+# translation of atk.HEAD.po to Punjabi
# translation of atk.HEAD.pa.po to Punjabi
# translation of pa.po to Punjabi
# Copyright (C) 2004 THE atk.HEAD'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the atk.HEAD package.
+#
# Amanpreet Singh Alam <amanlinux@netscape.net>, 2004.
# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004.
-#
+# Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>, 2005,2006.
+# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2009, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: atk.HEAD.pa\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-21 11:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-21 18:27+0530\n"
-"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
+"Project-Id-Version: atk.HEAD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-16 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-11 16:32+0530\n"
+"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
+"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjab-l10n@list.sf.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language: pa\n"
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:103
msgid "Selected Link"
-msgstr "à¨\9aà©\81ਣਿà¨\86 ਸੰਬੰਧ"
+msgstr "à¨\9aà©\81ਣਿà¨\86 ਲਿੰà¨\95"
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:104
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
-msgstr "ਨਿਰਧਾਰਿਤ à¨\95ਰà©\8b à¨\95ਿ à¨\8fà¨\9fà©\80à¨\95à©\87-ਹਾà¨\88ਪਰà¨\9fà©\88à¨\95ਸà¨\9f à¨\86ਬà¨\9cà©\88à¨\95à¨\9f à¨\9aà©\81ਣਿà¨\86"
+msgstr "ਦੱਸà©\8b à¨\95ਿ AtkHyperlink à¨\86ਬà¨\9cà©\88à¨\95à¨\9f à¨\9aà©\81ਣਿà¨\86 à¨\9cਾਵà©\87"
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:110
msgid "Number of Anchors"
msgstr "ਅੰਕਰ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:111
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
-msgstr "ਏਟੀਕੇ-ਹਾਈਪਰਟੈਕਸਟ ਆਬਜੈਕਟ ਨਾਲ ਅੰਕਰ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
+msgstr "AtkHyperlink ਇਕਾਈ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਤ ਅੰਕਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:119
msgid "End index"
-msgstr "ਤਤà¨\95ਰਾ à¨\96ਤਮ"
+msgstr "à¨\85ੰਤ à¨\87ੰਡà©\88à¨\95ਸ"
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:120
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "ਏਟੀਕੇ-ਹਾਈਪਰਟੈਕਸਟ ਆਬਜੈਕਟ ਦੇ ਤਤਕਰੇ ਦਾ ਅੰਤ"
+msgstr "AtkHyperlink ਇਕਾਈ ਦੇ ਇੰਡੈਕਸ ਦਾ ਅੰਤ"
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
msgid "Start index"
-msgstr "ਤਤà¨\95ਰਾ ਸ਼à©\81ਰà©\82"
+msgstr "ਸ਼à©\81ਰà©\82 à¨\87ੰਡà©\88à¨\95ਸ"
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "ਏਟੀਕੇ-ਹਾਈਪਰਟੈਕਸਟ ਆਬਜੈਕਟ ਦੇ ਤਤਕਰੇ ਸ਼ੁਰੂ"
+msgstr "AtkHyperlink ਇਕਾਈ ਦਾ ਇੰਡੈਕਸ ਸ਼ੁਰੂ"
-#: atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:74
msgid "invalid"
-msgstr "à¨\97ਲਤ"
+msgstr "à¨\85ਢà©\81ੱà¨\95ਵਾà¨\82"
-#: atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:75
msgid "accelerator label"
-msgstr "à¨\90à¨\95ਸਲà©\87à¨\9f ਲੇਬਲ"
+msgstr "à¨\90à¨\95ਸਰਲà©\87ਸà¨\9fਰ ਲੇਬਲ"
-#: atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:76
msgid "alert"
