Imported Upstream version 16.3.2
[platform/upstream/libzypp.git] / po / pa.po
index 445ee51..9e045ea 100644 (file)
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
+# translation of zypp.pa.po to Panjabi
 # Punjabi message file for YaST2 (@memory@).
 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
 # Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>
 # Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar@yahoo.co.in>
 #
+# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 13:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-16 10:21+0100\n"
-"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar@yahoo.co.in>\n"
-"Language-Team: Punjabi <i18n@suse.de>\n"
+"Project-Id-Version: zypp.pa\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-21 15:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-23 19:28+0530\n"
+"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
+"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:145
-msgid "Unknown language: "
-msgstr ""
-
-#: zypp/LanguageCode.cc:226 zypp/CountryCode.cc:215
-#, fuzzy
-msgid "noCode"
-msgstr "ਕੋਡ"
+#: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
+#: zypp/target/hal/HalException.h:64
+msgid "Hal Exception"
+msgstr "Hal ਅਪਵਾਦ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:227
-msgid "Default"
-msgstr "ਮੂਲ"
-
-#: zypp/LanguageCode.cc:230
-msgid "Afar"
-msgstr "ਅਫ਼ਰ"
+#: zypp/Url.cc:114
+msgid "Invalid LDAP URL query string"
+msgstr "ਗਲਤ LDAP URL ਕਿਊਰੀ ਸਤਰ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:232
-msgid "Abkhazian"
-msgstr "ਅਬਖਾਜ਼ੀਨਾ"
+#: zypp/Url.cc:153
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
+msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:234
-#, fuzzy
-msgid "Achinese"
-msgstr "ਚੀਨੀ"
+#: zypp/Url.cc:300
+msgid "Unable to clone Url object"
+msgstr "Url ਆਬਜੈਕਟ ਕਲੋਨ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:236
-#, fuzzy
-msgid "Acoli"
-msgstr "ਉਪ-ਨਾਂ"
+#: zypp/Url.cc:313
+msgid "Invalid empty Url object reference"
+msgstr "ਗਲਤ ਖਾਲੀ Url ਆਬਜੈਕਟ ਰੈਫਰੈਂਸ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:238
-#, fuzzy
-msgid "Adangme"
-msgstr "ਤਕਨੀਕੀ"
+#: zypp/Url.cc:326 zypp/Url.cc:340
+msgid "Unable to parse Url components"
+msgstr "Url ਭਾਗ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:240
-msgid "Adyghe"
+#: zypp/thread/Mutex.cc:33
+msgid "Can't initialize mutex attributes"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:242
-msgid "Afro-Asiatic (Other)"
+#: zypp/thread/Mutex.cc:40
+msgid "Can't set recursive mutex attribute"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:244
-msgid "Afrihili"
+#: zypp/thread/Mutex.cc:47
+msgid "Can't initialize recursive mutex"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:246
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "ਅਫਰੀਕੀ"
+#: zypp/thread/Mutex.cc:77
+msgid "Can't acquire the mutex lock"
+msgstr "mutex ਲਾਕ ਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:248
-#, fuzzy
-msgid "Ainu"
-msgstr "ਲੀਨਕਸ"
+#: zypp/thread/Mutex.cc:87
+msgid "Can't release the mutex lock"
+msgstr "mutex ਲਾਕ ਰੀਲਿਜ਼ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:250
-#, fuzzy
-msgid "Akan"
-msgstr "ਅਬਖਾਜ਼ੀਨਾ"
+#: zypp/Dep.cc:96
+msgid "Provides"
+msgstr "ਪਰੋਵਾਇਡ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:252
-#, fuzzy
-msgid "Akkadian"
-msgstr "ਅਬਖਾਜ਼ੀਨਾ"
+#: zypp/Dep.cc:97
+msgid "Prerequires"
+msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:254
-msgid "Albanian"
-msgstr "à¨\85ਲਬà©\80à¨\85ਨ"
+#: zypp/Dep.cc:98
+msgid "Requires"
+msgstr "ਲà©\8bà©\9cà©\80ਦਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:256
-#, fuzzy
-msgid "Aleut"
-msgstr "ਅਲੀਊਟੀਆਨ"
+#: zypp/Dep.cc:99
+msgid "Conflicts"
+msgstr "ਅਪਵਾਦ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:258
-#, fuzzy
-msgid "Algonquian languages"
-msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਸੰਰਚਨਾ ਜਾਰੀ ਹੈ..."
+#: zypp/Dep.cc:100
+msgid "Obsoletes"
+msgstr "ਬਰਤਰਫ਼"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:260
-#, fuzzy
-msgid "Southern Altai"
-msgstr "ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ"
+#: zypp/Dep.cc:101
+msgid "Recommends"
+msgstr "ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:262
-msgid "Amharic"
-msgstr "à¨\85ਮਹਾਰਿà¨\95"
+#: zypp/Dep.cc:102
+msgid "Suggests"
+msgstr "ਸà©\81à¨\9dਾà¨\85"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:264
-msgid "English, Old (ca.450-1100)"
-msgstr ""
+#: zypp/Dep.cc:103
+msgid "Enhances"
+msgstr "ਇੰਹੈਂਸ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:266
-#, fuzzy
-msgid "Apache languages"
-msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਦਿਓ"
+#: zypp/Dep.cc:104
+msgid "Supplements"
+msgstr "ਸਪਲੀਮੈਂਟ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:268
-msgid "Arabic"
-msgstr "ਅਰਬੀ"
+#. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
+#: zypp/CheckSum.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
+msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:270
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:310
 #, fuzzy
-msgid "Aramaic"
-msgstr "à¨\85ਰਬà©\80"
+msgid " executed"
+msgstr "à¨\9aਲਾà¨\93"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:272
+# %s is either BOOTP or DHCP
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:332
 #, fuzzy
-msgid "Aragonese"
-msgstr "ਫਾਰੋਸੀ"
+msgid " execution failed"
+msgstr "DBI ਚਲਾਉਣਾ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:274
-msgid "Armenian"
-msgstr "ਅਰਮੀਨੀਅਨ"
-
-#: zypp/LanguageCode.cc:276
-#, fuzzy
-msgid "Araucanian"
-msgstr "ਅਰਮੀਨੀਅਨ"
+#. translators: We may find the same script content in files with different names.
+#. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
+#. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:449
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s already executed as %s)"
+msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:278
-#, fuzzy
-msgid "Arapaho"
-msgstr "ਗਰਾਫ"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:459
+msgid " execution skipped while aborting"
+msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:280
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:514 zypp/target/TargetImpl.cc:534
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:562 zypp/target/TargetImpl.cc:599
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:607
 #, fuzzy
-msgid "Artificial (Other)"
-msgstr "CA ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ"
+msgid "Error sending update message notification."
+msgstr "ਕੁੰਜੀ ਇੰਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:282
-msgid "Arawak"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:658
+msgid "New update message"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:284
-msgid "Assamese"
-msgstr "ਅਸਾਮੀ"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1219 zypp/target/TargetImpl.cc:1288
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1640
+#: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
+msgid "Installation has been aborted as directed."
+msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਹਦਾਇਤਾਂ ਮੁਤਾਬਕ ਅਧੂਰੀ ਛੱਡੀ ਗਈ ਹੈ।"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:286
-#, fuzzy
-msgid "Asturian"
-msgstr "ਆਸਟਰੀਆ"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
+msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
+msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:288
-#, fuzzy
-msgid "Athapascan languages"
-msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਦਿਓ"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:117
+msgid "HalContext not connected"
+msgstr "HalContext ਕੁਨੈਕਟਡ ਨਹੀਂ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:290
-#, fuzzy
-msgid "Australian languages"
-msgstr "ਸਭ ਉਪਲੱਬਧ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਹੈ।"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:127
+msgid "HalDrive not initialized"
+msgstr "HalDrive ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਹੈ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:292
-#, fuzzy
-msgid "Avaric"
-msgstr "ਅਮਹਾਰਿਕ"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:137
+msgid "HalVolume not initialized"
+msgstr "HalVolume ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:294
-msgid "Avestan"
-msgstr "ਅਵੀਸਟੀਨ"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:229
+msgid "Unable to create dbus connection"
+msgstr "dbus ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:296
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:242
 #, fuzzy
-msgid "Awadhi"
-msgstr "ਸਵਾਹਿਲੀ"
+msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
+msgstr "libhal_set_dbus_connection: dbus ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:298
-msgid "Aymara"
-msgstr "ਅਰਮਾਰਾ"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:257
+msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
+msgstr "libhal_set_dbus_connection: dbus ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:300
-msgid "Azerbaijani"
-msgstr "ਅਜ਼ਰਬਾਈਜਾਨ"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:272
+msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
+msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:302
-#, fuzzy
-msgid "Banda"
-msgstr "ਕੇਨੈਡਾ"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:851
+msgid "Not a CDROM drive"
+msgstr "ਇੱਕ CDROM ਡਰਾਇਵ ਨਹੀਂ ਹੈ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:304
+#. TranslatorExplanation after semicolon is error message
+#. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:848 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2189
 #, fuzzy
-msgid "Bamileke languages"
-msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਸੰਭਾਲੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
-
-#: zypp/LanguageCode.cc:306
-msgid "Bashkir"
-msgstr "ਬਸ਼ਕੀਰ"
+msgid "RPM failed: "
+msgstr "ਫੇਲ੍ਹ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:308
-msgid "Baluchi"
+#. TranslatorExplanation first %s is file name, second is error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1124
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:310
-#, fuzzy
-msgid "Bambara"
-msgstr "ਸਾਂਬਾ"
-
-#: zypp/LanguageCode.cc:312
-#, fuzzy
-msgid "Balinese"
-msgstr "ਅਧਾਰ"
+#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1195
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Failed to remove public key %s: %s"
+msgstr "ਪਬਲਿਕ ਕੁੰਜੀ ਲੈਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ।"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:314
-msgid "Basque"
-msgstr "ਬਾਸਕਿਉ"
+#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
+#. this message.
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1848
+#, c-format, boost-format
+msgid "Changed configuration files for %s:"
+msgstr "%s ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲਾਂ ਬਦਲੀਆਂ:"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:316
-#, fuzzy
-msgid "Basa"
-msgstr "ਅਧਾਰ"
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2024
+#, c-format, boost-format
+msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
+msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:318
-msgid "Baltic (Other)"
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2026
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"rpm saved %s as %s.\n"
+"Here are the first 25 lines of difference:\n"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:320
-msgid "Beja"
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2029
+#, c-format, boost-format
+msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:322
-msgid "Belarusian"
-msgstr "ਬੇਲਾਰੂਸੀ"
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2031
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"rpm created %s as %s.\n"
+"Here are the first 25 lines of difference:\n"
+msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:324
+#. report additional rpm output in finish
+#. TranslatorExplanation Text is followed by a ':'  and the actual output.
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2056 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2202
 #, fuzzy
-msgid "Bemba"
-msgstr "ਬਾਰਾਮà©\82ਡਾ"
+msgid "Additional rpm output"
+msgstr "ਹà©\8bਰ rpm à¨\86à¨\89à¨\9fਪà©\81ੱà¨\9f:"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:326
-msgid "Bengali"
-msgstr "ਬੰਗਾਲੀ"
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2344
+#, c-format, boost-format
+msgid "created backup %s"
+msgstr "%s ਦਾ ਬੈਕਅੱਪ ਬਣਿਆ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:328
-msgid "Berber (Other)"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2365
+msgid "Signature is OK"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:330
-msgid "Bhojpuri"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2367
+msgid "Unknown type of signature"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:332
-msgid "Bihari"
-msgstr "ਬਿਹਾਰੀ"
-
-#: zypp/LanguageCode.cc:334
-msgid "Bikol"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2369
+msgid "Signature does not verify"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:336
-#, fuzzy
-msgid "Bini"
-msgstr "ਹਿੰਦੀ"
-
-#: zypp/LanguageCode.cc:338
-msgid "Bislama"
-msgstr "ਬਿਸਵਾਮਾ"
-
-#: zypp/LanguageCode.cc:340
-msgid "Siksika"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2371
+msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:342
-msgid "Bantu (Other)"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2373
+msgid "Signatures public key is not available"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:344
-msgid "Bosnian"
-msgstr "ਬੋਸਨੀਆ"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2375
+msgid "File does not exist or signature can't be checked"
+msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:346
+#: zypp/ProblemSolution.cc:114
 #, fuzzy
-msgid "Braj"
-msgstr "ਬਰਾà¨\9c਼à©\80ਲ"
+msgid "Following actions will be done:"
+msgstr "ਹà©\87ਠ à¨¦à¨¿à©±à¨¤à©\87 à¨ªà©\88à¨\95à©\87à¨\9c à¨\85ੱਪਡà©\87à¨\9f à¨\95à©\80ਤà©\87 à¨\9cਾਣà¨\97à©\87:\n"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:348
-msgid "Breton"
-msgstr "ਬਰੀਤੋਨ"
+#: zypp/RepoManager.cc:299
+#, boost-format
+msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
+msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:350
-#, fuzzy
-msgid "Batak (Indonesia)"
-msgstr "ਇੰਡੋਨੇਸੀਆ"
+#. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
+#: zypp/RepoManager.cc:307 zypp/RepoManager.cc:769 zypp/RepoManager.cc:1528
+#: zypp/repo/PluginServices.cc:49
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Failed to read directory '%s'"
+msgstr "ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਫੇਲ੍ਹ: %s।"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:352
-#, fuzzy
-msgid "Buriat"
-msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਆ"
+#: zypp/RepoManager.cc:317
+#, boost-format
+msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
+msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:354
+#: zypp/RepoManager.cc:340
 #, fuzzy
-msgid "Buginese"
-msgstr "ਚੀਨੀ"
-
-#: zypp/LanguageCode.cc:356
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਅਨ"
-
-#: zypp/LanguageCode.cc:358
-msgid "Burmese"
-msgstr "ਬੁਰਮੀਸੀ"
+msgid "Repository alias cannot start with dot."
+msgstr "VM ਦਾ ਨਾਂ ਇੱਕ ਅੰਕ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:360
+#: zypp/RepoManager.cc:351
 #, fuzzy
-msgid "Blin"
-msgstr "ਬੇਲਜੀਅਨ"
+msgid "Service alias cannot start with dot."
+msgstr "VM ਦਾ ਨਾਂ ਇੱਕ ਅੰਕ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:362
-#, fuzzy
-msgid "Caddo"
-msgstr "ਪੱਤੇ"
+#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
+#: zypp/RepoManager.cc:724 zypp/RepoManager.cc:1649 zypp/RepoManager.cc:1714
+#: zypp/RepoManager.cc:1790 zypp/RepoManager.cc:1855 zypp/RepoManager.cc:1976
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't open file '%s' for writing."
+msgstr "ਲਿਖਣ ਲਈ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:364
-msgid "Central American Indian (Other)"
+#. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
+#. %1% = service name
+#. %2% = repository name
+#: zypp/RepoManager.cc:851
+#, boost-format
+msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:366
+#. we will throw this later if no URL checks out fine
+#: zypp/RepoManager.cc:1084
 #, fuzzy
-msgid "Carib"
-msgstr "ਪੱਤੇ"
-
-#: zypp/LanguageCode.cc:368
-msgid "Catalan"
-msgstr "ਕਾਟਾਲੋਨ"
+msgid "Valid metadata not found at specified URL"
+msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
+msgstr[0] "بيانات التعريف غير صحيحة لم يتم العثور عليها في المسار(s)"
+msgstr[1] "بيانات التعريف غير صحيحة لم يتم العثور عليها في المسار(s)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:370
-msgid "Caucasian (Other)"
-msgstr ""
+#: zypp/RepoManager.cc:1134 zypp/RepoManager.cc:1245 zypp/RepoManager.cc:1301
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't create %s"
+msgstr "%s ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ: %m\n"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:372
+#: zypp/RepoManager.cc:1142
 #, fuzzy
-msgid "Cebuano"
-msgstr "ਲੀਬਨਾਨ"
+msgid "Can't create metadata cache directory."
+msgstr "%1 ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ: %2"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:374
-msgid "Celtic (Other)"
+#: zypp/RepoManager.cc:1287
+#, c-format, boost-format
+msgid "Building repository '%s' cache"
+msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ '%s' ਕੈਚੇ ਬਿਲਡ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1307
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:376
-msgid "Chamorro"
-msgstr "ਚਾਮੋਰੋ"
+#: zypp/RepoManager.cc:1371
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Failed to cache repo (%d)."
+msgstr "ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਫੇਲ੍ਹ: %s।"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:378
+#: zypp/RepoManager.cc:1382
 #, fuzzy
-msgid "Chibcha"
-msgstr "ਚੀਨ"
+msgid "Unhandled repository type"
+msgstr "%s ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਲਈ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤਾ।"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:380
-msgid "Chechen"
-msgstr "ਚੇਚਨ"
+#. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
+#. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
+#. problems with proxy servers returning an incorrect error
+#. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
+#. before throwing.
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1419 zypp/RepoManager.cc:2465
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Error trying to read from '%s'"
+msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ '%s' ਤੋਂ ਮੇਟਾ-ਡਾਟਾ ਪਾਰਸਿੰਗ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ:"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:382
-#, fuzzy
-msgid "Chagatai"
-msgstr "ਸਿੰਘਾਈ"
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1472 zypp/RepoManager.cc:2473
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Unknown error reading from '%s'"
+msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ '%s'"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:384
-msgid "Chinese"
-msgstr "ਚੀਨੀ"
+#: zypp/RepoManager.cc:1610
+#, c-format, boost-format
+msgid "Adding repository '%s'"
+msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ '%s' ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:386
-#, fuzzy
-msgid "Chuukese"
-msgstr "ਚੀਨੀ"
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1700
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Invalid repo file name at '%s'"
+msgstr "ਗਲਤ ਐਕਸਪੋਰਟ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਹੈ।"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:388
-#, fuzzy
-msgid "Mari"
-msgstr "ਮà©\8bਰà©\80"
+#: zypp/RepoManager.cc:1739
+#, c-format, boost-format
+msgid "Removing repository '%s'"
+msgstr "ਰਿਪà©\8bà¨\9c਼à¨\9fਰà©\80 '%s' à¨¹à¨\9fਾà¨\88 à¨\9cਾ à¨°à¨¹à©\80 à¨¹à©\88।"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:390
-msgid "Chinook jargon"
+#: zypp/RepoManager.cc:1758 zypp/RepoManager.cc:1836
+msgid "Can't figure out where the repo is stored."
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:392
-#, fuzzy
-msgid "Choctaw"
-msgstr "Chroot"
+#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
+#: zypp/RepoManager.cc:1772 zypp/RepoManager.cc:1964
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't delete '%s'"
+msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਆਈਟਮ '%s' ਖੋਲ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:394
-msgid "Chipewyan"
+#: zypp/RepoManager.cc:1952 zypp/RepoManager.cc:2396
+msgid "Can't figure out where the service is stored."
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:396
-msgid "Cherokee"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:154
+#, c-format, boost-format
+msgid "Url scheme does not allow a %s"
+msgstr "Url ਸਕੀਮ ਲਈ %s ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:173
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid %s component '%s'"
+msgstr "ਗਲਤ %s ਭਾਗ '%s'"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:180
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid %s component"
+msgstr "ਗਲਤ %s ਭਾਗ"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231
+msgid "Query string parsing not supported for this URL"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:398
-msgid "Church Slavic"
-msgstr "ਚਰਚ ਸਵਾਵਿਕ"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:824
+msgid "Url scheme is a required component"
+msgstr "Url ਸਕੀਮ ਲਈ ਇੱਕ ਲੋੜੀਦਾ ਭਾਗ ਹੈ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:400
-msgid "Chuvash"
-msgstr "ਚੁਵਸ"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:830
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid Url scheme '%s'"
+msgstr "ਗਲਤ Url ਸਕੀਮ '%s'"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:402
-#, fuzzy
-msgid "Cheyenne"
-msgstr "ਚੈਨਲ"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:949
+msgid "Url scheme does not allow a username"
+msgstr "Url ਸਕੀਮ ਲਈ ਇੱਕ ਯੂਜ਼ਰ-ਨਾਂ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ ਹੈ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:404
-#, fuzzy
-msgid "Chamic languages"
-msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਸੰਭਾਲੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
+#: zypp/url/UrlBase.cc:983
+msgid "Url scheme does not allow a password"
+msgstr "Url ਸਕੀਮ ਲਈ ਇੱਕ ਪਾਸਵਰਪ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ ਹੈ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:406
-#, fuzzy
-msgid "Coptic"
-msgstr "ਕੰਪਿਊਟਿੰਗ"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1012
+msgid "Url scheme requires a host component"
+msgstr "Url ਲਈ ਇੱਕ ਹੋਸਟ ਭਾਗ ਲੋੜੀਦਾ ਹੈ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:408
-msgid "Cornish"
-msgstr "ਕੋਰਨਿਸ਼"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1022
+msgid "Url scheme does not allow a host component"
+msgstr "Url ਸਕੀਮ ਲਈ ਇੱਕ ਹੋਸਟ ਭਾਗ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:410
-msgid "Corsican"
-msgstr "ਕੋਰਸਕੇਨ"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1049
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid host component '%s'"
+msgstr "ਗਲਤ ਹੋਸਟ ਭਾਗ '%s'"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1070
+msgid "Url scheme does not allow a port"
+msgstr "Url ਸਕੀਮ ਇੱਕ ਪੋਰਟ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:412
-msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1081
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid port component '%s'"
+msgstr "ਗਲਤ ਪੋਰਟ ਭਾਗ '%s'"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1098
+msgid "Url scheme requires path name"
+msgstr "Url ਸਕੀਮ ਲਈ ਮਾਰਗ ਨਾਂ ਲੋੜੀਦਾ ਹੈ"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1119 zypp/url/UrlBase.cc:1133
+msgid "Relative path not allowed if authority exists"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:414
-msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:111
+msgid "Encoded string contains a NUL byte"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:416
-msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:173
+msgid "Invalid parameter array split separator character"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:418
-#, fuzzy
-msgid "Cree"
-msgstr "ਬਣਾਓ"
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:213
+msgid "Invalid parameter map split separator character"
+msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:420
-#, fuzzy
-msgid "Crimean Tatar"
-msgstr "ਸਮਾਂ ਅਤੇ ਮਿਤੀ"
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:283
+msgid "Invalid parameter array join separator character"
+msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:422
-msgid "Creoles and pidgins (Other)"
+#: zypp/ExternalProgram.cc:258
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't open pty (%s)."
+msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ: %s."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:269
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't open pipe (%s)."
+msgstr "ਫਾਇਲ %1 ਖੋਲ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:350
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:424
-msgid "Kashubian"
+#: zypp/ExternalProgram.cc:360
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:426
-msgid "Cushitic (Other)"
+#: zypp/ExternalProgram.cc:361
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:428
-msgid "Czech"
-msgstr "ਚੈੱਕ"
+#. don't want to get here
+#: zypp/ExternalProgram.cc:373
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't exec '%s' (%s)."
+msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:430
-#, fuzzy
-msgid "Dakota"
-msgstr "ਢਾਕਾ"
+#: zypp/ExternalProgram.cc:381
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't fork (%s)."
+msgstr "%s ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:432
-msgid "Danish"
-msgstr "ਡੈਨਿਸ਼"
+#: zypp/ExternalProgram.cc:507
+#, c-format, boost-format
+msgid "Command exited with status %d."
+msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:434
-msgid "Dargwa"
+#: zypp/ExternalProgram.cc:527
+#, c-format, boost-format
+msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:436
+#: zypp/ExternalProgram.cc:532
 #, fuzzy
-msgid "Dayak"
-msgstr "ਦਿਨ:"
+msgid "Command exited with unknown error."
+msgstr "à¨\95à©\81ਨà©\88à¨\95à¨\9f à¨\95ਰਨ à¨¦à©\8cਰਾਨ à¨\9aੱਲਦà©\80 à¨\95ਮਾà¨\82ਡ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:438
-#, fuzzy
-msgid "Delaware"
-msgstr "ਹਾਰਡਵੇਅਰ"
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:116
+msgid "(does not expire)"
+msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:440
-msgid "Slave (Athapascan)"
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:125
+msgid "(EXPIRED)"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:442
-msgid "Dogrib"
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:129
+msgid "(expires within 24h)"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:444
-#, fuzzy
-msgid "Dinka"
-msgstr "ਸਬੰਧ"
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:133
+#, c-format, boost-format
+msgid "(expires in %d day)"
+msgid_plural "(expires in %d days)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:446
-#, fuzzy
-msgid "Divehi"
-msgstr "ਡਰਾਇਵਰ"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:14
+msgid "unknown"
+msgstr "ਅਣਜਾਣ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:448
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:17
 #, fuzzy
-msgid "Dogri"
-msgstr "ਲਾਗਿੰਨ"
+msgid "unsupported"
+msgstr " - ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:450
-msgid "Dravidian (Other)"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:20
+msgid "Level 1"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:452
-#, fuzzy
-msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "ਊਰਜਾ ਬੱਚਤ"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:23
+msgid "Level 2"
+msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:454
-#, fuzzy
-msgid "Duala"
-msgstr "ਡਾਕਾਰ"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:26
+msgid "Level 3"
+msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:456
-msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:29
+msgid "Additional Customer Contract Necessary"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:458
-msgid "Dutch"
-msgstr "ਡੱਚ"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:31
+msgid "invalid"
+msgstr ""
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:39
+msgid "The level of support is unspecified"
+msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:460
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:42
 #, fuzzy
-msgid "Dyula"
-msgstr "ਡà©\81ਬà¨\88"
+msgid "The vendor does not provide support."
+msgstr "ਡਿਸà¨\95 à¨®à©\8cà¨\9cà©\82ਦ à¨¨à¨¹à©\80à¨\82 à¨¹à©\88।"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:462
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "ਡਜ਼ੋਨਗਖਾ"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:45
+msgid ""
+"Problem determination, which means technical support designed to provide "
+"compatibility information, installation assistance, usage support, on-going "
+"maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to "
+"correct product defect errors."
+msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:464
-msgid "Efik"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:48
+msgid ""
+"Problem isolation, which means technical support designed to duplicate "
+"customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems "
+"not resolved by Level 1 Support."
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:466
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:51
+msgid ""
+"Problem resolution, which means technical support designed to resolve "
+"complex problems by engaging engineering in resolution of product defects "
+"which have been identified by Level 2 Support."
