+# translation of zypp.po to norsk bokmål
# translation of zypp.po to
-# Olav Pettershagen <olav.pet@online.no>, 2006.
# Norwegian message file for YaST2 (@memory@).
# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
# Copyright (C) 2002 SuSE GmbH.
+# Olav Pettershagen <olav.pet@online.no>, 2006, 2007.
+# Rune Nordbøe Skillingstad <rune@skillingstad.no>, 2007.
+# Olav Pettershagen <olav.pet@gmail.com>, 2008, 2009, 2013.
+# Olav P. <olav.pet@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-04 00:08+0100\n"
-"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet@online.no>\n"
-"Language-Team: <nb@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-01 07:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-04 20:05+0200\n"
+"Last-Translator: Olav Pettershagen <olpetter@bbnett.no>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
-msgid "Ignore this requirement just here"
-msgstr "Ignorerer dette kravet, men bare her"
+#: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
+#: zypp/target/hal/HalException.h:64
+msgid "Hal Exception"
+msgstr "Hal-unntak"
-#: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
-msgid "Ignore this requirement generally"
-msgstr "Ignorerer alltid dette kravet"
+#. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
+#: zypp/CheckSum.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
+msgstr "Tvilsom type '%s' for %u byte-kontrollsum '%s'"
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:75
-#, c-format
-msgid "Install %s although it would change the architecture"
-msgstr "Installer %s selv om arkitekturen vil bli endret"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:78
-#, c-format
-msgid "%s provides this dependency but would changed the architecture of the installed item"
-msgstr "%s oppfyller denne avhengigheten, men arkitekturen for det installerte elementet vil bli endret"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
-#: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:102
-#, c-format
-msgid "Ignore this conflict of %s"
-msgstr "Ignorerer denne konflikten for %s"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
-#, c-format
-msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
-msgstr "Ignorer den foreldede %s i %s"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:130
-#, c-format
-msgid "Ignore that %s is already set to install"
-msgstr "Ignorer at %s allerede er valgt for installasjon"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
-#: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
-#, c-format
-msgid "install %s"
-msgstr "installer %s"
-
-#: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
-msgid "Install missing resolvables"
-msgstr "Installer manglende nødvendige pakker"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
-#: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
-#, c-format
-msgid "keep %s"
-msgstr "behold %s"
-
-#: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
-msgid "Keep resolvables"
-msgstr "Behold nødvendige pakker"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
-#: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:408
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:418
-#, c-format
-msgid "delete %s"
-msgstr "slett %s"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
-#: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:411
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:421
-#, c-format
-msgid "do not install %s"
-msgstr "ikke installer %s"
-
-#: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
-msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
-msgstr "Ikke installer eller fjern nødvendige pakker for å løse konflikt"
-
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
-msgid "unlock all resolvables"
-msgstr "fjern beskyttelse for alle nødvendige pakker"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
-#, c-format
-msgid "unlock %s"
-msgstr "fjern beskyttelse %s"
-
-#: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
-msgid "Unlock these resolvables"
-msgstr "Fjern beskyttelse for disse nødvendige pakkene"
-
-#. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
-#: solver/detail/QueueItemRequire.cc:693
-#, c-format
-msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
-msgstr "som krever %s for %s ved oppgradering av %s"
-
-#: solver/detail/ResolverInfo.cc:190
-msgid " Error!"
-msgstr " Feil!"
-
-#: solver/detail/ResolverInfo.cc:191
-msgid " Important!"
-msgstr " Viktig!"
-
-#. Translator all.%s = name of packages,patches,....
-#. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
-#. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
-#: solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
-#: solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
-#, c-format
-msgid "%s part of %s"
-msgstr "%s del av %s"
-
-#. Translator: all.%s = name of package, patch,...
-#. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
-#. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
-#: solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:264
-#, c-format
-msgid "%s conflicts with %s"
-msgstr "%s er i konflikt med %s"
-
-#. Translator: all.%s = name of package,patch,....
-#: solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
-#, c-format
-msgid "%s depended on %s"
-msgstr "%s var avhengig av %s"
-
-#. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
-#. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
-#: solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
-#, c-format
-msgid "%s dependend on %s"
-msgstr "%s var avhengig av %s"
-
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
-msgid ", Action: "
-msgstr ", Handling: "
-
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
-msgid ", Trigger: "
-msgstr ", Utløser: "
-
-#. Translator: Notation for (RPM) package
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
-msgid "package"
-msgstr "pakke"
-
-#. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
-msgid "selection"
-msgstr "utvalg"
-
-#. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
-msgid "pattern"
-msgstr "mønster"
-
-#. Translator: Notation for product
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
-msgid "product"
-msgstr "produkt"
-
-#. Translator: Notation for patch
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
-msgid "patch"
-msgstr "pakkeoppdatering"
-
-#. Translator: Notation for script (part of a patch)
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
-msgid "script"
-msgstr "skript"
-
-#. Translator: Notation for message (part of a patch)
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
-msgid "message"
-msgstr "melding"
-
-#. Translator: Notation for atom (part of a patch)
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
-msgid "atom"
-msgstr "atom"
-
-#. Translator: Notation for computer system
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
-msgid "system"
-msgstr "system"
-
-#. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
-msgid "Resolvable"
-msgstr "Nødvendig pakke"
-
-#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
-msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
-msgstr "Merker dette forsøket på løsning som ugyldig."
-
-#. Translator: %s = name of packages,patch,...
-#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
-#, c-format
-msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
-msgstr "Merker den nødvendig pakken %s som ikke installerbar"
-
-#. Translator: %s = name of packages,patch,...
-#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
-#, c-format
-msgid "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of dependency problems."
-msgstr "%s er merket for installasjon, men dette er ikke mulig på grunn av avhengighetsproblemer."
-
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
-#, c-format
-msgid "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
-msgstr "Kan ikke installere %s fordi pakken allerede er merket for avinstallasjon"
-
-#. Translator: %s = name of patch
-#. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
-#. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
-#. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
-#. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
-#. TranslatorExplanation: package is not installed.
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
-#, c-format
-msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
-msgstr "Kan ikke installere %s fordi pakken ikke er bygget for dette systemet."
-
-#. affected() = item 1 which has to be installed
-#. _capability =
-#. other() = item 2 which has to be installed
-#. other_capability() =
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
-#, c-format
-msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
-msgstr "Kan ikke installere %s fordi %s allerede er valgt for installasjon"
-
-#. Translator: %s = name of patch,product
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
-#, c-format
-msgid "This would invalidate %s."
-msgstr "Dette vil gjøre %s ugyldig."
-
-#. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
-#. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
-#. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
-#. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
-#. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
-#, c-format
-msgid "Establishing %s"
-msgstr "Analyserer %s"
-
-#. affected() = resolvable to be installed
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: Installing foo
-#. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
-#. Translator: %s = packagename
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
-#, c-format
-msgid "Installing %s"
-msgstr "Installerer %s"
-
-#. affected() = updated resolvable
-#. _capability =
-#. other() = currently installed, being updated resolvable
-#. other_capability() =
-#. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
-#. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
-#. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
-#, c-format
-msgid "Updating %s to %s"
-msgstr "Oppgraderer %s til %s"
-
-#. affected() =
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
-#. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
-#, c-format
-msgid "Skipping %s: already installed"
-msgstr "Hopper over %s: allerede installert"
-
-#. affected() = is set
-#. _capability = is set
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: 1.%s = dependency
-#. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
-#. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
-#. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
-#. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
-#. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
-#, c-format
-msgid "There are no alternative installed providers of %s"
-msgstr "Det er ingen installerte alternativer som inneholder %s"
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch....
-#. TranslatorExample: for bar
-#. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298 solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
-#, c-format
-msgid "for %s"
-msgstr "for %s"
-
-#. affected() =
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: 1.%s = dependency
-#. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
-#. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
-#. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
-#. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
-#, c-format
-msgid "There are no installable providers of %s"
-msgstr "Det er ingen installerbare pakker som inneholder %s"
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
-#. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
-#, c-format
-msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
-msgstr "Oppgradering til %s for å unngå å fjerne %s er ikke mulig."
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
-msgstr "%s inneholder %s, men er merket for avinstallasjon."
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
-msgstr "%s inneholder %s, men en annen versjon av %s er allerede installert."
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but it is uninstallable. Try installing it on its own for more details."
-msgstr "%s inneholder %s, men kan ikke installeres. Forsøk å installere bare denne pakken for å få mer informasjon."
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but it is locked."
-msgstr "%s inneholder %s, men den er beskyttet."
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but has another architecture."
-msgstr "%s inneholder %s, men har en annen arkitektur."
-
-#. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:450
-#, c-format
-msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
-msgstr "Kan ikke oppfylle kravet %s for %s"
-
-#. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
-#. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:471
-#, c-format
-msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
-msgstr "%s kreves av en annen nødvendig pakke som vil bli installert, så lenken vil ikke bli fjernet."
-
-#. affected() = provider of cap
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
-#. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:488
-#, c-format
-msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
-msgstr "%s kreves av en annen installert og nødvendig pakke, så lenken vil ikke bli fjernet."
-
-#. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
-#. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:505
-#, c-format
-msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
-msgstr "%s er beskyttet, og kan ikke avinstalleres."
-
-#. affected() = provider of capability
-#. _capability = provided by provider
-#. other() = conflict issuer
-#. other_capability() = conflict capability
-#. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:524
-#, c-format
-msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
-msgstr "På grunn av en konflikt i forbindelse med %s (%s) vil ikke pakken %s bli installert"
-
-#. affected() = provider of capability
-#. _capability = provided by provider
-#. other() = conflict issuer
-#. other_capability() = conflict capability from issuer
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
-#. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:542
-#, c-format
-msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
-msgstr "Merker %s som ikke installerbar på grunn av konflikter i forbindelse med %s"
-
-#. Translator: %s = name of package,patch
-#. TranslatorExample: from abc
-#: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:550
-#, c-format
-msgid "from %s"
-msgstr "fra %s"
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
-#: solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
-#, c-format
-msgid "%s is missing the requirement %s"
-msgstr "%s mangler den nødvendige pakken %s"
-
-#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:253
-#, c-format
-msgid "%s is needed by %s"
-msgstr "%s kreves av %s"
-
-#. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
-#. TranslatorExplanation: 1.%s is needed by multiple others
-#: solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
-#, c-format
-msgid "%s needed by %s"
-msgstr "%s kreves av %s"
-
-#. Translator: all.%s = name of package,patch,....
-#: solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
-#, c-format
-msgid "%s is replaced by %s"
-msgstr "%s er erstattet av %s"
-
-#. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
-#. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
-#: solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
-#, c-format
-msgid "%s replaced by %s"
-msgstr "%s erstattet av %s"
-
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:243
-msgid "Invalid information"
-msgstr "Ugyldig informasjon"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:250
-#, c-format
-msgid "%s is needed by other resolvables"
-msgstr "%s kreves av andre nødvendige pakker"
-
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:254
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is needed by:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s kreves av:\n"
-"%s"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:261
-#, c-format
-msgid "%s conflicts with other resolvables"
-msgstr "%s er i konflikt med andre nødvendige pakker"
-
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:265
-#, c-format
-msgid ""
-"%s conflicts with:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s er i konflikt med:\n"
-"%s"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:288
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes other resolvables"
-msgstr "%s gjør andre nødvendige pakker foreldet"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:291
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes %s"
-msgstr "%s forelder %s"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:293
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes:%s"
-msgstr "%s forelder:%s"
-
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:294
-msgid ""
-"\n"
-"These resolvables will be deleted from the system."
-msgstr ""
-"\n"
-"Disse nødvendige pakkene vil bli fjernet fra systemet."
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:301
-#, c-format
-msgid "%s depends on other resolvables"
-msgstr "%s avhenger av andre nødvendige pakker"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:305
-#, c-format
-msgid "%s depends on %s"
-msgstr "%s avhenger av %s"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:308
-#, c-format
-msgid "%s depends on:%s"
-msgstr "%s avhenger av:%s"
-
-#. TranslatorExplanation: currently it is unused.
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:314
-msgid "Child of"
-msgstr "Underordnet"
-
-#. TranslatorExplanation %s = dependency
-#. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:320
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:400
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s"
-msgstr "Kan ikke installere %s"
-
-#. TranslatorExplanation %s = capability
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:322
-#, c-format
-msgid "None provides %s"
-msgstr "Ingen pakker inneholder %s"
-
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:323
-msgid ""
-"\n"
-"There is no resource available which support this requirement."
-msgstr ""
-"\n"
-"Det er ingen tilgjengelig ressurs som støtter dette kravet."
-
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:331
-msgid "Due problems which are described above/below this resolution will not solve all dependencies"
-msgstr "På grunn av problemene som er beskrevet over/under, vil ikke denne løsningen løse alle avhengigheter"
-
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
-msgstr "Kan ikke installere %s fordi den er i konflikt med %s"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:359
-#, c-format
-msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
-msgstr "%s er ikke installert, og er merket som ikke installerbar"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:370
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
-msgstr "Kan ikke installere %s på grunn av konflikter"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:434
-#, c-format
-msgid "%s has unfulfilled requirements"
-msgstr "%s har krav som ikke er oppfylt"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:472
-#, c-format
-msgid "%s has missing dependencies"
-msgstr "%s mangler nødvendige pakker"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:510
-#, c-format
-msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
-msgstr "%s kan ikke installeres på grunn av manglende nødvendige pakker"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
-#, c-format
-msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
-msgstr "%s kreves av %s, men vil bli avinstallert"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
-#, c-format
-msgid "No need to install %s"
-msgstr "Det er ikke nødvendig å installere %s"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
-msgstr "Kan ikke installere %s, som er nødvendig for %s"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
-#, c-format
-msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
-msgstr "Kan ikke installere %s, som er nødvendig for %s"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
-#, c-format
-msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
-msgstr "%s vil ikke be avinstallert fordi den fremdeles er nødvendig"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
-msgstr "%s foreldede %s. Men %s kan ikke fjernes fordi den er låst."