-msgstr "à¨\9aà©\87ਤਵਾਨੀ"
+msgstr "à¨\9aà©\87ਤਾਵਨੀ"
-#: atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:77
msgid "animation"
-msgstr "ਸà¨\9cà©\80ਵਤਾ"
+msgstr "à¨\90ਨà©\80ਮà©\87ਸ਼ਨ"
-#: atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:78
msgid "arrow"
msgstr "ਤੀਰ"
-#: atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:79
msgid "calendar"
msgstr "ਕੈਲੰਡਰ"
-#: atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:80
msgid "canvas"
-msgstr "ਪਰਦਾ"
+msgstr "à¨\95à©\88ਨਵਸ"
-#: atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:81
msgid "check box"
-msgstr "à¨\9aà©\88à¨\95-ਬਾà¨\95ਸ"
+msgstr "à¨\9aà©\88à¨\95-ਬà¨\95ਸਾ"
-#: atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:82
msgid "check menu item"
-msgstr "à¨\9aà©\88à¨\95 ਮà©\87ਨà©\82 à¨\87à¨\95ਾà¨\88"
+msgstr "à¨\9aà©\88à¨\95 ਮà©\87ਨà©\82 à¨\86à¨\88à¨\9fਮ"
-#: atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:83
msgid "color chooser"
msgstr "ਰੰਗ ਚੋਣਕਾਰ"
-#: atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:84
msgid "column header"
-msgstr "à¨\95ਾਲਮ ਸਿਰਲà©\87à¨\96"
+msgstr "à¨\95ਾਲਮ ਹà©\88ੱਡਰ"
-#: atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:85
msgid "combo box"
msgstr "ਕੰਬੋ ਬਾਕਸ"
-#: atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:86
msgid "dateeditor"
-msgstr "ਮਿਤà©\80-ਸà©\8bਧਕ"
+msgstr "ਮਿਤà©\80-ਸੰਪਾਦਕ"
-#: atk/atkobject.c:95
+#: ../atk/atkobject.c:87
msgid "desktop icon"
-msgstr "ਵਿਹà©\9cਾ à¨\86à¨\87ਕਾਨ"
+msgstr "ਡà©\88ਸà¨\95à¨\9fਾਪ à¨\86à¨\88ਕਾਨ"
-#: atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:88
msgid "desktop frame"
-msgstr "ਵਿਹà©\9cਾ ਫਰੇਮ"
+msgstr "ਡà©\88ਸà¨\95à¨\9fਾਪ ਫਰੇਮ"
-#: atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:89
msgid "dial"
msgstr "ਡਾਇਲ"
-#: atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:90
msgid "dialog"
-msgstr "ਤà¨\96ਤà©\80"
+msgstr "ਡਾà¨\88ਲਾà¨\97"
-#: atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:91
msgid "directory pane"
-msgstr "ਡਾà¨\87ਰà©\88à¨\95à¨\9fਰà©\80 ਪਾਸਾ"
+msgstr "ਡਾà¨\87ਰà©\88à¨\95à¨\9fਰà©\80 ਬਾਹà©\80"
-#: atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:92
msgid "drawing area"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਖੇਤਰ"
-#: atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:93
msgid "file chooser"
msgstr "ਫਾਇਲ ਚੋਣਕਾਰ"
-#: atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:94
msgid "filler"
msgstr "ਭਰਨ ਵਾਲਾ"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:96
msgid "fontchooser"
-msgstr "ਫੋਟ ਚੋਣਕਾਰ"
+msgstr "ਫà©\8bà¨\82à¨\9f à¨\9aà©\8bਣà¨\95ਾਰ"
-#: atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:97
msgid "frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#: atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:98
msgid "glass pane"
-msgstr "à¨\97ਲਾਸ ਪਾਸਾ"
+msgstr "à¨\97ਲਾਸ ਬਾਹà©\80"
-#: atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:99
msgid "html container"
-msgstr "ਐਚਟੀਐਮਐਲ ਕੰਟੇਨਰ"
+msgstr "html ਬਕਸਾ"
-#: atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:100
msgid "icon"
msgstr "ਆਈਕਾਨ"
