Updated non-TP translations from launchpad.net's "precise"
[platform/upstream/libexif.git] / po / pt_BR.po
index c55d7e0..169181c 100644 (file)
@@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libexif\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 22:15-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-24 08:59+0000\n"
-"Last-Translator: André Gondim <andregondim@ubuntu.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:14-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-25 00:25+0000\n"
+"Last-Translator: Rafael Neri <Unknown>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <pt_BR@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 00:37+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-25 06:52+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15482)\n"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37
@@ -40,8 +40,8 @@ msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)."
 msgstr "Número inválido de componentes (%i, esperados %i ou %i)."
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:795
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209
@@ -51,13 +51,14 @@ msgstr "Macro"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:675
-#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
-#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:674
+#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
+#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:586
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115
@@ -90,11 +91,11 @@ msgstr "Superfino"
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:529
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:530
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:547
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260
 msgid "Off"
@@ -105,10 +106,10 @@ msgstr "Desligado"
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91
@@ -125,16 +126,17 @@ msgstr "Automático"
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:532
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:549
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261
 msgid "On"
 msgstr "Ligado"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94
 msgid "Red-eye reduction"
 msgstr "Redução de olhos-vermelhos"
 
@@ -143,12 +145,13 @@ msgid "Slow synchro"
 msgstr "Sincronização lenta"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88
-msgid "Auto + Red-eye reduction"
-msgstr "Automático + Redução de olhos vermelhos"
+msgid "Auto, red-eye reduction"
+msgstr "Automático, redução de olhos vermelhos"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89
-msgid "On + Red-eye reduction"
-msgstr "Ativar + Redução de olhos vermelhos"
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200
+msgid "On, red-eye reduction"
+msgstr "Ligado, redução de olhos vermelhos"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90
 msgid "External flash"
@@ -182,7 +185,7 @@ msgstr "Contínuo, alto"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97
 msgid "One-shot AF"
-msgstr ""
+msgstr "Disparo único AF"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98
 msgid "AI servo AF"
@@ -198,6 +201,7 @@ msgstr "Foco manual"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212
 msgid "Pan focus"
 msgstr "Pan foco"
 
@@ -267,10 +271,10 @@ msgstr "Automático"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/exif-entry.c:743
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/exif-entry.c:744
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133
@@ -281,7 +285,7 @@ msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
-#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:754
+#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:755
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301
 msgid "Landscape"
@@ -296,7 +300,7 @@ msgid "Slow shutter"
 msgstr "Obturador Lento"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254
 msgid "Night"
 msgstr "Noite"
 
@@ -310,7 +314,7 @@ msgid "Sepia"
 msgstr "Sépia"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
-#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:752
+#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:753
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294
@@ -323,7 +327,8 @@ msgid "Sports"
 msgstr "Esportes"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
+#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
 msgid "Black & white"
 msgstr "Preto & branco"
 
@@ -346,6 +351,7 @@ msgid "Long shutter"
 msgstr "Obturador longo"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171
 msgid "Super macro"
 msgstr "Super macro"
 
@@ -416,8 +422,8 @@ msgstr "ISO 3200"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:451
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242
 msgid "None"
@@ -431,8 +437,8 @@ msgstr "2x"
 msgid "4x"
 msgstr "4x"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:701
-#: libexif/exif-entry.c:731
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:702
+#: libexif/exif-entry.c:732
 msgid "Other"
 msgstr "Outro"
 
@@ -482,11 +488,11 @@ msgstr "800"
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:697
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:698
 msgid "Spot"
 msgstr "Local"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:695
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:696
 msgid "Average"
 msgstr "Média"
 
@@ -494,11 +500,11 @@ msgstr "Média"
 msgid "Evaluative"
 msgstr "Avaliativa"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:700
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:701
 msgid "Partial"
 msgstr "Parcial"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:697
 msgid "Center-weighted average"
 msgstr "Balaceamento central médio"
 
@@ -510,7 +516,7 @@ msgstr "Desconhecido"
 msgid "Very close"
 msgstr "Fechamento alto"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:797
 msgid "Close"
 msgstr "Fechar"
 
@@ -623,8 +629,8 @@ msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L"
 msgstr "Canon EF 80-200mm f/2.8L"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213
-msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 ASPHERICAL"
-msgstr "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 ASPHERICAL"
+msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical"
+msgstr "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214
 msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF"
@@ -928,25 +934,25 @@ msgstr "Sincronização FP habilitada"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
 msgid "2nd-curtain sync used"
-msgstr ""
+msgstr "Sincronização de segunda cortina"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
 msgid "FP sync used"
-msgstr ""
+msgstr "Sincronização de FP utilizada"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190
 msgid "Internal"
 msgstr "Interno"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191
 msgid "External"
 msgstr "Externo"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
 msgid "Normal AE"
-msgstr "Normal AE"
+msgstr "AE Normal"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
 msgid "Exposure compensation"
@@ -957,8 +963,8 @@ msgid "AE lock"
 msgstr "Bloqueio AE"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
-msgid "AE lock + Exposure compensation"
-msgstr "Bloqueio AE + Compensação de exposição"
+msgid "AE lock + exposure compensation"
+msgstr "Bloqueio AE + compensação de exposição"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
 msgid "No AE"
@@ -966,7 +972,7 @@ msgstr "Nenhum AE"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
 msgid "On, shot only"
-msgstr ""
+msgstr "Ligado, apenas disparar"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307
 msgid "Smooth"
@@ -980,7 +986,7 @@ msgstr "Personalizado"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
 msgid "My color data"
-msgstr ""
+msgstr "Meus dados de cores"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126
@@ -1009,53 +1015,55 @@ msgid "Sunny"
 msgstr "Ensolarado"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
-#: libexif/exif-entry.c:718 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135
+#: libexif/exif-entry.c:719 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255
 msgid "Cloudy"
 msgstr "Nublado"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403
-#: libexif/exif-entry.c:715 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
+#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249
 msgid "Tungsten"
 msgstr "Tungstênio"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404
-#: libexif/exif-entry.c:714 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
+#: libexif/exif-entry.c:715 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248
 msgid "Fluorescent"
 msgstr "Fluorescente"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
-#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/exif-tag.c:577
+#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-tag.c:577
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254
 msgid "Flash"
 msgstr "Flash"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
-#: libexif/exif-entry.c:719 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
+#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247
 msgid "Shade"
 msgstr "Sombra"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
 msgid "Manual temperature (Kelvin)"
 msgstr "Temperatura manual (Kelvin)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
 msgid "PC set 1"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
 msgid "PC set 2"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
 msgid "PC set 3"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/exif-entry.c:720
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
+#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
 msgid "Daylight fluorescent"
 msgstr "Luz fluorescente"
 
@@ -1067,21 +1075,25 @@ msgstr "Personalizado 1"
 msgid "Custom 2"
 msgstr "Personalizado 2"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/exif-entry.c:673
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/exif-entry.c:672
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295
 msgid "Night scene"
 msgstr "Cena noturna"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
-msgid "Center + Right"
-msgstr "Centro + Direita"
+msgid "Center-right"
+msgstr "Centro-direita"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
-msgid "Left + Right"
-msgstr "Esquerda + Direita"
+msgid "Left-right"
+msgstr "Esquerda-direita"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
-msgid "Left + Center"
-msgstr "Esquerda + Centro"
+msgid "Left-center"
+msgstr "Esquerda-centro"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
 msgid "All"
@@ -1125,33 +1137,37 @@ msgstr "Rotacionar 270 CW"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
 msgid "Rotated by software"
-msgstr "Rotacionar pelo software"
+msgstr "Rotacionado por software"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:381
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:606
 msgid "Left to right"
 msgstr "Esquerda para direita"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609
 msgid "Right to left"
 msgstr "Direita para esquerda"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
 msgid "Bottom to top"
 msgstr "Baixo para cima"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
 msgid "Top to bottom"
 msgstr "Cima para baixo"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
 msgid "2x2 matrix (clockwise)"
-msgstr "matriz 2x2 (horário)"
+msgstr "matriz 2x2 (sentido horário)"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:391 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
-#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
+#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227
 msgid "Standard"
 msgstr "Padrão"
 
@@ -1167,40 +1183,14 @@ msgstr "Mais baixa"
 msgid "Highest"
 msgstr "Mais alta"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/exif-entry.c:713
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/exif-entry.c:714
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246
 msgid "Daylight"
 msgstr "Luz do dia"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
-msgid "Black & White"
-msgstr "Preto e branco"
-
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
-msgid "Manual Temperature (Kelvin)"
-msgstr "Temperatura manual (Kelvin)"
-
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
-msgid "PC Set1"
-msgstr ""
-
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
-msgid "PC Set2"
-msgstr ""
-
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
-msgid "PC Set3"
-msgstr ""
-
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
-msgid "Daylight Fluorescent"
-msgstr "Luz do dia fluorescente"
-
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419
 msgid "Set 1"
 msgstr "Conjunto 1"
@@ -1214,35 +1204,35 @@ msgid "Set 3"
 msgstr "Conjunto 3"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
-msgid "User Def. 1"
-msgstr ""
+msgid "User def. 1"
+msgstr "Def. usuário 1"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
-msgid "User Def. 2"
-msgstr ""
+msgid "User def. 2"
+msgstr "Def. usuário 2"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
-msgid "User Def. 3"
-msgstr ""
+msgid "User def. 3"
+msgstr "Def. usuário 3"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
 msgid "External 1"
-msgstr ""
+msgstr "Externa 1"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
 msgid "External 2"
-msgstr ""
+msgstr "Externa 2"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
 msgid "External 3"
-msgstr ""
+msgstr "Externa 3"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
 msgid "Faithful"
 msgstr "Fiel"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115
 msgid "Monochrome"
 msgstr "Monocromático"
 