-
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
-msgstr "Kan ikke installere %s fordi den skaper en konflikt"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
-#, c-format
-msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
-msgstr "%s kan ikke avinstalleres på grunn av konflikter med %s"
-
-#: CountryCode.cc:135
+#: zypp/CountryCode.cc:50
msgid "Unknown country: "
msgstr "Ukjent land: "
#. Defined CountryCode constants
#. Defined LanguageCode constants
-#: CountryCode.cc:215 LanguageCode.cc:225
-msgid "noCode"
-msgstr "noCode"
+#: zypp/CountryCode.cc:149 zypp/LanguageCode.cc:148
+msgid "No Code"
+msgstr "Ingen kode"
-#: CountryCode.cc:217
+#: zypp/CountryCode.cc:158
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
#. :AND:020:
-#: CountryCode.cc:218
+#: zypp/CountryCode.cc:159
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "De forente arabiske emirater"
#. :ARE:784:
-#: CountryCode.cc:219
+#: zypp/CountryCode.cc:160
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
# AG
#. :AFG:004:
-#: CountryCode.cc:220
+#: zypp/CountryCode.cc:161
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua og Barbuda"
#. :ATG:028:
-#: CountryCode.cc:221
+#: zypp/CountryCode.cc:162
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
#. :AIA:660:
-#: CountryCode.cc:222
+#: zypp/CountryCode.cc:163
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
# AM
# fuzzy
#. :ALB:008:
-#: CountryCode.cc:223
+#: zypp/CountryCode.cc:164
msgid "Armenia"
msgstr "Argentina"
# AN
# fuzzy
#. :ARM:051:
-#: CountryCode.cc:224
+#: zypp/CountryCode.cc:165
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nederland"
#. :ANT:530:
-#: CountryCode.cc:225
+#: zypp/CountryCode.cc:166
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
#. :AGO:024:
-#: CountryCode.cc:226
+#: zypp/CountryCode.cc:167
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktis"
#. :ATA:010:
-#: CountryCode.cc:227
+#: zypp/CountryCode.cc:168
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
# AS
# fuzzy
#. :ARG:032:
-#: CountryCode.cc:228
+#: zypp/CountryCode.cc:169
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerika, Nord"
#. :ASM:016:
-#: CountryCode.cc:229
+#: zypp/CountryCode.cc:170
msgid "Austria"
msgstr "Østerrike"
#. :AUT:040:
-#: CountryCode.cc:230
+#: zypp/CountryCode.cc:171
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
# CU
# fuzzy
#. :AUS:036:
-#: CountryCode.cc:231
+#: zypp/CountryCode.cc:172
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
#. :ABW:533:
-#: CountryCode.cc:232
+#: zypp/CountryCode.cc:173
msgid "Aland Islands"
msgstr "Åland"
# AZ
#. :ALA:248:
-#: CountryCode.cc:233
+#: zypp/CountryCode.cc:174
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Aserbadjan"
#. :AZE:031:
-#: CountryCode.cc:234
+#: zypp/CountryCode.cc:175
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia og Hercegovina"
#. :BIH:070:
-#: CountryCode.cc:235
+#: zypp/CountryCode.cc:176
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
#. :BRB:052:
-#: CountryCode.cc:236
+#: zypp/CountryCode.cc:177
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
#. :BGD:050:
-#: CountryCode.cc:237
+#: zypp/CountryCode.cc:178
msgid "Belgium"
msgstr "Belgia"
#. :BEL:056:
-#: CountryCode.cc:238
+#: zypp/CountryCode.cc:179
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
#. :BFA:854:
-#: CountryCode.cc:239
+#: zypp/CountryCode.cc:180
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
#. :BGR:100:
-#: CountryCode.cc:240
+#: zypp/CountryCode.cc:181
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
#. :BHR:048:
-#: CountryCode.cc:241
+#: zypp/CountryCode.cc:182
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
#. :BDI:108:
-#: CountryCode.cc:242
+#: zypp/CountryCode.cc:183
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
#. :BEN:204:
-#: CountryCode.cc:243
+#: zypp/CountryCode.cc:184
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
#. :BMU:060:
-#: CountryCode.cc:244
+#: zypp/CountryCode.cc:185
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
#. :BRN:096:
-#: CountryCode.cc:245
+#: zypp/CountryCode.cc:186
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
# BR
#. :BOL:068:
-#: CountryCode.cc:246
+#: zypp/CountryCode.cc:187
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
# BS
# fuzzy
#. :BRA:076:
-#: CountryCode.cc:247
+#: zypp/CountryCode.cc:188
msgid "Bahamas"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Bahamas"
#. :BHS:044:
-#: CountryCode.cc:248
+#: zypp/CountryCode.cc:189
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
#. :BTN:064:
-#: CountryCode.cc:249
+#: zypp/CountryCode.cc:190
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvetøya"
#. :BVT:074:
-#: CountryCode.cc:250
+#: zypp/CountryCode.cc:191
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
#. :BWA:072:
-#: CountryCode.cc:251
+#: zypp/CountryCode.cc:192
msgid "Belarus"
msgstr "Hviterussland"
# BZ
# fuzzy
#. :BLR:112:
-#: CountryCode.cc:252
+#: zypp/CountryCode.cc:193
msgid "Belize"
msgstr "Belgia"
#. :BLZ:084:
-#: CountryCode.cc:253
+#: zypp/CountryCode.cc:194
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
#. :CAN:124:
-#: CountryCode.cc:254
+#: zypp/CountryCode.cc:195
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kokosøyene"
#. :CCK:166:
#. :CAF:140:
-#: CountryCode.cc:255 CountryCode.cc:257
+#: zypp/CountryCode.cc:196 zypp/CountryCode.cc:198
msgid "Congo"
msgstr "Kongo"
# CF
# fuzzy
#. :COD:180:
-#: CountryCode.cc:256
-msgid "Centruual African Republic"
-msgstr "Den sentralafrikanske republikk"
+#: zypp/CountryCode.cc:197
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Den sentralafrikanske republikken"
#. :COG:178:
-#: CountryCode.cc:258
+#: zypp/CountryCode.cc:199
msgid "Switzerland"
msgstr "Sveits"
#. :CHE:756:
-#: CountryCode.cc:259
+#: zypp/CountryCode.cc:200
msgid "Cote D'Ivoire"
msgstr "Elfenbenskysten"
#. :CIV:384:
-#: CountryCode.cc:260
+#: zypp/CountryCode.cc:201
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookøyene"
#. :COK:184:
-#: CountryCode.cc:261
+#: zypp/CountryCode.cc:202
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
#. :CHL:152:
-#: CountryCode.cc:262
+#: zypp/CountryCode.cc:203
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
#. :CMR:120:
-#: CountryCode.cc:263
+#: zypp/CountryCode.cc:204
msgid "China"
msgstr "Kina"
#. :CHN:156:
-#: CountryCode.cc:264
+#: zypp/CountryCode.cc:205
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
#. :COL:170:
-#: CountryCode.cc:265
+#: zypp/CountryCode.cc:206
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#. :CRI:188:
-#: CountryCode.cc:266
-msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr "Serbia og Montenegro"
-
# CU
# fuzzy
-#. :SCG:891:
-#: CountryCode.cc:267
+#. :CRI:188:
+#: zypp/CountryCode.cc:207
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. :CUB:192:
-#: CountryCode.cc:268
+#: zypp/CountryCode.cc:208
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kapp Verde"
#. :CPV:132:
-#: CountryCode.cc:269
+#: zypp/CountryCode.cc:209
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmasøya"
#. :CXR:162:
-#: CountryCode.cc:270
+#: zypp/CountryCode.cc:210
msgid "Cyprus"
msgstr "Kypros"
#. :CYP:196:
-#: CountryCode.cc:271
+#: zypp/CountryCode.cc:211
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tsjekkia"
#. :CZE:203:
-#: CountryCode.cc:272
+#: zypp/CountryCode.cc:212
msgid "Germany"
msgstr "Tyskland"
#. :DEU:276:
-#: CountryCode.cc:273
+#: zypp/CountryCode.cc:213
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
#. :DJI:262:
-#: CountryCode.cc:274
+#: zypp/CountryCode.cc:214
msgid "Denmark"
msgstr "Danmark"
#. :DNK:208:
-#: CountryCode.cc:275
+#: zypp/CountryCode.cc:215
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
#. :DMA:212:
-#: CountryCode.cc:276
+#: zypp/CountryCode.cc:216
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Den dominikanske republikk"
#. :DOM:214:
-#: CountryCode.cc:277
+#: zypp/CountryCode.cc:217
msgid "Algeria"
msgstr "Algerie"
#. :DZA:012:
-#: CountryCode.cc:278
+#: zypp/CountryCode.cc:218
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
#. :ECU:218:
-#: CountryCode.cc:279
+#: zypp/CountryCode.cc:219
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"
#. :EST:233:
-#: CountryCode.cc:280
+#: zypp/CountryCode.cc:220
msgid "Egypt"
msgstr "Egypt"
#. :EGY:818:
-#: CountryCode.cc:281
+#: zypp/CountryCode.cc:221
msgid "Western Sahara"
msgstr "Vest-Sahara"
#. :ESH:732:
-#: CountryCode.cc:282
+#: zypp/CountryCode.cc:222
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
#. :ERI:232:
-#: CountryCode.cc:283
+#: zypp/CountryCode.cc:223
msgid "Spain"
msgstr "Spania"
# ET
# fuzzy
#. :ESP:724:
-#: CountryCode.cc:284
+#: zypp/CountryCode.cc:224
msgid "Ethiopia"
msgstr "Estonia"
#. :ETH:231:
-#: CountryCode.cc:285
+#: zypp/CountryCode.cc:225
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
#. :FIN:246:
-#: CountryCode.cc:286
+#: zypp/CountryCode.cc:226
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
#. :FJI:242:
-#: CountryCode.cc:287
+#: zypp/CountryCode.cc:227
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falklandsøyene (Malvinas)"
#. :FLK:238:
-#: CountryCode.cc:288
+#: zypp/CountryCode.cc:228
msgid "Federated States of Micronesia"
msgstr "Mikronesiaføderasjonen"
#. :FSM:583:
-#: CountryCode.cc:289
+#: zypp/CountryCode.cc:229
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Færøyene"
#. :FRO:234:
-#: CountryCode.cc:290
+#: zypp/CountryCode.cc:230
msgid "France"
msgstr "Frankrike"
#. :FRA:250:
-#: CountryCode.cc:291
+#: zypp/CountryCode.cc:231
msgid "Metropolitan France"
msgstr "Frankrike (Europa)"
# GH
# fuzzy
#. :FXX:249:
-#: CountryCode.cc:292
+#: zypp/CountryCode.cc:232
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
#. :GAB:266:
-#: CountryCode.cc:293
+#: zypp/CountryCode.cc:233
msgid "United Kingdom"
msgstr "Storbritannia"
#. :GBR:826:
-#: CountryCode.cc:294
+#: zypp/CountryCode.cc:234
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
#. :GRD:308:
-#: CountryCode.cc:295
+#: zypp/CountryCode.cc:235
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
#. :GEO:268:
-#: CountryCode.cc:296
+#: zypp/CountryCode.cc:236
msgid "French Guiana"
msgstr "Fransk Guiana"
+#. :GUF:254:
+#: zypp/CountryCode.cc:237
+msgid "Guernsey"
+msgstr "Guernsey"
+
# GH
# fuzzy
-#. :GUF:254:
-#: CountryCode.cc:297
+#: zypp/CountryCode.cc:238
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
#. :GHA:288:
-#: CountryCode.cc:298
+#: zypp/CountryCode.cc:239
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
#. :GIB:292:
-#: CountryCode.cc:299
+#: zypp/CountryCode.cc:240
msgid "Greenland"
msgstr "Grønland"
# GM
# fuzzy
#. :GRL:304:
-#: CountryCode.cc:300
+#: zypp/CountryCode.cc:241
msgid "Gambia"
msgstr "Jamaica"
#. :GMB:270:
-#: CountryCode.cc:301
+#: zypp/CountryCode.cc:242
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
#. :GIN:324:
-#: CountryCode.cc:302
+#: zypp/CountryCode.cc:243
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
#. :GLP:312:
-#: CountryCode.cc:303
+#: zypp/CountryCode.cc:244
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvatorial-Guinea"
#. :GNQ:226:
-#: CountryCode.cc:304
+#: zypp/CountryCode.cc:245
msgid "Greece"
msgstr "Hellas"
#. :GRC:300:
-#: CountryCode.cc:305
+#: zypp/CountryCode.cc:246
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Sør-Georgia og De sørlige sandwichøyene"
#. :SGS:239:
-#: CountryCode.cc:306
+#: zypp/CountryCode.cc:247
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
#. :GTM:320:
-#: CountryCode.cc:307
+#: zypp/CountryCode.cc:248
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
#. :GUM:316:
-#: CountryCode.cc:308
+#: zypp/CountryCode.cc:249
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
# GH
# fuzzy
#. :GNB:624:
-#: CountryCode.cc:309
+#: zypp/CountryCode.cc:250
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
#. :GUY:328:
-#: CountryCode.cc:310
+#: zypp/CountryCode.cc:251
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
#. :HKG:344:
-#: CountryCode.cc:311
+#: zypp/CountryCode.cc:252
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heardøya og Mcdonaldøyene"
#. :HMD:334:
-#: CountryCode.cc:312
+#: zypp/CountryCode.cc:253
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
#. :HND:340:
-#: CountryCode.cc:313
+#: zypp/CountryCode.cc:254
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatia"
#. :HRV:191:
-#: CountryCode.cc:314
+#: zypp/CountryCode.cc:255
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
#. :HTI:332:
-#: CountryCode.cc:315
+#: zypp/CountryCode.cc:256
msgid "Hungary"
msgstr "Ungarn"
#. :HUN:348:
-#: CountryCode.cc:316
+#: zypp/CountryCode.cc:257
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"
#. :IDN:360:
-#: CountryCode.cc:317
+#: zypp/CountryCode.cc:258
msgid "Ireland"
msgstr "Irland"
#. :IRL:372:
-#: CountryCode.cc:318
+#: zypp/CountryCode.cc:259
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. :ISR:376:
-#: CountryCode.cc:319
+#: zypp/CountryCode.cc:260
+msgid "Isle of Man"
+msgstr "Isle of Man"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:261
msgid "India"
msgstr "India"
#. :IND:356:
-#: CountryCode.cc:320
+#: zypp/CountryCode.cc:262
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Britisk territorium i Indiahavet"
#. :IOT:086:
-#: CountryCode.cc:321
+#: zypp/CountryCode.cc:263
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
# IR
# fuzzy
#. :IRQ:368:
-#: CountryCode.cc:322
+#: zypp/CountryCode.cc:264
msgid "Iran"
msgstr "Israel"
#. :IRN:364:
-#: CountryCode.cc:323
+#: zypp/CountryCode.cc:265
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
#. :ISL:352:
-#: CountryCode.cc:324
+#: zypp/CountryCode.cc:266
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
#. :ITA:380:
-#: CountryCode.cc:325
+#: zypp/CountryCode.cc:267
+msgid "Jersey"
+msgstr "Jersey"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:268
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
#. :JAM:388:
-#: CountryCode.cc:326
+#: zypp/CountryCode.cc:269
msgid "Jordan"
msgstr "Jordan"
#. :JOR:400:
-#: CountryCode.cc:327
+#: zypp/CountryCode.cc:270
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. :JPN:392:
-#: CountryCode.cc:328
+#: zypp/CountryCode.cc:271
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
# KZ
# fuzzy
#. :KEN:404:
-#: CountryCode.cc:329
+#: zypp/CountryCode.cc:272
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgisistan"
# KH
# fuzzy
#. :KGZ:417:
-#: CountryCode.cc:330
+#: zypp/CountryCode.cc:273
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodsja"
#. :KHM:116:
-#: CountryCode.cc:331
+#: zypp/CountryCode.cc:274
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
#. :KIR:296:
-#: CountryCode.cc:332
+#: zypp/CountryCode.cc:275
msgid "Comoros"
msgstr "Komorene"
# KN
# fuzzy
#. :COM:174:
-#: CountryCode.cc:333
+#: zypp/CountryCode.cc:276
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "St. Kitts og Nevis"