+msgstr ""
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:54
+msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
+msgstr ""
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:56
+msgid "Unknown support option. Description not available"
+msgstr ""
+
+#: zypp/CountryCode.cc:50
+msgid "Unknown country: "
+msgstr "ਅਣਜਾਣ ਦੇਸ਼: "
+
+#. Defined CountryCode constants
+#. Defined LanguageCode constants
+#: zypp/CountryCode.cc:149 zypp/LanguageCode.cc:148
+msgid "No Code"
+msgstr "ਕੋਡ ਨਹੀਂ"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:158
+msgid "Andorra"
+msgstr "ਆਂਡੋਰਾ"
+
+#. :AND:020:
+#: zypp/CountryCode.cc:159
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "ਸੰਯੁਕਤ ਅਰਬ ਅਮੀਰਾਤ"
+
+#. :ARE:784:
+#: zypp/CountryCode.cc:160
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "ਅਫਗਾਨਿਸਤਾਨ"
+
+#. :AFG:004:
+#: zypp/CountryCode.cc:161
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "ਐਟੀਗੁਆ ਅਤੇ ਬਾਰਮੁਦਾ"
+
+#. :ATG:028:
+#: zypp/CountryCode.cc:162
+msgid "Anguilla"
+msgstr "ਅੰਗੂਲੀਆਂ"
+
+#. :AIA:660:
+#: zypp/CountryCode.cc:163
+msgid "Albania"
+msgstr "ਅਲਬੀਨਾ"
+
+#. :ALB:008:
+#: zypp/CountryCode.cc:164
+msgid "Armenia"
+msgstr "ਅਮਰੀਨੀਅਨ"
+
+#. :ARM:051:
+#: zypp/CountryCode.cc:165
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "ਨੀਂਦਰਲੈਂਡ ਐਂਟੀਲਸ"
+
+#. :ANT:530:
+#: zypp/CountryCode.cc:166
+msgid "Angola"
+msgstr "ਅੰਗੋਲਾ"
+
+#. :AGO:024:
+#: zypp/CountryCode.cc:167
+msgid "Antarctica"
+msgstr "ਐਟਰਾਟਿਕਾ"
+
+#. :ATA:010:
+#: zypp/CountryCode.cc:168
+msgid "Argentina"
+msgstr "ਅਰਜਨਟੀਨਾ"
+
+#. :ARG:032:
+#: zypp/CountryCode.cc:169
+msgid "American Samoa"
+msgstr "ਅਮਰੀਕੀ ਸਮੋਨਾ"
+
+#. :ASM:016:
+#: zypp/CountryCode.cc:170
+msgid "Austria"
+msgstr "ਆਸਟਰੀਆ"
+
+#. :AUT:040:
+#: zypp/CountryCode.cc:171
+msgid "Australia"
+msgstr "ਅਸਟਰੇਲੀਆ"
+
+#. :AUS:036:
+#: zypp/CountryCode.cc:172
+msgid "Aruba"
+msgstr "ਅਰੂਬਾ"
+
+#. :ABW:533:
+#: zypp/CountryCode.cc:173
+msgid "Aland Islands"
+msgstr "ਅਲੈਂਡ ਟਾਪੂ"
+
+#. :ALA:248:
+#: zypp/CountryCode.cc:174
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "ਅਜ਼ਰਬਾਈਜ਼ਾਨ"
+
+#. :AZE:031:
+#: zypp/CountryCode.cc:175
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "ਬੋਸੀਨਾ ਅਤੇ ਹਰਜ਼ੀਗੋਵੀਨਾ"
+
+#. :BIH:070:
+#: zypp/CountryCode.cc:176
+msgid "Barbados"
+msgstr "ਬਾਰਬਾਡਾਸ"
+
+#. :BRB:052:
+#: zypp/CountryCode.cc:177
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "ਬੰਗਲਾਦੇਸ਼"
+
+#. :BGD:050:
+#: zypp/CountryCode.cc:178
+msgid "Belgium"
+msgstr "ਬੈਲਜੀਅਮ"
+
+#. :BEL:056:
+#: zypp/CountryCode.cc:179
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "ਬੂਪਕੀਨਾ ਫਾਸੋ"
+
+#. :BFA:854:
+#: zypp/CountryCode.cc:180
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਆ"
+
+#. :BGR:100:
+#: zypp/CountryCode.cc:181
+msgid "Bahrain"
+msgstr "ਬਹਿਰਾਨ"
+
+#. :BHR:048:
+#: zypp/CountryCode.cc:182
+msgid "Burundi"
+msgstr "ਬੁਰੁਡੀ"
+
+#. :BDI:108:
+#: zypp/CountryCode.cc:183
+msgid "Benin"
+msgstr "ਬੀਨੀਨ"
+
+#. :BEN:204:
+#: zypp/CountryCode.cc:184
+msgid "Bermuda"
+msgstr "ਬਾਰਾਮੂਡਾ"
+
+#. :BMU:060:
+#: zypp/CountryCode.cc:185
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "ਬਰੂਨਈ ਡੇਰੂਸਲਾਮ"
+
+#. :BRN:096:
+#: zypp/CountryCode.cc:186
+msgid "Bolivia"
+msgstr "ਬੋਲੋਵੀਆ"
+
+#. :BOL:068:
+#: zypp/CountryCode.cc:187
+msgid "Brazil"
+msgstr "ਬਰਾਜ਼ੀਲ"
+
+#. :BRA:076:
+#: zypp/CountryCode.cc:188
+msgid "Bahamas"
+msgstr "ਬਾਹਾਮਾਸ"
+
+#. :BHS:044:
+#: zypp/CountryCode.cc:189
+msgid "Bhutan"
+msgstr "ਭੁਟਾਨ"
+
+#. :BTN:064:
+#: zypp/CountryCode.cc:190
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "ਬੁਉਵੀਟ ਟਾਪੂ"
+
+#. :BVT:074:
+#: zypp/CountryCode.cc:191
+msgid "Botswana"
+msgstr "ਬੂਟਸਵਾਨਾ"
+
+#. :BWA:072:
+#: zypp/CountryCode.cc:192
+msgid "Belarus"
+msgstr "ਬੇਲਾਰੂਸ"
+
+#. :BLR:112:
+#: zypp/CountryCode.cc:193
+msgid "Belize"
+msgstr "ਬਿਲੀਜ਼ੀ"
+
+#. :BLZ:084:
+#: zypp/CountryCode.cc:194
+msgid "Canada"
+msgstr "ਕੇਨੈਡਾ"
+
+#. :CAN:124:
+#: zypp/CountryCode.cc:195
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "ਕੋਕੋਸ (ਕਿੱਲਿੰਗ) ਟਾਪੂ"
+
+#. :CCK:166:
+#. :CAF:140:
+#: zypp/CountryCode.cc:196 zypp/CountryCode.cc:198
+msgid "Congo"
+msgstr "ਕਾਂਗੋ"
+
+#. :COD:180:
+#: zypp/CountryCode.cc:197
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਅਫ਼ਰੀਕੀ ਰਿਪਬਲਿਕ"
+
+#. :COG:178:
+#: zypp/CountryCode.cc:199
+msgid "Switzerland"
+msgstr "ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ"
+
+#. :CHE:756:
+#: zypp/CountryCode.cc:200
+msgid "Cote D'Ivoire"
+msgstr "ਕੋਟੀ ਡੀਵੋਈਰੀ"
+
+#. :CIV:384:
+#: zypp/CountryCode.cc:201
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "ਕੁੱਕ ਟਾਪੂ"
+
+#. :COK:184:
+#: zypp/CountryCode.cc:202
+msgid "Chile"
+msgstr "ਚਿੱਲੀ"
+
+#. :CHL:152:
+#: zypp/CountryCode.cc:203
+msgid "Cameroon"
+msgstr "ਕੈਮਰੂਨ"
+
+#. :CMR:120:
+#: zypp/CountryCode.cc:204
+msgid "China"
+msgstr "ਚੀਨ"
+
+#. :CHN:156:
+#: zypp/CountryCode.cc:205
+msgid "Colombia"
+msgstr "ਕੋਲੰਬੀਆ"
+
+#. :COL:170:
+#: zypp/CountryCode.cc:206
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "ਕਾਸਟ ਰੀਕਾ"
+
+#. :CRI:188:
+#: zypp/CountryCode.cc:207
+msgid "Cuba"
+msgstr "ਕਿਊਬਾ"
+
+#. :CUB:192:
+#: zypp/CountryCode.cc:208
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "ਕੇਪ ਵਾਰਡੀ"
+
+#. :CPV:132:
+#: zypp/CountryCode.cc:209
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "ਕਰਿਸਮਿਸ ਟਾਪੂ"
+
+#. :CXR:162:
+#: zypp/CountryCode.cc:210
+msgid "Cyprus"
+msgstr "ਕਿਊਰੂਸ"
+
+#. :CYP:196:
+#: zypp/CountryCode.cc:211
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "ਚੈੱਕ ਗਣਰਾਜ"
+
+#. :CZE:203:
+#: zypp/CountryCode.cc:212
+msgid "Germany"
+msgstr "ਜਰਮਨੀ"
+
+#. :DEU:276:
+#: zypp/CountryCode.cc:213
+msgid "Djibouti"
+msgstr "ਡਜੀਬੂਟੀ"
+
+#. :DJI:262:
+#: zypp/CountryCode.cc:214
+msgid "Denmark"
+msgstr "ਡੈਨਮਾਰਕ"
+
+#. :DNK:208:
+#: zypp/CountryCode.cc:215
+msgid "Dominica"
+msgstr "ਡੋਮੀਨੀਆ"
+
+#. :DMA:212:
+#: zypp/CountryCode.cc:216
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "ਡੋਮੀਨੀਆਨ ਗਣਰਾਜ਼"
+
+#. :DOM:214:
+#: zypp/CountryCode.cc:217
+msgid "Algeria"
+msgstr "ਅਲਜੀਰੀਆ"
+
+#. :DZA:012:
+#: zypp/CountryCode.cc:218
+msgid "Ecuador"
+msgstr "ਏਕਵੇਡਰ"
+
+#. :ECU:218:
+#: zypp/CountryCode.cc:219
+msgid "Estonia"
+msgstr "ਈਸਟੋਨੀਆ"
+
+#. :EST:233:
+#: zypp/CountryCode.cc:220
+msgid "Egypt"
+msgstr "ਮਿਸਰ"
+
+#. :EGY:818:
+#: zypp/CountryCode.cc:221
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "ਦੱਖਣੀ ਸਹਾਰਾ"
+
+#. :ESH:732:
+#: zypp/CountryCode.cc:222
+msgid "Eritrea"
+msgstr "ਈਰਟੀਰਆ"
+
+#. :ERI:232:
+#: zypp/CountryCode.cc:223
+msgid "Spain"
+msgstr "ਸਪੇਨ"
+
+#. :ESP:724:
+#: zypp/CountryCode.cc:224
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "ਈਥੋਪੀਆ"
+
+#. :ETH:231:
+#: zypp/CountryCode.cc:225
+msgid "Finland"
+msgstr "ਫਿਨਲੈਂਡ"
+
+#. :FIN:246:
+#: zypp/CountryCode.cc:226
+msgid "Fiji"
+msgstr "ਫਿਜ਼ੀ"
+
+#. :FJI:242:
+#: zypp/CountryCode.cc:227
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "ਫਾਕਲੈਂਡ ਟਾਪੂ (ਮਾਲਵੀਨਸ)"
+
+#. :FLK:238:
+#: zypp/CountryCode.cc:228
+msgid "Federated States of Micronesia"
+msgstr "ਮਾਈਕਰੋਨਸੀਆ ਦੇ ਸੰਘੀ ਰਾਜ"
+
+#. :FSM:583:
+#: zypp/CountryCode.cc:229
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "ਫਾਰੀਓ ਟਾਪੂ"
+
+#. :FRO:234:
+#: zypp/CountryCode.cc:230
+msgid "France"
+msgstr "ਫਰਾਂਸ"
+
+#. :FRA:250:
+#: zypp/CountryCode.cc:231
+msgid "Metropolitan France"
+msgstr "ਮੈਟਰੋਪਲੋਟਨ ਫਰਾਂਸ"
+
+#. :FXX:249:
+#: zypp/CountryCode.cc:232
+msgid "Gabon"
+msgstr "ਗਾਬੋਨ"
+
+#. :GAB:266:
+#: zypp/CountryCode.cc:233
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "ਬਰਤਾਨੀਆ"
+
+#. :GBR:826:
+#: zypp/CountryCode.cc:234
+msgid "Grenada"
+msgstr "ਗਰੀਨਾਡਾਆ"
+
+#. :GRD:308:
+#: zypp/CountryCode.cc:235
+msgid "Georgia"
+msgstr "ਜਾਰਜੀਆ"
+
+#. :GEO:268:
+#: zypp/CountryCode.cc:236
+msgid "French Guiana"
+msgstr "ਫਰੈਂਚ ਗੁਆਨਾ"
+
+#. :GUF:254:
+#: zypp/CountryCode.cc:237
+#, fuzzy
+msgid "Guernsey"
+msgstr "ਜਰਮਨੀ"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:238
+msgid "Ghana"
+msgstr "ਗਾਨਾ"
+
+#. :GHA:288:
+#: zypp/CountryCode.cc:239
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "ਗੀਬਰਾਲਟਰ"
+
+#. :GIB:292:
+#: zypp/CountryCode.cc:240
+msgid "Greenland"
+msgstr "ਗਰੀਨਲੈਂਡ"
+
+#. :GRL:304:
+#: zypp/CountryCode.cc:241
+msgid "Gambia"
+msgstr "ਗਾਬੀਆ"
+
+#. :GMB:270:
+#: zypp/CountryCode.cc:242
+msgid "Guinea"
+msgstr "ਗੁਈਨਾ"
+
+#. :GIN:324:
+#: zypp/CountryCode.cc:243
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "ਗੁਆਡੀਲੂਪੀ"
+
+#. :GLP:312:
+#: zypp/CountryCode.cc:244
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "ਭੂ-ਖੰਡੀ ਗੁਆਨਾ"
+
+#. :GNQ:226:
+#: zypp/CountryCode.cc:245
+msgid "Greece"
+msgstr "ਗਰੀਸ"
+
+#. :GRC:300:
+#: zypp/CountryCode.cc:246
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "ਦੱਖਣੀ ਜਾਰਜੀਆ ਅਤੇ ਦੱਖਣੀ"
+
+#. :SGS:239:
+#: zypp/CountryCode.cc:247
+msgid "Guatemala"
+msgstr "ਗੁਆਟੇਮਾਲਾ"
+
+#. :GTM:320:
+#: zypp/CountryCode.cc:248
+msgid "Guam"
+msgstr "ਗੁਆਮ"
+
+#. :GUM:316:
+#: zypp/CountryCode.cc:249
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "ਗੂਈਨੀਆ"
+
+#. :GNB:624:
+#: zypp/CountryCode.cc:250
+msgid "Guyana"
+msgstr "ਗੁਆਨਾ"
+
+#. :GUY:328:
+#: zypp/CountryCode.cc:251
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "ਹਾਂਗਕਾਂਗ"
+
+#. :HKG:344:
+#: zypp/CountryCode.cc:252
+msgid "Heard Island and McDonald Islands"
+msgstr "ਹਾਰਟਡ ਟਾਪੂ ਅਤੇ ਮੈਕਡਾਨਲਡ ਟਾਪੂ"
+
+#. :HMD:334:
+#: zypp/CountryCode.cc:253
+msgid "Honduras"
+msgstr "ਹਾਨਡੂਰਸ"
+
+#. :HND:340:
+#: zypp/CountryCode.cc:254
+msgid "Croatia"
+msgstr "ਕਰੋਟੀਆ"
+
+#. :HRV:191:
+#: zypp/CountryCode.cc:255
+msgid "Haiti"
+msgstr "ਹਾਈਟੀ"
+
+#. :HTI:332:
+#: zypp/CountryCode.cc:256
+msgid "Hungary"
+msgstr "ਹੰਗਰੀ"
+
+#. :HUN:348:
+#: zypp/CountryCode.cc:257
+msgid "Indonesia"
+msgstr "ਇੰਡੋਨੇਸੀਆ"
+
+#. :IDN:360:
+#: zypp/CountryCode.cc:258
+msgid "Ireland"
+msgstr "ਆਈਰਲੈਂਡ"
+
+#. :IRL:372:
+#: zypp/CountryCode.cc:259
+msgid "Israel"
+msgstr "ਇਜ਼ਰਾਈਲ"
+
+#. :ISR:376:
+#: zypp/CountryCode.cc:260
+msgid "Isle of Man"
+msgstr ""
+
+#: zypp/CountryCode.cc:261
+msgid "India"
+msgstr "ਭਾਰਤ"
+
+#. :IND:356:
+#: zypp/CountryCode.cc:262
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "ਬਰਤਾਨੀਵੀ ਭਾਰਤੀ ਮਹਾਂ-ਸਾਗਰ ਖੇਤਰ"
+
+#. :IOT:086:
+#: zypp/CountryCode.cc:263
+msgid "Iraq"
+msgstr "ਇਰਾਕ"
+
+#. :IRQ:368:
+#: zypp/CountryCode.cc:264
+msgid "Iran"
+msgstr "ਈਰਾਨ"
+
+#. :IRN:364:
+#: zypp/CountryCode.cc:265
+msgid "Iceland"
+msgstr "ਆਈਸਲੈਂਡ"
+
+#. :ISL:352:
+#: zypp/CountryCode.cc:266
+msgid "Italy"
+msgstr "ਇਟਲੀ"
+
+#. :ITA:380:
+#: zypp/CountryCode.cc:267
+msgid "Jersey"
+msgstr ""
+
+#: zypp/CountryCode.cc:268
+msgid "Jamaica"
+msgstr "ਜੈਮਾਈਕਾ"
+
+#. :JAM:388:
+#: zypp/CountryCode.cc:269
+msgid "Jordan"
+msgstr "ਜਾਰਡਨ"
+
+#. :JOR:400:
+#: zypp/CountryCode.cc:270
+msgid "Japan"
+msgstr "ਜਾਪਾਨ"
+
+#. :JPN:392:
+#: zypp/CountryCode.cc:271
+msgid "Kenya"
+msgstr "ਕੀਨੀਆ"
+
+#. :KEN:404:
+#: zypp/CountryCode.cc:272
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "ਕਿਰਗਸਤਾਨ"
+
+#. :KGZ:417:
+#: zypp/CountryCode.cc:273
+msgid "Cambodia"
+msgstr "ਕੰਬੋਡੀਆ"
+
+#. :KHM:116:
+#: zypp/CountryCode.cc:274
+msgid "Kiribati"
+msgstr "ਕੀਰੀਬਾਟੀ"
+
+#. :KIR:296:
+#: zypp/CountryCode.cc:275
+msgid "Comoros"
+msgstr "ਕੋਮੋਰੋਸ"
+
+#. :COM:174:
+#: zypp/CountryCode.cc:276
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "ਸੇਂਟ ਕਿਟੱਸ ਅਤੇ ਨੀਵਿਸ"
+
+#. :KNA:659:
+#: zypp/CountryCode.cc:277
+msgid "North Korea"
+msgstr "ਉੱਤਰੀ ਕੋਰੀਆ"
+
+#. :PRK:408:
+#: zypp/CountryCode.cc:278
+msgid "South Korea"
+msgstr "ਦੱਖਣੀ ਕੋਰੀਆ"
+
+#. :KOR:410:
+#: zypp/CountryCode.cc:279
+msgid "Kuwait"
+msgstr "ਕੁਵੈਤ"
+
+#. :KWT:414:
+#: zypp/CountryCode.cc:280
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "ਕਾਯਮਾਨ ਟਾਪੂ"
+
+#. :CYM:136:
+#: zypp/CountryCode.cc:281
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "ਕਜ਼ਾਕਸਤਾਨ"
+
+#. :KAZ:398:
+#: zypp/CountryCode.cc:282
+msgid "Lao People's Democratic Republic"
+msgstr "ਲਿਓ ਲੋਕਤੰਤਰ"
+
+#. :LAO:418:
+#: zypp/CountryCode.cc:283
+msgid "Lebanon"
+msgstr "ਲੀਬਨਾਨ"
+
+#. :LBN:422:
+#: zypp/CountryCode.cc:284
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "ਸੇਂਟ ਲੂਸੀਆ"
+
+#. :LCA:662:
+#: zypp/CountryCode.cc:285
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "ਲੀਚਟੀਨੀਆ"
+
+#. :LIE:438:
+#: zypp/CountryCode.cc:286
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "ਸ਼ਰੀਲੰਕਾ"
+
+#. :LKA:144:
+#: zypp/CountryCode.cc:287
+msgid "Liberia"
+msgstr "ਲੀਬਰੀਆ"
+
+#. :LBR:430:
+#: zypp/CountryCode.cc:288
+msgid "Lesotho"
+msgstr "ਲੀਸੋਥੋ"
+
+#. :LSO:426:
+#: zypp/CountryCode.cc:289
+msgid "Lithuania"
+msgstr "ਲੀਥੂਨੀਆ"
+
+#. :LTU:440:
+#: zypp/CountryCode.cc:290
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "ਲ਼ਕਸ਼ਬਰਗ"
+
+#. :LUX:442:
+#: zypp/CountryCode.cc:291
+msgid "Latvia"
+msgstr "ਲਾਟੀਵਾਆ"
+
+#. :LVA:428:
+#: zypp/CountryCode.cc:292
+msgid "Libya"
+msgstr "ਲੀਬੀਆ"
+
+#. :LBY:434:
+#: zypp/CountryCode.cc:293
+msgid "Morocco"
+msgstr "ਮੋਰੋਸ਼ਸ"
+
+#. :MAR:504:
+#: zypp/CountryCode.cc:294
+msgid "Monaco"
+msgstr "ਮੋਨਸ਼ੀਆ"
+
+#. :MCO:492:
+#: zypp/CountryCode.cc:295
+msgid "Moldova"
+msgstr "ਮੋਲਡੋਵਾ"
+
+#. :MDA:498:
+#: zypp/CountryCode.cc:296
+#, fuzzy
+msgid "Montenegro"
+msgstr "ਮੋਨਗੋ"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:297
+#, fuzzy
+msgid "Saint Martin"
+msgstr "ਸੇਂਟ ਮਾਰੀਓ"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:298
+msgid "Madagascar"
+msgstr "ਮੈਡਾਗਾਸਕਰ"
+
+#. :MDG:450:
+#: zypp/CountryCode.cc:299
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "ਮਾਰਸ਼ਲ ਟਾਪੂ"
+
+#. :MHL:584:
+#: zypp/CountryCode.cc:300
+msgid "Macedonia"
+msgstr "ਮੈਕਡੋਨੀਆ"
+
+#. :MKD:807:
+#: zypp/CountryCode.cc:301
+msgid "Mali"
+msgstr "ਮਾਲੀ"
+
+#. :MLI:466:
+#: zypp/CountryCode.cc:302
+msgid "Myanmar"
+msgstr "ਮਿਆਂਮਾਰ"
+
+#. :MMR:104:
+#: zypp/CountryCode.cc:303
+msgid "Mongolia"
+msgstr "ਮੰਗੋਲੀਆ"
+
+#. :MNG:496:
+#: zypp/CountryCode.cc:304
+msgid "Macao"
+msgstr "ਮੈਕਸੀਕੋ"
+
+#. :MAC:446:
+#: zypp/CountryCode.cc:305
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "ਉੱਤਰੀ ਮਾਰੀਨਾ ਟਾਪੂ"
+
+#. :MNP:580:
+#: zypp/CountryCode.cc:306
+msgid "Martinique"
+msgstr "ਮਾਰਟੀਨਿਉ"
+
+#. :MTQ:474:
+#: zypp/CountryCode.cc:307
+msgid "Mauritania"
+msgstr "ਮਾਉਰੀਟਨੀਆ"
+
+#. :MRT:478:
+#: zypp/CountryCode.cc:308
+msgid "Montserrat"
+msgstr "ਮੋਨਟਸ਼ਟੀਟ"
+
+#. :MSR:500:
+#: zypp/CountryCode.cc:309
+msgid "Malta"
+msgstr "ਮਾਲਟਾ"
+
+#. :MLT:470:
+#: zypp/CountryCode.cc:310
+msgid "Mauritius"
+msgstr "ਮਾਉਰੀਟੀਸ"
+
+#. :MUS:480:
+#: zypp/CountryCode.cc:311
+msgid "Maldives"
+msgstr "ਮਾਲਦੀਵ"
+
+#. :MDV:462:
+#: zypp/CountryCode.cc:312
+msgid "Malawi"
+msgstr "ਮਾਲਾਵੀ"
+
+#. :MWI:454:
+#: zypp/CountryCode.cc:313
+msgid "Mexico"
+msgstr "ਮੈਕਸੀਕੋ"
+
+#. :MEX:484:
+#: zypp/CountryCode.cc:314
+msgid "Malaysia"
+msgstr "ਮਲੇਸ਼ੀਆ"
+
+#. :MYS:458:
+#: zypp/CountryCode.cc:315
+msgid "Mozambique"
+msgstr "ਮੋਜਾਬਕਿਉ"
+
+#. :MOZ:508:
+#: zypp/CountryCode.cc:316
+msgid "Namibia"
+msgstr "ਨਾਮੀਬੀਆ"
+
+#. :NAM:516:
+#: zypp/CountryCode.cc:317
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "ਨਿਊ ਕਾਲੀਡੋਨੀਆ"
+
+#. :NCL:540:
+#: zypp/CountryCode.cc:318
+msgid "Niger"
+msgstr "ਨੀਗਰ"
+
+#. :NER:562:
+#: zypp/CountryCode.cc:319
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "ਨੋਰਫੋਕ ਟਾਪੂ"
+
+#. :NFK:574:
+#: zypp/CountryCode.cc:320
+msgid "Nigeria"
+msgstr "ਨਜੀਰੀਆ"
+
+#. :NGA:566:
+#: zypp/CountryCode.cc:321
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "ਨਿਕਾਰਗੁਆ"
+
+#. :NIC:558:
+#: zypp/CountryCode.cc:322
+msgid "Netherlands"
+msgstr "ਨੀਂਦਰਲੈਂਡ"
+
+#. :NLD:528:
+#: zypp/CountryCode.cc:323
+msgid "Norway"
+msgstr "ਨਾਰਵੇ"
+
+#. :NOR:578:
+#: zypp/CountryCode.cc:324
+msgid "Nepal"
+msgstr "ਨੇਪਾਲ"
+
+#. :NPL:524:
+#. language code: nau na
+#: zypp/CountryCode.cc:325 zypp/LanguageCode.cc:781
+msgid "Nauru"
+msgstr "ਨੀਓਰੂ"
+
+#. :NRU:520:
+#: zypp/CountryCode.cc:326
+msgid "Niue"
+msgstr "ਨਿਉ"
+
+#. :NIU:570:
+#: zypp/CountryCode.cc:327
+msgid "New Zealand"
+msgstr "ਨਿਊਜ਼ੀਲੈਂਡ"
+
+#. :NZL:554:
+#: zypp/CountryCode.cc:328
+msgid "Oman"
+msgstr "ਓਮਾਨ"
+
+#. :OMN:512:
+#: zypp/CountryCode.cc:329
+msgid "Panama"
+msgstr "ਪੈਨਾਮਾ"
+
+#. :PAN:591:
+#: zypp/CountryCode.cc:330
+msgid "Peru"
+msgstr "ਪੇਰੂ"
+
+#. :PER:604:
+#: zypp/CountryCode.cc:331
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "ਫਰੈਂਚ ਪੋਲੀਸੀਨੀਆ"
+
+#. :PYF:258:
+#: zypp/CountryCode.cc:332
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "ਪੋਪ ਨਿਉ ਗੁਆਨਾ"
+
+#. :PNG:598:
+#: zypp/CountryCode.cc:333
+msgid "Philippines"
+msgstr "ਫਿਲਿਪੀਨੀਜ਼"
+
+#. :PHL:608:
+#: zypp/CountryCode.cc:334
+msgid "Pakistan"
+msgstr "ਪਾਕਿਸਤਾਨ"
+
+#. :PAK:586:
+#: zypp/CountryCode.cc:335
+msgid "Poland"
+msgstr "ਪੋਲੈਂਡ"
+
+#. :POL:616:
+#: zypp/CountryCode.cc:336
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "ਸੇਂਟ ਪੀਇੱਰ ਅਤੇ ਮੀਕਿਉਨੋਲ"
+
+#. :SPM:666:
+#: zypp/CountryCode.cc:337
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "ਪਿਟਸਾਰਨ"
+
+#. :PCN:612:
+#: zypp/CountryCode.cc:338
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "ਪੁਈਰਟੋ ਰੀਸੋ"
+
+#. :PRI:630:
+#: zypp/CountryCode.cc:339
+msgid "Palestinian Territory"
+msgstr "ਫਿਲਸਤੀਨ ਰਾਜ"
+
+#. :PSE:275:
+#: zypp/CountryCode.cc:340
+msgid "Portugal"
+msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲ"
+
+#. :PRT:620:
+#: zypp/CountryCode.cc:341
+msgid "Palau"
+msgstr "ਪਾਲਾਊ"
+
+#. :PLW:585:
+#: zypp/CountryCode.cc:342
+msgid "Paraguay"
+msgstr "ਪੇਰੂਗਵੇ"
+
+#. :PRY:600:
+#: zypp/CountryCode.cc:343
+msgid "Qatar"
+msgstr "ਕਤਰ"
+
+#. :QAT:634:
+#: zypp/CountryCode.cc:344
+msgid "Reunion"
+msgstr "ਰੀਯੁਨੀਅਨ"
+
+#. :REU:638:
+#: zypp/CountryCode.cc:345
+msgid "Romania"
+msgstr "ਰੋਮਾਨੀਆ"
+
+#. :ROU:642:
+#: zypp/CountryCode.cc:346
+#, fuzzy
+msgid "Serbia"
+msgstr "ਸਰਬੀਅਨ"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:347
+msgid "Russian Federation"
+msgstr "ਰੂਸੀ ਸੰਘ"
+
+#. :RUS:643:
+#: zypp/CountryCode.cc:348
+msgid "Rwanda"
+msgstr "ਰਵਾਂਡਾ"
+
+#. :RWA:646:
+#: zypp/CountryCode.cc:349
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "ਸਾਊਦੀ ਅਰਬ"
+
+#. :SAU:682:
+#: zypp/CountryCode.cc:350
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "ਸੋਲੋਮੋਨ ਟਾਪੂ"
+
+#. :SLB:090:
+#: zypp/CountryCode.cc:351
+msgid "Seychelles"
+msgstr "ਸੀਯਚੀਲੱਸ"
+
+#. :SYC:690:
+#: zypp/CountryCode.cc:352
+msgid "Sudan"
+msgstr "ਸੂਡਾਨ"
+
+#. :SDN:736:
+#: zypp/CountryCode.cc:353
+msgid "Sweden"
+msgstr "ਸਵੀਡਨ"
+
+#. :SWE:752:
+#: zypp/CountryCode.cc:354
+msgid "Singapore"
+msgstr "ਸਿੰਘਾਪੁਰ"
+
+#. :SGP:702:
+#: zypp/CountryCode.cc:355
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "ਸੇਂਟ ਹੀਲੀਆ"
+
+#. :SHN:654:
+#: zypp/CountryCode.cc:356
+msgid "Slovenia"
+msgstr "ਸਲੋਵੀਨੀਆ"
+
+#. :SVN:705:
+#: zypp/CountryCode.cc:357
+msgid "Svalbard and Jan Mayen"
+msgstr "ਸਵਾਲਬਾਰਡ ਅਤੇ ਜਾਨ ਮਾਯਾਨ"
+
+#. :SJM:744:
+#: zypp/CountryCode.cc:358
+msgid "Slovakia"
+msgstr "ਸਲੋਵਾਕੀਆ"
+
+#. :SVK:703:
+#: zypp/CountryCode.cc:359
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "ਲਿੱਰ ਲੀਓਨ"
+
+#. :SLE:694:
+#: zypp/CountryCode.cc:360
+msgid "San Marino"
+msgstr "ਸੇਂਟ ਮਾਰੀਓ"
+
+#. :SMR:674:
+#: zypp/CountryCode.cc:361
+msgid "Senegal"
+msgstr "ਸੈਨੇਗਾਲ"
+
+#. :SEN:686:
+#: zypp/CountryCode.cc:362
+msgid "Somalia"
+msgstr "ਸੋਮਾਲੀਆ"
+
+#. :SOM:706:
+#: zypp/CountryCode.cc:363
+msgid "Suriname"
+msgstr "ਸੁਰੀਨੇਮ"
+
+#. :SUR:740:
+#: zypp/CountryCode.cc:364
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "ਸਾਓ ਟੋਮੀ ਅਤੇ ਪਰਿਸਪੀ"
+
+#. :STP:678:
+#: zypp/CountryCode.cc:365
+msgid "El Salvador"
+msgstr "ਈਲ ਸਾਲੇਵਡੋਰ"
+
+#. :SLV:222:
+#: zypp/CountryCode.cc:366
+msgid "Syria"
+msgstr "ਸੀਰੀਆ"
+
+#. :SYR:760:
+#: zypp/CountryCode.cc:367
+msgid "Swaziland"
+msgstr "ਸਵਾਜੀਲੈਂਡ"
+
+#. :SWZ:748:
+#: zypp/CountryCode.cc:368
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "ਤੁਰਕ ਅਤੇ ਸਾਈਸੋਸ ਟਾਪੂ"
+
+#. :TCA:796:
+#: zypp/CountryCode.cc:369
+msgid "Chad"
+msgstr "ਚੱਡ"
+
+#. :TCD:148:
+#: zypp/CountryCode.cc:370
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "ਫਰੈਂਚ ਦੱਖਣੀ ਖੇਤਰ"
+
+#. :ATF:260:
+#: zypp/CountryCode.cc:371
+msgid "Togo"
+msgstr "ਟਾਂਗੋ"
+
+#. :TGO:768:
+#: zypp/CountryCode.cc:372
+msgid "Thailand"
+msgstr "ਥਾਈਲੈਂਡ"
+
+#. :THA:764:
+#: zypp/CountryCode.cc:373
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "ਤਜ਼ਾਕਸਤਾਨ"
+
+#. :TJK:762:
+#. language code: tkl
+#: zypp/CountryCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:1045
+msgid "Tokelau"
+msgstr "ਤੁਕੀਲਾਓ"
+
+#. :TKL:772:
+#: zypp/CountryCode.cc:375
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "ਤੁਰਕਮੇਨਸਤਾਨ"
+
+#. :TKM:795:
+#: zypp/CountryCode.cc:376
+msgid "Tunisia"
+msgstr "ਟੁਨੀਸ਼ੀਆ"
+
+#. :TUN:788:
+#: zypp/CountryCode.cc:377
+msgid "Tonga"
+msgstr "ਤਾਂਗਾ"
+
+#. :TON:776:
+#: zypp/CountryCode.cc:378
+msgid "East Timor"
+msgstr "ਪੂਰਬੀ ਤੇਮੂਰ"
+
+#. :TLS:626:
+#: zypp/CountryCode.cc:379
+msgid "Turkey"
+msgstr "ਤੁਰਕੀ"
+
+#. :TUR:792:
+#: zypp/CountryCode.cc:380
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "ਟਰੀਨੀਡ ਅਤੇ ਤੋਬਾਗੋ"
+
+#. :TTO:780:
+#. language code: tvl
+#: zypp/CountryCode.cc:381 zypp/LanguageCode.cc:1075
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "ਤੁਵਾਲੂ"
+
+#. :TUV:798:
+#: zypp/CountryCode.cc:382
+msgid "Taiwan"
+msgstr "ਤਾਈਵਾਨ"
+
+#. :TWN:158:
+#: zypp/CountryCode.cc:383
+msgid "Tanzania"
+msgstr "ਤਾਂਜੀਨੀਆ"
+
+#. :TZA:834:
+#: zypp/CountryCode.cc:384
+msgid "Ukraine"
+msgstr "ਯੂਕਰੇਨ"
+
+#. :UKR:804:
+#: zypp/CountryCode.cc:385
+msgid "Uganda"
+msgstr "ਉਜਾਂਡਾ"
+
+#. :UGA:800:
+#: zypp/CountryCode.cc:386
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਮੀਨੋਰ ਆਉਟਲੇ ਟਾਪੂ"
+
+#. :UMI:581:
+#: zypp/CountryCode.cc:387
+msgid "United States"
