Imported Upstream version 16.3.1
[platform/upstream/libzypp.git] / po / ru.po
index 548e5fc..0a5f8f5 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,6 +1,4 @@
-# translation of zypp.po to Russian
-# translation of zypp.po to
-# Russian message file for YaST2 (@memory@).
+# Translation of zypp.po to russian
 # Copyright (C) 2005, 2006 SUSE Linux Products GmbH.
 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
 # Copyright (C) 1999, 2000, 2001 SuSE GmbH.
 # Eugene Osintsev <osgene@omskelecom.ru>, 1999, 2000.
 # Aleksey Osipov <aliks-os@yandex.ru>, 2005, 2006, 2007, 2008.
 # Nikolay Derkach <nderkach@gmail.com>, 2007, 2008.
+# Alexander Melentiev <alex239@gmail.com>, 2008, 2009, 2010.
+# Alexander Melentiev <minton@opensuse.org>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: zypp\n"
+"Project-Id-Version: zypp.ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-21 09:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-12 00:54+0400\n"
-"Last-Translator: Aleksey Osipov <aliks-os@yandex.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <opensuse-ru@opensuse.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-03 15:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-09 09:34+0000\n"
+"Last-Translator: Egor Vakhnitsky <Egor.Vakhnitsky@lqs-lionbridge.com>\n"
+"Language-Team: Russian "
+"<https://l10n.opensuse.org/projects/libzypp/master/ru/>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
+"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.6\n"
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993
-msgid ""
-"\n"
-"uninstallable providers: "
-msgstr ""
-"\n"
-"поставщики, которые не возможно установить: "
+#: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
+#: zypp/target/hal/HalException.h:64
+msgid "Hal Exception"
+msgstr "Исключение Hal"
 
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:266
-#, c-format
-msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
-msgstr "Проблема со сертификатов SSL, проверьте, всё ли в порядке с удостоверяющим центрои сертификата '%s'."
+#: zypp/Url.cc:114
+msgid "Invalid LDAP URL query string"
+msgstr "Недопустимая строка запроса LDAP в URL-адресе"
+
+#: zypp/Url.cc:153
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
+msgstr "Недопустимый параметр запроса LDAP в URL-адресе: '%s'"
+
+#: zypp/Url.cc:300
+msgid "Unable to clone Url object"
+msgstr "Не удалось создать клон объекта URL"
+
+#: zypp/Url.cc:313
+msgid "Invalid empty Url object reference"
+msgstr "Недопустимая ссылка на пустой объект URL"
+
+#: zypp/Url.cc:326 zypp/Url.cc:340
+msgid "Unable to parse Url components"
+msgstr "Не удалось выполнить анализ компонентов URL-адреса"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:33
+msgid "Can't initialize mutex attributes"
+msgstr "Невозможно инициализировать атрибуты взаимного исключения"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:40
+msgid "Can't set recursive mutex attribute"
+msgstr "Невозможно установить атрибут рекурсивного взаимного исключения"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:47
+msgid "Can't initialize recursive mutex"
+msgstr "Не удается инициализировать рекурсивное взаимоисключение"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:77
+msgid "Can't acquire the mutex lock"
+msgstr "Не удается получить блокировку взаимоисключения"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:87
+msgid "Can't release the mutex lock"
+msgstr "Не удается освободить блокировку взаимоисключения"
+
+#: zypp/Dep.cc:96
+msgid "Provides"
+msgstr "Предоставляет"
+
+#: zypp/Dep.cc:97
+msgid "Prerequires"
+msgstr "Предварительно требует"
+
+#: zypp/Dep.cc:98
+msgid "Requires"
+msgstr "Требует"
 
-#: ../zypp/target/TargetImpl.cc:88
+#: zypp/Dep.cc:99
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Конфликтует"
+
+#: zypp/Dep.cc:100
+msgid "Obsoletes"
+msgstr "Делает устаревшим"
+
+#: zypp/Dep.cc:101
+msgid "Recommends"
+msgstr "Рекомендует"
+
+#: zypp/Dep.cc:102
+msgid "Suggests"
+msgstr "Предлагает"
+
+#: zypp/Dep.cc:103
+msgid "Enhances"
+msgstr "Улучшает"
+
+#: zypp/Dep.cc:104
+msgid "Supplements"
+msgstr "Дополняет"
+
+#. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
+#: zypp/CheckSum.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
+msgstr "Подозрительный тип '%s' байта номер %u контрольной суммы '%s'"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:310
 msgid " executed"
-msgstr ""
+msgstr " выполнено"
 
-#: ../zypp/target/TargetImpl.cc:110
-#, fuzzy
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:332
 msgid " execution failed"
-msgstr "не удалась операция над файлами"
+msgstr " сбой при выполнении"
+
+#. translators: We may find the same script content in files with different names.
+#. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
+#. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:449
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s already executed as %s)"
+msgstr "%s уже выполнен как %s)"
 