-#: atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:101
msgid "image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
-#: atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:102
msgid "internal frame"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਫਰੇਮ"
-#: atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:103
msgid "label"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#: atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:104
msgid "layered pane"
-msgstr "ਪਰਤਦਾਰ ਪਾਸਾ"
+msgstr "ਪਰਤਦਾਰ ਬਾਹà©\80"
-#: atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:105
msgid "list"
-msgstr "ਸà©\82à¨\9aà©\80"
+msgstr "ਲਿਸà¨\9f"
-#: atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:106
msgid "list item"
-msgstr "ਸà©\82à¨\9aà©\80 à¨\87à¨\95ਾà¨\88"
+msgstr "ਲਿਸà¨\9f à¨\86à¨\88à¨\9fਮ"
-#: atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:107
msgid "menu"
-msgstr "ਮੇਨੂ-ਸੂਚੀ"
+msgstr "ਮੇਨੂ"
-#: atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:108
msgid "menu bar"
-msgstr "ਮੇਨੂ-ਪੱਟੀ"
+msgstr "ਮੇਨੂ ਬਾਹੀ"
-#: atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:109
msgid "menu item"
-msgstr "ਮà©\87ਨà©\82 à¨\87à¨\95ਾà¨\88"
+msgstr "ਮà©\87ਨà©\82 à¨\86à¨\88à¨\9fਮ"
-#: atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:110
msgid "option pane"
-msgstr "à¨\9aà©\8bਣ ਪੱà¨\9fੀ"
+msgstr "à¨\9aà©\8bਣ ਬਾਹੀ"
-#: atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:111
msgid "page tab"
-msgstr "ਸਫਾ ਟੈਬ"
+msgstr "ਪà©\87à¨\9c਼ ਟੈਬ"
-#: atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:112
msgid "page tab list"
-msgstr "ਸਫਾ à¨\9fà©\88ਬ ਸà©\82à¨\9aà©\80"
+msgstr "ਪà©\87à¨\9c਼ à¨\9fà©\88ਬ ਲਿਸà¨\9f"
-#: atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:113
msgid "panel"
msgstr "ਪੈਨਲ"
-#: atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:114
msgid "password text"
-msgstr "à¨\97à©\81ਪਤ-à¨\95à©\8bਡ ਸ਼ਬਦ"
+msgstr "ਪਾਸਵਰਡ à¨\9fà©\88à¨\95ਸà¨\9f"
-#: atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:115
msgid "popup menu"
-msgstr "à¨\89à¨à¨¾à¨°à¨¨ ਮੇਨੂ"
+msgstr "ਪà©\8bਪà¨\85ੱਪ ਮੇਨੂ"
-#: atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:116
msgid "progress bar"
msgstr "ਤਰੱਕੀ ਪੱਟੀ"
-#: atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:117
msgid "push button"
msgstr "ਦਬਾਉ ਬਟਨ"
-#: atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:118
msgid "radio button"
msgstr "ਰੇਡੀਉ ਬਟਨ"
-#: atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:119
msgid "radio menu item"
-msgstr "ਰà©\87ਡà©\80à¨\89 ਮà©\87ਨà©\82 à¨\87à¨\95ਾà¨\88"
+msgstr "ਰà©\87ਡà©\80à¨\89 ਮà©\87ਨà©\82 à¨\86à¨\88à¨\9fਮ"
-#: atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:120
msgid "root pane"
-msgstr "ਰੂਟ ਪੱਟੀ"
+msgstr "ਰੂਟ (root) ਬਾਹੀ"
-#: atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:121
msgid "row header"
-msgstr "à¨\95ਤਾਰ ਸਿਰਲà©\87à¨\96"
+msgstr "à¨\95ਤਾਰ ਹà©\88ੱਡਰ"
-#: atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:122
msgid "scroll bar"
-msgstr "ਸਕਰੋਲ ਪੱਟੀ"
+msgstr "ਸà¨\95à©\8dਰà©\8bਲ ਪੱà¨\9fà©\80"
