msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.22.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-16 21:03-0300\n"
"Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
msgstr "Não é possível reproduzir legendas de texto e subimagens."
-msgid "No file name specified."
-msgstr "Não foi especificado um nome de arquivo."
+#, fuzzy
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Nenhum dispositivo especificado."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "Não foi possível fechar o arquivo VFS \"%s\"."
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Não foi possível abrir o dispositivo \"%s\" para leitura e escrita."
+
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "Não foi especificado um nome de arquivo."