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:176
-msgid "Child of"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1161
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1203
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep %s"
+msgstr "оставить %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1166
+#, c-format, boost-format
+msgid "remove lock to allow installation of %s"
+msgstr "удалить блокировку для установки %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1217
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1238
+msgid "This request will break your system!"
+msgstr "Этот запрос повредит вашу систему!"
 
-#. TranslatorExplanation %s = dependency
-#. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:182
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:233
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot install %s"
-msgstr "Установка на:"
-
-#. TranslatorExplanation %s = capability
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:184
-#, c-format
-msgid "None provides %s"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1218
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1239
+msgid "ignore the warning of a broken system"
+msgstr "игнорировать предупреждение о повреждении системы"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1223
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
 msgstr ""
+"не просить установить объект разрешения зависимостей, предоставляющий %s"
 
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:185
-msgid ""
-"\n"
-"There is no resource available which support this requirement."
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1245
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
 msgstr ""
+"не просить удалить все объекты разрешения зависимостей, предоставляющие %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1258
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not install most recent version of %s"
+msgstr "не устанавливать самую последнюю версию %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1279
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep %s despite the inferior architecture"
+msgstr "оставить %s, несмотря на смену архитектуры"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1284
+#, c-format, boost-format
+msgid "install %s despite the inferior architecture"
+msgstr "установить %s, несмотря на смену архитектуры"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1293
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep obsolete %s"
+msgstr "оставить устаревший %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1298
+#, c-format, boost-format
+msgid "install %s from excluded repository"
+msgstr "установить %s из исключённого репозитория"
 
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:193
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1318
+#, c-format, boost-format
+msgid "downgrade of %s to %s"
+msgstr "обновить %s до более старой версии %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1325
+#, c-format, boost-format
+msgid "architecture change of %s to %s"
+msgstr "изменение архитектуры %s на %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1334
+#, c-format, boost-format
 msgid ""
-"Due problems which are described above/below this resolution will not solve "
-"all dependencies"
+"install %s (with vendor change)\n"
+"  %s  -->  %s"
 msgstr ""
+"установить %s (со сменой поставщика)\n"
+"  %s  -->  %s"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:201
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
-msgstr "Этот пакет не установлен и не будет установлен."
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1343
+#, c-format, boost-format
+msgid "replacement of %s with %s"
+msgstr "замена %s на %s"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:208
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s due dependency problems"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1354
+#, c-format, boost-format
+msgid "deinstallation of %s"
+msgstr "удаление %s"
 
 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:243
-#, c-format
-msgid "%s has unfulfiled requirements"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:42
+#, c-format, boost-format
+msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
+msgstr "повредить %s, игнорируя некоторые из его зависимостей"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:277
-#, c-format
-msgid "%s cannot be uninstalled due missing dependencies"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:48
+msgid "generally ignore of some dependencies"
+msgstr "вообще игнорировать некоторые зависимости"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:289
-#, c-format
-msgid "%s cannot be installed due missing dependencies"
-msgstr ""
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:197
+#, c-format, boost-format
+msgid "Required attribute '%s' is missing."
+msgstr "Необходимый атрибут '%s' отсутствует."
 