@@ -1265,10 +1255,10 @@ msgstr "%.2f mm"
 msgid "%.2f EV"
 msgstr "%.2f EV"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:655 libexif/exif-entry.c:1063
+#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:655 libexif/exif-entry.c:1064
 #, c-format
 msgid "1/%i"
-msgstr ""
+msgstr "1/%i"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:667
 #, c-format
@@ -1277,7 +1267,7 @@ msgstr "%u mm"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35
 msgid "Settings (First Part)"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações (Primeira parte)"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92
 #: libexif/exif-tag.c:581 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88
@@ -1286,15 +1276,17 @@ msgstr "Comprimento focal"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37
 msgid "Settings (Second Part)"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações (Segunda parte)"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
+#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
 msgid "Panorama"
 msgstr "Panorama"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39
 msgid "Image Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de imagem"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113
@@ -1303,15 +1295,15 @@ msgstr "Versão do firmware"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41
 msgid "Image Number"
-msgstr ""
+msgstr "Número da imagem"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42
 msgid "Owner Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome do proprietário"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43
 msgid "Color Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informação sobre as cores"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81
@@ -1321,13 +1313,15 @@ msgstr "Número de série"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45
 msgid "Custom Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Funções personalizadas"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56
+#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45
 msgid "Macro Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo macro"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128
 msgid "Self-timer"
 msgstr "Auto-Timer"
 
@@ -1347,7 +1341,7 @@ msgstr "Modo flash"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101
 msgid "Drive Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo direção"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43
@@ -1360,7 +1354,7 @@ msgstr "Modo foco"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127
 msgid "Record Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de gravação"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71
 msgid "Image Size"
@@ -1368,7 +1362,7 @@ msgstr "Tamanho da imagem"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64
 msgid "Easy Shooting Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo fácil de disparo"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101
@@ -1378,20 +1372,20 @@ msgstr ""
 msgid "Digital Zoom"
 msgstr "Zoom digital"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:829
+#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:828
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91
 msgid "Contrast"
 msgstr "Contraste"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:833
+#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:832
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90
 msgid "Saturation"
 msgstr "Saturação"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:837
+#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:836
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92
 msgid "Sharpness"
@@ -1408,92 +1402,92 @@ msgstr "Modo de medida"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133
 msgid "Focus Range"
-msgstr ""
+msgstr "Distância do foco"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105
 msgid "AF Point"
-msgstr ""
+msgstr "Ponto AF"
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:796
+#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:795
 msgid "Exposure Mode"
 msgstr "Modo de exposição"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106
 msgid "Lens Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de lente"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75
 msgid "Long Focal Length of Lens"
-msgstr ""
+msgstr "Longa distância focal das lentes"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76
 msgid "Short Focal Length of Lens"
-msgstr ""
+msgstr "Curta distância focal das lentes"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77
 msgid "Focal Units per mm"
-msgstr ""
+msgstr "Unidades focal por mm"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78
 msgid "Maximal Aperture"
-msgstr ""
+msgstr "Abertura máxima"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79
 msgid "Minimal Aperture"
-msgstr ""
+msgstr "Abertura mínima"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80
 msgid "Flash Activity"
-msgstr ""
+msgstr "Atividade do Flash"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81
 msgid "Flash Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detalhes de Flash"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83
 msgid "AE Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações AE"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84
 msgid "Image Stabilization"
-msgstr ""
+msgstr "Estabilização de imagem"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85
 msgid "Display Aperture"
-msgstr ""
+msgstr "Abertura de monitor"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86
 msgid "Zoom Source Width"
-msgstr ""
+msgstr "Largura da fonte do zoom"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87
 msgid "Zoom Target Width"
-msgstr ""
+msgstr "Largura do alvo do zoom"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88
 msgid "Photo Effect"
-msgstr ""
+msgstr "Efeito de foto"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118
 msgid "Manual Flash Output"
-msgstr ""
+msgstr "Saída manual de flash"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90
 msgid "Color Tone"
-msgstr ""
+msgstr "Tom de cor"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91
 msgid "Focal Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de foco"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93
 msgid "Focal Plane X Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho do plano focal X"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94
 msgid "Focal Plane Y Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho do plano focal Y"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95
 msgid "Auto ISO"
@@ -1505,23 +1499,23 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97
 msgid "Measured EV"
-msgstr ""
+msgstr "EV mensurado"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98
 msgid "Target Aperture"
-msgstr ""
+msgstr "Abertura do alvo"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99
 msgid "Target Exposure Time"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo de exposição do alvo"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81
 msgid "Exposure Compensation"
-msgstr ""
+msgstr "Compensação de exposição"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123
-#: libexif/exif-tag.c:801 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40
+#: libexif/exif-tag.c:800 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124
@@ -1530,20 +1524,20 @@ msgstr "Balanceamento de branco"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102
 msgid "Slow Shutter"
-msgstr ""
+msgstr "Obturador lento"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103
 msgid "Sequence Number"
-msgstr ""
+msgstr "Número de sequência"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104
 msgid "Flash Guide Number"
-msgstr ""
+msgstr "Número guia de flash"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109
 msgid "Flash Exposure Compensation"
-msgstr ""
+msgstr "Compensação de exposição do flash"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107
 msgid "AE Bracketing"
@@ -1561,7 +1555,7 @@ msgstr ""
 msgid "Focus Distance Lower"
 msgstr ""
 
-#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:469
+#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111
 msgid "FNumber"
 msgstr "FNumber"
 
@@ -1572,39 +1566,39 @@ msgstr "Tempo de Exposição"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113
 msgid "Bulb Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Duração da lâmpada"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114
 msgid "Camera Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo da câmera"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115
 msgid "Auto Rotate"
-msgstr ""
+msgstr "Rodar automaticamente"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116
 msgid "ND Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro ND"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119
 msgid "Panorama Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Quadro do panorama"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120
 msgid "Panorama Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Direção do panorama"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121
 msgid "Tone Curve"
-msgstr ""
+msgstr "Curva de tonalidade"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122
 msgid "Sharpness Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Frequência de nitidez"
 
 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124
 msgid "Picture Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo da imagem"
 
 #: libexif/exif-byte-order.c:33
 msgid "Motorola"
@@ -1614,35 +1608,35 @@ msgstr "Motorola"
 msgid "Intel"
 msgstr "Intel"
 
-#: libexif/exif-data.c:784
+#: libexif/exif-data.c:780
 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data."
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho de dados muito pequeno para permitir dados EXIF."
 
-#: libexif/exif-data.c:845
+#: libexif/exif-data.c:841
 msgid "EXIF marker not found."
 msgstr "Marcador EXIF não encontrado."
 
-#: libexif/exif-data.c:872
+#: libexif/exif-data.c:868
 msgid "EXIF header not found."
 msgstr "Cabeçalho EXIF não encontrado."
 
-#: libexif/exif-data.c:888
+#: libexif/exif-data.c:884
 msgid "Unknown encoding."
 msgstr "Codificação desconhecida."
 
-#: libexif/exif-data.c:1200
+#: libexif/exif-data.c:1168
 msgid "Ignore unknown tags"
 msgstr "Ignorar marcações desconhecidas"
 
-#: libexif/exif-data.c:1201
+#: libexif/exif-data.c:1169
 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data."
 msgstr "Ignorar marcações desconhecidas enquanto carrega os dados do EXIF."
 
-#: libexif/exif-data.c:1202
+#: libexif/exif-data.c:1170
 msgid "Follow specification"
 msgstr "Seguinte especificação"
 
-#: libexif/exif-data.c:1203
+#: libexif/exif-data.c:1171
 msgid ""
 "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the "
 "specification."
@@ -1650,15 +1644,18 @@ msgstr ""
 "Adicionar, corrigir e excluir entradas para pegar os dados do EXIF que segue "
 "as especificações."
 
-#: libexif/exif-data.c:1205
+#: libexif/exif-data.c:1173
 msgid "Do not change maker note"
-msgstr ""
+msgstr "Não altere a nota do fabricante"
 
-#: libexif/exif-data.c:1206
+#: libexif/exif-data.c:1174
 msgid ""
 "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be "
 "aware that the maker note can get corrupted."
 msgstr ""
+"Ao carregar e salvar novamente os dados Exif, salvar a nota do fabricante "
+"sem alterações. Esteja ciente de que a nota do fabricante pode estar "
+"corrompida."
 