-#: atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:123
msgid "scroll pane"
-msgstr "ਸà¨\95ਰà©\8bਲ ਪੱà¨\9fੀ"
+msgstr "ਸà¨\95à©\8dਰà©\8bਲ ਬਾਹੀ"
-#: atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:124
msgid "separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#: atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:125
msgid "slider"
msgstr "ਸਲਾਈਡਰ"
-#: atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:126
msgid "split pane"
-msgstr "ਵੱà¨\96 ਪੱà¨\9fੀ"
+msgstr "ਵੱà¨\96 ਬਾਹੀ"
-#: atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:127
msgid "spin button"
msgstr "ਘੁੰਮਾਉ ਬਟਨ"
-#: atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:128
msgid "statusbar"
-msgstr "ਸਥਿਤà©\80-ਪੱਟੀ"
+msgstr "ਹਾਲਤ-ਪੱਟੀ"
-#: atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:129
msgid "table"
-msgstr "ਸਾਰਣà©\80"
+msgstr "à¨\9fà©\87ਬਲ"
-#: atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:130
msgid "table cell"
-msgstr "ਸਾਰਣà©\80 ਸà©\88ਲ"
+msgstr "à¨\9fà©\87ਬਲ ਸà©\88ੱਲ"
-#: atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:131
msgid "table column header"
-msgstr "ਸਾਰਣà©\80 à¨\95ਾਲਮ ਸਿਰਲà©\87à¨\96"
+msgstr "à¨\9fà©\87ਬਲ à¨\95ਾਲਮ ਹà©\88ੱਡਰ"
-#: atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:132
msgid "table row header"
-msgstr "ਸਾਰਣà©\80 à¨\95ਤਾਰ ਸਿਰਲà©\87à¨\96"
+msgstr "à¨\9fà©\87ਬਲ à¨\95ਤਾਰ ਹà©\88ੱਡਰ"
-#: atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:133
msgid "tear off menu item"
msgstr "ਵੱਖ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਮੇਨੂ ਇਕਾਈ"
-#: atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:134
msgid "terminal"
msgstr "ਟਰਮੀਨਲ"
-#: atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:135
msgid "text"
-msgstr "ਪਾਠ"
+msgstr "à¨\9fà©\88à¨\95ਸà¨\9f"
-#: atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:136
msgid "toggle button"
-msgstr "à¨\9fਾà¨\97ਲ ਬਟਨ"
+msgstr "ਤਬਦà©\80ਲ ਬਟਨ"
-#: atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:137
msgid "tool bar"
-msgstr "ਸੰਦਪੱà¨\9fà©\80"
+msgstr "à¨\9fà©\82ਲ ਬਾਰ"
-#: atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:138
msgid "tool tip"
-msgstr "ਸੰਦ ਸੰà¨\95à©\87ਤ"
+msgstr "à¨\9fà©\82ਲ à¨\9fਿੱਪ"
-#: atk/atkobject.c:147
+#: ../atk/atkobject.c:139
msgid "tree"
-msgstr "à¨\9fਰੀ"
+msgstr "ਲà©\9cੀ"
-#: atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:140
msgid "tree table"
-msgstr "à¨\9fਰà©\80 ਸਾਰਣà©\80"
+msgstr "ਲà©\9cà©\80 à¨\9fà©\87ਬਲ"
-#: atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:141
msgid "unknown"
-msgstr "à¨\85ਣਪà¨\9bਾਤਾ"
+msgstr "à¨\85ਣà¨\9cਾਣ"
-#: atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:142
msgid "viewport"
msgstr "ਵਿਊਪੋਰਟ"
-#: atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:143
msgid "window"
-msgstr "à¨\9dਰà©\8bà¨\96ਾ"
+msgstr "ਵਿੰਡà©\8b"
-#: atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:144
msgid "header"
-msgstr "ਸਿਰਲà©\87à¨\96"
+msgstr "ਹà©\88ੱਡਰ"
-#: atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:145