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:309
-#, c-format
-msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
-msgstr ""
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:209
+#, c-format, boost-format
+msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
+msgstr "Требуются один или оба атрибута '%s' или '%s'."
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:319
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No need to install %s"
-msgstr "должен быть переустановлен"
+#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open lock file: %s"
+msgstr "Невозможно открыть файл блокировки: %s"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:327
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
-msgstr ""
+#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:143
+msgid "This action is being run by another program already."
+msgstr "Это действие уже выполняется другой программой."
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:337
-#, c-format
-msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
-msgstr ""
+#. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
+#: zypp/base/Exception.cc:107
+msgid "History:"
+msgstr "История:"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:358
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:366
-#, c-format
-msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
-msgstr ""
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:152
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown match mode '%s'"
+msgstr "Неизвестный режим сопоставления '%s'"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:384
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:153
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
+msgstr "Неизвестный режим сопоставления '%s' для шаблона '%s'"
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:157
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
+msgstr "Неверное регулярное выражение '%s': regcomp вернул %d"
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:158
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid regular expression '%s'"
+msgstr "Неверное регулярное выражение '%s'"
+
+#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:242
+msgid "Please install package 'lsof' first."
+msgstr "Сначала установите пакет 'lsof'."
+
+#. !\todo add comma to the message for the next release
+#: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1692
+#, c-format, boost-format
+msgid "Authentication required for '%s'"
+msgstr "Необходима аутентификация для '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:31
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to mount %s on %s"
+msgstr "Не удалось смонтировать %s в %s"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:41
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to unmount %s"
+msgstr "Не удалось отмонтировать %s"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:47
+#, c-format, boost-format
+msgid "Bad file name: %s"
+msgstr "Некорректное имя файла: %s"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:53
+#, c-format, boost-format
+msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
+msgstr "При попытке произведения действия '%s' не был открыт носитель."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:60
+#, c-format, boost-format
+msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
+msgstr "Файл '%s' не найден на носителе '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:67
+#, c-format, boost-format
+msgid "Cannot write file '%s'."
+msgstr "Невозможно записать файл '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:72
+msgid "Medium not attached"
+msgstr "Носитель не присоединён"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:77
+msgid "Bad media attach point"
+msgstr "Некорректная точка присоединения носителя"
+
+#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
+#: zypp/media/MediaException.cc:84
+#, c-format, boost-format
+msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
+msgstr "Сбой инициализации загрузки (curl) для '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:91
+#, c-format, boost-format
+msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
+msgstr "Системное исключение '%s' на носителе '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:98
+#, c-format, boost-format
+msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
+msgstr "Путь '%s' на носителе '%s' не является файлом."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:106
+#, c-format, boost-format
+msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
+msgstr "Путь '%s' на носителе '%s' не является каталогом."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:115
+msgid "Malformed URI"
+msgstr "Неправильно сформированный URI-адрес"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:125
+msgid "Empty host name in URI"
+msgstr "Пустое имя узла в URI-адресе"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:130
+msgid "Empty filesystem in URI"
+msgstr "Пустая файловая система в URI-адресе"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:135
+msgid "Empty destination in URI"
+msgstr "Пустой пункт назначения в URI-адресе"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:140
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
+msgstr "Неподдерживаемая схема URI-адреса в '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:145
+msgid "Operation not supported by medium"
+msgstr "Операция не поддерживается носителем"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:152
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"Download (curl) error for '%s':\n"
+"Error code: %s\n"
+"Error message: %s\n"
 msgstr ""
+"Ошибка загрузки (curl) '%s':\n"
+"Код ошибки: %s\n"
+"Сообщение об ошибке: %s\n"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:404
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is uninstallable due conflicts with %s"
-msgstr "%1 конфликтует с %2"
+#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
+#: zypp/media/MediaException.cc:161
+#, c-format, boost-format
+msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
+msgstr "Произошла ошибка при установке параметров загрузки (curl) для '%s':"
 
-#: CountryCode.cc:135
-msgid "Unknown country: "
+#: zypp/media/MediaException.cc:169
+#, c-format, boost-format
+msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
+msgstr "Источник носителей '%s' не содержит желаемого носителя"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:175
+#, c-format, boost-format
+msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
+msgstr "Носитель'%s' используется другим экземпляром"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:182
+msgid "Cannot eject any media"
+msgstr "Невозможно извлечь ни один носитель"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:184
+#, c-format, boost-format
+msgid "Cannot eject media '%s'"
+msgstr "Невозможно извлечь носитель '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:199
+#, c-format, boost-format
+msgid "Permission to access '%s' denied."
+msgstr "Доступ к '%s' запрещён."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:207
+#, c-format, boost-format
+msgid "Timeout exceeded when accessing '%s'."
+msgstr "Превышено время ожидания при попытке доступа к '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:215
+#, c-format, boost-format
+msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
+msgstr "Расположение '%s' временно недоступно."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:223
+#, c-format, boost-format
+msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
 msgstr ""
+" Проблема с сертификатом SSL, проверьте, всё ли в порядке с удостоверяющим "
+"центром сертификата '%s'."
 
-#: LanguageCode.cc:145
-msgid "Unknown language: "
+#: zypp/media/MediaException.cc:231
+#, c-format, boost-format
+msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
 msgstr ""
+"Невозможно найти доступное loop-устройство для монтирования файла образа из "
+"'%s'"
 
-#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
-#. this message.
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1624
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Changed configuration files for %s:"
-msgstr "Сохранение файлов конфигурации."
+#: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
+msgstr "Неподдерживаемый метод HTTP-аутентификации '%s'"
 
-#. %s = filenames
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1762
-#, c-format
-msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:1008
+msgid ""
+"Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
+"and has not expired."
 msgstr ""
+"Посетите Novell Customer Center для проверки срока действия вашей "
+"регистрации."
 
-#. %s = filenames
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1764
-#, c-format
+#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:184
+msgid "Can not create sat-pool."
+msgstr "Невозможно создать sat-pool."
+
+#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:34
+#, boost-format
 msgid ""
-"rpm saved %s as %s.\n"
-"Here are the first 25 lines of difference:\n"
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from package\n"
+"     %3%"
 msgstr ""
+"Файл %1%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %2%\n"
+"  конфликтует с файлом из пакета\n"
+"     %3%"
 
-#. %s = filenames
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1767
-#, c-format
-msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:40
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from install of\n"
+"     %3%"
 msgstr ""
+"Файл %1%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %2%\n"
+"  конфликтует с файлом из пакета\n"
+"     %3%"
 
-#. %s = filenames
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1769
-#, c-format
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:47
+#, boost-format
 msgid ""
-"rpm created %s as %s.\n"
-"Here are the first 25 lines of difference:\n"
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from package\n"
+"     %3%"
 msgstr ""
+"Файл %1%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %2%\n"
+"  конфликтует с файлом из пакета\n"
+"     %3%"
 