 #: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336
 #, c-format
@@ -1704,613 +1701,603 @@ msgstr ""
 msgid "%i bytes undefined data"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:590
+#: libexif/exif-entry.c:589
 #, c-format
 msgid "%i bytes unsupported data type"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:623
+#: libexif/exif-entry.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')."
 msgstr ""
 "A marcação '%s' contem dados ou formato inválido ('%s', esperado '%s')."
 
-#: libexif/exif-entry.c:636
+#: libexif/exif-entry.c:635
 #, c-format
 msgid ""
 "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
 msgstr ""
 "A marcação '%s' contém um número inválido de componentes (%i, esperado %i)."
 
-#: libexif/exif-entry.c:650
-msgid "chunky format"
+#: libexif/exif-entry.c:649
+msgid "Chunky format"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:650
-msgid "planar format"
-msgstr "formato plano"
+#: libexif/exif-entry.c:649
+msgid "Planar format"
+msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:652 libexif/exif-entry.c:742
+#: libexif/exif-entry.c:651 libexif/exif-entry.c:743
 #: test/nls/test-codeset.c:54
 msgid "Not defined"
 msgstr "Não definido"
 
-#: libexif/exif-entry.c:652
+#: libexif/exif-entry.c:651
 msgid "One-chip color area sensor"
-msgstr ""
+msgstr "Sensor de área da cor de um chip"
 
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:652
 msgid "Two-chip color area sensor"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:653
+#: libexif/exif-entry.c:652
 msgid "Three-chip color area sensor"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:654
+#: libexif/exif-entry.c:653
 msgid "Color sequential area sensor"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:654
+#: libexif/exif-entry.c:653
 msgid "Trilinear sensor"
 msgstr "Sensor trilinear"
 
-#: libexif/exif-entry.c:655
+#: libexif/exif-entry.c:654
 msgid "Color sequential linear sensor"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:657
-msgid "top - left"
-msgstr "acima - esquerda"
+#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
+msgid "Top-left"
+msgstr "Esquerda superior"
 
-#: libexif/exif-entry.c:657
-msgid "top - right"
-msgstr "acima - direita"
+#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
+msgid "Top-right"
+msgstr "Canto superior-direito"
+
+#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
+msgid "Bottom-right"
+msgstr "Canto inferior-direito"
+
+#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
+msgid "Bottom-left"
+msgstr "Canto inferior-esquerdo"
 
 #: libexif/exif-entry.c:657
-msgid "bottom - right"
-msgstr "abaixo - direita"
+msgid "Left-top"
+msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:658
-msgid "bottom - left"
-msgstr "abaixo - esquerda"
+#: libexif/exif-entry.c:657
+msgid "Right-top"
+msgstr ""
 
 #: libexif/exif-entry.c:658
-msgid "left - top"
-msgstr "esquerda - acima"
+msgid "Right-bottom"
+msgstr ""
 
 #: libexif/exif-entry.c:658
-msgid "right - top"
-msgstr "direita - acima"
-
-#: libexif/exif-entry.c:659
-msgid "right - bottom"
-msgstr "direita - abaixo"
-
-#: libexif/exif-entry.c:659
-msgid "left - bottom"
-msgstr "esquerda - abaixo"
+msgid "Left-bottom"
+msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:661
-msgid "centered"
-msgstr "centralizado"
+#: libexif/exif-entry.c:660
+msgid "Centered"
+msgstr "Centralizado"
 
-#: libexif/exif-entry.c:661
-msgid "co-sited"
+#: libexif/exif-entry.c:660
+msgid "Co-sited"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:662
 msgid "Reversed mono"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:662
 msgid "Normal mono"
 msgstr "Normal mono"
 
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:662
 msgid "RGB"
 msgstr "RGB"
 
-#: libexif/exif-entry.c:663
+#: libexif/exif-entry.c:662
 msgid "Palette"
 msgstr "Paleta"
 
-#: libexif/exif-entry.c:664
+#: libexif/exif-entry.c:663
 msgid "CMYK"
 msgstr "CMYK"
 
-#: libexif/exif-entry.c:664
+#: libexif/exif-entry.c:663
 msgid "YCbCr"
 msgstr "YCbCr"
 
-#: libexif/exif-entry.c:664
+#: libexif/exif-entry.c:663
 msgid "CieLAB"
 msgstr "CieLAB"
 
-#: libexif/exif-entry.c:666
+#: libexif/exif-entry.c:665
 msgid "Normal process"
 msgstr "Processo normal"
 
-#: libexif/exif-entry.c:666
+#: libexif/exif-entry.c:665
 msgid "Custom process"
 msgstr "Processo padrão"
 
-#: libexif/exif-entry.c:668
+#: libexif/exif-entry.c:667
 msgid "Auto exposure"
 msgstr "Exposição automática"
 
-#: libexif/exif-entry.c:668 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
+#: libexif/exif-entry.c:667 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
 msgid "Manual exposure"
 msgstr "Exposição Manual"
 
-#: libexif/exif-entry.c:668
+#: libexif/exif-entry.c:667
 msgid "Auto bracket"
 msgstr "Colchete automático"
 
-#: libexif/exif-entry.c:670
+#: libexif/exif-entry.c:669
 msgid "Auto white balance"
 msgstr "Balanceamento automático de branco"
 
-#: libexif/exif-entry.c:670
+#: libexif/exif-entry.c:669
 msgid "Manual white balance"
 msgstr "Balanceamento manual de branco"
 
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:674
 msgid "Low gain up"
 msgstr "Subida do ganho baixo"
 
-#: libexif/exif-entry.c:675
+#: libexif/exif-entry.c:674
 msgid "High gain up"
 msgstr "Subida do ganho alto"
 
-#: libexif/exif-entry.c:676
+#: libexif/exif-entry.c:675
 msgid "Low gain down"
 msgstr "Descida do ganho baixo"
 
-#: libexif/exif-entry.c:676
+#: libexif/exif-entry.c:675
 msgid "High gain down"
 msgstr "Descida do ganho alto"
 
-#: libexif/exif-entry.c:678
+#: libexif/exif-entry.c:677
 msgid "Low saturation"
 msgstr "Baixa saturação"
 
-#: libexif/exif-entry.c:678 test/nls/test-codeset.c:48
+#: libexif/exif-entry.c:677 test/nls/test-codeset.c:48
 #: test/nls/test-codeset.c:61
 msgid "High saturation"
 msgstr "Alta saturação"
 
-#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
+#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170
 msgid "Soft"
 msgstr "Suave"
 
-#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
+#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107
 msgid "Hard"
 msgstr "Difícil"
 
-#: libexif/exif-entry.c:694 libexif/exif-entry.c:712 libexif/exif-entry.c:794
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:682
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:737
+#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/exif-entry.c:713 libexif/exif-entry.c:795
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:683
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
-#: libexif/exif-entry.c:695
-msgid "avg"
-msgstr "Média"
-
 #: libexif/exif-entry.c:696
-msgid "Center-Weighted Average"
+msgid "Avg"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:696
-msgid "Center-Weight"
+#: libexif/exif-entry.c:697
+msgid "Center-weight"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:698
-msgid "Multi Spot"
-msgstr "Luz Múltipla"
-
 #: libexif/exif-entry.c:699
+msgid "Multi spot"
+msgstr ""
+
+#: libexif/exif-entry.c:700
 msgid "Pattern"
 msgstr "Padrão"
 
-#: libexif/exif-entry.c:704
+#: libexif/exif-entry.c:705
 msgid "Uncompressed"
 msgstr "Sem compressão"
 
-#: libexif/exif-entry.c:705
+#: libexif/exif-entry.c:706
 msgid "LZW compression"
 msgstr "Compressão LZQ"
 
-#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707
+#: libexif/exif-entry.c:707 libexif/exif-entry.c:708
 msgid "JPEG compression"
 msgstr "Compressão JPEG"
 
-#: libexif/exif-entry.c:708
+#: libexif/exif-entry.c:709
 msgid "Deflate/ZIP compression"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:709
+#: libexif/exif-entry.c:710
 msgid "PackBits compression"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:715
+#: libexif/exif-entry.c:716
 msgid "Tungsten incandescent light"
 msgstr "Luz de tungstênio incandescente"
 
-#: libexif/exif-entry.c:717
+#: libexif/exif-entry.c:718
 msgid "Fine weather"
 msgstr "Tempo bom"
 
-#: libexif/exif-entry.c:718
+#: libexif/exif-entry.c:719
 msgid "Cloudy weather"
 msgstr "Tempo nublado"
 
-#: libexif/exif-entry.c:721
+#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
 msgid "Day white fluorescent"
 msgstr "Fluorescente branco"
 
-#: libexif/exif-entry.c:722
+#: libexif/exif-entry.c:723
 msgid "Cool white fluorescent"
 msgstr "Fluorescente branco \"frio\""
 
-#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
+#: libexif/exif-entry.c:724 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
 msgid "White fluorescent"
 msgstr "Fluorescente branco"
 
-#: libexif/exif-entry.c:724
+#: libexif/exif-entry.c:725
 msgid "Standard light A"
 msgstr "Luz Padrão A"
 
-#: libexif/exif-entry.c:725
+#: libexif/exif-entry.c:726
 msgid "Standard light B"
 msgstr "Luz Padrão B"
 