+msgstr "ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ"
+
+#. :USA:840:
+#: zypp/CountryCode.cc:388
+msgid "Uruguay"
+msgstr "ਉਰੂਗਵੇ"
+
+#. :URY:858:
+#: zypp/CountryCode.cc:389
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "ਉਜ਼ੇਬਕਸਤਾਨ"
+
+#. :UZB:860:
+#: zypp/CountryCode.cc:390
+msgid "Holy See (Vatican City State)"
+msgstr "ਹੋਲੀ ਸੀ (ਵਾਟੀਕਾਨ ਸਿਟੀ ਸਟੇਟ)"
+
+#. :VAT:336:
+#: zypp/CountryCode.cc:391
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "ਸੇਂਟ ਵੀਨਸੈਂਟ ਅਤੇ ਗਰੀਨਡੀਨ"
+
+#. :VCT:670:
+#: zypp/CountryCode.cc:392
+msgid "Venezuela"
+msgstr "ਵੈਨੂਜੇਏਲਾ"
+
+#. :VEN:862:
+#: zypp/CountryCode.cc:393
+msgid "British Virgin Islands"
+msgstr "ਬਰਤਾਨਵੀਂ ਵਰਜੀਨੀਆ ਟਾਪੂ"
+
+#. :VGB:092:
+#: zypp/CountryCode.cc:394
+msgid "Virgin Islands, U.S."
+msgstr "ਵੀਰਜੀਨ ਟਾਪੂ, ਅਮਰੀਕਾ"
+
+#. :VIR:850:
+#: zypp/CountryCode.cc:395
+msgid "Vietnam"
+msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮ"
+
+#. :VNM:704:
+#: zypp/CountryCode.cc:396
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "ਵਾਂਉਤੁ"
+
+#. :VUT:548:
+#: zypp/CountryCode.cc:397
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "ਵਾਲਿਸ ਅਤੇ ਫੁਟੁਨਾ"
+
+#. :WLF:876:
+#: zypp/CountryCode.cc:398
+msgid "Samoa"
+msgstr "ਸਾਮੀਆ"
+
+#. :WSM:882:
+#: zypp/CountryCode.cc:399
+msgid "Yemen"
+msgstr "ਯਮਨ"
+
+#. :YEM:887:
+#: zypp/CountryCode.cc:400
+msgid "Mayotte"
+msgstr "ਮਿਯੋਟੀ"
+
+#. :MYT:175:
+#: zypp/CountryCode.cc:401
+msgid "South Africa"
+msgstr "ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ"
+
+#. :ZAF:710:
+#: zypp/CountryCode.cc:402
+msgid "Zambia"
+msgstr "ਜੈਂਬੀਆ"
+
+#. :ZMB:894:
+#: zypp/CountryCode.cc:403
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "ਜਿੰਬਾਬਾਵੇ"
+
+#: zypp/LanguageCode.cc:49
+msgid "Unknown language: "
+msgstr "ਅਣਜਾਣ ਭਾਸ਼ਾ: "
+
+#. language code: aar aa
+#: zypp/LanguageCode.cc:161
+msgid "Afar"
+msgstr "ਅਫ਼ਰ"
+
+#. language code: abk ab
+#: zypp/LanguageCode.cc:163
+msgid "Abkhazian"
+msgstr "ਅਬਖਾਜ਼ੀਨਾ"
+
+#. language code: ace
+#: zypp/LanguageCode.cc:165
+msgid "Achinese"
+msgstr "ਅਚੀਨੀਜ਼"
+
+#. language code: ach
+#: zypp/LanguageCode.cc:167
+msgid "Acoli"
+msgstr "ਅਕੋਲੀ"
+
+#. language code: ada
+#: zypp/LanguageCode.cc:169
+msgid "Adangme"
+msgstr "ਅਡਾਨਗਮੀ"
+
+#. language code: ady
+#: zypp/LanguageCode.cc:171
+msgid "Adyghe"
+msgstr "ਅਡਯਘੀ"
+
+#. language code: afa
+#: zypp/LanguageCode.cc:173
+msgid "Afro-Asiatic (Other)"
+msgstr "ਅਫਰੋ-ਏਸ਼ੀਆਟਿਕ (ਹੋਰ)"
+
+#. language code: afh
+#: zypp/LanguageCode.cc:175
+msgid "Afrihili"
+msgstr "ਅਫਰੀਹੀਲੀ"
+
+#. language code: afr af
+#: zypp/LanguageCode.cc:177
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "ਅਫਰੀਕੀ"
+
+#. language code: ain
+#: zypp/LanguageCode.cc:179
+msgid "Ainu"
+msgstr "ਈਨੂ"
+
+#. language code: aka ak
+#: zypp/LanguageCode.cc:181
+msgid "Akan"
+msgstr "ਅਕਾਨ"
+
+#. language code: akk
+#: zypp/LanguageCode.cc:183
+msgid "Akkadian"
+msgstr "ਅੱਕਾਡਿਨ"
+
+#. language code: alb sqi sq
+#: zypp/LanguageCode.cc:185 zypp/LanguageCode.cc:187
+msgid "Albanian"
+msgstr "ਅਲਬੀਅਨ"
+
+#. language code: ale
+#: zypp/LanguageCode.cc:189
+msgid "Aleut"
+msgstr "ਅਲਿਉਟ"
+
+#. language code: alg
+#: zypp/LanguageCode.cc:191
+msgid "Algonquian Languages"
+msgstr "ਅਲਗੁਨਕਿਉਨ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
+
+#. language code: alt
+#: zypp/LanguageCode.cc:193
+msgid "Southern Altai"
+msgstr "ਦੱਖਣੀ ਅਥਟਾਈ"
+
+#. language code: amh am
+#: zypp/LanguageCode.cc:195
+msgid "Amharic"
+msgstr "ਅਮਹਾਰਿਕ"
+
+#. language code: ang
+#: zypp/LanguageCode.cc:197
+msgid "English, Old (ca.450-1100)"
+msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ, ਪੁਰਾਣੀ (ca.450-1100)"
+
+#. language code: apa
+#: zypp/LanguageCode.cc:199
+msgid "Apache Languages"
+msgstr "ਆਪਚੇਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
+
+#. language code: ara ar
+#: zypp/LanguageCode.cc:201
+msgid "Arabic"
+msgstr "ਅਰਬੀ"
+
+#. language code: arc
+#: zypp/LanguageCode.cc:203
+msgid "Aramaic"
+msgstr "ਅਰਾਮਿਕ"
+
+#. language code: arg an
+#: zypp/LanguageCode.cc:205
+msgid "Aragonese"
+msgstr "ਅਰਾਗੋਨੀਸੀ"
+
+#. language code: arm hye hy
+#: zypp/LanguageCode.cc:207 zypp/LanguageCode.cc:209
+msgid "Armenian"
+msgstr "ਅਰਮੀਨੀਅਨ"
+
+#. language code: arn
+#: zypp/LanguageCode.cc:211
+msgid "Araucanian"
+msgstr "ਅਰਾਉਕਾਨੀਆ"
+
+#. language code: arp
+#: zypp/LanguageCode.cc:213
+msgid "Arapaho"
+msgstr "ਅਰਾਪਿਹੋ"
+
+#. language code: art
+#: zypp/LanguageCode.cc:215
+msgid "Artificial (Other)"
+msgstr "ਆਰਟੀਫਿਸ਼ਲ (ਹੋਰ)"
+
+#. language code: arw
+#: zypp/LanguageCode.cc:217
+msgid "Arawak"
+msgstr "ਅਰਾਵਾਕ"
+
+#. language code: asm as
+#: zypp/LanguageCode.cc:219
+msgid "Assamese"
+msgstr "ਅਸਾਮੀ"
+
+#. language code: ast
+#: zypp/LanguageCode.cc:221
+msgid "Asturian"
+msgstr "ਆਸਟਰੀਆਈ"
+
+#. language code: ath
+#: zypp/LanguageCode.cc:223
+msgid "Athapascan Languages"
+msgstr "ਅਥਾਪਾਸਕਾਨ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
+
+#. language code: aus
+#: zypp/LanguageCode.cc:225
+msgid "Australian Languages"
+msgstr "ਆਸਟਰੇਲੀਆਈ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
+
+#. language code: ava av
+#: zypp/LanguageCode.cc:227
+msgid "Avaric"
+msgstr "ਅਵਾਰਿਕ"
+
+#. language code: ave ae
+#: zypp/LanguageCode.cc:229
+msgid "Avestan"
+msgstr "ਅਵੀਸਟੀਨ"
+
+#. language code: awa
+#: zypp/LanguageCode.cc:231
+msgid "Awadhi"
+msgstr "ਅਵਾਥੀ"
+
+#. language code: aym ay
+#: zypp/LanguageCode.cc:233
+msgid "Aymara"
+msgstr "ਅਰਮਾਰਾ"
+
+#. language code: aze az
+#: zypp/LanguageCode.cc:235
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "ਅਜ਼ਰਬਾਈਜਾਨ"
+
+#. language code: bad
+#: zypp/LanguageCode.cc:237
+msgid "Banda"
+msgstr "ਬਾਂਡਾ"
+
+#. language code: bai
+#: zypp/LanguageCode.cc:239
+msgid "Bamileke Languages"
+msgstr "ਬਾਕਿਮਲੀਕੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
+
+#. language code: bak ba
+#: zypp/LanguageCode.cc:241
+msgid "Bashkir"
+msgstr "ਬਸ਼ਕੀਰ"
+
+#. language code: bal
+#: zypp/LanguageCode.cc:243
+msgid "Baluchi"
+msgstr "ਬਲੋਚੀ"
+
+#. language code: bam bm
+#: zypp/LanguageCode.cc:245
+msgid "Bambara"
+msgstr "ਬਾਮਬਾਰਾ"
+
+#. language code: ban
+#: zypp/LanguageCode.cc:247
+msgid "Balinese"
+msgstr "ਬਾਲੀਨਸੀ"
+
+#. language code: baq eus eu
+#: zypp/LanguageCode.cc:249 zypp/LanguageCode.cc:251
+msgid "Basque"
+msgstr "ਬਸਕਿਊ"
+
+#. language code: bas
+#: zypp/LanguageCode.cc:253
+msgid "Basa"
+msgstr "ਬਾਸਾ"
+
+#. language code: bat
+#: zypp/LanguageCode.cc:255
+msgid "Baltic (Other)"
+msgstr "ਬਲਟਿਕ (ਹੋਰ)"
+
+#. language code: bej
+#: zypp/LanguageCode.cc:257
+msgid "Beja"
+msgstr "ਬੀਜਾ"
+
+#. language code: bel be
+#: zypp/LanguageCode.cc:259
+msgid "Belarusian"
+msgstr "ਬੇਲਾਰੂਸੀ"
+
+#. language code: bem
+#: zypp/LanguageCode.cc:261
+msgid "Bemba"
+msgstr "ਬੀਮਬਾ"
+
+#. language code: ben bn
+#: zypp/LanguageCode.cc:263
+msgid "Bengali"
+msgstr "ਬੰਗਾਲੀ"
+
+#. language code: ber
+#: zypp/LanguageCode.cc:265
+msgid "Berber (Other)"
+msgstr "ਬੀਰਬੀਰ (ਹੋਰ)"
+
+#. language code: bho
+#: zypp/LanguageCode.cc:267
+msgid "Bhojpuri"
+msgstr "ਭੋਜਪੁਰੀ"
+
+#. language code: bih bh
+#: zypp/LanguageCode.cc:269
+msgid "Bihari"
+msgstr "ਬਿਹਾਰੀ"
+
+#. language code: bik
+#: zypp/LanguageCode.cc:271
+msgid "Bikol"
+msgstr "ਬਿਕੋਲ"
+
+#. language code: bin
+#: zypp/LanguageCode.cc:273
+msgid "Bini"
+msgstr "ਬਿਨਿ"
+
+#. language code: bis bi
+#: zypp/LanguageCode.cc:275
+msgid "Bislama"
+msgstr "ਬਿਸਲਮਾ"
+
+#. language code: bla
+#: zypp/LanguageCode.cc:277
+msgid "Siksika"
+msgstr "ਸਿਕਸਿਕਾ"
+
+#. language code: bnt
+#: zypp/LanguageCode.cc:279
+msgid "Bantu (Other)"
+msgstr "ਬਾਂਤੁ (ਹੋਰ)"
+
+#. language code: bos bs
+#: zypp/LanguageCode.cc:281
+msgid "Bosnian"
+msgstr "ਬੋਸਨੀਆ"
+
+#. language code: bra
+#: zypp/LanguageCode.cc:283
+msgid "Braj"
+msgstr "ਬਰਾਜ"
+
+#. language code: bre br
+#: zypp/LanguageCode.cc:285
+msgid "Breton"
+msgstr "ਬਰੀਤੋਨ"
+
+#. language code: btk
+#: zypp/LanguageCode.cc:287
+msgid "Batak (Indonesia)"
+msgstr "ਬਾਟਾਕ (ਇੰਡੋਨੇਸੀਆ)"
+
+#. language code: bua
+#: zypp/LanguageCode.cc:289
+msgid "Buriat"
+msgstr "ਬੈਰੁਤ"
+
+#. language code: bug
+#: zypp/LanguageCode.cc:291
+msgid "Buginese"
+msgstr "ਬੁਗੀਨੀਆ"
+
+#. language code: bul bg
+#: zypp/LanguageCode.cc:293
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਅਨ"
+
+#. language code: bur mya my
+#: zypp/LanguageCode.cc:295 zypp/LanguageCode.cc:297
+msgid "Burmese"
+msgstr "ਬੁਰਮੀਸੀ"
+
+#. language code: byn
+#: zypp/LanguageCode.cc:299
+msgid "Blin"
+msgstr "ਬਲਿਨ"
+
+#. language code: cad
+#: zypp/LanguageCode.cc:301
+msgid "Caddo"
+msgstr "ਕੱਡੋ"
+
+#. language code: cai
+#: zypp/LanguageCode.cc:303
+msgid "Central American Indian (Other)"
+msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਅਮਰੀਕੀ ਇੰਡੀਅਨ (ਹੋਰ)"
+
+#. language code: car
+#: zypp/LanguageCode.cc:305
+msgid "Carib"
+msgstr "ਕਾਰਿਬ"
+
+#. language code: cat ca
+#: zypp/LanguageCode.cc:307
+msgid "Catalan"
+msgstr "ਕਾਟਾਲੋਨ"
+
+#. language code: cau
+#: zypp/LanguageCode.cc:309
+msgid "Caucasian (Other)"
+msgstr "ਕੂਕੇਸ਼ੀਆਈ (ਹੋਰ)"
+
+#. language code: ceb
+#: zypp/LanguageCode.cc:311
+msgid "Cebuano"
+msgstr "ਸੀਬੁਆਂਨੋ"
+
+#. language code: cel
+#: zypp/LanguageCode.cc:313
+msgid "Celtic (Other)"
+msgstr "ਸੀਲਟਿਕ (ਹੋਰ)"
+
+#. language code: cha ch
+#: zypp/LanguageCode.cc:315
+msgid "Chamorro"
+msgstr "ਚਾਮੋਰੋ"
+
+#. language code: chb
+#: zypp/LanguageCode.cc:317
+msgid "Chibcha"
+msgstr "ਚੀਬਚਾ"
+
+#. language code: che ce
+#: zypp/LanguageCode.cc:319
+msgid "Chechen"
+msgstr "ਚੇਚਨ"
+
+#. language code: chg
+#: zypp/LanguageCode.cc:321
+msgid "Chagatai"
+msgstr "ਚਾਗਾਤਾਈ"
+
+#. language code: chi zho zh
+#: zypp/LanguageCode.cc:323 zypp/LanguageCode.cc:325
+msgid "Chinese"
+msgstr "ਚੀਨੀ"
+
+#. language code: chk
+#: zypp/LanguageCode.cc:327
+msgid "Chuukese"
+msgstr "ਚੂਉਕੀਸੀ"
+
+#. language code: chm
+#: zypp/LanguageCode.cc:329
+msgid "Mari"
+msgstr "ਮਾਰੀ"
+
+#. language code: chn
+#: zypp/LanguageCode.cc:331
+msgid "Chinook Jargon"
+msgstr "ਚੀਨੂਕ ਜਾਰਗਾਨ"
+
+#. language code: cho
+#: zypp/LanguageCode.cc:333
+msgid "Choctaw"
+msgstr "ਚਾਕਤਾਵ"
+
+#. language code: chp
+#: zypp/LanguageCode.cc:335
+msgid "Chipewyan"
+msgstr "ਚਿਪੀਵਯਾਨ"
+
+#. language code: chr
+#: zypp/LanguageCode.cc:337
+msgid "Cherokee"
+msgstr "ਚੀਰੋਕੀ"
+
+#. language code: chu cu
+#: zypp/LanguageCode.cc:339
+msgid "Church Slavic"
+msgstr "ਚਰਚ ਸਲਾਵਿਕ"
+
+#. language code: chv cv
+#: zypp/LanguageCode.cc:341
+msgid "Chuvash"
+msgstr "ਚੁਵਸ"
+
+#. language code: chy
+#: zypp/LanguageCode.cc:343
+msgid "Cheyenne"
+msgstr "ਚੀਯੀਨੀ"
+
+#. language code: cmc
+#: zypp/LanguageCode.cc:345
+msgid "Chamic Languages"
+msgstr "ਚਾਮਿਕ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
+
+#. language code: cop
+#: zypp/LanguageCode.cc:347
+msgid "Coptic"
+msgstr "ਕੋਪਟੀਕ"
+
+#. language code: cor kw
+#: zypp/LanguageCode.cc:349
+msgid "Cornish"
+msgstr "ਕੋਰਨਿਸ਼"
+
+#. language code: cos co
+#: zypp/LanguageCode.cc:351
+msgid "Corsican"
+msgstr "ਕੋਰਸਕੇਨ"
+
+#. language code: cpe
+#: zypp/LanguageCode.cc:353
+msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
+msgstr ""
+
+#. language code: cpf
+#: zypp/LanguageCode.cc:355
+msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
+msgstr ""
+
+#. language code: cpp
+#: zypp/LanguageCode.cc:357
+msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
+msgstr ""
+
+#. language code: cre cr
+#: zypp/LanguageCode.cc:359
+msgid "Cree"
+msgstr "ਕਰੀ"
+
+#. language code: crh
+#: zypp/LanguageCode.cc:361
+msgid "Crimean Tatar"
+msgstr "ਕਰੀਮਿਕ ਤਰਾਰ"
+
+#. language code: crp
+#: zypp/LanguageCode.cc:363
+msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
+msgstr ""
+
+#. language code: csb
+#: zypp/LanguageCode.cc:365
+msgid "Kashubian"
+msgstr "ਕਾਸ਼ੁਬਿਨ"
+
+#. language code: cus
+#: zypp/LanguageCode.cc:367
+msgid "Cushitic (Other)"
+msgstr ""
+
+#. language code: cze ces cs
+#: zypp/LanguageCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:371
+msgid "Czech"
+msgstr "ਚੈੱਕ"
+
+#. language code: dak
+#: zypp/LanguageCode.cc:373
+msgid "Dakota"
+msgstr "ਡਾਕੋਟਾ"
+
+#. language code: dan da
+#: zypp/LanguageCode.cc:375
+msgid "Danish"
+msgstr "ਡੈਨਿਸ਼"
+
+#. language code: dar
+#: zypp/LanguageCode.cc:377
+msgid "Dargwa"
+msgstr "ਡਾਰਗਵਾ"
+
+#. language code: day
+#: zypp/LanguageCode.cc:379
+msgid "Dayak"
+msgstr "ਡਾਯਾਕ"
+
+#. language code: del
+#: zypp/LanguageCode.cc:381
+msgid "Delaware"
+msgstr "ਡੀਲਵਾਰੀ"
+
+#. language code: den
+#: zypp/LanguageCode.cc:383
+msgid "Slave (Athapascan)"
+msgstr "ਸਲਾਵੀ (ਅਥਾਪਾਕਸਕੈਨ)"
+
+#. language code: dgr
+#: zypp/LanguageCode.cc:385
+msgid "Dogrib"
+msgstr "ਡਾਗਰਿਬ"
+
+#. language code: din
+#: zypp/LanguageCode.cc:387
+msgid "Dinka"
+msgstr "ਡੀਨਕਾ"
+
+#. language code: div dv
+#: zypp/LanguageCode.cc:389
+msgid "Divehi"
+msgstr "ਡੀਵਿਹਾ"
+
+#. language code: doi
+#: zypp/LanguageCode.cc:391
+msgid "Dogri"
+msgstr "ਡੋਗਰੀ"
+
+#. language code: dra
+#: zypp/LanguageCode.cc:393
+msgid "Dravidian (Other)"
+msgstr "ਦਰਾਵੜੀਅਨ (ਹੋਰ)"
+
+#. language code: dsb
+#: zypp/LanguageCode.cc:395
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "ਲੋਅਰ ਸੋਰਬੀਆਈ"
+
+#. language code: dua
+#: zypp/LanguageCode.cc:397
+msgid "Duala"
+msgstr "ਡੁਆਲਾ"
+
+#. language code: dum
+#: zypp/LanguageCode.cc:399
+msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
+msgstr "ਡੱਚ, ਮਿਡਲ (ca 1050-1350)"
+
+#. language code: dut nld nl
+#: zypp/LanguageCode.cc:401 zypp/LanguageCode.cc:403
+msgid "Dutch"
+msgstr "ਡੱਚ"
+
+#. language code: dyu
+#: zypp/LanguageCode.cc:405
+msgid "Dyula"
+msgstr "ਡਯੂਲਾ"
+
+#. language code: dzo dz
+#: zypp/LanguageCode.cc:407
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "ਡਜ਼ੋਨਗਖਾ"
+
+#. language code: efi
+#: zypp/LanguageCode.cc:409
+msgid "Efik"
+msgstr "ਈਫਿਕ"
+
+#. language code: egy
+#: zypp/LanguageCode.cc:411
 msgid "Egyptian (Ancient)"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਸਰ (ਪੁਰਾਤਨ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:468
+#. language code: eka
+#: zypp/LanguageCode.cc:413
 msgid "Ekajuk"
-msgstr ""
+msgstr "ਈਕਾਜੁਕ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:470
+#. language code: elx
+#: zypp/LanguageCode.cc:415
 msgid "Elamite"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਲਾਮਿਟੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:472
+#. language code: eng en
+#: zypp/LanguageCode.cc:417
 msgid "English"
 msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:474
+#. language code: enm
+#: zypp/LanguageCode.cc:419
 msgid "English, Middle (1100-1500)"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ, ਮਿਡਲ (1100-1500)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:476
+#. language code: epo eo
+#: zypp/LanguageCode.cc:421
 msgid "Esperanto"
 msgstr "ਇਸਪੀਰੋਟੋ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:478
+#. language code: est et
+#: zypp/LanguageCode.cc:423
 msgid "Estonian"
 msgstr "ਈਸਟੋਨੀਅਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:480
+#. language code: ewe ee
+#: zypp/LanguageCode.cc:425
 msgid "Ewe"
-msgstr ""
+msgstr "ਈਵੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:482
-#, fuzzy
+#. language code: ewo
+#: zypp/LanguageCode.cc:427
 msgid "Ewondo"
-msgstr "à¨\85ੰਤ"
+msgstr "à¨\88ਵà©\8bਨਡà©\8b"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:484
-#, fuzzy
+#. language code: fan
+#: zypp/LanguageCode.cc:429
 msgid "Fang"
-msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ"
+msgstr "ਫà©\8cà¨\82à¨\97"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:486
+#. language code: fao fo
+#: zypp/LanguageCode.cc:431
 msgid "Faroese"
 msgstr "ਫਾਰੋਸੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:488
-#, fuzzy
+#. language code: fat
+#: zypp/LanguageCode.cc:433
 msgid "Fanti"
-msgstr "à¨\90à¨\9fਲਾà¨\9fਿà¨\95"
+msgstr "ਫਾà¨\82à¨\9fà©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:490
+#. language code: fij fj
+#: zypp/LanguageCode.cc:435
 msgid "Fijian"
 msgstr "ਫਿਜ਼ੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:492
-#, fuzzy
+#. language code: fil
+#: zypp/LanguageCode.cc:437
 msgid "Filipino"
-msgstr "ਫਿਲਿਪà©\80ਨà©\80à©\9b"
+msgstr "ਫਿਲਿਪਿਨà©\8b"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:494
+#. language code: fin fi
+#: zypp/LanguageCode.cc:439
 msgid "Finnish"
 msgstr "ਫੈਨਿਸ਼"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:496
+#. language code: fiu
+#: zypp/LanguageCode.cc:441
 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:498
-#, fuzzy
+#. language code: fon
+#: zypp/LanguageCode.cc:443
 msgid "Fon"
-msgstr "ਫà©\8cà¨\82à¨\9f"
+msgstr "ਫà©\8bਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:500
+#. language code: fre fra fr
+#: zypp/LanguageCode.cc:445 zypp/LanguageCode.cc:447
 msgid "French"
 msgstr "ਫਰੈਂਚ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:502
+#. language code: frm
+#: zypp/LanguageCode.cc:449
 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਰੈਂਚ, ਮਿਡਲ (ca. 1400-1600)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:504
+#. language code: fro
+#: zypp/LanguageCode.cc:451
 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਰੈਂਚ, ਪੁਰਾਣੀ (842 ca 1400)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:506
+#. language code: fry fy
+#: zypp/LanguageCode.cc:453
 msgid "Frisian"
-msgstr "ਫਰà©\80ਸà©\80à¨\85ਨ"
+msgstr "ਫਾਰਸà©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:508
-#, fuzzy
+#. language code: ful ff
+#: zypp/LanguageCode.cc:455
 msgid "Fulah"
-msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ"
+msgstr "ਫà©\82ਲਾਹ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:510
-#, fuzzy
+#. language code: fur
+#: zypp/LanguageCode.cc:457
 msgid "Friulian"
-msgstr "ਫਰà©\80ਸੀਅਨ"
+msgstr "ਫਰà©\80à¨\89ਲੀਅਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:512
-#, fuzzy
+#. language code: gaa
+#: zypp/LanguageCode.cc:459
 msgid "Ga"
-msgstr "ਗਾਜ਼ਾ"
+msgstr "ਗਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:514
-#, fuzzy
+#. language code: gay
+#: zypp/LanguageCode.cc:461
 msgid "Gayo"
-msgstr "à¨\97ਾਬà©\8bਨ"
+msgstr "à¨\97ਾਯà©\8b"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:516
-#, fuzzy
+#. language code: gba
+#: zypp/LanguageCode.cc:463
 msgid "Gbaya"
-msgstr "à¨\97ਾà¨\9c਼ਾ"
+msgstr "à¨\97ਬਾਯਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:518
-#, fuzzy
+#. language code: gem
+#: zypp/LanguageCode.cc:465
 msgid "Germanic (Other)"
-msgstr "à¨\9cਰਮਨ (ਡਿਡ à¨\95à©\81à©°à¨\9cà©\80à¨\86à¨\82 à¨¨à¨¾à¨²)"
+msgstr "à¨\97ਿਰਮਿà¨\95 (ਹà©\8bਰ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:520
+#. language code: geo kat ka
+#: zypp/LanguageCode.cc:467 zypp/LanguageCode.cc:469
 msgid "Georgian"
 msgstr "ਜਾਰਜੀਅਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:522
+#. language code: ger deu de
+#: zypp/LanguageCode.cc:471 zypp/LanguageCode.cc:473
 msgid "German"
 msgstr "ਜਰਮਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:524
-#, fuzzy
+#. language code: gez
+#: zypp/LanguageCode.cc:475
 msgid "Geez"
-msgstr "à¨\97ਰà©\80à¨\95"
+msgstr "à¨\97ਾà¨\9c਼ਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:526
-#, fuzzy
+#. language code: gil
+#: zypp/LanguageCode.cc:477
 msgid "Gilbertese"
-msgstr "ਵà©\80à¨\85ਤਨਾਮੀ"
+msgstr "à¨\97ਿਲਬਰਿà¨\9fਸੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:528
-#, fuzzy
+#. language code: gla gd
+#: zypp/LanguageCode.cc:479
 msgid "Gaelic"
-msgstr "ਪਾਲà©\80"
+msgstr "à¨\97ਾà¨\87ਲਿà¨\95"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:530
+#. language code: gle ga
+#: zypp/LanguageCode.cc:481
 msgid "Irish"
 msgstr "ਆਈਰਸ਼"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:532
-#, fuzzy
+#. language code: glg gl
+#: zypp/LanguageCode.cc:483
 msgid "Galician"
-msgstr "ਵਾà¨\9fà©\80à¨\95ਾਨ"
+msgstr "à¨\97ਲà©\80ਸਿà¨\95"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:534
+#. language code: glv gv
+#: zypp/LanguageCode.cc:485
 msgid "Manx"
 msgstr "ਮੈਂਨਸ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:536
+#. language code: gmh
+#: zypp/LanguageCode.cc:487
 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
-msgstr ""
+msgstr "ਜਰਮਨ, ਮਿਡਲ ਉੱਚ (ca. 1050-1500)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:538
+#. language code: goh
+#: zypp/LanguageCode.cc:489
 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
-msgstr ""
+msgstr "ਜਰਮਨ, ਪੁਰਾਣਾ ਉੱਚ (ca. 750-1050)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:540
-#, fuzzy
+#. language code: gon
+#: zypp/LanguageCode.cc:491
 msgid "Gondi"
-msgstr "ਧà©\81ਨੀ"
+msgstr "à¨\97à©\8bà¨\82ਡੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:542
+#. language code: gor
+#: zypp/LanguageCode.cc:493
 msgid "Gorontalo"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੋਰੋਨਟਾਲੋ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:544
+#. language code: got
+#: zypp/LanguageCode.cc:495
 msgid "Gothic"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੋਥਿਕ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:546
-#, fuzzy
+#. language code: grb
+#: zypp/LanguageCode.cc:497
 msgid "Grebo"
-msgstr "ਸਮà©\82ਹ"
+msgstr "à¨\97ਰà©\80ਬà©\8b"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:548
+#. language code: grc
+#: zypp/LanguageCode.cc:499
 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰੀਕ, ਪੁਰਾਤਨ (1453 ਤੱਕ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:550
+#. language code: gre ell el
+#: zypp/LanguageCode.cc:501 zypp/LanguageCode.cc:503