#. :KNA:659:
-#: CountryCode.cc:334
+#: zypp/CountryCode.cc:277
msgid "North Korea"
msgstr "Nord-Korea"
#. :PRK:408:
-#: CountryCode.cc:335
+#: zypp/CountryCode.cc:278
msgid "South Korea"
msgstr "Sør-Korea"
#. :KOR:410:
-#: CountryCode.cc:336
+#: zypp/CountryCode.cc:279
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
#. :KWT:414:
-#: CountryCode.cc:337
+#: zypp/CountryCode.cc:280
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Caymanøyene"
# KZ
# fuzzy
#. :CYM:136:
-#: CountryCode.cc:338
+#: zypp/CountryCode.cc:281
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kasakhstan"
#. :KAZ:398:
-#: CountryCode.cc:339
+#: zypp/CountryCode.cc:282
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laos"
#. :LAO:418:
-#: CountryCode.cc:340
+#: zypp/CountryCode.cc:283
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
# LC
# fuzzy
#. :LBN:422:
-#: CountryCode.cc:341
+#: zypp/CountryCode.cc:284
msgid "Saint Lucia"
msgstr "St. Lucia"
#. :LCA:662:
-#: CountryCode.cc:342
+#: zypp/CountryCode.cc:285
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
#. :LIE:438:
-#: CountryCode.cc:343
+#: zypp/CountryCode.cc:286
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
# LR
# fuzzy
#. :LKA:144:
-#: CountryCode.cc:344
+#: zypp/CountryCode.cc:287
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
#. :LBR:430:
-#: CountryCode.cc:345
+#: zypp/CountryCode.cc:288
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
#. :LSO:426:
-#: CountryCode.cc:346
+#: zypp/CountryCode.cc:289
msgid "Lithuania"
msgstr "Litauen"
#. :LTU:440:
-#: CountryCode.cc:347
+#: zypp/CountryCode.cc:290
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxembourg"
#. :LUX:442:
-#: CountryCode.cc:348
+#: zypp/CountryCode.cc:291
msgid "Latvia"
msgstr "Latvia"
# LR
# fuzzy
#. :LVA:428:
-#: CountryCode.cc:349
+#: zypp/CountryCode.cc:292
msgid "Libya"
msgstr "Libya"
#. :LBY:434:
-#: CountryCode.cc:350
+#: zypp/CountryCode.cc:293
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"
#. :MAR:504:
-#: CountryCode.cc:351
+#: zypp/CountryCode.cc:294
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
#. :MCO:492:
-#: CountryCode.cc:352
+#: zypp/CountryCode.cc:295
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"
#. :MDA:498:
-#: CountryCode.cc:353
+#: zypp/CountryCode.cc:296
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Montenegro"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:297
+msgid "Saint Martin"
+msgstr "Saint Martin"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:298
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
#. :MDG:450:
-#: CountryCode.cc:354
+#: zypp/CountryCode.cc:299
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshalløyene"
#. :MHL:584:
-#: CountryCode.cc:355
+#: zypp/CountryCode.cc:300
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedonia"
# ML
# fuzzy
#. :MKD:807:
-#: CountryCode.cc:356
+#: zypp/CountryCode.cc:301
msgid "Mali"
msgstr "Malta"
# MM
# fuzzy
#. :MLI:466:
-#: CountryCode.cc:357
+#: zypp/CountryCode.cc:302
msgid "Myanmar"
msgstr "Panama"
#. :MMR:104:
-#: CountryCode.cc:358
+#: zypp/CountryCode.cc:303
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
#. :MNG:496:
-#: CountryCode.cc:359
+#: zypp/CountryCode.cc:304
msgid "Macao"
msgstr "Macao"
#. :MAC:446:
-#: CountryCode.cc:360
+#: zypp/CountryCode.cc:305
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Nord-Marianene"
#. :MNP:580:
-#: CountryCode.cc:361
+#: zypp/CountryCode.cc:306
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
# MR
# fuzzy
#. :MTQ:474:
-#: CountryCode.cc:362
+#: zypp/CountryCode.cc:307
msgid "Mauritania"
msgstr "Lituaisk"
#. :MRT:478:
-#: CountryCode.cc:363
+#: zypp/CountryCode.cc:308
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
#. :MSR:500:
-#: CountryCode.cc:364
+#: zypp/CountryCode.cc:309
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
# MU
# fuzzy
#. :MLT:470:
-#: CountryCode.cc:365
+#: zypp/CountryCode.cc:310
msgid "Mauritius"
msgstr "Lituaisk"
# MV
# fuzzy
#. :MUS:480:
-#: CountryCode.cc:366
+#: zypp/CountryCode.cc:311
msgid "Maldives"
msgstr "Malta"
# MW
# fuzzy
#. :MDV:462:
-#: CountryCode.cc:367
+#: zypp/CountryCode.cc:312
msgid "Malawi"
msgstr "Malta"
#. :MWI:454:
-#: CountryCode.cc:368
+#: zypp/CountryCode.cc:313
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
#. :MEX:484:
-#: CountryCode.cc:369
+#: zypp/CountryCode.cc:314
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
#. :MYS:458:
-#: CountryCode.cc:370
+#: zypp/CountryCode.cc:315
msgid "Mozambique"
msgstr "Mosambik"
# GM
# fuzzy
#. :MOZ:508:
-#: CountryCode.cc:371
+#: zypp/CountryCode.cc:316
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
# NC
# fuzzy
#. :NAM:516:
-#: CountryCode.cc:372
+#: zypp/CountryCode.cc:317
msgid "New Caledonia"
msgstr "Ny-Caledonia"
# NG
# fuzzy
#. :NCL:540:
-#: CountryCode.cc:373
+#: zypp/CountryCode.cc:318
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
#. :NER:562:
-#: CountryCode.cc:374
+#: zypp/CountryCode.cc:319
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolkøyene"
# NG
# fuzzy
#. :NFK:574:
-#: CountryCode.cc:375
+#: zypp/CountryCode.cc:320
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. :NGA:566:
-#: CountryCode.cc:376
+#: zypp/CountryCode.cc:321
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
#. :NIC:558:
-#: CountryCode.cc:377
+#: zypp/CountryCode.cc:322
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"
#. :NLD:528:
-#: CountryCode.cc:378
+#: zypp/CountryCode.cc:323
msgid "Norway"
msgstr "Norge"
#. :NOR:578:
-#: CountryCode.cc:379
+#: zypp/CountryCode.cc:324
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
#. :NPL:524:
#. language code: nau na
-#: CountryCode.cc:380 LanguageCode.cc:858
+#: zypp/CountryCode.cc:325 zypp/LanguageCode.cc:781
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
#. :NRU:520:
-#: CountryCode.cc:381
+#: zypp/CountryCode.cc:326
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
#. :NIU:570:
-#: CountryCode.cc:382
+#: zypp/CountryCode.cc:327
msgid "New Zealand"
msgstr "New Zealand"
#. :NZL:554:
-#: CountryCode.cc:383
+#: zypp/CountryCode.cc:328
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
#. :OMN:512:
-#: CountryCode.cc:384
+#: zypp/CountryCode.cc:329
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
#. :PAN:591:
-#: CountryCode.cc:385
+#: zypp/CountryCode.cc:330
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
#. :PER:604:
-#: CountryCode.cc:386
+#: zypp/CountryCode.cc:331
msgid "French Polynesia"
msgstr "Fransk Polynesia"
#. :PYF:258:
-#: CountryCode.cc:387
+#: zypp/CountryCode.cc:332
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Ny-Guinea"
#. :PNG:598:
-#: CountryCode.cc:388
+#: zypp/CountryCode.cc:333
msgid "Philippines"
msgstr "Filippinene"
#. :PHL:608:
-#: CountryCode.cc:389
+#: zypp/CountryCode.cc:334
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#. :PAK:586:
-#: CountryCode.cc:390
+#: zypp/CountryCode.cc:335
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
#. :POL:616:
-#: CountryCode.cc:391
+#: zypp/CountryCode.cc:336
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre og Miquelon"
#. :SPM:666:
-#: CountryCode.cc:392
+#: zypp/CountryCode.cc:337
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
#. :PCN:612:
-#: CountryCode.cc:393
+#: zypp/CountryCode.cc:338
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
#. :PRI:630:
-#: CountryCode.cc:394
+#: zypp/CountryCode.cc:339
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Palestina"
#. :PSE:275:
-#: CountryCode.cc:395
+#: zypp/CountryCode.cc:340
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
#. :PRT:620:
-#: CountryCode.cc:396
+#: zypp/CountryCode.cc:341
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
#. :PLW:585:
-#: CountryCode.cc:397
+#: zypp/CountryCode.cc:342
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
#. :PRY:600:
-#: CountryCode.cc:398
+#: zypp/CountryCode.cc:343
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
#. :QAT:634:
-#: CountryCode.cc:399
+#: zypp/CountryCode.cc:344
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"
#. :REU:638:
-#: CountryCode.cc:400
+#: zypp/CountryCode.cc:345
msgid "Romania"
msgstr "Romania"
#. :ROU:642:
-#: CountryCode.cc:401
+#: zypp/CountryCode.cc:346
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbia"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:347
msgid "Russian Federation"
msgstr "Russland"
# RW
# fuzzy
#. :RUS:643:
-#: CountryCode.cc:402
+#: zypp/CountryCode.cc:348
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
#. :RWA:646:
-#: CountryCode.cc:403
+#: zypp/CountryCode.cc:349
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi-Arabia"
#. :SAU:682:
-#: CountryCode.cc:404
+#: zypp/CountryCode.cc:350
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomonøyene"
#. :SLB:090:
-#: CountryCode.cc:405
+#: zypp/CountryCode.cc:351
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellene"
#. :SYC:690:
-#: CountryCode.cc:406
+#: zypp/CountryCode.cc:352
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
#. :SDN:736:
-#: CountryCode.cc:407
+#: zypp/CountryCode.cc:353
msgid "Sweden"
msgstr "Sverige"
#. :SWE:752:
-#: CountryCode.cc:408
+#: zypp/CountryCode.cc:354
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
#. :SGP:702:
-#: CountryCode.cc:409
+#: zypp/CountryCode.cc:355
msgid "Saint Helena"
msgstr "St. Helena"
#. :SHN:654:
-#: CountryCode.cc:410
+#: zypp/CountryCode.cc:356
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
#. :SVN:705:
-#: CountryCode.cc:411
+#: zypp/CountryCode.cc:357
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard og Jan Mayen"
#. :SJM:744:
-#: CountryCode.cc:412
+#: zypp/CountryCode.cc:358
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia"
#. :SVK:703:
-#: CountryCode.cc:413
+#: zypp/CountryCode.cc:359
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
#. :SLE:694:
-#: CountryCode.cc:414
+#: zypp/CountryCode.cc:360
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
#. :SMR:674:
-#: CountryCode.cc:415
+#: zypp/CountryCode.cc:361
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
# SO
# fuzzy
#. :SEN:686:
-#: CountryCode.cc:416
+#: zypp/CountryCode.cc:362
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
#. :SOM:706:
-#: CountryCode.cc:417
+#: zypp/CountryCode.cc:363
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
#. :SUR:740:
-#: CountryCode.cc:418
+#: zypp/CountryCode.cc:364
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome og Principe"
#. :STP:678:
-#: CountryCode.cc:419
+#: zypp/CountryCode.cc:365
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
# SY
# fuzzy
#. :SLV:222:
-#: CountryCode.cc:420
+#: zypp/CountryCode.cc:366
msgid "Syria"
msgstr "Serbia"
# SZ
# fuzzy
#. :SYR:760:
-#: CountryCode.cc:421
+#: zypp/CountryCode.cc:367
msgid "Swaziland"
msgstr "Thailand"
#. :SWZ:748:
-#: CountryCode.cc:422
+#: zypp/CountryCode.cc:368
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- og Caicosøyene"
# TD
# fuzzy
#. :TCA:796:
-#: CountryCode.cc:423
+#: zypp/CountryCode.cc:369
msgid "Chad"
msgstr "Tsjad"
#. :TCD:148:
-#: CountryCode.cc:424
+#: zypp/CountryCode.cc:370
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Sørlige franske territorier"
#. :ATF:260:
-#: CountryCode.cc:425
+#: zypp/CountryCode.cc:371
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
#. :TGO:768:
-#: CountryCode.cc:426
+#: zypp/CountryCode.cc:372
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
#. :THA:764:
-#: CountryCode.cc:427
+#: zypp/CountryCode.cc:373
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadsjikistan"
#. :TJK:762:
#. language code: tkl
-#: CountryCode.cc:428 LanguageCode.cc:1122
+#: zypp/CountryCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:1045
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
#. :TKL:772:
-#: CountryCode.cc:429
+#: zypp/CountryCode.cc:375
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
#. :TKM:795:
-#: CountryCode.cc:430
+#: zypp/CountryCode.cc:376
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"
#. :TUN:788:
-#: CountryCode.cc:431
+#: zypp/CountryCode.cc:377
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
#. :TON:776:
-#: CountryCode.cc:432
+#: zypp/CountryCode.cc:378
msgid "East Timor"
msgstr "Øst-Timor"
#. :TLS:626:
-#: CountryCode.cc:433
+#: zypp/CountryCode.cc:379
msgid "Turkey"
msgstr "Tyrkia"
# TT
#. :TUR:792:
-#: CountryCode.cc:434
+#: zypp/CountryCode.cc:380
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad og Tobago"
#. :TTO:780:
#. language code: tvl
-#: CountryCode.cc:435 LanguageCode.cc:1152
+#: zypp/CountryCode.cc:381 zypp/LanguageCode.cc:1075
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
#. :TUV:798:
-#: CountryCode.cc:436
+#: zypp/CountryCode.cc:382
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
#. :TWN:158:
-#: CountryCode.cc:437
+#: zypp/CountryCode.cc:383
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
#. :TZA:834:
-#: CountryCode.cc:438
+#: zypp/CountryCode.cc:384
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"
# UG
# fuzzy
#. :UKR:804:
-#: CountryCode.cc:439
+#: zypp/CountryCode.cc:385
msgid "Uganda"
msgstr "Canada"
# UM
# fuzzy
#. :UGA:800:
-#: CountryCode.cc:440
+#: zypp/CountryCode.cc:386
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Amerikas forente stater"
# US
# fuzzy
#. :UMI:581:
-#: CountryCode.cc:441
+#: zypp/CountryCode.cc:387
msgid "United States"
msgstr "Amerikas forente stater"
#. :USA:840:
-#: CountryCode.cc:442
+#: zypp/CountryCode.cc:388
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
#. :URY:858:
-#: CountryCode.cc:443
+#: zypp/CountryCode.cc:389
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Usbekistan"
#. :UZB:860:
-#: CountryCode.cc:444
+#: zypp/CountryCode.cc:390
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "Vatikanstaten"
# VC
# fuzzy
#. :VAT:336:
-#: CountryCode.cc:445
+#: zypp/CountryCode.cc:391
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "St. Vincent og Grenadinene"
#. :VCT:670:
-#: CountryCode.cc:446
+#: zypp/CountryCode.cc:392
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
# VI
# fuzzy
#. :VEN:862:
-#: CountryCode.cc:447
+#: zypp/CountryCode.cc:393
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Jomfruøyene"
# VI
# fuzzy
#. :VGB:092:
-#: CountryCode.cc:448
+#: zypp/CountryCode.cc:394
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Jomfruøyene, USA"
# VN
# fuzzy
#. :VIR:850:
-#: CountryCode.cc:449
+#: zypp/CountryCode.cc:395
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
#. :VNM:704:
-#: CountryCode.cc:450
+#: zypp/CountryCode.cc:396
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
#. :VUT:548:
-#: CountryCode.cc:451
+#: zypp/CountryCode.cc:397
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis og Futuna"
#. :WLF:876:
-#: CountryCode.cc:452
+#: zypp/CountryCode.cc:398
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