-#: libexif/exif-entry.c:726
+#: libexif/exif-entry.c:727
 msgid "Standard light C"
 msgstr "Luz Padrão C"
 
-#: libexif/exif-entry.c:727
+#: libexif/exif-entry.c:728
 msgid "D55"
 msgstr "D55"
 
-#: libexif/exif-entry.c:728
+#: libexif/exif-entry.c:729
 msgid "D65"
 msgstr "D65"
 
-#: libexif/exif-entry.c:729
+#: libexif/exif-entry.c:730
 msgid "D75"
 msgstr "D75"
 
-#: libexif/exif-entry.c:730
+#: libexif/exif-entry.c:731
 msgid "ISO studio tungsten"
 msgstr "Tungstênio de estúdio ISO"
 
-#: libexif/exif-entry.c:734 libexif/exif-entry.c:738
+#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
 msgid "Inch"
 msgstr "Polegada"
 
-#: libexif/exif-entry.c:734 libexif/exif-entry.c:738
+#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
 msgid "in"
 msgstr "pol"
 
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
 msgid "Centimeter"
 msgstr "Centímetro"
 
-#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
+#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
 msgid "cm"
 msgstr "cm"
 
-#: libexif/exif-entry.c:744
+#: libexif/exif-entry.c:745
 msgid "Normal program"
 msgstr "Programa normal"
 
-#: libexif/exif-entry.c:745
+#: libexif/exif-entry.c:746
 msgid "Aperture priority"
 msgstr "Prioridade de Abertura"
 
-#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-tag.c:550
+#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/exif-tag.c:550
 msgid "Aperture"
 msgstr "Abertura"
 
-#: libexif/exif-entry.c:746
+#: libexif/exif-entry.c:747
 msgid "Shutter priority"
 msgstr "Prioridade de fechamento"
 
-#: libexif/exif-entry.c:746
+#: libexif/exif-entry.c:747
 msgid "Shutter"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:747
+#: libexif/exif-entry.c:748
 msgid "Creative program (biased toward depth of field)"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:748
+#: libexif/exif-entry.c:749
 msgid "Creative"
 msgstr "Criativo"
 
-#: libexif/exif-entry.c:749
+#: libexif/exif-entry.c:750
 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:750
+#: libexif/exif-entry.c:751
 msgid "Action"
 msgstr "Ação"
 
-#: libexif/exif-entry.c:751
+#: libexif/exif-entry.c:752
 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:753
+#: libexif/exif-entry.c:754
 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
 msgstr "Modo paisagem (para fotos de paisagens com o fundo em foco)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:757 libexif/exif-entry.c:762
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96
+#: libexif/exif-entry.c:758 libexif/exif-entry.c:763
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97
 msgid "Flash did not fire"
 msgstr "Flash não ativado"
 
-#: libexif/exif-entry.c:757
-msgid "no flash"
-msgstr "sem flash"
-
 #: libexif/exif-entry.c:758
-msgid "Flash fired"
+msgid "No flash"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:758
-msgid "flash"
-msgstr "flash"
+#: libexif/exif-entry.c:759
+msgid "Flash fired"
+msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:758 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240
+#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#: libexif/exif-entry.c:759
+#: libexif/exif-entry.c:760
 msgid "Strobe return light not detected"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:759
-msgid "W/o strobe"
+#: libexif/exif-entry.c:760
+msgid "Without strobe"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:761
+#: libexif/exif-entry.c:762
 msgid "Strobe return light detected"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:761
-msgid "W. strobe"
+#: libexif/exif-entry.c:762
+msgid "With strobe"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:763
+#: libexif/exif-entry.c:764
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:764
+#: libexif/exif-entry.c:765
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:766
+#: libexif/exif-entry.c:767
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:768
+#: libexif/exif-entry.c:769
 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:769
+#: libexif/exif-entry.c:770
 msgid "Flash did not fire, auto mode"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:770
+#: libexif/exif-entry.c:771
 msgid "Flash fired, auto mode"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:771
+#: libexif/exif-entry.c:772
 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:773
+#: libexif/exif-entry.c:774
 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:774
+#: libexif/exif-entry.c:775
 msgid "No flash function"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:775
+#: libexif/exif-entry.c:776
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:776
+#: libexif/exif-entry.c:777
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:778
+#: libexif/exif-entry.c:779
 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:780
+#: libexif/exif-entry.c:781
 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:782
+#: libexif/exif-entry.c:783
 msgid ""
 "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not "
 "detected"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:784
+#: libexif/exif-entry.c:785
 msgid ""
 "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light "
 "detected"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:786
+#: libexif/exif-entry.c:787
 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:787
+#: libexif/exif-entry.c:788
 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:788
+#: libexif/exif-entry.c:789
 msgid ""
 "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:790
+#: libexif/exif-entry.c:791
 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:794
+#: libexif/exif-entry.c:795
 msgid "?"
 msgstr "?"
 
-#: libexif/exif-entry.c:796
+#: libexif/exif-entry.c:797
 msgid "Close view"
 msgstr "Visualização próxima"
 
-#: libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/exif-entry.c:798
 msgid "Distant view"
 msgstr "Visualização distante"
 
-#: libexif/exif-entry.c:797
+#: libexif/exif-entry.c:798
 msgid "Distant"
 msgstr "Distante"
 
-#: libexif/exif-entry.c:800
+#: libexif/exif-entry.c:801
 msgid "sRGB"
 msgstr "sRGB"
 
-#: libexif/exif-entry.c:801
+#: libexif/exif-entry.c:802
 msgid "Adobe RGB"
 msgstr "Adobe RGB"
 
-#: libexif/exif-entry.c:802
+#: libexif/exif-entry.c:803
 msgid "Uncalibrated"
 msgstr "Descalibrado"
 
-#: libexif/exif-entry.c:856
+#: libexif/exif-entry.c:857
 #, c-format
 msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)."
 msgstr "Tamanho de entrada inválido (%i, esperado %li x %i )"
 
-#: libexif/exif-entry.c:889
+#: libexif/exif-entry.c:890
 msgid "Unsupported UNICODE string"
 msgstr "String UNICODE não suportada"
 
-#: libexif/exif-entry.c:897
+#: libexif/exif-entry.c:898
 msgid "Unsupported JIS string"
 msgstr "String JIS não suportada"
 
-#: libexif/exif-entry.c:913
+#: libexif/exif-entry.c:914
 msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:917
+#: libexif/exif-entry.c:918
 #, c-format
 msgid "Byte at position %i: 0x%02x"
 msgstr "Byte na posição %i: 0x%02x"
 
-#: libexif/exif-entry.c:926
+#: libexif/exif-entry.c:927
 msgid "Unknown Exif Version"
 msgstr "Vesão Exif desconhecida"
 
-#: libexif/exif-entry.c:930
+#: libexif/exif-entry.c:931
 #, c-format
 msgid "Exif Version %d.%d"
 msgstr "Versão do Exif %d.%d"
 
-#: libexif/exif-entry.c:941
+#: libexif/exif-entry.c:942
 msgid "FlashPix Version 1.0"
 msgstr "Versão do FlashPix 1.0"
 
-#: libexif/exif-entry.c:943
+#: libexif/exif-entry.c:944
 msgid "FlashPix Version 1.01"
 msgstr "Versão do FlashPix 1.01"
 
-#: libexif/exif-entry.c:945
+#: libexif/exif-entry.c:946
 msgid "Unknown FlashPix Version"
 msgstr "Versão desconhecida do FlashPix"
 
-#: libexif/exif-entry.c:958 libexif/exif-entry.c:971 libexif/exif-entry.c:1623
-#: libexif/exif-entry.c:1628 libexif/exif-entry.c:1631
-#: libexif/exif-entry.c:1636 libexif/exif-entry.c:1637
+#: libexif/exif-entry.c:959 libexif/exif-entry.c:972 libexif/exif-entry.c:1628
+#: libexif/exif-entry.c:1633 libexif/exif-entry.c:1637
+#: libexif/exif-entry.c:1642 libexif/exif-entry.c:1643
 msgid "[None]"
 msgstr "[Vazio]"
 
-#: libexif/exif-entry.c:960
+#: libexif/exif-entry.c:961
 msgid "(Photographer)"
 msgstr "(Fotógrafo)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:974
+#: libexif/exif-entry.c:975
 msgid "(Editor)"
 msgstr "(Editor)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:998
+#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1079
+#: libexif/exif-entry.c:1096 libexif/exif-entry.c:1140
 #, c-format
-msgid "%.02lf EV"
-msgstr "%.02lf EV"
+msgid "%.02f EV"
+msgstr "%.02f EV"
 
-#: libexif/exif-entry.c:999
+#: libexif/exif-entry.c:1000
 #, c-format
 msgid " (f/%.01f)"
 msgstr " (f/%.01f)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1033
+#: libexif/exif-entry.c:1034
 #, c-format
 msgid " (35 equivalent: %d mm)"
 msgstr " (35 equivalente: %d mm)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1066 libexif/exif-entry.c:1067
+#: libexif/exif-entry.c:1067 libexif/exif-entry.c:1068
 msgid " sec."
 msgstr " seg."
 