 msgid "Greek, Modern (1453-)"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰੀਕ, ਮਾਡਰਨ (1453-)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:552
+#. language code: grn gn
+#: zypp/LanguageCode.cc:505
 msgid "Guarani"
 msgstr "ਗੁਜਰਨੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:554
+#. language code: guj gu
+#: zypp/LanguageCode.cc:507
 msgid "Gujarati"
 msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:556
-#, fuzzy
+#. language code: gwi
+#: zypp/LanguageCode.cc:509
 msgid "Gwich'in"
-msgstr "ਮਿà¨\9aà©\80à¨\97ਾਨ"
+msgstr "à¨\97ਵਿà¨\9aਨਿ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:558
-#, fuzzy
+#. language code: hai
+#: zypp/LanguageCode.cc:511
 msgid "Haida"
-msgstr "ਹਾਰਡਵà©\87à¨\85ਰ"
+msgstr "ਹਾà¨\88ਡਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:560
-#, fuzzy
+#. language code: hat ht
+#: zypp/LanguageCode.cc:513
 msgid "Haitian"
-msgstr "ਹਾà¨\88à¨\9fà©\80"
+msgstr "ਹਾà¨\88ਤਿਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:562
+#. language code: hau ha
+#: zypp/LanguageCode.cc:515
 msgid "Hausa"
 msgstr "ਹਾਉਸਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:564
-#, fuzzy
+#. language code: haw
+#: zypp/LanguageCode.cc:517
 msgid "Hawaiian"
-msgstr "ਹਾਵਾਲà©\80"
+msgstr "ਹਾਵਾà¨\88ਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:566
+#. language code: heb he
+#: zypp/LanguageCode.cc:519
 msgid "Hebrew"
 msgstr "ਹੈਬਰਿਓ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:568
+#. language code: her hz
+#: zypp/LanguageCode.cc:521
 msgid "Herero"
 msgstr "ਹੀਰੀਰੋ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:570
+#. language code: hil
+#: zypp/LanguageCode.cc:523
 msgid "Hiligaynon"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਿਲਿਗਾਯਨੋਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:572
+#. language code: him
+#: zypp/LanguageCode.cc:525
 msgid "Himachali"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਿਮਾਚਲੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:574
+#. language code: hin hi
+#: zypp/LanguageCode.cc:527
 msgid "Hindi"
 msgstr "ਹਿੰਦੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:576
-#, fuzzy
+#. language code: hit
+#: zypp/LanguageCode.cc:529
 msgid "Hittite"
-msgstr "ਹਾà¨\88ਟੀ"
+msgstr "ਹਿੱà¨\9fà©\80ਟੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:578
-#, fuzzy
+#. language code: hmn
+#: zypp/LanguageCode.cc:531
 msgid "Hmong"
-msgstr "ਹਾà¨\82à¨\97à¨\95ਾਂਗ"
+msgstr "ਹਮਾਂਗ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:580
-#, fuzzy
+#. language code: hmo ho
+#: zypp/LanguageCode.cc:533
 msgid "Hiri Motu"
-msgstr "ਹਿਰà©\80"
+msgstr "ਹà©\80ਰà©\80 à¨®à©\8bà¨\9fà©\8b"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:582
-#, fuzzy
+#. language code: hsb
+#: zypp/LanguageCode.cc:535
 msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "ਸਰਬà©\80à¨\85ਨ"
+msgstr "à¨\85ੱਪਰ à¨¸à©\8bਰਬà©\80à¨\86à¨\88"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:584
+#. language code: hun hu
+#: zypp/LanguageCode.cc:537
 msgid "Hungarian"
 msgstr "ਹੰਗਰੀਅਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:586
-#, fuzzy
+#. language code: hup
+#: zypp/LanguageCode.cc:539
 msgid "Hupa"
-msgstr "ਹਾà¨\89ਸਾ"
+msgstr "à¨\89ਪਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:588
-#, fuzzy
+#. language code: iba
+#: zypp/LanguageCode.cc:541
 msgid "Iban"
-msgstr "à¨\88ਰਾਨ"
+msgstr "ਲਬਾਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:590
-#, fuzzy
+#. language code: ibo ig
+#: zypp/LanguageCode.cc:543
 msgid "Igbo"
-msgstr "à¨\85ਣਡਿੱਠਾ"
+msgstr "ਲà¨\97ਬà©\8b"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:592
+#. language code: ice isl is
+#: zypp/LanguageCode.cc:545 zypp/LanguageCode.cc:547
 msgid "Icelandic"
 msgstr "ਆਈਸਲੈਂਡਿਕ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:594
-#, fuzzy
+#. language code: ido io
+#: zypp/LanguageCode.cc:549
 msgid "Ido"
-msgstr "Id"
+msgstr "ਈਡੋ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:596
-#, fuzzy
+#. language code: iii ii
+#: zypp/LanguageCode.cc:551
 msgid "Sichuan Yi"
-msgstr "ਲà©\80ਥà©\82ਨà©\80à¨\86"
+msgstr "ਸਿà¨\9aà©\81ਨ à¨¯à©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:598
+#. language code: ijo
+#: zypp/LanguageCode.cc:553
 msgid "Ijo"
-msgstr ""
+msgstr "ਈਜੋ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:600
+#. language code: iku iu
+#: zypp/LanguageCode.cc:555
 msgid "Inuktitut"
 msgstr "ਇਨਕਟੁਟ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:602
+#. language code: ile ie
+#: zypp/LanguageCode.cc:557
 msgid "Interlingue"
 msgstr "ਇੰਟਰਲੈਗੁਆ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:604
-#, fuzzy
+#. language code: ilo
+#: zypp/LanguageCode.cc:559
 msgid "Iloko"
-msgstr "à¨\9fà©\8bà¨\95à©\80à¨\93"
+msgstr "ਲੱà¨\95à©\8b"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:606
+#. language code: ina ia
+#: zypp/LanguageCode.cc:561
 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:608
+#. language code: inc
+#: zypp/LanguageCode.cc:563
 msgid "Indic (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "ਭਾਰਤੀ (ਹੋਰ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:610
+#. language code: ind id
+#: zypp/LanguageCode.cc:565
 msgid "Indonesian"
 msgstr "ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਅਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:612
+#. language code: ine
+#: zypp/LanguageCode.cc:567
 msgid "Indo-European (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਡੋ-ਯੂਰਪੀਆਈ (ਹੋਰ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:614
-#, fuzzy
+#. language code: inh
+#: zypp/LanguageCode.cc:569
 msgid "Ingush"
-msgstr "à¨\85à©°à¨\97ਰà©\87à¨\9c਼à©\80"
+msgstr "à¨\88à¨\82à¨\97à©\81ਸ਼"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:616
+#. language code: ipk ik
+#: zypp/LanguageCode.cc:571
 msgid "Inupiaq"
 msgstr "ਇਨੁਪਿਓ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:618
+#. language code: ira
+#: zypp/LanguageCode.cc:573
 msgid "Iranian (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਈਰਸ਼ (ਹੋਰ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:620
-#, fuzzy
-msgid "Iroquoian languages"
-msgstr "ਭਾਸ਼ਾ à¨¸à©°à¨°à¨\9aਨਾ à¨\9cਾਰà©\80 à¨¹à©\88..."
+#. language code: iro
+#: zypp/LanguageCode.cc:575
+msgid "Iroquoian Languages"
+msgstr "à¨\88ਰà©\8bà¨\95ਿà¨\89à¨\86à¨\88 à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨\82"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:622
+#. language code: ita it
+#: zypp/LanguageCode.cc:577
 msgid "Italian"
 msgstr "ਇਤਾਲਵੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:624
+#. language code: jav jv
+#: zypp/LanguageCode.cc:579
 msgid "Javanese"
 msgstr "ਜਾਵੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:626
-#, fuzzy
+#. language code: jbo
+#: zypp/LanguageCode.cc:581
 msgid "Lojban"
-msgstr "ਲà©\80ਬਨਾਨ"
+msgstr "ਲà©\8bà¨\9cਬà©\80ਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:628
+#. language code: jpn ja
+#: zypp/LanguageCode.cc:583
 msgid "Japanese"
 msgstr "ਜਾਪਾਨੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:630
-#, fuzzy
+#. language code: jpr
+#: zypp/LanguageCode.cc:585
 msgid "Judeo-Persian"
-msgstr "ਪਰਸà©\80à¨\85ਨ"
+msgstr "à¨\9cà©\82ਡà©\80à¨\93-ਪਾਰਸ਼à©\80à¨\86à¨\88"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:632
-#, fuzzy
+#. language code: jrb
+#: zypp/LanguageCode.cc:587
 msgid "Judeo-Arabic"
-msgstr "ਅਰਬੀ"
+msgstr "à¨\9cà©\82ਡà©\80à¨\93-à¨\85ਰਬà©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:634
+#. language code: kaa
+#: zypp/LanguageCode.cc:589
 msgid "Kara-Kalpak"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਰਾ-ਕਾਲਪਾਕ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:636
-#, fuzzy
+#. language code: kab
+#: zypp/LanguageCode.cc:591
 msgid "Kabyle"
-msgstr "ਯà©\8bà¨\97"
+msgstr "à¨\95ਾਬà¨\86ਲà©\87"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:638
-#, fuzzy
+#. language code: kac
+#: zypp/LanguageCode.cc:593
 msgid "Kachin"
-msgstr "ਵਿੱà¨\9a à¨\96à©\8bà¨\9c"
+msgstr "à¨\95à©\8bà¨\9aà©\80ਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:640
+#. language code: kal kl
+#: zypp/LanguageCode.cc:595
 msgid "Kalaallisut"
 msgstr "ਕਾਲਾਲਸੁਟ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:642
-#, fuzzy
+#. language code: kam
+#: zypp/LanguageCode.cc:597
 msgid "Kamba"
-msgstr "ਸਾà¨\82ਬਾ"
+msgstr "à¨\95ੰਮਬਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:644
+#. language code: kan kn
+#: zypp/LanguageCode.cc:599
 msgid "Kannada"
 msgstr "ਕੰਨੜ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:646
-#, fuzzy
+#. language code: kar
+#: zypp/LanguageCode.cc:601
 msgid "Karen"
-msgstr "à¨\95à©\8bਰà©\80à¨\86ਨ"
+msgstr "à¨\95à©\80ਰਿਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:648
+#. language code: kas ks
+#: zypp/LanguageCode.cc:603
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "ਕਸ਼ਮੀਰੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:650
-#, fuzzy
+#. language code: kau kr
+#: zypp/LanguageCode.cc:605
 msgid "Kanuri"
-msgstr "à¨\95à©\81ਰਦ"
+msgstr "à¨\95ਾਨà¨\89ਰà©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:652
-#, fuzzy
+#. language code: kaw
+#: zypp/LanguageCode.cc:607
 msgid "Kawi"
-msgstr "ਹਾਵਾਲੀ"
+msgstr "à¨\95ਵੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:654
+#. language code: kaz kk
+#: zypp/LanguageCode.cc:609
 msgid "Kazakh"
 msgstr "ਕਾਜ਼ਾਖ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:656
-#, fuzzy
+#. language code: kbd
+#: zypp/LanguageCode.cc:611
 msgid "Kabardian"
-msgstr "ਸਾਰਡà©\80ਨà©\80à¨\85ਨ"
+msgstr "à¨\95ਾਬਾਰਡà©\80à¨\86à¨\88"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:658
-#, fuzzy
+#. language code: kha
+#: zypp/LanguageCode.cc:613
 msgid "Khasi"
-msgstr "ਥਾà¨\88"
+msgstr "à¨\96ਾਸà©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:660
+#. language code: khi
+#: zypp/LanguageCode.cc:615
 msgid "Khoisan (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੋਈਸਾਨ (ਹੋਰ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:662
+#. language code: khm km
+#: zypp/LanguageCode.cc:617
 msgid "Khmer"
 msgstr "ਖਮੀਰ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:664
-#, fuzzy
+#. language code: kho
+#: zypp/LanguageCode.cc:619
 msgid "Khotanese"
-msgstr "à¨\9aà©\80ਨੀ"
+msgstr "à¨\96à©\8bਤਾਨà©\80ਸੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:666
+#. language code: kik ki
+#: zypp/LanguageCode.cc:621
 msgid "Kikuyu"
 msgstr "ਕਿਕੁਯੂ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:668
+#. language code: kin rw
+#: zypp/LanguageCode.cc:623
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "ਕੀਯਾਰਵਾਂਡਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:670
+#. language code: kir ky
+#: zypp/LanguageCode.cc:625
 msgid "Kirghiz"
 msgstr "ਕਿਰਘੀਜ਼"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:672
-#, fuzzy
+#. language code: kmb
+#: zypp/LanguageCode.cc:627
 msgid "Kimbundu"
-msgstr "à¨\95ਿਸਮ"
+msgstr "à¨\95ਿਮਬà©\81ਡà©\82"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:674
-#, fuzzy
+#. language code: kok
+#: zypp/LanguageCode.cc:629
 msgid "Konkani"
-msgstr "à¨\95à©\8bਰà©\80à¨\86ਨ"
+msgstr "à¨\95à©\8bà¨\95ਨà©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:676
+#. language code: kom kv
+#: zypp/LanguageCode.cc:631
 msgid "Komi"
 msgstr "ਕੋਮੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:678
-#, fuzzy
+#. language code: kon kg
+#: zypp/LanguageCode.cc:633
 msgid "Kongo"
 msgstr "ਕਾਂਗੋ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:680
+#. language code: kor ko
+#: zypp/LanguageCode.cc:635
 msgid "Korean"
 msgstr "ਕੋਰੀਆਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:682
-#, fuzzy
+#. language code: kos
+#: zypp/LanguageCode.cc:637
 msgid "Kosraean"
-msgstr "à¨\95à©\8bਰà©\80à¨\86ਨ"
+msgstr "à¨\95à©\8bਸਰà©\80ਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:684
-#, fuzzy
+#. language code: kpe
+#: zypp/LanguageCode.cc:639
 msgid "Kpelle"
-msgstr "ਸ਼ਬਦà¨\9cà©\8bà©\9c"
+msgstr "à¨\95ਪà©\80ੱਲà©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:686
+#. language code: krc
+#: zypp/LanguageCode.cc:641
 msgid "Karachay-Balkar"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਰਾਚਾਯ-ਬਾਲਕਾਰ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:688
+#. language code: kro
+#: zypp/LanguageCode.cc:643
 msgid "Kru"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਰੁ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:690
-#, fuzzy
+#. language code: kru
+#: zypp/LanguageCode.cc:645
 msgid "Kurukh"
-msgstr "ਤà©\81ਰà¨\95à©\80"
+msgstr "à¨\95à©\81ਰà©\82à¨\96"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:692
+#. language code: kua kj
+#: zypp/LanguageCode.cc:647
 msgid "Kuanyama"
 msgstr "ਕੂਯਾਮਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:694
-#, fuzzy
+#. language code: kum
+#: zypp/LanguageCode.cc:649
 msgid "Kumyk"
-msgstr "ਫ਼ਰà¨\9cà©\80"
+msgstr "à¨\95à©\81ਮਯà¨\95"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:696
+#. language code: kur ku
+#: zypp/LanguageCode.cc:651
 msgid "Kurdish"
 msgstr "ਕੁਰਦ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:698
-#, fuzzy
+#. language code: kut
+#: zypp/LanguageCode.cc:653
 msgid "Kutenai"
-msgstr "à¨\95à©\80ਨà©\80à¨\86"
+msgstr "à¨\95à©\81à¨\9fà©\80ਨà©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:700
-#, fuzzy
+#. language code: lad
+#: zypp/LanguageCode.cc:655
 msgid "Ladino"
-msgstr "ਲà©\88à¨\9fਿਨ"
+msgstr "ਲਾਡਿਨà©\8b"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:702
-#, fuzzy
+#. language code: lah
+#: zypp/LanguageCode.cc:657
 msgid "Lahnda"
-msgstr "ਭà©\82-ਦਰਿਸ਼"
+msgstr "ਲਾਹਨਡਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:704
-#, fuzzy
+#. language code: lam
+#: zypp/LanguageCode.cc:659
 msgid "Lamba"
-msgstr "ਸਾà¨\82ਬਾ"
+msgstr "ਲਾਬਾà¨\82"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:706
+#. language code: lao lo
+#: zypp/LanguageCode.cc:661
 msgid "Lao"
 msgstr "ਲਿਓ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:708
+#. language code: lat la
+#: zypp/LanguageCode.cc:663
 msgid "Latin"
 msgstr "ਲੈਟਿਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:710
+#. language code: lav lv
+#: zypp/LanguageCode.cc:665
 msgid "Latvian"
 msgstr "ਲਾਵਟੀਅਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:712
-#, fuzzy
+#. language code: lez
+#: zypp/LanguageCode.cc:667
 msgid "Lezghian"
-msgstr "ਬà©\87ਲà¨\9cà©\80à¨\85ਨ"
+msgstr "ਲਿà¨\9c਼à¨\98à©\80ਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:714
-#, fuzzy
+#. language code: lim li
+#: zypp/LanguageCode.cc:669
 msgid "Limburgan"
-msgstr "ਲà¨\95ਸਮਬਰà¨\97"
+msgstr "ਲਿਮਬà©\81ਰà¨\97ਾਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:716
+#. language code: lin ln
+#: zypp/LanguageCode.cc:671
 msgid "Lingala"
 msgstr "ਲਿੰਗਾਲਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:718
+#. language code: lit lt
+#: zypp/LanguageCode.cc:673
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "ਲੀਥੂਨੀਅਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:720
-#, fuzzy
+#. language code: lol
+#: zypp/LanguageCode.cc:675
 msgid "Mongo"
-msgstr "à¨\95ਾà¨\82ਗੋ"
+msgstr "ਮà©\8bਨਗੋ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:722
-#, fuzzy
+#. language code: loz
+#: zypp/LanguageCode.cc:677
 msgid "Lozi"
-msgstr "ਲਾà¨\97ਿੰਨ"
+msgstr "ਲà©\81à¨\9c਼à©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:724
-#, fuzzy
+#. language code: ltz lb
+#: zypp/LanguageCode.cc:679
 msgid "Luxembourgish"
-msgstr "ਲ਼ਕਸ਼ਬਰਗ"
+msgstr "ਲ਼ਕਸ਼ਬਰਗਿਸ਼"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:726
+#. language code: lua
+#: zypp/LanguageCode.cc:681
 msgid "Luba-Lulua"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੁਬਾ-ਲੁਲੁਆ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:728
+#. language code: lub lu
+#: zypp/LanguageCode.cc:683
 msgid "Luba-Katanga"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੁਬਾ-ਕਾਤਾਂਗਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:730
-#, fuzzy
+#. language code: lug lg
+#: zypp/LanguageCode.cc:685
 msgid "Ganda"
-msgstr "à¨\97ਾਨਾ"
+msgstr "à¨\97ਾà¨\82ਡਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:732
-#, fuzzy
+#. language code: lui
+#: zypp/LanguageCode.cc:687
 msgid "Luiseno"
-msgstr "à¨\87ਸ à¨¤à©\87 à¨¸à©\81ਣੋ"
+msgstr "ਲà©\81à¨\88ਸà©\80ਨੋ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:734
-#, fuzzy
+#. language code: lun
+#: zypp/LanguageCode.cc:689
 msgid "Lunda"
-msgstr "à¨\90ਤਵਾਰ"
+msgstr "ਲà©\81à¨\86à¨\82ਡਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:736
+#. language code: luo
+#: zypp/LanguageCode.cc:691
 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:738
-#, fuzzy
-msgid "lushai"
-msgstr "ਥਾਈ"
+#. language code: lus
+#: zypp/LanguageCode.cc:693
+msgid "Lushai"
+msgstr "ਲà©\81ਸ਼ਾਈ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:740
+#. language code: mac mkd mk
+#: zypp/LanguageCode.cc:695 zypp/LanguageCode.cc:697
 msgid "Macedonian"
 msgstr "ਮੈਕਡੋਨੀਅਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:742
-#, fuzzy
+#. language code: mad
+#: zypp/LanguageCode.cc:699
 msgid "Madurese"
-msgstr "ਮਾਲà¨\9fਾ"
+msgstr "ਮਾਡà©\81ਰà©\80ਸà©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:744
-#, fuzzy
+#. language code: mag
+#: zypp/LanguageCode.cc:701
 msgid "Magahi"
-msgstr "ਮਰਾਠੀ"
+msgstr "ਮਾà¨\97ਾਹੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:746
-#, fuzzy
+#. language code: mah mh
+#: zypp/LanguageCode.cc:703
 msgid "Marshallese"
-msgstr "ਮਾਰਸ਼ਲ"
+msgstr "ਮਾਰਸੱਲà©\80ਸà©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:748
-#, fuzzy
+#. language code: mai
+#: zypp/LanguageCode.cc:705
 msgid "Maithili"
-msgstr "à¨\97ਣਿਤ"
+msgstr "ਮà©\88ਥਲà©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:750
-#, fuzzy
+#. language code: mak
+#: zypp/LanguageCode.cc:707
 msgid "Makasar"
-msgstr "ਮà©\88ਡਾà¨\97ਾਸà¨\95ਰ"
+msgstr "ਮਾà¨\95ਾਸਾਰ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:752
+#. language code: mal ml
+#: zypp/LanguageCode.cc:709
 msgid "Malayalam"
 msgstr "ਮਲਿਆਲਮ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:754
-#, fuzzy
+#. language code: man
+#: zypp/LanguageCode.cc:711
 msgid "Mandingo"
-msgstr "ਸਾਵਧਾਨ"
+msgstr "ਮਾà¨\82ਡà©\80à¨\82à¨\97à©\8b"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:756
+#. language code: mao mri mi
+#: zypp/LanguageCode.cc:713 zypp/LanguageCode.cc:715
 msgid "Maori"
 msgstr "ਮੋਰੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:758
+#. language code: map
+#: zypp/LanguageCode.cc:717
 msgid "Austronesian (Other)"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:760
+#. language code: mar mr
+#: zypp/LanguageCode.cc:719
 msgid "Marathi"
 msgstr "ਮਰਾਠੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:762
-#, fuzzy
+#. language code: mas
+#: zypp/LanguageCode.cc:721
 msgid "Masai"
-msgstr "ਮਾਲਾਵà©\80"
+msgstr "ਮਾਸਾà¨\88"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:764
+#. language code: may msa ms
+#: zypp/LanguageCode.cc:723 zypp/LanguageCode.cc:725
 msgid "Malay"
 msgstr "ਮਲਾਇਆ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:766
+#. language code: mdf
+#: zypp/LanguageCode.cc:727
 msgid "Moksha"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੋਕਸਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:768
-#, fuzzy
+#. language code: mdr
+#: zypp/LanguageCode.cc:729
 msgid "Mandar"
-msgstr "ਮਿà¨\86à¨\82ਮਾਰ"
+msgstr "ਮਾà¨\82ਡਾਰ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:770
-#, fuzzy
+#. language code: men
+#: zypp/LanguageCode.cc:731
 msgid "Mende"
-msgstr "ਢੰà¨\97"
+msgstr "ਮà©\80à¨\82ਡà©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:772
+#. language code: mga
+#: zypp/LanguageCode.cc:733
 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਈਰਸ਼, ਮਿਡਲ (900-1200)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:774
+#. language code: mic
+#: zypp/LanguageCode.cc:735
 msgid "Mi'kmaq"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਕਮਾਕਿਉ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:776
+#. language code: min
+#: zypp/LanguageCode.cc:737
 msgid "Minangkabau"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਨਾਂਗਕਾਬਾਉ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:778
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous languages"
-msgstr "ਫà©\81à¨\9fà¨\95ਲ à¨µà¨¿à¨µà¨¸à¨¥à¨¾"
+#. language code: mis
+#: zypp/LanguageCode.cc:739
+msgid "Miscellaneous Languages"
+msgstr "ਫà©\81à¨\9fà¨\95ਲ à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨\82"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:780
+#. language code: mkh
+#: zypp/LanguageCode.cc:741
 msgid "Mon-Khmer (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੋਨ-ਖਮੀਰ (ਹੋਰ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:782
+#. language code: mlg mg
+#: zypp/LanguageCode.cc:743
 msgid "Malagasy"
 msgstr "ਮਾਲਾਗਸੇ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:784
+#. language code: mlt mt
+#: zypp/LanguageCode.cc:745
 msgid "Maltese"
 msgstr "ਮਾਲਟਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:786
-#, fuzzy
+#. language code: mnc
+#: zypp/LanguageCode.cc:747
 msgid "Manchu"
-msgstr "Man"
+msgstr "ਮਾਂਚੁ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:788
-#, fuzzy
+#. language code: mni
+#: zypp/LanguageCode.cc:749
 msgid "Manipuri"
-msgstr "ਮà©\8bਰੀ"
+msgstr "ਮਨà©\80ਪà©\81ਰੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:790
-#, fuzzy
-msgid "Manobo languages"
-msgstr "ਭਾਸ਼ਾ à¨¸à©°à¨­à¨¾à¨²à©\80 à¨\9cਾ à¨°à¨¹à©\80 à¨¹à©\88..."