msgid "footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-#: atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:146
msgid "paragraph"
-msgstr "ਪੈਰਾ"
+msgstr "ਪà©\88ਰà©\8dਹਾ"
-#: atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:147
+msgid "ruler"
+msgstr "ਰੂਲਰ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:148
msgid "application"
-msgstr "à¨\95ਾਰà¨\9c"
+msgstr "à¨\90ਪਲà©\80à¨\95à©\87ਸ਼ਨ"
-#: atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:149
msgid "autocomplete"
msgstr "ਸਵੈ-ਪੂਰਨ"
-#: atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:150
msgid "edit bar"
msgstr "ਸੋਧ ਪੱਟੀ"
-#: atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:151
msgid "embedded component"
-msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਭਾਗ"
-
-#: atk/atkobject.c:296
+msgstr "ਇੰਬੈੱਡ ਭਾਗ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:152
+msgid "entry"
+msgstr "ਐਂਟਰੀ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:153
+msgid "chart"
+msgstr "ਚਾਰਟ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:154
+msgid "caption"
+msgstr "ਸੁਰਖੀ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:155
+msgid "document frame"
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਰੇਮ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:156
+msgid "heading"
+msgstr "ਹੈੱਡਿੰਗ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:157
+msgid "page"
+msgstr "ਪੇਜ਼"
+
+#: ../atk/atkobject.c:158
+msgid "section"
+msgstr "ਸੈਕਸ਼ਨ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:159
+msgid "redundant object"
+msgstr "ਦੂਹਰਾ ਆਬਜੈਕਟ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:160
+msgid "form"
+msgstr "ਫਾਰਮ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:161
+msgid "link"
+msgstr "ਲਿੰਕ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:162
+msgid "input method window"
+msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਢੰਗ ਵਿੰਡੋ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:163
+#| msgid "table row header"
+msgid "table row"
+msgstr "ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:164
+#| msgid "tree table"
+msgid "tree item"
+msgstr "ਲੜੀ ਆਈਟਮ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:165
+#| msgid "document frame"
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਪਰੈਡਸ਼ੀਟ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:166
+#| msgid "document frame"
+msgid "document presentation"
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:167
+#| msgid "document frame"
+msgid "document text"
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਕਸਟ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:168
+#| msgid "document frame"
+msgid "document web"
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵੈੱਬ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:169
+#| msgid "document frame"
+msgid "document email"
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਈਮੇਲ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:170
+msgid "comment"
+msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:171