-#: libexif/exif-entry.c:1078 libexif/exif-entry.c:1095
-#: libexif/exif-entry.c:1139
-#, c-format
-msgid "%.02f EV"
-msgstr "%.02f EV"
-
-#: libexif/exif-entry.c:1081
+#: libexif/exif-entry.c:1082
 #, c-format
 msgid " (1/%d sec.)"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:1083
+#: libexif/exif-entry.c:1084
 #, c-format
 msgid " (%d sec.)"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:1096
+#: libexif/exif-entry.c:1097
 #, c-format
 msgid " (%.02f cd/m^2)"
 msgstr " (%.02f cd/m^2)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1106
+#: libexif/exif-entry.c:1107
 msgid "DSC"
 msgstr "DSC"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1108 libexif/exif-entry.c:1148
-#: libexif/exif-entry.c:1235 libexif/exif-entry.c:1286
-#: libexif/exif-entry.c:1295 libexif/exif-entry.c:1331
+#: libexif/exif-entry.c:1109 libexif/exif-entry.c:1149
+#: libexif/exif-entry.c:1236 libexif/exif-entry.c:1287
+#: libexif/exif-entry.c:1296 libexif/exif-entry.c:1332
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359
@@ -2318,77 +2305,77 @@ msgstr "DSC"
 msgid "Internal error (unknown value %i)"
 msgstr "Erro interto (valor %i desconhecido)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1116
+#: libexif/exif-entry.c:1117
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1117
+#: libexif/exif-entry.c:1118
 msgid "Y"
 msgstr "Y"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1118
+#: libexif/exif-entry.c:1119
 msgid "Cb"
 msgstr "Cb"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1119
+#: libexif/exif-entry.c:1120
 msgid "Cr"
 msgstr "Cr"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1120
+#: libexif/exif-entry.c:1121
 msgid "R"
 msgstr "D"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1121
+#: libexif/exif-entry.c:1122
 msgid "G"
 msgstr "G"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1122
+#: libexif/exif-entry.c:1123
 msgid "B"
 msgstr "B"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1123
-msgid "reserved"
-msgstr "reservado"
+#: libexif/exif-entry.c:1124
+msgid "Reserved"
+msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:1146
+#: libexif/exif-entry.c:1147
 msgid "Directly photographed"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:1159
+#: libexif/exif-entry.c:1160
 msgid "YCbCr4:2:2"
 msgstr "YCbCr4:2:2"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1161
+#: libexif/exif-entry.c:1162
 msgid "YCbCr4:2:0"
 msgstr "YCbCr4:2:0"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1178
+#: libexif/exif-entry.c:1179
 #, c-format
 msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)"
 msgstr "Curta distância %i de (x,y) = (%i,%i)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1187
+#: libexif/exif-entry.c:1188
 #, c-format
 msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:1193
+#: libexif/exif-entry.c:1194
 #, c-format
 msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)."
 msgstr "Número de componentes inesperados (%li, esperado 2, 3 ou 4)"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1231
+#: libexif/exif-entry.c:1232
 msgid "Sea level"
-msgstr ""
+msgstr "Nível do mar"
 
-#: libexif/exif-entry.c:1233
+#: libexif/exif-entry.c:1234
 msgid "Sea level reference"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-entry.c:1341
+#: libexif/exif-entry.c:1342
 #, c-format
 msgid "Unknown value %i"
-msgstr ""
+msgstr "Valor %i desconhecido"
 
 #: libexif/exif-format.c:37
 msgid "Short"
@@ -2445,7 +2432,7 @@ msgstr "O arquivo '%s' não pode ser aberto."
 
 #: libexif/exif-loader.c:300
 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data."
-msgstr ""
+msgstr "Os dados fornecidos parecem não conter dados EXIF."
 
 #: libexif/exif-log.c:43
 msgid "Debugging information"
@@ -2472,7 +2459,7 @@ msgid "The data provided does not follow the specification."
 msgstr "Os dados fornecidos não seguem a especificação."
 
 #: libexif/exif-tag.c:62
-msgid "GPS tag version"
+msgid "GPS Tag Version"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:63
@@ -2546,8 +2533,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:103
-msgid "Altitude reference"
-msgstr "Referência de altitude"
+msgid "Altitude Reference"
+msgstr "Altitude de referência"
 
 #: libexif/exif-tag.c:104
 msgid ""
@@ -2569,8 +2556,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:114
-msgid "GPS time (atomic clock)"
-msgstr ""
+msgid "GPS Time (Atomic Clock)"
+msgstr "Tempo GPS (Relógio atômico)"
 
 #: libexif/exif-tag.c:115
 msgid ""
@@ -2579,7 +2566,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:118
-msgid "GPS satellites used for measurement"
+msgid "GPS Satellites"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:119
@@ -2592,7 +2579,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:125
-msgid "GPS receiver status"
+msgid "GPS Receiver Status"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:126
@@ -2603,7 +2590,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:129
-msgid "GPS measurement mode"
+msgid "GPS Measurement Mode"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:130
@@ -2613,7 +2600,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:133
-msgid "Measurement precision"
+msgid "Measurement Precision"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:134
@@ -2624,8 +2611,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:137
-msgid "Speed unit"
-msgstr ""
+msgid "Speed Unit"
+msgstr "Unidade de velocidade"
 
 #: libexif/exif-tag.c:138
 msgid ""
@@ -2634,7 +2621,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:141
-msgid "Speed of GPS receiver"
+msgid "Speed of GPS Receiver"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:142
@@ -2643,7 +2630,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:143
 msgid "Reference for direction of movement"
-msgstr ""
+msgstr "Referência para direção do movimento"
 
 #: libexif/exif-tag.c:144
 msgid ""
@@ -2652,8 +2639,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:147
-msgid "Direction of movement"
-msgstr ""
+msgid "Direction of Movement"
+msgstr "Direção do movimento"
 
 #: libexif/exif-tag.c:148
 msgid ""
@@ -2662,7 +2649,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:150
-msgid "GPS Img Direction Reference"
+msgid "GPS Image Direction Reference"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:151
@@ -2672,7 +2659,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:153
-msgid "GPS Img Direction"
+msgid "GPS Image Direction"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:154
@@ -2682,7 +2669,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:156
-msgid "Geodetic survey data used"
+msgid "Geodetic Survey Data Used"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:157
@@ -2694,7 +2681,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:161
-msgid "Reference for latitude of destination"
+msgid "Reference For Latitude of Destination"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:162
@@ -2705,7 +2692,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:165
-msgid "Latitude of destination"
+msgid "Latitude of Destination"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:166
@@ -2719,7 +2706,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:173
-msgid "Reference for longitude of destination"
+msgid "Reference for Longitude of Destination"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:174
@@ -2729,7 +2716,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:177
-msgid "Longitude of destination"
+msgid "Longitude of Destination"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:178
@@ -2743,7 +2730,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:186
-msgid "Reference for bearing of destination"
+msgid "Reference for Bearing of Destination"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:187
@@ -2753,7 +2740,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:190
-msgid "Bearing of destination"
+msgid "Bearing of Destination"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:191
@@ -2763,7 +2750,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:193
-msgid "Reference for distance to destination"
+msgid "Reference for Distance to Destination"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:194
@@ -2773,15 +2760,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:197
-msgid "Distance to destination"
-msgstr ""
+msgid "Distance to Destination"
+msgstr "Distância até o destino"
 
 #: libexif/exif-tag.c:198
 msgid "Indicates the distance to the destination point."
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:199
-msgid "Name of GPS processing method"
+msgid "Name of GPS Processing Method"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:200
@@ -2793,7 +2780,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:205
-msgid "Name of GPS area"
+msgid "Name of GPS Area"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:206
@@ -2804,8 +2791,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:210
-msgid "GPS date"
-msgstr ""
+msgid "GPS Date"
+msgstr "Data do GPS"
 
 #: libexif/exif-tag.c:211
 msgid ""
@@ -2815,7 +2802,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:215
-msgid "GPS differential correction"
+msgid "GPS Differential Correction"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:216
@@ -2985,8 +2972,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:301
-msgid "x-Resolution"
-msgstr "Resolução-x"
+msgid "X-Resolution"
+msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:302
 msgid ""
@@ -2995,8 +2982,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:306
-msgid "y-Resolution"
-msgstr "Resolução-y"
+msgid "Y-Resolution"
+msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:307
 msgid ""
@@ -3189,11 +3176,11 @@ msgstr "Pacote XML"
 msgid "XMP Metadata"
 msgstr "Metadado XMP"
 
-#: libexif/exif-tag.c:438 libexif/exif-tag.c:785
+#: libexif/exif-tag.c:438 libexif/exif-tag.c:784
 msgid "CFA Pattern"
 msgstr "Padrão CFA"
 
-#: libexif/exif-tag.c:439 libexif/exif-tag.c:786
+#: libexif/exif-tag.c:439 libexif/exif-tag.c:785
 msgid ""
 "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor "
 "when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing "
@@ -3231,6 +3218,10 @@ msgstr ""
 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)."
 msgstr "Tempo de exposição, em segundos (seg.)"
 