+#. language code: mno
+#: zypp/LanguageCode.cc:751
+msgid "Manobo Languages"
+msgstr "ਮਾà¨\82ਨà©\8bਬà©\8b à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨\82"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:792
+#. language code: moh
+#: zypp/LanguageCode.cc:753
 msgid "Mohawk"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੋਹਾਵਕ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:794
+#. language code: mol mo
+#: zypp/LanguageCode.cc:755
 msgid "Moldavian"
 msgstr "ਮੋਲਡੋਵਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:796
+#. language code: mon mn
+#: zypp/LanguageCode.cc:757
 msgid "Mongolian"
 msgstr "ਮੰਗੋਲੀਅਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:798
-#, fuzzy
+#. language code: mos
+#: zypp/LanguageCode.cc:759
 msgid "Mossi"
-msgstr "ਸੰà¨\97à©\80ਤ"
+msgstr "ਮੱਸà©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:800
-#, fuzzy
-msgid "Multiple languages"
-msgstr "ਭਾਸ਼ਾ à¨¦à¨¿à¨\93"
+#. language code: mul
+#: zypp/LanguageCode.cc:761
+msgid "Multiple Languages"
+msgstr "à¨\95à©\8bà¨\88 à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨\82"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:802
-#, fuzzy
+#. language code: mun
+#: zypp/LanguageCode.cc:763
 msgid "Munda languages"
-msgstr "ਦà©\82à¨\9cà©\80à¨\86à¨\82 à¨­à¨¾à¨¶ਾਵਾਂ"
+msgstr "ਮਾà¨\82ਨਡਾ à¨­à¨¾à¨¸à¨¼ਾਵਾਂ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:804
-#, fuzzy
+#. language code: mus
+#: zypp/LanguageCode.cc:765
 msgid "Creek"
-msgstr "à¨\97ਰੀਕ"
+msgstr "à¨\95ਰੀਕ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:806
-#, fuzzy
+#. language code: mwl
+#: zypp/LanguageCode.cc:767
 msgid "Mirandese"
-msgstr "ਮਿੰà¨\9f"
+msgstr "ਮà©\80ਰਾà¨\82ਡà©\80ਸà©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:808
-#, fuzzy
+#. language code: mwr
+#: zypp/LanguageCode.cc:769
 msgid "Marwari"
-msgstr "ਮਰਾਠੀ"
+msgstr "ਮਾਰਵਾਰੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:810
-#, fuzzy
-msgid "Mayan languages"
-msgstr "ਭਾਸ਼ਾ à¨¸à©°à¨­à¨¾à¨²à©\80 à¨\9cਾ à¨°à¨¹à©\80 à¨¹à©\88..."
+#. language code: myn
+#: zypp/LanguageCode.cc:771
+msgid "Mayan Languages"
+msgstr "ਮਾਯਾਨ à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨\82"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:812
-#, fuzzy
+#. language code: myv
+#: zypp/LanguageCode.cc:773
 msgid "Erzya"
-msgstr "à¨\93à©\9cà©\80à¨\86"
+msgstr "à¨\88ਰà¨\9c਼ਯਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:814
+#. language code: nah
+#: zypp/LanguageCode.cc:775
 msgid "Nahuatl"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਹੁਆਟਲ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:816
-#, fuzzy
+#. language code: nai
+#: zypp/LanguageCode.cc:777
 msgid "North American Indian"
-msgstr "à¨\89ੱਤਰà©\80 à¨\85ਮਰà©\80à¨\95ਾ"
+msgstr "à¨\89ੱਤਰà©\80 à¨\85ਮਰà©\80à¨\95à©\80 à¨\87ੰਡà©\80à¨\85ਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:818
-#, fuzzy
+#. language code: nap
+#: zypp/LanguageCode.cc:779
 msgid "Neapolitan"
-msgstr "ਨੇਪਾਲੀ"
-
-#: zypp/LanguageCode.cc:820 zypp/CountryCode.cc:380
-msgid "Nauru"
-msgstr "ਨੀਓਰੂ"
+msgstr "ਨੀਪੋਲੀਤਾਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:822
+#. language code: nav nv
+#: zypp/LanguageCode.cc:783
 msgid "Navajo"
 msgstr "ਨਾਵਾਜੋ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:824
+#. language code: nbl nr
+#: zypp/LanguageCode.cc:785
 msgid "Ndebele, South"
 msgstr "ਨਡੀਬੀਲੀ, ਦੱਖਣੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:826
+#. language code: nde nd
+#: zypp/LanguageCode.cc:787
 msgid "Ndebele, North"
 msgstr "ਨਡੀਬੀਲੀ, ਉੱਤਰੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:828
+#. language code: ndo ng
+#: zypp/LanguageCode.cc:789
 msgid "Ndonga"
 msgstr "ਨਡੋਗਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:830
-#, fuzzy
+#. language code: nds
+#: zypp/LanguageCode.cc:791
 msgid "Low German"
-msgstr "ਜਰਮਨ"
+msgstr "ਲà©\8b à¨\9cਰਮਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:832
+#. language code: nep ne
+#: zypp/LanguageCode.cc:793
 msgid "Nepali"
 msgstr "ਨੇਪਾਲੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:834
-#, fuzzy
+#. language code: new
+#: zypp/LanguageCode.cc:795
 msgid "Nepal Bhasa"
-msgstr "ਨੇਪਾਲ"
+msgstr "ਨੇਪਾਲ ਭਾਸ਼ਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:836
-#, fuzzy
+#. language code: nia
+#: zypp/LanguageCode.cc:797
 msgid "Nias"
-msgstr "à¨\89ਪ-ਨਾà¨\82"
+msgstr "ਨà©\80à¨\86ਸ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:838
+#. language code: nic
+#: zypp/LanguageCode.cc:799
 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:840
-#, fuzzy
+#. language code: niu
+#: zypp/LanguageCode.cc:801
 msgid "Niuean"
-msgstr "ਨਿà¨\89"
+msgstr "ਨà©\80à¨\89ਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:842
+#. language code: nno nn
+#: zypp/LanguageCode.cc:803
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "ਨਾਰਵੀਅਨ ਨਿਯਰੋਸਕ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:844
+#. language code: nob nb
+#: zypp/LanguageCode.cc:805
 msgid "Norwegian Bokmal"
 msgstr "ਨਾਰਵੀਅਨ ਬੋਕਮਾਲ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:846
-#, fuzzy
+#. language code: nog
+#: zypp/LanguageCode.cc:807
 msgid "Nogai"
-msgstr "ਨਡà©\8bà¨\97ਾ"
+msgstr "ਨà©\8bà¨\97ਾà¨\88"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:848
+#. language code: non
+#: zypp/LanguageCode.cc:809
 msgid "Norse, Old"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੋਰਸੀ, ਪੁਰਾਣੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:850
+#. language code: nor no
+#: zypp/LanguageCode.cc:811
 msgid "Norwegian"
 msgstr "ਨਾਰਵੀਅਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:852
-#, fuzzy
+#. language code: nso
+#: zypp/LanguageCode.cc:813
 msgid "Northern Sotho"
-msgstr "à¨\89ੱਤਰà©\80 à¨\86à¨\87ਰਲà©\88à¨\82ਡ"
+msgstr "à¨\89ੱਤਰà©\80 à¨¸à©\8bਥà©\8b"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:854
-#, fuzzy
-msgid "Nubian languages"
-msgstr "ਭਾਸ਼ਾ à¨¸à©°à¨­à¨¾à¨²à©\80 à¨\9cਾ à¨°à¨¹à©\80 à¨¹à©\88..."
+#. language code: nub
+#: zypp/LanguageCode.cc:815
+msgid "Nubian Languages"
+msgstr "ਨਿਬà©\80à¨\86à¨\88 à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨\82"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:856
-#, fuzzy
+#. language code: nwc
+#: zypp/LanguageCode.cc:817
 msgid "Classical Newari"
-msgstr "ਕਲਾਸ ਨਾਂ"
+msgstr "ਕਲਾਸੀਕਲ ਨੀਵਾਰੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:858
-#, fuzzy
+#. language code: nya ny
+#: zypp/LanguageCode.cc:819
 msgid "Chichewa"
-msgstr "à¨\9aà©\87à¨\9aਨ"
+msgstr "à¨\9aਿà¨\9aà©\80ਵਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:860
-#, fuzzy
+#. language code: nym
+#: zypp/LanguageCode.cc:821
 msgid "Nyamwezi"
-msgstr "ਨਾà¨\82"
+msgstr "ਨà¨\86ਮਵà¨\9c਼à©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:862
+#. language code: nyn
+#: zypp/LanguageCode.cc:823
 msgid "Nyankole"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਆਨਕੋਲੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:864
+#. language code: nyo
+#: zypp/LanguageCode.cc:825
 msgid "Nyoro"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਆਰੋ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:866
-#, fuzzy
+#. language code: nzi
+#: zypp/LanguageCode.cc:827
 msgid "Nzima"
-msgstr "ਲੀਮਾ"
+msgstr "ਨà¨\9c਼ੀਮਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:868
+#. language code: oci oc
+#: zypp/LanguageCode.cc:829
 msgid "Occitan (post 1500)"
 msgstr "ਉਸਟਾਨ (ਪੋਸਟ 1500)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:870
+#. language code: oji oj
+#: zypp/LanguageCode.cc:831
 msgid "Ojibwa"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਜੀਬਵਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:872
+#. language code: ori or
+#: zypp/LanguageCode.cc:833
 msgid "Oriya"
 msgstr "ਓੜੀਆ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:874
+#. language code: orm om
+#: zypp/LanguageCode.cc:835
 msgid "Oromo"
 msgstr "ਓਰੋਮਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:876
-#, fuzzy
+#. language code: osa
+#: zypp/LanguageCode.cc:837
 msgid "Osage"
-msgstr "ਸੰਭਾਲà©\8b"
+msgstr "à¨\93ਸਾà¨\97à©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:878
+#. language code: oss os
+#: zypp/LanguageCode.cc:839
 msgid "Ossetian"
 msgstr "ਉੱਸਟੀਨਅਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:880
+#. language code: ota
+#: zypp/LanguageCode.cc:841
 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
-msgstr ""
+msgstr "ਤੁਰਕ, ਉੱਟੋਮਨ (1500-1928)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:882
-#, fuzzy
-msgid "Otomian languages"
-msgstr "ਹà©\8bਰ à¨­à¨¾à¨¶à¨¾à¨µà¨¾à¨\82: %1"
+#. language code: oto
+#: zypp/LanguageCode.cc:843
+msgid "Otomian Languages"
+msgstr "à¨\93à¨\9fਾਮà©\80à¨\86à¨\88 à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨\82"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:884
+#. language code: paa
+#: zypp/LanguageCode.cc:845
 msgid "Papuan (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਪੁਆਨ (ਹੋਰ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:886
-#, fuzzy
+#. language code: pag
+#: zypp/LanguageCode.cc:847
 msgid "Pangasinan"
-msgstr "ਹੰà¨\97ਰà©\80à¨\85ਨ"
+msgstr "ਪਾà¨\82à¨\97ਾਸà©\80à¨\86à¨\88"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:888
-#, fuzzy
+#. language code: pal
+#: zypp/LanguageCode.cc:849
 msgid "Pahlavi"
-msgstr "ਪਾਲੀ"
+msgstr "ਪਾਹਲਵੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:890
-#, fuzzy
+#. language code: pam
+#: zypp/LanguageCode.cc:851
 msgid "Pampanga"
-msgstr "ਪà©\87ਰà©\82à¨\97ਵà©\87"
+msgstr "ਪਾਮਪਾà¨\82à¨\97ਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:892
+#. language code: pan pa
+#: zypp/LanguageCode.cc:853
 msgid "Panjabi"
 msgstr "ਪੰਜਾਬੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:894
-#, fuzzy
+#. language code: pap
+#: zypp/LanguageCode.cc:855
 msgid "Papiamento"
-msgstr "ਪà©\88ਰਾਮà©\80à¨\9fਰ"
+msgstr "ਪਾਡà©\80ਮà©\80à¨\9fਤà©\8b"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:896
-#, fuzzy
+#. language code: pau
+#: zypp/LanguageCode.cc:857
 msgid "Palauan"
-msgstr "ਪਾਲਾà¨\8a"
+msgstr "ਪਾਲਾà¨\89ਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:898
+#. language code: peo
+#: zypp/LanguageCode.cc:859
 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਰਸ਼ੀਆਈ, ਪੁਰਾਣੀ (ca 600-400 BC)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:900
+#. language code: per fas fa
+#: zypp/LanguageCode.cc:861 zypp/LanguageCode.cc:863
 msgid "Persian"
-msgstr "ਪਰਸà©\80à¨\85ਨ"
+msgstr "ਪਰਸà©\80à¨\86à¨\88"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:902
-#, fuzzy
+#. language code: phi
+#: zypp/LanguageCode.cc:865
 msgid "Philippine (Other)"
-msgstr "ਫਿਲਿਪੀਨੀ"
+msgstr "ਫਿਲਿਪੀਨੀ (ਹੋਰ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:904
-#, fuzzy
+#. language code: phn
+#: zypp/LanguageCode.cc:867
 msgid "Phoenician"
-msgstr "ਸਲà©\8bਵà©\80à¨\85ਨ"
+msgstr "ਫà©\8bਨà©\8bਨà©\80ਸਿà¨\95"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:906
+#. language code: pli pi
+#: zypp/LanguageCode.cc:869
 msgid "Pali"
 msgstr "ਪਾਲੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:908
+#. language code: pol pl
+#: zypp/LanguageCode.cc:871
 msgid "Polish"
 msgstr "ਪੋਲਿਸ਼"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:910
-#, fuzzy
+#. language code: pon
+#: zypp/LanguageCode.cc:873
 msgid "Pohnpeian"
-msgstr "à¨\87ੰਡà©\8bਨà©\87ਸ਼à©\80à¨\85ਨ"
+msgstr "ਫà©\8bਹਨਪà©\80à¨\88"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:912
+#. language code: por pt
+#: zypp/LanguageCode.cc:875
 msgid "Portuguese"
 msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:914
-#, fuzzy
-msgid "Prakrit languages"
-msgstr "ਮà©\82ਲ à¨­à¨¾à¨¶à¨¾(&L)"
+#. language code: pra
+#: zypp/LanguageCode.cc:877
+msgid "Prakrit Languages"
+msgstr "ਪਰਾà¨\95ਰਿà¨\9f à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨\82"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:916
+#. language code: pro
+#: zypp/LanguageCode.cc:879
 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਰੋਵਾਂਕਾਲ, ਪੁਰਾਣੀ (1500 ਤੋਂ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:918
+#. language code: pus ps
+#: zypp/LanguageCode.cc:881
 msgid "Pushto"
 msgstr "ਪੁਸਤੋ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:920
+#. language code: que qu
+#: zypp/LanguageCode.cc:883
 msgid "Quechua"
 msgstr "ਕਿਉਚੁਆ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:922
-#, fuzzy
+#. language code: raj
+#: zypp/LanguageCode.cc:885
 msgid "Rajasthani"
-msgstr "à¨\95à¨\9c਼ਾà¨\95ਸਤਾਨ"
+msgstr "ਰਾà¨\9cਸਥਾਨà©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:924
-#, fuzzy
+#. language code: rap
+#: zypp/LanguageCode.cc:887
 msgid "Rapanui"
-msgstr "à¨\9cਾਪਾਨ"
+msgstr "ਰਾਪਾਨà¨\88"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:926
-#, fuzzy
+#. language code: rar
+#: zypp/LanguageCode.cc:889
 msgid "Rarotongan"
-msgstr "ਰà©\82à¨\9fਿੰà¨\97 à¨²à¨¿à¨\96à©\8b"
+msgstr "ਰਾਰà©\8bਤà©\8bਨà¨\97à©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:928
+#. language code: roa
+#: zypp/LanguageCode.cc:891
 msgid "Romance (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੋਮਾਨਿਕ (ਹੋਰ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:930
+#. language code: roh rm
+#: zypp/LanguageCode.cc:893
 msgid "Raeto-Romance"
 msgstr "ਰੀਟੋ-ਰੋਮਨੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:932
-#, fuzzy
+#. language code: rom
+#: zypp/LanguageCode.cc:895
 msgid "Romany"
-msgstr "ਰà©\8bਮਾਨà©\80à¨\86"
+msgstr "ਰà©\8bਮਨà©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:934
+#. language code: rum ron ro
+#: zypp/LanguageCode.cc:897 zypp/LanguageCode.cc:899
 msgid "Romanian"
 msgstr "ਰੋਮਾਨੀਅਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:936
+#. language code: run rn
+#: zypp/LanguageCode.cc:901
 msgid "Rundi"
 msgstr "ਰੰਡੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:938
+#. language code: rus ru
+#: zypp/LanguageCode.cc:903
 msgid "Russian"
 msgstr "ਰੂਸੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:940
-#, fuzzy
+#. language code: sad
+#: zypp/LanguageCode.cc:905
 msgid "Sandawe"
-msgstr "ਸà©\81ਡਾਨੀ"
+msgstr "ਸਾà¨\82ਡਾਵੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:942
+#. language code: sag sg
+#: zypp/LanguageCode.cc:907
 msgid "Sango"
 msgstr "ਸਾਂਗੋ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:944
-#, fuzzy
+#. language code: sah
+#: zypp/LanguageCode.cc:909
 msgid "Yakut"
-msgstr "ਬਰà©\87à¨\95à¨\86à¨\8aਟ"
+msgstr "ਯਾà¨\95à©\81ਟ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:946
+#. language code: sai
+#: zypp/LanguageCode.cc:911
 msgid "South American Indian (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੱਖਣੀ ਅਮਰੀਕੀ ਇੰਡੀਅਨ (ਹੋਰ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:948
-#, fuzzy
-msgid "Salishan languages"
-msgstr "ਭਾਸ਼ਾ à¨¸à©°à¨­à¨¾à¨²à©\80 à¨\9cਾ à¨°à¨¹à©\80 à¨¹à©\88..."
+#. language code: sal
+#: zypp/LanguageCode.cc:913
+msgid "Salishan Languages"
+msgstr "ਸਾਲà©\80ਸ਼ਾà¨\82 à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨\82"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:950
+#. language code: sam
+#: zypp/LanguageCode.cc:915
 msgid "Samaritan Aramaic"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਾਮਾਰਿਟਿਕ ਅਰਾਮਾਕ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:952
+#. language code: san sa
+#: zypp/LanguageCode.cc:917
 msgid "Sanskrit"
 msgstr "ਸੰਸਕਰਿਤ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:954
-#, fuzzy
+#. language code: sas
+#: zypp/LanguageCode.cc:919
 msgid "Sasak"
-msgstr "ਸੰਸà¨\95ਰਿਤ"
+msgstr "ਸਾਸਾà¨\95"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:956
-#, fuzzy
+#. language code: sat
+#: zypp/LanguageCode.cc:921
 msgid "Santali"
-msgstr "ਸਿੰà¨\98ਾà¨\88"
+msgstr "ਸਾà¨\82ਤਾਲà©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:958
+#. language code: scc srp sr
+#: zypp/LanguageCode.cc:923 zypp/LanguageCode.cc:925
 msgid "Serbian"
 msgstr "ਸਰਬੀਅਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:960
-#, fuzzy
+#. language code: scn
+#: zypp/LanguageCode.cc:927
 msgid "Sicilian"
-msgstr "ਮਿà¨\9aà©\80à¨\97ਾਨ"
+msgstr "ਸਿà¨\95ਿਲਿà¨\86à¨\88"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:962
-#, fuzzy
+#. language code: sco
+#: zypp/LanguageCode.cc:929
 msgid "Scots"
-msgstr "ਸà¨\95ਿੰà¨\9f"
+msgstr "ਸà¨\95à©\8bà¨\9fਸ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:964
+#. language code: scr hrv hr
+#: zypp/LanguageCode.cc:931 zypp/LanguageCode.cc:933
 msgid "Croatian"
 msgstr "ਕਰੋਆਟੀਅਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:966
-#, fuzzy
+#. language code: sel
+#: zypp/LanguageCode.cc:935
 msgid "Selkup"
-msgstr "à¨\9bੱਡà©\8b"
+msgstr "ਸਿਲà¨\95à©\81ਪ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:968
+#. language code: sem
+#: zypp/LanguageCode.cc:937
 msgid "Semitic (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਿਮੀਟਿਕ (ਹੋਰ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:970
+#. language code: sga
+#: zypp/LanguageCode.cc:939
 msgid "Irish, Old (to 900)"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਈਰਸ਼, ਪੁਰਾਣੀ (900 ਤੋਂ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:972
-#, fuzzy
+#. language code: sgn
+#: zypp/LanguageCode.cc:941
 msgid "Sign Languages"
-msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
+msgstr "ਸਾà¨\87ਨ à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨\82"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:974
-#, fuzzy
+#. language code: shn
+#: zypp/LanguageCode.cc:943
 msgid "Shan"
-msgstr "ਸਿੰà¨\98ਾà¨\88"
+msgstr "ਸ਼ਾਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:976
-#, fuzzy
+#. language code: sid
+#: zypp/LanguageCode.cc:945
 msgid "Sidamo"
-msgstr "ਸਾਮà©\80à¨\86"
+msgstr "ਸà©\80ਡਾਮà©\8b"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:978
-#, fuzzy
+#. language code: sin si
+#: zypp/LanguageCode.cc:947
 msgid "Sinhala"
-msgstr "ਲਿੰà¨\97ਾਲਾ"
+msgstr "ਸਿੰਹਾਲਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:980
-#, fuzzy
-msgid "Siouan languages"
-msgstr "ਭਾਸ਼ਾ à¨¦à¨¿à¨\93"
+#. language code: sio
+#: zypp/LanguageCode.cc:949
+msgid "Siouan Languages"
+msgstr "ਸà©\80à¨\89à¨\86ਨ à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨\82"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:982
+#. language code: sit
+#: zypp/LanguageCode.cc:951
 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੀਨੋ-ਤਿੱਬਤ (ਹੋਰ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:984
+#. language code: sla
+#: zypp/LanguageCode.cc:953
 msgid "Slavic (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਲਾਵਿਕ (ਹੋਰ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:986
+#. language code: slo slk sk
+#: zypp/LanguageCode.cc:955 zypp/LanguageCode.cc:957
 msgid "Slovak"
 msgstr "ਸਲੋਵਾਕ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:988
+#. language code: slv sl
+#: zypp/LanguageCode.cc:959
 msgid "Slovenian"
 msgstr "ਸਲੋਵੀਅਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:990
+#. language code: sma
+#: zypp/LanguageCode.cc:961
 msgid "Southern Sami"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੱਖਣੀ ਸਾਮੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:992
-#, fuzzy
+#. language code: sme se
+#: zypp/LanguageCode.cc:963
 msgid "Northern Sami"
-msgstr "à¨\89ੱਤਰà©\80 à¨\86à¨\87ਰਲà©\88à¨\82ਡ"
+msgstr "à¨\89ੱਤਰà©\80 à¨¸à¨¾à¨®à©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:994
-#, fuzzy
-msgid "Sami languages (Other)"
-msgstr "ਭਾਸ਼ਾ à¨¸à©°à¨­à¨¾à¨²à©\80 à¨\9cਾ à¨°à¨¹à©\80 à¨¹à©\88..."