-#: ../zypp/target/TargetImpl.cc:196
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:459
 msgid " execution skipped while aborting"
+msgstr " выполнение пропущено во время прерывания работы"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:514 zypp/target/TargetImpl.cc:534
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:562 zypp/target/TargetImpl.cc:599
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:607
+msgid "Error sending update message notification."
+msgstr "Ошибка при отправке сообщения об обновлении."
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:658
+msgid "New update message"
+msgstr "Новое сообщение об обновлении"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1219 zypp/target/TargetImpl.cc:1288
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1640
+#: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
+msgid "Installation has been aborted as directed."
+msgstr "Установка прервана согласно указаниям."
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
+msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
+msgstr "Увы, данная версия libzypp была собрана без поддержки HAL."
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:117
+msgid "HalContext not connected"
+msgstr "HalContext не подключен"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:127
+msgid "HalDrive not initialized"
+msgstr "HalDrive не инициализирован"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:137
+msgid "HalVolume not initialized"
+msgstr "HalVolume не инициализирован"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:229
+msgid "Unable to create dbus connection"
+msgstr "Не удалось создать подключение к dbus"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:242
+msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
+msgstr "libhal_ctx_new: не удается создать контекст libhal"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:257
+msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
+msgstr "libhal_set_dbus_connection: не удалось установить подключение к dbus"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:272
+msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
+msgstr "Не удалось инициализировать контекст HAL – не запущен hald?"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:851
+msgid "Not a CDROM drive"
+msgstr "Не привод CD-ROM"
+
+#. TranslatorExplanation after semicolon is error message
+#. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:848 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2189
+msgid "RPM failed: "
+msgstr "Сбой RPM: "
+
+#. TranslatorExplanation first %s is file name, second is error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1124
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
+msgstr "Не удалось импортировать публичный ключ из файла %s: %s"
+
+#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1195
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to remove public key %s: %s"
+msgstr "Не удалось удалить публичный ключ %s: %s"
+
+#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
+#. this message.
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1848
+#, c-format, boost-format
+msgid "Changed configuration files for %s:"
+msgstr "Измененные файлы конфигурации для %s:"
+
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2024
+#, c-format, boost-format
+msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
+msgstr "rpm сохранил %s как %s, но было невозможно определить различия"
+
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2026
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"rpm saved %s as %s.\n"
+"Here are the first 25 lines of difference:\n"
 msgstr ""
+"rpm сохранил %s как %s.\n"
+"Первые 25 строк различий:\n"
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:940
-#, c-format
-msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
-msgstr "%s конфликтует с %s, который предоставляется %s"
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2029
+#, c-format, boost-format
+msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
+msgstr "rpm создал %s как %s, но было невозможно определить различия"
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:926
-#, c-format
-msgid "%s is not installable"
-msgstr "%s недоступен для установки"
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2031
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"rpm created %s as %s.\n"
+"Here are the first 25 lines of difference:\n"
+msgstr ""
+"rpm создал %s как %s.\n"
+"Первые 25 строк различий:\n"
+
+#. report additional rpm output in finish
+#. TranslatorExplanation Text is followed by a ':'  and the actual output.
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2056 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2202
+msgid "Additional rpm output"
+msgstr "Дополнительный вывод rpm"
+
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2344
+#, c-format, boost-format
+msgid "created backup %s"
+msgstr "создана резервная копия %s"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2365
+msgid "Signature is OK"
+msgstr "Подпись в порядке"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2367
+msgid "Unknown type of signature"
+msgstr "Неизвестный тип подписи"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2369
+msgid "Signature does not verify"
+msgstr "Подпись не проверена"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2371
+msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
+msgstr "Подпись в порядке, но ключ не является доверенным"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2373
+msgid "Signatures public key is not available"
+msgstr "Открытый ключ подписей недоступен"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2375
+msgid "File does not exist or signature can't be checked"
+msgstr "Файл не существует, или невозможно проверить подпись"
+
+#: zypp/ProblemSolution.cc:114
+msgid "Following actions will be done:"
+msgstr "Будут выполнены следующие действия:"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:297
+#, boost-format
+msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
+msgstr "Невозможно прочитать каталог репозитория \"%1%\": доступ запрещен"
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
+#: zypp/RepoManager.cc:305 zypp/RepoManager.cc:767 zypp/RepoManager.cc:1523
+#: zypp/repo/PluginServices.cc:49
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to read directory '%s'"
+msgstr "Не удалось прочитать каталог \"%s\""
+
+#: zypp/RepoManager.cc:315
+#, boost-format
+msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
+msgstr "Невозможно прочитать файл репозитория \"%1%\": доступ запрещен"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:338
+msgid "Repository alias cannot start with dot."
+msgstr "Псевдоним репозитория не может начинаться с точки."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:349
+msgid "Service alias cannot start with dot."
+msgstr "Псевдоним службы не может начинаться с точки."
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
+#: zypp/RepoManager.cc:722 zypp/RepoManager.cc:1650 zypp/RepoManager.cc:1715
+#: zypp/RepoManager.cc:1789 zypp/RepoManager.cc:1854 zypp/RepoManager.cc:1975
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open file '%s' for writing."
+msgstr "Невозможно открыть файл \"%s\" для записи."
+
+#. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
+#. %1% = service name
+#. %2% = repository name
+#: zypp/RepoManager.cc:849
+#, boost-format
+msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
+msgstr ""
+"Неизвестный сервис \"%1%\": удаление служебного репозитория \"%2%\" с "
+"нарушенными ассоциациями"
+
+#. we will throw this later if no URL checks out fine
+#: zypp/RepoManager.cc:1082
+msgid "Valid metadata not found at specified URL"
+msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
+msgstr[0] "По указанному URL-адресу не найдено действительных метаданных"
+msgstr[1] "По указанным URL-адресам не найдено действительных метаданных"
+msgstr[2] "По указанным URL-адресам не найдено действительных метаданных"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1132 zypp/RepoManager.cc:1240 zypp/RepoManager.cc:1296
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't create %s"
+msgstr "Не удалось создать %s"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1140
+msgid "Can't create metadata cache directory."
+msgstr "Невозможно создать каталог кэша метаданных."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1282
+#, c-format, boost-format
+msgid "Building repository '%s' cache"
+msgstr "Сбор кэша репозитория \"%s\""
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1302
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
+msgstr "Не удалось создать кэш в %s — нет прав на запись."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1366
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to cache repo (%d)."
+msgstr "Ошибка при кэшировании репозитория (%d)."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1377
+msgid "Unhandled repository type"
+msgstr "Необрабатываемый тип репозитория"
+
+#. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
+#. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
+#. problems with proxy servers returning an incorrect error
+#. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
+#. before throwing.
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1414 zypp/RepoManager.cc:2464
+#, c-format, boost-format
+msgid "Error trying to read from '%s'"
+msgstr "Ошибка при попытке чтения из \"%s\""
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1467 zypp/RepoManager.cc:2472
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown error reading from '%s'"
+msgstr "Неизвестная ошибка при чтении из \"%s\""
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1611
+#, c-format, boost-format
+msgid "Adding repository '%s'"
+msgstr "Добавление репозитория \"%s\""
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1701
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid repo file name at '%s'"
+msgstr "Неверное имя файла репозитория в \"%s\""
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1740
+#, c-format, boost-format
+msgid "Removing repository '%s'"
+msgstr "Удаление репозитория \"%s\""
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1759 zypp/RepoManager.cc:1835
+msgid "Can't figure out where the repo is stored."
+msgstr "Невозможно выяснить, где хранится репозиторий."
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
+#: zypp/RepoManager.cc:1771 zypp/RepoManager.cc:1963
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't delete '%s'"
+msgstr "Не удается удалить \"%s\""
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1951 zypp/RepoManager.cc:2395
+msgid "Can't figure out where the service is stored."
+msgstr "Невозможно определить, где хранится сервис."
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:154
+#, c-format, boost-format
+msgid "Url scheme does not allow a %s"
+msgstr "Схема URL-адреса не позволяет использовать %s"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:173
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid %s component '%s'"
+msgstr "Недопустимый компонент %s: \"%s\""
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:180
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid %s component"
+msgstr "Недопустимый компонент %s"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231
+msgid "Query string parsing not supported for this URL"
+msgstr "Для данного URL-адреса анализ строки запроса не поддерживается"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:824
+msgid "Url scheme is a required component"
+msgstr "Схема URL-адреса является необходимым компонентом"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:830
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid Url scheme '%s'"
+msgstr "Неверная схема URL-адреса '%s'"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:949
+msgid "Url scheme does not allow a username"
+msgstr "Схема URL-адреса не позволяет использовать имя пользователя"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:983
+msgid "Url scheme does not allow a password"
+msgstr "Схема URL-адреса не позволяет использовать пароль"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1012
+msgid "Url scheme requires a host component"
+msgstr "Схема URL-адреса требует указания компонента узла"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1022
+msgid "Url scheme does not allow a host component"
+msgstr "Схема URL-адреса не позволяет использовать компонент узла"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1049
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid host component '%s'"
+msgstr "Неверный компонент узла \"%s\""
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1070
+msgid "Url scheme does not allow a port"
+msgstr "Схема URL-адреса не позволяет использовать порт"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1081
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid port component '%s'"
+msgstr "Неверный компонент порта '%s'"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1098
+msgid "Url scheme requires path name"
+msgstr "Схема URL-адреса требует указания пути"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1119 zypp/url/UrlBase.cc:1133
+msgid "Relative path not allowed if authority exists"
+msgstr ""
+"При наличии компонентов авторизации относительные пути указывать нельзя"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:111
+msgid "Encoded string contains a NUL byte"
+msgstr "Зашифрованная строка содержит байт со значением NULL"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:173
+msgid "Invalid parameter array split separator character"
+msgstr "Неверный символ разделителя для разбиения массива параметров"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:213
+msgid "Invalid parameter map split separator character"
+msgstr "Неверный символ разделителя для разбиения отображения параметров"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:283
+msgid "Invalid parameter array join separator character"
+msgstr "Неверный символ разделителя для объединения массива параметров"
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:258
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open pty (%s)."
+msgstr "Невозможно открыть псевдотерминал (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:269
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open pipe (%s)."
+msgstr "Невозможно открыть канал (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:350
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
+msgstr "Невозможно выполнить chroot в \"%s\" (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:360
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
+msgstr "Невозможно сменить каталог на \"%s\" внутри среды chroot \"%s\" (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:361
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
+msgstr "Невозможно сменить каталог на \"%s\" (%s)."
+
+#. don't want to get here
+#: zypp/ExternalProgram.cc:373
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't exec '%s' (%s)."
+msgstr "Невозможно выполнить exec \"%s\" (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:381
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't fork (%s)."
+msgstr "Невозможно выполнить fork (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:507
+#, c-format, boost-format
+msgid "Command exited with status %d."
+msgstr "Команда завершилась с кодом %d."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:527
+#, c-format, boost-format
+msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
+msgstr "Команда была прекращена сигналом %d (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:532
+msgid "Command exited with unknown error."
+msgstr "Команда завершилась с неизвестной ошибкой."
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:116
+msgid "(does not expire)"
+msgstr "(не истекает)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:125
+msgid "(EXPIRED)"
+msgstr "(ИСТЕК)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:129
+msgid "(expires within 24h)"
+msgstr "(истекает в течение 24 часов)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:133
+#, c-format, boost-format
+msgid "(expires in %d day)"
+msgid_plural "(expires in %d days)"
+msgstr[0] "(истекает через %d день)"
+msgstr[1] "(истекает через %d дня)"
+msgstr[2] "(истекает через %d дней)"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:14
+msgid "unknown"
+msgstr "неизвестно"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:17
+msgid "unsupported"
+msgstr "не поддерживается"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:20
+msgid "Level 1"
+msgstr "Уровень 1"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:23
+msgid "Level 2"
+msgstr "Уровень 2"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:26
+msgid "Level 3"
+msgstr "Уровень 3"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:29
+msgid "Additional Customer Contract Necessary"
+msgstr "Необходимо дополнительное клиентское соглашение"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:31
+msgid "invalid"
+msgstr "неверно"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:39
+msgid "The level of support is unspecified"
+msgstr "Уровень поддержки не определён"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:42
+msgid "The vendor does not provide support."
+msgstr "Производитель не предоставляет поддержку."
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:45
+msgid ""
+"Problem determination, which means technical support designed to provide "
+"compatibility information, installation assistance, usage support, on-going "
+"maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to "
+"correct product defect errors."
+msgstr ""
+"Определение проблемы, т. е. техподдержка должна предоставлять информацию о "
+"совместимости, помощь при установке, поддержку использования, обслуживание и "
+"базовое выявление неисправностей. Поддержка первого уровня не подразумевает "
+"исправление дефектов продукта."
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:48
+msgid ""
+"Problem isolation, which means technical support designed to duplicate "
+"customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems "
+"not resolved by Level 1 Support."
+msgstr ""
+"Изоляция проблемы, т. е. техподдержка должна воспроизводить проблему "
+"клиента, изолировать проблемную область и предоставлять решения проблем, не "
+"решенных поддержкой первого уровня."
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:51
+msgid ""
+"Problem resolution, which means technical support designed to resolve "
+"complex problems by engaging engineering in resolution of product defects "
+"which have been identified by Level 2 Support."
+msgstr ""
+"Решение проблемы, т. е. техподдержка должна решать сложные проблемы с "
+"привлечением инженеров для исправления дефектов продукта, обнаруженных "
+"поддержкой второго уровня."
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:54
+msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
+msgstr ""
+"Для получения поддержки необходимо дополнительное клиентское соглашение."
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:56
+msgid "Unknown support option. Description not available"
+msgstr "Неизвестный вариант поддержки. Описание недоступно"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:50
+msgid "Unknown country: "
+msgstr "Неизвестная страна: "
+
+#. Defined CountryCode constants
+#. Defined LanguageCode constants
+#: zypp/CountryCode.cc:149 zypp/LanguageCode.cc:148
+msgid "No Code"
+msgstr "Нет кода"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:158
+msgid "Andorra"
+msgstr "Андорра"
+
+#. :AND:020:
+#: zypp/CountryCode.cc:159
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Объединённые Арабские Эмираты"
+
+#. :ARE:784:
+#: zypp/CountryCode.cc:160
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Афганистан"
+
+#. :AFG:004:
+#: zypp/CountryCode.cc:161
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Антигуа и Барбадос"
+
+#. :ATG:028:
+#: zypp/CountryCode.cc:162
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Ангилья"
+
+#. :AIA:660:
+#: zypp/CountryCode.cc:163
+msgid "Albania"
+msgstr "Албания"
+
+#. :ALB:008:
+#: zypp/CountryCode.cc:164
+msgid "Armenia"
+msgstr "Армения"
+
+#. :ARM:051:
+#: zypp/CountryCode.cc:165
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Нидерландские Антильские острова"
+
+#. :ANT:530:
+#: zypp/CountryCode.cc:166
+msgid "Angola"
+msgstr "Ангола"
+
+#. :AGO:024:
+#: zypp/CountryCode.cc:167
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Антарктида"
+
+#. :ATA:010:
+#: zypp/CountryCode.cc:168
+msgid "Argentina"
+msgstr "Аргентина"
+
+#. :ARG:032:
+#: zypp/CountryCode.cc:169
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Американское Самоа"
+
+#. :ASM:016:
+#: zypp/CountryCode.cc:170
+msgid "Austria"
+msgstr "Австрия"
+
+#. :AUT:040:
+#: zypp/CountryCode.cc:171
+msgid "Australia"
+msgstr "Австралия"
+
+#. :AUS:036:
+#: zypp/CountryCode.cc:172
+msgid "Aruba"
+msgstr "Аруба"
+
+#. :ABW:533:
+#: zypp/CountryCode.cc:173
+msgid "Aland Islands"
+msgstr "Аландские острова"
+
+#. :ALA:248:
+#: zypp/CountryCode.cc:174
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Азербайджан"
+
+#. :AZE:031:
+#: zypp/CountryCode.cc:175
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Босния и Герцеговина"
+
+#. :BIH:070:
+#: zypp/CountryCode.cc:176
+msgid "Barbados"
+msgstr "Барбадос"
+
+#. :BRB:052:
+#: zypp/CountryCode.cc:177
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Бангладеш"
+
+#. :BGD:050:
+#: zypp/CountryCode.cc:178
+msgid "Belgium"
+msgstr "Бельгия"
+
+#. :BEL:056:
+#: zypp/CountryCode.cc:179
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Буркина-Фасо"
+
+#. :BFA:854:
+#: zypp/CountryCode.cc:180
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Болгария"
+
+#. :BGR:100:
+#: zypp/CountryCode.cc:181
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Бахрейн"
+
+#. :BHR:048:
+#: zypp/CountryCode.cc:182
+msgid "Burundi"
+msgstr "Бурунди"
+
+#. :BDI:108:
+#: zypp/CountryCode.cc:183
+msgid "Benin"
+msgstr "Бенин"
+
+#. :BEN:204:
+#: zypp/CountryCode.cc:184
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Бермудские острова"
+
+#. :BMU:060:
+#: zypp/CountryCode.cc:185
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Бруней-Даруссалам"
+
+#. :BRN:096:
+#: zypp/CountryCode.cc:186
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Боливия"
+
+#. :BOL:068:
+#: zypp/CountryCode.cc:187
+msgid "Brazil"
+msgstr "Бразилия"
+
+#. :BRA:076:
+#: zypp/CountryCode.cc:188
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Багамы"
+
+#. :BHS:044:
+#: zypp/CountryCode.cc:189
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Бутан"
+
+#. :BTN:064:
+#: zypp/CountryCode.cc:190
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Остров Буве"
+
+#. :BVT:074:
+#: zypp/CountryCode.cc:191
+msgid "Botswana"
+msgstr "Ботсвана"
+
+#. :BWA:072:
+#: zypp/CountryCode.cc:192
+msgid "Belarus"
+msgstr "Беларусь"
+
+#. :BLR:112:
+#: zypp/CountryCode.cc:193
+msgid "Belize"
+msgstr "Белиз"
+
+#. :BLZ:084:
+#: zypp/CountryCode.cc:194
+msgid "Canada"
+msgstr "Канада"
+
+#. :CAN:124:
+#: zypp/CountryCode.cc:195
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Кокосовые острова (Килинг)"
+
+#. :CCK:166:
+#. :CAF:140:
+#: zypp/CountryCode.cc:196 zypp/CountryCode.cc:198
+msgid "Congo"
+msgstr "Конго"
+
+#. :COD:180:
+#: zypp/CountryCode.cc:197
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Центральноафриканская Республика"
+
+#. :COG:178:
+#: zypp/CountryCode.cc:199
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Швейцария"
+
+#. :CHE:756:
+#: zypp/CountryCode.cc:200
+msgid "Cote D'Ivoire"
+msgstr "Кот-д'Ивуар"
+
+#. :CIV:384:
+#: zypp/CountryCode.cc:201
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Острова Кука"
+
+#. :COK:184:
+#: zypp/CountryCode.cc:202
+msgid "Chile"
+msgstr "Чили"
+
+#. :CHL:152:
+#: zypp/CountryCode.cc:203
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Камерун"
+
+#. :CMR:120:
+#: zypp/CountryCode.cc:204
+msgid "China"
+msgstr "Китай"
+
+#. :CHN:156:
+#: zypp/CountryCode.cc:205
+msgid "Colombia"
+msgstr "Колумбия"
+
+#. :COL:170:
+#: zypp/CountryCode.cc:206
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Коста-Рика"
+
+#. :CRI:188:
+#: zypp/CountryCode.cc:207
+msgid "Cuba"
+msgstr "Куба"
+
+#. :CUB:192:
+#: zypp/CountryCode.cc:208
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Кабо-Верде"
+
+#. :CPV:132:
+#: zypp/CountryCode.cc:209
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Остров Рождества"
+
+#. :CXR:162:
+#: zypp/CountryCode.cc:210
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Кипр"
+
+#. :CYP:196:
+#: zypp/CountryCode.cc:211
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Чехия"
+
+#. :CZE:203:
+#: zypp/CountryCode.cc:212
+msgid "Germany"
+msgstr "Германия"
+
+#. :DEU:276:
+#: zypp/CountryCode.cc:213
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Джибути"
+
+#. :DJI:262:
+#: zypp/CountryCode.cc:214
+msgid "Denmark"
+msgstr "Дания"
+
+#. :DNK:208:
+#: zypp/CountryCode.cc:215
+msgid "Dominica"
+msgstr "Доминика"
+
+#. :DMA:212:
+#: zypp/CountryCode.cc:216
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Доминиканская Республика"
+
+#. :DOM:214:
+#: zypp/CountryCode.cc:217
+msgid "Algeria"
+msgstr "Алжир"
+
+#. :DZA:012:
+#: zypp/CountryCode.cc:218
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Эквадор"
+
+#. :ECU:218:
+#: zypp/CountryCode.cc:219
+msgid "Estonia"
+msgstr "Эстония"
+
+#. :EST:233:
+#: zypp/CountryCode.cc:220
+msgid "Egypt"
+msgstr "Египет"
+
+#. :EGY:818:
+#: zypp/CountryCode.cc:221
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Западная Сахара"
+
+#. :ESH:732:
+#: zypp/CountryCode.cc:222
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Эритрея"
+
+#. :ERI:232:
+#: zypp/CountryCode.cc:223
+msgid "Spain"
+msgstr "Испания"
+
+#. :ESP:724:
+#: zypp/CountryCode.cc:224
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Эфиопия"
+
+#. :ETH:231:
+#: zypp/CountryCode.cc:225
+msgid "Finland"
+msgstr "Финляндия"
+
+#. :FIN:246:
+#: zypp/CountryCode.cc:226
+msgid "Fiji"
+msgstr "Фиджи"
+
+#. :FJI:242:
+#: zypp/CountryCode.cc:227
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Фолклендские острова (Мальвинские)"
+
+#. :FLK:238:
+#: zypp/CountryCode.cc:228
+msgid "Federated States of Micronesia"
+msgstr "Федеративные Штаты Микронезии"
+
+#. :FSM:583:
+#: zypp/CountryCode.cc:229
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Фарерские острова"
+
+#. :FRO:234:
+#: zypp/CountryCode.cc:230
+msgid "France"
+msgstr "Франция"
+
+#. :FRA:250:
+#: zypp/CountryCode.cc:231
+msgid "Metropolitan France"
+msgstr "Франция"
+
+#. :FXX:249:
+#: zypp/CountryCode.cc:232
+msgid "Gabon"
+msgstr "Габон"
+
+#. :GAB:266:
+#: zypp/CountryCode.cc:233
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Соединенное Королевство"
+
+#. :GBR:826:
+#: zypp/CountryCode.cc:234
+msgid "Grenada"
+msgstr "Гренада"
+
+#. :GRD:308:
+#: zypp/CountryCode.cc:235
+msgid "Georgia"
+msgstr "Грузия"
+
+#. :GEO:268:
+#: zypp/CountryCode.cc:236
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Французская Гвинея"
+
+#. :GUF:254:
+#: zypp/CountryCode.cc:237
+msgid "Guernsey"
+msgstr "Гернси"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:238
+msgid "Ghana"
+msgstr "Гана"
+
+#. :GHA:288:
+#: zypp/CountryCode.cc:239
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Гибралтар"
+
+#. :GIB:292:
+#: zypp/CountryCode.cc:240
+msgid "Greenland"
+msgstr "Гренландия"
+
+#. :GRL:304:
+#: zypp/CountryCode.cc:241
+msgid "Gambia"
+msgstr "Гамбия"
+
+#. :GMB:270:
+#: zypp/CountryCode.cc:242
+msgid "Guinea"
+msgstr "Гвинея"
+
+#. :GIN:324:
+#: zypp/CountryCode.cc:243
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Гваделупа"
+
+#. :GLP:312:
+#: zypp/CountryCode.cc:244
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Экваториальная Гвинея"
+
+#. :GNQ:226:
+#: zypp/CountryCode.cc:245
+msgid "Greece"
+msgstr "Греция"
+
+#. :GRC:300:
+#: zypp/CountryCode.cc:246
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова"
+
+#. :SGS:239:
+#: zypp/CountryCode.cc:247
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Гватемала"
+
+#. :GTM:320:
+#: zypp/CountryCode.cc:248
+msgid "Guam"
+msgstr "Остров Гуам"
+
+#. :GUM:316:
+#: zypp/CountryCode.cc:249
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Гвинея-Бессау"
+
+#. :GNB:624:
+#: zypp/CountryCode.cc:250
+msgid "Guyana"
+msgstr "Гайяна"
+
+#. :GUY:328:
+#: zypp/CountryCode.cc:251
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Гонконг"
+
+#. :HKG:344:
+#: zypp/CountryCode.cc:252
+msgid "Heard Island and McDonald Islands"
+msgstr "Остров Херд и острова МакДональда"
+
+#. :HMD:334:
+#: zypp/CountryCode.cc:253
+msgid "Honduras"
+msgstr "Гондурас"
+
+#. :HND:340:
+#: zypp/CountryCode.cc:254
+msgid "Croatia"
+msgstr "Хорватия"
+
+#. :HRV:191:
+#: zypp/CountryCode.cc:255
+msgid "Haiti"
+msgstr "Гаити"
+
+#. :HTI:332:
+#: zypp/CountryCode.cc:256
+msgid "Hungary"
+msgstr "Венгрия"
+
+#. :HUN:348:
+#: zypp/CountryCode.cc:257
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Индонезия"
+
+#. :IDN:360:
+#: zypp/CountryCode.cc:258
+msgid "Ireland"
+msgstr "Ирландия"
+
+#. :IRL:372:
+#: zypp/CountryCode.cc:259
+msgid "Israel"
+msgstr "Израиль"
+
+#. :ISR:376:
+#: zypp/CountryCode.cc:260
+msgid "Isle of Man"
+msgstr "Остров Мэн"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:261
+msgid "India"
+msgstr "Индия"
+
+#. :IND:356:
+#: zypp/CountryCode.cc:262
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Британская территория Индийского океана"
+
+#. :IOT:086:
+#: zypp/CountryCode.cc:263
+msgid "Iraq"
+msgstr "Ирак"
+
+#. :IRQ:368:
+#: zypp/CountryCode.cc:264
+msgid "Iran"
+msgstr "Иран"
+
+#. :IRN:364:
+#: zypp/CountryCode.cc:265
+msgid "Iceland"
+msgstr "Исландия"
+
+#. :ISL:352:
+#: zypp/CountryCode.cc:266
+msgid "Italy"
+msgstr "Италия"
+
+#. :ITA:380:
+#: zypp/CountryCode.cc:267
+msgid "Jersey"
+msgstr "Джерси"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:268
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Ямайка"
+
+#. :JAM:388:
+#: zypp/CountryCode.cc:269
+msgid "Jordan"
+msgstr "Иордан"
+
+#. :JOR:400:
+#: zypp/CountryCode.cc:270
+msgid "Japan"
+msgstr "Япония"
+
+#. :JPN:392:
+#: zypp/CountryCode.cc:271
+msgid "Kenya"
+msgstr "Кения"
+
+#. :KEN:404:
+#: zypp/CountryCode.cc:272
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Киргизстан"
+
+#. :KGZ:417:
+#: zypp/CountryCode.cc:273
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Камбоджа"
+
+#. :KHM:116:
+#: zypp/CountryCode.cc:274
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Кирибати"
+
+#. :KIR:296:
+#: zypp/CountryCode.cc:275
+msgid "Comoros"
+msgstr "Коморские острова"
+
+#. :COM:174:
+#: zypp/CountryCode.cc:276
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Сент-Китс и Невис"
+
+#. :KNA:659:
+#: zypp/CountryCode.cc:277
+msgid "North Korea"
+msgstr "Северная Корея"
+
+#. :PRK:408:
+#: zypp/CountryCode.cc:278
+msgid "South Korea"
+msgstr "Южная Корея"
+
+#. :KOR:410:
+#: zypp/CountryCode.cc:279
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Кувейт"
+
+#. :KWT:414:
+#: zypp/CountryCode.cc:280
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Каймановы острова"
+
+#. :CYM:136:
+#: zypp/CountryCode.cc:281
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Казахстан"
+
+#. :KAZ:398:
+#: zypp/CountryCode.cc:282
+msgid "Lao People's Democratic Republic"
+msgstr "Лаосская Народно-Демократическая Республика"
+
+#. :LAO:418:
+#: zypp/CountryCode.cc:283
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Ливан"
+
+#. :LBN:422:
+#: zypp/CountryCode.cc:284
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Сент-Люсия"
+
+#. :LCA:662:
+#: zypp/CountryCode.cc:285
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Лихтенштейн"
+
+#. :LIE:438:
+#: zypp/CountryCode.cc:286
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Шри-Ланка"
+
+#. :LKA:144:
+#: zypp/CountryCode.cc:287
+msgid "Liberia"
+msgstr "Либерия"
+
+#. :LBR:430:
+#: zypp/CountryCode.cc:288
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Лесото"
+
+#. :LSO:426:
+#: zypp/CountryCode.cc:289
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Литва"
+
+#. :LTU:440:
+#: zypp/CountryCode.cc:290
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Люксембург"
+
+#. :LUX:442:
+#: zypp/CountryCode.cc:291
+msgid "Latvia"
+msgstr "Латвия"
+
+#. :LVA:428:
+#: zypp/CountryCode.cc:292
+msgid "Libya"
+msgstr "Ливия"
+
+#. :LBY:434:
+#: zypp/CountryCode.cc:293
+msgid "Morocco"
+msgstr "Марокко"
+
+#. :MAR:504:
+#: zypp/CountryCode.cc:294
+msgid "Monaco"
+msgstr "Монако"
+
+#. :MCO:492:
+#: zypp/CountryCode.cc:295
+msgid "Moldova"
+msgstr "Молдова"
+
+#. :MDA:498:
+#: zypp/CountryCode.cc:296
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Черногория"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:297
+msgid "Saint Martin"
+msgstr "Сен-Мартен"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:298
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Мадагаскар"
+
+#. :MDG:450:
+#: zypp/CountryCode.cc:299
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Маршалловы острова"
+
+#. :MHL:584:
+#: zypp/CountryCode.cc:300
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Македония"
+
+#. :MKD:807:
+#: zypp/CountryCode.cc:301
+msgid "Mali"
+msgstr "Мали"
+
+#. :MLI:466:
+#: zypp/CountryCode.cc:302
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Мьянма"
+
+#. :MMR:104:
+#: zypp/CountryCode.cc:303
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Монголия"
+
+#. :MNG:496:
+#: zypp/CountryCode.cc:304
+msgid "Macao"
+msgstr "Макао"
+
+#. :MAC:446:
+#: zypp/CountryCode.cc:305
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Северные Марианские Острова"
+
+#. :MNP:580:
+#: zypp/CountryCode.cc:306
+msgid "Martinique"
+msgstr "Остров Мартиника"
+
+#. :MTQ:474:
+#: zypp/CountryCode.cc:307
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Мавритания"
+
+#. :MRT:478:
+#: zypp/CountryCode.cc:308
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Монтсеррат"
+
+#. :MSR:500:
+#: zypp/CountryCode.cc:309
+msgid "Malta"
+msgstr "Мальта"
+
+#. :MLT:470:
+#: zypp/CountryCode.cc:310
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Маврикий"
+
+#. :MUS:480:
+#: zypp/CountryCode.cc:311
+msgid "Maldives"
+msgstr "Мальдивы"
+
+#. :MDV:462:
+#: zypp/CountryCode.cc:312
+msgid "Malawi"
+msgstr "Малави"
+
+#. :MWI:454:
+#: zypp/CountryCode.cc:313
+msgid "Mexico"
+msgstr "Мексика"
+
+#. :MEX:484:
+#: zypp/CountryCode.cc:314
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Малайзия"
+
+#. :MYS:458:
+#: zypp/CountryCode.cc:315
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Мозамбик"
+
+#. :MOZ:508:
+#: zypp/CountryCode.cc:316
+msgid "Namibia"
+msgstr "Намибия"
+
+#. :NAM:516:
+#: zypp/CountryCode.cc:317
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Новая Каледония"
+
+#. :NCL:540:
+#: zypp/CountryCode.cc:318
+msgid "Niger"
+msgstr "Нигер"
+
+#. :NER:562:
+#: zypp/CountryCode.cc:319
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Остров Норфолк"
+
+#. :NFK:574:
+#: zypp/CountryCode.cc:320
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Нигерия"
+
+#. :NGA:566:
+#: zypp/CountryCode.cc:321
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Никарагуа"
+
+#. :NIC:558:
+#: zypp/CountryCode.cc:322
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Нидерланды"
+
+#. :NLD:528:
+#: zypp/CountryCode.cc:323
+msgid "Norway"
+msgstr "Норвегия"
+
+#. :NOR:578:
+#: zypp/CountryCode.cc:324
+msgid "Nepal"
+msgstr "Непал"
+
+#. :NPL:524:
+#. language code: nau na
+#: zypp/CountryCode.cc:325 zypp/LanguageCode.cc:781
+msgid "Nauru"
+msgstr "Науру"
+
+#. :NRU:520:
+#: zypp/CountryCode.cc:326
+msgid "Niue"
+msgstr "Ниуэ"
+
+#. :NIU:570:
+#: zypp/CountryCode.cc:327
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Новая Зеландия"
+
+#. :NZL:554:
+#: zypp/CountryCode.cc:328
+msgid "Oman"
+msgstr "Оман"
+
+#. :OMN:512:
+#: zypp/CountryCode.cc:329
+msgid "Panama"
+msgstr "Панама"
+
+#. :PAN:591:
+#: zypp/CountryCode.cc:330
+msgid "Peru"
+msgstr "Перу"
+
+#. :PER:604:
+#: zypp/CountryCode.cc:331
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Французская Полинезия"
+
+#. :PYF:258:
+#: zypp/CountryCode.cc:332
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Папуа – Новая Гвинея"
+
+#. :PNG:598:
+#: zypp/CountryCode.cc:333
+msgid "Philippines"
+msgstr "Филиппины"
+
+#. :PHL:608:
+#: zypp/CountryCode.cc:334
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Пакистан"
+
+#. :PAK:586:
+#: zypp/CountryCode.cc:335
+msgid "Poland"
+msgstr "Польша"
+
+#. :POL:616:
+#: zypp/CountryCode.cc:336
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Сен-Пьер и Микелон"
+
+#. :SPM:666:
+#: zypp/CountryCode.cc:337
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Остров Питкэрн"
+
+#. :PCN:612:
+#: zypp/CountryCode.cc:338
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Пуэрто-Рико"
+
+#. :PRI:630:
+#: zypp/CountryCode.cc:339
+msgid "Palestinian Territory"
+msgstr "Палестина"
+
+#. :PSE:275:
+#: zypp/CountryCode.cc:340
+msgid "Portugal"
+msgstr "Португалия"
+
+#. :PRT:620:
+#: zypp/CountryCode.cc:341
+msgid "Palau"
+msgstr "Острова Палау"
+
+#. :PLW:585:
+#: zypp/CountryCode.cc:342
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Парагвай"
+
+#. :PRY:600:
+#: zypp/CountryCode.cc:343
+msgid "Qatar"
+msgstr "Катар"
+
+#. :QAT:634:
+#: zypp/CountryCode.cc:344
+msgid "Reunion"
+msgstr "Реюньон"
+
+#. :REU:638:
+#: zypp/CountryCode.cc:345
+msgid "Romania"
+msgstr "Румыния"
+
+#. :ROU:642:
+#: zypp/CountryCode.cc:346
+msgid "Serbia"
+msgstr "Сербия"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:347
+msgid "Russian Federation"
+msgstr "Российская Федерация"
+
+#. :RUS:643:
+#: zypp/CountryCode.cc:348
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Руанда"
+
+#. :RWA:646:
+#: zypp/CountryCode.cc:349
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Саудовская Аравия"
+
+#. :SAU:682:
+#: zypp/CountryCode.cc:350
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Соломоновы острова"
+
+#. :SLB:090:
+#: zypp/CountryCode.cc:351
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Сейшелы"
+
+#. :SYC:690:
+#: zypp/CountryCode.cc:352
+msgid "Sudan"
+msgstr "Судан"
+
+#. :SDN:736:
+#: zypp/CountryCode.cc:353
+msgid "Sweden"
+msgstr "Швеция"
+
+#. :SWE:752:
+#: zypp/CountryCode.cc:354
+msgid "Singapore"
+msgstr "Сингапур"
+
+#. :SGP:702:
+#: zypp/CountryCode.cc:355
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Остров Святой Елены"
+
+#. :SHN:654:
+#: zypp/CountryCode.cc:356
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Словения"
+
+#. :SVN:705:
+#: zypp/CountryCode.cc:357
+msgid "Svalbard and Jan Mayen"
+msgstr "Шпицберген и Ян-Майен"
+
+#. :SJM:744:
+#: zypp/CountryCode.cc:358
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Словакия"
+
+#. :SVK:703:
+#: zypp/CountryCode.cc:359
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Сьерра-Леоне"
+
+#. :SLE:694:
+#: zypp/CountryCode.cc:360
+msgid "San Marino"
+msgstr "Сан-Марино"
+
+#. :SMR:674:
+#: zypp/CountryCode.cc:361
+msgid "Senegal"
+msgstr "Сенегал"
+
+#. :SEN:686:
+#: zypp/CountryCode.cc:362
+msgid "Somalia"
+msgstr "Сомали"
+
+#. :SOM:706:
+#: zypp/CountryCode.cc:363
+msgid "Suriname"
+msgstr "Суринам"
+
+#. :SUR:740:
+#: zypp/CountryCode.cc:364
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Сан-Томе и Принсипи"
+
+#. :STP:678:
+#: zypp/CountryCode.cc:365
+msgid "El Salvador"
+msgstr "Сальвадор"
+
+#. :SLV:222:
+#: zypp/CountryCode.cc:366
+msgid "Syria"
+msgstr "Сирия"
+
+#. :SYR:760:
+#: zypp/CountryCode.cc:367
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Свазиленд"
+
+#. :SWZ:748:
+#: zypp/CountryCode.cc:368
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Тёркс и Кайкос"
+
+#. :TCA:796:
+#: zypp/CountryCode.cc:369
+msgid "Chad"
+msgstr "Чад"
+
+#. :TCD:148:
+#: zypp/CountryCode.cc:370
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Французские Южные территории"
+
+#. :ATF:260:
+#: zypp/CountryCode.cc:371
+msgid "Togo"
+msgstr "Того"
+
+#. :TGO:768:
+#: zypp/CountryCode.cc:372
+msgid "Thailand"
+msgstr "Таиланд"
+
+#. :THA:764:
+#: zypp/CountryCode.cc:373
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Таджикистан"
+
+#. :TJK:762:
+#. language code: tkl
+#: zypp/CountryCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:1045
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Токелау"
+
+#. :TKL:772:
+#: zypp/CountryCode.cc:375
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Туркменистан"
+
+#. :TKM:795:
+#: zypp/CountryCode.cc:376
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Тунис"
+
+#. :TUN:788:
+#: zypp/CountryCode.cc:377
+msgid "Tonga"
+msgstr "Тонга"
+
+#. :TON:776:
+#: zypp/CountryCode.cc:378
+msgid "East Timor"
+msgstr "Восточный Тимор"
+
+#. :TLS:626:
+#: zypp/CountryCode.cc:379
+msgid "Turkey"
+msgstr "Турция"
+
+#. :TUR:792:
+#: zypp/CountryCode.cc:380
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Тринидад и Тобаго"
+
+#. :TTO:780:
+#. language code: tvl
+#: zypp/CountryCode.cc:381 zypp/LanguageCode.cc:1075
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Тувалу"
+
+#. :TUV:798:
+#: zypp/CountryCode.cc:382
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Тайвань"
+
+#. :TWN:158:
+#: zypp/CountryCode.cc:383
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Танзания"
+
+#. :TZA:834:
+#: zypp/CountryCode.cc:384
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Украина"
+
+#. :UKR:804:
+#: zypp/CountryCode.cc:385
+msgid "Uganda"
+msgstr "Уганда"
+
+#. :UGA:800:
+#: zypp/CountryCode.cc:386
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Внешние малые острова США"
+
+#. :UMI:581:
+#: zypp/CountryCode.cc:387
+msgid "United States"
+msgstr "США"
+
+#. :USA:840:
+#: zypp/CountryCode.cc:388
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Уругвай"
+
+#. :URY:858:
+#: zypp/CountryCode.cc:389
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Узбекистан"
+
+#. :UZB:860:
+#: zypp/CountryCode.cc:390
+msgid "Holy See (Vatican City State)"
+msgstr "Ватикан"
+
+#. :VAT:336:
+#: zypp/CountryCode.cc:391
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Сент-Винсент и Гренадины"
+
+#. :VCT:670:
+#: zypp/CountryCode.cc:392
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Венесуэла"
+
+#. :VEN:862:
+#: zypp/CountryCode.cc:393
+msgid "British Virgin Islands"
+msgstr "Британские Виргинские острова"
+
+#. :VGB:092:
+#: zypp/CountryCode.cc:394
+msgid "Virgin Islands, U.S."
+msgstr "Виргинские острова, США"
+
+#. :VIR:850:
+#: zypp/CountryCode.cc:395
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Вьетнам"
+
+#. :VNM:704:
+#: zypp/CountryCode.cc:396
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Вануату"
+
+#. :VUT:548:
+#: zypp/CountryCode.cc:397
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Уоллис и Футуна"
+
+#. :WLF:876:
+#: zypp/CountryCode.cc:398
+msgid "Samoa"
+msgstr "Острова Самоа"
+
+#. :WSM:882:
+#: zypp/CountryCode.cc:399
+msgid "Yemen"
+msgstr "Йемен"
+
+#. :YEM:887:
+#: zypp/CountryCode.cc:400
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Майотта"
+
+#. :MYT:175:
+#: zypp/CountryCode.cc:401
+msgid "South Africa"
+msgstr "ЮАР"
+
+#. :ZAF:710:
+#: zypp/CountryCode.cc:402
+msgid "Zambia"
+msgstr "Замбия"
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:945
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
-msgstr "%s делает устаревшим %s, предоставляемый %s"
+#. :ZMB:894:
+#: zypp/CountryCode.cc:403
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Зимбабве"
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:981
-#, c-format
-msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
-msgstr "%s требует %s, но это требование не может быть удовлетворено"
+#: zypp/LanguageCode.cc:49
+msgid "Unknown language: "
+msgstr "Неизвестный язык: "
+
+#. language code: aar aa
+#: zypp/LanguageCode.cc:161
+msgid "Afar"
+msgstr "Афарский"
 
-# AZ
 #. language code: abk ab
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:240
+#: zypp/LanguageCode.cc:163
 msgid "Abkhazian"
 msgstr "Абхазский"
 
 #. language code: ace
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:242
+#: zypp/LanguageCode.cc:165
 msgid "Achinese"
 msgstr "Ачехский"
 
-#  power saving scheme name, combo box and default contents of text entry
 #. language code: ach
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:244
+#: zypp/LanguageCode.cc:167
 msgid "Acoli"
 msgstr "Ачоли"
 
 #. language code: ada
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:246
+#: zypp/LanguageCode.cc:169
 msgid "Adangme"
 msgstr "Адангме"
 
-#: ../zypp/RepoManager.cc:1198
-#, c-format
-msgid "Adding repository '%s'"
-msgstr "Добавляется репозитарий '%s'"
-
-#: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:29
-msgid "Additional Customer Contract Necessary"
-msgstr ""
-
 #. language code: ady
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:248
+#: zypp/LanguageCode.cc:171
 msgid "Adyghe"
 msgstr "Адыгейский"
 