+#: libexif/exif-tag.c:469 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79
+msgid "F-Number"
+msgstr ""
+
 #: libexif/exif-tag.c:470
 msgid "The F number."
 msgstr "O número F."
@@ -3267,6 +3258,10 @@ msgid ""
 "ASTM Technical Committee."
 msgstr ""
 
+#: libexif/exif-tag.c:496
+msgid "GPS Info IFD Pointer"
+msgstr ""
+
 #: libexif/exif-tag.c:497
 msgid ""
 "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS "
@@ -3284,7 +3279,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:507
-msgid "OECF"
+msgid "Opto-Electronic Conversion Function"
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:508
@@ -3313,8 +3308,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:520
-msgid "Date and Time (original)"
-msgstr "Data e Hora (original)"
+msgid "Date and Time (Original)"
+msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:521
 msgid ""
@@ -3323,8 +3318,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:526
-msgid "Date and Time (digitized)"
-msgstr "Data e Hora (digitalizada)"
+msgid "Date and Time (Digitized)"
+msgstr ""
 
 #: libexif/exif-tag.c:527
 msgid "The date and time when the image was stored as digital data."
@@ -3356,9 +3351,9 @@ msgstr ""
 "Informação específica para dados comprimidos. O modo de compressão usado "
 "para comprimir a imagem é indicado em um bit por pixel."
 
-#: libexif/exif-tag.c:546
-msgid "Shutter speed"
-msgstr "Velocidade do obturador"
+#: libexif/exif-tag.c:546 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123
+msgid "Shutter Speed"
+msgstr "Velocidade da veneziana"
 
 #: libexif/exif-tag.c:547
 msgid ""
@@ -3481,12 +3476,20 @@ msgid ""
 "characters [20.H]."
 msgstr ""
 
+#: libexif/exif-tag.c:619
+msgid "Sub-second Time"
+msgstr ""
+
 #: libexif/exif-tag.c:620
 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTime> tag."
 msgstr ""
 "Uma etiqueta usada para gravar frações de segundos para a etiqueta "
 "<DateTime>."
 
+#: libexif/exif-tag.c:624
+msgid "Sub-second Time (Original)"
+msgstr ""
+
 #: libexif/exif-tag.c:625
 msgid ""
 "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeOriginal> tag."
@@ -3494,6 +3497,10 @@ msgstr ""
 "Uma etiqueta usada para gravar frações de segundos para a etiqueta "
 "<DateTimeOriginal>."
 
+#: libexif/exif-tag.c:629
+msgid "Sub-second Time (Digitized)"
+msgstr ""
+
 #: libexif/exif-tag.c:630
 msgid ""
 "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeDigitized> tag."
@@ -3564,6 +3571,10 @@ msgid ""
 "be treated as sRGB when it is converted to FlashPix."
 msgstr ""
 
+#: libexif/exif-tag.c:670
+msgid "Pixel X Dimension"
+msgstr ""
+
 #: libexif/exif-tag.c:671
 msgid ""
 "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, "
@@ -3572,6 +3583,10 @@ msgid ""
 "not exist in an uncompressed file."
 msgstr ""
 
+#: libexif/exif-tag.c:677
+msgid "Pixel Y Dimension"
+msgstr ""
+
 #: libexif/exif-tag.c:678
 msgid ""
 "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, "
@@ -3582,6 +3597,10 @@ msgid ""
 "tag will in fact be the same as that recorded in the SOF."
 msgstr ""
 
+#: libexif/exif-tag.c:688
+msgid "Related Sound File"
+msgstr ""
+
 #: libexif/exif-tag.c:689
 msgid ""
 "This tag is used to record the name of an audio file related to the image "
@@ -3591,10 +3610,9 @@ msgid ""
 "conventions are defined in the specification. When using this tag, audio "
 "files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are "
 "also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix "
-"extension stream data. Audio files must be recorded in conformance to the "
-"Exif audio format. The mapping of Exif image files and audio files is done "
-"in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to one "
-"file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio "
+"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is "
+"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to "
+"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio "
 "file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is "
 "given. In the case of [3], for example, for the Exif image file "
 "\"DSC00001.JPG\" only  \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio "
@@ -3608,7 +3626,11 @@ msgid ""
 "of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:721
+#: libexif/exif-tag.c:719
+msgid "Interoperability IFD Pointer"
+msgstr ""
+
+#: libexif/exif-tag.c:720
 msgid ""
 "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to "
 "ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif "
@@ -3617,62 +3639,62 @@ msgid ""
 "characteristically compared with normal TIFF IFD."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:730
+#: libexif/exif-tag.c:729
 msgid "Flash Energy"
 msgstr "Energia do Flash"
 
-#: libexif/exif-tag.c:731
+#: libexif/exif-tag.c:730
 msgid ""
 "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured "
 "in Beam Candle Power Seconds (BCPS)."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:735
+#: libexif/exif-tag.c:734
 msgid "Spatial Frequency Response"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:736
+#: libexif/exif-tag.c:735
 msgid ""
 "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR "
 "values in the direction of image width, image height, and diagonal "
 "direction, as specified in ISO 12233."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:742
-msgid "Focal Plane x-Resolution"
+#: libexif/exif-tag.c:741
+msgid "Focal Plane X-Resolution"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:743
+#: libexif/exif-tag.c:742
 msgid ""
 "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per "
 "<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:747
-msgid "Focal Plane y-Resolution"
+#: libexif/exif-tag.c:746
+msgid "Focal Plane Y-Resolution"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:748
+#: libexif/exif-tag.c:747
 msgid ""
 "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per "
 "<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:752
+#: libexif/exif-tag.c:751
 msgid "Focal Plane Resolution Unit"
 msgstr "Unidade de resolução plana focal"
 
-#: libexif/exif-tag.c:753
+#: libexif/exif-tag.c:752
 msgid ""
 "Indicates the unit for measuring <FocalPlaneXResolution> and "
 "<FocalPlaneYResolution>. This value is the same as the <ResolutionUnit>."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:758
+#: libexif/exif-tag.c:757
 msgid "Subject Location"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:759
+#: libexif/exif-tag.c:758
 msgid ""
 "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this "
 "tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the "
@@ -3681,172 +3703,184 @@ msgid ""
 "number."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:766
+#: libexif/exif-tag.c:765
 msgid "Exposure Index"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:767
+#: libexif/exif-tag.c:766
 msgid ""
 "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the "
 "time the image is captured."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:770
+#: libexif/exif-tag.c:769
 msgid "Sensing Method"
 msgstr "Modo de sensibilidade"
 
-#: libexif/exif-tag.c:771
+#: libexif/exif-tag.c:770
 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:774 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64
+#: libexif/exif-tag.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64
 msgid "File Source"
 msgstr "Arquivo de origem"
 
-#: libexif/exif-tag.c:775
+#: libexif/exif-tag.c:774
 msgid ""
 "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of "
 "this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:779
+#: libexif/exif-tag.c:778
 msgid "Scene Type"
 msgstr "Tipo da cena"
 
-#: libexif/exif-tag.c:780
+#: libexif/exif-tag.c:779
 msgid ""
 "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value "
 "must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:790
+#: libexif/exif-tag.c:789
 msgid "Custom Rendered"
 msgstr "Processamento personalizado"
 
-#: libexif/exif-tag.c:791
+#: libexif/exif-tag.c:790
 msgid ""
 "This tag indicates the use of special processing on image data, such as "
 "rendering geared to output. When special processing is performed, the reader "
 "is expected to disable or minimize any further processing."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:797
+#: libexif/exif-tag.c:796
 msgid ""
 "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-"
 "bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at "
 "different exposure settings."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:802
+#: libexif/exif-tag.c:801
 msgid ""
 "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:806
+#: libexif/exif-tag.c:805
 msgid "Digital Zoom Ratio"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:807
+#: libexif/exif-tag.c:806
 msgid ""
 "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the "
 "numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was "
 "not used."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:812
-msgid "Focal Length In 35mm Film"
+#: libexif/exif-tag.c:811
+msgid "Focal Length in 35mm Film"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:813
+#: libexif/exif-tag.c:812
 msgid ""
 "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, "
 "in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag "
 "differs from the FocalLength tag."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:819
+#: libexif/exif-tag.c:818
 msgid "Scene Capture Type"
 msgstr "Tipo de captura de cena"
 
-#: libexif/exif-tag.c:820
+#: libexif/exif-tag.c:819
 msgid ""
 "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to "
 "record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the "
 "scene type <SceneType> tag."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:825
+#: libexif/exif-tag.c:824
 msgid "Gain Control"
 msgstr "Controle de ganho"
 
-#: libexif/exif-tag.c:826
+#: libexif/exif-tag.c:825
 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:830
+#: libexif/exif-tag.c:829
 msgid ""
 "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the "
 "camera when the image was shot."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:834
+#: libexif/exif-tag.c:833
 msgid ""
 "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the "
 "camera when the image was shot."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:838
+#: libexif/exif-tag.c:837
 msgid ""
 "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the "
 "camera when the image was shot."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:842
+#: libexif/exif-tag.c:841
 msgid "Device Setting Description"
 msgstr "Descrição da configuração do dispositivo"
 