+#| msgid "list"
+msgid "list box"
+msgstr "ਲਿਸਟ ਬਾਕਸ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:172
+msgid "grouping"
+msgstr "ਗਰੁੱਪਿੰਗ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:173
+#| msgid "image"
+msgid "image map"
+msgstr "ਚਿੱਤਰ ਮੈਪ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:174
+#| msgid "animation"
+msgid "notification"
+msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:175
+#| msgid "menu bar"
+msgid "info bar"
+msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ ਬਾਹੀ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:514
msgid "Accessible Name"
msgstr "ਪਹੁੰਚ ਨਾਂ"
-#: atk/atkobject.c:297
+#: ../atk/atkobject.c:515
msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
-msgstr "à¨\86ਬà¨\9cà©\88à¨\95à¨\9f ਮà©\8cà¨\9cà©\82ਦ ਦਾ ਨਾà¨\82 ਫਾਰਮਿà¨\9f ਸਹਾà¨\87à¨\95 ਤà¨\95ਨà©\80à¨\95 ਲà¨\88"
+msgstr "ਸਹਾà¨\87à¨\95 ਤà¨\95ਨà©\80à¨\95 ਪਹà©\81à©°à¨\9a ਲà¨\88 ਮà©\8cà¨\9cà©\82ਦਾ à¨\86ਬà¨\9cà©\88à¨\95à¨\9f ਦਾ ਫਾਰਮà©\88à¨\9f ਨਾà¨\82"
-#: atk/atkobject.c:303
+#: ../atk/atkobject.c:521
msgid "Accessible Description"
-msgstr "ਪਹੁੰਚ ਵੇਰਵਾ"
+msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਵੇਰਵਾ"
-#: atk/atkobject.c:304
+#: ../atk/atkobject.c:522
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
-msgstr "ਸਹਾà¨\87à¨\95 ਤà¨\95ਨà©\80à¨\95 ਲà¨\88 à¨\86ਬà¨\9cà©\88à¨\95à¨\9f ਦਾ ਵà©\87ਰਵਾ ਫਾਰਮਿà¨\9f"
+msgstr "ਸਹਾà¨\87à¨\95 ਤà¨\95ਨà©\80à¨\95 ਲà¨\88 à¨\86ਬà¨\9cà©\88à¨\95à¨\9f ਦਾ ਵà©\87ਰਵਾ ਫਾਰਮà©\88à¨\9f à¨\95à©\80ਤਾ"
-#: atk/atkobject.c:310
+#: ../atk/atkobject.c:528
msgid "Accessible Parent"
-msgstr "ਪਹੁੰਚ ਮੂਲ"
+msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਮੋਢੀ"
-#: atk/atkobject.c:311
+#: ../atk/atkobject.c:529
msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr "à¨\95à©\80 à¨\87ਹ à¨\9fਿੱਪਣà©\80 à¨\95ਰਨ ਲà¨\88 ਵਰਤਣਾ ਹà©\88 à¨\95ਿ ਮà©\82ਲ ਤਬਦà©\80ਲ ਹà©\8b à¨\97ਿà¨\86 ਹà©\88"
+msgstr "à¨\9cà©\87 ਮà©\8bਢà©\80 (parent) ਬਦਲ à¨\97ਿà¨\86 ਹà©\88 ਤਾà¨\82 à¨\87ਹ à¨\9fਿੱਪਣà©\80 à¨\95ਰਨ ਲà¨\88 ਵਰਤਿà¨\86 à¨\9cਾà¨\82ਦਾ ਹà©\88 "
-#: atk/atkobject.c:317
+#: ../atk/atkobject.c:535
msgid "Accessible Value"
-msgstr "ਪਹੁੰਚ ਮੁੱਲ"
+msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਮੁੱਲ"
-#: atk/atkobject.c:318
+#: ../atk/atkobject.c:536
msgid "Is used to notify that the value has changed"
-msgstr "à¨\95à©\80 à¨\87ਹ à¨\9fਿੱਪਣà©\80 à¨\95ਰਨ ਲà¨\88 ਵਰਤਣਾ ਹੈ ਕਿ ਮੁੱਲ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
+msgstr "ਸà©\82à¨\9aਨਾ ਦà©\87ਣ ਲà¨\88 ਵਰਤਿà¨\86 à¨\9cਾà¨\82ਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੁੱਲ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
-#: atk/atkobject.c:326
+#: ../atk/atkobject.c:544
msgid "Accessible Role"
-msgstr "ਪਹੁੰਚ ਭਾਗ"
+msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਰੋਲ"
-#: atk/atkobject.c:327
+#: ../atk/atkobject.c:545
msgid "The accessible role of this object"
-msgstr "à¨\87ਸ à¨\86ਬà¨\9cà©\88à¨\95à¨\9f ਦਾ ਪਹà©\81à©°à¨\9a à¨à¨¾à¨\97"
+msgstr "à¨\87ਸ à¨\87à¨\95ਾà¨\88 ਦਾ ਪਹà©\81à©°à¨\9aਯà©\8bà¨\97 ਰà©\8bਲ"
-#: atk/atkobject.c:335