-#. language code: aar aa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:238
-msgid "Afar"
-msgstr "Афарский"
-
-#. :ARE:784:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:226
-msgid "Afghanistan"
-msgstr "Афганистан"
+#. language code: afa
+#: zypp/LanguageCode.cc:173
+msgid "Afro-Asiatic (Other)"
+msgstr "Афро-азиатский (другие)"
 
 #. language code: afh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:252
+#: zypp/LanguageCode.cc:175
 msgid "Afrihili"
 msgstr "Африхили"
 
 #. language code: afr af
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:254
+#: zypp/LanguageCode.cc:177
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Африкаанс"
 
-#. language code: afa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:250
-msgid "Afro-Asiatic (Other)"
-msgstr "Афро-азиатский (другие)"
-
 #. language code: ain
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:256
+#: zypp/LanguageCode.cc:179
 msgid "Ainu"
 msgstr "Айнский"
 
 #. language code: aka ak
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:258
+#: zypp/LanguageCode.cc:181
 msgid "Akan"
 msgstr "Аканский"
 
 #. language code: akk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:260
+#: zypp/LanguageCode.cc:183
 msgid "Akkadian"
 msgstr "Аккадский"
 
-#. :ABW:533:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:239
-msgid "Aland Islands"
-msgstr "Аландские острова"
-
-#. :AIA:660:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:229
-msgid "Albania"
-msgstr "Албания"
-
 #. language code: alb sqi sq
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
+#: zypp/LanguageCode.cc:185 zypp/LanguageCode.cc:187
 msgid "Albanian"
 msgstr "Албанский"
 
 #. language code: ale
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:266
+#: zypp/LanguageCode.cc:189
 msgid "Aleut"
 msgstr "Алеутский"
 
-#. :DOM:214:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:284
-msgid "Algeria"
-msgstr "Алжир"
-
 #. language code: alg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:268
+#: zypp/LanguageCode.cc:191
 msgid "Algonquian Languages"
 msgstr "Алгонкинские языки"
 
-#. language code: tut
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
-msgid "Altaic (Other)"
-msgstr "Алтайские (другие)"
-
-# AS
-# fuzzy
-#. :ARG:032:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:235
-msgid "American Samoa"
-msgstr "Американское Самоа"
+#. language code: alt
+#: zypp/LanguageCode.cc:193
+msgid "Southern Altai"
+msgstr "Южно-алтайский"
 
 #. language code: amh am
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:272
+#: zypp/LanguageCode.cc:195
 msgid "Amharic"
 msgstr "Амхарский (амаринья)"
 
-#: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:54
-msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
-msgstr "Необходим дополнительный договор для получения поддержки."
-
-#: ../zypp/CountryCode.cc:224
-msgid "Andorra"
-msgstr "Андорра"
-
-#. :ANT:530:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:232
-msgid "Angola"
-msgstr "Ангола"
-
-#. :ATG:028:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:228
-msgid "Anguilla"
-msgstr "Ангилья"
-
-#. :AGO:024:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:233
-msgid "Antarctica"
-msgstr "Антарктида"
-
-# AG
-#. :AFG:004:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:227
-msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "Антигуа и Барбадос"
+#. language code: ang
+#: zypp/LanguageCode.cc:197
+msgid "English, Old (ca.450-1100)"
+msgstr "Английский, Старый (ca.450-1100)"
 
 #. language code: apa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:276
+#: zypp/LanguageCode.cc:199
 msgid "Apache Languages"
 msgstr "Апачские языки"
 
 #. language code: ara ar
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:278
+#: zypp/LanguageCode.cc:201
 msgid "Arabic"
 msgstr "Арабский"
 
-#. language code: arg an
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:282
-msgid "Aragonese"
-msgstr "Арагонский"
-
 #. language code: arc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:280
+#: zypp/LanguageCode.cc:203
 msgid "Aramaic"
 msgstr "Арамейский"
 
-#. language code: arp
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:290
-msgid "Arapaho"
-msgstr "Арапахо"
+#. language code: arg an
+#: zypp/LanguageCode.cc:205
+msgid "Aragonese"
+msgstr "Арагонский"
+
+#. language code: arm hye hy
+#: zypp/LanguageCode.cc:207 zypp/LanguageCode.cc:209
+msgid "Armenian"
+msgstr "Армянский"
 
 #. language code: arn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:288
+#: zypp/LanguageCode.cc:211
 msgid "Araucanian"
 msgstr "Арауканский"
 
-#. language code: arw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:294
-msgid "Arawak"
-msgstr "Аравакские"
-
-#. :ATA:010:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:234
-msgid "Argentina"
-msgstr "Аргентина"
-
-# AM
-# fuzzy
-#. :ALB:008:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:230
-msgid "Armenia"
-msgstr "Армения"
-
-# AM
-# fuzzy
-#. language code: arm hye hy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
-msgid "Armenian"
-msgstr "Армянский"
+#. language code: arp
+#: zypp/LanguageCode.cc:213
+msgid "Arapaho"
+msgstr "Арапахо"
 
 #. language code: art
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:292
+#: zypp/LanguageCode.cc:215
 msgid "Artificial (Other)"
 msgstr "Искусственные (другие)"
 
-# CU
-# fuzzy
-#. :AUS:036:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:238
-msgid "Aruba"
-msgstr "Аруба"
+#. language code: arw
+#: zypp/LanguageCode.cc:217
+msgid "Arawak"
+msgstr "Аравакские"
 
 #. language code: asm as
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:296
+#: zypp/LanguageCode.cc:219
 msgid "Assamese"
 msgstr "Ассамский"
 
 #. language code: ast
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:298
+#: zypp/LanguageCode.cc:221
 msgid "Asturian"
 msgstr "Астурийский"
 
 #. language code: ath
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:300
+#: zypp/LanguageCode.cc:223
 msgid "Athapascan Languages"
 msgstr "Атапаскские языки"
 
-#. :AUT:040:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:237
-msgid "Australia"
-msgstr "Австралия"
-
-#  translators: command line help text for list action
 #. language code: aus
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:302
+#: zypp/LanguageCode.cc:225
 msgid "Australian Languages"
 msgstr "Австралийские языки"
 
-#. :ASM:016:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:236
-msgid "Austria"
-msgstr "Австрия"
-
-#. language code: map
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:794
-msgid "Austronesian (Other)"
-msgstr "Австронезийские (другие)"
-
-#. !\todo add comma to the message for the next release
-#: ../zypp/media/MediaCurl.cc:1702
-#, c-format
-msgid "Authentication required for '%s'"
-msgstr "Необходима аутентификация для '%s'"
-
 #. language code: ava av
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:304
+#: zypp/LanguageCode.cc:227
 msgid "Avaric"
 msgstr "Аварский"
 
 #. language code: ave ae
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:306
+#: zypp/LanguageCode.cc:229
 msgid "Avestan"
 msgstr "Авестийский"
 
 #. language code: awa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:308
+#: zypp/LanguageCode.cc:231
 msgid "Awadhi"
 msgstr "Авадхи"
 
 #. language code: aym ay
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:310
+#: zypp/LanguageCode.cc:233
 msgid "Aymara"
 msgstr "Аймара"
 
-# AZ
-#. :ALA:248:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:240
-msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Азербайджан"
-
 #. language code: aze az
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:312
+#: zypp/LanguageCode.cc:235
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "Азербайджанский"
 
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:47
-#, c-format
-msgid "Bad file name: %s"
-msgstr "Некорректное имя файла: %s"
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:77
-msgid "Bad media attach point"
-msgstr "Некорректная точка присоединения носителя"
-
-# BS
-# fuzzy
-#. :BRA:076:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:254
-msgid "Bahamas"
-msgstr "Багамы"
-
-#. :BGR:100:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:247
-msgid "Bahrain"
-msgstr "Бахрейн"
+#. language code: bad
+#: zypp/LanguageCode.cc:237
+msgid "Banda"
+msgstr "Банда"
 
-#. language code: ban
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:324
-msgid "Balinese"
-msgstr "Ð\91алийÑ\81кий"
+#. language code: bai
+#: zypp/LanguageCode.cc:239
+msgid "Bamileke Languages"
+msgstr "Ð\91амилеке Ñ\8fзÑ\8bки"
 
-#. language code: bat
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:332
-msgid "Baltic (Other)"
-msgstr "Балтийский (Другие)"
+#. language code: bak ba
+#: zypp/LanguageCode.cc:241
+msgid "Bashkir"
+msgstr "Башкирский"
 
 #. language code: bal
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:320
+#: zypp/LanguageCode.cc:243
 msgid "Baluchi"
 msgstr "Белуджский"
 
 #. language code: bam bm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:322
+#: zypp/LanguageCode.cc:245
 msgid "Bambara"
 msgstr "Бамбара"
 
-#. language code: bai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:316
-msgid "Bamileke Languages"
-msgstr "Бамилеке языки"
-
-#. language code: bad
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:314
-msgid "Banda"
-msgstr "Банда"
-
-# BD
-# fuzzy
-#. :BRB:052:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:243
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "Бангладеш"
-
-#. language code: bnt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:356
-msgid "Bantu (Other)"
-msgstr "Банту (другие)"
+#. language code: ban
+#: zypp/LanguageCode.cc:247
+msgid "Balinese"
+msgstr "Балийский"
 
-#. :BIH:070:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:242
-msgid "Barbados"
-msgstr "Ð\91аÑ\80бадоÑ\81"
+#. language code: baq eus eu
+#: zypp/LanguageCode.cc:249 zypp/LanguageCode.cc:251
+msgid "Basque"
+msgstr "Ð\91аÑ\81кÑ\81кий"
 
 #. language code: bas
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:330
+#: zypp/LanguageCode.cc:253
 msgid "Basa"
 msgstr "Баса"
 
-#. language code: bak ba
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:318
-msgid "Bashkir"
-msgstr "Башкирский"
-
-#. language code: baq eus eu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
-msgid "Basque"
-msgstr "Баскский"
-
-#. language code: btk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:364
-msgid "Batak (Indonesia)"
-msgstr "Батакский (Индонезия)"
+#. language code: bat
+#: zypp/LanguageCode.cc:255
+msgid "Baltic (Other)"
+msgstr "Балтийский (Другие)"
 
 #. language code: bej
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:334
+#: zypp/LanguageCode.cc:257
 msgid "Beja"
 msgstr "Беджа"
 
-#. :BWA:072:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:258
-msgid "Belarus"
-msgstr "Беларусь"
-
 #. language code: bel be
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:336
+#: zypp/LanguageCode.cc:259
 msgid "Belarusian"
 msgstr "Белорусский"
 
-#. :BGD:050:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:244
-msgid "Belgium"
-msgstr "Бельгия"
-
-# BZ
-# fuzzy
-#. :BLR:112:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:259
-msgid "Belize"
-msgstr "Белиз"
-
 #. language code: bem
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:338
+#: zypp/LanguageCode.cc:261
 msgid "Bemba"
 msgstr "Бемба"
 
-# BZ
-# fuzzy
 #. language code: ben bn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:340
+#: zypp/LanguageCode.cc:263
 msgid "Bengali"
 msgstr "Бенгальский"
 
-#. :BDI:108:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:249
-msgid "Benin"
-msgstr "Бенин"
-
 #. language code: ber
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:342
+#: zypp/LanguageCode.cc:265
 msgid "Berber (Other)"
 msgstr "Берберские (другие)"
 
-#. :BEN:204:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:250
-msgid "Bermuda"
-msgstr "Бермудские острова"
-
 #. language code: bho
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:344
+#: zypp/LanguageCode.cc:267
 msgid "Bhojpuri"
 msgstr "Бходжпури"
 
-#. :BHS:044:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:255
-msgid "Bhutan"
-msgstr "Бутан"
-
 #. language code: bih bh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:346
+#: zypp/LanguageCode.cc:269
 msgid "Bihari"
 msgstr "Бихари"
 
 #. language code: bik
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:348
+#: zypp/LanguageCode.cc:271
 msgid "Bikol"
 msgstr "Бикольский"
 
 #. language code: bin
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:350
+#: zypp/LanguageCode.cc:273
 msgid "Bini"
 msgstr "Бини"
 
 #. language code: bis bi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:352
+#: zypp/LanguageCode.cc:275
 msgid "Bislama"
 msgstr "Бислама"
 
-#. language code: byn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:376
-msgid "Blin"
-msgstr "Блин"
-
-#. :BRN:096:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:252
-msgid "Bolivia"
-msgstr "Боливия"
+#. language code: bla
+#: zypp/LanguageCode.cc:277
+msgid "Siksika"
+msgstr "Сиксика"
 
-#. :AZE:031:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:241
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Ð\91оÑ\81ниÑ\8f Ð¸ Ð\93еÑ\80Ñ\86еговина"
+#. language code: bnt
+#: zypp/LanguageCode.cc:279
+msgid "Bantu (Other)"
+msgstr "Ð\91анÑ\82Ñ\83 (дÑ\80Ñ\83гие)"
 
 #. language code: bos bs
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:358
+#: zypp/LanguageCode.cc:281
 msgid "Bosnian"
 msgstr "Боснийский"
 
-#. :BVT:074:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:257
-msgid "Botswana"
-msgstr "Ботсвана"
-
-#. :BTN:064:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:256
-msgid "Bouvet Island"
-msgstr "Остров Буве"
-
-# BR
-#. language code: bra
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:360
-msgid "Braj"
-msgstr "Брауи"
-
-# BR
-#. :BOL:068:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:253
-msgid "Brazil"
-msgstr "Бразилия"
+#. language code: bra
+#: zypp/LanguageCode.cc:283
+msgid "Braj"
+msgstr "Брауи"
 
 #. language code: bre br
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:362
+#: zypp/LanguageCode.cc:285
 msgid "Breton"
 msgstr "Бретонский"
 
-#. :IND:356:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:327
-msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "Британская территория Индийского океана"
-
-# VI
-# fuzzy
-#. :VEN:862:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:454
-msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "Британские Виргинские острова"
+#. language code: btk
+#: zypp/LanguageCode.cc:287
+msgid "Batak (Indonesia)"
+msgstr "Батакский (Индонезия)"
 
-#. :BMU:060:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:251
-msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr "Ð\91Ñ\80Ñ\83ней-Ð\94аÑ\80Ñ\83Ñ\81Ñ\81алам"
+#. language code: bua
+#: zypp/LanguageCode.cc:289
+msgid "Buriat"
+msgstr "Ð\91Ñ\83Ñ\80Ñ\8fÑ\82Ñ\81кий"
 
 #. language code: bug
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:368
+#: zypp/LanguageCode.cc:291
 msgid "Buginese"
 msgstr "Бугийский"
 
-#: ../zypp/RepoManager.cc:966
-#, c-format
-msgid "Building repository '%s' cache"
-msgstr "Собирается кэш репозитария '%s'"
-
-#. :BFA:854:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:246
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "Болгария"
-
 #. language code: bul bg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:370
+#: zypp/LanguageCode.cc:293
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Болгарский"
 
-#. language code: bua
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:366
-msgid "Buriat"
-msgstr "Бурятский"
-
-#. :BEL:056:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:245
-msgid "Burkina Faso"
-msgstr "Буркина-Фасо"
-
 #. language code: bur mya my
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
+#: zypp/LanguageCode.cc:295 zypp/LanguageCode.cc:297
 msgid "Burmese"
 msgstr "Бирманский"
 
-#. :BHR:048:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:248
-msgid "Burundi"
-msgstr "Бурунди"
+#. language code: byn
+#: zypp/LanguageCode.cc:299
+msgid "Blin"
+msgstr "Блин"
 
 #. language code: cad
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:378
+#: zypp/LanguageCode.cc:301
 msgid "Caddo"
 msgstr "Каддо"
 
-# KH
-# fuzzy
-#. :KGZ:417:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:337
-msgid "Cambodia"
-msgstr "Камбоджа"
-
-#. :CHL:152:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:269
-msgid "Cameroon"
-msgstr "Камерун"
-
-#: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:156
-msgid "Can not create sat-pool."
-msgstr "Не удаётся создать пул SAT."
-
-#: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
-msgid "Can't acquire the mutex lock"
-msgstr "Не удаётся получить блокировку взаимоисключения"
-
-#: ../zypp/ExternalProgram.cc:301
-#, c-format
-msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
-msgstr "Не удаётся выполнить chdir в '/' внутри среды chroot (%s)."
-
-#: ../zypp/ExternalProgram.cc:294
-#, c-format
-msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
-msgstr "Не удаётся выполнить chroot в '%s' (%s)."
-
-#. don't want to get here
-#: ../zypp/ExternalProgram.cc:315
-#, c-format
-msgid "Can't exec '%s' (%s)."
-msgstr "Не удаётся выполнить exec '%s' (%s)."
-
-#: ../zypp/ExternalProgram.cc:323
-#, c-format
-msgid "Can't fork (%s)."
-msgstr "Не удаётся выполнить fork (%s)."
-
-#: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
-msgid "Can't initialize mutex attributes"
-msgstr "Не удаётся инициализировать атрибуты взаимоисключения"
-
-#: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
-msgid "Can't initialize recursive mutex"
-msgstr "Не удаётся инициализировать рекурсивное взаимоисключение"
-
-#: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:79
-#, c-format
-msgid "Can't open lock file: %s"
-msgstr "Не удаётся открыть файл блокировки: %s"
-
-#: ../zypp/ExternalProgram.cc:230
-#, c-format
-msgid "Can't open pipe (%s)."
-msgstr "Не удаётся открыть канал (%s)."
-
-#: ../zypp/ExternalProgram.cc:219
-#, c-format
-msgid "Can't open pty (%s)."
-msgstr "Не удаётся открыть псевдо-терминал (%s)."
-
-#: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:216
-#, c-format
-msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
-msgstr "Не удаётся доставить файл '%s' из репозитария '%s'"
-
-#: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
-msgid "Can't release the mutex lock"
-msgstr "Не удаётся освободить блокировку взаимоисключения"
-
-#: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
-msgid "Can't set recursive mutex attribute"
-msgstr "Не удаётся установить атрибут рекурсивного взаимоисключения"
-
-#. :BLZ:084:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:260
-msgid "Canada"
-msgstr "Канада"
-
-#: ../zypp/KeyRing.cc:275
-#, c-format
-msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
-msgstr "Невозможно записать публичный ключ %s из хранилища %s в файл %s"
-
-#  Error message
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:234
-msgid "Cannot eject any media"
-msgstr "Не удаётся извлечь ни один носитель"
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:236
-#, c-format
-msgid "Cannot eject media '%s'"
-msgstr "Не удаётся извлечь носитель '%s'"
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:273
-#, c-format
-msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:67
-#, c-format
-msgid "Cannot write file '%s'."
-msgstr "Не удаётся записать в файл '%s'."
-
-#. :CUB:192:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:275
-msgid "Cape Verde"
-msgstr "Кабо-Верде"
+#. language code: cai
+#: zypp/LanguageCode.cc:303
+msgid "Central American Indian (Other)"
+msgstr "Индейцев Центральной Америки (Другой)"
 
 #. language code: car
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:382
+#: zypp/LanguageCode.cc:305
 msgid "Carib"
 msgstr "Кариб"
 
 #. language code: cat ca
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:384
+#: zypp/LanguageCode.cc:307
 msgid "Catalan"
 msgstr "Каталонский"
 
 #. language code: cau
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:386
+#: zypp/LanguageCode.cc:309
 msgid "Caucasian (Other)"
 msgstr "Кавказские (другие)"
 
-#. :KWT:414:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:344
-msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Каймановы Острова"
-
 #. language code: ceb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:388
+#: zypp/LanguageCode.cc:311
 msgid "Cebuano"
 msgstr "Себуанский"
 
 #. language code: cel
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:390
+#: zypp/LanguageCode.cc:313
 msgid "Celtic (Other)"
 msgstr "Кельтские (другие)"
 
-# CF
-# fuzzy
-#. :COD:180:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:263
-msgid "Central African Republic"
-msgstr "Центрально-Африканская Республика"
-
-#. language code: cai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:380
-msgid "Central American Indian (Other)"
-msgstr "Индейцев Центральной Америки (Другой)"
-
-# TD
-# fuzzy
-#. :TCA:796:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:430
-msgid "Chad"
-msgstr "Чад"
-
-#. language code: chg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:398
-msgid "Chagatai"
-msgstr "Чагатайский"
-
-#. language code: cmc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:422
-msgid "Chamic Languages"
-msgstr "Чамикские языки"
-
 #. language code: cha ch
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:392
+#: zypp/LanguageCode.cc:315
 msgid "Chamorro"
 msgstr "Чаморро"
 
-#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
-#. this message.
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1896
-#, c-format
-msgid "Changed configuration files for %s:"
-msgstr "Измененные файлы настройки для %s:"
-
-#. language code: che ce
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:396
-msgid "Chechen"
-msgstr "Чеченский"
-
-#. language code: chr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:414
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Чероки"
-
-#. language code: chy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:420
-msgid "Cheyenne"
-msgstr "Чейенн"
-
 #. language code: chb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:394
+#: zypp/LanguageCode.cc:317
 msgid "Chibcha"
 msgstr "Чибча"
 
-#. language code: nya ny
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:896
-msgid "Chichewa"
-msgstr "Чичева"
-
-#. :COK:184:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:268
-msgid "Chile"
-msgstr "Чили"
+#. language code: che ce
+#: zypp/LanguageCode.cc:319
+msgid "Chechen"
+msgstr "Чеченский"
 
-#. :CMR:120:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:270
-msgid "China"
-msgstr "Ð\9aиÑ\82ай"
+#. language code: chg
+#: zypp/LanguageCode.cc:321
+msgid "Chagatai"
+msgstr "ЧагаÑ\82айÑ\81кий"
 
 #. language code: chi zho zh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
+#: zypp/LanguageCode.cc:323 zypp/LanguageCode.cc:325
 msgid "Chinese"
 msgstr "Китайский"
 
+#. language code: chk
+#: zypp/LanguageCode.cc:327
+msgid "Chuukese"
+msgstr "Чукотский"
+
+#. language code: chm
+#: zypp/LanguageCode.cc:329
+msgid "Mari"
+msgstr "Марийский"
+
 #. language code: chn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:408
+#: zypp/LanguageCode.cc:331
 msgid "Chinook Jargon"
 msgstr "Чинук жаргон"
 
-#. language code: chp
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:412
-msgid "Chipewyan"
-msgstr "Чипевьян"
-
 #. language code: cho
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:410
+#: zypp/LanguageCode.cc:333
 msgid "Choctaw"
 msgstr "Чоктав"
 
-#. :CPV:132:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:276
-msgid "Christmas Island"
-msgstr "Остров Рождества"
+#. language code: chp
+#: zypp/LanguageCode.cc:335
+msgid "Chipewyan"
+msgstr "Чипевьян"
+
+#. language code: chr
+#: zypp/LanguageCode.cc:337
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Чероки"
 
 #. language code: chu cu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:416
+#: zypp/LanguageCode.cc:339
 msgid "Church Slavic"
 msgstr "Церковно-славянский"
 
-#. language code: chk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:404
-msgid "Chuukese"
-msgstr "Чукотский"
-
 #. language code: chv cv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:418
+#: zypp/LanguageCode.cc:341
 msgid "Chuvash"
 msgstr "Чувашский"
 
-#. language code: nwc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:894
-msgid "Classical Newari"
-msgstr "Классический неварский"
-
-#. :CAN:124:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:261
-msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "Кокосовые острова (Килинг)"
-
-#. :CHN:156:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:271
-msgid "Colombia"
-msgstr "Колумбия"
-
-#: ../zypp/ExternalProgram.cc:402
-#, c-format
-msgid "Command exited with status %d."
-msgstr "Команда завершилась с кодом %d."
-
-#: ../zypp/ExternalProgram.cc:427
-msgid "Command exited with unknown error."
-msgstr "Команда завершилась с неизвестной ошибкой."
-
-#: ../zypp/ExternalProgram.cc:422
-#, c-format
-msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
-msgstr "Команда была убита сигналом %d (%s)."
-
-#. :KIR:296:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:339
-msgid "Comoros"
-msgstr "Коморские острова"
-
-#. :CCK:166:
-#. :CAF:140:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:262 ../zypp/CountryCode.cc:264
-msgid "Congo"
-msgstr "Конго"
+#. language code: chy
+#: zypp/LanguageCode.cc:343
+msgid "Cheyenne"
+msgstr "Чейенн"
 