-#: libexif/exif-tag.c:843
+#: libexif/exif-tag.c:842
 msgid ""
 "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a "
 "particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking "
 "conditions in the reader."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:849
+#: libexif/exif-tag.c:848
 msgid "Subject Distance Range"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:850
+#: libexif/exif-tag.c:849
 msgid "This tag indicates the distance to the subject."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:852
+#: libexif/exif-tag.c:851
 msgid "Image Unique ID"
 msgstr "ID Único de imagem"
 
-#: libexif/exif-tag.c:853
+#: libexif/exif-tag.c:852
 msgid ""
 "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is "
 "recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit "
 "fixed length."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:858
+#: libexif/exif-tag.c:857
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gama"
 
-#: libexif/exif-tag.c:859
+#: libexif/exif-tag.c:858
 msgid "Indicates the value of coefficient gamma."
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:861
+#: libexif/exif-tag.c:860
 msgid "PRINT Image Matching"
 msgstr ""
 
-#: libexif/exif-tag.c:862
+#: libexif/exif-tag.c:861
 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology"
 msgstr ""
 
+#: libexif/exif-tag.c:863
+msgid "Padding"
+msgstr ""
+
+#: libexif/exif-tag.c:864
+msgid ""
+"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata "
+"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a "
+"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or "
+"expanded metadata tags."
+msgstr ""
+
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62
 msgid "Softest"
 msgstr "Mais suave"
@@ -3868,14 +3902,6 @@ msgstr ""
 msgid "Film simulation mode"
 msgstr "Modo de simulação de vídeo"
 
-#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
-msgid "Daylight-color fluorescent"
-msgstr ""
-
-#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
-msgid "DayWhite-color fluorescent"
-msgstr ""
-
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79
 msgid "Incandescent"
 msgstr "Incandescente"
@@ -4041,7 +4067,7 @@ msgid "Maker Note Version"
 msgstr ""
 
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37
-msgid "This number is unique, it contains the date of manufacture."
+msgid "This number is unique and based on the date of manufacture."
 msgstr ""
 
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41
@@ -4052,10 +4078,6 @@ msgstr ""
 msgid "Flash Firing Strength Compensation"
 msgstr ""
 
-#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45
-msgid "Macro mode"
-msgstr "Modo Macro"
-
 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46
 msgid "Focusing Mode"
 msgstr ""
@@ -4068,7 +4090,7 @@ msgstr ""
 msgid "Slow Synchro Mode"
 msgstr ""
 
-#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49
+#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72
 msgid "Picture Mode"
 msgstr "Modo imagem"
 
@@ -4142,468 +4164,440 @@ msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'."
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:89
-msgid "AF non D Lens"
+msgid "AF non D lens"
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:91
-msgid "AF-D or AF-S Lens"
+msgid "AF-D or AF-S lens"
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92
-msgid "AF-D G Lens"
+msgid "AF-D G lens"
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93
-msgid "AF-D VR Lens"
+msgid "AF-D VR lens"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97
-msgid "Flash unit unknown"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94
+msgid "AF-D G VR lens"
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98
-msgid "Flash is external"
-msgstr "Flash externo"
+msgid "Flash unit unknown"
+msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99
-msgid "Flash is on Camera"
-msgstr "Flash embutido na Câmera"
+msgid "Flash is external"
+msgstr "Flash externo"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102
-msgid "VGA Basic"
-msgstr "VGA básico"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100
+msgid "Flash is on camera"
+msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103
-msgid "VGA Normal"
-msgstr "VGA normal"
+msgid "VGA basic"
+msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104
-msgid "VGA Fine"
-msgstr "VGA fino"
+msgid "VGA normal"
+msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105
-msgid "SXGA Basic"
-msgstr "SXGA Básico"
+msgid "VGA fine"
+msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106
-msgid "SXGA Normal"
-msgstr "SXGA Normal"
+msgid "SXGA basic"
+msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107
-msgid "SXGA Fine"
-msgstr "SXGA Agradável"
+msgid "SXGA normal"
+msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108
-msgid "2 MPixel Basic"
-msgstr "2 Mega Pixel básico"
+msgid "SXGA fine"
+msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109
-msgid "2 MPixel Normal"
-msgstr "2 Mega Pixel normal"
+msgid "2 Mpixel basic"
+msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110
-msgid "2 MPixel Fine"
-msgstr "2 Mega Pixel fino"
+msgid "2 Mpixel normal"
+msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111
+msgid "2 Mpixel fine"
+msgstr ""
+
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114
 msgid "Color"
 msgstr "Cor"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119
 msgid "Bright+"
 msgstr "Brilho+"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120
 msgid "Bright-"
 msgstr "Brilho-"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121
 msgid "Contrast+"
 msgstr "Contraste+"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122
 msgid "Contrast-"
 msgstr "Contraste-"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125
 msgid "ISO 80"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126
 msgid "ISO 160"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127
 msgid "ISO 320"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246
 msgid "ISO 100"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132
 msgid "Preset"
 msgstr "Predefinido"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134
 msgid "Incandescence"
 msgstr "Incandescente"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135
 msgid "Fluorescence"
 msgstr "Fluorescente"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137
 msgid "SpeedLight"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139
-msgid "No Fisheye"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140
+msgid "No fisheye"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140
-msgid "Fisheye On"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141
+msgid "Fisheye on"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144
 msgid "Normal, SQ"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145
 msgid "Normal, HQ"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146
 msgid "Normal, SHQ"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147
 msgid "Normal, RAW"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148
 msgid "Normal, SQ1"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149
 msgid "Normal, SQ2"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150
 msgid "Normal, super high"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151
 msgid "Normal, standard"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152
 msgid "Fine, SQ"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153
 msgid "Fine, HQ"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154
 msgid "Fine, SHQ"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155
 msgid "Fine, RAW"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156
 msgid "Fine, SQ1"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157
 msgid "Fine, SQ2"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158
 msgid "Fine, super high"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159
 msgid "Super fine, SQ"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160
 msgid "Super fine, HQ"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161
 msgid "Super fine, SHQ"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162
 msgid "Super fine, RAW"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163
 msgid "Super fine, SQ1"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164
 msgid "Super fine, SQ2"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165
 msgid "Super fine, super high"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166
 msgid "Super fine, high"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
-msgid "Super Macro"
-msgstr ""
-
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180
 msgid "On (Preset)"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185
 msgid "Fill"
 msgstr "Preencher"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191
-msgid "Internal + External"
-msgstr "Interno + Externo"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192
+msgid "Internal + external"
+msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221
 msgid "Interlaced"
 msgstr "Entrelaçado"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222
 msgid "Progressive"
 msgstr "Progressivo"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:228
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139
 msgid "Best"
 msgstr "Bom"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:228
-msgid "Adjust Exposure"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229
+msgid "Adjust exposure"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231
-msgid "Spot Focus"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232
+msgid "Spot focus"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232
-msgid "Normal Focus"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233
+msgid "Normal focus"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236
 msgid "Record while down"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237
 msgid "Press start, press stop"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245
 msgid "ISO 50"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247
 msgid "ISO 200"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248
 msgid "ISO 400"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168
 msgid "Sport"
 msgstr "Esporte"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253
 msgid "TV"
 msgstr "TV"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255
 msgid "User 1"
 msgstr "Usuário 1"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256
 msgid "User 2"
 msgstr "Usuário 2"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257
 msgid "Lamp"
 msgstr "Lâmpada"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260
 msgid "5 frames/sec"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261
 msgid "10 frames/sec"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262
 msgid "15 frames/sec"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263
 msgid "20 frames/sec"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:374
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:375
 #, c-format
-msgid "Red Correction %f, Blue Correction %f"
-msgstr "Correção Vermelha %f, Correção Azul %f"
+msgid "Red Correction %f, blue Correction %f"
+msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:382
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:383
 #, c-format
 msgid "%2.2f meters"
 msgstr "%2.2f metros"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:385
 msgid "No manual focus selection"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:410
-msgid "AF Position: Center"
-msgstr ""
-
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:411
-msgid "AF Position: Top"
+msgid "AF position: center"
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:412
-msgid "AF Position: Bottom"
+msgid "AF position: top"
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:413
-msgid "AF Position: Left"
+msgid "AF position: bottom"
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
-msgid "AF Position: Right"
+msgid "AF position: left"
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
-msgid "AF Position: Upper-left"
+msgid "AF position: right"
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
-msgid "AF Position: Upper-right"
+msgid "AF position: upper-left"
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
-msgid "AF Position: Lower-left"
+msgid "AF position: upper-right"
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
-msgid "AF Position: Lower-right"
+msgid "AF position: lower-left"
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
-msgid "AF Position: Far Left"
+msgid "AF position: lower-right"
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
-msgid "AF Position: Far Right"
+msgid "AF position: far left"
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
-msgid "Unknown AF Position"
+msgid "AF position: far right"
+msgstr ""
+
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
+msgid "Unknown AF position"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:432
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:502
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:433
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:503
 #, c-format
 msgid "Internal error (unknown value %hi)"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:440
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:441
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:511
 #, c-format
 msgid "Unknown value %hi"
 msgstr "Valor %hi desconhecido"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:535
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:555
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
 #, c-format
 msgid "Unknown %hu"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:552
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
 msgid "2 sec."
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:585
-msgid "normal"
-msgstr "normal"
-
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:588
-msgid "unknown"
-msgstr "desconhecido"
-
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:591
-msgid "fast"
-msgstr "rápido"
-
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:594
-msgid "panorama"
-msgstr "panorama"
-
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605
-msgid "left to right"
-msgstr "esquerda para direita"
-
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:608
-msgid "right to left"
-msgstr "direita para esquerda"
-
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:611
-msgid "bottom to top"
-msgstr "baixo para cima"
-
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:614
-msgid "top to bottom"
-msgstr "cima para baixo"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
+msgid "Fast"
+msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:695
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:696
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automático"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:725
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:726
 #, c-format
 msgid "Manual: %liK"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:728
-msgid "Manual: Unknown"
-msgstr "Manual: Desconhecido"
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729
+msgid "Manual: unknown"
+msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:734
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735
 msgid "One-touch"
 msgstr "Um-toque"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:790
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:800
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:791
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:801
 msgid "Infinite"
 msgstr "Infinito"
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:808
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:809
 #, c-format
 msgid "%i bytes unknown data: "
 msgstr ""
@@ -4641,6 +4635,10 @@ msgstr ""
 msgid "Preview Image IFD"
 msgstr ""
 