-#. %s = filename of rpm package
-#. timestamp
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1774
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s install failed"
-msgstr "Установка не удалась."
-
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1775 target/rpm/RpmDb.cc:1876
-#, fuzzy
-msgid "rpm output:"
-msgstr ""
-"\n"
-" Вывод команды:"
-
-#. %s = filename of rpm package
-#. timestamp
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1779
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s installed ok"
-msgstr "&Да - начать"
-
-#  dialog caption
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1781 target/rpm/RpmDb.cc:1881
-#, fuzzy
-msgid "Additional rpm output:"
-msgstr "Дополнительные настройки группы"
-
-#. %s = name of rpm package
-#. timestamp
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1875
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s remove failed"
-msgstr "ошибка при запуске rpm."
-
-#. timestamp
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1879
-#, c-format
-msgid "%s remove ok"
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:53
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from install of\n"
+"     %3%"
 msgstr ""
+"Файл %1%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %2%\n"
+"  конфликтует с файлом из пакета\n"
+"     %3%"
 
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1895
-msgid "Ok"
-msgstr "ОК"
+#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %%3%(filename2) 4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:68
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from package\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"Файл %1%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %2%\n"
+"  конфликтует с файлом\n"
+"     %3%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %4%"
 
-#. translator: these are different kinds of how an rpm package can be broken
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1898
-msgid "The package is not OK for the following reasons:"
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:76
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from install of\n"
+"     %4%"
 msgstr ""
+"Файл %1%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %2%\n"
+"  конфликтует с файлом\n"
+"     %3%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %4%"
 
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1904
-msgid "The package contains different version than expected"
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:85
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from package\n"
+"     %4%"
 msgstr ""
+"Файл %1%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %2%\n"
+"  конфликтует с файлом\n"
+"     %3%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %4%"
 
-#  summary text heading
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1910
-#, fuzzy
-msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
-msgstr "Пакеты для удаления"
-
-#  summary text heading
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1916
-#, fuzzy
-msgid "The package is not signed"
-msgstr "Пакеты для восстановления"
-
-#  summary text heading
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1922
-#, fuzzy
-msgid "The package has no MD5 sum"
-msgstr "Пакеты для удаления"
-
-#  summary text heading
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1928
-#, fuzzy
-msgid "The package has incorrect signature"
-msgstr "Пакеты для восстановления"
-
-#  summary text heading
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1934
-#, fuzzy
-msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
-msgstr "Пакеты для удаления"
-
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1940
-msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:93
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from install of\n"
+"     %4%"
 msgstr ""
+"Файл %1%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %2%\n"
+"  конфликтует с файлом\n"
+"     %3%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %4%"
 
-#  Proposal for backup during update
-#. timestamp
-#: target/rpm/RpmDb.cc:2084
-#, fuzzy, c-format
-msgid "created backup %s"
-msgstr "Не создавать резервных копий"
+#~ msgid "generally ignore of some dependecies"
+#~ msgstr "игнорировать некоторые зависимости везде"
+
+#~ msgid "do not keep %s installed"
+#~ msgstr "не оставлять установленным %s"
+
+#~ msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
+#~ msgstr "Невозможно записать публичный ключ %s из хранилища %s в файл %s"
+
+#~ msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
+#~ msgstr "Попытка импорта несуществующего ключа %s в хранилище ключей %s"
+
+#~ msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
+#~ msgstr "Невозможно выполнить chdir в '/' внутри среды chroot (%s)."
+
+#~ msgid "Download (Metalink curl) initialization failed for '%s'"
+#~ msgstr "Сбой инициализации загрузки (Metalink curl) для '%s'"
 
-#~ msgid "unknown"
-#~ msgstr "неизвестный"
+#~ msgid ""
+#~ "Download (metalink curl) error for '%s':\n"
+#~ "Error code: %s\n"
+#~ "Error message: %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ошибка загрузки (metalink curl) для '%s':\n"
+#~ "Код ошибки: %s\n"
+#~ "Сообщение об ошибке: %s\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "installed"
-#~ msgstr "Установить"
+#~ msgid "Download interrupted at %d%%"
+#~ msgstr "Загрузка прервана на %d%%"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "uninstalled"
-#~ msgstr "Автоустановка"
+#~ msgid "Download interrupted by user"
+#~ msgstr "Загрузка прервана пользователем"
 
-#  this is a headline; the lists with vendors and corresponding models follows
-#, fuzzy
-#~ msgid "to be installed (soft)"
-#~ msgstr "будет установлен как: "
+#~ msgid ""
+#~ "Error occurred while setting download (metalink curl) options for '%s':"
+#~ msgstr ""
+#~ "Произошла ошибка при установке параметров загрузки (metalink curl) для "
+#~ "'%s':"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "to be uninstalled"
-#~ msgstr "должен быть переустановлен"
+#~ msgid "Failed to download %s from %s"
+#~ msgstr "Не удалось загрузить %s с %s"