+#: ../atk/atkobject.c:553
msgid "Accessible Layer"
-msgstr "ਪਹੁੰਚ ਪਰਤ"
+msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਲੇਅਰ"
-#: atk/atkobject.c:336
+#: ../atk/atkobject.c:554
msgid "The accessible layer of this object"
-msgstr "ਇਸ ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ ਪਹੁੰਚ ਪਰਤ"
+msgstr "ਇਸ ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਲੇਅਰ"
-#: atk/atkobject.c:344
+#: ../atk/atkobject.c:562
msgid "Accessible MDI Value"
-msgstr "ਪਹੁੰਚ ਐਮਡੀਆਈ ਮੁੱਲ"
+msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ MDI ਮੁੱਲ"
-#: atk/atkobject.c:345
+#: ../atk/atkobject.c:563
msgid "The accessible MDI value of this object"
-msgstr "ਇਸ ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ ਪਹੁੰਚ ਐਮਡੀਆਈ"
+msgstr "ਇਸ ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗ MDI"
-#: atk/atkobject.c:353
+#: ../atk/atkobject.c:571
msgid "Accessible Table Caption"
-msgstr "ਪਹੁੰਚ ਸਾਰਣੀ ਨਾਂ"
+msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਸੁਰਖੀ"
-#: atk/atkobject.c:354
+#: ../atk/atkobject.c:572
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
msgstr ""
-"ਕੀ ਇਹ ਟਿੱਪਣੀ ਲਈ ਵਰਤਣਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰਣੀ ਨਾਂ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ; ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀ ਹੋਣੀ "
-"ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ । ਪਹੁੰਚ-ਸਾਰਣੀ-ਨਾਂ-ਆਬਜੈਕਟ ਵਰਤੋ"
+"ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਸੁਰਖੀ ਬਦਲ ਗਈ।ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ ਵਰਤੀ ਨਹੀ ਜਾਣੀ "
+"ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। "
+"ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਪਹੁੰਚ-ਟੇਬਲ-ਸੁਰਖੀ-ਇਕਾਈ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰੋ।"
-#: atk/atkobject.c:360
+#: ../atk/atkobject.c:578
msgid "Accessible Table Column Header"
-msgstr "ਪਹੁੰਚ ਸਾਰਣੀ ਕਾਲਮ ਸਿਰਲੇਖ"
+msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਹੈੱਡਰ"
-#: atk/atkobject.c:361
+#: ../atk/atkobject.c:579
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
-msgstr "à¨\95à©\80 à¨\87ਹ à¨\9fਿੱਪਣà©\80 ਲà¨\88 ਵਰਤਣਾ ਹà©\88 à¨\95ਿ ਸਾਰਣà©\80 à¨\95ਾਲਮ ਸਿਰਲà©\87à¨\96 ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
+msgstr "ਸà©\82à¨\9aਨਾ ਦà©\87ਣ ਲà¨\88 ਵਰਤਣਾ ਹà©\88 à¨\95ਿ à¨\9fà©\87ਬਲ à¨\95ਾਲਮ ਹà©\88ੱਡਰ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
-#: atk/atkobject.c:367
+#: ../atk/atkobject.c:585
msgid "Accessible Table Column Description"
-msgstr "ਪਹੁੰਚ ਸਾਰਣੀ ਕਾਲਮ ਵੇਰਵਾ"
+msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਵੇਰਵਾ"
-#: atk/atkobject.c:368
+#: ../atk/atkobject.c:586
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
-msgstr "à¨\95à©\80 à¨\87ਹ à¨\9fਿੱਪਣà©\80 ਲà¨\88 ਵਰਤਣਾ ਹà©\88 à¨\95ਿ ਸਾਰਣà©\80 ਕਾਲਮ ਵੇਰਵਾ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
+msgstr "à¨\87ਹ ਸà©\82à¨\9aਨਾ ਦà©\87ਣ ਲà¨\88 ਵਰਤਿà¨\86 à¨\9cਾà¨\82ਦਾ ਹà©\88 à¨\95ਿ à¨\9fà©\87ਬਲ ਕਾਲਮ ਵੇਰਵਾ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
-#: atk/atkobject.c:374
+#: ../atk/atkobject.c:592
msgid "Accessible Table Row Header"