-#. :CIV:384:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:267
-msgid "Cook Islands"
-msgstr "Ð\9eÑ\81Ñ\82Ñ\80ова Ð\9aÑ\83ка"
+#. language code: cmc
+#: zypp/LanguageCode.cc:345
+msgid "Chamic Languages"
+msgstr "ЧамикÑ\81кие Ñ\8fзÑ\8bки"
 
 #. language code: cop
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:424
+#: zypp/LanguageCode.cc:347
 msgid "Coptic"
 msgstr "Коптский"
 
 #. language code: cor kw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:426
+#: zypp/LanguageCode.cc:349
 msgid "Cornish"
 msgstr "Корнский"
 
 #. language code: cos co
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:428
+#: zypp/LanguageCode.cc:351
 msgid "Corsican"
 msgstr "Корсиканский"
 
-#. :COL:170:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:272
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Коста-Рика"
-
-#. :CHE:756:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:266
-msgid "Cote D'Ivoire"
-msgstr "Кот-д'Ивуар"
-
-#. language code: cre cr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:436
-msgid "Cree"
-msgstr "Кри"
-
-#. language code: mus
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:842
-msgid "Creek"
-msgstr "Крик"
-
-#. language code: crp
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:440
-msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
-msgstr "Креольские и пиджины (другие)"
-
 #. language code: cpe
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:430
+#: zypp/LanguageCode.cc:353
 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
 msgstr "Англо-креольские и пиджины (другие)"
 
 #. language code: cpf
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:432
+#: zypp/LanguageCode.cc:355
 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
 msgstr "Франко-креольские и пиджины (другие)"
 
 #. language code: cpp
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:434
+#: zypp/LanguageCode.cc:357
 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
 msgstr "Португало-креольские и пиджины (другие)"
 
+#. language code: cre cr
+#: zypp/LanguageCode.cc:359
+msgid "Cree"
+msgstr "Кри"
+
 #. language code: crh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:438
+#: zypp/LanguageCode.cc:361
 msgid "Crimean Tatar"
 msgstr "Крымско-татарский"
 
-#. :HND:340:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:320
-msgid "Croatia"
-msgstr "Хорватия"
-
-#. language code: scr hrv hr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
-msgid "Croatian"
-msgstr "Хорватский"
+#. language code: crp
+#: zypp/LanguageCode.cc:363
+msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
+msgstr "Креольские и пиджины (другие)"
 
-# CU
-# fuzzy
-#. :SCG:891:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:274
-msgid "Cuba"
-msgstr "Куба"
+#. language code: csb
+#: zypp/LanguageCode.cc:365
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Кашубианский"
 
 #. language code: cus
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:444
+#: zypp/LanguageCode.cc:367
 msgid "Cushitic (Other)"
-msgstr "Кушитские (другие)"
-
-#  combo box choice:
-#  deliver mail to cyrus-imapd using LMTP
-#. :CXR:162:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:277
-msgid "Cyprus"
-msgstr "Кипр"
+msgstr "Кушитские (другие)"
 
 #. language code: cze ces cs
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
+#: zypp/LanguageCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:371
 msgid "Czech"
 msgstr "Чешский"
 
-#. :CYP:196:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:278
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Чехия"
-
 #. language code: dak
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:450
+#: zypp/LanguageCode.cc:373
 msgid "Dakota"
 msgstr "Дакота"
 
 #. language code: dan da
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:452
+#: zypp/LanguageCode.cc:375
 msgid "Danish"
 msgstr "Датский"
 
 #. language code: dar
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:454
+#: zypp/LanguageCode.cc:377
 msgid "Dargwa"
 msgstr "Даргинский"
 
 #. language code: day
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:456
+#: zypp/LanguageCode.cc:379
 msgid "Dayak"
 msgstr "Даякский"
 
 #. language code: del
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:458
+#: zypp/LanguageCode.cc:381
 msgid "Delaware"
 msgstr "Делаварский"
 
-#. :DJI:262:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:281
-msgid "Denmark"
-msgstr "Дания"
+#. language code: den
+#: zypp/LanguageCode.cc:383
+msgid "Slave (Athapascan)"
+msgstr "Атапачские языки"
+
+#. language code: dgr
+#: zypp/LanguageCode.cc:385
+msgid "Dogrib"
+msgstr "Догриб"
 
 #. language code: din
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:464
+#: zypp/LanguageCode.cc:387
 msgid "Dinka"
 msgstr "Динка"
 
 #. language code: div dv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:466
+#: zypp/LanguageCode.cc:389
 msgid "Divehi"
 msgstr "Дивехи (Мальдивский)"
 
-#. :DEU:276:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:280
-msgid "Djibouti"
-msgstr "Джибути"
-
 #. language code: doi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:468
+#: zypp/LanguageCode.cc:391
 msgid "Dogri"
 msgstr "Догри"
 
-#. language code: dgr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:462
-msgid "Dogrib"
-msgstr "Догриб"
-
-#. :DNK:208:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:282
-msgid "Dominica"
-msgstr "Доминика"
-
-#. :DMA:212:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:283
-msgid "Dominican Republic"
-msgstr "Доминиканская республика"
-
-#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:92 ../zypp/media/MediaException.cc:100
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Download (Metalink curl) initialization failed for '%s'"
-msgstr "Сбой инициализации загрузки '%s'"
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:168
-#, c-format
-msgid ""
-"Download (curl) error for '%s':\n"
-"Error code: %s\n"
-"Error message: %s\n"
-msgstr ""
-"Ошибка загрузки '%s':\n"
-"Код ошибки: %s\n"
-"Сообщение ошибки: %s\n"
-
-#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:84
-#, c-format
-msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
-msgstr "Сбой инициализации загрузки '%s'"
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:186 ../zypp/media/MediaException.cc:204
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Download (metalink curl) error for '%s':\n"
-"Error code: %s\n"
-"Error message: %s\n"
-msgstr ""
-"Ошибка загрузки '%s':\n"
-"Код ошибки: %s\n"
-"Сообщение ошибки: %s\n"
-
 #. language code: dra
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:470
+#: zypp/LanguageCode.cc:393
 msgid "Dravidian (Other)"
 msgstr "Дравидийские (другие)"
 
+#. language code: dsb
+#: zypp/LanguageCode.cc:395
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Нижне-лужицкий"
+
 #. language code: dua
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:474
+#: zypp/LanguageCode.cc:397
 msgid "Duala"
 msgstr "Дуала"
 
-#. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
-#: ../zypp/CheckSum.cc:98
-#, c-format
-msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
-msgstr "Подозрительный тип '%s' байта номер %u контрольной суммы '%s'"
+#. language code: dum
+#: zypp/LanguageCode.cc:399
+msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
+msgstr "Немецкий, средневековый (ca.1050-1350)"
 
 #. language code: dut nld nl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
+#: zypp/LanguageCode.cc:401 zypp/LanguageCode.cc:403
 msgid "Dutch"
 msgstr "Голландский"
 
-#. language code: dum
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:476
-msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
-msgstr "Немецкий, средневековый (ca.1050-1350)"
-
 #. language code: dyu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:482
+#: zypp/LanguageCode.cc:405
 msgid "Dyula"
 msgstr "Диула (Дьюла)"
 
 #. language code: dzo dz
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:484
+#: zypp/LanguageCode.cc:407
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "Дзонг-кэ"
 
-#. :TON:776:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:439
-msgid "East Timor"
-msgstr "Восточный Тимор"
-
-#. :DZA:012:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:285
-msgid "Ecuador"
-msgstr "Эквадор"
-
 #. language code: efi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:486
+#: zypp/LanguageCode.cc:409
 msgid "Efik"
 msgstr "Эфик"
 
-#. :EST:233:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:287
-msgid "Egypt"
-msgstr "Египет"
-
 #. language code: egy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:488
+#: zypp/LanguageCode.cc:411
 msgid "Egyptian (Ancient)"
 msgstr "Древнеегипетский"
 
 #. language code: eka
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:490
+#: zypp/LanguageCode.cc:413
 msgid "Ekajuk"
 msgstr "Экаджук"
 
-#. :STP:678:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:426
-msgid "El Salvador"
-msgstr "Сальвадор"
-
 #. language code: elx
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:492
+#: zypp/LanguageCode.cc:415
 msgid "Elamite"
 msgstr "Эламский"
 
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:151
-msgid "Empty destination in URI"
-msgstr "Пустой пункт назначения в URI-адресе"
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:146
-msgid "Empty filesystem in URI"
-msgstr "Пустая файловая система в URI-адресе"
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:141
-msgid "Empty host name in URI"
-msgstr "Пустой имя узла в URI-адресе"
-
-#: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
-msgid "Encoded string contains a NUL byte"
-msgstr "Зашифрованная строка содержит байт со значением NULL"
-
 #. language code: eng en
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:494
+#: zypp/LanguageCode.cc:417
 msgid "English"
 msgstr "Английский"
 
 #. language code: enm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:496
+#: zypp/LanguageCode.cc:419
 msgid "English, Middle (1100-1500)"
 msgstr "Английский, Средневековый (1100-1500)"
 
-#. language code: ang
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:274
-msgid "English, Old (ca.450-1100)"
-msgstr "Английский, Старый (ca.450-1100)"
-
-#. :GLP:312:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:310
-msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "Экваториальная Гвинея"
-
-#. :ESH:732:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:289
-msgid "Eritrea"
-msgstr "Эритрея"
-
-#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:177
-#, c-format
-msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
-msgstr "Произошла ошибка при установлении параметров загрузки (curl) для '%s':"
-
-#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:195 ../zypp/media/MediaException.cc:213
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error occurred while setting download (metalink curl) options for '%s':"
-msgstr "Произошла ошибка при установлении параметров загрузки (curl) для '%s':"
-
-#. language code: myv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:850
-msgid "Erzya"
-msgstr "Эрзянский"
-
 #. language code: epo eo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:498
+#: zypp/LanguageCode.cc:421
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Эсперанто"
 
-#. :ECU:218:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:286
-msgid "Estonia"
-msgstr "Эстония"
-
 #. language code: est et
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:500
+#: zypp/LanguageCode.cc:423
 msgid "Estonian"
 msgstr "Эстонский"
 
-# ET
-# fuzzy
-#. :ESP:724:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:291
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "Эфиопия"
-
 #. language code: ewe ee
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:502
+#: zypp/LanguageCode.cc:425
 msgid "Ewe"
 msgstr "Эве"
 
 #. language code: ewo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:504
+#: zypp/LanguageCode.cc:427
 msgid "Ewondo"
 msgstr "Эвондо"
 
-#: ../zypp/KeyRing.cc:577
-msgid "Failed to delete key."
-msgstr "Не удалось удалить ключ."
-
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1064
-#, c-format
-msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
-msgstr "Не удалось смонтировать публичный ключ из файла %s: %s"
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:31
-#, c-format
-msgid "Failed to mount %s on %s"
-msgstr "Не удалось смонтировать %s в %s"
-
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1141
-#, c-format
-msgid "Failed to remove public key %s: %s"
-msgstr "Не удалось удалить публичный ключ %s: %s"
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:41
-#, c-format
-msgid "Failed to unmount %s"
-msgstr "Не удалось отмонтировать %s"
-
-#. :FJI:242:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:294
-msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "Фолклендские острова (Мальвинские)"
-
 #. language code: fan
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:506
+#: zypp/LanguageCode.cc:429
 msgid "Fang"
 msgstr "Фанг"
 
-#. language code: fat
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:510
-msgid "Fanti"
-msgstr "Фанти"
-
-#. :FSM:583:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:296
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Фарерские Острова"
-
 #. language code: fao fo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:508
+#: zypp/LanguageCode.cc:431
 msgid "Faroese"
 msgstr "Фарерский"
 
-#. :FLK:238:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:295
-msgid "Federated States of Micronesia"
-msgstr "Федеративные Штаты Микронезии"
-
-#. :FIN:246:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:293
-msgid "Fiji"
-msgstr "Фиджи"
+#. language code: fat
+#: zypp/LanguageCode.cc:433
+msgid "Fanti"
+msgstr "Фанти"
 
 #. language code: fij fj
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:512
+#: zypp/LanguageCode.cc:435
 msgid "Fijian"
 msgstr "Фиджи"
 
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s does not have a checksum.\n"
-"Use the file anyway?"
-msgstr ""
-"Файл %s не имеет контрольной суммы.\n"
-"Всё равно использовать файл?"
-
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-"Use the file anyway?"
-msgstr ""
-"Сбой при проверке целостности файла %s с использованием следующего ключа:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-"Всё равно использовать файл?"
-
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s has an invalid checksum.\n"
-"Expected %s, found %s\n"
-"Use the file anyway?"
-msgstr ""
-"Файл %s имеет неверную контрольную сумму.\n"
-"Ожидаемая - %s, фактическая - %s\n"
-"Всё равно использовать файл?"
-
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s has an unknown checksum %s.\n"
-"Use the file anyway?"
-msgstr ""
-"Файл %s имеет неизвестную контрольную сумму %s.\n"
-"Всё равно использовать файл?"
-
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s is not signed.\n"
-"Use it anyway?"
-msgstr ""
-"Файл %s не подписан.\n"
-"Всё равно его использовать?"
-
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s is signed with an unknown key:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-"Use the file anyway?"
-msgstr ""
-"Файл %s подписан неизвестным ключом:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-"Всё равно использовать файл?"
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:60
-#, c-format
-msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
-msgstr "Файл '%s' не найден на носителе '%s'"
-
 #. language code: fil
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:514
+#: zypp/LanguageCode.cc:437
 msgid "Filipino"
 msgstr "Филиппинский"
 
-#. :ETH:231:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:292
-msgid "Finland"
-msgstr "Финляндия"
-
 #. language code: fin fi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:516
+#: zypp/LanguageCode.cc:439
 msgid "Finnish"
 msgstr "Финский"
 
 #. language code: fiu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:518
+#: zypp/LanguageCode.cc:441
 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
 msgstr "Финно-Угрисйкий (другие)"
 
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:85
-msgid "Following actions will be done:"
-msgstr "Будут выполнены следующие действия:"
-
 #. language code: fon
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:520
+#: zypp/LanguageCode.cc:443
 msgid "Fon"
 msgstr "Фон"
 
-#. :FRO:234:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:297
-msgid "France"
-msgstr "Франция"
-
 #. language code: fre fra fr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
+#: zypp/LanguageCode.cc:445 zypp/LanguageCode.cc:447
 msgid "French"
 msgstr "Французский"
 
-#. :GEO:268:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:303
-msgid "French Guiana"
-msgstr "Французская Гвинея"
-
-#. :PER:604:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:393
-msgid "French Polynesia"
-msgstr "Французская Полинезия"
-
-#. :TCD:148:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:431
-msgid "French Southern Territories"
-msgstr "Французские Южные Территории"
-
 #. language code: frm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:526
+#: zypp/LanguageCode.cc:449
 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
 msgstr "Среднефранцузский"
 
 #. language code: fro
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:528
+#: zypp/LanguageCode.cc:451
 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
 msgstr "Старофранцузский"
 
 #. language code: fry fy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:530
+#: zypp/LanguageCode.cc:453
 msgid "Frisian"
 msgstr "Фризский"
 
-#. language code: fur
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:534
-msgid "Friulian"
-msgstr "Фриулийский"
-
 #. language code: ful ff
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:532
+#: zypp/LanguageCode.cc:455
 msgid "Fulah"
 msgstr "Фулах"
 
+#. language code: fur
+#: zypp/LanguageCode.cc:457
+msgid "Friulian"
+msgstr "Фриулийский"
+
 #. language code: gaa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:536
+#: zypp/LanguageCode.cc:459
 msgid "Ga"
 msgstr "Га"
 
-#. :FXX:249:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:299
-msgid "Gabon"
-msgstr "Габон"
-
-# ML
-# fuzzy
-#. language code: gla gd
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:556
-msgid "Gaelic"
-msgstr "Гаэльский"
-
-#. language code: glg gl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:560
-msgid "Galician"
-msgstr "Галисийский"
-
-# GM
-# fuzzy
-#. :GRL:304:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:307
-msgid "Gambia"
-msgstr "Гамбия"
-
-# GH
-# fuzzy
-#. language code: lug lg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:762
-msgid "Ganda"
-msgstr "Ганда"
-
 #. language code: gay
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:538
+#: zypp/LanguageCode.cc:461
 msgid "Gayo"
 msgstr "Гайо"
 
 #. language code: gba
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:540
+#: zypp/LanguageCode.cc:463
 msgid "Gbaya"
 msgstr "Гбайя"
 
-#. language code: gez
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:552
-msgid "Geez"
-msgstr "Геэз"
-
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:61
-msgid "Generally ignore of some dependecies"
-msgstr "J,ottИгнорировать это требование везде"
-
-#. :GRD:308:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:302
-msgid "Georgia"
-msgstr "Грузия"
+#. language code: gem
+#: zypp/LanguageCode.cc:465
+msgid "Germanic (Other)"
+msgstr "Германские (другие)"
 
 #. language code: geo kat ka
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
+#: zypp/LanguageCode.cc:467 zypp/LanguageCode.cc:469
 msgid "Georgian"
 msgstr "Грузинский"
 
 #. language code: ger deu de
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
+#: zypp/LanguageCode.cc:471 zypp/LanguageCode.cc:473
 msgid "German"
 msgstr "Немецкий"
 
+#. language code: gez
+#: zypp/LanguageCode.cc:475
+msgid "Geez"
+msgstr "Геэз"
+
+#. language code: gil
+#: zypp/LanguageCode.cc:477
+msgid "Gilbertese"
+msgstr "Гильбертский"
+
+#. language code: gla gd
+#: zypp/LanguageCode.cc:479
+msgid "Gaelic"
+msgstr "Гаэльский"
+
+#. language code: gle ga
+#: zypp/LanguageCode.cc:481
+msgid "Irish"
+msgstr "Ирландский"
+
+#. language code: glg gl
+#: zypp/LanguageCode.cc:483
+msgid "Galician"
+msgstr "Галисийский"
+
+#. language code: glv gv
+#: zypp/LanguageCode.cc:485
+msgid "Manx"
+msgstr "Мэнский"
+
 #. language code: gmh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:564
+#: zypp/LanguageCode.cc:487
 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
 msgstr "Немецкий, средние века (ca.1050-1500)"
 
 #. language code: goh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:566
+#: zypp/LanguageCode.cc:489
 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
 msgstr "Немецкий, старый (ca.750-1050)"
 
-#. language code: gem
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:542
-msgid "Germanic (Other)"
-msgstr "Германские (другие)"
-
-#. :CZE:203:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:279
-msgid "Germany"
-msgstr "Германия"
-
-# GH
-# fuzzy
-#. :GUF:254:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:304
-msgid "Ghana"
-msgstr "Гана"
-
-#. :GHA:288:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:305
-msgid "Gibraltar"
-msgstr "Гибралтар"
-
-#. language code: gil
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:554
-msgid "Gilbertese"
-msgstr "Гильбертский"
-
 #. language code: gon
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:568
+#: zypp/LanguageCode.cc:491
 msgid "Gondi"
 msgstr "Гонди"
 
 #. language code: gor
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:570
+#: zypp/LanguageCode.cc:493
 msgid "Gorontalo"
 msgstr "Горонтала"
 
 #. language code: got
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:572
+#: zypp/LanguageCode.cc:495
 msgid "Gothic"
 msgstr "Готский"
 
 #. language code: grb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:574
+#: zypp/LanguageCode.cc:497
 msgid "Grebo"
 msgstr "Гребо"
 
-#. :GNQ:226:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:311
-msgid "Greece"
-msgstr "Греция"
-
 #. language code: grc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:576
+#: zypp/LanguageCode.cc:499
 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
 msgstr "Древнегреческий"
 
 #. language code: gre ell el
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
+#: zypp/LanguageCode.cc:501 zypp/LanguageCode.cc:503
 msgid "Greek, Modern (1453-)"
 msgstr "Греческий, Современный (1453-)"
 
-#. :GIB:292:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:306
-msgid "Greenland"
-msgstr "Гренландия"
-
-#. :GBR:826:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:301
-msgid "Grenada"
-msgstr "Гренада"
-
-#. :GIN:324:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:309
-msgid "Guadeloupe"
-msgstr "Гваделупа"
-
-#. :GTM:320:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:314
-msgid "Guam"
-msgstr "Остров Гуам"
-
 #. language code: grn gn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:582
+#: zypp/LanguageCode.cc:505
 msgid "Guarani"
 msgstr "Гуарани"
 
-#. :SGS:239:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:313
-msgid "Guatemala"
-msgstr "Гватемала"
-
-#. :GMB:270:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:308
-msgid "Guinea"
-msgstr "Гвинея"
-
-#. :GUM:316:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:315
-msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "Гвинея-Бессау"
-
-#  Table header 4/5
 #. language code: guj gu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:584
+#: zypp/LanguageCode.cc:507
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Гуджарати"
 
-# GH
-# fuzzy
-#. :GNB:624:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:316
-msgid "Guyana"
-msgstr "Гайяна"
-
 #. language code: gwi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:586
+#: zypp/LanguageCode.cc:509
 msgid "Gwich'in"
 msgstr "Гвичин"
 
 #. language code: hai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:588
+#: zypp/LanguageCode.cc:511
 msgid "Haida"
 msgstr "Хайда"
 
-#. :HRV:191:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:321
-msgid "Haiti"
-msgstr "Гаити"
-
 #. language code: hat ht
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:590
+#: zypp/LanguageCode.cc:513
 msgid "Haitian"
 msgstr "Гаитянский"
 
-#: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
-#: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
-msgid "Hal Exception"
-msgstr "Исключение Hal"
-
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:94
-msgid "HalContext not connected"
-msgstr "HalContext не подключен"
-
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:104
-msgid "HalDrive not initialized"
-msgstr "HalDrive не инициализирован"
-
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:114
-msgid "HalVolume not initialized"
-msgstr "HalVolume не инициализирован"
-
 #. language code: hau ha
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:592
+#: zypp/LanguageCode.cc:515
 msgid "Hausa"
 msgstr "Хауса"
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:922
-msgid "Have you enabled all requested repositories?"
-msgstr ""
-
 #. language code: haw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:594
+#: zypp/LanguageCode.cc:517
 msgid "Hawaiian"
 msgstr "Гавайский"
 
-#. :HKG:344:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:318
-msgid "Heard Island and McDonald Islands"
-msgstr "Остров Херд и острова МакДональда"
-
 #. language code: heb he
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:596
+#: zypp/LanguageCode.cc:519
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Иврит"
 
 #. language code: her hz
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:598
+#: zypp/LanguageCode.cc:521
 msgid "Herero"
 msgstr "Гереро"
 
 #. language code: hil
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:600
+#: zypp/LanguageCode.cc:523
 msgid "Hiligaynon"
 msgstr "Хилигайнон"
 
 #. language code: him
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:602
+#: zypp/LanguageCode.cc:525
 msgid "Himachali"
 msgstr "Химачали"
 
 #. language code: hin hi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:604
+#: zypp/LanguageCode.cc:527
 msgid "Hindi"
 msgstr "Хинди"
 
-#. language code: hmo ho
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:610
-msgid "Hiri Motu"
-msgstr "Хири"
-
-#. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
-#: ../zypp/base/Exception.cc:89
-msgid "History:"
-msgstr "История:"
-
 #. language code: hit
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:606
+#: zypp/LanguageCode.cc:529
 msgid "Hittite"
 msgstr "Хиттит"
 
 #. language code: hmn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:608
+#: zypp/LanguageCode.cc:531
 msgid "Hmong"
 msgstr "Хмонг"
 
-#. :UZB:860:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:451
-msgid "Holy See (Vatican City State)"
-msgstr "Ватикан"
-
-#. :HMD:334:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:319
-msgid "Honduras"
-msgstr "Гондурас"
+#. language code: hmo ho
+#: zypp/LanguageCode.cc:533
+msgid "Hiri Motu"
+msgstr "Хири"
 
-#. :GUY:328:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:317
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "Ð\93онг-Ð\9aонг"
+#. language code: hsb
+#: zypp/LanguageCode.cc:535
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\85не-лÑ\83жиÑ\86кий"
 