#. :WSM:882:
-#: CountryCode.cc:453
+#: zypp/CountryCode.cc:399
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
#. :YEM:887:
-#: CountryCode.cc:454
+#: zypp/CountryCode.cc:400
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
#. :MYT:175:
-#: CountryCode.cc:455
+#: zypp/CountryCode.cc:401
msgid "South Africa"
msgstr "Sør-Afrika"
# ZM
# fuzzy
#. :ZAF:710:
-#: CountryCode.cc:456
+#: zypp/CountryCode.cc:402
msgid "Zambia"
msgstr "Jamaica"
#. :ZMB:894:
-#: CountryCode.cc:457
+#: zypp/CountryCode.cc:403
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: LanguageCode.cc:145
+#: zypp/Dep.cc:96
+msgid "Provides"
+msgstr "Inneholder"
+
+#: zypp/Dep.cc:97
+msgid "Prerequires"
+msgstr ""
+
+#: zypp/Dep.cc:98
+msgid "Requires"
+msgstr "Krever"
+
+#: zypp/Dep.cc:99
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Konflikter"
+
+#: zypp/Dep.cc:100
+#, fuzzy
+msgid "Obsoletes"
+msgstr "behold den foreldede pakken %s"
+
+#: zypp/Dep.cc:101
+msgid "Recommends"
+msgstr "Anbefalt"
+
+#: zypp/Dep.cc:102
+msgid "Suggests"
+msgstr "Forslag"
+
+#: zypp/Dep.cc:103
+msgid "Enhances"
+msgstr "Forbedringer"
+
+#: zypp/Dep.cc:104
+msgid "Supplements"
+msgstr "Tillegg"
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:261
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open pty (%s)."
+msgstr "Kunne ikke åpne pty: %s."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:272
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open pipe (%s)."
+msgstr "Kan ikke åpne pipe (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:353
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
+msgstr "Kan ikke kjøre chroot til '%s' (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:363
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
+msgstr "Kan ikke kjøre chdir til «%s» fra chroot «%s» (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:364
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
+msgstr "Kan ikke kjøre chdir til «%s» (%s)."
+
+#. don't want to get here
+#: zypp/ExternalProgram.cc:376
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't exec '%s' (%s)."
+msgstr "Kan ikke kjøre '%s' (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:384
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't fork (%s)."
+msgstr "Kan ikke splitte (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:510
+#, c-format, boost-format
+msgid "Command exited with status %d."
+msgstr "Kommandoen ble avsluttet med status %d."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:530
+#, c-format, boost-format
+msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
+msgstr "Kommandoen ble drept av signalet %d (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:535
+msgid "Command exited with unknown error."
+msgstr "Kommandoen ble avsluttet med en ukjent feil."
+
+#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
+#: zypp/KeyRing.cc:561
+#, c-format, boost-format
+msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
+msgstr "Forsøkte å importere ikke-eksisterende nøkkel %s til nøkkelring %s"
+
+#: zypp/KeyRing.cc:583
+#, fuzzy
+msgid "Failed to import key."
+msgstr "Kunne ikke importere offentlig nøkkel %1%"
+
+#: zypp/KeyRing.cc:606
+msgid "Failed to delete key."
+msgstr "Kunne ikke slette nøkkel."
+
+#: zypp/KeyRing.cc:612
+#, c-format, boost-format
+msgid "Signature file %s not found"
+msgstr "Signaturfilen %s ikke funnet"
+
+#: zypp/LanguageCode.cc:49
msgid "Unknown language: "
msgstr "Ukjent språk: "
#. language code: aar aa
-#: LanguageCode.cc:238
+#: zypp/LanguageCode.cc:161
msgid "Afar"
msgstr "Afar"
# AZ
#. language code: abk ab
-#: LanguageCode.cc:240
+#: zypp/LanguageCode.cc:163
msgid "Abkhazian"
msgstr "Abkhasisk"
#. language code: ace
-#: LanguageCode.cc:242
+#: zypp/LanguageCode.cc:165
msgid "Achinese"
msgstr "Akinesisk"
#. language code: ach
-#: LanguageCode.cc:244
+#: zypp/LanguageCode.cc:167
msgid "Acoli"
msgstr "Acoli"
#. language code: ada
-#: LanguageCode.cc:246
+#: zypp/LanguageCode.cc:169
msgid "Adangme"
msgstr "Adangme"
#. language code: ady
-#: LanguageCode.cc:248
+#: zypp/LanguageCode.cc:171
msgid "Adyghe"
msgstr "Adyghe"
#. language code: afa
-#: LanguageCode.cc:250
+#: zypp/LanguageCode.cc:173
msgid "Afro-Asiatic (Other)"
msgstr "Afro-asiatisk (annet)"
#. language code: afh
-#: LanguageCode.cc:252
+#: zypp/LanguageCode.cc:175
msgid "Afrihili"
msgstr "Afrihili"
#. language code: afr af
-#: LanguageCode.cc:254
+#: zypp/LanguageCode.cc:177
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikansk"
#. language code: ain
-#: LanguageCode.cc:256
+#: zypp/LanguageCode.cc:179
msgid "Ainu"
msgstr "Ainu"
# AZ
#. language code: aka ak
-#: LanguageCode.cc:258
+#: zypp/LanguageCode.cc:181
msgid "Akan"
msgstr "Akansk"
# AZ
#. language code: akk
-#: LanguageCode.cc:260
+#: zypp/LanguageCode.cc:183
msgid "Akkadian"
msgstr "Akkadisk"
#. language code: alb sqi sq
-#: LanguageCode.cc:262 LanguageCode.cc:264
+#: zypp/LanguageCode.cc:185 zypp/LanguageCode.cc:187
msgid "Albanian"
msgstr "Albansk"
#. language code: ale
-#: LanguageCode.cc:266
+#: zypp/LanguageCode.cc:189
msgid "Aleut"
msgstr "Aleutisk"
#. language code: alg
-#: LanguageCode.cc:268
-msgid "Algonquian languages"
+#: zypp/LanguageCode.cc:191
+msgid "Algonquian Languages"
msgstr "Algonquianske språk"
#. language code: alt
-#: LanguageCode.cc:270
+#: zypp/LanguageCode.cc:193
msgid "Southern Altai"
msgstr "Sør-altaisk"
#. language code: amh am
-#: LanguageCode.cc:272
+#: zypp/LanguageCode.cc:195
msgid "Amharic"
msgstr "Amharisk"
#. language code: ang
-#: LanguageCode.cc:274
+#: zypp/LanguageCode.cc:197
msgid "English, Old (ca.450-1100)"
msgstr "Engelsk, gammelengelsk (ca. 450-1100)"
#. language code: apa
-#: LanguageCode.cc:276
-msgid "Apache languages"
+#: zypp/LanguageCode.cc:199
+msgid "Apache Languages"
msgstr "Apache-språk"
#. language code: ara ar
-#: LanguageCode.cc:278
+#: zypp/LanguageCode.cc:201
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisk"
#. language code: arc
-#: LanguageCode.cc:280
+#: zypp/LanguageCode.cc:203
msgid "Aramaic"
msgstr "Arameisk"
#. language code: arg an
-#: LanguageCode.cc:282
+#: zypp/LanguageCode.cc:205
msgid "Aragonese"
msgstr "Aragonesisk"
# AM
# fuzzy
#. language code: arm hye hy
-#: LanguageCode.cc:284 LanguageCode.cc:286
+#: zypp/LanguageCode.cc:207 zypp/LanguageCode.cc:209
msgid "Armenian"
msgstr "Armensk"
#. language code: arn
-#: LanguageCode.cc:288
+#: zypp/LanguageCode.cc:211
msgid "Araucanian"
msgstr "Araucaniansk"
#. language code: arp
-#: LanguageCode.cc:290
+#: zypp/LanguageCode.cc:213
msgid "Arapaho"
msgstr "Arapaho"
#. language code: art
-#: LanguageCode.cc:292
+#: zypp/LanguageCode.cc:215
msgid "Artificial (Other)"
msgstr "Kunstspråk (annet)"
#. language code: arw
-#: LanguageCode.cc:294
+#: zypp/LanguageCode.cc:217
msgid "Arawak"
msgstr "Arawak"
#. language code: asm as
-#: LanguageCode.cc:296
+#: zypp/LanguageCode.cc:219
msgid "Assamese"
msgstr "Assamesisk"
#. language code: ast
-#: LanguageCode.cc:298
+#: zypp/LanguageCode.cc:221
msgid "Asturian"
msgstr "Asturiansk"
#. language code: ath
-#: LanguageCode.cc:300
-msgid "Athapascan languages"
+#: zypp/LanguageCode.cc:223
+msgid "Athapascan Languages"
msgstr "Athapascanske språk"
#. language code: aus
-#: LanguageCode.cc:302
-msgid "Australian languages"
+#: zypp/LanguageCode.cc:225
+msgid "Australian Languages"
msgstr "Australske språk"
#. language code: ava av
-#: LanguageCode.cc:304
+#: zypp/LanguageCode.cc:227
msgid "Avaric"
msgstr "Avarisk"
#. language code: ave ae
-#: LanguageCode.cc:306
+#: zypp/LanguageCode.cc:229
msgid "Avestan"
msgstr "Avestasisk"
# SZ
# fuzzy
#. language code: awa
-#: LanguageCode.cc:308
+#: zypp/LanguageCode.cc:231
msgid "Awadhi"
msgstr "Awadhi"
# MM
# fuzzy
#. language code: aym ay
-#: LanguageCode.cc:310
+#: zypp/LanguageCode.cc:233
msgid "Aymara"
msgstr "Aymara"
#. language code: aze az
-#: LanguageCode.cc:312
+#: zypp/LanguageCode.cc:235
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Aserbadjansk"
#. language code: bad
-#: LanguageCode.cc:314
+#: zypp/LanguageCode.cc:237
msgid "Banda"
msgstr "Banda"
#. language code: bai
-#: LanguageCode.cc:316
-msgid "Bamileke languages"
+#: zypp/LanguageCode.cc:239
+msgid "Bamileke Languages"
msgstr "Bamileke-språk"
#. language code: bak ba
-#: LanguageCode.cc:318
+#: zypp/LanguageCode.cc:241
msgid "Bashkir"
msgstr "Bashkirisk"
#. language code: bal
-#: LanguageCode.cc:320
+#: zypp/LanguageCode.cc:243
msgid "Baluchi"
msgstr "Baluchi"
#. language code: bam bm
-#: LanguageCode.cc:322
+#: zypp/LanguageCode.cc:245
msgid "Bambara"
msgstr "Bambara"
#. language code: ban
-#: LanguageCode.cc:324
+#: zypp/LanguageCode.cc:247
msgid "Balinese"
msgstr "Balinesisk"
#. language code: baq eus eu
-#: LanguageCode.cc:326 LanguageCode.cc:328
+#: zypp/LanguageCode.cc:249 zypp/LanguageCode.cc:251
msgid "Basque"
msgstr "Baskisk"
#. language code: bas
-#: LanguageCode.cc:330
+#: zypp/LanguageCode.cc:253
msgid "Basa"
msgstr "Basa"
#. language code: bat
-#: LanguageCode.cc:332
+#: zypp/LanguageCode.cc:255
msgid "Baltic (Other)"
msgstr "Baltisk (annet)"
#. language code: bej
-#: LanguageCode.cc:334
+#: zypp/LanguageCode.cc:257
msgid "Beja"
msgstr "Beja"
#. language code: bel be
-#: LanguageCode.cc:336
+#: zypp/LanguageCode.cc:259
msgid "Belarusian"
msgstr "Hviterussisk"
#. language code: bem
-#: LanguageCode.cc:338
+#: zypp/LanguageCode.cc:261
msgid "Bemba"
msgstr "Bemba"
#. language code: ben bn
-#: LanguageCode.cc:340
+#: zypp/LanguageCode.cc:263
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalsk"
#. language code: ber
-#: LanguageCode.cc:342
+#: zypp/LanguageCode.cc:265
msgid "Berber (Other)"
msgstr "Berber-språk (annet)"
#. language code: bho
-#: LanguageCode.cc:344
+#: zypp/LanguageCode.cc:267
msgid "Bhojpuri"
msgstr "Bhojpuri"
#. language code: bih bh
-#: LanguageCode.cc:346
+#: zypp/LanguageCode.cc:269
msgid "Bihari"
msgstr "Bihari"
#. language code: bik
-#: LanguageCode.cc:348
+#: zypp/LanguageCode.cc:271
msgid "Bikol"
msgstr "Bikol"
#. language code: bin
-#: LanguageCode.cc:350
+#: zypp/LanguageCode.cc:273
msgid "Bini"
msgstr "Bini"
#. language code: bis bi
-#: LanguageCode.cc:352
+#: zypp/LanguageCode.cc:275
msgid "Bislama"
msgstr "Bislama"
#. language code: bla
-#: LanguageCode.cc:354
+#: zypp/LanguageCode.cc:277
msgid "Siksika"
msgstr "Siksika"
#. language code: bnt
-#: LanguageCode.cc:356
+#: zypp/LanguageCode.cc:279
msgid "Bantu (Other)"
msgstr "Bantu (annet)"
#. language code: bos bs
-#: LanguageCode.cc:358
+#: zypp/LanguageCode.cc:281
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnisk"
# BR
#. language code: bra
-#: LanguageCode.cc:360
+#: zypp/LanguageCode.cc:283
msgid "Braj"
msgstr "Braj"
#. language code: bre br
-#: LanguageCode.cc:362
+#: zypp/LanguageCode.cc:285
msgid "Breton"
msgstr "Bretonsk"
#. language code: btk
-#: LanguageCode.cc:364
+#: zypp/LanguageCode.cc:287
msgid "Batak (Indonesia)"
msgstr "Batak (Indonesia)"
#. language code: bua
-#: LanguageCode.cc:366
+#: zypp/LanguageCode.cc:289
msgid "Buriat"
msgstr "Buriat"
#. language code: bug
-#: LanguageCode.cc:368
+#: zypp/LanguageCode.cc:291
msgid "Buginese"
msgstr "Buginesisk"
#. language code: bul bg
-#: LanguageCode.cc:370
+#: zypp/LanguageCode.cc:293
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarsk"
#. language code: bur mya my
-#: LanguageCode.cc:372 LanguageCode.cc:374
+#: zypp/LanguageCode.cc:295 zypp/LanguageCode.cc:297
msgid "Burmese"
msgstr "Burmesisk"
#. language code: byn
-#: LanguageCode.cc:376
+#: zypp/LanguageCode.cc:299
msgid "Blin"
msgstr "Blin"
#. language code: cad
-#: LanguageCode.cc:378
+#: zypp/LanguageCode.cc:301
msgid "Caddo"
msgstr "Caddo"
#. language code: cai
-#: LanguageCode.cc:380
+#: zypp/LanguageCode.cc:303
msgid "Central American Indian (Other)"
msgstr "Mellomamerikansk indiansk (annet)"
#. language code: car
-#: LanguageCode.cc:382
+#: zypp/LanguageCode.cc:305
msgid "Carib"
msgstr "Karibisk"
#. language code: cat ca
-#: LanguageCode.cc:384
+#: zypp/LanguageCode.cc:307
msgid "Catalan"
msgstr "Katalansk"
#. language code: cau
-#: LanguageCode.cc:386
+#: zypp/LanguageCode.cc:309
msgid "Caucasian (Other)"
msgstr "Kaukasisk (annet)"
#. language code: ceb
-#: LanguageCode.cc:388
+#: zypp/LanguageCode.cc:311
msgid "Cebuano"
msgstr "Cebuano"
#. language code: cel
-#: LanguageCode.cc:390
+#: zypp/LanguageCode.cc:313
msgid "Celtic (Other)"
msgstr "Keltisk (annet)"
#. language code: cha ch
-#: LanguageCode.cc:392
+#: zypp/LanguageCode.cc:315
msgid "Chamorro"
msgstr "Chamorro"
#. language code: chb
-#: LanguageCode.cc:394
+#: zypp/LanguageCode.cc:317
msgid "Chibcha"
msgstr "Chibcha"
#. language code: che ce
-#: LanguageCode.cc:396
+#: zypp/LanguageCode.cc:319
msgid "Chechen"
msgstr "Tsjetsjensk"
#. language code: chg
-#: LanguageCode.cc:398
+#: zypp/LanguageCode.cc:321
msgid "Chagatai"
msgstr "Chagatai"
#. language code: chi zho zh
-#: LanguageCode.cc:400 LanguageCode.cc:402
+#: zypp/LanguageCode.cc:323 zypp/LanguageCode.cc:325
msgid "Chinese"
msgstr "Kinesisk"
#. language code: chk
-#: LanguageCode.cc:404
+#: zypp/LanguageCode.cc:327
msgid "Chuukese"
msgstr "Chuukese"
#. language code: chm
-#: LanguageCode.cc:406
+#: zypp/LanguageCode.cc:329
msgid "Mari"
msgstr "Mari"
#. language code: chn
-#: LanguageCode.cc:408
-msgid "Chinook jargon"
+#: zypp/LanguageCode.cc:331
+msgid "Chinook Jargon"
msgstr "Chinook-sjargong"
#. language code: cho
-#: LanguageCode.cc:410
+#: zypp/LanguageCode.cc:333
msgid "Choctaw"
msgstr "Choctaw"
#. language code: chp
-#: LanguageCode.cc:412
+#: zypp/LanguageCode.cc:335
msgid "Chipewyan"
msgstr "Chipewyan"
#. language code: chr
-#: LanguageCode.cc:414
+#: zypp/LanguageCode.cc:337
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"
#. language code: chu cu
-#: LanguageCode.cc:416
+#: zypp/LanguageCode.cc:339
msgid "Church Slavic"
msgstr "Kirkeslavisk"
#. language code: chv cv
-#: LanguageCode.cc:418
+#: zypp/LanguageCode.cc:341
msgid "Chuvash"
msgstr "Chuvash"
#. language code: chy
-#: LanguageCode.cc:420
+#: zypp/LanguageCode.cc:343
msgid "Cheyenne"
msgstr "Cheyenne"
#. language code: cmc
-#: LanguageCode.cc:422
-msgid "Chamic languages"
+#: zypp/LanguageCode.cc:345
+msgid "Chamic Languages"
msgstr "Chamiske språk"
#. language code: cop
-#: LanguageCode.cc:424
+#: zypp/LanguageCode.cc:347
msgid "Coptic"
msgstr "Koptisk"
#. language code: cor kw
-#: LanguageCode.cc:426
+#: zypp/LanguageCode.cc:349
msgid "Cornish"
msgstr "Kornisk"
#. language code: cos co
-#: LanguageCode.cc:428
+#: zypp/LanguageCode.cc:351
msgid "Corsican"
msgstr "Korsikansk"
#. language code: cpe
-#: LanguageCode.cc:430
-msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
+#: zypp/LanguageCode.cc:353
+msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
msgstr "Kreolsk og pidgin, engelskbasert (annet)"
#. language code: cpf
-#: LanguageCode.cc:432
-msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
+#: zypp/LanguageCode.cc:355
+msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
msgstr "Kreolsk og pidgin, franskbasert (annet)"
#. language code: cpp
-#: LanguageCode.cc:434
-msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
+#: zypp/LanguageCode.cc:357
+msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
msgstr "Kreolsk og pidgin, portugisiskbasert (annet)"
#. language code: cre cr
-#: LanguageCode.cc:436
+#: zypp/LanguageCode.cc:359
msgid "Cree"
msgstr "Cree"
#. language code: crh
-#: LanguageCode.cc:438
+#: zypp/LanguageCode.cc:361
msgid "Crimean Tatar"
msgstr "Krim-tatar"
#. language code: crp
-#: LanguageCode.cc:440
-msgid "Creoles and pidgins (Other)"
+#: zypp/LanguageCode.cc:363
+msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
msgstr "Kreolsk og pidgin (annet)"
#. language code: csb
-#: LanguageCode.cc:442
+#: zypp/LanguageCode.cc:365
msgid "Kashubian"
msgstr "Kashubiansk"
#. language code: cus
-#: LanguageCode.cc:444
+#: zypp/LanguageCode.cc:367
msgid "Cushitic (Other)"
msgstr "Cushitisk (annet)"
#. language code: cze ces cs
-#: LanguageCode.cc:446 LanguageCode.cc:448
+#: zypp/LanguageCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:371
msgid "Czech"
msgstr "Tsjekkisk"
#. language code: dak
-#: LanguageCode.cc:450
+#: zypp/LanguageCode.cc:373
msgid "Dakota"
msgstr "Dakota"
#. language code: dan da
-#: LanguageCode.cc:452
+#: zypp/LanguageCode.cc:375
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
#. language code: dar
-#: LanguageCode.cc:454
+#: zypp/LanguageCode.cc:377
msgid "Dargwa"
msgstr "Dargwa"
#. language code: day
-#: LanguageCode.cc:456
+#: zypp/LanguageCode.cc:379
msgid "Dayak"
msgstr "Dayak"
#. language code: del
-#: LanguageCode.cc:458
+#: zypp/LanguageCode.cc:381
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"
#. language code: den
-#: LanguageCode.cc:460
+#: zypp/LanguageCode.cc:383
msgid "Slave (Athapascan)"
msgstr "Slavisk (athapascansk)"
#. language code: dgr
-#: LanguageCode.cc:462
+#: zypp/LanguageCode.cc:385
msgid "Dogrib"
msgstr "Dogrib"
#. language code: din
-#: LanguageCode.cc:464
+#: zypp/LanguageCode.cc:387
msgid "Dinka"
msgstr "Dinka"
#. language code: div dv
-#: LanguageCode.cc:466
+#: zypp/LanguageCode.cc:389
msgid "Divehi"
msgstr "Divehi"
#. language code: doi
-#: LanguageCode.cc:468
+#: zypp/LanguageCode.cc:391
msgid "Dogri"
msgstr "Dogri"
#. language code: dra
-#: LanguageCode.cc:470
+#: zypp/LanguageCode.cc:393
msgid "Dravidian (Other)"
msgstr "Dravidisk (annet)"
#. language code: dsb
-#: LanguageCode.cc:472
+#: zypp/LanguageCode.cc:395
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "Sorbiansk, nedre"
#. language code: dua
-#: LanguageCode.cc:474
+#: zypp/LanguageCode.cc:397
msgid "Duala"
msgstr "Duala"
#. language code: dum
-#: LanguageCode.cc:476
+#: zypp/LanguageCode.cc:399
msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
msgstr "Mellomnederlandsk (ca. 1050-1350)"
#. language code: dut nld nl
-#: LanguageCode.cc:478 LanguageCode.cc:480
+#: zypp/LanguageCode.cc:401 zypp/LanguageCode.cc:403
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlandsk"
#. language code: dyu
-#: LanguageCode.cc:482
+#: zypp/LanguageCode.cc:405
msgid "Dyula"
msgstr "Dyula"
#. language code: dzo dz
-#: LanguageCode.cc:484
+#: zypp/LanguageCode.cc:407
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
#. language code: efi
-#: LanguageCode.cc:486
+#: zypp/LanguageCode.cc:409
msgid "Efik"
msgstr "Efik"
#. language code: egy
-#: LanguageCode.cc:488
+#: zypp/LanguageCode.cc:411
msgid "Egyptian (Ancient)"
msgstr "Egyptisk (gammelt)"
#. language code: eka
-#: LanguageCode.cc:490
+#: zypp/LanguageCode.cc:413
msgid "Ekajuk"
msgstr "Ekajuk"
#. language code: elx
-#: LanguageCode.cc:492
+#: zypp/LanguageCode.cc:415
msgid "Elamite"
msgstr "Elamitisk"
#. language code: eng en
-#: LanguageCode.cc:494
+#: zypp/LanguageCode.cc:417
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
#. language code: enm
-#: LanguageCode.cc:496
+#: zypp/LanguageCode.cc:419
msgid "English, Middle (1100-1500)"
msgstr "Engelsk, mellomengelsk (1100-1500)"
#. language code: epo eo
-#: LanguageCode.cc:498
+#: zypp/LanguageCode.cc:421
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
#. language code: est et
-#: LanguageCode.cc:500
+#: zypp/LanguageCode.cc:423
msgid "Estonian"
msgstr "Estisk"
#. language code: ewe ee
-#: LanguageCode.cc:502
+#: zypp/LanguageCode.cc:425
msgid "Ewe"
msgstr "Ewe"
#. language code: ewo
-#: LanguageCode.cc:504
+#: zypp/LanguageCode.cc:427
msgid "Ewondo"
msgstr "Ewondo"
#. language code: fan
-#: LanguageCode.cc:506
+#: zypp/LanguageCode.cc:429
msgid "Fang"
msgstr "Fang"
#. language code: fao fo
-#: LanguageCode.cc:508
+#: zypp/LanguageCode.cc:431
msgid "Faroese"
msgstr "Færøyisk"
#. language code: fat
-#: LanguageCode.cc:510
+#: zypp/LanguageCode.cc:433
msgid "Fanti"
msgstr "Fanti"
#. language code: fij fj
-#: LanguageCode.cc:512
+#: zypp/LanguageCode.cc:435
msgid "Fijian"
msgstr "Fiji"
#. language code: fil
-#: LanguageCode.cc:514
+#: zypp/LanguageCode.cc:437
msgid "Filipino"
msgstr "Filippinsk"
#. language code: fin fi
-#: LanguageCode.cc:516
+#: zypp/LanguageCode.cc:439
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"
#. language code: fiu
-#: LanguageCode.cc:518
+#: zypp/LanguageCode.cc:441
msgid "Finno-Ugrian (Other)"
msgstr "Finsk-ugrisk (annet)"
#. language code: fon
-#: LanguageCode.cc:520
+#: zypp/LanguageCode.cc:443
msgid "Fon"
msgstr "Fon"
#. language code: fre fra fr
-#: LanguageCode.cc:522 LanguageCode.cc:524
+#: zypp/LanguageCode.cc:445 zypp/LanguageCode.cc:447
msgid "French"
msgstr "Fransk"
#. language code: frm
-#: LanguageCode.cc:526
+#: zypp/LanguageCode.cc:449
msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
msgstr "Fransk, mellomfransk (ca. 1400-1600)"
#. language code: fro
-#: LanguageCode.cc:528
+#: zypp/LanguageCode.cc:451
msgid "French, Old (842-ca.1400)"
msgstr "Fransk, gammelfransk (842-ca. 1400)"
#. language code: fry fy
-#: LanguageCode.cc:530
+#: zypp/LanguageCode.cc:453
msgid "Frisian"
msgstr "Frisisk"
#. language code: ful ff
-#: LanguageCode.cc:532
+#: zypp/LanguageCode.cc:455
msgid "Fulah"
msgstr "Fulah"
#. language code: fur
-#: LanguageCode.cc:534
+#: zypp/LanguageCode.cc:457
msgid "Friulian"
msgstr "Friuliansk"
#. language code: gaa
-#: LanguageCode.cc:536
+#: zypp/LanguageCode.cc:459
msgid "Ga"
msgstr "Ga"
# GH
# fuzzy
#. language code: gay
-#: LanguageCode.cc:538
+#: zypp/LanguageCode.cc:461
msgid "Gayo"
msgstr "Gayo"
#. language code: gba
-#: LanguageCode.cc:540
+#: zypp/LanguageCode.cc:463
msgid "Gbaya"
msgstr "Gbaya"
#. language code: gem
-#: LanguageCode.cc:542
+#: zypp/LanguageCode.cc:465
msgid "Germanic (Other)"
msgstr "Germansk (annet)"
#. language code: geo kat ka
-#: LanguageCode.cc:544 LanguageCode.cc:546
+#: zypp/LanguageCode.cc:467 zypp/LanguageCode.cc:469
msgid "Georgian"
msgstr "Georgisk"
#. language code: ger deu de
-#: LanguageCode.cc:548 LanguageCode.cc:550
+#: zypp/LanguageCode.cc:471 zypp/LanguageCode.cc:473
msgid "German"
msgstr "Tysk"
#. language code: gez
-#: LanguageCode.cc:552
+#: zypp/LanguageCode.cc:475
msgid "Geez"
msgstr "Geez"
#. language code: gil
-#: LanguageCode.cc:554
+#: zypp/LanguageCode.cc:477
msgid "Gilbertese"
msgstr "Gilbertesisk"
#. language code: gla gd
-#: LanguageCode.cc:556
+#: zypp/LanguageCode.cc:479
msgid "Gaelic"
msgstr "Gælisk"
#. language code: gle ga
-#: LanguageCode.cc:558
+#: zypp/LanguageCode.cc:481
msgid "Irish"
msgstr "Irsk"
#. language code: glg gl
-#: LanguageCode.cc:560
+#: zypp/LanguageCode.cc:483
msgid "Galician"
msgstr "Galisisk"
#. language code: glv gv
-#: LanguageCode.cc:562
+#: zypp/LanguageCode.cc:485
msgid "Manx"
msgstr "Mansk"
#. language code: gmh
-#: LanguageCode.cc:564
+#: zypp/LanguageCode.cc:487
msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
msgstr "Tysk, mellomhøytysk (ca. 1050-1500)"
#. language code: goh
-#: LanguageCode.cc:566
+#: zypp/LanguageCode.cc:489
msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
msgstr "Tysk, gammelhøytysk (ca. 750-1050)"
#. language code: gon
-#: LanguageCode.cc:568
+#: zypp/LanguageCode.cc:491
msgid "Gondi"
msgstr "Gondi"
#. language code: gor
-#: LanguageCode.cc:570
+#: zypp/LanguageCode.cc:493
msgid "Gorontalo"
msgstr "Gorontalo"
#. language code: got
-#: LanguageCode.cc:572
+#: zypp/LanguageCode.cc:495
msgid "Gothic"
msgstr "Gotisk"
#. language code: grb
-#: LanguageCode.cc:574
+#: zypp/LanguageCode.cc:497
msgid "Grebo"
msgstr "Grebo"
#. language code: grc
-#: LanguageCode.cc:576
+#: zypp/LanguageCode.cc:499
msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
msgstr "Gresk, gammelgresk (til 1453)"
#. language code: gre ell el
-#: LanguageCode.cc:578 LanguageCode.cc:580
+#: zypp/LanguageCode.cc:501 zypp/LanguageCode.cc:503
msgid "Greek, Modern (1453-)"
msgstr "Gresk, moderne (1453-)"
#. language code: grn gn
-#: LanguageCode.cc:582
+#: zypp/LanguageCode.cc:505
msgid "Guarani"
msgstr "Guarani"
#. language code: guj gu
-#: LanguageCode.cc:584
+#: zypp/LanguageCode.cc:507
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#. language code: gwi
-#: LanguageCode.cc:586
+#: zypp/LanguageCode.cc:509
msgid "Gwich'in"
msgstr "Gwich'in"
#. language code: hai
-#: LanguageCode.cc:588
+#: zypp/LanguageCode.cc:511
msgid "Haida"
msgstr "Haida"
#. language code: hat ht
-#: LanguageCode.cc:590
+#: zypp/LanguageCode.cc:513
msgid "Haitian"
msgstr "Haitisk"
#. language code: hau ha
-#: LanguageCode.cc:592
+#: zypp/LanguageCode.cc:515
msgid "Hausa"
msgstr "Hausa"
#. language code: haw
-#: LanguageCode.cc:594
+#: zypp/LanguageCode.cc:517
msgid "Hawaiian"
msgstr "Hawaiiansk"
#. language code: heb he
-#: LanguageCode.cc:596
+#: zypp/LanguageCode.cc:519
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraisk"
#. language code: her hz
-#: LanguageCode.cc:598
+#: zypp/LanguageCode.cc:521
msgid "Herero"
msgstr "Herero"
#. language code: hil
-#: LanguageCode.cc:600
+#: zypp/LanguageCode.cc:523
msgid "Hiligaynon"
msgstr "Hiligaynon"
#. language code: him
-#: LanguageCode.cc:602
+#: zypp/LanguageCode.cc:525
msgid "Himachali"
msgstr "Himachali"
#. language code: hin hi
-#: LanguageCode.cc:604
+#: zypp/LanguageCode.cc:527
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
#. language code: hit
-#: LanguageCode.cc:606
+#: zypp/LanguageCode.cc:529
msgid "Hittite"
msgstr "Hittitisk"
#. language code: hmn
-#: LanguageCode.cc:608
+#: zypp/LanguageCode.cc:531
msgid "Hmong"
msgstr "Hmong"
#. language code: hmo ho
-#: LanguageCode.cc:610
+#: zypp/LanguageCode.cc:533
msgid "Hiri Motu"
msgstr "Hirimotu"
#. language code: hsb
-#: LanguageCode.cc:612
+#: zypp/LanguageCode.cc:535
msgid "Upper Sorbian"
msgstr "Sorbiansk, øvre"
#. language code: hun hu
-#: LanguageCode.cc:614
+#: zypp/LanguageCode.cc:537
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"
#. language code: hup
-#: LanguageCode.cc:616
+#: zypp/LanguageCode.cc:539
msgid "Hupa"
msgstr "Hupa"
# IR
# fuzzy
#. language code: iba
-#: LanguageCode.cc:618
+#: zypp/LanguageCode.cc:541
msgid "Iban"
msgstr "Iban"
#. language code: ibo ig
-#: LanguageCode.cc:620
+#: zypp/LanguageCode.cc:543
msgid "Igbo"
msgstr "Igbo"
#. language code: ice isl is
-#: LanguageCode.cc:622 LanguageCode.cc:624
+#: zypp/LanguageCode.cc:545 zypp/LanguageCode.cc:547
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandsk"
#. language code: ido io
-#: LanguageCode.cc:626
+#: zypp/LanguageCode.cc:549
msgid "Ido"
msgstr "Ido"
#. language code: iii ii
-#: LanguageCode.cc:628
+#: zypp/LanguageCode.cc:551
msgid "Sichuan Yi"
msgstr "Sichuan Yi"
#. language code: ijo
-#: LanguageCode.cc:630
+#: zypp/LanguageCode.cc:553
msgid "Ijo"
msgstr "Ijo"
#. language code: iku iu
-#: LanguageCode.cc:632
+#: zypp/LanguageCode.cc:555
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
#. language code: ile ie
-#: LanguageCode.cc:634
+#: zypp/LanguageCode.cc:557
msgid "Interlingue"
msgstr "Interlingue"
#. language code: ilo
-#: LanguageCode.cc:636
+#: zypp/LanguageCode.cc:559
msgid "Iloko"
msgstr "Iloko"
#. language code: ina ia
-#: LanguageCode.cc:638
+#: zypp/LanguageCode.cc:561
msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
#. language code: inc
-#: LanguageCode.cc:640
+#: zypp/LanguageCode.cc:563
msgid "Indic (Other)"
msgstr "Indisk (annet)"
#. language code: ind id
-#: LanguageCode.cc:642
+#: zypp/LanguageCode.cc:565
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisk"
#. language code: ine
-#: LanguageCode.cc:644
+#: zypp/LanguageCode.cc:567
msgid "Indo-European (Other)"
msgstr "Indoeuropeisk (annet)"
#. language code: inh
-#: LanguageCode.cc:646
+#: zypp/LanguageCode.cc:569
msgid "Ingush"
msgstr "Ingusj"
#. language code: ipk ik
-#: LanguageCode.cc:648
+#: zypp/LanguageCode.cc:571
msgid "Inupiaq"
msgstr "Inupiaq"
#. language code: ira
-#: LanguageCode.cc:650
+#: zypp/LanguageCode.cc:573
msgid "Iranian (Other)"
msgstr "Iransk (annet)"
#. language code: iro
-#: LanguageCode.cc:652
-msgid "Iroquoian languages"
+#: zypp/LanguageCode.cc:575
+msgid "Iroquoian Languages"
msgstr "Irokesiske språk"
#. language code: ita it
-#: LanguageCode.cc:654
+#: zypp/LanguageCode.cc:577
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
#. language code: jav jv
-#: LanguageCode.cc:656
+#: zypp/LanguageCode.cc:579
msgid "Javanese"
msgstr "Javanesisk"
#. language code: jbo
-#: LanguageCode.cc:658
+#: zypp/LanguageCode.cc:581
msgid "Lojban"
msgstr "Lojban"
#. language code: jpn ja
-#: LanguageCode.cc:660
+#: zypp/LanguageCode.cc:583
msgid "Japanese"
msgstr "Japansk"
#. language code: jpr
-#: LanguageCode.cc:662
+#: zypp/LanguageCode.cc:585
msgid "Judeo-Persian"
msgstr "Judeopersisk"
#. language code: jrb
-#: LanguageCode.cc:664
+#: zypp/LanguageCode.cc:587
msgid "Judeo-Arabic"
msgstr "Judeoarabisk"
#. language code: kaa
-#: LanguageCode.cc:666
+#: zypp/LanguageCode.cc:589
msgid "Kara-Kalpak"
msgstr "Kara-kalpak"
#. language code: kab
-#: LanguageCode.cc:668
+#: zypp/LanguageCode.cc:591
msgid "Kabyle"
msgstr "Kabyle"
#. language code: kac
-#: LanguageCode.cc:670
+#: zypp/LanguageCode.cc:593
msgid "Kachin"
msgstr "Kachin"
#. language code: kal kl
-#: LanguageCode.cc:672
+#: zypp/LanguageCode.cc:595
msgid "Kalaallisut"
msgstr "Kalaallisut"
#. language code: kam
-#: LanguageCode.cc:674
+#: zypp/LanguageCode.cc:597
msgid "Kamba"
msgstr "Kamba"
#. language code: kan kn
-#: LanguageCode.cc:676
+#: zypp/LanguageCode.cc:599
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#. language code: kar
-#: LanguageCode.cc:678
+#: zypp/LanguageCode.cc:601
msgid "Karen"
msgstr "Karen"
#. language code: kas ks
-#: LanguageCode.cc:680
+#: zypp/LanguageCode.cc:603
msgid "Kashmiri"
msgstr "Kashmirsk"
#. language code: kau kr
-#: LanguageCode.cc:682
+#: zypp/LanguageCode.cc:605
msgid "Kanuri"
msgstr "Kanuri"
#. language code: kaw
-#: LanguageCode.cc:684
