EFL migration revision 67547
[framework/uifw/elementary.git] / po / pt.po
index 0651563..4945ded 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
 # Portuguese translation for Elementary.
 # This file is put in the public domain.
 # Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2011.
+#: src/lib/elm_config.c:1417
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-18 16:36+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-26 21:20+0900\n"
-"Last-Translator: Sumanth Krishna Mannam <sumanth.m@samsung.com>\n"
-"Language-Team: General\n"
-"Language: pt\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:59+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-17 12:25-0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
 "X-Poedit-Country: Portugal\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:836
+#: src/lib/elc_fileselector.c:842
 msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Para cima"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:851
+#: src/lib/elc_fileselector.c:857
 msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Pasta pessoal"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:995 src/lib/elm_entry.c:1378
-#: src/lib/elm_searchbar.c:226
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1001 src/lib/elm_entry.c:1468
+#: src/lib/elm_searchbar.c:211
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1005
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1011
 msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
 
-#: src/lib/elm_button.c:320
+#: src/lib/elm_button.c:287
 msgid "Clicked"
-msgstr ""
+msgstr "Clicado"
 
-#: src/lib/elm_button.c:454 src/lib/elm_check.c:392 src/lib/elm_toolbar.c:731
+#: src/lib/elm_button.c:408 src/lib/elm_check.c:392 src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_toolbar.c:759
 msgid "State: Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Estado: inativo"
 
-#: src/lib/elm_button.c:518
+#: src/lib/elm_button.c:462
 msgid "Button"
-msgstr ""
+msgstr "Botão"
+
+#: src/lib/elm_calendar.c:158
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
 
 #: src/lib/elm_check.c:309 src/lib/elm_check.c:312 src/lib/elm_check.c:403
+#: src/lib/elm_radio.c:231 src/lib/elm_radio.c:297
 msgid "State: On"
-msgstr ""
+msgstr "Estado: ligado"
 
 #: src/lib/elm_check.c:322 src/lib/elm_check.c:325 src/lib/elm_check.c:412
+#: src/lib/elm_radio.c:298
 msgid "State: Off"
-msgstr ""
+msgstr "Estado: desligado"
 
 #: src/lib/elm_check.c:399 src/lib/elm_check.c:409
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Estado"
 
 #: src/lib/elm_check.c:462
 msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "Verificar"
 
-#: src/lib/elm_config.c:1642
+#: src/lib/elm_config.c:1354
 msgid "default:LTR"
-msgstr "omissão:LTR"
+msgstr "omissão: LTR"
 
-#: src/lib/elm_datefield.c:418
+#: src/lib/elm_datefield.c:412
 msgid "PM"
-msgstr "Depois"
+msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_datefield.c:419
+#: src/lib/elm_datefield.c:413
 msgid "AM"
-msgstr "Antes"
+msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_datefield.c:746
+#: src/lib/elm_datefield.c:740
 msgid "DateTimeFormat"
-msgstr "%d de %b de %Y %H : %M"
-
-#: src/lib/elm_entry.c:1352
-msgid "Select"
-msgstr "Selecionar"
-
-#: src/lib/elm_entry.c:1357
-msgid "Paste"
-msgstr "Colar"
-
-#: src/lib/elm_entry.c:1362 src/lib/elm_entry.c:1382
-msgid "More"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1372
+#: src/lib/elm_entry.c:1462
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1375
+#: src/lib/elm_entry.c:1465
 msgid "Cut"
 msgstr "Cortar"
 
-#: src/lib/elm_searchbar.c:214
+#: src/lib/elm_entry.c:1479
+msgid "Select"
+msgstr "Selecionar"
+
+#: src/lib/elm_entry.c:1485
+msgid "Paste"
+msgstr "Colar"
+
+#: src/lib/elm_radio.c:404
+msgid "Radio"
+msgstr "Opção"
+
+#: src/lib/elm_searchbar.c:199
 msgid "Search"
-msgstr "Búsqueda"
+msgstr ""
 
 #: src/lib/elm_toggle.c:11
 msgid "ON"
-msgstr ""
+msgstr "Ligar"
 
 #: src/lib/elm_toggle.c:12
 msgid "OFF"
-msgstr ""
+msgstr "Desligar"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:648
-#, fuzzy
+#: src/lib/elm_toolbar.c:676
 msgid "Selected"
-msgstr "Selecionar"
+msgstr "Selecionado"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:729
+#: src/lib/elm_toolbar.c:757
 msgid "Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Separador"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:733
+#: src/lib/elm_toolbar.c:761
 msgid "State: Selected"
-msgstr ""
+msgstr "Estado: selecionado"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:735
+#: src/lib/elm_toolbar.c:763
 msgid "Has menu"
-msgstr ""
+msgstr "Tem menu"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:765
+#: src/lib/elm_toolbar.c:821
 msgid "Tool Item"
-msgstr ""
+msgstr "Ferramenta"