 #. language code: hun hu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:614
+#: zypp/LanguageCode.cc:537
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Венгерский"
 
-#. :HTI:332:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:322
-msgid "Hungary"
-msgstr "Венгрия"
-
 #. language code: hup
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:616
+#: zypp/LanguageCode.cc:539
 msgid "Hupa"
 msgstr "Хупа"
 
-# IR
-# fuzzy
 #. language code: iba
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:618
+#: zypp/LanguageCode.cc:541
 msgid "Iban"
 msgstr "Ибанский"
 
-#. :IRN:364:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:330
-msgid "Iceland"
-msgstr "Исландия"
+#. language code: ibo ig
+#: zypp/LanguageCode.cc:543
+msgid "Igbo"
+msgstr "Игбо"
 
 #. language code: ice isl is
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
+#: zypp/LanguageCode.cc:545 zypp/LanguageCode.cc:547
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Исландский"
 
 #. language code: ido io
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:626
+#: zypp/LanguageCode.cc:549
 msgid "Ido"
 msgstr "Идо"
 
-#  combo box item
-#. language code: ibo ig
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:620
-msgid "Igbo"
-msgstr "Игбо"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52
-#, c-format
-msgid "Ignore some dependencies of %s"
-msgstr "Игнорировать некоторые зависимости %s"
+#. language code: iii ii
+#: zypp/LanguageCode.cc:551
+msgid "Sichuan Yi"
+msgstr "Йи (Сычуань)"
 
 #. language code: ijo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:630
+#: zypp/LanguageCode.cc:553
 msgid "Ijo"
 msgstr "Иджо"
 
+#. language code: iku iu
+#: zypp/LanguageCode.cc:555
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Инуктитут"
+
+#. language code: ile ie
+#: zypp/LanguageCode.cc:557
+msgid "Interlingue"
+msgstr "Интерлингве"
+
 #. language code: ilo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:636
+#: zypp/LanguageCode.cc:559
 msgid "Iloko"
 msgstr "Илоко"
 
-#. language code: smn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
-msgid "Inari Sami"
-msgstr "Инари-саамский"
-
-#. :ISR:376:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:326
-msgid "India"
-msgstr "Индия"
+#. language code: ina ia
+#: zypp/LanguageCode.cc:561
+msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
+msgstr "Интерлингва (Международная Ассоциация Вспомогательного Языка)"
 
 #. language code: inc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:640
+#: zypp/LanguageCode.cc:563
 msgid "Indic (Other)"
 msgstr "Индийские (другие)"
 
-#. language code: ine
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:644
-msgid "Indo-European (Other)"
-msgstr "Индо-Европейский (Другой)"
-
-#. :HUN:348:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:323
-msgid "Indonesia"
-msgstr "Индонезия"
-
 #. language code: ind id
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:642
+#: zypp/LanguageCode.cc:565
 msgid "Indonesian"
 msgstr "Индонезийский"
 
+#. language code: ine
+#: zypp/LanguageCode.cc:567
+msgid "Indo-European (Other)"
+msgstr "Индо-Европейский (Другой)"
+
 #. language code: inh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:646
+#: zypp/LanguageCode.cc:569
 msgid "Ingush"
 msgstr "Ингушский"
 
-#: ../zypp/target/TargetImpl.cc:692 ../zypp/target/TargetImpl.cc:963
-msgid "Installation has been aborted as directed."
-msgstr "Установка прервана согласно инструкции."
-
-#. language code: ina ia
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:638
-msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
-msgstr "Интерлингва (Международная Ассоциация Вспомогательного Языка)"
-
-#. language code: ile ie
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:634
-msgid "Interlingue"
-msgstr "Интерлингве"
-
-#. language code: iku iu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:632
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Инуктитут"
-
 #. language code: ipk ik
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:648
+#: zypp/LanguageCode.cc:571
 msgid "Inupiaq"
 msgstr "Инупиак"
 
-#  To translators: error popup
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
-#, c-format
-msgid "Invalid %s component"
-msgstr "Неверный компонент: %s"
-
-#  To translators: error popup
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
-#, c-format
-msgid "Invalid %s component '%s'"
-msgstr "Неверный компонент %s: '%s'"
-
-#: ../zypp/Url.cc:152
-#, c-format
-msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
-msgstr "Неверный параметр запроса LDAP в URL-адресе: '%s'"
-
-#: ../zypp/Url.cc:113
-msgid "Invalid LDAP URL query string"
-msgstr "Неверная строка запроса LDAP в URL-адресе"
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
-#, c-format
-msgid "Invalid Url scheme '%s'"
-msgstr "Неверная схема URL-адреса '%s'"
-
-#: ../zypp/Url.cc:309
-msgid "Invalid empty Url object reference"
-msgstr "Неверная ссылка на пустой объект URL"
-
-#  To translators: error popup
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
-#, c-format
-msgid "Invalid host component '%s'"
-msgstr "Неверный компонент узла '%s'"
-
-#: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
-msgid "Invalid parameter array join separator character"
-msgstr "Неверный символ разделителя для объединения массива параметров"
-
-#: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
-msgid "Invalid parameter array split separator character"
-msgstr "Неверный символ разделителя для разбиения массива параметров"
-
-#: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
-msgid "Invalid parameter map split separator character"
-msgstr "Неверный символ разделителя для разбиения отображения параметров"
-
-#  To translators: error popup
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
-#, c-format
-msgid "Invalid port component '%s'"
-msgstr "Неверный компонент порта '%s'"
-
-#: ../zypp/PoolQuery.cc:440
-#, c-format
-msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
-msgstr "Неверное регулярное выражение '%s': regcomp вернул %d"
-
-# IR
-# fuzzy
-#. :IRQ:368:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:329
-msgid "Iran"
-msgstr "Иран"
-
 #. language code: ira
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:650
+#: zypp/LanguageCode.cc:573
 msgid "Iranian (Other)"
 msgstr "Иранский (Другой)"
 
-#. :IOT:086:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:328
-msgid "Iraq"
-msgstr "Ирак"
-
-#. :IDN:360:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:324
-msgid "Ireland"
-msgstr "Ирландия"
-
-#. language code: gle ga
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:558
-msgid "Irish"
-msgstr "Ирландский"
-
-#. language code: mga
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:810
-msgid "Irish, Middle (900-1200)"
-msgstr "Ирландский, средневековый (900-1200)"
-
-#. language code: sga
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
-msgid "Irish, Old (to 900)"
-msgstr "Ирландский, Устаревший (до 900)"
-
 #. language code: iro
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:652
+#: zypp/LanguageCode.cc:575
 msgid "Iroquoian Languages"
 msgstr "Ирокезские языки"
 
-#. :IRL:372:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:325
-msgid "Israel"
-msgstr "Израиль"
-
 #. language code: ita it
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:654
+#: zypp/LanguageCode.cc:577
 msgid "Italian"
 msgstr "Итальянский"
 
-#. :ISL:352:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:331
-msgid "Italy"
-msgstr "Италия"
-
-#. :ITA:380:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:332
-msgid "Jamaica"
-msgstr "Ямайка"
-
-#. :JOR:400:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:334
-msgid "Japan"
-msgstr "Япония"
-
-#. language code: jpn ja
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:660
-msgid "Japanese"
-msgstr "Япония"
-
 #. language code: jav jv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:656
+#: zypp/LanguageCode.cc:579
 msgid "Javanese"
 msgstr "Яванский"
 
-#. :JAM:388:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:333
-msgid "Jordan"
-msgstr "Ð\98оÑ\80дан"
+#. language code: jbo
+#: zypp/LanguageCode.cc:581
+msgid "Lojban"
+msgstr "Ð\9bожбан"
 
-#. language code: jrb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:664
-msgid "Judeo-Arabic"
-msgstr "Ð\95вÑ\80ейÑ\81ко-аÑ\80абÑ\81кий"
+#. language code: jpn ja
+#: zypp/LanguageCode.cc:583
+msgid "Japanese"
+msgstr "ЯпониÑ\8f"
 
 #. language code: jpr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:662
+#: zypp/LanguageCode.cc:585
 msgid "Judeo-Persian"
 msgstr "Еврейско-персидский"
 
-#. language code: kbd
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:688
-msgid "Kabardian"
-msgstr "Кабардинский"
+#. language code: jrb
+#: zypp/LanguageCode.cc:587
+msgid "Judeo-Arabic"
+msgstr "Еврейско-арабский"
+
+#. language code: kaa
+#: zypp/LanguageCode.cc:589
+msgid "Kara-Kalpak"
+msgstr "Кара-Калпакский"
 
 #. language code: kab
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:668
+#: zypp/LanguageCode.cc:591
 msgid "Kabyle"
 msgstr "Кабильский"
 
 #. language code: kac
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:670
+#: zypp/LanguageCode.cc:593
 msgid "Kachin"
 msgstr "Качинский"
 
 #. language code: kal kl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:672
+#: zypp/LanguageCode.cc:595
 msgid "Kalaallisut"
 msgstr "Гренландский"
 
-#. language code: xal
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
-msgid "Kalmyk"
-msgstr "Калмыцкий"
-
 #. language code: kam
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:674
+#: zypp/LanguageCode.cc:597
 msgid "Kamba"
 msgstr "Камба"
 
 #. language code: kan kn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:676
+#: zypp/LanguageCode.cc:599
 msgid "Kannada"
 msgstr "Каннада"
 
-#. language code: kau kr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:682
-msgid "Kanuri"
-msgstr "Канури"
-
-#. language code: kaa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:666
-msgid "Kara-Kalpak"
-msgstr "Кара-Калпакский"
-
-#. language code: krc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:718
-msgid "Karachay-Balkar"
-msgstr "Карачаево-балкарский"
-
 #. language code: kar
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:678
+#: zypp/LanguageCode.cc:601
 msgid "Karen"
 msgstr "Каренский"
 
 #. language code: kas ks
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:680
+#: zypp/LanguageCode.cc:603
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "Кашмири"
 
-#. language code: csb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:442
-msgid "Kashubian"
-msgstr "Кашубианский"
+#. language code: kau kr
+#: zypp/LanguageCode.cc:605
+msgid "Kanuri"
+msgstr "Канури"
 
 #. language code: kaw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:684
+#: zypp/LanguageCode.cc:607
 msgid "Kawi"
 msgstr "Кави"
 
-# KZ
-# fuzzy
 #. language code: kaz kk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:686
+#: zypp/LanguageCode.cc:609
 msgid "Kazakh"
 msgstr "Казахский"
 
-# KZ
-# fuzzy
-#. :CYM:136:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:345
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Казахстан"
-
-#. :JPN:392:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:335
-msgid "Kenya"
-msgstr "Кения"
+#. language code: kbd
+#: zypp/LanguageCode.cc:611
+msgid "Kabardian"
+msgstr "Кабардинский"
 
 #. language code: kha
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:690
+#: zypp/LanguageCode.cc:613
 msgid "Khasi"
 msgstr "Кхаси"
 
-#. language code: khm km
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:694
-msgid "Khmer"
-msgstr "Хмерский"
-
 #. language code: khi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:692
+#: zypp/LanguageCode.cc:615
 msgid "Khoisan (Other)"
 msgstr "Койсанские (другие)"
 
+#. language code: khm km
+#: zypp/LanguageCode.cc:617
+msgid "Khmer"
+msgstr "Хмерский"
+
 #. language code: kho
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:696
+#: zypp/LanguageCode.cc:619
 msgid "Khotanese"
 msgstr "Хотанский"
 
 #. language code: kik ki
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:698
+#: zypp/LanguageCode.cc:621
 msgid "Kikuyu"
 msgstr "Кикуйю"
 
-#. language code: kmb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:704
-msgid "Kimbundu"
-msgstr "Кимбунду"
-
 #. language code: kin rw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:700
+#: zypp/LanguageCode.cc:623
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "Киньяруанда"
 
 #. language code: kir ky
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:702
+#: zypp/LanguageCode.cc:625
 msgid "Kirghiz"
 msgstr "Киргизский (Кыргызский)"
 
-#. :KHM:116:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:338
-msgid "Kiribati"
-msgstr "Кирибати"
+#. language code: kmb
+#: zypp/LanguageCode.cc:627
+msgid "Kimbundu"
+msgstr "Кимбунду"
 
-#. language code: tlh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
-msgid "Klingon"
-msgstr "Ð\9aлингон"
+#. language code: kok
+#: zypp/LanguageCode.cc:629
+msgid "Konkani"
+msgstr "Ð\9aонкани"
 
 #. language code: kom kv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:708
+#: zypp/LanguageCode.cc:631
 msgid "Komi"
 msgstr "Коми"
 
 #. language code: kon kg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:710
+#: zypp/LanguageCode.cc:633
 msgid "Kongo"
 msgstr "Конго"
 
-#. language code: kok
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:706
-msgid "Konkani"
-msgstr "Конкани"
-
 #. language code: kor ko
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:712
+#: zypp/LanguageCode.cc:635
 msgid "Korean"
 msgstr "Корейский"
 
 #. language code: kos
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:714
+#: zypp/LanguageCode.cc:637
 msgid "Kosraean"
 msgstr "Кусайе"
 
 #. language code: kpe
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:716
+#: zypp/LanguageCode.cc:639
 msgid "Kpelle"
 msgstr "Кпелле"
 
+#. language code: krc
+#: zypp/LanguageCode.cc:641
+msgid "Karachay-Balkar"
+msgstr "Карачаево-балкарский"
+
 #. language code: kro
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:720
+#: zypp/LanguageCode.cc:643
 msgid "Kru"
 msgstr "Кру"
 
+#. language code: kru
+#: zypp/LanguageCode.cc:645
+msgid "Kurukh"
+msgstr "Курух"
+
 #. language code: kua kj
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:724
+#: zypp/LanguageCode.cc:647
 msgid "Kuanyama"
 msgstr "Киньяма"
 
 #. language code: kum
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:726
+#: zypp/LanguageCode.cc:649
 msgid "Kumyk"
 msgstr "Кумыкский"
 
 #. language code: kur ku
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:728
+#: zypp/LanguageCode.cc:651
 msgid "Kurdish"
 msgstr "Курдский"
 
-#. language code: kru
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:722
-msgid "Kurukh"
-msgstr "Курух"
-
 #. language code: kut
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:730
+#: zypp/LanguageCode.cc:653
 msgid "Kutenai"
 msgstr "Кутенаи"
 
-#. :KOR:410:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:343
-msgid "Kuwait"
-msgstr "Кувейт"
-
-# KZ
-# fuzzy
-#. :KEN:404:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:336
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Киргизстан"
-
 #. language code: lad
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:732
+#: zypp/LanguageCode.cc:655
 msgid "Ladino"
 msgstr "Ладино"
 
 #. language code: lah
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:734
+#: zypp/LanguageCode.cc:657
 msgid "Lahnda"
 msgstr "Лахнда"
 
 #. language code: lam
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:736
+#: zypp/LanguageCode.cc:659
 msgid "Lamba"
 msgstr "Ламба"
 
 #. language code: lao lo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:738
+#: zypp/LanguageCode.cc:661
 msgid "Lao"
 msgstr "Лаосский"
 
-#. :KAZ:398:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:346
-msgid "Lao People's Democratic Republic"
-msgstr "Лаосская Народная Демократическая республика"
-
 #. language code: lat la
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:740
+#: zypp/LanguageCode.cc:663
 msgid "Latin"
 msgstr "Латинский"
 
-#. :LUX:442:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:355
-msgid "Latvia"
-msgstr "Латвия"
-
 #. language code: lav lv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:742
+#: zypp/LanguageCode.cc:665
 msgid "Latvian"
 msgstr "Латышский"
 
-#. :LAO:418:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:347
-msgid "Lebanon"
-msgstr "Ливан"
-
-#. :LBR:430:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:352
-msgid "Lesotho"
-msgstr "Лесото"
-
-#: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:20
-msgid "Level 1"
-msgstr "Уровень 1"
-
-#: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:23
-msgid "Level 2"
-msgstr "Уровень 2"
-
-#: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:26
-msgid "Level 3"
-msgstr "Уровень 3"
-
 #. language code: lez
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:744
+#: zypp/LanguageCode.cc:667
 msgid "Lezghian"
 msgstr "Лезгинский"
 
-# LR
-# fuzzy
-#. :LKA:144:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:351
-msgid "Liberia"
-msgstr "Либерия"
-
-#. :LVA:428:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:356
-msgid "Libya"
-msgstr "Ливия"
-
-#. :LCA:662:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:349
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "Лихтенштейн"
-
 #. language code: lim li
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:746
+#: zypp/LanguageCode.cc:669
 msgid "Limburgan"
 msgstr "Лимбуржский"
 
 #. language code: lin ln
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:748
+#: zypp/LanguageCode.cc:671
 msgid "Lingala"
 msgstr "Лингала"
 
-#. :LSO:426:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:353
-msgid "Lithuania"
-msgstr "Литва"
-
 #. language code: lit lt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:750
+#: zypp/LanguageCode.cc:673
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Литовский"
 
-#. language code: jbo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:658
-msgid "Lojban"
-msgstr "Ложбан"
-
-#. language code: nds
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:868
-msgid "Low German"
-msgstr "Нижненемецкий"
-
-#  combo box item
-#. language code: dsb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:472
-msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "Нижне-лужицкий"
+#. language code: lol
+#: zypp/LanguageCode.cc:675
+msgid "Mongo"
+msgstr "Монго"
 
 #. language code: loz
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:754
+#: zypp/LanguageCode.cc:677
 msgid "Lozi"
 msgstr "Лози"
 
-#. language code: lub lu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:760
-msgid "Luba-Katanga"
-msgstr "Ð\9bÑ\83ба-Ð\9aаÑ\82анга"
+#. language code: ltz lb
+#: zypp/LanguageCode.cc:679
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Ð\9bÑ\8eкÑ\81ембÑ\83Ñ\80гÑ\81кий"
 
 #. language code: lua
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:758
+#: zypp/LanguageCode.cc:681
 msgid "Luba-Lulua"
 msgstr "Луба-Лулуа"
 
-#  translators: table entry for Listen statements
+#. language code: lub lu
+#: zypp/LanguageCode.cc:683
+msgid "Luba-Katanga"
+msgstr "Луба-Катанга"
+
+#. language code: lug lg
+#: zypp/LanguageCode.cc:685
+msgid "Ganda"
+msgstr "Ганда"
+
 #. language code: lui
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:764
+#: zypp/LanguageCode.cc:687
 msgid "Luiseno"
 msgstr "Луисеньо"
 
-#. language code: smj
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
-msgid "Lule Sami"
-msgstr "Люле-саамский"
-
 #. language code: lun
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:766
+#: zypp/LanguageCode.cc:689
 msgid "Lunda"
 msgstr "Лунда"
 
 #. language code: luo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:768
+#: zypp/LanguageCode.cc:691
 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
 msgstr "Луо (Кения и Танзания)"
 
 #. language code: lus
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:770
+#: zypp/LanguageCode.cc:693
 msgid "Lushai"
 msgstr "Лушаи"
 
-#. :LTU:440:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:354
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "Люксембург"
-
-#. language code: ltz lb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:756
-msgid "Luxembourgish"
-msgstr "Люксембургский"
-
-#. :MNG:496:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:366
-msgid "Macao"
-msgstr "Макао"
-
-#. :MHL:584:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:362
-msgid "Macedonia"
-msgstr "Македония"
-
 #. language code: mac mkd mk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
+#: zypp/LanguageCode.cc:695 zypp/LanguageCode.cc:697
 msgid "Macedonian"
 msgstr "Македонский"
 
-#. :MDA:498:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:360
-msgid "Madagascar"
-msgstr "Мадагаскар"
-
 #. language code: mad
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:776
+#: zypp/LanguageCode.cc:699
 msgid "Madurese"
 msgstr "Мадурский"
 
-# MW
-# fuzzy
 #. language code: mag
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:778
+#: zypp/LanguageCode.cc:701
 msgid "Magahi"
 msgstr "Магахи"
 
+#. language code: mah mh
+#: zypp/LanguageCode.cc:703
+msgid "Marshallese"
+msgstr "Маршальский"
+
 #. language code: mai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:782
+#: zypp/LanguageCode.cc:705
 msgid "Maithili"
 msgstr "Майтхили"
 
 #. language code: mak
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:784
+#: zypp/LanguageCode.cc:707
 msgid "Makasar"
 msgstr "Макассарский"
 
-#. language code: mlg mg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:820
-msgid "Malagasy"
-msgstr "Малагасийский"
-
-# MW
-# fuzzy
-#. :MDV:462:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:374
-msgid "Malawi"
-msgstr "Малави"
-
-#. language code: may msa ms
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
-msgid "Malay"
-msgstr "Малайский"
-
 #. language code: mal ml
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:786
+#: zypp/LanguageCode.cc:709
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Малаялам"
 
-#. :MEX:484:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:376
-msgid "Malaysia"
-msgstr "Малайзия"
-
-# MV
-# fuzzy
-#. :MUS:480:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:373
-msgid "Maldives"
-msgstr "Мальдивы"
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:131
-msgid "Malformed URI"
-msgstr "Неправильно сформированный URI-адрес"
-
-# ML
-# fuzzy
-#. :MKD:807:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:363
-msgid "Mali"
-msgstr "Мали"
-
-#. :MSR:500:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:371
-msgid "Malta"
-msgstr "Мальта"
-
-#. language code: mlt mt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:822
-msgid "Maltese"
-msgstr "Мальтийский"
-
-#. language code: mnc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:824
-msgid "Manchu"
-msgstr "Манчу"
-
-# MM
-# fuzzy
-#. language code: mdr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:806
-msgid "Mandar"
-msgstr "Мандара"
-
 #. language code: man
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:788
+#: zypp/LanguageCode.cc:711
 msgid "Mandingo"
 msgstr "Мандинго"
 
-#. language code: mni
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:826
-msgid "Manipuri"
-msgstr "Манипурский"
-
-#. language code: mno
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:828
-msgid "Manobo Languages"
-msgstr "Манобо языки"
-
-#. language code: glv gv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:562
-msgid "Manx"
-msgstr "Мэнский"
-
 #. language code: mao mri mi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
-msgid "Maori"
-msgstr "Маори"
-
-#. language code: mar mr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:796
-msgid "Marathi"
-msgstr "Маратхи"
-
-#. language code: chm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:406
-msgid "Mari"
-msgstr "Марийский"
-
-#. :MDG:450:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:361
-msgid "Marshall Islands"
-msgstr "Маршалловы острова"
-
-#. language code: mah mh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:780
-msgid "Marshallese"
-msgstr "Маршальский"
+#: zypp/LanguageCode.cc:713 zypp/LanguageCode.cc:715
+msgid "Maori"
+msgstr "Маори"
 
-#. :MNP:580:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:368
-msgid "Martinique"
-msgstr "Ð\9eÑ\81Ñ\82Ñ\80ов Ð\9cаÑ\80Ñ\82иника"
+#. language code: map
+#: zypp/LanguageCode.cc:717
+msgid "Austronesian (Other)"
+msgstr "Ð\90вÑ\81Ñ\82Ñ\80онезийÑ\81кие (дÑ\80Ñ\83гие)"
 
-#. language code: mwr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:846
-msgid "Marwari"
-msgstr "Ð\9cаÑ\80ваÑ\80и"
+#. language code: mar mr
+#: zypp/LanguageCode.cc:719
+msgid "Marathi"
+msgstr "Ð\9cаÑ\80аÑ\82Ñ\85и"
 
-# MW
-# fuzzy
 #. language code: mas
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:798
+#: zypp/LanguageCode.cc:721
 msgid "Masai"
 msgstr "Масаи"
 
-# MR
-# fuzzy
-#. :MTQ:474:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:369
-msgid "Mauritania"
-msgstr "Мавритания"
-
-# MU
-# fuzzy
-#. :MLT:470:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:372
-msgid "Mauritius"
-msgstr "Маврикий"
-
-#. language code: myn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:848
-msgid "Mayan Languages"
-msgstr "Майя языки"
-
-#. :YEM:887:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:461
-msgid "Mayotte"
-msgstr "Майотта"
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:221
-#, c-format
-msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
-msgstr "Источник носителей '%s' не содержит желаемого"
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:227
-#, c-format
-msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
-msgstr "Носитель'%s' используется другим экземпляром"
+#. language code: may msa ms
+#: zypp/LanguageCode.cc:723 zypp/LanguageCode.cc:725
+msgid "Malay"
+msgstr "Малайский"
 