+#. language code: smi
+#: zypp/LanguageCode.cc:965
+msgid "Sami Languages (Other)"
+msgstr "ਸਾਮà©\80 à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨\82 (ਹà©\8bਰ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:996
-#, fuzzy
+#. language code: smj
+#: zypp/LanguageCode.cc:967
 msgid "Lule Sami"
-msgstr "ਸਾਮੀ"
+msgstr "ਲà©\81à¨\88 à¨¸à¨¾à¨®à©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:998
+#. language code: smn
+#: zypp/LanguageCode.cc:969
 msgid "Inari Sami"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਨਰੀ ਸਾਮੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1000
+#. language code: smo sm
+#: zypp/LanguageCode.cc:971
 msgid "Samoan"
 msgstr "ਸਾਮੋਨੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1002
+#. language code: sms
+#: zypp/LanguageCode.cc:973
 msgid "Skolt Sami"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਲਾਲਟ ਸਾਮੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1004
+#. language code: sna sn
+#: zypp/LanguageCode.cc:975
 msgid "Shona"
 msgstr "ਸ਼ੋਨਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1006
+#. language code: snd sd
+#: zypp/LanguageCode.cc:977
 msgid "Sindhi"
 msgstr "ਸਿੰਧੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1008
-#, fuzzy
+#. language code: snk
+#: zypp/LanguageCode.cc:979
 msgid "Soninke"
-msgstr "à¨\9cਾਰà©\80 à¨°à©±à¨\96à©\8b"
+msgstr "ਸà©\8bਨà©\80ਨà¨\95à©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1010
-#, fuzzy
+#. language code: sog
+#: zypp/LanguageCode.cc:981
 msgid "Sogdian"
-msgstr "ਲਾà¨\97ਿੰਨ"
+msgstr "ਸà©\8bà¨\97ਡà©\80à¨\86à¨\88"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1012
+#. language code: som so
+#: zypp/LanguageCode.cc:983
 msgid "Somali"
 msgstr "ਸੋਮਾਲੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1014
-#, fuzzy
+#. language code: son
+#: zypp/LanguageCode.cc:985
 msgid "Songhai"
-msgstr "ਸਿੰਘਾਈ"
+msgstr "ਸà©\8bà¨\82ਘਾਈ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1016
+#. language code: sot st
+#: zypp/LanguageCode.cc:987
 msgid "Sotho, Southern"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੋਥੋ, ਦੱਖਣੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1018
+#. language code: spa es
+#: zypp/LanguageCode.cc:989
 msgid "Spanish"
 msgstr "ਸਪੇਨੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1020
+#. language code: srd sc
+#: zypp/LanguageCode.cc:991
 msgid "Sardinian"
 msgstr "ਸਾਰਡੀਨੀਅਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1022
-#, fuzzy
+#. language code: srr
+#: zypp/LanguageCode.cc:993
 msgid "Serer"
-msgstr "ਸਰਵਰ"
+msgstr "ਸà©\80ਰà©\80ਰ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1024
+#. language code: ssa
+#: zypp/LanguageCode.cc:995
 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਿਲੋ-ਸਸਾਹਾਰਨ (ਹੋਰ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1026
+#. language code: ssw ss
+#: zypp/LanguageCode.cc:997
 msgid "Swati"
 msgstr "ਸਵਾਤੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1028
-#, fuzzy
+#. language code: suk
+#: zypp/LanguageCode.cc:999
 msgid "Sukuma"
-msgstr "ਸਾਰ"
+msgstr "ਸà©\81à¨\95à©\81ਮਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1030
+#. language code: sun su
+#: zypp/LanguageCode.cc:1001
 msgid "Sundanese"
 msgstr "ਸੁਡਾਨੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1032
-#, fuzzy
+#. language code: sus
+#: zypp/LanguageCode.cc:1003
 msgid "Susu"
-msgstr "SMBus"
+msgstr "ਸੁਸੁ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1034
-#, fuzzy
+#. language code: sux
+#: zypp/LanguageCode.cc:1005
 msgid "Sumerian"
-msgstr "ਸਰਬà©\80à¨\85ਨ"
+msgstr "ਸà©\81ਮà©\80ਰਿਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1036
+#. language code: swa sw
+#: zypp/LanguageCode.cc:1007
 msgid "Swahili"
 msgstr "ਸਵਾਹਿਲੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1038
+#. language code: swe sv
+#: zypp/LanguageCode.cc:1009
 msgid "Swedish"
 msgstr "ਸਵੀਡਿਸ਼"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1040
-#, fuzzy
+#. language code: syr
+#: zypp/LanguageCode.cc:1011
 msgid "Syriac"
-msgstr "ਸà©\80ਰà©\80à¨\86"
+msgstr "ਸà¨\85ਰਿà¨\95"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1042
-#, fuzzy
+#. language code: tah ty
+#: zypp/LanguageCode.cc:1013
 msgid "Tahitian"
-msgstr "ਤਾਹà©\80à¨\9fà©\80"
+msgstr "ਤਾਹà©\80ਤà©\80à¨\86ਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1044
-#, fuzzy
+#. language code: tai
+#: zypp/LanguageCode.cc:1015
 msgid "Tai (Other)"
-msgstr "ਹà©\8bਰ"
+msgstr "ਤਾà¨\88 (ਹà©\8bਰ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1046
+#. language code: tam ta
+#: zypp/LanguageCode.cc:1017
 msgid "Tamil"
 msgstr "ਤਾਮਿਲ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1048
+#. language code: tat tt
+#: zypp/LanguageCode.cc:1019
 msgid "Tatar"
 msgstr "ਤਤਾਰ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1050
+#. language code: tel te
+#: zypp/LanguageCode.cc:1021
 msgid "Telugu"
 msgstr "ਤੇਲਗੂ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1052
-#, fuzzy
+#. language code: tem
+#: zypp/LanguageCode.cc:1023
 msgid "Timne"
-msgstr "ਸਮਾà¨\82"
+msgstr "ਤਿਮਨà©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1054
-#, fuzzy
+#. language code: ter
+#: zypp/LanguageCode.cc:1025
 msgid "Tereno"
-msgstr "ਹà©\80ਰà©\80ਰੋ"
+msgstr "ਤਿਰਿਨੋ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1056
-#, fuzzy
+#. language code: tet
+#: zypp/LanguageCode.cc:1027
 msgid "Tetum"
-msgstr "Pentium"
+msgstr "ਤੋਤੁਮ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1058
+#. language code: tgk tg
+#: zypp/LanguageCode.cc:1029
 msgid "Tajik"
 msgstr "ਤਾਜ਼ਿਕ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1060
+#. language code: tgl tl
+#: zypp/LanguageCode.cc:1031
 msgid "Tagalog"
 msgstr "ਤਾਗਾਲੋਗ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1062
+#. language code: tha th
+#: zypp/LanguageCode.cc:1033
 msgid "Thai"
 msgstr "ਥਾਈ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1064
+#. language code: tib bod bo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1035 zypp/LanguageCode.cc:1037
 msgid "Tibetan"
 msgstr "ਤਿੱਬਤ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1066
-#, fuzzy
+#. language code: tig
+#: zypp/LanguageCode.cc:1039
 msgid "Tigre"
-msgstr "ਰੱਦ à¨\95ਰà©\8b"
+msgstr "ਤà©\80à¨\97ਰਿ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1068
+#. language code: tir ti
+#: zypp/LanguageCode.cc:1041
 msgid "Tigrinya"
 msgstr "ਟੀਗਰੀਨਯਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1070
-#, fuzzy
+#. language code: tiv
+#: zypp/LanguageCode.cc:1043
 msgid "Tiv"
-msgstr "ਤਵà©\80"
+msgstr "ਤà©\80ਵ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1072 zypp/CountryCode.cc:428
-msgid "Tokelau"
-msgstr "ਤੁਕੀਲਾਓ"
-
-#: zypp/LanguageCode.cc:1074
-#, fuzzy
+#. language code: tlh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1047
 msgid "Klingon"
-msgstr "ਸਾà¨\88ਗੋਨ"
+msgstr "à¨\95ਲਿੰਗੋਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1076
-#, fuzzy
+#. language code: tli
+#: zypp/LanguageCode.cc:1049
 msgid "Tlingit"
-msgstr "ਪੱਤਰ-ਸà©\82à¨\9aà©\80"
+msgstr "ਤਲਿੰà¨\97à©\80ਤ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1078
-#, fuzzy
+#. language code: tmh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1051
 msgid "Tamashek"
-msgstr "ਤਾਸ਼à¨\95ੰਦ"
+msgstr "ਤਾਮਾਸਿà¨\95"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1080
+#. language code: tog
+#: zypp/LanguageCode.cc:1053
 msgid "Tonga (Nyasa)"
-msgstr ""
+msgstr "ਤਾਂਗਾ (ਨਆਸਾ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1082
-#, fuzzy
+#. language code: ton to
+#: zypp/LanguageCode.cc:1055
 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
-msgstr "ਸà©\8bਲà©\8bਮà©\8bਨ à¨\9fਾਪà©\82"
+msgstr "ਤਾà¨\82à¨\97ਾ (ਤਾà¨\82à¨\97ਾ à¨\9fਾਪà©\82)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1084
-#, fuzzy
+#. language code: tpi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1057
 msgid "Tok Pisin"
-msgstr "à¨\9fà©\8bà¨\95ਨ à¨°à¨¿à©°à¨\97"
+msgstr "ਤà©\8bà¨\95 à¨ªà¨¿à¨¸à¨¼à¨¿à¨¨"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1086
-#, fuzzy
+#. language code: tsi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1059
 msgid "Tsimshian"
-msgstr "ਰà©\82ਸà©\80"
+msgstr "ਤਸਾਮਸ਼ਿਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1088
+#. language code: tsn tn
+#: zypp/LanguageCode.cc:1061
 msgid "Tswana"
 msgstr "ਤਸਵਾਕਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1090
+#. language code: tso ts
+#: zypp/LanguageCode.cc:1063
 msgid "Tsonga"
 msgstr "ਤਸਾਂਗੋ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1092
+#. language code: tuk tk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1065
 msgid "Turkmen"
 msgstr "ਤੁਰਕ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1094
-#, fuzzy
+#. language code: tum
+#: zypp/LanguageCode.cc:1067
 msgid "Tumbuka"
-msgstr "à¨\9fਿਮਬà©\82à¨\95à¨\9fà©\82"
+msgstr "ਤà©\81ਮਬà©\81à¨\95ਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1096
-#, fuzzy
-msgid "Tupi languages"
-msgstr "ਭਾਸ਼ਾ à¨¦à¨¿à¨\93"
+#. language code: tup
+#: zypp/LanguageCode.cc:1069
+msgid "Tupi Languages"
+msgstr "ਤà©\81ਪਾà¨\88 à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨\82"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1098
+#. language code: tur tr
+#: zypp/LanguageCode.cc:1071
 msgid "Turkish"
 msgstr "ਤੁਰਕੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1100
+#. language code: tut
+#: zypp/LanguageCode.cc:1073
 msgid "Altaic (Other)"
-msgstr ""
-
-#: zypp/LanguageCode.cc:1102 zypp/CountryCode.cc:435
-msgid "Tuvalu"
-msgstr "ਤੁਵਾਲੂ"
+msgstr "ਅਲਟਿਕ (ਹੋਰ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1104
+#. language code: twi tw
+#: zypp/LanguageCode.cc:1077
 msgid "Twi"
 msgstr "ਤਵੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1106
-#, fuzzy
+#. language code: tyv
+#: zypp/LanguageCode.cc:1079
 msgid "Tuvinian"
-msgstr "à¨\9fà©\81ਨà©\80ਸ਼à©\80à¨\86"
+msgstr "ਤà©\81ਵà©\80ਨà©\80à¨\86à¨\88"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1108
-#, fuzzy
+#. language code: udm
+#: zypp/LanguageCode.cc:1081
 msgid "Udmurt"
-msgstr "à¨\89ਰਦà©\82"
+msgstr "à¨\89ਡਮਰà¨\9f"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1110
-#, fuzzy
+#. language code: uga
+#: zypp/LanguageCode.cc:1083
 msgid "Ugaritic"
-msgstr "ਹਾà¨\88à¨\9fà©\80"
+msgstr "ਯà¨\97ਾਰਿà¨\9fਿà¨\95"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1112
+#. language code: uig ug
+#: zypp/LanguageCode.cc:1085
 msgid "Uighur"
 msgstr "ਉਘੋਰ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1114
+#. language code: ukr uk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1087
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ਯੂਕਰੇਨੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1116
+#. language code: umb
+#: zypp/LanguageCode.cc:1089
 msgid "Umbundu"
-msgstr ""
+msgstr "ਯਮਬੁਡੂ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1118
-#, fuzzy
+#. language code: und
+#: zypp/LanguageCode.cc:1091
 msgid "Undetermined"
-msgstr "à¨\87à©°à¨\9fਰਲà©\88à¨\97à©\81à¨\86"
+msgstr "à¨\85ਣ-ਪà¨\9bਾਣà©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1120
+#. language code: urd ur
+#: zypp/LanguageCode.cc:1093
 msgid "Urdu"
 msgstr "ਉਰਦੂ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1122
+#. language code: uzb uz
+#: zypp/LanguageCode.cc:1095
 msgid "Uzbek"
 msgstr "ਉਜ਼ੇਬਕ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1124
-#, fuzzy
+#. language code: vai
+#: zypp/LanguageCode.cc:1097
 msgid "Vai"
-msgstr "Vi"
+msgstr "ਵਾਈ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1126
-#, fuzzy
+#. language code: ven ve
+#: zypp/LanguageCode.cc:1099
 msgid "Venda"
-msgstr "ਵਿà¨\95ਰà©\87ਤਾ"
+msgstr "ਵਾà¨\82ਡਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1128
+#. language code: vie vi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1101
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1130
+#. language code: vol vo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1103
 msgid "Volapuk"
 msgstr "ਵੋਲਾਪੁਕ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1132
-#, fuzzy
+#. language code: vot
+#: zypp/LanguageCode.cc:1105
 msgid "Votic"
-msgstr "ਵਾà¨\9fà©\80à¨\95ਾਨ"
+msgstr "ਵà©\8bà¨\9fਿà¨\95"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1134
-#, fuzzy
-msgid "Wakashan languages"
-msgstr "ਭਾਸ਼ਾ à¨¸à©°à¨­à¨¾à¨²à©\80 à¨\9cਾ à¨°à¨¹à©\80 à¨¹à©\88..."
+#. language code: wak
+#: zypp/LanguageCode.cc:1107
+msgid "Wakashan Languages"
+msgstr "ਵਾà¨\95ਾਸ਼ਾਨ à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨\82"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1136
-#, fuzzy
+#. language code: wal
+#: zypp/LanguageCode.cc:1109
 msgid "Walamo"
-msgstr "ਪਾਮ"
+msgstr "ਵਾਲਾਮà©\8b"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1138
-#, fuzzy
+#. language code: war
+#: zypp/LanguageCode.cc:1111
 msgid "Waray"
-msgstr "ਸ਼ਨਿà¨\9aੱਰਵਾਰ"
+msgstr "ਵਾਰਾà¨\8f"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1140
-#, fuzzy
+#. language code: was
+#: zypp/LanguageCode.cc:1113
 msgid "Washo"
-msgstr "ਵਾਲਿਸ਼"
+msgstr "ਵਾਸ਼à©\8b"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1142
+#. language code: wel cym cy
+#: zypp/LanguageCode.cc:1115 zypp/LanguageCode.cc:1117
 msgid "Welsh"
 msgstr "ਵਾਲਿਸ਼"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1144
-#, fuzzy
-msgid "Sorbian languages"
-msgstr "ਭਾਸ਼ਾ à¨¸à©°à¨­à¨¾à¨²à©\80 à¨\9cਾ à¨°à¨¹à©\80 à¨¹à©\88..."
+#. language code: wen
+#: zypp/LanguageCode.cc:1119
+msgid "Sorbian Languages"
+msgstr "ਸà©\8bਰਬà©\80à¨\86à¨\88 à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨\82"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1146
-#, fuzzy
+#. language code: wln wa
+#: zypp/LanguageCode.cc:1121
 msgid "Walloon"
-msgstr "ਸਾਰà©\87"
+msgstr "ਵੱਲà©\82ਨ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1148
+#. language code: wol wo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1123
 msgid "Wolof"
 msgstr "ਵੋਲੋਫ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1150
-#, fuzzy
+#. language code: xal
+#: zypp/LanguageCode.cc:1125
 msgid "Kalmyk"
-msgstr "à¨\97ੱਲਬਾਤ"
+msgstr "à¨\95ਾਲਮਯà¨\95"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1152
+#. language code: xho xh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1127
 msgid "Xhosa"
 msgstr "ਯੋਸਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1154
-#, fuzzy
+#. language code: yao
+#: zypp/LanguageCode.cc:1129
 msgid "Yao"
-msgstr "ਲਿਓ"
+msgstr "ਯਾਓ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1156
-#, fuzzy
+#. language code: yap
+#: zypp/LanguageCode.cc:1131
 msgid "Yapese"
-msgstr "à¨\9cਾਪਾਨੀ"
+msgstr "ਯਾਪà©\80ਸੀ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1158
+#. language code: yid yi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1133
 msgid "Yiddish"
 msgstr "ਯੀਡਿੱਸ਼"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1160
+#. language code: yor yo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1135
 msgid "Yoruba"
 msgstr "ਯੋਰੁਬਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1162
-#, fuzzy
-msgid "Yupik languages"
-msgstr "ਭਾਸ਼ਾ à¨¦à¨¿à¨\93"
+#. language code: ypk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1137
+msgid "Yupik Languages"
+msgstr "ਯà©\81ਪਿà¨\95 à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨\82"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1164
+#. language code: zap
+#: zypp/LanguageCode.cc:1139
 msgid "Zapotec"
-msgstr ""
+msgstr "ਜ਼ਾਪੋਟਿਕ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1166
-#, fuzzy
+#. language code: zen
+#: zypp/LanguageCode.cc:1141
 msgid "Zenaga"
-msgstr "à¨\97ਰà©\80ਨਾਡਾà¨\86"
+msgstr "à¨\9cà©\80ਨਾà¨\97ਾ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1168
+#. language code: zha za
+#: zypp/LanguageCode.cc:1143
 msgid "Zhuang"
 msgstr "ਜ਼ੁਆਂਗ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1170
-#, fuzzy
+#. language code: znd
+#: zypp/LanguageCode.cc:1145
 msgid "Zande"
-msgstr "à©\9bà©\8bਨ"
+msgstr "à¨\9cਾà¨\82ਡà©\80"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1172
+#. language code: zul zu
+#: zypp/LanguageCode.cc:1147
 msgid "Zulu"
 msgstr "ਜ਼ੂਲੂ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1174
-#, fuzzy
+#. language code: zun
+#: zypp/LanguageCode.cc:1149
 msgid "Zuni"
-msgstr "ਟੂਨਿਸ"
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1656
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Changed configuration files for %s:"
-msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲਾਂ ਸੰਭਾਲੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ"
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1807
-#, c-format
-msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
-msgstr ""
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1809
-#, c-format
-msgid ""
-"rpm saved %s as %s.\n"
-"Here are the first 25 lines of difference:\n"
-msgstr ""
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1812
-#, c-format
-msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
-msgstr ""
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1814
-#, c-format
-msgid ""
-"rpm created %s as %s.\n"
-"Here are the first 25 lines of difference:\n"
-msgstr ""
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1819
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s install failed"
-msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਅਸਫਲ"
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1820 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1924
-msgid "rpm output:"
-msgstr ""
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1824
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s installed ok"
-msgstr "(%1) ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ"
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1826 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1929
-#, fuzzy
-msgid "Additional rpm output:"
-msgstr "ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ:"
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1923
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s remove failed"
-msgstr "rpm ਅਸਫਲ ਹੈ।"
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1927
-#, c-format
-msgid "%s remove ok"
-msgstr ""
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1943
-msgid "Ok"
-msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1946
-msgid "The package is not OK for the following reasons:"
-msgstr ""
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1952
-msgid "The package contains different version than expected"
-msgstr ""
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1958
-#, fuzzy
-msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
-msgstr "ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਪੈਕੇਜ"
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1964
-#, fuzzy
-msgid "The package is not signed"
-msgstr "ਮੁੜ ਸੰਭਾਲ ਲਈ ਪੈਕੇਜ"
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1970
-#, fuzzy
-msgid "The package has no MD5 sum"
-msgstr "ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਪੈਕੇਜ"
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1976
-#, fuzzy
-msgid "The package has incorrect signature"
-msgstr "ਮੁੜ ਸੰਭਾਲ ਲਈ ਪੈਕੇਜ਼"
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1982
-#, fuzzy
-msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
-msgstr "ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਪੈਕੇਜ"
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1988
-msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
-msgstr ""
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2132
-#, fuzzy, c-format
-msgid "created backup %s"
-msgstr "ਬੈਕਅੱਪ ਬਣਾਓ(&C)"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
-#, c-format
-msgid "%s is replaced by %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
-#, c-format
-msgid "%s replaced by %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:172
-msgid "Invalid information"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:179
-#, c-format
-msgid "%s is needed by other resolvables"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:182
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
-#, c-format
-msgid "%s is needed by %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:183
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is needed by:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:190
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s conflicts with other resolvables"
-msgstr "%1 ਦਾ %2 ਨਾਲ ਅਪਵਾਦ ਹੈ"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:193
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s conflicts with %s"
-msgstr "%1 ਦਾ %2 ਨਾਲ ਅਪਵਾਦ ਹੈ"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:194
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s conflicts with:\n"
-"%s"
-msgstr "%1 ਦਾ %2 ਨਾਲ ਅਪਵਾਦ ਹੈ"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:201
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes other resolvables"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:204
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:206
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes:%s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:207
-msgid ""
-"\n"
-"These resolvables will be deleted from the system."
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:214
-#, c-format
-msgid "%s depends on other resolvables"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:218
-#, c-format
-msgid "%s depends on %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:221
-#, c-format
-msgid "%s depends on:%s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:227
-msgid "Child of"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:233
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:293
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot install %s"
-msgstr "ਇੰਸਟਾਲ:"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:235
-#, c-format
-msgid "None provides %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:236
-msgid ""
-"\n"
-"There is no resource available which support this requirement."
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:244
-msgid ""
-"Due problems which are described above/below this resolution will not solve "
-"all dependencies"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:252
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
-msgstr "ਪੈਕੇਜ਼ %1 ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ ਅਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:259
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s due dependency problems"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:308
-#, c-format
-msgid "%s has unfulfiled requirements"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:346
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has missing dependencies"
-msgstr "ਨਿਰਭਰਤਾ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ ਹੈ..."
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:384
-#, c-format
-msgid "%s cannot be installed due missing dependencies"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:406
-#, c-format
-msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No need to install %s"
-msgstr "ਮੁੜ-ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:424
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:434
-#, c-format
-msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:458
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:466
-#, c-format
-msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:486
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:506
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is uninstallable due conflicts with %s"
-msgstr "%1 ਦਾ %2 ਨਾਲ ਅਪਵਾਦ ਹੈ"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
-#, fuzzy
-msgid "Ignore this requirement."
-msgstr "ਨਾ-ਹੱਲ਼ ਲੋੜਾਂ ਹਨ..."
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
-msgid "Ignore this requirement for all other resolvables."
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Ignore this conflict of %s."
-msgstr "%1 ਦਾ %2 ਨਾਲ ਅਪਵਾਦ ਹੈ"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:86
-#, fuzzy
-msgid "ignore architecture"
-msgstr "ਬੂਟ ਢਾਂਚਾ"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:96
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Ignore that %s is already set to install."
-msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %1 ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:52
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:56
-#, fuzzy, c-format
-msgid "delete %s"
-msgstr "%1 ਨੂੰ ਹਟਾਓ"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:65
-#, fuzzy
-msgid "Delete conflicting resolvables."
-msgstr "%1 ਦਾ %2 ਨਾਲ ਅਪਵਾਦ ਹੈ"
-
-#: zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:470
-#, c-format
-msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
-#, c-format
-msgid "%s is missing the requirement %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:60
-#, fuzzy
-msgid ", Action: "
-msgstr "ਕਾਰਵਾਈ"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:63
-msgid ", Trigger: "
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:88
-msgid "package"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:92
-msgid "selection"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:96
-msgid "pattern"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:100
-msgid "product"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:104
-msgid "patch"
-msgstr "ਪੈਚ"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:108
-msgid "script"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:112
-msgid "message"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:116
-msgid "system"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:120
-msgid "Resolvable"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:138
-msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:145
-#, c-format
-msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:153
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of "
-"dependency problems."
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:161
-#, c-format
-msgid ""
-"Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:173
-#, c-format
-msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:184
-#, c-format
-msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:192
-#, c-format
-msgid "This would invalidate %s."
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:208
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Establishing %s"
-msgstr "ਇੰਸਟਾਲ:"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:229
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s"
-msgstr "ਇੰਸਟਾਲ:"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:246
-#, c-format
-msgid "Updating %s to %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:264
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Skipping %s: already installed"
-msgstr "ਇਹ ਪੈਕੇਜ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ ਹਟਾਓ।"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:286
-#, c-format
-msgid "There are no alternative installed providers of %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
-#, c-format
-msgid "for %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:311
-#, c-format
-msgid "There are no installable providers of %s"
-msgstr ""
+msgstr "ਜੁਨੀ"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:334
-#, c-format
-msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
+#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
+#: zypp/KeyRing.cc:522
+#, c-format, boost-format
+msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:350
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
-msgstr ""
+#: zypp/KeyRing.cc:566
+#, fuzzy
+msgid "Failed to delete key."