+#: zypp/LanguageCode.cc:607
msgid "Kawi"
msgstr "Kawi"
# KZ
# fuzzy
#. language code: kaz kk
-#: LanguageCode.cc:686
+#: zypp/LanguageCode.cc:609
msgid "Kazakh"
msgstr "Kasakstansk"
#. language code: kbd
-#: LanguageCode.cc:688
+#: zypp/LanguageCode.cc:611
msgid "Kabardian"
msgstr "Kabardiansk"
#. language code: kha
-#: LanguageCode.cc:690
+#: zypp/LanguageCode.cc:613
msgid "Khasi"
msgstr "Khasi"
#. language code: khi
-#: LanguageCode.cc:692
+#: zypp/LanguageCode.cc:615
msgid "Khoisan (Other)"
msgstr "Khoisan (annet)"
#. language code: khm km
-#: LanguageCode.cc:694
+#: zypp/LanguageCode.cc:617
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#. language code: kho
-#: LanguageCode.cc:696
+#: zypp/LanguageCode.cc:619
msgid "Khotanese"
msgstr "Khotanesisk"
#. language code: kik ki
-#: LanguageCode.cc:698
+#: zypp/LanguageCode.cc:621
msgid "Kikuyu"
msgstr "Kikuyu"
#. language code: kin rw
-#: LanguageCode.cc:700
+#: zypp/LanguageCode.cc:623
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarwanda"
#. language code: kir ky
-#: LanguageCode.cc:702
+#: zypp/LanguageCode.cc:625
msgid "Kirghiz"
msgstr "Kirgisisk"
#. language code: kmb
-#: LanguageCode.cc:704
+#: zypp/LanguageCode.cc:627
msgid "Kimbundu"
msgstr "Kimbundu"
#. language code: kok
-#: LanguageCode.cc:706
+#: zypp/LanguageCode.cc:629
msgid "Konkani"
msgstr "Konkani"
#. language code: kom kv
-#: LanguageCode.cc:708
+#: zypp/LanguageCode.cc:631
msgid "Komi"
msgstr "Komi"
#. language code: kon kg
-#: LanguageCode.cc:710
+#: zypp/LanguageCode.cc:633
msgid "Kongo"
msgstr "Kongo"
#. language code: kor ko
-#: LanguageCode.cc:712
+#: zypp/LanguageCode.cc:635
msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"
#. language code: kos
-#: LanguageCode.cc:714
+#: zypp/LanguageCode.cc:637
msgid "Kosraean"
msgstr "Kosraeansk"
#. language code: kpe
-#: LanguageCode.cc:716
+#: zypp/LanguageCode.cc:639
msgid "Kpelle"
msgstr "Kpelle"
#. language code: krc
-#: LanguageCode.cc:718
+#: zypp/LanguageCode.cc:641
msgid "Karachay-Balkar"
msgstr "Karachay-balkar"
#. language code: kro
-#: LanguageCode.cc:720
+#: zypp/LanguageCode.cc:643
msgid "Kru"
msgstr "Kru"
#. language code: kru
-#: LanguageCode.cc:722
+#: zypp/LanguageCode.cc:645
msgid "Kurukh"
msgstr "Kurukh"
#. language code: kua kj
-#: LanguageCode.cc:724
+#: zypp/LanguageCode.cc:647
msgid "Kuanyama"
msgstr "Kuanyama"
#. language code: kum
-#: LanguageCode.cc:726
+#: zypp/LanguageCode.cc:649
msgid "Kumyk"
msgstr "Kumyk"
#. language code: kur ku
-#: LanguageCode.cc:728
+#: zypp/LanguageCode.cc:651
msgid "Kurdish"
msgstr "Kurdisk"
#. language code: kut
-#: LanguageCode.cc:730
+#: zypp/LanguageCode.cc:653
msgid "Kutenai"
msgstr "Kutenai"
#. language code: lad
-#: LanguageCode.cc:732
+#: zypp/LanguageCode.cc:655
msgid "Ladino"
msgstr "Ladino"
#. language code: lah
-#: LanguageCode.cc:734
+#: zypp/LanguageCode.cc:657
msgid "Lahnda"
msgstr "Lahnda"
#. language code: lam
-#: LanguageCode.cc:736
+#: zypp/LanguageCode.cc:659
msgid "Lamba"
msgstr "Lamba"
#. language code: lao lo
-#: LanguageCode.cc:738
+#: zypp/LanguageCode.cc:661
msgid "Lao"
msgstr "Laotisk"
#. language code: lat la
-#: LanguageCode.cc:740
+#: zypp/LanguageCode.cc:663
msgid "Latin"
msgstr "Latin"
#. language code: lav lv
-#: LanguageCode.cc:742
+#: zypp/LanguageCode.cc:665
msgid "Latvian"
msgstr "Latvisk"
#. language code: lez
-#: LanguageCode.cc:744
+#: zypp/LanguageCode.cc:667
msgid "Lezghian"
msgstr "Lezghiansk"
#. language code: lim li
-#: LanguageCode.cc:746
+#: zypp/LanguageCode.cc:669
msgid "Limburgan"
msgstr "Limburgansk"
#. language code: lin ln
-#: LanguageCode.cc:748
+#: zypp/LanguageCode.cc:671
msgid "Lingala"
msgstr "Lingala"
#. language code: lit lt
-#: LanguageCode.cc:750
+#: zypp/LanguageCode.cc:673
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litauisk"
#. language code: lol
-#: LanguageCode.cc:752
+#: zypp/LanguageCode.cc:675
msgid "Mongo"
msgstr "Mongo"
#. language code: loz
-#: LanguageCode.cc:754
+#: zypp/LanguageCode.cc:677
msgid "Lozi"
msgstr "Lozi"
#. language code: ltz lb
-#: LanguageCode.cc:756
+#: zypp/LanguageCode.cc:679
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemburgisk"
#. language code: lua
-#: LanguageCode.cc:758
+#: zypp/LanguageCode.cc:681
msgid "Luba-Lulua"
msgstr "Luba-Lulua"
#. language code: lub lu
-#: LanguageCode.cc:760
+#: zypp/LanguageCode.cc:683
msgid "Luba-Katanga"
msgstr "Luba-Katanga"
# GH
# fuzzy
#. language code: lug lg
-#: LanguageCode.cc:762
+#: zypp/LanguageCode.cc:685
msgid "Ganda"
msgstr "Ganda"
#. language code: lui
-#: LanguageCode.cc:764
+#: zypp/LanguageCode.cc:687
msgid "Luiseno"
msgstr "Luiseno"
#. language code: lun
-#: LanguageCode.cc:766
+#: zypp/LanguageCode.cc:689
msgid "Lunda"
msgstr "Lunda"
#. language code: luo
-#: LanguageCode.cc:768
+#: zypp/LanguageCode.cc:691
msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
msgstr "Luo (Kenya og Tanzania)"
#. language code: lus
-#: LanguageCode.cc:770
-msgid "lushai"
+#: zypp/LanguageCode.cc:693
+msgid "Lushai"
msgstr "Lushai"
#. language code: mac mkd mk
-#: LanguageCode.cc:772 LanguageCode.cc:774
+#: zypp/LanguageCode.cc:695 zypp/LanguageCode.cc:697
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonsk"
#. language code: mad
-#: LanguageCode.cc:776
+#: zypp/LanguageCode.cc:699
msgid "Madurese"
msgstr "Maduresisk"
#. language code: mag
-#: LanguageCode.cc:778
+#: zypp/LanguageCode.cc:701
msgid "Magahi"
msgstr "Magahi"
#. language code: mah mh
-#: LanguageCode.cc:780
+#: zypp/LanguageCode.cc:703
msgid "Marshallese"
msgstr "Marshallisk"
#. language code: mai
-#: LanguageCode.cc:782
+#: zypp/LanguageCode.cc:705
msgid "Maithili"
msgstr "Maithili"
#. language code: mak
-#: LanguageCode.cc:784
+#: zypp/LanguageCode.cc:707
msgid "Makasar"
msgstr "Makasar"
#. language code: mal ml
-#: LanguageCode.cc:786
+#: zypp/LanguageCode.cc:709
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalamsk"
#. language code: man
-#: LanguageCode.cc:788
+#: zypp/LanguageCode.cc:711
msgid "Mandingo"
msgstr "Mandingo"
#. language code: mao mri mi
-#: LanguageCode.cc:790 LanguageCode.cc:792
+#: zypp/LanguageCode.cc:713 zypp/LanguageCode.cc:715
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
#. language code: map
-#: LanguageCode.cc:794
+#: zypp/LanguageCode.cc:717
msgid "Austronesian (Other)"
msgstr "Austronesisk (annet)"
#. language code: mar mr
-#: LanguageCode.cc:796
+#: zypp/LanguageCode.cc:719
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"
# MW
# fuzzy
#. language code: mas
-#: LanguageCode.cc:798
+#: zypp/LanguageCode.cc:721
msgid "Masai"
msgstr "Masai"
#. language code: may msa ms
-#: LanguageCode.cc:800 LanguageCode.cc:802
+#: zypp/LanguageCode.cc:723 zypp/LanguageCode.cc:725
msgid "Malay"
msgstr "Malayisk"
#. language code: mdf
-#: LanguageCode.cc:804
+#: zypp/LanguageCode.cc:727
msgid "Moksha"
msgstr "Moksha"
# MM
# fuzzy
#. language code: mdr
-#: LanguageCode.cc:806
+#: zypp/LanguageCode.cc:729
msgid "Mandar"
msgstr "Mandar"
#. language code: men
-#: LanguageCode.cc:808
+#: zypp/LanguageCode.cc:731
msgid "Mende"
msgstr "Mende"
#. language code: mga
-#: LanguageCode.cc:810
+#: zypp/LanguageCode.cc:733
msgid "Irish, Middle (900-1200)"
msgstr "Irsk, mellomirsk (900-1200)"
#. language code: mic
-#: LanguageCode.cc:812
+#: zypp/LanguageCode.cc:735
msgid "Mi'kmaq"
msgstr "Mi'kmaq"
#. language code: min
-#: LanguageCode.cc:814
+#: zypp/LanguageCode.cc:737
msgid "Minangkabau"
msgstr "Minangkabau"
#. language code: mis
-#: LanguageCode.cc:816
-msgid "Miscellaneous languages"
+#: zypp/LanguageCode.cc:739
+msgid "Miscellaneous Languages"
msgstr "Diverse språk"
#. language code: mkh
-#: LanguageCode.cc:818
+#: zypp/LanguageCode.cc:741
msgid "Mon-Khmer (Other)"
msgstr "Mon-Khmer (annet)"
#. language code: mlg mg
-#: LanguageCode.cc:820
+#: zypp/LanguageCode.cc:743
msgid "Malagasy"
msgstr "Malagasisk"
#. language code: mlt mt
-#: LanguageCode.cc:822
+#: zypp/LanguageCode.cc:745
msgid "Maltese"
msgstr "Maltisk"
#. language code: mnc
-#: LanguageCode.cc:824
+#: zypp/LanguageCode.cc:747
msgid "Manchu"
msgstr "Manchu"
#. language code: mni
-#: LanguageCode.cc:826
+#: zypp/LanguageCode.cc:749
msgid "Manipuri"
msgstr "Manipuri"
#. language code: mno
-#: LanguageCode.cc:828
-msgid "Manobo languages"
+#: zypp/LanguageCode.cc:751
+msgid "Manobo Languages"
msgstr "Manobo-språk"
#. language code: moh
-#: LanguageCode.cc:830
+#: zypp/LanguageCode.cc:753
msgid "Mohawk"
msgstr "Mohawk"
#. language code: mol mo
-#: LanguageCode.cc:832
+#: zypp/LanguageCode.cc:755
msgid "Moldavian"
msgstr "Moldovisk"
#. language code: mon mn
-#: LanguageCode.cc:834
+#: zypp/LanguageCode.cc:757
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolsk"
#. language code: mos
-#: LanguageCode.cc:836
+#: zypp/LanguageCode.cc:759
msgid "Mossi"
msgstr "Mossi"
#. language code: mul
-#: LanguageCode.cc:838
-msgid "Multiple languages"
+#: zypp/LanguageCode.cc:761
+msgid "Multiple Languages"
msgstr "Flere språk"
#. language code: mun
-#: LanguageCode.cc:840
+#: zypp/LanguageCode.cc:763
msgid "Munda languages"
msgstr "Munda-språk"
#. language code: mus
-#: LanguageCode.cc:842
+#: zypp/LanguageCode.cc:765
msgid "Creek"
msgstr "Creek"
# FM
# fuzzy
#. language code: mwl
-#: LanguageCode.cc:844
+#: zypp/LanguageCode.cc:767
msgid "Mirandese"
msgstr "Mirandesisk"
#. language code: mwr
-#: LanguageCode.cc:846
+#: zypp/LanguageCode.cc:769
msgid "Marwari"
msgstr "Marwari"
#. language code: myn
-#: LanguageCode.cc:848
-msgid "Mayan languages"
+#: zypp/LanguageCode.cc:771
+msgid "Mayan Languages"
msgstr "Maya-språk"
# SY
# fuzzy
#. language code: myv
-#: LanguageCode.cc:850
+#: zypp/LanguageCode.cc:773
msgid "Erzya"
msgstr "Erzya"
#. language code: nah
-#: LanguageCode.cc:852
+#: zypp/LanguageCode.cc:775
msgid "Nahuatl"
msgstr "Nahuatl"
#. language code: nai
-#: LanguageCode.cc:854
+#: zypp/LanguageCode.cc:777
msgid "North American Indian"
msgstr "Nordamerikansk indiansk"
#. language code: nap
-#: LanguageCode.cc:856
+#: zypp/LanguageCode.cc:779
msgid "Neapolitan"
msgstr "Napolitansk"
#. language code: nav nv
-#: LanguageCode.cc:860
+#: zypp/LanguageCode.cc:783
msgid "Navajo"
msgstr "Navajo"
#. language code: nbl nr
-#: LanguageCode.cc:862
+#: zypp/LanguageCode.cc:785
msgid "Ndebele, South"
msgstr "Ndebele, sør"
#. language code: nde nd
-#: LanguageCode.cc:864
+#: zypp/LanguageCode.cc:787
msgid "Ndebele, North"
msgstr "Ndebele, nord"
#. language code: ndo ng
-#: LanguageCode.cc:866
+#: zypp/LanguageCode.cc:789
msgid "Ndonga"
msgstr "Ndonga"
#. language code: nds
-#: LanguageCode.cc:868
+#: zypp/LanguageCode.cc:791
msgid "Low German"
msgstr "Lavtysk"
#. language code: nep ne
-#: LanguageCode.cc:870
+#: zypp/LanguageCode.cc:793
msgid "Nepali"
msgstr "Nepalsk"
#. language code: new
-#: LanguageCode.cc:872
+#: zypp/LanguageCode.cc:795
msgid "Nepal Bhasa"
msgstr "Nepalsk bhasa"
#. language code: nia
-#: LanguageCode.cc:874
+#: zypp/LanguageCode.cc:797
msgid "Nias"
msgstr "Nias"
#. language code: nic
-#: LanguageCode.cc:876
+#: zypp/LanguageCode.cc:799
msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
msgstr "Niger-kordofaniansk (annet)"
#. language code: niu
-#: LanguageCode.cc:878
+#: zypp/LanguageCode.cc:801
msgid "Niuean"
msgstr "Niueansk"
#. language code: nno nn
-#: LanguageCode.cc:880
+#: zypp/LanguageCode.cc:803
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Norsk nynorsk"
#. language code: nob nb
-#: LanguageCode.cc:882
+#: zypp/LanguageCode.cc:805
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Norsk bokmål"
#. language code: nog
-#: LanguageCode.cc:884
+#: zypp/LanguageCode.cc:807
msgid "Nogai"
msgstr "Nogai"
#. language code: non
-#: LanguageCode.cc:886
+#: zypp/LanguageCode.cc:809
msgid "Norse, Old"
msgstr "Norrønt, gammelnorrønt"
#. language code: nor no
-#: LanguageCode.cc:888
+#: zypp/LanguageCode.cc:811
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"
#. language code: nso
-#: LanguageCode.cc:890
+#: zypp/LanguageCode.cc:813
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Sotho, nordlig"
#. language code: nub
-#: LanguageCode.cc:892
-msgid "Nubian languages"
+#: zypp/LanguageCode.cc:815
+msgid "Nubian Languages"
msgstr "Nubiske språk"
#. language code: nwc
-#: LanguageCode.cc:894
+#: zypp/LanguageCode.cc:817
msgid "Classical Newari"
msgstr "Klassisk Newari"
#. language code: nya ny
-#: LanguageCode.cc:896
+#: zypp/LanguageCode.cc:819
msgid "Chichewa"
msgstr "Chichewa"
#. language code: nym
-#: LanguageCode.cc:898
+#: zypp/LanguageCode.cc:821
msgid "Nyamwezi"
msgstr "Nyamwezi"
#. language code: nyn
-#: LanguageCode.cc:900
+#: zypp/LanguageCode.cc:823
msgid "Nyankole"
msgstr "Nyankole"
#. language code: nyo
-#: LanguageCode.cc:902
+#: zypp/LanguageCode.cc:825
msgid "Nyoro"
msgstr "Nyoro"
#. language code: nzi
-#: LanguageCode.cc:904
+#: zypp/LanguageCode.cc:827
msgid "Nzima"
msgstr "Nzima"
#. language code: oci oc
-#: LanguageCode.cc:906
+#: zypp/LanguageCode.cc:829
msgid "Occitan (post 1500)"
msgstr "Oksitansk (etter 1500)"
#. language code: oji oj
-#: LanguageCode.cc:908
+#: zypp/LanguageCode.cc:831
msgid "Ojibwa"
msgstr "Ojibwa"
# SY
# fuzzy
#. language code: ori or
-#: LanguageCode.cc:910
+#: zypp/LanguageCode.cc:833
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"
#. language code: orm om
-#: LanguageCode.cc:912
+#: zypp/LanguageCode.cc:835
msgid "Oromo"
msgstr "Oromo"
#. language code: osa
-#: LanguageCode.cc:914
+#: zypp/LanguageCode.cc:837
msgid "Osage"
msgstr "Osage"
#. language code: oss os
-#: LanguageCode.cc:916
+#: zypp/LanguageCode.cc:839
msgid "Ossetian"
msgstr "Ossetisk"
#. language code: ota
-#: LanguageCode.cc:918
+#: zypp/LanguageCode.cc:841
msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
msgstr "Tyrkisk, ottomansk (1500-1928)"
#. language code: oto
-#: LanguageCode.cc:920
-msgid "Otomian languages"
+#: zypp/LanguageCode.cc:843
+msgid "Otomian Languages"
msgstr "Otomianske språk"
#. language code: paa
-#: LanguageCode.cc:922
+#: zypp/LanguageCode.cc:845
msgid "Papuan (Other)"
msgstr "Papuansk (annet)"
#. language code: pag
-#: LanguageCode.cc:924
+#: zypp/LanguageCode.cc:847
msgid "Pangasinan"
msgstr "Pangasinansk"
#. language code: pal
-#: LanguageCode.cc:926
+#: zypp/LanguageCode.cc:849
msgid "Pahlavi"
msgstr "Pahlavi"
#. language code: pam
-#: LanguageCode.cc:928
+#: zypp/LanguageCode.cc:851
msgid "Pampanga"
msgstr "Pampanga"
#. language code: pan pa
-#: LanguageCode.cc:930
+#: zypp/LanguageCode.cc:853
msgid "Panjabi"
msgstr "Panjabi"
#. language code: pap
-#: LanguageCode.cc:932
+#: zypp/LanguageCode.cc:855
msgid "Papiamento"
msgstr "Papiamento"
#. language code: pau
-#: LanguageCode.cc:934
+#: zypp/LanguageCode.cc:857
msgid "Palauan"
msgstr "Palauansk"
#. language code: peo
-#: LanguageCode.cc:936
+#: zypp/LanguageCode.cc:859
msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
msgstr "Persisk, gammelpersisk (ca. 600-400 B.C.)"