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50
+msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file."
+msgstr ""
+
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51
 msgid "Exposurediff ?"
 msgstr ""
@@ -4715,15 +4713,17 @@ msgid "Hue Adjustment"
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76
-msgid "Noisereduction"
-msgstr ""
+#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163
+#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108
+msgid "Noise Reduction"
+msgstr "Redução de ruído"
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79
 msgid "Sensor Pixel Size"
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82
-msgid "Image Datasize"
+msgid "Image Data Size"
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82
@@ -4772,7 +4772,7 @@ msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction"
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109
-msgid "B&W Mode"
+msgid "Black & White Mode"
 msgstr ""
 
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111
@@ -4816,10 +4816,6 @@ msgstr ""
 msgid "Data Dump"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123
-msgid "Shutter Speed"
-msgstr "Velocidade da veneziana"
-
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124
 msgid "ISO Value"
 msgstr ""
@@ -4954,11 +4950,6 @@ msgstr ""
 msgid "CCD Scan Mode"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108
-msgid "Noise Reduction"
-msgstr "Redução de ruído"
-
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164
 msgid "Infinity Lens Step"
 msgstr ""
@@ -4991,11 +4982,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quick Shot"
 msgstr ""
 
-#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128
-msgid "Self Timer"
-msgstr "Tempo restante"
-
 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176
 msgid "Voice Memo"
 msgstr ""
@@ -5040,11 +5026,6 @@ msgstr ""
 msgid "Epson Software Version"
 msgstr ""
 
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132
-msgid "Night-scene"
-msgstr "Ambiente noturno"
-
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134
 msgid "Multi-exposure"
@@ -5064,10 +5045,6 @@ msgstr "Melhor"
 msgid "Flash on"
 msgstr "Flash ligado"
 
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94
-msgid "Red-eye Reduction"
-msgstr "Redução de olhos vermelhos"
-
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140
 msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
@@ -5084,53 +5061,48 @@ msgstr "2304x1728 ou 2592x1944"
 msgid "2816x2212 or 2816x2112"
 msgstr "2816x2212 ou 2816x2112"
 
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295
-msgid "Night Scene"
-msgstr "Ambiente noturno"
-
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171
-msgid "Surf & Snow"
+msgid "Surf & snow"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172
-msgid "Sunset or Candlelight"
-msgstr "Pôr-do-sol ou vela"
+msgid "Sunset or candlelight"
+msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173
 msgid "Autumn"
 msgstr "Outono"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178
-msgid "Self Portrait"
-msgstr "Porta retrato"
+msgid "Self portrait"
+msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179
 msgid "Illustrations"
 msgstr "Ilustrações"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180
-msgid "Digital Filter"
-msgstr "Filtro digital"
+msgid "Digital filter"
+msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182
 msgid "Food"
 msgstr "Comida"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183
-msgid "Green Mode"
-msgstr "Modo verde"
+msgid "Green mode"
+msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184
-msgid "Light Pet"
+msgid "Light pet"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185
-msgid "Dark Pet"
+msgid "Dark pet"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186
-msgid "Medium Pet"
+msgid "Medium pet"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188
@@ -5139,59 +5111,51 @@ msgid "Candlelight"
 msgstr "Vela"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189
-msgid "Natural Skin Tone"
-msgstr "Tonalidade natural da pele"
+msgid "Natural skin tone"
+msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190
-msgid "Synchro Sound Record"
+msgid "Synchro sound record"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191
-msgid "Frame Composite"
-msgstr "Composição dos quadros"
+msgid "Frame composite"
+msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194
-msgid "Auto, Did not fire"
+msgid "Auto, did not fire"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196
-msgid "Auto, Did not fire, Red-eye reduction"
+msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197
-msgid "Auto, Fired"
+msgid "Auto, fired"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199
-msgid "Auto, Fired, Red-eye reduction"
+msgid "Auto, fired, red-eye reduction"
 msgstr ""
 
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200
-msgid "On, Red-eye reduction"
-msgstr "Redução de olhos vermelhos, ativado"
-
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201
-msgid "On, Wireless"
-msgstr "Rede sem fio, Ativado"
+msgid "On, wireless"
+msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202
-msgid "On, Soft"
+msgid "On, soft"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203
-msgid "On, Slow-sync"
+msgid "On, slow-sync"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204
-msgid "On, Slow-sync, Red-eye reduction"
+msgid "On, slow-sync, red-eye reduction"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205
-msgid "On, Trailing-curtain Sync"
-msgstr ""
-
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212
-msgid "Pan Focus"
+msgid "On, trailing-curtain sync"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213
@@ -5235,47 +5199,23 @@ msgid "Lower-right"
 msgstr "Direita inferior"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228
-msgid "Fixed Center"
+msgid "Fixed center"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232
 msgid "Multiple"
 msgstr "Múltiplo"
 
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
-msgid "Top-left"
-msgstr "Esquerda superior"
-
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234
 msgid "Top-center"
 msgstr ""
 
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
-msgid "Top-right"
-msgstr "Canto superior-direito"
-
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
-msgid "Bottom-left"
-msgstr "Canto inferior-esquerdo"
-
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240
 msgid "Bottom-center"
 msgstr ""
 
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
-msgid "Bottom-right"
-msgstr "Canto inferior-direito"
-
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
-msgid "Daywhite Fluorescent"
-msgstr ""
-
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
-msgid "White Fluorescent"
-msgstr ""
-
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257
-msgid "User Selected"
+msgid "User selected"
 msgstr "Usuário selecionado"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282
@@ -5283,7 +5223,7 @@ msgid "3008x2008 or 3040x2024"
 msgstr "3008x2008 ou 3040x2024"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293
-msgid "Digital Filter?"
+msgid "Digital filter?"
 msgstr "Filtro digital?"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:374
@@ -5302,7 +5242,7 @@ msgid "Quality Level"
 msgstr "Nível da qualidade"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54
-msgid "ISOSpeed"
+msgid "ISO Speed"
 msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56
@@ -5345,10 +5285,6 @@ msgstr ""
 msgid "Time"
 msgstr ""
 
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72
-msgid "PictureMode"
-msgstr "Modo de imagem"
-
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75
 msgid "AF Point Selected"
 msgstr ""
@@ -5361,13 +5297,9 @@ msgstr ""
 msgid "Focus Position"
 msgstr ""
 
-#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79
-msgid "F-Number"
-msgstr ""
-
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80
 msgid "ISO Number"
-msgstr ""
+msgstr "Número da ISO"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83
 msgid "Auto Bracketing"
@@ -5375,7 +5307,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85
 msgid "White Balance Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo balanço de branco"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93
 msgid "World Time Location"
@@ -5387,7 +5319,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95
 msgid "Destination City"
-msgstr ""
+msgstr "Cidade de destino"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96
 msgid "Hometown DST"
@@ -5411,7 +5343,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100
 msgid "Picture Mode (2)"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de imagem (2)"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103
 msgid "Image Area Offset"
@@ -5431,7 +5363,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110
 msgid "Image Tone"
-msgstr ""
+msgstr "Tom da imagem"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111
 msgid "Shake Reduction Info"
@@ -5451,7 +5383,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116
 msgid "Flash Info"
-msgstr ""
+msgstr "Informações do flash"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117
 msgid "Camera Info"
@@ -5459,7 +5391,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118
 msgid "Battery Info"
-msgstr ""
+msgstr "Informações da bateria"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119
 msgid "Hometown City Code"
@@ -5467,7 +5399,7 @@ msgstr ""
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120
 msgid "Destination City Code"
-msgstr ""
+msgstr "Código da cidade de destino"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125
 msgid "Object Distance"
@@ -5479,7 +5411,7 @@ msgstr "Distância do objeto fotografado em milímetros."
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126
 msgid "Flash Distance"
-msgstr ""
+msgstr "Distância do flash"
 
 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132
 msgid "Bestshot Mode"