+msgstr "VM ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:366
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
-msgstr ""
+#: zypp/KeyRing.cc:575
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Signature file %s not found"
+msgstr "ਸੋਰਸ ਪੈਕੇਜ '%s' ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:383
-#, c-format
-msgid ""
-"%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for "
-"more details."
-msgstr ""
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:259
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
+msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਤੋਂ ਪਰੋਫਾਇਲ ਲੈਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: "
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:399
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but it is locked."
-msgstr ""
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:265
+msgid "No url in repository."
+msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਕੋਈ URL ਨਹੀਂ ਹੈ।"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:415
-#, c-format
-msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
+#: zypp/repo/RepoException.cc:129
+msgid "Service plugin does not support changing an attribute."
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:436
-#, c-format
+#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:157
+#, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
-"%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
-msgstr ""
+"Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
+"retrieval?"
+msgstr "ਪੈਕੇਜ %s ਐਂਟੀਗਰੇਟੀ ਚੈਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:453
-#, c-format
-msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:216
+msgid "Signature verification failed"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:470
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
-msgstr "ਪੈਕੇਜ਼ %1 ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ ਅਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।"
+#. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:386
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
+msgstr "ਪੈਕੇਜ %s ਐਂਟੀਗਰੇਟੀ ਚੈਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:489
-#, c-format
-msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
-msgstr ""
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:515
+msgid "applydeltarpm check failed."
+msgstr "applydeltarpm ਚੈੱਕ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:507
-#, c-format
-msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
-msgstr ""
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:525
+msgid "applydeltarpm failed."
+msgstr "applydeltarpm ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ।"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:515
-#, c-format
-msgid "from %s"
+#: zypp/ZYppFactory.cc:394
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
+"Close this application before trying again."
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:172
-#, fuzzy
-msgid " Error!"
-msgstr "ਗਲਤੀ"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:173
-#, fuzzy
-msgid " Important!"
-msgstr "ਡਾਟਾ ਅਯਾਤ"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:57
-#, c-format
-msgid "keep %s"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:975
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:67
-msgid "Keep missing resolvables."
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "%s has inferior architecture"
+msgstr "%s %s ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਆਰਕੀਟੈਕਚਰ ਹੋਰ ਹੈ।"
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:53
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:57
-#, fuzzy, c-format
-msgid "install %s"
-msgstr "%1 ਇੰਸਟਾਲ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "problem with installed package %s"
+msgstr "ਸੋਰਸ ਪੈਕੇਜ %s-%s ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਸਮੱਸਿਆ:"
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:67
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:986
 #, fuzzy
-msgid "Install missing resolvables."
-msgstr "à¨\97à©\81ੰਮ à¨ªà©\88à¨\95à©\87à¨\9c à¨\87ੰਸà¨\9fਾਲ"
+msgid "conflicting requests"
+msgstr "à¨\95à©\81ਨà©\88à¨\95ਸ਼ਨ à¨®à©°à¨\97:"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
-#, c-format
-msgid "%s depended on %s"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:989
+#, fuzzy
+msgid "some dependency problem"
+msgstr "ਨਿਰਭਰਤਾ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਕਰਕੇ %s ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
-#, c-format
-msgid "%s dependend on %s"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:992
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "nothing provides requested %s"
+msgstr "%s ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
-#, c-format
-msgid "%s needed by %s"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997
+msgid "Have you enabled all requested repositories?"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
-#, c-format
-msgid "%s part of %s"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
+#, c-format, boost-format
+msgid "package %s does not exist"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:52
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unlock %s"
-msgstr "ਘੜੀ"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:61
-#, fuzzy
-msgid "Unlock these resolvables."
-msgstr "%1 ਦਾ %2 ਨਾਲ ਅਪਵਾਦ ਹੈ"
-
-#: zypp/CountryCode.cc:135
-msgid "Unknown country: "
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000
+msgid "unsupported request"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:217
-msgid "Andorra"
-msgstr "ਐਂਡੁਰਾ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1003
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:218
-msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "ਸੰਯੁਕਤ ਅਰਬ ਅਮੀਰਾਤ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1007
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "%s is not installable"
+msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹਨ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:219
-msgid "Afghanistan"
-msgstr "ਅਫਗਾਨਿਸਤਾਨ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1012
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "nothing provides %s needed by %s"
+msgstr "%s %s ਰਾਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:220
-msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "ਐਟੀਗੁਆ ਅਤੇ ਬਾਰਮੁਦਾ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1017
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "cannot install both %s and %s"
+msgstr "%s ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:221
-msgid "Anguilla"
-msgstr "ਅੰਗੂਲੀਆਂ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1022
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
+msgstr "%s ਦਾ %s ਨਾਲ ਅਪਵਾਦ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:222
-msgid "Albania"
-msgstr "ਅਲਬੀਨਾ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1027
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
+msgstr "%s %s ਰਾਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:223
-msgid "Armenia"
-msgstr "ਅਮਰੀਨੀਅਨ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1032
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
+msgstr "%s %s ਰਾਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:224
-msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "ਨੀਂਦਰਲੈਂਡ ਐਂਟੀਲਸ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
+msgstr "%s ਦਾ %s ਨਾਲ ਅਪਵਾਦ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:225
-msgid "Angola"
-msgstr "ਅੰਗੋਲਾ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1068
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:226
-msgid "Antarctica"
-msgstr "ਐਟਰਾਟਿਕਾ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1070
+#, fuzzy
+msgid "deleted providers: "
+msgstr "%s ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:227
-msgid "Argentina"
-msgstr "ਅਰਜਨਟੀਨਾ"
+#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1081
+msgid ""
+"\n"
+"uninstallable providers: "
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:228
-msgid "American Samoa"
-msgstr "ਅਮਰੀਕੀ ਸਮੋਨਾ"
+#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1084
+#, fuzzy
+msgid "uninstallable providers: "
+msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਪਰੋਫਾਇਲ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:229
-msgid "Austria"
-msgstr "ਆਸਟਰੀਆ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1141
+#, c-format, boost-format
+msgid "remove lock to allow removal of %s"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:230
-msgid "Australia"
-msgstr "ਅਸਟਰੇਲੀਆ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1146
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1182
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not install %s"
+msgstr "%s ਨੂੰ ਨਾ ਹਟਾਓ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:231
-msgid "Aruba"
-msgstr "ਅਰੂਬਾ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1161
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1203
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep %s"
+msgstr "%s ਰੱਖੋ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:232
-msgid "Aland Islands"
-msgstr "ਅਲੈਂਡ ਟਾਪੂ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1166
+#, c-format, boost-format
+msgid "remove lock to allow installation of %s"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:233
-msgid "Azerbaijan"
-msgstr "ਅਜ਼ਰਬਾਈਜ਼ਾਨ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1217
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1238
+#, fuzzy
+msgid "This request will break your system!"
+msgstr "ਮੰਗ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:234
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "ਬੋਸੀਨਾ ਅਤੇ ਹਰਜ਼ੀਗੋਵੀਨਾ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1218
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1239
+msgid "ignore the warning of a broken system"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:235
-msgid "Barbados"
-msgstr "ਬਾਰਬਾਡਾਸ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1223
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:236
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "ਬੰਗਲਾਦੇਸ਼"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1245
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:237
-msgid "Belgium"
-msgstr "ਬੈਲਜੀਅਮ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1258
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not install most recent version of %s"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:238
-msgid "Burkina Faso"
-msgstr "ਬੂਪਕੀਨਾ ਫਾਸੋ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1279
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "keep %s despite the inferior architecture"
+msgstr "%s %s ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਆਰਕੀਟੈਕਚਰ ਹੋਰ ਹੈ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:239
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਆ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1284
+#, c-format, boost-format
+msgid "install %s despite the inferior architecture"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:240
-msgid "Bahrain"
-msgstr "ਬਹਿਰਾਨ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1293
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "keep obsolete %s"
+msgstr "%s ਹਟਾਓ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:241
-msgid "Burundi"
-msgstr "ਬੁਰੁਡੀ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1298
+#, c-format, boost-format
+msgid "install %s from excluded repository"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:242
-msgid "Benin"
-msgstr "ਬੀਨੀਨ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1318
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "downgrade of %s to %s"
+msgstr "%s ਨੂੰ %s ਲਈ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:243
-msgid "Bermuda"
-msgstr "ਬਾਰਾਮੂਡਾ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1325
+#, c-format, boost-format
+msgid "architecture change of %s to %s"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:244
-msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr "ਬਰੂਨਈ ਡੇਰੂਸਲਾਮ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1334
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"install %s (with vendor change)\n"
+"  %s  -->  %s"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:245
-msgid "Bolivia"
-msgstr "ਬੋਲੋਵੀਆ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1343
+#, c-format, boost-format
+msgid "replacement of %s with %s"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:246
-msgid "Brazil"
-msgstr "ਬਰਾਜ਼ੀਲ"
+# %s is either BOOTP or DHCP
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1354
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "deinstallation of %s"
+msgstr "%s ਦੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ:"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:247
-msgid "Bahamas"
-msgstr "ਬਾਹਾਮਾਸ"
+#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:42
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
+msgstr "ਆਮ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਇਹ ਲੋੜ ਅਣਡਿੱਠੀ ਕਰੋ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:248
-msgid "Bhutan"
-msgstr "ਭੁਟਾਨ"
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:48
+msgid "generally ignore of some dependencies"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:249
-msgid "Bouvet Island"
-msgstr "ਬੁਉਵੀਟ ਟਾਪੂ"
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:197
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Required attribute '%s' is missing."
+msgstr "ਲੋੜੀ ਫਾਇਲ ਗੁੰਮ ਹੈ: "
 
-#: zypp/CountryCode.cc:250
-msgid "Botswana"
-msgstr "ਬੂਟਸਵਾਨਾ"
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:209
+#, c-format, boost-format
+msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:251
-msgid "Belarus"
-msgstr "ਬੇਲਾਰੂਸ"
+#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't open lock file: %s"
+msgstr "ਫਾਇਲ %1 ਖੋਲ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:252
-msgid "Belize"
-msgstr "ਬਿਲੀਜ਼ੀ"
+#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:143
+msgid "This action is being run by another program already."
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:253
-msgid "Canada"
-msgstr "ਕੇਨੈਡਾ"
+#. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
+#: zypp/base/Exception.cc:107
+msgid "History:"
+msgstr "ਅਤੀਤ:"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:254
-msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "ਕੋਕੋਸ (ਕਿੱਲਿੰਗ) ਟਾਪੂ"
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:152
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Unknown match mode '%s'"
+msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ '%s'"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:255 zypp/CountryCode.cc:257
-msgid "Congo"
-msgstr "ਕਾਂਗੋ"
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:153
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
+msgstr "ਫਾਇਲ %2$s ਲਈ ਅਣਜਾਣ ਡਿਜ਼ਟ %1$s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:256
-msgid "Centruual African Republic"
-msgstr "ਸੈਟਰੂਲ ਅਫ਼ਰੀਕੀ ਗਣਰਾਜ"
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:157
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:258
-msgid "Switzerland"
-msgstr "ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ"
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:158
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Invalid regular expression '%s'"
+msgstr "ਗਲਤ Url ਸਕੀਮ '%s'"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:259
-msgid "Cote D'Ivoire"
-msgstr "ਕੋਟੀ ਡੀਵੋਈਰੀ"
+#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:243
+msgid "Please install package 'lsof' first."
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:260
-msgid "Cook Islands"
-msgstr "ਕੁੱਕ ਟਾਪੂ"
+#: zypp/media/MediaHandler.cc:370
+msgid ""
+"Create attach point: Can't find a writable directory to create an attach "
+"point"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:261
-msgid "Chile"
-msgstr "ਚਿੱਲੀ"
+#. !\todo add comma to the message for the next release
+#: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1687
+#, c-format, boost-format
+msgid "Authentication required for '%s'"
+msgstr "'%s' ਲਈ ਪਰਮਾਣਿਕਤ ਲੋੜੀਦੀ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:262
-msgid "Cameroon"
-msgstr "ਕੈਮਰੂਨ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:31
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Failed to mount %s on %s"
+msgstr "ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਫੇਲ੍ਹ: %s।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:263
-msgid "China"
-msgstr "ਚੀਨ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:41
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Failed to unmount %s"
+msgstr "ਮੋਡੀਊਲ \"%s\" ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੈ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:264
-msgid "Colombia"
-msgstr "ਕੋਲੰਬੀਆ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:47
+#, c-format, boost-format
+msgid "Bad file name: %s"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:265
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "ਕਾਸਟ ਰੀਕਾ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:53
+#, c-format, boost-format
+msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:266
-msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr "ਸਰੀਬੀਆ ਅਤੇ ਮਾਂਟੀਂਗਰੋ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:60
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
+msgstr "ਫਾਇਲ %1 ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:267
-msgid "Cuba"
-msgstr "ਕਿਊਬਾ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:67
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Cannot write file '%s'."
+msgstr "ਫਾਇਲ %1 ਲਿਖੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:268
-msgid "Cape Verde"
-msgstr "ਕੇਪ ਵਾਰਡੀ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:72
+msgid "Medium not attached"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:269
-msgid "Christmas Island"
-msgstr "ਕਰਿਸਮਿਸ ਟਾਪੂ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:77
+msgid "Bad media attach point"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:270
-msgid "Cyprus"
-msgstr "ਕਿਊਰੂਸ"
+#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
+#: zypp/media/MediaException.cc:84
+#, c-format, boost-format
+msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:271
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "ਚੈੱਕ ਗਣਰਾਜ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:91
+#, c-format, boost-format
+msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:272
-msgid "Germany"
-msgstr "ਜਰਮਨੀ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:98
+#, c-format, boost-format
+msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:273
-msgid "Djibouti"
-msgstr "ਡਜੀਬੂਟੀ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:106
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
+msgstr "%1 ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:274
-msgid "Denmark"
-msgstr "ਡੈਨਮਾਰਕ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:115
+msgid "Malformed URI"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:275
-msgid "Dominica"
-msgstr "ਡੋਮੀਨੀਆ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:125
+#, fuzzy
+msgid "Empty host name in URI"
+msgstr "ਖਾਲੀ CA ਨਾਂ ਹੈ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:276
-msgid "Dominican Republic"
-msgstr "ਡੋਮੀਨੀਆਨ ਗਣਰਾਜ਼"
+#: zypp/media/MediaException.cc:130
+msgid "Empty filesystem in URI"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:277
-msgid "Algeria"
-msgstr "ਅਲਜੀਰੀਆ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:135
+msgid "Empty destination in URI"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:278
-msgid "Ecuador"
-msgstr "ਏਕਵੇਡਰ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:140
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
+msgstr "ਗਲਤ URL ਸਕੀਮ '%1' ਹੈ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:279
-msgid "Estonia"
-msgstr "ਈਸਟੋਨੀਆ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:145
+#, fuzzy
+msgid "Operation not supported by medium"
+msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲ ਵਰਜਨ ਅੱਪਾਰਮੋਰ ਮੋਡੀਊਲ ਵਲੋਂ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:280
-msgid "Egypt"
-msgstr "ਮਿਸਰ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:152
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"Download (curl) error for '%s':\n"
+"Error code: %s\n"
+"Error message: %s\n"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:281
-msgid "Western Sahara"
-msgstr "ਦੱਖਣੀ ਸਹਾਰਾ"
+#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
+#: zypp/media/MediaException.cc:161
+#, c-format, boost-format
+msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:282
-msgid "Eritrea"
-msgstr "ਈਰਟੀਰਆ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:169
+#, c-format, boost-format
+msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:283
-msgid "Spain"
-msgstr "ਸਪੇਨ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:175
+#, c-format, boost-format
+msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:284
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "ਈਥੋਪੀਆ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:182
+#, fuzzy
+msgid "Cannot eject any media"
+msgstr "ਕੋਈ ਸਕੀਮ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:285
-msgid "Finland"
-msgstr "ਫਿਨਲੈਂਡ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:184
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Cannot eject media '%s'"
+msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਆਈਟਮ '%s' ਖੋਲ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:286
-msgid "Fiji"
-msgstr "ਫਿਜ਼ੀ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:199
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Permission to access '%s' denied."
+msgstr "ਅਧਿਕਾਰ ਪਾਬੰਦੀ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:287
-msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "ਫਾਕਲੈਂਡ ਟਾਪੂ (ਮਾਲਵੀਨਸ)"
+#: zypp/media/MediaException.cc:207
+#, c-format, boost-format
+msgid "Timeout exceeded when accessing '%s'."
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:288
-msgid "Federated States of Micronesia"
-msgstr "ਮਾਈਕਰੋਨਸੀਆ ਦੇ ਸੰਘੀ ਰਾਜ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:215
+#, c-format, boost-format
+msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:289
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "ਫਾਰੀਓ ਟਾਪੂ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:223
+#, c-format, boost-format
+msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:290
-msgid "France"
-msgstr "ਫਰਾਂਸ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:231
+#, c-format, boost-format
+msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:291
-msgid "Metropolitan France"
-msgstr "ਮੈਟਰੋਪਲੋਟਨ ਫਰਾਂਸ"
+#: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:292
-msgid "Gabon"
-msgstr "ਗਾਬੋਨ"
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:1003
+msgid ""
+"Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
+"and has not expired."
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:293
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "ਬਰਤਾਨੀਆ"
+#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:189
+#, fuzzy
+msgid "Can not create sat-pool."
+msgstr "ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਬਣਾਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:294
-msgid "Grenada"
-msgstr "ਗਰੀਨਾਡਾਆ"
+#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:34
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from package\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:295
-msgid "Georgia"
-msgstr "ਜਾਰਜੀਆ"
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:40
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from install of\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:296
-msgid "French Guiana"
-msgstr "ਫਰੈਂਚ ਗੁਆਨਾ"
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:47
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from package\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:297
-msgid "Ghana"
-msgstr "ਗਾਨਾ"
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:53
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from install of\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:298
-msgid "Gibraltar"
-msgstr "ਗੀਬਰਾਲਟਰ"
+#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %%3%(filename2) 4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:68
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from package\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:76
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from install of\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:85
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from package\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:93
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from install of\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:299
-msgid "Greenland"
-msgstr "ਗਰੀਨਲੈਂਡ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "generally ignore of some dependecies"
+#~ msgstr "ਆਮ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਇਹ ਲੋੜ ਅਣਡਿੱਠੀ ਕਰੋ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:300
-msgid "Gambia"
-msgstr "ਗਾਬੀਆ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "do not forbid installation of %s"
+#~ msgstr "%s ਨੂੰ ਨਾ ਹਟਾਓ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:301
-msgid "Guinea"
-msgstr "ਗੁਈਨਾ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "do not keep %s installed"
+#~ msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹਨ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:302
-msgid "Guadeloupe"
-msgstr "ਗੁਆਡੀਲੂਪੀ"
+#~ msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
+#~ msgstr "لا يمكن إنشاء المفتاح العام %s من %s إلى ملف حلقة المفاتيح %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:303
-msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "ਭੂ-ਖੰਡੀ ਗੁਆਨਾ"
+#~ msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
+#~ msgstr "حاول استيراد مفتاح غير موجود %s إلى حلقة مفاتيح %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:304
-msgid "Greece"
-msgstr "ਗਰੀਸ"
+#~ msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
+#~ msgstr "لا يمكن تغيير مجلد العمل '/' داخل استجذار (%s)."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:305
-msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "ਦੱਖਣੀ ਜਾਰਜੀਆ ਅਤੇ ਦੱਖਣੀ"
+#~ msgid "Download (Metalink curl) initialization failed for '%s'"
+#~ msgstr "فشل تهيئة تحميل (Metalink curl) '%s'"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:306
-msgid "Guatemala"
-msgstr "ਗੁਆਟੇਮਾਲਾ"
+#~ msgid ""
+#~ "Download (metalink curl) error for '%s':\n"
+#~ "Error code: %s\n"
+#~ "Error message: %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "تحميل (metalink curl) خطأ '%s':\n"
+#~ "رمز الخطأ: %s\n"
+#~ "رسالة الخطأ: %s\n"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:307
-msgid "Guam"
-msgstr "ਗੁਆਮ"
+#~ msgid "Download interrupted at %d%%"
+#~ msgstr "توقف التحميل في %d%%"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:308
-msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "ਗੂਈਨੀਆ"
+#~ msgid "Download interrupted by user"
+#~ msgstr "توقف التحميل بواسطة المستخدم"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:309
-msgid "Guyana"
-msgstr "ਗੁਆਨਾ"
+#~ msgid ""
+#~ "Error occurred while setting download (metalink curl) options for '%s':"
+#~ msgstr "حدث خطأ أثناء إعداد خيارات التحميل (metalink curl) ل '%s':"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:310
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "ਹਾਂਗਕਾਂਗ"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s provides this dependency, but would change the architecture of the "
+#~ "installed item"
+#~ msgstr "يوفر %s هذه التبعية، لكنه سيؤدي إلى تغيير هيكل العنصر المثبَّت"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:311
-msgid "Heard Island and McDonald Islands"
-msgstr "ਹਾਰਟਡ ਟਾਪੂ ਅਤੇ ਮੈਕਡਾਨਲਡ ਟਾਪੂ"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed "
+#~ "item"
+#~ msgstr "يوفر %s هذه التبعية، لكنه سيؤدي إلى تغيير هيكل العنصر المثبَّت"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:312
-msgid "Honduras"
-msgstr "ਹਾਨਡੂਰਸ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
+#~ msgstr "عدم تثبيت التبعيات القابلة للتحليل المتعلقة أو حذفها"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:313
-msgid "Croatia"
-msgstr "ਕਰੋਟੀਆ"
+#~ msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
+#~ msgstr "تجاهل %s القديم في %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:314
-msgid "Haiti"
-msgstr "ਹਾਈਟੀ"
+#~ msgid "delete %s"
+#~ msgstr "حذف %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:315
-msgid "Hungary"
-msgstr "ਹੰਗਰੀ"
+#~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
+#~ msgstr "تحليل معلمة المسار غير مدعوم لعنوان URL هذا"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:316
-msgid "Indonesia"
-msgstr "ਇੰਡੋਨੇਸੀਆ"
+#~ msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
+#~ msgstr "تحليل معلمة المسار غير مدعوم لعنوان URL هذا"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:317
-msgid "Ireland"
-msgstr "ਆਈਰਲੈਂਡ"
+#~ msgid "%s is needed by other resolvables"
+#~ msgstr "%s مطلوب بواسطة التبعيات القابلة للتحليل الأخرى"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:318
-msgid "Israel"
-msgstr "ਇਜ਼ਰਾਈਲ"
+#~ msgid "%s conflicts with other resolvables"
+#~ msgstr "يتعارض %s مع التبعيات القابلة للتحليل الأخرى"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:319
-msgid "India"
-msgstr "ਭਾਰਤ"
+#~ msgid "%s obsoletes other resolvables"
+#~ msgstr "%s يجعل التبعيات القابلة للتحليل الأخرى قديمة"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:320
-msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "ਬਰਤਾਨੀਵੀ ਭਾਰਤੀ ਮਹਾਂ-ਸਾਗਰ ਖੇਤਰ"
+#~ msgid "%s obsoletes:%s"
+#~ msgstr "%s يجعل العنصر التالي قديمًا:%s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:321
-msgid "Iraq"
-msgstr "ਇਰਾਕ"
+#~ msgid "%s depends on other resolvables"
+#~ msgstr "%s يعتمد على التبعيات القابلة للتحليل الأخرى"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:322
-msgid "Iran"
-msgstr "ਈਰਾਨ"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve "
+#~ "all dependencies"
+#~ msgstr ""
+#~ "نتيجة للمشكلات الموضحة أعلاه/أدناه، لن يقوم هذا التحديد بحل كافة التبعيات"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:323
-msgid "Iceland"
-msgstr "ਆਈਸਲੈਂਡ"
+#~ msgid "%s has unfulfilled requirements"
+#~ msgstr "لم يتم استيفاء متطلبات %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:324
-msgid "Italy"
-msgstr "ਇਟਲੀ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
+#~ msgstr "يستوفي %s تبعيات %s، لكن سيتم إلغاء تثبيته"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:325
-msgid "Jamaica"
-msgstr "ਜੈਮਾਈਕਾ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
+#~ msgstr "يستوفي %s تبعيات %s، لكن سيتم الاحتفاظ به في النظام لديك"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:326
-msgid "Jordan"
-msgstr "ਜਾਰਡਨ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
+#~ msgstr "%s يجعل %s قديمًا. لكن يتعذر حذف %s لأنه مقفل."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:327
-msgid "Japan"
-msgstr "ਜਾਪਾਨ"
+#~ msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
+#~ msgstr "%s يمكن إلغاء تثبيته لأنه يتعارض مع %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:328
-msgid "Kenya"
-msgstr "ਕੀਨੀਆ"
+#~ msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
+#~ msgstr "لطلب %s لـ %s عند تحديث %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:329
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "ਕਿਰਗਸਤਾਨ"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لأنه تم تعليمه بالفعل على أنه مطلوب إلغاء تثبيته"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:330
-msgid "Cambodia"
-msgstr "ਕੰਬੋਡੀਆ"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for "
+#~ "installation"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s، لأن %s تم تعليمه بالفعل على أنه مطلوب تثبيته"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:331
-msgid "Kiribati"
-msgstr "ਕੀਰੀਬਾਟੀ"
+#~ msgid "This would invalidate %s."
+#~ msgstr "سيؤدي هذا إلى إلغاء صلاحية %s."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:332
-msgid "Comoros"
-msgstr "ਕੋਮੋਰੋਸ"
+#~ msgid "Updating %s to %s"
+#~ msgstr "تحديث %s إلى %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:333
-msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "ਸੇਂਟ ਕਿਟੱਸ ਅਤੇ ਨੀਵਿਸ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
+#~ msgstr "لا يمكن التحديث إلى %s لتجنب إزالة %s."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:334
-msgid "North Korea"
-msgstr "ਉੱਤਰੀ ਕੋਰੀਆ"
+#~ msgid "%s provides %s,  but is scheduled to be kept."
+#~ msgstr "%s يوفر %s، لكن تمت جدولته للاحتفاظ به."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:335
-msgid "South Korea"
-msgstr "ਦੱਖਣੀ ਕੋਰੀਆ"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s is required by another resolvable selected for installation, so it "
+#~ "won't be unlinked."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s مطلوب بواسطة تبعية قابلة للتحليل مثبَّتة أخرى، لذا لن يتم إلغاء الارتباط."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:336
-msgid "Kuwait"
-msgstr "ਕੁਵੈਤ"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s مطلوب بواسطة تبعية قابلة للتحليل مثبَّتة أخرى، لذا لن يتم إلغاء الارتباط."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:337
-msgid "Cayman Islands"
-msgstr "ਕਾਯਮਾਨ ਟਾਪੂ"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for "
+#~ "installation"
+#~ msgstr "يتطلب تعارض %s (%s) إزالة %s المطلوب تثبيته"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:338
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "ਕਜ਼ਾਕਸਤਾਨ"
+#~ msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
+#~ msgstr "تعليم %s باعتباره قابل لإلغاء التثبيت بسبب وجود تعارضات على %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:339
-msgid "Lao People's Democratic Republic"
-msgstr "ਲਿਓ ਲੋਕਤੰਤਰ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Double timeout"
+#~ msgstr "موعد الاستحقاق: %1"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:340
-msgid "Lebanon"
-msgstr "ਲੀਬਨਾਨ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is freshened by %s"
+#~ msgstr "%s مطلوب بواسطة %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:341
-msgid "Saint Lucia"
-msgstr "ਸੇਂਟ ਲੂਸੀਆ"
+#~ msgid "Unable to parse Url authority"
+#~ msgstr "تعذر تحليل سلطة Url"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:342
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "ਲੀਚਟੀਨੀਆ"
+#~ msgid "Ignore this requirement generally"
+#~ msgstr "تجاهل هذا المتطلب بصفة عامة"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:343
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "ਸ਼ਰੀਲੰਕਾ"
+#~ msgid ""
+#~ "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be "
+#~ "unlinked."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s مطلوب بواسطة تبعية قابلة للتحليل أخرى مطلوب تثبيتها، لذا لن يتم إلغاء "
+#~ "الارتباط."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:344
-msgid "Liberia"
-msgstr "ਲੀਬਰੀਆ"
+#~ msgid "Cannot create a file needed to perform update installation."
