v4l2object: Orphan buffer pool on object_stop if supported
[platform/upstream/gst-plugins-good.git] / po / or.po
index a45844c..0111aa7 100644 (file)
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-13 16:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
 "Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
 "Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
@@ -17,24 +17,33 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name'
-#, c-format
-msgid "'%s' by '%s'"
+msgid "Jack server not found"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to decode JPEG image"
 msgstr ""
 
-msgid "Internal data stream error."
+msgid ""
+"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
+"bitrate was changed to %d kbit/s."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name'
+#, c-format
+msgid "'%s' by '%s'"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not connect to server"
 msgstr "\"%s\" ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#, fuzzy
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
+msgid "No URL set."
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not resolve server name."
@@ -48,13 +57,17 @@ msgid "Secure connection setup failed."
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgid "Server sent bad data."
 msgstr ""
 
-msgid "No URL set."
+#, fuzzy
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
+
+msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
 msgstr ""
 
 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
@@ -66,6 +79,9 @@ msgstr ""
 msgid "This file is invalid and cannot be played."
 msgstr ""
 
+msgid "Cannot play stream because it is encrypted with PlayReady DRM."
+msgstr ""
+
 msgid "This file is corrupt and cannot be played."
 msgstr ""
 
@@ -78,10 +94,6 @@ msgstr ""
 msgid "The video in this file might not play correctly."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP "
 "extension plugin for Real media streams."
@@ -93,9 +105,6 @@ msgid ""
 "plugin."
 msgstr ""
 
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
 "application."
@@ -111,16 +120,6 @@ msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇ
 msgid "Could not open audio device for playback."
 msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not open audio device for recording. You don't have permission to open "
-"the device."
-msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
-
-#, fuzzy
-msgid "Could not open audio device for recording."
-msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
-
 msgid ""
 "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
 "System is not supported by this element."
@@ -138,33 +137,22 @@ msgstr ""
 msgid "Error recording from audio device."
 msgstr ""
 
-msgid "Volume"
-msgstr "ପ୍ରବଳତା"
-
-msgid "Gain"
-msgstr ""
-
-msgid "Monitor"
-msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା"
-
 #, fuzzy
-msgid "Built-in Speaker"
-msgstr "ସ୍ବରବର୍ଦ୍ଧକ ୟନ୍ତ୍ର"
-
-msgid "Headphone"
-msgstr ""
-
-msgid "Line Out"
-msgstr ""
+msgid ""
+"Could not open audio device for recording. You don't have permission to open "
+"the device."
+msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
-msgid "SPDIF Out"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not open audio device for recording."
+msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
-msgid "AUX 1 Out"
+msgid "CoreAudio device not found"
 msgstr ""
 
-msgid "AUX 2 Out"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "CoreAudio device could not be opened"
+msgstr "ଆପଣଙ୍କର ଓ.ଏସ.ଏସ. ଯନ୍ତ୍ରର ଠିକ ଭାବରେ ଅନୁସନ୍ଧାନ କରିହେଲା ନାହିଁ."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading %d bytes from device '%s'."
@@ -187,9 +175,13 @@ msgid "The driver of device '%s' does not support any known IO method."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Device '%s' does not support video capture"
+msgid "Device '%s' has no supported format"
 msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
 
+#, c-format
+msgid "Device '%s' failed during initialization"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Device '%s' is busy"
 msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
@@ -203,25 +195,43 @@ msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
 msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes"
+msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device '%s' does not support %s interlacing"
+msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device '%s' does not support %s colorimetry"
+msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Could not get parameters on device '%s'"
 msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ."
 
 msgid "Video device did not accept new frame rate setting."
 msgstr ""
 
-msgid "Video device could not create buffer pool."
+msgid "Video device did not provide output format."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
+msgid "Video device returned invalid dimensions."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
-msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ପର୍ଯ୍ଯାପ୍ତ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ."
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
+msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to configure internal buffer pool."
+msgstr ""
+
+msgid "Video device did not suggest any buffer size."
+msgstr ""
+
+msgid "No downstream pool to import from."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
@@ -248,6 +258,45 @@ msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେ
 msgid "Failed to change mute state for device '%s'."
 msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ."
 
+msgid "Failed to allocated required memory."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to allocate required memory."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Converter on device %s has no supported input format"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Converter on device %s has no supported output format"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Decoder on device %s has no supported input format"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Decoder on device %s has no supported output format"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to start decoding thread."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to process frame."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Encoder on device %s has no supported input format"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to start encoding thread."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid ""
 "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
@@ -291,6 +340,14 @@ msgid "Device '%s' is not a output device."
 msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "Device '%s' is not a M2M device."
+msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing."
+msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ଓ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to set norm for device '%s'."
 msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ."
 
@@ -333,6 +390,31 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot operate without a clock"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Record Source"
+#~ msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା"
+
+#~ msgid "Microphone"
+#~ msgstr "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Line In"
+#~ msgstr "ଲାଇନ-ଇନ"
+
+#~ msgid "Volume"
+#~ msgstr "ପ୍ରବଳତା"
+
+#~ msgid "Monitor"
+#~ msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Built-in Speaker"
+#~ msgstr "ସ୍ବରବର୍ଦ୍ଧକ ୟନ୍ତ୍ର"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
+#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ପର୍ଯ୍ଯାପ୍ତ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ."
+
 #~ msgid "Bass"
 #~ msgstr "ଅନୁଚ୍ଚ ସ୍ବର"
 
@@ -351,9 +433,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Line-in"
 #~ msgstr "ଲାଇନ-ଇନ"
 
-#~ msgid "Microphone"
-#~ msgstr "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍"
-
 #~ msgid "CD"
 #~ msgstr "ସି.ଡି."
 
@@ -421,10 +500,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "ଭିଡିଓ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Line In"
-#~ msgstr "ଲାଇନ-ଇନ"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Output Gain"
 #~ msgstr "ନିର୍ଗମ-ବୃଦ୍ଧି"
 
@@ -433,10 +508,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Monitor Source"
-#~ msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Microphone Gain"
 #~ msgstr "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍"
 
@@ -534,9 +605,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
 #~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#~ msgid "Your OSS device could not be probed correctly"
-#~ msgstr "ଆପଣଙ୍କର ଓ.ଏସ.ଏସ. ଯନ୍ତ୍ରର ଠିକ ଭାବରେ ଅନୁସନ୍ଧାନ କରିହେଲା ନାହିଁ."
-
 #~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
 #~ msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."