-msgstr "ਪਹੁੰਚ ਸਾਰਣੀ ਕਤਾਰ ਸਿਰਲੇਖ"
+msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਹੈੱਡਰ"
-#: atk/atkobject.c:375
+#: ../atk/atkobject.c:593
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
-msgstr "à¨\95à©\80 à¨\87ਹ à¨\9fਿੱਪਣà©\80 ਲà¨\88 ਵਰਤਣਾ ਹà©\88 à¨\95ਿ ਸਾਰਣà©\80 à¨\95ਤਾਰ ਸਿਰਲà©\87à¨\96 ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
+msgstr "à¨\87ਹ ਸà©\82à¨\9aਨਾ ਦà©\87ਣ ਲà¨\88 ਵਰਤਿà¨\86 à¨\9cਾà¨\82ਦਾ ਹà©\88 à¨\95ਿ à¨\9fà©\87ਬਲ à¨\95ਤਾਰ ਹà©\88ੱਡਰ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
-#: atk/atkobject.c:381
+#: ../atk/atkobject.c:599
msgid "Accessible Table Row Description"
-msgstr "ਪਹੁੰਚ ਸਾਰਣੀ ਕਤਾਰ ਵੇਰਵਾ"
+msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਵੇਰਵਾ"
-#: atk/atkobject.c:382
+#: ../atk/atkobject.c:600
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
-msgstr "à¨\95à©\80 à¨\87ਹ à¨\9fਿੱਪਣà©\80 ਲà¨\88 ਵਰਤਣਾ ਹà©\88 à¨\95ਿ ਸਾਰਣà©\80 ਕਤਾਰ ਵੇਰਵਾ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
+msgstr "à¨\87ਹ ਸà©\82à¨\9aਨਾ ਦà©\87ਣ ਲà¨\88 ਵਰਤਿà¨\86 à¨\9cਾà¨\82ਦਾ ਹà©\88 à¨\95ਿ à¨\9fà©\87ਬਲ ਕਤਾਰ ਵੇਰਵਾ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
-#: atk/atkobject.c:388
+#: ../atk/atkobject.c:606
msgid "Accessible Table Summary"
-msgstr "ਪਹੁੰਚ ਸਾਰਣੀ ਸੰਖੇਪ"
+msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਸੰਖੇਪ"
-#: atk/atkobject.c:389
+#: ../atk/atkobject.c:607
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
-msgstr "à¨\95à©\80 à¨\87ਹ à¨\9fਿੱਪਣà©\80 ਲà¨\88 ਵਰਤਣਾ ਹà©\88 à¨\95ਿ ਸਾਰਣà©\80 ਸੰਖੇਪ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ"
+msgstr "à¨\87ਹ ਸà©\82à¨\9aਨਾ ਦà©\87ਣ ਲà¨\88 ਵਰਤਿà¨\86 à¨\9cਾà¨\82ਦਾ ਹà©\88 à¨\95ਿ à¨\9fà©\87ਬਲ ਸੰਖੇਪ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ"
-#: atk/atkobject.c:395
+#: ../atk/atkobject.c:613
msgid "Accessible Table Caption Object"
-msgstr "ਪਹੁੰਚ ਸਾਰਣੀ ਨਾਂ ਆਬਜੈਕਟ"
+msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਨਾਂ ਇਕਾਈ"
-#: atk/atkobject.c:396
+#: ../atk/atkobject.c:614
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
-msgstr "à¨\95à©\80 à¨\87ਹ à¨\9fਿੱਪਣà©\80 ਲà¨\88 ਵਰਤਣਾ ਹà©\88 à¨\95ਿ ਸਾਰਣà©\80 ਨਾਂ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
+msgstr "à¨\87ਹ ਸà©\82à¨\9aਨਾ ਦà©\87ਣ ਲà¨\88 ਵਰਤਿà¨\86 à¨\9cਾà¨\82ਦਾ ਹà©\88 à¨\95ਿ à¨\9fà©\87ਬਲ ਨਾਂ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
-#: atk/atkobject.c:402
+#: ../atk/atkobject.c:620
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
-msgstr "ਪਹà©\81à©°à¨\9aਯà©\8bà¨\97 ਹਾà¨\88ਪਰà¨\9fà©\88à¨\95ਸà¨\9f ਸੰਬੰਧ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
+msgstr "ਪਹà©\81à©°à¨\9aਯà©\8bà¨\97 ਹਾà¨\88ਪà©\8dਰà¨\9fà©\88à¨\95ਸà¨\9f ਲਿੰà¨\95ਾà¨\82 ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#: atk/atkobject.c:403
+#: ../atk/atkobject.c:621
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
-msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਏਟੀਕੇ-ਹਾਈਪਰਟੈਕਸਟ ਵਿੱਚ ਸੰਬੰਧ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
+msgstr "ਮੌਜੂਦਾ AtkHypertext ਵਿੱਚ ਲਿੰਕਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"