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:72
-msgid "Medium not attached"
-msgstr "Носитель не присоединён"
+#. language code: mdf
+#: zypp/LanguageCode.cc:727
+msgid "Moksha"
+msgstr "Мокшанский"
 
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:53
-#, c-format
-msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
-msgstr "Ð\9fÑ\80и Ð¿Ð¾Ð¿Ñ\8bÑ\82ке Ð¿Ñ\80оизведениÑ\8f Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82виÑ\8f '%s' Ð½Ðµ Ð±Ñ\8bл Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82 Ð½Ð¾Ñ\81иÑ\82елÑ\8c."
+#. language code: mdr
+#: zypp/LanguageCode.cc:729
+msgid "Mandar"
+msgstr "Ð\9cандаÑ\80а"
 
 #. language code: men
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:808
+#: zypp/LanguageCode.cc:731
 msgid "Mende"
 msgstr "Менде"
 
-#. :FRA:250:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:298
-msgid "Metropolitan France"
-msgstr "Столичная Франция"
-
-#. :MWI:454:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:375
-msgid "Mexico"
-msgstr "Мексика"
+#. language code: mga
+#: zypp/LanguageCode.cc:733
+msgid "Irish, Middle (900-1200)"
+msgstr "Ирландский, средневековый (900-1200)"
 
 #. language code: mic
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:812
+#: zypp/LanguageCode.cc:735
 msgid "Mi'kmaq"
 msgstr "Микмак"
 
 #. language code: min
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:814
+#: zypp/LanguageCode.cc:737
 msgid "Minangkabau"
 msgstr "Минангкабау"
 
-# FM
-# fuzzy
-#. language code: mwl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:844
-msgid "Mirandese"
-msgstr "Мирандский"
-
 #. language code: mis
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:816
+#: zypp/LanguageCode.cc:739
 msgid "Miscellaneous Languages"
 msgstr "Смешанные языки"
 
-#. language code: moh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:830
-msgid "Mohawk"
-msgstr "Мохаук"
+#. language code: mkh
+#: zypp/LanguageCode.cc:741
+msgid "Mon-Khmer (Other)"
+msgstr "Монкхмерские (другие)"
 
-#. language code: mdf
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:804
-msgid "Moksha"
-msgstr "Ð\9cокÑ\88анский"
+#. language code: mlg mg
+#: zypp/LanguageCode.cc:743
+msgid "Malagasy"
+msgstr "Ð\9cалагаÑ\81ийский"
 
-#. language code: mol mo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:832
-msgid "Moldavian"
-msgstr "Ð\9cолдавский"
+#. language code: mlt mt
+#: zypp/LanguageCode.cc:745
+msgid "Maltese"
+msgstr "Ð\9cалÑ\8cÑ\82ийский"
 
-#. :MCO:492:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:359
-msgid "Moldova"
-msgstr "Ð\9cолдова"
+#. language code: mnc
+#: zypp/LanguageCode.cc:747
+msgid "Manchu"
+msgstr "Ð\9cанÑ\87Ñ\83"
 
-#. language code: mkh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:818
-msgid "Mon-Khmer (Other)"
-msgstr "Ð\9cонкÑ\85меÑ\80Ñ\81кие (дÑ\80Ñ\83гие)"
+#. language code: mni
+#: zypp/LanguageCode.cc:749
+msgid "Manipuri"
+msgstr "Ð\9cанипÑ\83Ñ\80Ñ\81кий"
 
-#. :MAR:504:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:358
-msgid "Monaco"
-msgstr "Ð\9cонако"
+#. language code: mno
+#: zypp/LanguageCode.cc:751
+msgid "Manobo Languages"
+msgstr "Ð\9cанобо Ñ\8fзÑ\8bки"
 
-#. language code: lol
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:752
-msgid "Mongo"
-msgstr "Монго"
+#. language code: moh
+#: zypp/LanguageCode.cc:753
+msgid "Mohawk"
+msgstr "Мохаук"
 
-#. :MMR:104:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:365
-msgid "Mongolia"
-msgstr "Ð\9cонголиÑ\8f"
+#. language code: mol mo
+#: zypp/LanguageCode.cc:755
+msgid "Moldavian"
+msgstr "Ð\9cолдавÑ\81кий"
 
 #. language code: mon mn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:834
+#: zypp/LanguageCode.cc:757
 msgid "Mongolian"
 msgstr "Монгольский"
 
-#. :MRT:478:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:370
-msgid "Montserrat"
-msgstr "Монтсеррат"
-
-#. :LBY:434:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:357
-msgid "Morocco"
-msgstr "Морокко"
-
-#  power saving scheme name, combo box and default contents of text entry
 #. language code: mos
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:836
+#: zypp/LanguageCode.cc:759
 msgid "Mossi"
 msgstr "Моси"
 
-#. :MYS:458:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:377
-msgid "Mozambique"
-msgstr "Мозамбик"
-
 #. language code: mul
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:838
+#: zypp/LanguageCode.cc:761
 msgid "Multiple Languages"
 msgstr "Языки разных семей"
 
-#  text entry
 #. language code: mun
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:840
+#: zypp/LanguageCode.cc:763
 msgid "Munda languages"
 msgstr "Мунда языки"
 
-# MM
-# fuzzy
-#. :MLI:466:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:364
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Мьянма"
+#. language code: mus
+#: zypp/LanguageCode.cc:765
+msgid "Creek"
+msgstr "Крик"
+
+#. language code: mwl
+#: zypp/LanguageCode.cc:767
+msgid "Mirandese"
+msgstr "Мирандский"
+
+#. language code: mwr
+#: zypp/LanguageCode.cc:769
+msgid "Marwari"
+msgstr "Марвари"
+
+#. language code: myn
+#: zypp/LanguageCode.cc:771
+msgid "Mayan Languages"
+msgstr "Майя языки"
+
+#. language code: myv
+#: zypp/LanguageCode.cc:773
+msgid "Erzya"
+msgstr "Эрзянский"
 
 #. language code: nah
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:852
+#: zypp/LanguageCode.cc:775
 msgid "Nahuatl"
 msgstr "Науатль"
 
-# GM
-# fuzzy
-#. :MOZ:508:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:378
-msgid "Namibia"
-msgstr "Намибия"
+#. language code: nai
+#: zypp/LanguageCode.cc:777
+msgid "North American Indian"
+msgstr "Северной Америки индейцев"
 
-#. language code: nau na
-#. :NPL:524:
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:387
-msgid "Nauru"
-msgstr "Науру"
+#. language code: nap
+#: zypp/LanguageCode.cc:779
+msgid "Neapolitan"
+msgstr "Неаполитанский"
 
 #. language code: nav nv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:860
+#: zypp/LanguageCode.cc:783
 msgid "Navajo"
 msgstr "Навахо"
 
-#. language code: nde nd
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:864
-msgid "Ndebele, North"
-msgstr "Ндебеле северный"
-
 #. language code: nbl nr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:862
+#: zypp/LanguageCode.cc:785
 msgid "Ndebele, South"
 msgstr "Ндебеле южный"
 
+#. language code: nde nd
+#: zypp/LanguageCode.cc:787
+msgid "Ndebele, North"
+msgstr "Ндебеле северный"
+
 #. language code: ndo ng
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:866
+#: zypp/LanguageCode.cc:789
 msgid "Ndonga"
 msgstr "Ндунга"
 
-#. language code: nap
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:856
-msgid "Neapolitan"
-msgstr "Неаполитанский"
-
-#. :NOR:578:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:386
-msgid "Nepal"
-msgstr "Непал"
-
-#. language code: new
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:872
-msgid "Nepal Bhasa"
-msgstr "Непал-бхаса"
+#. language code: nds
+#: zypp/LanguageCode.cc:791
+msgid "Low German"
+msgstr "Нижненемецкий"
 
-# BZ
-# fuzzy
 #. language code: nep ne
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:870
+#: zypp/LanguageCode.cc:793
 msgid "Nepali"
 msgstr "Непальский"
 
-#. :NIC:558:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:384
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Нидерланды"
-
-# AN
-# fuzzy
-#. :ARM:051:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:231
-msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Нидерландские Антильские острова "
-
-# NC
-# fuzzy
-#. :NAM:516:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:379
-msgid "New Caledonia"
-msgstr "Новая Калифорния"
-
-#. :NIU:570:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:389
-msgid "New Zealand"
-msgstr "Новая Зеландия"
+#. language code: new
+#: zypp/LanguageCode.cc:795
+msgid "Nepal Bhasa"
+msgstr "Непал-бхаса"
 
-#  Translators: table column headings
 #. language code: nia
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:874
+#: zypp/LanguageCode.cc:797
 msgid "Nias"
 msgstr "Ниасский"
 
-#. :NGA:566:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:383
-msgid "Nicaragua"
-msgstr "Никарагуа"
-
-# NG
-# fuzzy
-#. :NCL:540:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:380
-msgid "Niger"
-msgstr "Нигер"
-
 #. language code: nic
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:876
+#: zypp/LanguageCode.cc:799
 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
 msgstr "Нигер-кордофанские (другие)"
 
-# NG
-# fuzzy
-#. :NFK:574:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:382
-msgid "Nigeria"
-msgstr "Нигерия"
-
-#. language code: ssa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
-msgid "Nilo-Saharan (Other)"
-msgstr "Нило-сахарские (другие)"
-
-#. :NRU:520:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:388
-msgid "Niue"
-msgstr "Ниуэ"
-
-# NG
-# fuzzy
 #. language code: niu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:878
+#: zypp/LanguageCode.cc:801
 msgid "Niuean"
 msgstr "Ниуэ"
 
-#. Defined LanguageCode constants
-#. Defined CountryCode constants
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
-msgid "No Code"
-msgstr "Нет кода"
+#. language code: nno nn
+#: zypp/LanguageCode.cc:803
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Нюнорск (Новонорвежский)"
 
-#: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:222
-msgid "No url in repository."
-msgstr "В репозитарии нет URL-адреса."
+#. language code: nob nb
+#: zypp/LanguageCode.cc:805
+msgid "Norwegian Bokmal"
+msgstr "Букмоль (Норвежский)"
 
 #. language code: nog
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:884
+#: zypp/LanguageCode.cc:807
 msgid "Nogai"
-msgstr "Ногайский"
-
-#. :NER:562:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:381
-msgid "Norfolk Island"
-msgstr "Остров Норфолк"
-
-#. language code: non
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:886
-msgid "Norse, Old"
-msgstr "Старонорвежский"
-
-#. language code: nai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:854
-msgid "North American Indian"
-msgstr "Северной Америки индейцев"
-
-#. :KNA:659:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:341
-msgid "North Korea"
-msgstr "Северная Корея"
-
-#. :MAC:446:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:367
-msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Северные Марианские Острова"
-
-#. language code: sme se
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
-msgid "Northern Sami"
-msgstr "Северо-саамский"
-
-#. language code: nso
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:890
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Северный Сото"
-
-#. :NLD:528:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:385
-msgid "Norway"
-msgstr "Норвегия"
+msgstr "Ногайский"
+
+#. language code: non
+#: zypp/LanguageCode.cc:809
+msgid "Norse, Old"
+msgstr "Старонорвежский"
 
 #. language code: nor no
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:888
+#: zypp/LanguageCode.cc:811
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Норвежский"
 
-#. language code: nob nb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:882
-msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr "Букмоль (Норвежский)"
-
-#. language code: nno nn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:880
-msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr "Нюнорск (Новонорвежский)"
-
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:828
-msgid "Not a CDROM drive"
-msgstr "Не привод CD-ROM"
+#. language code: nso
+#: zypp/LanguageCode.cc:813
+msgid "Northern Sotho"
+msgstr "Северный Сото"
 
 #. language code: nub
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:892
+#: zypp/LanguageCode.cc:815
 msgid "Nubian Languages"
 msgstr "Нубийские языки"
 
+#. language code: nwc
+#: zypp/LanguageCode.cc:817
+msgid "Classical Newari"
+msgstr "Классический неварский"
+
+#. language code: nya ny
+#: zypp/LanguageCode.cc:819
+msgid "Chichewa"
+msgstr "Чичева"
+
 #. language code: nym
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:898
+#: zypp/LanguageCode.cc:821
 msgid "Nyamwezi"
 msgstr "Ньямвези"
 
 #. language code: nyn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:900
+#: zypp/LanguageCode.cc:823
 msgid "Nyankole"
 msgstr "Ньянколе"
 
 #. language code: nyo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:902
+#: zypp/LanguageCode.cc:825
 msgid "Nyoro"
 msgstr "Ньоро"
 
 #. language code: nzi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:904
+#: zypp/LanguageCode.cc:827
 msgid "Nzima"
 msgstr "Нзима"
 
 #. language code: oci oc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:906
+#: zypp/LanguageCode.cc:829
 msgid "Occitan (post 1500)"
 msgstr "Окситанский (после 1500)"
 
 #. language code: oji oj
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:908
+#: zypp/LanguageCode.cc:831
 msgid "Ojibwa"
 msgstr "Оджибва"
 
-#. :NZL:554:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:390
-msgid "Oman"
-msgstr "Оман"
-
-#: ../zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:116
-#, c-format
-msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
-msgstr "Один или оба аттрибута необходимы '%s' или '%s'."
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:161
-msgid "Operation not supported by medium"
-msgstr "Операция не поддерживается носителем"
-
-# SY
-# fuzzy
 #. language code: ori or
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:910
+#: zypp/LanguageCode.cc:833
 msgid "Oriya"
 msgstr "Ория"
 
 #. language code: orm om
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:912
+#: zypp/LanguageCode.cc:835
 msgid "Oromo"
 msgstr "Оромо"
 
 #. language code: osa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:914
+#: zypp/LanguageCode.cc:837
 msgid "Osage"
 msgstr "Оседжи"
 
 #. language code: oss os
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:916
+#: zypp/LanguageCode.cc:839
 msgid "Ossetian"
 msgstr "Осетинский"
 
+#. language code: ota
+#: zypp/LanguageCode.cc:841
+msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
+msgstr "Турецкий, Оттоманский (1500-1928)"
+
 #. language code: oto
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:920
+#: zypp/LanguageCode.cc:843
 msgid "Otomian Languages"
 msgstr "Отомангские языки"
 
-#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
-#: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry retrieval?"
-msgstr "Сбой при проверке целостности пакета %s. Попробовать заново?"
+#. language code: paa
+#: zypp/LanguageCode.cc:845
+msgid "Papuan (Other)"
+msgstr "Папуасские (другие)"
+
+#. language code: pag
+#: zypp/LanguageCode.cc:847
+msgid "Pangasinan"
+msgstr "Пангасинан"
 
 #. language code: pal
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:926
+#: zypp/LanguageCode.cc:849
 msgid "Pahlavi"
 msgstr "Пехлевийский"
 
-#. :PHL:608:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:396
-msgid "Pakistan"
-msgstr "Пакистан"
-
-#. :PRT:620:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:403
-msgid "Palau"
-msgstr "Острова Палау"
-
-#. language code: pau
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:934
-msgid "Palauan"
-msgstr "Палау"
-
-#. :PRI:630:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:401
-msgid "Palestinian Territory"
-msgstr "Палестинские Территории"
-
-# ML
-# fuzzy
-#. language code: pli pi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:946
-msgid "Pali"
-msgstr "Пали"
-
 #. language code: pam
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:928
+#: zypp/LanguageCode.cc:851
 msgid "Pampanga"
 msgstr "Пампанга"
 
-#. :OMN:512:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:391
-msgid "Panama"
-msgstr "Панама"
-
-#. language code: pag
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:924
-msgid "Pangasinan"
-msgstr "Пангасинан"
-
 #. language code: pan pa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:930
+#: zypp/LanguageCode.cc:853
 msgid "Panjabi"
 msgstr "Панджаби"
 
 #. language code: pap
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:932
+#: zypp/LanguageCode.cc:855
 msgid "Papiamento"
 msgstr "Папьяменто"
 
-#. :PYF:258:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:394
-msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "Папуа Новая Гвинея"
-
-#. language code: paa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:922
-msgid "Papuan (Other)"
-msgstr "Папуасские (другие)"
-
-#. :PLW:585:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:404
-msgid "Paraguay"
-msgstr "Парагвай"
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:122
-#, c-format
-msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
-msgstr "Путь '%s' на носителе '%s' не является каталогом."
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:114
-#, c-format
-msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
-msgstr "Путь '%s' на носителе '%s' не является файлом."
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:252
-#, c-format
-msgid "Permission to access '%s' denied."
-msgstr "Доступ к '%s' запрещён."
-
-#. language code: per fas fa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
-msgid "Persian"
-msgstr "Персидский"
+#. language code: pau
+#: zypp/LanguageCode.cc:857
+msgid "Palauan"
+msgstr "Палау"
 
 #. language code: peo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:936
+#: zypp/LanguageCode.cc:859
 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
 msgstr "Персидский, Старый (ca.600-400 до н.э.)"
 
-#. :PAN:591:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:392
-msgid "Peru"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80Ñ\83"
+#. language code: per fas fa
+#: zypp/LanguageCode.cc:861 zypp/LanguageCode.cc:863
+msgid "Persian"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80Ñ\81идÑ\81кий"
 
 #. language code: phi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:942
+#: zypp/LanguageCode.cc:865
 msgid "Philippine (Other)"
 msgstr "Филиппинские (другие)"
 
-#. :PNG:598:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:395
-msgid "Philippines"
-msgstr "Филиппины"
-
 #. language code: phn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:944
+#: zypp/LanguageCode.cc:867
 msgid "Phoenician"
 msgstr "Финикийский"
 
-#. :SPM:666:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:399
-msgid "Pitcairn"
-msgstr "Остров Питкэрн"
-
-#. language code: pon
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:950
-msgid "Pohnpeian"
-msgstr "Понпейский"
-
-#. :PAK:586:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:397
-msgid "Poland"
-msgstr "Польша"
+#. language code: pli pi
+#: zypp/LanguageCode.cc:869
+msgid "Pali"
+msgstr "Пали"
 
 #. language code: pol pl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:948
+#: zypp/LanguageCode.cc:871
 msgid "Polish"
 msgstr "Польский"
 
-#. :PSE:275:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:402
-msgid "Portugal"
-msgstr "Португалия"
+#. language code: pon
+#: zypp/LanguageCode.cc:873
+msgid "Pohnpeian"
+msgstr "Понпейский"
 
 #. language code: por pt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:952
+#: zypp/LanguageCode.cc:875
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Португальский"
 
 #. language code: pra
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:954
+#: zypp/LanguageCode.cc:877
 msgid "Prakrit Languages"
 msgstr "Языки пракрит"
 
-#: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:45
-msgid "Problem determination, which means technical support designed to provide compatibility information, installation assistance, usage support, on-going maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to correct product defect errors."
-msgstr ""
-
-#: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:48
-msgid "Problem isolation, which means technical support designed to duplicate customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems not resolved by Level 1 Support."
-msgstr ""
-
-#: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:51
-msgid "Problem resolution, which means technical support designed to resolve complex problems by engaging engineering in resolution of product defects which have been identified by Level 2 Support."
-msgstr ""
-
 #. language code: pro
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:956
+#: zypp/LanguageCode.cc:879
 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
 msgstr "Провансальский, Старый (до 1500)"
 
-#. :PCN:612:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:400
-msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Пуэрто-Рико"
-
-#  the type of user set
-#  the type of group set
 #. language code: pus ps
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:958
+#: zypp/LanguageCode.cc:881
 msgid "Pushto"
 msgstr "Пушту"
 
-#. :PRY:600:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:405
-msgid "Qatar"
-msgstr "Катар"
-
 #. language code: que qu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:960
+#: zypp/LanguageCode.cc:883
 msgid "Quechua"
 msgstr "Кечуа"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
-msgid "Query string parsing not supported for this URL"
-msgstr "Для данного URL-адреса анализ строки запроса не поддерживается"
-
-#. TranslatorExplanation after semicolon is error message
-#. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:893 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2084
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2220
-msgid "RPM failed: "
-msgstr "Сбой RPM: "
-
-#. language code: roh rm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:970
-msgid "Raeto-Romance"
-msgstr "Рето-Романский"
-
-# KZ
-# fuzzy
 #. language code: raj
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:962
+#: zypp/LanguageCode.cc:885
 msgid "Rajasthani"
 msgstr "Раджастхани"
 
 #. language code: rap
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:964
+#: zypp/LanguageCode.cc:887
 msgid "Rapanui"
 msgstr "Рапануи"
 
 #. language code: rar
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:966
+#: zypp/LanguageCode.cc:889
 msgid "Rarotongan"
 msgstr "Раротонга"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
-msgid "Relative path not allowed if authority exists"
-msgstr "При наличии компонентов авторизации относительные пути указывать нельзя"
-
-#: ../zypp/RepoManager.cc:1328
-#, c-format
-msgid "Removing repository '%s'"
-msgstr "Удаляется репозитарий '%s'"
-
-#: ../zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:128
-#, c-format
-msgid "Required attribute '%s' is missing."
-msgstr "Необходимый аттрибут '%s' отсутствует."
-
-#. :QAT:634:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:406
-msgid "Reunion"
-msgstr "Реюньон"
-
 #. language code: roa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:968
+#: zypp/LanguageCode.cc:891
 msgid "Romance (Other)"
 msgstr "Романские (другие)"
 
-#. :REU:638:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:407
-msgid "Romania"
-msgstr "Румыния"
-
-#. language code: rum ron ro
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
-msgid "Romanian"
-msgstr "Румынский"
+#. language code: roh rm
+#: zypp/LanguageCode.cc:893
+msgid "Raeto-Romance"
+msgstr "Рето-Романский"
 
 #. language code: rom
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:972
+#: zypp/LanguageCode.cc:895
 msgid "Romany"
 msgstr "Цыганский"
 
+#. language code: rum ron ro
+#: zypp/LanguageCode.cc:897 zypp/LanguageCode.cc:899
+msgid "Romanian"
+msgstr "Румынский"
+
 #. language code: run rn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:978
+#: zypp/LanguageCode.cc:901
 msgid "Rundi"
 msgstr "Рунди"
 
 #. language code: rus ru
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:980
+#: zypp/LanguageCode.cc:903
 msgid "Russian"
 msgstr "Русский"
 
-#. :ROU:642:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:408
-msgid "Russian Federation"
-msgstr "Российская Федерация"
-
-# RW
-# fuzzy
-#. :RUS:643:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:409
-msgid "Rwanda"
-msgstr "Руанда"
-
-#. :SGP:702:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:416
-msgid "Saint Helena"
-msgstr "Остров Святой Елены"
-
-# KN
-# fuzzy
-#. :COM:174:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:340
-msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "Сент-Китс и Невис"
+#. language code: sad
+#: zypp/LanguageCode.cc:905
+msgid "Sandawe"
+msgstr "Сандаве"
 
-# LC
-# fuzzy
-#. :LBN:422:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:348
-msgid "Saint Lucia"
-msgstr "Сент-Люсия"
+#. language code: sag sg
+#: zypp/LanguageCode.cc:907
+msgid "Sango"
+msgstr "Санго"
 
-#. :POL:616:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:398
-msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "Сен-Ð\9fÑ\8cеÑ\80 Ð¸ Ð\9cикелон"
+#. language code: sah
+#: zypp/LanguageCode.cc:909
+msgid "Yakut"
+msgstr "ЯкÑ\83Ñ\82Ñ\81кий"
 
-# VC
-# fuzzy
-#. :VAT:336:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:452
-msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "Сент-Винсент и Гренадины"
+#. language code: sai
+#: zypp/LanguageCode.cc:911
+msgid "South American Indian (Other)"
+msgstr "Индейцев Южной Америки (другие)"
 
 #. language code: sal
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:990
+#: zypp/LanguageCode.cc:913
 msgid "Salishan Languages"
 msgstr "Салишские языки"
 
 #. language code: sam
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:992
+#: zypp/LanguageCode.cc:915
 msgid "Samaritan Aramaic"
 msgstr "Самаритянский арамейский"
 
