# Portuguese translation for Elementary.
# This file is put in the public domain.
# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2011.
-#: src/lib/elm_config.c:1400
+#: src/lib/elm_config.c:1427
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-03 10:38+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-01 15:24-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-16 14:10+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-17 12:25-0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
msgid "Home"
msgstr "Pasta pessoal"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1002 src/lib/elm_entry.c:1214
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1002 src/lib/elm_entry.c:1285
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/lib/elm_button.c:280
+#: src/lib/elm_button.c:287
msgid "Clicked"
msgstr "Clicado"
-#: src/lib/elm_button.c:399 src/lib/elm_check.c:357 src/lib/elm_radio.c:295
-#: src/lib/elm_toolbar.c:731
+#: src/lib/elm_button.c:408 src/lib/elm_check.c:366 src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_toolbar.c:759
msgid "State: Disabled"
msgstr "Estado: inativo"
-#: src/lib/elm_button.c:453
+#: src/lib/elm_button.c:462
msgid "Button"
msgstr "Botão"
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_check.c:274 src/lib/elm_check.c:277 src/lib/elm_check.c:368
+#: src/lib/elm_check.c:283 src/lib/elm_check.c:286 src/lib/elm_check.c:377
#: src/lib/elm_radio.c:231 src/lib/elm_radio.c:297
msgid "State: On"
msgstr "Estado: ligado"
-#: src/lib/elm_check.c:287 src/lib/elm_check.c:290 src/lib/elm_check.c:377
+#: src/lib/elm_check.c:296 src/lib/elm_check.c:299 src/lib/elm_check.c:386
#: src/lib/elm_radio.c:298
msgid "State: Off"
msgstr "Estado: desligado"
-#: src/lib/elm_check.c:364 src/lib/elm_check.c:374
-#, fuzzy
+#: src/lib/elm_check.c:373 src/lib/elm_check.c:383
msgid "State"
-msgstr "Estado: ligado"
+msgstr "Estado"
-#: src/lib/elm_check.c:427
+#: src/lib/elm_check.c:436
msgid "Check"
msgstr "Verificar"
-#: src/lib/elm_config.c:1337
+#: src/lib/elm_config.c:1350
msgid "default:LTR"
msgstr "omissão: LTR"
-#: src/lib/elm_entry.c:1208
+#: src/lib/elm_entry.c:1279
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1211
+#: src/lib/elm_entry.c:1282
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1225
+#: src/lib/elm_entry.c:1296
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
-#: src/lib/elm_entry.c:1231
+#: src/lib/elm_entry.c:1302
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
-#: src/lib/elm_radio.c:395
+#: src/lib/elm_radio.c:404
msgid "Radio"
-msgstr ""
+msgstr "Opção"
#: src/lib/elm_toggle.c:11
msgid "ON"
-msgstr ""
+msgstr "Ligar"
#: src/lib/elm_toggle.c:12
msgid "OFF"
-msgstr ""
+msgstr "Desligar"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:648
+#: src/lib/elm_toolbar.c:676
msgid "Selected"
msgstr "Selecionado"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:729
+#: src/lib/elm_toolbar.c:757
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:733
+#: src/lib/elm_toolbar.c:761
msgid "State: Selected"
msgstr "Estado: selecionado"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:735
+#: src/lib/elm_toolbar.c:763
msgid "Has menu"
msgstr "Tem menu"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:765
+#: src/lib/elm_toolbar.c:824
msgid "Tool Item"
msgstr "Ferramenta"