+#~ msgstr "تعذر إنشاء الملف المطلوب لتنفيذ عملية تثبيت التحديث."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:345
-msgid "Lesotho"
-msgstr "ਲੀਸੋਥੋ"
+#~ msgid "Unable to restore all sources."
+#~ msgstr "تعذرت استعادة كافة المصادر."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:346
-msgid "Lithuania"
-msgstr "ਲੀਥੂਨੀਆ"
+#~ msgid ""
+#~ "At least one source already registered, stored sources cannot be restored."
+#~ msgstr "تم تسجيل مصدر واحد على الأقل، تعذرت استعادة المصادر المخزَّنة."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:347
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "ਲ਼ਕਸ਼ਬਰਗ"
+#~ msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لاستيفاء تبعيات %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:348
-msgid "Latvia"
-msgstr "ਲਾਟੀਵਾਆ"
+#~ msgid "%s dependend on %s"
+#~ msgstr "%s اعتمد على %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:349
-msgid "Libya"
-msgstr "ਲੀਬੀਆ"
+#~ msgid "Reading index files"
+#~ msgstr "قراءة ملفات الفهرس"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:350
-msgid "Morocco"
-msgstr "ਮੋਰੋਸ਼ਸ"
+#~ msgid "The signed repomd.xml file failed the signature check."
+#~ msgstr "فشل ملف repomd.xml الموقَّع في التحقق من التوقيع."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:351
-msgid "Monaco"
-msgstr "ਮੋਨਸ਼ੀਆ"
+#~ msgid "Reading product from %s"
+#~ msgstr "قراءة المنتج من %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:352
-msgid "Moldova"
-msgstr "ਮੋਲਡੋਵਾ"
+#~ msgid "Reading filelist from %s"
+#~ msgstr "قراءة قائمة الملفات من %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:353
-msgid "Madagascar"
-msgstr "ਮੈਡਾਗਾਸਕਰ"
+#~ msgid "Reading packages from %s"
+#~ msgstr "قراءة الحزم من %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:354
-msgid "Marshall Islands"
-msgstr "ਮਾਰਸ਼ਲ ਟਾਪੂ"
+#~ msgid "Reading selection from %s"
+#~ msgstr "قراءة التحديد من %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:355
-msgid "Macedonia"
-msgstr "ਮੈਕਡੋਨੀਆ"
+#~ msgid "Reading pattern from %s"
+#~ msgstr "قراءة النمط من %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:356
-msgid "Mali"
-msgstr "ਮਾਲੀ"
+#~ msgid "Reading patches index %s"
+#~ msgstr "قراءة فهرس التصحيحات %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:357
-msgid "Myanmar"
-msgstr "ਮਿਆਂਮਾਰ"
+#~ msgid "Reading patch %s"
+#~ msgstr "قراءة التصحيح %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:358
-msgid "Mongolia"
-msgstr "ਮੰਗੋਲੀਆ"
+#~ msgid "The script file failed the checksum test."
+#~ msgstr "فشل ملف البرنامج النصي في اختبار المجموع الاختباري."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:359
-msgid "Macao"
-msgstr "ਮੈਕਸੀਕੋ"
+#~ msgid "Reading packages file"
+#~ msgstr "قراءة ملف الحزم"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:360
-msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "ਉੱਤਰੀ ਮਾਰੀਨਾ ਟਾਪੂ"
+#~ msgid "Reading translation: %s"
+#~ msgstr "قراءة الترجمة: %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:361
-msgid "Martinique"
-msgstr "ਮਾਰਟੀਨਿਉ"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Package %s fails integrity check. Do you want to retry, or abort "
+#~ "installation?"
+#~ msgstr ""
+#~ "فشل التحقق من سلامة الحزمة %s. هل تريد إعادة محاولة إنزالها، أو إيقاف "
+#~ "التثبيت؟"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:362
-msgid "Mauritania"
-msgstr "ਮਾਉਰੀਟਨੀਆ"
+#~ msgid " miss checksum."
+#~ msgstr "فقد المجموع الاختباري."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:363
-msgid "Montserrat"
-msgstr "ਮੋਨਟਸ਼ਟੀਟ"
+#~ msgid " fails checksum verification."
+#~ msgstr "فشل التحقق من المجموع الاختباري."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:364
-msgid "Malta"
-msgstr "ਮਾਲਟਾ"
+#~ msgid "Downloading %s"
+#~ msgstr "إنزال %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:365
-msgid "Mauritius"
-msgstr "ਮਾਉਰੀਟੀਸ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to download %s from %s"
+#~ msgstr "ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਫੇਲ੍ਹ: %s।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:366
-msgid "Maldives"
-msgstr "ਮਾਲਦੀਵ"
+#~ msgid "Serbia and Montenegro"
+#~ msgstr "ਸਰੀਬੀਆ ਅਤੇ ਮਾਂਟੀਂਗਰੋ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:367
-msgid "Malawi"
-msgstr "ਮਾਲਾਵੀ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown Distribution"
+#~ msgstr "ਅਣਜਾਣ ਲਿਸਟ ਚੋਣ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:368
-msgid "Mexico"
-msgstr "ਮੈਕਸੀਕੋ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "ignore some dependencies of %s"
+#~ msgstr "ਨਿਰਭਰਤਾ ਹੱਲ਼ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:369
-msgid "Malaysia"
-msgstr "ਮਲੇਸ਼ੀਆ"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s does not have a checksum.\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ਫਾਇਲ %s ਲਈ ਚੈਕਸਮ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n"
+#~ "ਕੀ ਫਾਇਲ ਇੰਝ ਹੀ ਵਰਤਣਾ ਹੈ?"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:370
-msgid "Mozambique"
-msgstr "ਮੋਜਾਬਕਿਉ"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ਫਾਇਲ %s ਹੇਠ ਦਿੱਤੀ ਕੁੰਜੀ ਨਾਲ ਐਂਟਗਰੇਟੀ ਚੈੱਕ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "ਕੀ ਫਾਇਲ ਵਰਤਣੀ ਹੈ?"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:371
-msgid "Namibia"
-msgstr "ਨਾਮੀਬੀਆ"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s has an invalid checksum.\n"
+#~ "Expected %s, found %s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ਫਾਇਲ %s ਦਾ ਚੈਕਸਮ ਗਲਤ ਹੈ।\n"
+#~ "%s ਦੀ ਲੋੜ ਸੀ, ਮਿਲਿਆ %s\n"
+#~ "ਕੀ ਫਾਇਲ ਇੰਝ ਹੀ ਵਰਤਣੀ ਹੈ?"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:372
-msgid "New Caledonia"
-msgstr "ਨਿਊ ਕਾਲੀਡੋਨੀਆ"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s has an unknown checksum %s.\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ਫਾਇਲ %s ਲਈ ਅਣਜਾਣ ਚੈਕਸਮ %s ਹੈ।\n"
+#~ "ਕੀ ਫਾਇਲ ਇੰਝ ਹੀ ਵਰਤਣੀ ਹੈ?"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:373
-msgid "Niger"
-msgstr "ਨੀਗਰ"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s is not signed.\n"
+#~ "Use it anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ਫਾਇਲ %s ਸਾਇਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n"
+#~ "ਕੀ ਇਸ ਨੂੰ ਇੰਝ ਹੀ ਵਰਤਣਾ ਹੈ?"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:374
-msgid "Norfolk Island"
-msgstr "ਨੋਰਫੋਕ ਟਾਪੂ"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s is signed with an unknown key:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ਫਾਇਲ %s ਇੱਕ ਅਣਜਾਣੀ ਕੁੰਜੀ ਨਾਲ ਸਾਇਨ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "ਕੀ ਫਾਇਲ ਵਰਤਣੀ ਹੈ?"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:375
-msgid "Nigeria"
-msgstr "ਨਜੀਰੀਆ"
+#~ msgid ""
+#~ "Untrusted key found:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Trust key?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ਅਣ-ਟਰਸਟਡ ਕੁੰਜੀ ਲੱਭੀ:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "ਕੁੰਜੀ ਉੱਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:376
-msgid "Nicaragua"
-msgstr "ਨਿਕਾਰਗੁਆ"
+#~ msgid "%s remove failed"
+#~ msgstr "%s ਹਟਾਉਣਾ ਫੇਲ੍ਹ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:377
-msgid "Netherlands"
-msgstr "ਨੀਂਦਰਲੈਂਡ"
+#~ msgid "Invalid user name or password."
+#~ msgstr "ਗਲਤ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਹੈ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:378
-msgid "Norway"
-msgstr "ਨਾਰਵੇ"
+#~ msgid "rpm output:"
+#~ msgstr "rpm ਆਉਟਪੁੱਟ:"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:379
-msgid "Nepal"
-msgstr "ਨੇਪਾਲ"
+#~ msgid "%s install failed"
+#~ msgstr "%s ਇੰਸਟਾਲ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:381
-msgid "Niue"
-msgstr "ਨਿਉ"
+#~ msgid "%s installed ok"
+#~ msgstr "%s ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਇਆ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:382
-msgid "New Zealand"
-msgstr "ਨਿਊਜ਼ੀਲੈਂਡ"
+#~ msgid "%s remove ok"
+#~ msgstr "%s ਹਟਾਇਆ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:383
-msgid "Oman"
-msgstr "ਓਮਾਨ"
+#~ msgid "Ignore that %s is already set to install"
+#~ msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸੈੱਟ ਕੀਤੇ ਉਸ %s ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰੋ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:384
-msgid "Panama"
-msgstr "ਪੈਨਾਮਾ"
+#~ msgid "Ignore this conflict of %s"
+#~ msgstr "%s ਦਾ ਇਹ ਅਪਵਾਦ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰੋ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:385
-msgid "Peru"
-msgstr "ਪੇਰੂ"
+#~ msgid "Ignore this requirement just here"
+#~ msgstr "ਇਹ ਲੋੜ ਇੱਥੇ ਹੀ ਅਣਡਿੱਠੀ ਕਰੋ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:386
-msgid "French Polynesia"
-msgstr "ਫਰੈਂਚ ਪੋਲੀਸੀਨੀਆ"
+#~ msgid "Install %s although it would change the vendor"
+#~ msgstr "%s ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ, ਭਾਵੇਂ ਇਹ ਵੇਂਡਰ ਬਦਲ ਦੇਵੇਗਾ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:387
-msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "ਪੋਪ ਨਿਉ ਗੁਆਨਾ"
+#~ msgid "Install missing resolvables"
+#~ msgstr "ਗੁੰਮ ਹੱਲ-ਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:388
-msgid "Philippines"
-msgstr "ਫਿਲਿਪੀਨੀਜ਼"
+#~ msgid "Keep resolvables"
+#~ msgstr "ਹੱਲ-ਯੋਗ ਰੱਖੋ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:389
-msgid "Pakistan"
-msgstr "ਪਾਕਿਸਤਾਨ"
+#~ msgid "Unlock these resolvables"
+#~ msgstr "ਇਹ ਹੱਲਯੋਗ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:390
-msgid "Poland"
-msgstr "ਪੋਲੈਂਡ"
+#~ msgid "install %s"
+#~ msgstr "%s ਇੰਸਟਾਲ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:391
-msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "ਸੇਂਟ ਪੀਇੱਰ ਅਤੇ ਮੀਕਿਉਨੋਲ"
+#~ msgid "unlock %s"
+#~ msgstr "%s ਅਣਲਾਕ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:392
-msgid "Pitcairn"
-msgstr "ਪਿਟਸਾਰਨ"
+#~ msgid "unlock all resolvables"
+#~ msgstr "ਸਭ ਹੱਲਯੋਗ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:393
-msgid "Puerto Rico"
-msgstr "ਪੁਈਰਟੋ ਰੀਸੋ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't open solv-file: "
+#~ msgstr "ਫਾਇਲ %1 ਖੋਲ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:394
-msgid "Palestinian Territory"
-msgstr "ਫਿਲਸਤੀਨ ਰਾਜ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error reading solv-file: "
+#~ msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਤੋਂ ਪੜ੍ਹਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ:"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:395
-msgid "Portugal"
-msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲ"
+#~ msgid "Software management is already running."
+#~ msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਪਰਬੰਧ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:396
-msgid "Palau"
-msgstr "ਪਾਲਾਊ"
+#~ msgid "%s is replaced by %s"
+#~ msgstr "%s ਨੂੰ %s ਨਾਲ ਬਦਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:397
-msgid "Paraguay"
-msgstr "ਪੇਰੂਗਵੇ"
+#~ msgid "%s replaced by %s"
+#~ msgstr "%s ਨੂੰ %s ਨਾਲ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:398
-msgid "Qatar"
-msgstr "ਕਤਰ"
+#~ msgid "%s will be deleted by the user.\n"
+#~ msgstr "%s ਨੂੰ ਯੂਜ਼ਰ ਵਲੋਂ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।\n"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:399
-msgid "Reunion"
-msgstr "ਰੀਯੁਨੀਅਨ"
+#~ msgid "%s will be installed by the user.\n"
+#~ msgstr "%s ਨੂੰ ਯੂਜ਼ਰ ਵਲੋਂ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।\n"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:400
-msgid "Romania"
-msgstr "ਰੋਮਾਨੀਆ"
+#~ msgid "Invalid information"
+#~ msgstr "ਗਲਤ ਜਾਣਕਾਰੀ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:401
-msgid "Russian Federation"
-msgstr "ਰੂਸੀ ਸੰਘ"
+#~ msgid ""
+#~ "%s is needed by:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s ਲੋੜੀਦਾ ਹੈ:\n"
+#~ "%s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:402
-msgid "Rwanda"
-msgstr "ਰਵਾਂਡਾ"
+#~ msgid ""
+#~ "%s conflicts with:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s ਦਾ ਅਪਵਾਦ ਹੈ:\n"
+#~ "%s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:403
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "ਸਾਊਦੀ ਅਰਬ"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "These resolvables will be deleted from the system."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "ਇਹ ਹੱਲ-ਕਰਨ-ਯੋਗ ਸਿਸਟਮ ਤੋਂ ਹਟਾਏ ਜਾਣਗੇ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:404
-msgid "Solomon Islands"
-msgstr "ਸੋਲੋਮੋਨ ਟਾਪੂ"
+#~ msgid "%s depends on %s"
+#~ msgstr "%s %s ਉੱਤੇ ਨਿਰਭਰ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:405
-msgid "Seychelles"
-msgstr "ਸੀਯਚੀਲੱਸ"
+#~ msgid "%s depends on:%s"
+#~ msgstr "%s ਨਿਰਭਰ ਹੈ: %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:406
-msgid "Sudan"
-msgstr "ਸੂਡਾਨ"
+#~ msgid "Child of"
+#~ msgstr "ਚਾਈਲਡ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:407
-msgid "Sweden"
-msgstr "ਸਵੀਡਨ"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "There is no resource available which supports this requirement."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "ਇਹ ਲੋੜ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਸਰੋਤ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:408
-msgid "Singapore"
-msgstr "ਸਿੰਘਾਪੁਰ"
+#~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
+#~ msgstr "%s ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਦਾ %s ਨਾਲ ਅਪਵਾਦ ਹੈ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:409
-msgid "Saint Helena"
-msgstr "ਸੇਂਟ ਹੀਲੀਆ"
+#~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
+#~ msgstr "%s ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਅਣ-ਇੰਸਟਾਲਯੋਗ ਮਾਰਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:410
-msgid "Slovenia"
-msgstr "ਸਲੋਵੀਨੀਆ"
+#~ msgid "%s has missing dependencies"
+#~ msgstr "%s ਲਈ ਨਿਰਭਰਤਾ ਅਧੂਰੀ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:411
-msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr "ਸਵਾਲਬਾਰਡ ਅਤੇ ਜਾਨ ਮਾਯਾਨ"
+#~ msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
+#~ msgstr "%s ਨੂੰ ਨਿਰਭਰਤਾ ਅਧੂਰੀ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:412
-msgid "Slovakia"
-msgstr "ਸਲੋਵਾਕੀਆ"
+#~ msgid "No need to install %s"
+#~ msgstr "%s ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:413
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "ਲਿੱਰ ਲੀਓਨ"
+#~ msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
+#~ msgstr "%s ਨੂੰ %s ਦੀ ਨਿਰਭਰਤਾ ਪੂਰੀ ਨਾ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:414
-msgid "San Marino"
-msgstr "ਸੇਂਟ ਮਾਰੀਓ"
+#~ msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
+#~ msgstr "%s ਨੂੰ %s ਦੀ ਨਿਰਭਰਤਾ ਪੂਰੀ ਨਾ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:415
-msgid "Senegal"
-msgstr "ਸੈਨੇਗਾਲ"
+#~ msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
+#~ msgstr "%s ਨੂੰ ਅਣ-ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਹਾਲੇ ਵੀ ਲੋੜੀਦਾ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:416
-msgid "Somalia"
-msgstr "ਸੋਮਾਲੀਆ"
+#~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
+#~ msgstr "%s ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਅਪਵਾਦ ਪੈਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:417
-msgid "Suriname"
-msgstr "ਸੁਰੀਨੇਮ"
+#~ msgid "%s is lacking the requirement %s"
+#~ msgstr "%s ਲਈ %s ਲੋੜ ਦੀ ਕਮੀ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:418
-msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "ਸਾਓ ਟੋਮੀ ਅਤੇ ਪਰਿਸਪੀ"
+#~ msgid ", Action: "
+#~ msgstr ", ਕਾਰਵਾਈ: "
 
-#: zypp/CountryCode.cc:419
-msgid "El Salvador"
-msgstr "ਈਲ ਸਾਲੇਵਡੋਰ"
+#~ msgid ", Trigger: "
+#~ msgstr ", ਟਿਗਰ: "
 
-#: zypp/CountryCode.cc:420
-msgid "Syria"
-msgstr "ਸੀਰੀਆ"
+#~ msgid "package"
+#~ msgstr "ਪੈਕੇਜ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:421
-msgid "Swaziland"
-msgstr "ਸਵਾਜੀਲੈਂਡ"
+#~ msgid "selection"
+#~ msgstr "ਚੋਣ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:422
-msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "ਤੁਰਕ ਅਤੇ ਸਾਈਸੋਸ ਟਾਪੂ"
+#~ msgid "pattern"
+#~ msgstr "ਪੈਟਰਨ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:423
-msgid "Chad"
-msgstr "ਚੱਡ"
+#~ msgid "product"
+#~ msgstr "ਪਰੋਡੱਕਟ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:424
-msgid "French Southern Territories"
-msgstr "ਫਰੈਂਚ ਦੱਖਣੀ ਖੇਤਰ"
+#~ msgid "patch"
+#~ msgstr "ਪੈਚ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:425
-msgid "Togo"
-msgstr "ਟਾਂਗੋ"
+#~ msgid "script"
+#~ msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:426
-msgid "Thailand"
-msgstr "ਥਾਈਲੈਂਡ"
+#~ msgid "message"
+#~ msgstr "ਸੁਨੇਹਾ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:427
-msgid "Tajikistan"
-msgstr "ਤਜ਼ਾਕਸਤਾਨ"
+#~ msgid "atom"
+#~ msgstr "ਐਟਮ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:429
-msgid "Turkmenistan"
-msgstr "ਤੁਰਕਮੇਨਸਤਾਨ"
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "ਸਿਸਟਮ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:430
-msgid "Tunisia"
-msgstr "ਟੁਨੀਸ਼ੀਆ"
+#~ msgid "Resolvable"
+#~ msgstr "ਹੱਲ-ਯੋਗ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:431
-msgid "Tonga"
-msgstr "ਤਾਂਗਾ"
+#~ msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
+#~ msgstr "ਇਹ ਹੱਲ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਨੂੰ ਗਲਤ ਮਾਰਕ ਕਰੋ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:432
-msgid "East Timor"
-msgstr "ਪੂਰਬੀ ਤੇਮੂਰ"
+#~ msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
+#~ msgstr "ਹੱਲ-ਯੋਗ %s ਨੂੰ ਅਣ-ਇੰਸਟਾਲ ਯੋਗ ਮਾਰਕ ਕਰੋ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:433
-msgid "Turkey"
-msgstr "ਤੁਰਕੀ"
+#~ msgid ""
+#~ "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency "
+#~ "problems."
+#~ msgstr "%s ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ੈਡਿਊਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਪਰ ਨਿਰਭਰਤਾ ਸਮੱਸਿਆ ਕਰਕੇ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:434
-msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr "ਟਰੀਨੀਡ ਅਤੇ ਤੋਬਾਗੋ"
+#~ msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
+#~ msgstr "%s ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਇਸ ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:436
-msgid "Taiwan"
-msgstr "ਤਾਈਵਾਨ"
+#~ msgid "Establishing %s"
+#~ msgstr "%s ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:437
-msgid "Tanzania"
-msgstr "ਤਾਂਜੀਨੀਆ"
+#~ msgid "Installing %s"
+#~ msgstr "%s ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:438
-msgid "Ukraine"
-msgstr "ਯੂਕਰੇਨ"
+#~ msgid "Skipping %s: already installed"
+#~ msgstr "%s ਛੱਡਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ: ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:439
-msgid "Uganda"
-msgstr "ਉਜਾਂਡਾ"
+#~ msgid "There are no alternative providers of %s installed"
+#~ msgstr "ਇੰਸਟਾਲ %s ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਬਦਲਵਾਂ ਪਰੋਵਾਈਡਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:440
-msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਮੀਨੋਰ ਆਉਟਲੇ ਟਾਪੂ"
+#~ msgid "for %s"
+#~ msgstr "%s ਲਈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:441
-msgid "United States"
-msgstr "ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ"
+#~ msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
+#~ msgstr "%s %s ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਅਣ-ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ੈਡਿਊਲ ਹੈ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:442
-msgid "Uruguay"
-msgstr "ਉਰੂਗਵੇ"
+#~ msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
+#~ msgstr "%s %s ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਉਸ %s ਦਾ ਹੋਰ ਵਰਜਨ  ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:443
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "ਉਜ਼ੇਬਕਸਤਾਨ"
+#~ msgid ""
+#~ "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own "
+#~ "for more details."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s %s ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਅਣ-ਇੰਸਟਾਲ-ਯੋਗ ਹੈ।  ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਖੁਦ ਹੀ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:444
-msgid "Holy See (Vatican City State)"
-msgstr "ਹੋਲੀ ਸੀ (ਵਾਟੀਕਾਨ ਸਿਟੀ ਸਟੇਟ)"
+#~ msgid "%s provides %s, but it is locked."
+#~ msgstr "%s %s ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਲਾਕ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:445
-msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "ਸੇਂਟ ਵੀਨਸੈਂਟ ਅਤੇ ਗਰੀਨਡੀਨ"
+#~ msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
+#~ msgstr "%s %s ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਵੇਂਡਰ (%s) ਹੋਰ ਹੈ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:446
-msgid "Venezuela"
-msgstr "ਵੈਨੂਜੇਏਲਾ"
+#~ msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
+#~ msgstr "%s ਦੀ ਲੋੜ ਨੂੰ %s ਲਈ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:447
-msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "ਬਰਤਾਨਵੀਂ ਵਰਜੀਨੀਆ ਟਾਪੂ"
+#~ msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
+#~ msgstr "%s ਲਾਕ ਹੈ ਅਤੇ ਅਣ-ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:448
-msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "ਵੀਰਜੀਨ ਟਾਪੂ, ਅਮਰੀਕਾ"
+#~ msgid "from %s"
+#~ msgstr "%s ਤੋਂ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:449
-msgid "Vietnam"
-msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮ"
+#~ msgid " Error!"
+#~ msgstr " ਗਲਤੀ!"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:450
-msgid "Vanuatu"
-msgstr "ਵਾਂਉਤੁ"
+#~ msgid " Important!"
+#~ msgstr " ਖਾਸ!"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:451
-msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "ਵਾਲਿਸ ਅਤੇ ਫੁਟੁਨਾ"
+#~ msgid "%s depended on %s"
+#~ msgstr "%s %s ਉੱਤੇ ਨਿਰਭਰ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:452
-msgid "Samoa"
-msgstr "ਸਾਮੀਆ"
+#~ msgid "%s is recommended by %s"
+#~ msgstr "%s %s ਵਲੋਂ ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:453
-msgid "Yemen"
-msgstr "ਯਮਨ"
+#~ msgid "%s is suggested by %s"
+#~ msgstr "%s ਲਈ %s ਵਲੋਂ ਸੁਝਾਅ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:454
-msgid "Mayotte"
-msgstr "ਮਿਯੋਟੀ"
+#~ msgid "%s is enhanced by %s"
+#~ msgstr "%s %s ਵਲੋਂ ਇੰਹਾਂਸਡ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:455
-msgid "South Africa"
-msgstr "ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ"
+#~ msgid "%s is supplemented by %s"
+#~ msgstr "%s %s ਦਾ ਸਪਲੀਮੈਂਟ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:456
-msgid "Zambia"
-msgstr "ਜੈਂਬੀਆ"
+#~ msgid "%s part of %s"
+#~ msgstr "%s %s ਦਾ ਭਾਗ ਹੈ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:457
-msgid "Zimbabwe"
-msgstr "ਜਿੰਬਾਬਾਵੇ"
+#~ msgid "Reading '%s' repository cache"
+#~ msgstr "'%s' ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਕੈਚੇ ਪੜ੍ਹੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
 
-#~ msgid "unknown"
-#~ msgstr "à¨\85ਣà¨\9cਾਣ"
+#~ msgid "Cleaning repository '%s' cache"
+#~ msgstr "ਰਿਪà©\8bà¨\9c਼à¨\9fਰà©\80 '%s' à¨\95à©\88à¨\9aà©\87 à¨¸à¨¾à¨«à¨¼ à¨\95à©\80ਤà©\80 à¨\9cਾ à¨°à¨¹à©\80 à¨¹à©\88"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "installed"
-#~ msgstr "ਇੰਸਟਾਲ"
+#~ msgid "Reading repository '%s' cache"
+#~ msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ '%s' ਕੈਚੇ ਪੜ੍ਹੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "uninstalled"
-#~ msgstr "ਸਵੈ-ਇੰਸਟਾਲ"
+#~ msgid "%s will be deleted by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
+#~ msgstr "%s ਨੂੰ ਹੋਰ ਕਾਰਜ ਵਲੋਂ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ। (ApplLow/ApplHigh)\n"
+
+#~ msgid "Requirememt %s cannot be fulfilled."
+#~ msgstr "%s ਲੋੜ ਪੂਰੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
+
+#~ msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
+#~ msgstr "ਸੋਲਵਰ ਨੂੰ _ਸਭ_ ਸੰਭਵਾਨਾਵਾਂ ਨਾਲ ਚਲਾਓ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "to be installed (soft)"
-#~ msgstr "(%1) ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ"
+#~ msgid "Make a solver run with best architecture only."
+#~ msgstr "ਸੋਲਵਰ ਨੂੰ _ਸਭ_ ਸੰਭਵਾਨਾਵਾਂ ਨਾਲ ਚਲਾਓ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "to be uninstalled"
-#~ msgstr "ਮà©\81à©\9c-à¨\87ੰਸà¨\9fਾਲ à¨\95ਰਨ à¨¦à©\80 à¨²à©\8bà©\9c"
+#~ msgid "Start the next solver run with doubled timeout."
+#~ msgstr "ਸà©\8bਲਵਰ à¨¨à©\82à©° _ਸਭ_ à¨¸à©°à¨­à¨µà¨¾à¨¨à¨¾à¨µà¨¾à¨\82 à¨¨à¨¾à¨² à¨\9aਲਾà¨\93"