#. language code: per fas fa
-#: LanguageCode.cc:938 LanguageCode.cc:940
+#: zypp/LanguageCode.cc:861 zypp/LanguageCode.cc:863
msgid "Persian"
msgstr "Persisk"
#. language code: phi
-#: LanguageCode.cc:942
+#: zypp/LanguageCode.cc:865
msgid "Philippine (Other)"
msgstr "Filippinsk (annet)"
#. language code: phn
-#: LanguageCode.cc:944
+#: zypp/LanguageCode.cc:867
msgid "Phoenician"
msgstr "Fønisisk"
#. language code: pli pi
-#: LanguageCode.cc:946
+#: zypp/LanguageCode.cc:869
msgid "Pali"
msgstr "Pali"
#. language code: pol pl
-#: LanguageCode.cc:948
+#: zypp/LanguageCode.cc:871
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
#. language code: pon
-#: LanguageCode.cc:950
+#: zypp/LanguageCode.cc:873
msgid "Pohnpeian"
msgstr "Pohnpeiansk"
#. language code: por pt
-#: LanguageCode.cc:952
+#: zypp/LanguageCode.cc:875
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
#. language code: pra
-#: LanguageCode.cc:954
-msgid "Prakrit languages"
+#: zypp/LanguageCode.cc:877
+msgid "Prakrit Languages"
msgstr "Prakrit-språk"
#. language code: pro
-#: LanguageCode.cc:956
+#: zypp/LanguageCode.cc:879
msgid "Provencal, Old (to 1500)"
msgstr "Provensalsk, gammelprovensalsk (til 1500)"
#. language code: pus ps
-#: LanguageCode.cc:958
+#: zypp/LanguageCode.cc:881
msgid "Pushto"
msgstr "Pushto"
#. language code: que qu
-#: LanguageCode.cc:960
+#: zypp/LanguageCode.cc:883
msgid "Quechua"
msgstr "Quechua"
# KZ
# fuzzy
#. language code: raj
-#: LanguageCode.cc:962
+#: zypp/LanguageCode.cc:885
msgid "Rajasthani"
msgstr "Rajasthani"
#. language code: rap
-#: LanguageCode.cc:964
+#: zypp/LanguageCode.cc:887
msgid "Rapanui"
msgstr "Rapanui"
#. language code: rar
-#: LanguageCode.cc:966
+#: zypp/LanguageCode.cc:889
msgid "Rarotongan"
msgstr "Rarotongansk"
#. language code: roa
-#: LanguageCode.cc:968
+#: zypp/LanguageCode.cc:891
msgid "Romance (Other)"
msgstr "Romansk (annet)"
#. language code: roh rm
-#: LanguageCode.cc:970
+#: zypp/LanguageCode.cc:893
msgid "Raeto-Romance"
msgstr "Retoromansk"
#. language code: rom
-#: LanguageCode.cc:972
+#: zypp/LanguageCode.cc:895
msgid "Romany"
msgstr "Romsk"
#. language code: rum ron ro
-#: LanguageCode.cc:974 LanguageCode.cc:976
+#: zypp/LanguageCode.cc:897 zypp/LanguageCode.cc:899
msgid "Romanian"
msgstr "Rumensk"
#. language code: run rn
-#: LanguageCode.cc:978
+#: zypp/LanguageCode.cc:901
msgid "Rundi"
msgstr "Rundi"
#. language code: rus ru
-#: LanguageCode.cc:980
+#: zypp/LanguageCode.cc:903
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
#. language code: sad
-#: LanguageCode.cc:982
+#: zypp/LanguageCode.cc:905
msgid "Sandawe"
msgstr "Sandawe"
#. language code: sag sg
-#: LanguageCode.cc:984
+#: zypp/LanguageCode.cc:907
msgid "Sango"
msgstr "Sango"
#. language code: sah
-#: LanguageCode.cc:986
+#: zypp/LanguageCode.cc:909
msgid "Yakut"
msgstr "Yakut"
#. language code: sai
-#: LanguageCode.cc:988
+#: zypp/LanguageCode.cc:911
msgid "South American Indian (Other)"
msgstr "Søramerikansk indiansk (annet)"
#. language code: sal
-#: LanguageCode.cc:990
-msgid "Salishan languages"
+#: zypp/LanguageCode.cc:913
+msgid "Salishan Languages"
msgstr "Salisjanske språk"
#. language code: sam
-#: LanguageCode.cc:992
+#: zypp/LanguageCode.cc:915
msgid "Samaritan Aramaic"
msgstr "Samaritansk arameisk"
#. language code: san sa
-#: LanguageCode.cc:994
+#: zypp/LanguageCode.cc:917
msgid "Sanskrit"
msgstr "Sanskrit"
#. language code: sas
-#: LanguageCode.cc:996
+#: zypp/LanguageCode.cc:919
msgid "Sasak"
msgstr "Sasak"
#. language code: sat
-#: LanguageCode.cc:998
+#: zypp/LanguageCode.cc:921
msgid "Santali"
msgstr "Santali"
#. language code: scc srp sr
-#: LanguageCode.cc:1000 LanguageCode.cc:1002
+#: zypp/LanguageCode.cc:923 zypp/LanguageCode.cc:925
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisk"
#. language code: scn
-#: LanguageCode.cc:1004
+#: zypp/LanguageCode.cc:927
msgid "Sicilian"
msgstr "Siciliansk"
#. language code: sco
-#: LanguageCode.cc:1006
+#: zypp/LanguageCode.cc:929
msgid "Scots"
msgstr "Skotsk"
#. language code: scr hrv hr
-#: LanguageCode.cc:1008 LanguageCode.cc:1010
+#: zypp/LanguageCode.cc:931 zypp/LanguageCode.cc:933
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisk"
#. language code: sel
-#: LanguageCode.cc:1012
+#: zypp/LanguageCode.cc:935
msgid "Selkup"
msgstr "Selkup"
#. language code: sem
-#: LanguageCode.cc:1014
+#: zypp/LanguageCode.cc:937
msgid "Semitic (Other)"
msgstr "Semittisk (annet)"
#. language code: sga
-#: LanguageCode.cc:1016
+#: zypp/LanguageCode.cc:939
msgid "Irish, Old (to 900)"
msgstr "Irsk, gammelirsk (til 900)"
#. language code: sgn
-#: LanguageCode.cc:1018
+#: zypp/LanguageCode.cc:941
msgid "Sign Languages"
msgstr "Tegnspråk"
#. language code: shn
-#: LanguageCode.cc:1020
+#: zypp/LanguageCode.cc:943
msgid "Shan"
msgstr "Shan"
#. language code: sid
-#: LanguageCode.cc:1022
+#: zypp/LanguageCode.cc:945
msgid "Sidamo"
msgstr "Sidamo"
#. language code: sin si
-#: LanguageCode.cc:1024
+#: zypp/LanguageCode.cc:947
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
#. language code: sio
-#: LanguageCode.cc:1026
-msgid "Siouan languages"
+#: zypp/LanguageCode.cc:949
+msgid "Siouan Languages"
msgstr "Siouanske språk"
#. language code: sit
-#: LanguageCode.cc:1028
+#: zypp/LanguageCode.cc:951
msgid "Sino-Tibetan (Other)"
msgstr "Sinotibetansk (annet)"
#. language code: sla
-#: LanguageCode.cc:1030
+#: zypp/LanguageCode.cc:953
msgid "Slavic (Other)"
msgstr "Slavisk (annet)"
#. language code: slo slk sk
-#: LanguageCode.cc:1032 LanguageCode.cc:1034
+#: zypp/LanguageCode.cc:955 zypp/LanguageCode.cc:957
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisk"
#. language code: slv sl
-#: LanguageCode.cc:1036
+#: zypp/LanguageCode.cc:959
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk"
#. language code: sma
-#: LanguageCode.cc:1038
+#: zypp/LanguageCode.cc:961
msgid "Southern Sami"
msgstr "Sørsamisk"
#. language code: sme se
-#: LanguageCode.cc:1040
+#: zypp/LanguageCode.cc:963
msgid "Northern Sami"
msgstr "Nordsamisk"
#. language code: smi
-#: LanguageCode.cc:1042
-msgid "Sami languages (Other)"
+#: zypp/LanguageCode.cc:965
+msgid "Sami Languages (Other)"
msgstr "Samiske språk (annet)"
#. language code: smj
-#: LanguageCode.cc:1044
+#: zypp/LanguageCode.cc:967
msgid "Lule Sami"
msgstr "Lulesamisk"
#. language code: smn
-#: LanguageCode.cc:1046
+#: zypp/LanguageCode.cc:969
msgid "Inari Sami"
msgstr "Enaresamisk"
#. language code: smo sm
-#: LanguageCode.cc:1048
+#: zypp/LanguageCode.cc:971
msgid "Samoan"
msgstr "Samoisk"
#. language code: sms
-#: LanguageCode.cc:1050
+#: zypp/LanguageCode.cc:973
msgid "Skolt Sami"
msgstr "Skoltesamisk"
#. language code: sna sn
-#: LanguageCode.cc:1052
+#: zypp/LanguageCode.cc:975
msgid "Shona"
msgstr "Shona"
#. language code: snd sd
-#: LanguageCode.cc:1054
+#: zypp/LanguageCode.cc:977
msgid "Sindhi"
msgstr "Sindhi"
#. language code: snk
-#: LanguageCode.cc:1056
+#: zypp/LanguageCode.cc:979
msgid "Soninke"
msgstr "Soninke"
#. language code: sog
-#: LanguageCode.cc:1058
+#: zypp/LanguageCode.cc:981
msgid "Sogdian"
msgstr "Sogdiansk"
# SO
# fuzzy
#. language code: som so
-#: LanguageCode.cc:1060
+#: zypp/LanguageCode.cc:983
msgid "Somali"
msgstr "Somalisk"
#. language code: son
-#: LanguageCode.cc:1062
+#: zypp/LanguageCode.cc:985
msgid "Songhai"
msgstr "Songhai"
#. language code: sot st
-#: LanguageCode.cc:1064
+#: zypp/LanguageCode.cc:987
msgid "Sotho, Southern"
msgstr "Sotho, sørlig"
#. language code: spa es
-#: LanguageCode.cc:1066
+#: zypp/LanguageCode.cc:989
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
#. language code: srd sc
-#: LanguageCode.cc:1068
+#: zypp/LanguageCode.cc:991
msgid "Sardinian"
msgstr "Sardinsk"
#. language code: srr
-#: LanguageCode.cc:1070
+#: zypp/LanguageCode.cc:993
msgid "Serer"
msgstr "Serer"
#. language code: ssa
-#: LanguageCode.cc:1072
+#: zypp/LanguageCode.cc:995
msgid "Nilo-Saharan (Other)"
msgstr "Nilosaharansk (annet)"
#. language code: ssw ss
-#: LanguageCode.cc:1074
+#: zypp/LanguageCode.cc:997
msgid "Swati"
msgstr "Swati"
#. language code: suk
-#: LanguageCode.cc:1076
+#: zypp/LanguageCode.cc:999
msgid "Sukuma"
msgstr "Sukuma"
#. language code: sun su
-#: LanguageCode.cc:1078
+#: zypp/LanguageCode.cc:1001
msgid "Sundanese"
msgstr "Sudanesisk"
#. language code: sus
-#: LanguageCode.cc:1080
+#: zypp/LanguageCode.cc:1003
msgid "Susu"
msgstr "Susu"
#. language code: sux
-#: LanguageCode.cc:1082
+#: zypp/LanguageCode.cc:1005
msgid "Sumerian"
msgstr "Sumerisk"
# SZ
# fuzzy
#. language code: swa sw
-#: LanguageCode.cc:1084
+#: zypp/LanguageCode.cc:1007
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
#. language code: swe sv
-#: LanguageCode.cc:1086
+#: zypp/LanguageCode.cc:1009
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
# SY
# fuzzy
#. language code: syr
-#: LanguageCode.cc:1088
+#: zypp/LanguageCode.cc:1011
msgid "Syriac"
msgstr "Syrisk"
#. language code: tah ty
-#: LanguageCode.cc:1090
+#: zypp/LanguageCode.cc:1013
msgid "Tahitian"
msgstr "Tahitisk"
#. language code: tai
-#: LanguageCode.cc:1092
+#: zypp/LanguageCode.cc:1015
msgid "Tai (Other)"
msgstr "Tai (annet)"
#. language code: tam ta
-#: LanguageCode.cc:1094
+#: zypp/LanguageCode.cc:1017
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilsk"
#. language code: tat tt
-#: LanguageCode.cc:1096
+#: zypp/LanguageCode.cc:1019
msgid "Tatar"
msgstr "Tatar"
#. language code: tel te
-#: LanguageCode.cc:1098
+#: zypp/LanguageCode.cc:1021
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#. language code: tem
-#: LanguageCode.cc:1100
+#: zypp/LanguageCode.cc:1023
msgid "Timne"
msgstr "Timne"
#. language code: ter
-#: LanguageCode.cc:1102
+#: zypp/LanguageCode.cc:1025
msgid "Tereno"
msgstr "Tereno"
#. language code: tet
-#: LanguageCode.cc:1104
+#: zypp/LanguageCode.cc:1027
msgid "Tetum"
msgstr "Tetum"
#. language code: tgk tg
-#: LanguageCode.cc:1106
+#: zypp/LanguageCode.cc:1029
msgid "Tajik"
msgstr "Tadsjikisk"
#. language code: tgl tl
-#: LanguageCode.cc:1108
+#: zypp/LanguageCode.cc:1031
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalogsk"
#. language code: tha th
-#: LanguageCode.cc:1110
+#: zypp/LanguageCode.cc:1033
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#. language code: tib bod bo
-#: LanguageCode.cc:1112 LanguageCode.cc:1114
+#: zypp/LanguageCode.cc:1035 zypp/LanguageCode.cc:1037
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetansk"
#. language code: tig
-#: LanguageCode.cc:1116
+#: zypp/LanguageCode.cc:1039
msgid "Tigre"
msgstr "Tigre"
# NG
# fuzzy
#. language code: tir ti
-#: LanguageCode.cc:1118
+#: zypp/LanguageCode.cc:1041
msgid "Tigrinya"
msgstr "Tigrinya"
#. language code: tiv
-#: LanguageCode.cc:1120
+#: zypp/LanguageCode.cc:1043
msgid "Tiv"
msgstr "Tiv"
#. language code: tlh
-#: LanguageCode.cc:1124
+#: zypp/LanguageCode.cc:1047
msgid "Klingon"
msgstr "Klingonsk"
#. language code: tli
-#: LanguageCode.cc:1126
+#: zypp/LanguageCode.cc:1049
msgid "Tlingit"
msgstr "Tlingit"
#. language code: tmh
-#: LanguageCode.cc:1128
+#: zypp/LanguageCode.cc:1051
msgid "Tamashek"
msgstr "Tamasjek"
#. language code: tog
-#: LanguageCode.cc:1130
+#: zypp/LanguageCode.cc:1053
msgid "Tonga (Nyasa)"
msgstr "Tonga (Nyasa)"
#. language code: ton to
-#: LanguageCode.cc:1132
+#: zypp/LanguageCode.cc:1055
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
msgstr "Tonga (Tongaøyene)"
#. language code: tpi
-#: LanguageCode.cc:1134
+#: zypp/LanguageCode.cc:1057
msgid "Tok Pisin"
msgstr "Tok Pisin"
#. language code: tsi
-#: LanguageCode.cc:1136
+#: zypp/LanguageCode.cc:1059
msgid "Tsimshian"
msgstr "Tsimshian"
#. language code: tsn tn
-#: LanguageCode.cc:1138
+#: zypp/LanguageCode.cc:1061
msgid "Tswana"
msgstr "Tswana"
#. language code: tso ts
-#: LanguageCode.cc:1140
+#: zypp/LanguageCode.cc:1063
msgid "Tsonga"
msgstr "Tsonga"
#. language code: tuk tk
-#: LanguageCode.cc:1142
+#: zypp/LanguageCode.cc:1065
msgid "Turkmen"
msgstr "Turkmensk"
#. language code: tum
-#: LanguageCode.cc:1144
+#: zypp/LanguageCode.cc:1067
msgid "Tumbuka"
msgstr "Tumbuka"
#. language code: tup
-#: LanguageCode.cc:1146
-msgid "Tupi languages"
+#: zypp/LanguageCode.cc:1069
+msgid "Tupi Languages"
msgstr "Tupi-språk"
#. language code: tur tr
-#: LanguageCode.cc:1148
+#: zypp/LanguageCode.cc:1071
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
#. language code: tut
-#: LanguageCode.cc:1150
+#: zypp/LanguageCode.cc:1073
msgid "Altaic (Other)"
msgstr "Altaisk (annet)"
#. language code: twi tw
-#: LanguageCode.cc:1154
+#: zypp/LanguageCode.cc:1077
msgid "Twi"
msgstr "Twi"
#. language code: tyv
-#: LanguageCode.cc:1156
+#: zypp/LanguageCode.cc:1079
msgid "Tuvinian"
msgstr "Tuviniansk"
#. language code: udm
-#: LanguageCode.cc:1158
+#: zypp/LanguageCode.cc:1081
msgid "Udmurt"
msgstr "Udmurt"
#. language code: uga
-#: LanguageCode.cc:1160
+#: zypp/LanguageCode.cc:1083
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritisk"
#. language code: uig ug
-#: LanguageCode.cc:1162
+#: zypp/LanguageCode.cc:1085
msgid "Uighur"
msgstr "Uighursk"
#. language code: ukr uk
-#: LanguageCode.cc:1164
+#: zypp/LanguageCode.cc:1087
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
#. language code: umb
-#: LanguageCode.cc:1166
+#: zypp/LanguageCode.cc:1089
msgid "Umbundu"
msgstr "Umbundu"
#. language code: und
-#: LanguageCode.cc:1168
+#: zypp/LanguageCode.cc:1091
msgid "Undetermined"
msgstr "Udefinert"
#. language code: urd ur
-#: LanguageCode.cc:1170
+#: zypp/LanguageCode.cc:1093
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#. language code: uzb uz
-#: LanguageCode.cc:1172
+#: zypp/LanguageCode.cc:1095
msgid "Uzbek"
msgstr "Usbekistansk"
#. language code: vai
-#: LanguageCode.cc:1174
+#: zypp/LanguageCode.cc:1097
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
#. language code: ven ve
-#: LanguageCode.cc:1176
+#: zypp/LanguageCode.cc:1099
msgid "Venda"
msgstr "Venda"
#. language code: vie vi
-#: LanguageCode.cc:1178
+#: zypp/LanguageCode.cc:1101
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisk"
#. language code: vol vo
-#: LanguageCode.cc:1180
+#: zypp/LanguageCode.cc:1103
msgid "Volapuk"
msgstr "Volapuk"
#. language code: vot
-#: LanguageCode.cc:1182
+#: zypp/LanguageCode.cc:1105
msgid "Votic"
msgstr "Votisk"
#. language code: wak
-#: LanguageCode.cc:1184
-msgid "Wakashan languages"
+#: zypp/LanguageCode.cc:1107
+msgid "Wakashan Languages"
msgstr "Wakasjanske språk"
#. language code: wal
-#: LanguageCode.cc:1186
+#: zypp/LanguageCode.cc:1109
msgid "Walamo"
msgstr "Walamo"
#. language code: war
-#: LanguageCode.cc:1188
+#: zypp/LanguageCode.cc:1111
msgid "Waray"
msgstr "Waray"
#. language code: was
-#: LanguageCode.cc:1190
+#: zypp/LanguageCode.cc:1113
msgid "Washo"
msgstr "Washo"
#. language code: wel cym cy
-#: LanguageCode.cc:1192 LanguageCode.cc:1194
+#: zypp/LanguageCode.cc:1115 zypp/LanguageCode.cc:1117
msgid "Welsh"
msgstr "Walisisk"
#. language code: wen
-#: LanguageCode.cc:1196
-msgid "Sorbian languages"
+#: zypp/LanguageCode.cc:1119
+msgid "Sorbian Languages"
msgstr "Sorbianske språk"
#. language code: wln wa
-#: LanguageCode.cc:1198
+#: zypp/LanguageCode.cc:1121
msgid "Walloon"
msgstr "Wallonsk"
#. language code: wol wo
-#: LanguageCode.cc:1200
+#: zypp/LanguageCode.cc:1123
msgid "Wolof"
msgstr "Wolof"
#. language code: xal
-#: LanguageCode.cc:1202
+#: zypp/LanguageCode.cc:1125
msgid "Kalmyk"
msgstr "Kalmyk"
#. language code: xho xh
-#: LanguageCode.cc:1204
+#: zypp/LanguageCode.cc:1127
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
#. language code: yao
-#: LanguageCode.cc:1206
+#: zypp/LanguageCode.cc:1129
msgid "Yao"
msgstr "Yao"
#. language code: yap
-#: LanguageCode.cc:1208
+#: zypp/LanguageCode.cc:1131
msgid "Yapese"
msgstr "Yapesisk"
#. language code: yid yi
-#: LanguageCode.cc:1210
+#: zypp/LanguageCode.cc:1133
msgid "Yiddish"
msgstr "Yiddish"
# CU
# fuzzy
#. language code: yor yo
-#: LanguageCode.cc:1212
+#: zypp/LanguageCode.cc:1135
msgid "Yoruba"
msgstr "Yoruba"
#. language code: ypk
-#: LanguageCode.cc:1214
-msgid "Yupik languages"
+#: zypp/LanguageCode.cc:1137
+msgid "Yupik Languages"
msgstr "Yupik-språk"
#. language code: zap
-#: LanguageCode.cc:1216
+#: zypp/LanguageCode.cc:1139
msgid "Zapotec"
msgstr "Zapotec"
#. language code: zen
-#: LanguageCode.cc:1218
+#: zypp/LanguageCode.cc:1141
msgid "Zenaga"
msgstr "Zenaga"
#. language code: zha za
-#: LanguageCode.cc:1220
+#: zypp/LanguageCode.cc:1143
msgid "Zhuang"
msgstr "Zhuang"
#. language code: znd
-#: LanguageCode.cc:1222
+#: zypp/LanguageCode.cc:1145
msgid "Zande"
msgstr "Zande"
#. language code: zul zu
-#: LanguageCode.cc:1224
+#: zypp/LanguageCode.cc:1147
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#. language code: zun
-#: LanguageCode.cc:1226
+#: zypp/LanguageCode.cc:1149
msgid "Zuni"
msgstr "Zuni"
-#: ZYppFactory.cc:279 ZYppFactory.cc:334
-msgid "Cannot acquire zypp lock."
-msgstr "Kan ikke opprette zypp-låsing."
+#: zypp/ProblemSolution.cc:114
+msgid "Following actions will be done:"
+msgstr "Følgende handlinger vil bli utført:"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:60
+#, fuzzy
+msgid "does not expire"
+msgstr "(utløper ikke)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expired: 1999-04-12"
+#: zypp/PublicKey.cc:65
+#, boost-format
+msgid "expired: %1%"
+msgstr ""
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expires: 2111-04-12"
+#: zypp/PublicKey.cc:70
+#, boost-format
+msgid "expires: %1%"
+msgstr ""
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:79
+msgid "(does not expire)"
+msgstr "(utløper ikke)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:88
+msgid "(EXPIRED)"
+msgstr "(UTLØPT)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:92
+msgid "(expires within 24h)"
+msgstr "(utløper innen 24 t)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:96
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "(expires in %d day)"
+msgid_plural "(expires in %d days)"
+msgstr[0] "(utløper innen 24 t)"
+msgstr[1] "(utløper innen 24 t)"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:312
+#, boost-format
+msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
+#: zypp/RepoManager.cc:320 zypp/RepoManager.cc:789 zypp/RepoManager.cc:1541
+#: zypp/repo/PluginServices.cc:49
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to read directory '%s'"
+msgstr "Kunnne ikke lese katalogen: '%s'."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:330
+#, boost-format
+msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
+msgstr ""
+
+#: zypp/RepoManager.cc:353
+msgid "Repository alias cannot start with dot."