-#. language code: smi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
-msgid "Sami Languages (Other)"
-msgstr "Саамские языки (другие)"
-
-#. :WLF:876:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:459
-msgid "Samoa"
-msgstr "Острова Самоа"
-
-#. language code: smo sm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
-msgid "Samoan"
-msgstr "Самоанский"
-
-#. :SLE:694:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:421
-msgid "San Marino"
-msgstr "Сан-Марино"
-
-#. language code: sad
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:982
-msgid "Sandawe"
-msgstr "Сандаве"
-
-#. language code: sag sg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:984
-msgid "Sango"
-msgstr "Санго"
-
 #. language code: san sa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:994
+#: zypp/LanguageCode.cc:917
 msgid "Sanskrit"
 msgstr "Санскрит"
 
-#  label of an output field showing the IP address of the scanstation
+#. language code: sas
+#: zypp/LanguageCode.cc:919
+msgid "Sasak"
+msgstr "Сасакский"
+
 #. language code: sat
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:998
+#: zypp/LanguageCode.cc:921
 msgid "Santali"
 msgstr "Сантали"
 
-#. :SUR:740:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:425
-msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "Сан-Томе и Принсипи"
-
-#. language code: srd sc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
-msgid "Sardinian"
-msgstr "Сардинский"
-
-#. language code: sas
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:996
-msgid "Sasak"
-msgstr "Сасакский"
+#. language code: scc srp sr
+#: zypp/LanguageCode.cc:923 zypp/LanguageCode.cc:925
+msgid "Serbian"
+msgstr "Сербский"
 
-#. :RWA:646:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:410
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "СаÑ\83довÑ\81каÑ\8f Ð\90Ñ\80авиÑ\8f"
+#. language code: scn
+#: zypp/LanguageCode.cc:927
+msgid "Sicilian"
+msgstr "СиÑ\86илийÑ\81кий"
 
 #. language code: sco
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
+#: zypp/LanguageCode.cc:929
 msgid "Scots"
 msgstr "Шотландский (Гэльский)"
 
+#. language code: scr hrv hr
+#: zypp/LanguageCode.cc:931 zypp/LanguageCode.cc:933
+msgid "Croatian"
+msgstr "Хорватский"
+
 #. language code: sel
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
+#: zypp/LanguageCode.cc:935
 msgid "Selkup"
 msgstr "Селькупский"
 
 #. language code: sem
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
+#: zypp/LanguageCode.cc:937
 msgid "Semitic (Other)"
 msgstr "Семитские (другие)"
 
-# BZ
-# fuzzy
-#. :SMR:674:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:422
-msgid "Senegal"
-msgstr "Сенегал"
-
-#. :CRI:188:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:273
-msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr "Сербия и Черногория"
-
-#. language code: scc srp sr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
-msgid "Serbian"
-msgstr "Сербский"
-
-#. language code: srr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
-msgid "Serer"
-msgstr "Серер"
+#. language code: sga
+#: zypp/LanguageCode.cc:939
+msgid "Irish, Old (to 900)"
+msgstr "Ирландский, Устаревший (до 900)"
 
-#. :SLB:090:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:412
-msgid "Seychelles"
-msgstr "СейÑ\88еллÑ\8b"
+#. language code: sgn
+#: zypp/LanguageCode.cc:941
+msgid "Sign Languages"
+msgstr "ЯзÑ\8bки Ð¶ÐµÑ\81Ñ\82ов"
 
 #. language code: shn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
+#: zypp/LanguageCode.cc:943
 msgid "Shan"
 msgstr "Шанский"
 
-#. language code: sna sn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
-msgid "Shona"
-msgstr "Шона"
-
-#. language code: iii ii
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:628
-msgid "Sichuan Yi"
-msgstr "Йи (Сычуань)"
-
-#. language code: scn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
-msgid "Sicilian"
-msgstr "Сицилийский"
-
 #. language code: sid
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
+#: zypp/LanguageCode.cc:945
 msgid "Sidamo"
 msgstr "Сидама"
 
-#. :SVK:703:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:420
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "Сьерра-Леоне"
-
-#. language code: sgn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
-msgid "Sign Languages"
-msgstr "Языки жестов"
-
-#: ../zypp/KeyRing.cc:587
-#, c-format
-msgid "Signature file %s not found"
-msgstr "Не найден файл подписи %s"
-
-#. language code: bla
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:354
-msgid "Siksika"
-msgstr "Сиксика"
-
-#. language code: snd sd
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
-msgid "Sindhi"
-msgstr "Синдхи"
-
-#. :SWE:752:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:415
-msgid "Singapore"
-msgstr "Сингапур"
-
 #. language code: sin si
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
+#: zypp/LanguageCode.cc:947
 msgid "Sinhala"
 msgstr "Сингальский"
 
-#. language code: sit
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
-msgid "Sino-Tibetan (Other)"
-msgstr "Сино-Тибетские (другие)"
-
 #. language code: sio
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
+#: zypp/LanguageCode.cc:949
 msgid "Siouan Languages"
 msgstr "Языки Сиу"
 
-#. language code: sms
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
-msgid "Skolt Sami"
-msgstr "Скольт-саамский"
-
-#. language code: den
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:460
-msgid "Slave (Athapascan)"
-msgstr "Атапачские языки"
+#. language code: sit
+#: zypp/LanguageCode.cc:951
+msgid "Sino-Tibetan (Other)"
+msgstr "Сино-Тибетские (другие)"
 
 #. language code: sla
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
+#: zypp/LanguageCode.cc:953
 msgid "Slavic (Other)"
 msgstr "Славянские (другие)"
 
 #. language code: slo slk sk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
+#: zypp/LanguageCode.cc:955 zypp/LanguageCode.cc:957
 msgid "Slovak"
 msgstr "Словацкий"
 
-#. :SJM:744:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:419
-msgid "Slovakia"
-msgstr "Словакия"
-
-#. :SHN:654:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:417
-msgid "Slovenia"
-msgstr "Словения"
-
 #. language code: slv sl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
+#: zypp/LanguageCode.cc:959
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Словенский"
 
+#. language code: sma
+#: zypp/LanguageCode.cc:961
+msgid "Southern Sami"
+msgstr "Южно-саамский"
+
+#. language code: sme se
+#: zypp/LanguageCode.cc:963
+msgid "Northern Sami"
+msgstr "Северо-саамский"
+
+#. language code: smi
+#: zypp/LanguageCode.cc:965
+msgid "Sami Languages (Other)"
+msgstr "Саамские языки (другие)"
+
+#. language code: smj
+#: zypp/LanguageCode.cc:967
+msgid "Lule Sami"
+msgstr "Люле-саамский"
+
+#. language code: smn
+#: zypp/LanguageCode.cc:969
+msgid "Inari Sami"
+msgstr "Инари-саамский"
+
+#. language code: smo sm
+#: zypp/LanguageCode.cc:971
+msgid "Samoan"
+msgstr "Самоанский"
+
+#. language code: sms
+#: zypp/LanguageCode.cc:973
+msgid "Skolt Sami"
+msgstr "Скольт-саамский"
+
+#. language code: sna sn
+#: zypp/LanguageCode.cc:975
+msgid "Shona"
+msgstr "Шона"
+
+#. language code: snd sd
+#: zypp/LanguageCode.cc:977
+msgid "Sindhi"
+msgstr "Синдхи"
+
+#. language code: snk
+#: zypp/LanguageCode.cc:979
+msgid "Soninke"
+msgstr "Сонинке"
+
 #. language code: sog
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
+#: zypp/LanguageCode.cc:981
 msgid "Sogdian"
 msgstr "Согдийский"
 
-#. :SAU:682:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:411
-msgid "Solomon Islands"
-msgstr "Соломоновы острова"
-
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:949
-#, c-format
-msgid "Solvable %s conflicts with %s provided by itself"
-msgstr "Объект разрешения зависимостей %s конфликтует с %s, который предоставляется им самим"
-
-# SO
-# fuzzy
 #. language code: som so
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
+#: zypp/LanguageCode.cc:983
 msgid "Somali"
 msgstr "Сомали"
 
-# SO
-# fuzzy
-#. :SEN:686:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:423
-msgid "Somalia"
-msgstr "Сомали"
-
 #. language code: son
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
+#: zypp/LanguageCode.cc:985
 msgid "Songhai"
 msgstr "Сонгаи"
 
-#. language code: snk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
-msgid "Soninke"
-msgstr "Сонинке"
-
-#. language code: wen
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
-msgid "Sorbian Languages"
-msgstr "Лужицкие языки"
-
 #. language code: sot st
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
+#: zypp/LanguageCode.cc:987
 msgid "Sotho, Southern"
 msgstr "Сото Южный"
 
-#. :MYT:175:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:462
-msgid "South Africa"
-msgstr "ЮАР"
-
-#. language code: sai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:988
-msgid "South American Indian (Other)"
-msgstr "Южной Америки индейцев (другие)"
-
-#. :GRC:300:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:312
-msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова"
-
-#. :PRK:408:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:342
-msgid "South Korea"
-msgstr "Южная Корея"
-
-#. language code: alt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:270
-msgid "Southern Altai"
-msgstr "Южно-алтайский"
-
-#. language code: sma
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
-msgid "Southern Sami"
-msgstr "Южно-саамский"
-
-#. :ERI:232:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:290
-msgid "Spain"
-msgstr "Испания"
-
 #. language code: spa es
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
+#: zypp/LanguageCode.cc:989
 msgid "Spanish"
 msgstr "Испанский"
 
-#. :LIE:438:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:350
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "ШÑ\80и-Ð\9bанка"
+#. language code: srd sc
+#: zypp/LanguageCode.cc:991
+msgid "Sardinian"
+msgstr "СаÑ\80динÑ\81кий"
 
-#. :SYC:690:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:413
-msgid "Sudan"
-msgstr "Судан"
+#. language code: srr
+#: zypp/LanguageCode.cc:993
+msgid "Serer"
+msgstr "Серер"
+
+#. language code: ssa
+#: zypp/LanguageCode.cc:995
+msgid "Nilo-Saharan (Other)"
+msgstr "Нило-сахарские (другие)"
+
+#. language code: ssw ss
+#: zypp/LanguageCode.cc:997
+msgid "Swati"
+msgstr "Свати"
 
 #. language code: suk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
+#: zypp/LanguageCode.cc:999
 msgid "Sukuma"
 msgstr "Сукума"
 
-#. language code: sux
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
-msgid "Sumerian"
-msgstr "Шумерский"
-
 #. language code: sun su
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
+#: zypp/LanguageCode.cc:1001
 msgid "Sundanese"
 msgstr "Сунданский"
 
-#. :SOM:706:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:424
-msgid "Suriname"
-msgstr "Суринам"
-
 #. language code: sus
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
+#: zypp/LanguageCode.cc:1003
 msgid "Susu"
 msgstr "Сусу"
 
-#. :SVN:705:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:418
-msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr "СвалÑ\8cбаÑ\80д Ð¸ Ð¯Ð½ Ð\9cайен"
+#. language code: sux
+#: zypp/LanguageCode.cc:1005
+msgid "Sumerian"
+msgstr "ШÑ\83меÑ\80Ñ\81кий"
 
 #. language code: swa sw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
+#: zypp/LanguageCode.cc:1007
 msgid "Swahili"
 msgstr "Суахили"
 
-#. language code: ssw ss
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
-msgid "Swati"
-msgstr "Свати"
-
-# SZ
-# fuzzy
-#. :SYR:760:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:428
-msgid "Swaziland"
-msgstr "Свазиленд"
-
-#. :SDN:736:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:414
-msgid "Sweden"
-msgstr "Швеция"
-
 #. language code: swe sv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
+#: zypp/LanguageCode.cc:1009
 msgid "Swedish"
 msgstr "Шведский"
 
-#. :COG:178:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:265
-msgid "Switzerland"
-msgstr "Швейцария"
-
-# SY
-# fuzzy
-#. :SLV:222:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:427
-msgid "Syria"
-msgstr "Сирия"
-
-# SY
-# fuzzy
 #. language code: syr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
+#: zypp/LanguageCode.cc:1011
 msgid "Syriac"
 msgstr "Сирийский"
 
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:107
-#, c-format
-msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
-msgstr "Системное исключение '%s' на носителе '%s'."
-
-#: ../zypp/ZYppFactory.cc:361
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
-"Close this application before trying again."
-msgstr "Управление системой заблокировано приложением с pid %d. Закройте это приложение перед следующей попыткой."
-
-#. language code: tgl tl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Тагальский"
-
 #. language code: tah ty
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
+#: zypp/LanguageCode.cc:1013
 msgid "Tahitian"
 msgstr "Таитянский"
 
-#. language code: tai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
-msgid "Tai (Other)"
-msgstr "Тайские (другие)"
-
-# TW
-#. :TUV:798:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:443
-msgid "Taiwan"
-msgstr "Тайвань"
-
-#. language code: tgk tg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
-msgid "Tajik"
-msgstr "Таджикский"
-
-#. :THA:764:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:434
-msgid "Tajikistan"
-msgstr "Таджикистан"
-
-#. language code: tmh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
-msgid "Tamashek"
-msgstr "Тамашек"
+#. language code: tai
+#: zypp/LanguageCode.cc:1015
+msgid "Tai (Other)"
+msgstr "Тайские (другие)"
 
 #. language code: tam ta
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
+#: zypp/LanguageCode.cc:1017
 msgid "Tamil"
 msgstr "Тамильский"
 
-#. :TWN:158:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:444
-msgid "Tanzania"
-msgstr "Танзания"
-
 #. language code: tat tt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
+#: zypp/LanguageCode.cc:1019
 msgid "Tatar"
 msgstr "Татарский"
 
 #. language code: tel te
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
+#: zypp/LanguageCode.cc:1021
 msgid "Telugu"
 msgstr "Телугу"
 
+#. language code: tem
+#: zypp/LanguageCode.cc:1023
+msgid "Timne"
+msgstr "Темне"
+
 #. language code: ter
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
+#: zypp/LanguageCode.cc:1025
 msgid "Tereno"
 msgstr "Терено"
 
 #. language code: tet
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
+#: zypp/LanguageCode.cc:1027
 msgid "Tetum"
 msgstr "Тетумский"
 
+#. language code: tgk tg
+#: zypp/LanguageCode.cc:1029
+msgid "Tajik"
+msgstr "Таджикский"
+
+#. language code: tgl tl
+#: zypp/LanguageCode.cc:1031
+msgid "Tagalog"
+msgstr "Тагальский"
+
 #. language code: tha th
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
+#: zypp/LanguageCode.cc:1033
 msgid "Thai"
 msgstr "Тайский"
 
-#. :TGO:768:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:433
-msgid "Thailand"
-msgstr "Тайланд"
-
-#: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:39
-msgid "The level of support is unspecified"
-msgstr "Уровень поддержки не определен"
-
-#: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:42
-#, fuzzy
-msgid "The vendor does not provide support."
-msgstr "Диск не существует."
-
-#: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:139
-msgid "This action is being run by another program already."
-msgstr "Это действие уже выполняется другой программой."
-
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1130
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1148
-msgid "This request will break your system!"
-msgstr ""
-
-# TW
 #. language code: tib bod bo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
+#: zypp/LanguageCode.cc:1035 zypp/LanguageCode.cc:1037
 msgid "Tibetan"
 msgstr "Тибетский"
 
 #. language code: tig
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
+#: zypp/LanguageCode.cc:1039
 msgid "Tigre"
 msgstr "Тигре"
 
-# NG
-# fuzzy
 #. language code: tir ti
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
+#: zypp/LanguageCode.cc:1041
 msgid "Tigrinya"
 msgstr "Тигринья"
 
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:259
-#, c-format
-msgid "Timeout exceed when access '%s'."
-msgstr "Превышено время ожидания при попытке доступа к '%s'."
-
-#. language code: tem
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
-msgid "Timne"
-msgstr "Темне"
-
 #. language code: tiv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
+#: zypp/LanguageCode.cc:1043
 msgid "Tiv"
 msgstr "Тив"
 
+#. language code: tlh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1047
+msgid "Klingon"
+msgstr "Клингон"
+
 #. language code: tli
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
+#: zypp/LanguageCode.cc:1049
 msgid "Tlingit"
 msgstr "Тлингит"
 
-#. :ATF:260:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:432
-msgid "Togo"
-msgstr "Того"
-
-#. language code: tpi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
-msgid "Tok Pisin"
-msgstr "Ток-писин"
-
-#. language code: tkl
-#. :TJK:762:
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:435
-msgid "Tokelau"
-msgstr "Токелау"
-
-#. :TUN:788:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:438
-msgid "Tonga"
-msgstr "Тонга"
+#. language code: tmh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1051
+msgid "Tamashek"
+msgstr "Тамашек"
 
 #. language code: tog
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
+#: zypp/LanguageCode.cc:1053
 msgid "Tonga (Nyasa)"
 msgstr "Тонга (Ньяса)"
 
 #. language code: ton to
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
+#: zypp/LanguageCode.cc:1055
 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
 msgstr "Тонга (Тонга Исландский)"
 
-#: ../zypp/KeyRing.cc:526
-#, c-format
-msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
-msgstr "Была произведена попытка импортировать существующий ключ %s в хранилище ключей %s"
-
-# TT
-#. :TUR:792:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:441
-msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr "Тринидад и Тобаго"
+#. language code: tpi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1057
+msgid "Tok Pisin"
+msgstr "Ток-писин"
 
 #. language code: tsi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
+#: zypp/LanguageCode.cc:1059
 msgid "Tsimshian"
 msgstr "Цимшиан"
 
+#. language code: tsn tn
+#: zypp/LanguageCode.cc:1061
+msgid "Tswana"
+msgstr "Тсвана"
+
 #. language code: tso ts
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
+#: zypp/LanguageCode.cc:1063
 msgid "Tsonga"
 msgstr "Тсонга"
 
-#. language code: tsn tn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
-msgid "Tswana"
-msgstr "ТÑ\81вана"
+#. language code: tuk tk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1065
+msgid "Turkmen"
+msgstr "ТÑ\83Ñ\80кменÑ\81кий"
 
 #. language code: tum
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
+#: zypp/LanguageCode.cc:1067
 msgid "Tumbuka"
 msgstr "Тумбука"
 
-#. :TKM:795:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:437
-msgid "Tunisia"
-msgstr "Тунис"
-
 #. language code: tup
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
+#: zypp/LanguageCode.cc:1069
 msgid "Tupi Languages"
 msgstr "Тупи языки"
 
-#. :TLS:626:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:440
-msgid "Turkey"
-msgstr "Турция"
-
 #. language code: tur tr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
+#: zypp/LanguageCode.cc:1071
 msgid "Turkish"
 msgstr "Турецкий"
 
-#. language code: ota
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:918
-msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
-msgstr "Турецкий, Оттоманский (1500-1928)"
-
-#. language code: tuk tk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
-msgid "Turkmen"
-msgstr "Туркменский"
-
-#. :TKL:772:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:436
-msgid "Turkmenistan"
-msgstr "Туркменистан"
-
-#. :SWZ:748:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:429
-msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "Тёркс и Кайкос"
+#. language code: tut
+#: zypp/LanguageCode.cc:1073
+msgid "Altaic (Other)"
+msgstr "Алтайские (другие)"
 
-#. language code: tvl
-#. :TTO:780:
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:442
-msgid "Tuvalu"
-msgstr "Тувалу"
+#. language code: twi tw
+#: zypp/LanguageCode.cc:1077
+msgid "Twi"
+msgstr "Тви"
 
 #. language code: tyv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
+#: zypp/LanguageCode.cc:1079
 msgid "Tuvinian"
 msgstr "Тувинский"
 
-#. language code: twi tw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
-msgid "Twi"
-msgstr "Тви"
-
 #. language code: udm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
+#: zypp/LanguageCode.cc:1081
 msgid "Udmurt"
 msgstr "Удмуртский"
 
-# UG
-# fuzzy
-#. :UKR:804:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:446
-msgid "Uganda"
-msgstr "Уганда"
-
 #. language code: uga
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
+#: zypp/LanguageCode.cc:1083
 msgid "Ugaritic"
 msgstr "Угаритский"
 
 #. language code: uig ug
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
+#: zypp/LanguageCode.cc:1085
 msgid "Uighur"
 msgstr "Уйгурский"
 
-#. :TZA:834:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:445
-msgid "Ukraine"
-msgstr "Украина"
-
 #. language code: ukr uk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
+#: zypp/LanguageCode.cc:1087
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Украинский"
 
 #. language code: umb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
+#: zypp/LanguageCode.cc:1089
 msgid "Umbundu"
 msgstr "Умбунду"
 
-#: ../zypp/Url.cc:296
-msgid "Unable to clone Url object"
-msgstr "Не удалось создать клон объекта URL"
-
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:206
-msgid "Unable to create dbus connection"
-msgstr "Не удалось создать подключение dbus"
-
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:249
-msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
-msgstr "Не удалось инициализировать контекст HAL -- не запущен hald?"
-
-#: ../zypp/Url.cc:322 ../zypp/Url.cc:336
-msgid "Unable to parse Url components"
-msgstr "Не удалось выполнить анализ компонентов URL-адреса"
-
 #. language code: und
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
+#: zypp/LanguageCode.cc:1091
 msgid "Undetermined"
 msgstr "Неопределённый"
 
-#. :AND:020:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:225
-msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "Объединенные Арабские Эмираты"
-
-#. :GAB:266:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:300
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Соединенное Королевство"
-
-# US
-# fuzzy
-#. :UMI:581:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:448
-msgid "United States"
-msgstr "США"
-
-# UM
-# fuzzy
-#. :UGA:800:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:447
-msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "Внешние малые острова США"
-
-#: ../zypp/target/TargetImpl.cc:997
-msgid "Unknown Distribution"
-msgstr "Неизвестный дистрибьютив"
-
-#: ../zypp/CountryCode.cc:135
-msgid "Unknown country: "
-msgstr "Неизвестная страна: "
-
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:145
-msgid "Unknown language: "
-msgstr "Неизвестный язык: "
-
-#: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:56
-msgid "Unknown support option. Description not available"
-msgstr ""
-
-#: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:123
-#, c-format
-msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
-msgstr "Неподдерживаемый метод HTTP-аутенфикации '%s'"
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:156
-#, c-format
-msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
-msgstr "Неподдерживаемая схема URI-адреса в '%s'."
-
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
-#, c-format
-msgid ""
-"Untrusted key found:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-"Trust key?"
-msgstr ""
-"Найден незащищенный ключ:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-" Доверять ему?"
-
-#. language code: hsb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:612
-msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Верхне-лужицкий"
-
 #. language code: urd ur
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
+#: zypp/LanguageCode.cc:1093
 msgid "Urdu"
 msgstr "Урду"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
-#, c-format
-msgid "Url scheme does not allow a %s"
-msgstr "Схема URL-адреса не позволяет использовать %s"
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
-msgid "Url scheme does not allow a host component"
-msgstr "Схема URL-адреса не позволяет использовать компонент узла"
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
-msgid "Url scheme does not allow a password"
-msgstr "Схема URL-адреса не позволяет использовать пароль"
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
-msgid "Url scheme does not allow a port"
-msgstr "Схема URL-адреса не позволяет использовать порт"
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
-msgid "Url scheme does not allow a username"
-msgstr "Схема URL-адреса не позволяет использовать имя пользователя"
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
-msgid "Url scheme is a required component"
-msgstr "Схема URL адреса является необходимым компонентом"
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
-msgid "Url scheme requires a host component"
-msgstr "Схема URL-адреса требует указания компонента узла"
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
-msgid "Url scheme requires path name"
-msgstr "Схема URL-адреса требует указания пути"
-
-#. :USA:840:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:449
-msgid "Uruguay"
-msgstr "Уругвай"
-
 #. language code: uzb uz
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
+#: zypp/LanguageCode.cc:1095
 msgid "Uzbek"
 msgstr "Узбекский"
 
-#. :URY:858:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:450
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "Узбекистан"
-
 #. language code: vai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
+#: zypp/LanguageCode.cc:1097
 msgid "Vai"
 msgstr "Ваи"
 
-#. we will throw this later if no URL checks out fine
-#: ../zypp/RepoManager.cc:778
-msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
-msgstr "По указанным URL-адресам не найдено действительных метаданных"
-
-#. :VNM:704:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:457
-msgid "Vanuatu"
-msgstr "Вануату"
-
 #. language code: ven ve
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
+#: zypp/LanguageCode.cc:1099
 msgid "Venda"
 msgstr "Венда"
 
