Add MoveOuted signal
[platform/upstream/at-spi2-core.git] / po / pt_BR.po
index 426a0df..0cdbeed 100644 (file)
@@ -1,32 +1,84 @@
-# Brazilian Portuguese Translation for at-spi
-# Copyright (C) 2003 Gnome Foundation
-# This file is distributed under the same license as the at-spi package.
-# Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>, 2003.
+# Brazilian Portuguese translation for at-spi2-core.
+# Copyright (C) 2014 at-spi2-core's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the at-spi2-core package.
+# Enrico nicoletto <liverig@gmail.com>, 2011, 2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: at-spi\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-09 19:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-07-09 18:44-0300\n"
-"Last-Translator: Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>\n"
-"Language-Team: GNOME-L10N-BR <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
+"Project-Id-Version: at-spi2-core master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=at-"
+"spi&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-03 23:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-04 13:14-0300\n"
+"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
 
-#: atk-bridge/bridge.c:311
-msgid "failure: no device event controller found.\n"
-msgstr "falha: não foi encontrado um aparelho controlador de eventos.\n"
+#: ../atspi/atspi-component.c:325 ../atspi/atspi-misc.c:1034
+#: ../atspi/atspi-value.c:111
+msgid "The application no longer exists"
+msgstr "Este aplicativo não existe mais"
 
-#: atk-bridge/bridge.c:806
-msgid "WARNING: NULL key event reported."
-msgstr "AVISO: evento de tecla NULL reportado."
+#: ../atspi/atspi-misc.c:1777
+msgid "Attempted synchronous call where prohibited"
+msgstr "A tentativa de chamadas síncronas foram proibidas"
 
-#: registryd/Accessibility_Registry.server.in.in.h:1
-msgid "AT-SPI Registry"
-msgstr "Registro AT-SPI"
+#~ msgid "AT-SPI: Unknown signature %s for RemoveAccessible"
+#~ msgstr "AT-SPI: Assinatura %s desconhecida para RemoveAccessible"
 
-#: registryd/Accessibility_Registry.server.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Registry"
-msgstr "Registro de Acessibilidade"
+#~ msgid "AT-SPI: Error calling getRoot for %s: %s"
+#~ msgstr "AT-SPI: Erro ao chamar getRoot para %s: %s"
+
+#~ msgid "AT-SPI: Error in GetItems, sender=%s, error=%s"
+#~ msgstr "AT-SPI: Erro em GetItems, remetente=%s, erro=%s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_accessible_from_message with strange "
+#~ "signature %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "AT-SPI: Chamada a _atspi_dbus_return_accessible_from_message com "
+#~ "assinatura %s estranha"
+
+#~ msgid ""
+#~ "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message with strange "
+#~ "signature %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "AT-SPI: Chamada a _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message com "
+#~ "assinatura %s estranha"
+
+#~ msgid "AT-SPI: AddAccessible with unknown signature %s\n"
+#~ msgstr "AT-SPI: AddAccessible com assinatura %s desconhecida\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "AT-SPI: expected a variant when fetching %s from interface %s; got %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "AT-SPI: esperava-se uma variante ao obter %s a partir da interface %s; "
+#~ "foi obtido %s\n"
+
+#~ msgid "atspi_dbus_get_property: Wrong type: expected %s, got %c\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "atspi_dbus_get_property: Tipo errado: era esperado %s, foi obtido %c\n"
+
+#~ msgid "AT-SPI: Unknown interface %s"
+#~ msgstr "AT-SPI: Interface %s desconhecida"
+
+#~ msgid "AT-SPI: expected 2 values in states array; got %d\n"
+#~ msgstr "AT-SPI: esperava-se 2 valores no vetor de estados; foi obtido %d\n"
+
+#~ msgid "Streamable content not implemented"
+#~ msgstr "Não foi implementado o conteúdo em fluxo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "called atspi_event_listener_register_from_callback with a NULL event_type"
+#~ msgstr ""
+#~ "chamda a atspi_event_listener_register_from_callback com um event_type "
+#~ "NULO"
+
+#~ msgid "Got invalid signature %s for signal %s from interface %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Foi obtido a assinatura %s inválida para o sinal %s da interface %s\n"