-#. :VCT:670:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:453
-msgid "Venezuela"
-msgstr "Венесуэлла"
-
-# VN
-# fuzzy
-#. :VIR:850:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:456
-msgid "Vietnam"
-msgstr "Вьетнам"
-
 #. language code: vie vi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
+#: zypp/LanguageCode.cc:1101
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Вьетнамский"
 
-# VI
-# fuzzy
-#. :VGB:092:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:455
-msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "Виргинские острова, США"
-
 #. language code: vol vo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
+#: zypp/LanguageCode.cc:1103
 msgid "Volapuk"
 msgstr "Волапюк"
 
 #. language code: vot
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
+#: zypp/LanguageCode.cc:1105
 msgid "Votic"
 msgstr "Водский"
 
 #. language code: wak
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
+#: zypp/LanguageCode.cc:1107
 msgid "Wakashan Languages"
 msgstr "Вакашские языки"
 
 #. language code: wal
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
+#: zypp/LanguageCode.cc:1109
 msgid "Walamo"
 msgstr "Воламо"
 
-#. :VUT:548:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:458
-msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "Уоллис и Футуна"
-
-#. language code: wln wa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
-msgid "Walloon"
-msgstr "Валлонский"
-
 #. language code: war
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
+#: zypp/LanguageCode.cc:1111
 msgid "Waray"
 msgstr "Варай"
 
 #. language code: was
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
+#: zypp/LanguageCode.cc:1113
 msgid "Washo"
 msgstr "Вашо"
 
 #. language code: wel cym cy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
+#: zypp/LanguageCode.cc:1115 zypp/LanguageCode.cc:1117
 msgid "Welsh"
 msgstr "Уэльский"
 
-#. :EGY:818:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:288
-msgid "Western Sahara"
-msgstr "Западная Сахара"
+#. language code: wen
+#: zypp/LanguageCode.cc:1119
+msgid "Sorbian Languages"
+msgstr "Лужицкие языки"
+
+#. language code: wln wa
+#: zypp/LanguageCode.cc:1121
+msgid "Walloon"
+msgstr "Валлонский"
 
 #. language code: wol wo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
+#: zypp/LanguageCode.cc:1123
 msgid "Wolof"
 msgstr "Волоф"
 
+#. language code: xal
+#: zypp/LanguageCode.cc:1125
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Калмыцкий"
+
 #. language code: xho xh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
+#: zypp/LanguageCode.cc:1127
 msgid "Xhosa"
 msgstr "Кхоса"
 
-#. language code: sah
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:986
-msgid "Yakut"
-msgstr "Якутский"
-
 #. language code: yao
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
+#: zypp/LanguageCode.cc:1129
 msgid "Yao"
 msgstr "Яо"
 
 #. language code: yap
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
+#: zypp/LanguageCode.cc:1131
 msgid "Yapese"
 msgstr "Яп"
 
-#. :WSM:882:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:460
-msgid "Yemen"
-msgstr "Йемен"
-
 #. language code: yid yi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
+#: zypp/LanguageCode.cc:1133
 msgid "Yiddish"
 msgstr "Идиш"
 
-# CU
-# fuzzy
 #. language code: yor yo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
+#: zypp/LanguageCode.cc:1135
 msgid "Yoruba"
 msgstr "Йоруба"
 
-#. language code: ypk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
-msgid "Yupik Languages"
-msgstr "Языки группы Юпик"
-
-# ZM
-# fuzzy
-#. :ZAF:710:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:463
-msgid "Zambia"
-msgstr "Замбия"
-
-#. language code: znd
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
-msgid "Zande"
-msgstr "Занди"
+#. language code: ypk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1137
+msgid "Yupik Languages"
+msgstr "Языки группы Юпик"
 
 #. language code: zap
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
+#: zypp/LanguageCode.cc:1139
 msgid "Zapotec"
 msgstr "Сапотекский"
 
 #. language code: zen
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
+#: zypp/LanguageCode.cc:1141
 msgid "Zenaga"
 msgstr "Зенагский"
 
 #. language code: zha za
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
+#: zypp/LanguageCode.cc:1143
 msgid "Zhuang"
 msgstr "Чжуань"
 
-#. :ZMB:894:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:464
-msgid "Zimbabwe"
-msgstr "Ð\97имбабве"
+#. language code: znd
+#: zypp/LanguageCode.cc:1145
+msgid "Zande"
+msgstr "Ð\97анди"
 
 #. language code: zul zu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
+#: zypp/LanguageCode.cc:1147
 msgid "Zulu"
 msgstr "Зулусский"
 
 #. language code: zun
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
+#: zypp/LanguageCode.cc:1149
 msgid "Zuni"
 msgstr "Зунийский"
 
-#: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:195
+#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
+#: zypp/KeyRing.cc:522
+#, c-format, boost-format
+msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
+msgstr "Попытка импорта несуществующего ключа %s в хранилище ключей %s"
+
+#: zypp/KeyRing.cc:566
+msgid "Failed to delete key."
+msgstr "Не удалось удалить ключ."
+
+#: zypp/KeyRing.cc:575
+#, c-format, boost-format
+msgid "Signature file %s not found"
+msgstr "Не найден файл подписи %s"
+
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:259
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
+msgstr "Невозможно предоставить файл '%s' из репозитория '%s'"
+
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:265
+msgid "No url in repository."
+msgstr "В репозитории нет URL-адреса."
+
+#: zypp/repo/RepoException.cc:129
+msgid "Service plugin does not support changing an attribute."
+msgstr "Модуль службы не поддерживает изменение атрибута."
+
+#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:157
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
+"retrieval?"
+msgstr ""
+"Похоже, что пакет %s повреждён при передаче. Попробовать получить ещё раз?"
+
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:216
+msgid "Signature verification failed"
+msgstr "Сбой при проверке подписи"
+
+#. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:386
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
+msgstr "Не удалось предоставить пакет %s. Попробовать получить ещё раз?"
+
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:515
 msgid "applydeltarpm check failed."
 msgstr "сбой при проверке applydeltarpm."
 
-#: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:212
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:525
 msgid "applydeltarpm failed."
 msgstr "сбой в applydeltarpm."
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1219
-#, c-format
-msgid "architecture change of %s to %s"
-msgstr "изменение архитектуры %s на %s"
+#: zypp/ZYppFactory.cc:394
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
+"Close this application before trying again."
+msgstr ""
+"Управление системой заблокировано приложением с pid %d (%s).\n"
+"Закройте это приложение перед следующей попыткой."
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:935
-#, c-format
-msgid "cannot install both %s and %s"
-msgstr "Не удаётся установить оба %s и %s"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:975
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
+msgstr "%s не принадлежит репозиторию обновления дистрибутива"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s has inferior architecture"
+msgstr "%s имеет худшую архитектуру"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
+#, c-format, boost-format
+msgid "problem with installed package %s"
+msgstr "проблема в установленном пакете %s"
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:915
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:986
 msgid "conflicting requests"
 msgstr "конфликтующие запросы"
 
-#  Proposal for backup during update
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2372
-#, c-format
-msgid "created backup %s"
-msgstr "созданная резервная копия %s"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:989
+msgid "some dependency problem"
+msgstr "проблема с некоторыми зависимостями"
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1247
-#, c-format
-msgid "deinstallation of %s"
-msgstr "удаление %s"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:992
+#, c-format, boost-format
+msgid "nothing provides requested %s"
+msgstr "ничто не предоставляет запрошенный %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997
+msgid "Have you enabled all requested repositories?"
+msgstr "Включили ли вы все требуемые репозитории?"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
+#, c-format, boost-format
+msgid "package %s does not exist"
+msgstr "пакет %s не существует"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000
+msgid "unsupported request"
+msgstr "запрос не поддерживается"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1003
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
+msgstr "%s предоставляется системой и не может быть удалён"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1007
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s is not installable"
+msgstr "%s недоступен для установки"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1012
+#, c-format, boost-format
+msgid "nothing provides %s needed by %s"
+msgstr "ничто не предоставляет %s, необходимый для %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1017
+#, c-format, boost-format
+msgid "cannot install both %s and %s"
+msgstr "Не удаётся установить оба %s и %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1022
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
+msgstr "%s конфликтует с %s, который предоставляется %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1027
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
+msgstr "%s делает устаревшим %s, предоставляемый %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1032
+#, c-format, boost-format
+msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
+msgstr "установленный пакет %s делает устаревшим %s, предоставляемый %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036
+#, c-format, boost-format
+msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
+msgstr ""
+"объект разрешения зависимостей %s конфликтует с %s, который предоставляется "
+"им самим"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1068
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
+msgstr "%s требует %s, но это требование не может быть удовлетворено"
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1070
 msgid "deleted providers: "
 msgstr "удалённые поставщики: "
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1151
-#, c-format
-msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
-msgstr "не просить удалить все объекты разрешения зависимостей, предоставляющие %s"
+#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1081
+msgid ""
+"\n"
+"uninstallable providers: "
+msgstr ""
+"\n"
+"неустанавливаемые поставщики: "
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1133
-#, c-format
-msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
-msgstr "не Ð¿Ñ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 Ñ\80азÑ\80еÑ\88ениÑ\8f Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñ\81имоÑ\81Ñ\82ей, Ð¿Ñ\80едоÑ\81Ñ\82авлÑ\8fÑ\8eÑ\89ий %s"
+#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1084
+msgid "uninstallable providers: "
+msgstr "поÑ\81Ñ\82авÑ\89ики, Ð½Ðµ Ð¿Ð¾Ð´Ð»ÐµÐ¶Ð°Ñ\89ие Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановке: "
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1078
-#, c-format
-msgid "do not forbid installation of %s"
-msgstr "не препятствовать установке %s"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1141
+#, c-format, boost-format
+msgid "remove lock to allow removal of %s"
+msgstr "удалить блокировку для удаления %s"
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1057
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1095
-#, c-format
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1146
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1182
+#, c-format, boost-format
 msgid "do not install %s"
 msgstr "не устанавливать %s"
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1164
-#, c-format
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1161
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1203
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep %s"
+msgstr "оставить %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1166
+#, c-format, boost-format
+msgid "remove lock to allow installation of %s"
+msgstr "удалить блокировку для установки %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1217
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1238
+msgid "This request will break your system!"
+msgstr "Этот запрос повредит вашу систему!"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1218
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1239
+msgid "ignore the warning of a broken system"
+msgstr "игнорировать предупреждение о повреждении системы"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1223
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
+msgstr ""
+"не просить установить объект разрешения зависимостей, предоставляющий %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1245
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
+msgstr ""
+"не просить удалить все объекты разрешения зависимостей, предоставляющие %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1258
+#, c-format, boost-format
 msgid "do not install most recent version of %s"
 msgstr "не устанавливать самую последнюю версию %s"
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1052
-#, c-format
-msgid "do not keep %s installed"
-msgstr "не Ð¾Ñ\81Ñ\82авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановленнÑ\8bм %s"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1279
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep %s despite the inferior architecture"
+msgstr "оÑ\81Ñ\82авиÑ\82Ñ\8c %s, Ð½ÐµÑ\81моÑ\82Ñ\80Ñ\8f Ð½Ð° Ñ\81менÑ\83 Ð°Ñ\80Ñ\85иÑ\82екÑ\82Ñ\83Ñ\80Ñ\8b"
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1211
-#, c-format
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1284
+#, c-format, boost-format
+msgid "install %s despite the inferior architecture"
+msgstr "установить %s, несмотря на смену архитектуры"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1293
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep obsolete %s"
+msgstr "оставить устаревший %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1298
+#, c-format, boost-format
+msgid "install %s from excluded repository"
+msgstr "установить %s из исключённого репозитория"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1318
+#, c-format, boost-format
 msgid "downgrade of %s to %s"
 msgstr "обновить %s до более старой версии %s"
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1131
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1149
-msgid "ignore the warning of a broken system"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1325
+#, c-format, boost-format
+msgid "architecture change of %s to %s"
+msgstr "изменение архитектуры %s на %s"
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1227
-#, c-format
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1334
+#, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install %s (with vendor change)\n"
-"  %s\n"
-"-->\n"
-"  %s"
+"  %s  -->  %s"
 msgstr ""
-"Установить %s (со сменой поставщика)\n"
-"  %s\n"
-"-->\n"
-"  %s"
+"установить %s (со сменой поставщика)\n"
+"  %s  -->  %s"
 
-#: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:31
-msgid "invalid"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1343
+#, c-format, boost-format
+msgid "replacement of %s with %s"
+msgstr "замена %s на %s"
 
-#. for solver reason: NOT weak lock.
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1073
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1116
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1193
-#, c-format
-msgid "keep %s"
-msgstr "оставить %s"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1354
+#, c-format, boost-format
+msgid "deinstallation of %s"
+msgstr "удаление %s"
 
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:219
-msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
-msgstr "libhal_ctx_new: Не удаётся создать контекст libhal"
+#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:42
+#, c-format, boost-format
+msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
+msgstr "повредить %s, игнорируя некоторые из его зависимостей"
 
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:234
-msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
-msgstr "libhal_set_dbus_connection: не удалось установить подключение к dbus"
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:48
+msgid "generally ignore of some dependencies"
+msgstr "вообще игнорировать некоторые зависимости"
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:930
-#, c-format
-msgid "nothing provides %s needed by %s"
-msgstr "ниÑ\87Ñ\82о Ð½Ðµ Ð¿Ñ\80едоÑ\81Ñ\82авлÑ\8fеÑ\82 %s, Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ\85одимÑ\8bй Ð´Ð»Ñ\8f %s"
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:197
+#, c-format, boost-format
+msgid "Required attribute '%s' is missing."
+msgstr "Ð\9dеобÑ\85одимÑ\8bй Ð°Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82 '%s' Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82."
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:921
-#, c-format
-msgid "nothing provides requested %s"
-msgstr "ниÑ\87Ñ\82о Ð½Ðµ Ð¿Ñ\80едоÑ\81Ñ\82авлÑ\8fеÑ\82 Ð·Ð°Ð¿Ñ\80оÑ\88еннÑ\8bй %s"
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:209
+#, c-format, boost-format
+msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
+msgstr "ТÑ\80ебÑ\83Ñ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ð¸Ð»Ð¸ Ð¾Ð±Ð° Ð°Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82а '%s' Ð¸Ð»Ð¸ '%s'."
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:912
-#, c-format
-msgid "problem with installed package %s"
-msgstr "пÑ\80облема Ð² Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановленном Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82е %s"
+#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open lock file: %s"
+msgstr "Ð\9dевозможно Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\84айл Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80овки: %s"
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1235
-#, c-format
-msgid "replacement of %s with %s"
-msgstr "замена %s на %s"
+#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:143
+msgid "This action is being run by another program already."
+msgstr "Это действие уже выполняется другой программой."
 
-#. %s = filenames
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2070
-#, c-format
-msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
-msgstr "rpm создал %s как %s, но было невозможно определить различия"
+#. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
+#: zypp/base/Exception.cc:107
+msgid "History:"
+msgstr "История:"
 
-#. %s = filenames
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2072
-#, c-format
-msgid ""
-"rpm created %s as %s.\n"
-"Here are the first 25 lines of difference:\n"
-msgstr ""
-"rpm создал %s как %s.\n"
-"Первые 25 строк различий:\n"
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:152
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown match mode '%s'"
+msgstr "Неизвестный режим сопоставления '%s'"
 
-#. %s = filenames
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2065
-#, c-format
-msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
-msgstr "rpm сохранил %s как %s, но было невозможно определить различия"
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:153
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
+msgstr "Неизвестный режим сопоставления '%s' для шаблона '%s'"
 
-#. %s = filenames
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2067
-#, c-format
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:157
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
+msgstr "Неверное регулярное выражение '%s': regcomp вернул %d"
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:158
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid regular expression '%s'"
+msgstr "Неверное регулярное выражение '%s'"
+
+#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:242
+msgid "Please install package 'lsof' first."
+msgstr "Сначала установите пакет 'lsof'."
+
+#. !\todo add comma to the message for the next release
+#: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1692
+#, c-format, boost-format
+msgid "Authentication required for '%s'"
+msgstr "Необходима аутентификация для '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:31
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to mount %s on %s"
+msgstr "Не удалось смонтировать %s в %s"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:41
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to unmount %s"
+msgstr "Не удалось отмонтировать %s"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:47
+#, c-format, boost-format
+msgid "Bad file name: %s"
+msgstr "Некорректное имя файла: %s"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:53
+#, c-format, boost-format
+msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
+msgstr "При попытке произведения действия '%s' не был открыт носитель."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:60
+#, c-format, boost-format
+msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
+msgstr "Файл '%s' не найден на носителе '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:67
+#, c-format, boost-format
+msgid "Cannot write file '%s'."
+msgstr "Невозможно записать файл '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:72
+msgid "Medium not attached"
+msgstr "Носитель не присоединён"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:77
+msgid "Bad media attach point"
+msgstr "Некорректная точка присоединения носителя"
+
+#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
+#: zypp/media/MediaException.cc:84
+#, c-format, boost-format
+msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
+msgstr "Сбой инициализации загрузки (curl) для '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:91
+#, c-format, boost-format
+msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
+msgstr "Системное исключение '%s' на носителе '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:98
+#, c-format, boost-format
+msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
+msgstr "Путь '%s' на носителе '%s' не является файлом."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:106
+#, c-format, boost-format
+msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
+msgstr "Путь '%s' на носителе '%s' не является каталогом."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:115
+msgid "Malformed URI"
+msgstr "Неправильно сформированный URI-адрес"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:125
+msgid "Empty host name in URI"
+msgstr "Пустое имя узла в URI-адресе"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:130
+msgid "Empty filesystem in URI"
+msgstr "Пустая файловая система в URI-адресе"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:135
+msgid "Empty destination in URI"
+msgstr "Пустой пункт назначения в URI-адресе"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:140
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
+msgstr "Неподдерживаемая схема URI-адреса в '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:145
+msgid "Operation not supported by medium"
+msgstr "Операция не поддерживается носителем"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:152
+#, c-format, boost-format
 msgid ""
-"rpm saved %s as %s.\n"
-"Here are the first 25 lines of difference:\n"
+"Download (curl) error for '%s':\n"
+"Error code: %s\n"
+"Error message: %s\n"
 msgstr ""
-"rpm сохранил %s как %s.\n"
-"Первые 25 строк различий:\n"
+"Ошибка загрузки (curl) '%s':\n"
+"Код ошибки: %s\n"
+"Сообщение об ошибке: %s\n"
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:918
-#, fuzzy
-msgid "some dependency problem"
-msgstr "Игнорировать некоторые зависимости %s"
+#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
+#: zypp/media/MediaException.cc:161
+#, c-format, boost-format
+msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
+msgstr "Произошла ошибка при установке параметров загрузки (curl) для '%s':"
 
-#: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:995
-msgid "uninstallable providers: "
-msgstr "поставщики, которые невозможно установить: "
+#: zypp/media/MediaException.cc:169
+#, c-format, boost-format
+msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
+msgstr "Источник носителей '%s' не содержит желаемого носителя"
 
-#: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:14
-msgid "unknown"
-msgstr "неизвестно"
+#: zypp/media/MediaException.cc:175
+#, c-format, boost-format
+msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
+msgstr "Носитель'%s' используется другим экземпляром"
 
-#: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:17
-#, fuzzy
-msgid "unsupported"
-msgstr " - не поддерживается"
+#: zypp/media/MediaException.cc:182
+msgid "Cannot eject any media"
+msgstr "Невозможно извлечь ни один носитель"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:184
+#, c-format, boost-format
+msgid "Cannot eject media '%s'"
+msgstr "Невозможно извлечь носитель '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:199
+#, c-format, boost-format
+msgid "Permission to access '%s' denied."
+msgstr "Доступ к '%s' запрещён."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:207
+#, c-format, boost-format
+msgid "Timeout exceeded when accessing '%s'."
+msgstr "Превышено время ожидания при попытке доступа к '%s'."
 
-#~ msgid "%s remove failed"
-#~ msgstr "сбой при удалении %s "
+#: zypp/media/MediaException.cc:215
+#, c-format, boost-format
+msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
+msgstr "Расположение '%s' временно недоступно."
 
-#  dialog caption
-#~ msgid "Additional rpm output:"
-#~ msgstr "Дополнительный вывод rpm:"
+#: zypp/media/MediaException.cc:223
+#, c-format, boost-format
+msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
+msgstr ""
+" Проблема с сертификатом SSL, проверьте, всё ли в порядке с удостоверяющим "
+"центром сертификата '%s'."
 
-#~ msgid "Invalid user name or password."
-#~ msgstr "Неверное имя пользователя или пароль."
+#: zypp/media/MediaException.cc:231
+#, c-format, boost-format
+msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
+msgstr ""
+"Невозможно найти доступное loop-устройство для монтирования файла образа из "
+"'%s'"
 
-#~ msgid "rpm output:"
-#~ msgstr "вывод rpm:"
+#: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
+msgstr "Неподдерживаемый метод HTTP-аутентификации '%s'"
 
-#~ msgid "%s install failed"
-#~ msgstr "сбой при установке %s"
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:1008
+msgid ""
+"Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
+"and has not expired."
+msgstr ""
+"Посетите Novell Customer Center для проверки срока действия вашей "
+"регистрации."
 
-#~ msgid "%s installed ok"
-#~ msgstr "%s установлен успешно"
+#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:184
+msgid "Can not create sat-pool."
+msgstr "Невозможно создать sat-pool."
 
-#~ msgid "%s remove ok"
-#~ msgstr "%s удален успешно"
+#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:34
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from package\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"Файл %1%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %2%\n"
+"  конфликтует с файлом из пакета\n"
+"     %3%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:40
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from install of\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"Файл %1%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %2%\n"
+"  конфликтует с файлом из пакета\n"
+"     %3%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:47
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from package\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"Файл %1%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %2%\n"
+"  конфликтует с файлом из пакета\n"
+"     %3%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:53
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from install of\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"Файл %1%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %2%\n"
+"  конфликтует с файлом из пакета\n"
+"     %3%"
+
+#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %%3%(filename2) 4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:68
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from package\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"Файл %1%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %2%\n"
+"  конфликтует с файлом\n"
+"     %3%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %4%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:76
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from install of\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"Файл %1%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %2%\n"
+"  конфликтует с файлом\n"
+"     %3%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %4%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:85
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from package\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"Файл %1%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %2%\n"
+"  конфликтует с файлом\n"
+"     %3%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %4%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:93
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from install of\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"Файл %1%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %2%\n"
+"  конфликтует с файлом\n"
+"     %3%\n"
+"  из пакета\n"
+"     %4%"
+
+#~ msgid "generally ignore of some dependecies"
+#~ msgstr "игнорировать некоторые зависимости везде"
+
+#~ msgid "do not keep %s installed"
+#~ msgstr "не оставлять установленным %s"
+
+#~ msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
+#~ msgstr "Невозможно записать публичный ключ %s из хранилища %s в файл %s"
+
+#~ msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
+#~ msgstr "Попытка импорта несуществующего ключа %s в хранилище ключей %s"
+
+#~ msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
+#~ msgstr "Невозможно выполнить chdir в '/' внутри среды chroot (%s)."
+
+#~ msgid "Download (Metalink curl) initialization failed for '%s'"
+#~ msgstr "Сбой инициализации загрузки (Metalink curl) для '%s'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Download (metalink curl) error for '%s':\n"
+#~ "Error code: %s\n"
+#~ "Error message: %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ошибка загрузки (metalink curl) для '%s':\n"
+#~ "Код ошибки: %s\n"
+#~ "Сообщение об ошибке: %s\n"
+
+#~ msgid "Download interrupted at %d%%"
+#~ msgstr "Загрузка прервана на %d%%"
+
+#~ msgid "Download interrupted by user"
+#~ msgstr "Загрузка прервана пользователем"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error occurred while setting download (metalink curl) options for '%s':"
+#~ msgstr ""
+#~ "Произошла ошибка при установке параметров загрузки (metalink curl) для "
+#~ "'%s':"
+
+#~ msgid "Failed to download %s from %s"
+#~ msgstr "Не удалось загрузить %s с %s"