+msgstr "Et pakkebrønnalias kan ikke begynne med punktum."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:364
+msgid "Service alias cannot start with dot."
+msgstr "Tjenestealiaset kan ikke begynne med punktum."
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
+#: zypp/RepoManager.cc:744 zypp/RepoManager.cc:1659 zypp/RepoManager.cc:1725
+#: zypp/RepoManager.cc:1803 zypp/RepoManager.cc:1868 zypp/RepoManager.cc:1999
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open file '%s' for writing."
+msgstr "Kan ikke åpne filen '%s' for å skrive til den."
+
+#. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
+#. %1% = service name
+#. %2% = repository name
+#: zypp/RepoManager.cc:871
+#, boost-format
+msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
+msgstr ""
+
+#. we will throw this later if no URL checks out fine
+#: zypp/RepoManager.cc:1098
+#, fuzzy
+msgid "Valid metadata not found at specified URL"
+msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
+msgstr[0] "Ingen gyldige metadata funnet på spesifisert(e) nettadresse(r)"
+msgstr[1] "Ingen gyldige metadata funnet på spesifisert(e) nettadresse(r)"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1146 zypp/RepoManager.cc:1258 zypp/RepoManager.cc:1314
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't create %s"
+msgstr "Kan ikke opprette %s"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1154
+msgid "Can't create metadata cache directory."
+msgstr "Kan ikke opprette katalog for metadatamellomlager."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1300
+#, c-format, boost-format
+msgid "Building repository '%s' cache"
+msgstr "Bygger pakkebrønnmellomlager '%s'"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1320
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
+msgstr "Kan ikke opprette mellomlager på %s - skrivebeskyttet."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1384
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to cache repo (%d)."
+msgstr "Kunne ikke mellomlagre pakkebrønn (%d)."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1395
+msgid "Unhandled repository type"
+msgstr "Pakkebrønntypen er ugyldig"
+
+#. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
+#. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
+#. problems with proxy servers returning an incorrect error
+#. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
+#. before throwing.
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1432 zypp/RepoManager.cc:2488
+#, c-format, boost-format
+msgid "Error trying to read from '%s'"
+msgstr "Feil under lesing fra '%s'"
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1485 zypp/RepoManager.cc:2496
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown error reading from '%s'"
+msgstr "Ukjent feil ved lesing fra '%s'"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1623
+#, c-format, boost-format
+msgid "Adding repository '%s'"
+msgstr "Legger til pakkebrønn '%s'"
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1711
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid repo file name at '%s'"
+msgstr "Ugyldig pakkebrønnfilnavn på '%s'"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1752
+#, c-format, boost-format
+msgid "Removing repository '%s'"
+msgstr "Fjerner pakkebrønnen '%s'"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1771 zypp/RepoManager.cc:1849
+msgid "Can't figure out where the repo is stored."
+msgstr "Finner ikke ut hvor pakkebrønnen er lagret."
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
+#: zypp/RepoManager.cc:1785 zypp/RepoManager.cc:1987
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't delete '%s'"
+msgstr "Kan ikke slette '%s'"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1975 zypp/RepoManager.cc:2419
+msgid "Can't figure out where the service is stored."
+msgstr "Finner ikke ut hvor tjenesten er lagret."
+
+#: zypp/Url.cc:114
+msgid "Invalid LDAP URL query string"
+msgstr "Ugyldig LDAP URL-spørringsstreng"
+
+#: zypp/Url.cc:153
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
+msgstr "Ugyldig LDAP URL-spørringsparameter %s"
+
+#: zypp/Url.cc:300
+msgid "Unable to clone Url object"
+msgstr "Kan ikke klone URL-objekt"
+
+#: zypp/Url.cc:313
+msgid "Invalid empty Url object reference"
+msgstr "Ugyldig referanse til tomt URL-objekt"
+
+#: zypp/Url.cc:326 zypp/Url.cc:340
+msgid "Unable to parse Url components"
+msgstr "Kan ikke analysere URL-komponenter"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:14
+msgid "unknown"
+msgstr "ukjent"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:17
+msgid "unsupported"
+msgstr "støttes ikke"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:20
+msgid "Level 1"
+msgstr "Nivå 1"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:23
+msgid "Level 2"
+msgstr "Nivå 2"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:26
+msgid "Level 3"
+msgstr "Nivå 3"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:29
+msgid "Additional Customer Contract Necessary"
+msgstr "Kundekontrakt kreves"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:31
+msgid "invalid"
+msgstr "ugyldig"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:39
+msgid "The level of support is unspecified"
+msgstr "Brukerstøttenivå er ikke angitt"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:42
+msgid "The vendor does not provide support."
+msgstr "Produsenten tilbyr ikke støtte."
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:45
+msgid ""
+"Problem determination, which means technical support designed to provide "
+"compatibility information, installation assistance, usage support, on-going "
+"maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to "
+"correct product defect errors."
+msgstr ""
+"Problembeskrivelse, dvs. teknisk støtte som er utformet for å gi informasjon "
+"om kompatibilitet, installasjonshjelp, brukerstøtte, kontinuerlig "
+"vedlikehold og grunnleggende feilsøking. Nivå 1-brukerstøtte omfatter ikke "
+"retting av produktfeil."
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:48
+msgid ""
+"Problem isolation, which means technical support designed to duplicate "
+"customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems "
+"not resolved by Level 1 Support."
+msgstr ""
+"Problemidentifikasjon, dvs. teknisk støtte som er utformet for å gjenskape "
+"kundens problemer, identifisere problemområdet og løse problemer som ikke "
+"blir løst med Nivå 1-brukerstøtte."
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:51
+msgid ""
+"Problem resolution, which means technical support designed to resolve "
+"complex problems by engaging engineering in resolution of product defects "
+"which have been identified by Level 2 Support."
+msgstr ""
+"Problemløsning, dvs. teknisk støtte som er utformet for å løse sammensatte "
+"problemer ved hjelp av teknisk ekspertise, og som kan rette produktfeil som "
+"er identifisert med Nivå 2-brukerstøtte."
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:54
+msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
+msgstr "Brukerstøtte krever en tilleggskundekontrakt."
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:56
+msgid "Unknown support option. Description not available"
+msgstr "Ukjent brukerstøttevalg. Ingen beskrivelse tilgjengelig"
+
+#: zypp/ZYppFactory.cc:399
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
+"Close this application before trying again."
+msgstr ""
+"Systemadministrasjonen er låst av programmet med pid %d (%s).\n"
+"Lukk dette programmet før du forsøker igjen."
+
+#. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
+#: zypp/base/Exception.cc:134
+msgid "History:"
+msgstr "Historie:"
+
+#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open lock file: %s"
+msgstr "Kan ikke åpne låsefil: %s"
+
+#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:143
+msgid "This action is being run by another program already."
+msgstr "Denne handlingen utføres allerede av et annet program."
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:152
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown match mode '%s'"
+msgstr "Ukjent samsvarsmodus '%s'"
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:153
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
+msgstr "Ukjent samsvarsmodus '%s' for mønsteret '%s'."
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:157
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
+msgstr "Ugyldig regulært uttrykk '%s': tilbakemelding 'regcomp' %d"
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:158
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid regular expression '%s'"
+msgstr "Ugyldig regulært uttrykk '%s'"
+
+#. !\todo add comma to the message for the next release
+#: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1726
+#, c-format, boost-format
+msgid "Authentication required for '%s'"
+msgstr "Autentisering kreves for '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:1109
+msgid ""
+"Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
+"and has not expired."
+msgstr ""
+"Besøk Novell kundesenter for å kontrollere om din registrering er gyldig og "
+"ikke er utløpt."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:31
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to mount %s on %s"
+msgstr "Kunne ikke montere %s på %s"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:41
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to unmount %s"
+msgstr "Kunne ikke avmontere %s"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:46
+#, c-format, boost-format
+msgid "Bad file name: %s"
+msgstr "Ugyldig filnavn: %s"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:51
+#, c-format, boost-format
+msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
+msgstr "Mediet ble ikke åpnet da handlingen ble forsøkt utført '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:56
+#, c-format, boost-format
+msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
+msgstr "Filen '%s' ikke funnet på medium '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:61
+#, c-format, boost-format
+msgid "Cannot write file '%s'."
+msgstr "Kan ikke lagre filen '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:66
+msgid "Medium not attached"
+msgstr "Medium ikke tilkoblet"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:71
+msgid "Bad media attach point"
+msgstr "Ugyldig tilkoblingspunkt for medier"
+
+#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
+#: zypp/media/MediaException.cc:77
+#, c-format, boost-format
+msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
+msgstr "Initialisering av nedlasting (curl) mislyktes for '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:82
+#, c-format, boost-format
+msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
+msgstr "Systemunntak '%s' på mediet '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:87
+#, c-format, boost-format
+msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
+msgstr "Stien '%s' på mediet '%s' er ikke en fil."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:92
+#, c-format, boost-format
+msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
+msgstr "Stien '%s' på mediet '%s' er ikke en katalog."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:99
+msgid "Malformed URI"
+msgstr "Feilformatert URI"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:109
+msgid "Empty host name in URI"
+msgstr "Vertsnavn mangler i URI"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:114
+msgid "Empty filesystem in URI"
+msgstr "Filsystem mangler i URI"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:119
+msgid "Empty destination in URI"
+msgstr "Destinasjon mangler i URI"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:124
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
+msgstr "URI-skjema som ikke støttes i '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:129
+msgid "Operation not supported by medium"
+msgstr "Handlingen støttes ikke av mediet"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"Download (curl) error for '%s':\n"
+"Error code: %s\n"
+"Error message: %s\n"
+msgstr ""
+"Nedlastingsfeil (curl) for '%s':\n"
+"Feilkode: %s\n"
+"Feilmelding: %s\n"
+
+#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
+#: zypp/media/MediaException.cc:144
+#, c-format, boost-format
+msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
+msgstr "Feil under definisjon av nedlastingsvalg (curl) for '%s':"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:151
+#, c-format, boost-format
+msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
+msgstr "Mediekilde '%s' inneholder ikke ønsket medium"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:156
+#, c-format, boost-format
+msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
+msgstr "Mediet '%s' benyttes av en annen prosess"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:162
+msgid "Cannot eject any media"
+msgstr "Kan ikke løse ut medium"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:164
+#, c-format, boost-format
+msgid "Cannot eject media '%s'"
+msgstr "Kan ikke løse ut mediet '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:179
+#, c-format, boost-format
+msgid "Permission to access '%s' denied."
+msgstr "Tilgang til '%s' avvist."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:187
+#, c-format, boost-format
+msgid "Timeout exceeded when accessing '%s'."
+msgstr "Tidsavbrudd under tilgang '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:195
+#, c-format, boost-format
+msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
+msgstr "Plasseringen '%s' er midlertidig utilgjengelig."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:203
+#, c-format, boost-format
+msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
+msgstr " SSL-sertifikatproblem, bekreft at CA-sertifikat er OK for '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaHandler.cc:370
+msgid ""
+"Create attach point: Can't find a writable directory to create an attach "
+"point"
+msgstr ""
+
+#: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
+msgstr "HTTP-autentiseringsmetode '%s' er ikke støttet"
+
+#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:281
+msgid "Please install package 'lsof' first."
+msgstr "Installer pakken 'lsof' først."
+
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:197
+#, c-format, boost-format
+msgid "Required attribute '%s' is missing."
+msgstr "Nødvendig attributt '%s' mangler."
+
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:209
+#, c-format, boost-format
+msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
+msgstr "Én eller begge attributtene '%s' eller '%s' kreves."
+
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:216
+#, fuzzy
+msgid "Signature verification failed"
+msgstr " kjøring mislyktes"
+
+#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:388
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
+"retrieval?"
+msgstr ""
+"Det ser ut til at pakken %s har blitt skadet under overføring. Vil du prøve "
+"å laste den ned på nytt?"
+
+#. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:413
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
+msgstr "Kunne ikke hente pakken %s. Vil du førsøke å hente den på nytt?"
+
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:549
+msgid "applydeltarpm check failed."
+msgstr "applydeltarpm-kontroll mislyktes."
+
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:559
+msgid "applydeltarpm failed."
+msgstr "applydeltarpm mislyktes."
+
+#: zypp/repo/RepoException.cc:129
+#, fuzzy
+msgid "Service plugin does not support changing an attribute."
+msgstr "ressurstypen VAR1 støtter ikke funksjonen 'vis endringer'"
+
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:261
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
+msgstr "Kan ikke hente filen '%s' i pakkebrønnen '%s'"
+
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:267
+msgid "No url in repository."
+msgstr "Ingen nettadresse i pakkebrønn."
+
+#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:34
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+" from package\n"
+" %2%\n"
+" conflicts with file from package\n"
+" %3%"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:40
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+" from package\n"
+" %2%\n"
+" conflicts with file from install of\n"
+" %3%"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:47
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+" from install of\n"
+" %2%\n"
+" conflicts with file from package\n"
+" %3%"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:53
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+" from install of\n"
+" %2%\n"
+" conflicts with file from install of\n"
+" %3%"
+msgstr ""
+
+#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %%3%(filename2) 4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:68
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+" from package\n"
+" %2%\n"
+" conflicts with file\n"
+" %3%\n"
+" from package\n"
+" %4%"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:76
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+" from package\n"
+" %2%\n"
+" conflicts with file\n"
+" %3%\n"
+" from install of\n"
+" %4%"
+msgstr ""
-#: SourceManager.h:42
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:85
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+" from install of\n"
+" %2%\n"
+" conflicts with file\n"
+" %3%\n"
+" from package\n"
+" %4%"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:93
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+" from install of\n"
+" %2%\n"
+" conflicts with file\n"
+" %3%\n"
+" from install of\n"
+" %4%"
+msgstr ""
+
+#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:189
+msgid "Can not create sat-pool."
+msgstr "Kan ikke opprette sat-pool."
+
+#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:42
+#, c-format, boost-format
+msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
+msgstr "ignorer noen avhengigheter selv om %s ikke vil fungere"
+
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:48
#, fuzzy
-msgid "Unable to restore all sources."
-msgstr "Kan ikke analysere hovedadressekomponenter"
+msgid "generally ignore of some dependencies"
+msgstr "ignorer generelt noen avhengigheter"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
+msgstr "%s tilhører ikke en pakkebrønn for distribusjonsoppgradering"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s has inferior architecture"
+msgstr "%s har foreldet arkitektur"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:987
+#, c-format, boost-format
+msgid "problem with installed package %s"
+msgstr "problem med den installerte pakken %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:990
+msgid "conflicting requests"
+msgstr "kommandokonflikter"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993
+msgid "some dependency problem"
+msgstr "en konflikt"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
+#, c-format, boost-format
+msgid "nothing provides requested %s"
+msgstr "ingenting inneholder den nødvendige %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1001
+msgid "Have you enabled all requested repositories?"
+msgstr "Har du aktivert alle nødvendige pakkebrønner?"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000
+#, c-format, boost-format
+msgid "package %s does not exist"
+msgstr "pakken %s finnes ikke"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1004
+msgid "unsupported request"
+msgstr "forespørselen støttes ikke"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1007
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
+msgstr "%s er beskyttet av systemet, og kan ikke slettes."
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1011
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s is not installable"
+msgstr "%s kan ikke installeres"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1016
+#, c-format, boost-format
+msgid "nothing provides %s needed by %s"
+msgstr "ingenting inneholder %s som kreves av %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1021
+#, c-format, boost-format
+msgid "cannot install both %s and %s"
+msgstr "kan ikke installere både %s og %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1026
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
+msgstr "%s er i konflikt med %s fra %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1031
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
+msgstr "%s foreldede pakker %s fra %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036
+#, c-format, boost-format
+msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
+msgstr "installert %s foreldede %s fra %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1040
+#, c-format, boost-format
+msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
+msgstr "løsningen %s er i konflikt med %s som den selv inneholder"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1072
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
+msgstr "%s krever %s, men denne nødvendige filen finnes ikke"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1074
+msgid "deleted providers: "
+msgstr "slettede leverandører: "
+
+#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1085
+msgid ""
+"\n"
+"uninstallable providers: "
+msgstr ""
+"\n"
+"uinstallerbare nødvendige pakker: "
+
+#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1088
+msgid "uninstallable providers: "
+msgstr "uinstallerbare nødvendige pakker: "
-#: SourceManager.h:68
-msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1145
+#, c-format, boost-format
+msgid "remove lock to allow removal of %s"
+msgstr ""
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1150
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1186
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not install %s"
+msgstr "Ikke installer %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1165
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1207
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep %s"
+msgstr "behold %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1170
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "remove lock to allow installation of %s"
+msgstr "ikke forby installasjon av %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1221
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1242
+msgid "This request will break your system!"
+msgstr "Denne kommandoen vil skade systemet!"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1222
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1243
+msgid "ignore the warning of a broken system"
+msgstr "ignorer advarsel om skadet system"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1227
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
+msgstr "ikke be om å installere en nødvendig pakke som gir %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1249
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
+msgstr "ikke be om å slette alle nødvendige pakker som gir %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1262
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not install most recent version of %s"
+msgstr "ikke installer nyeste versjon av %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1283
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep %s despite the inferior architecture"
+msgstr "behold %s selv om arkitekturen er feil"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1288
+#, c-format, boost-format
+msgid "install %s despite the inferior architecture"
+msgstr "installer %s selv om arkitekturen ikke er riktig"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1297
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep obsolete %s"
+msgstr "behold den foreldede pakken %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1302
+#, c-format, boost-format
+msgid "install %s from excluded repository"
+msgstr "installer %s fra deaktivert pakkebrønn"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1322
+#, c-format, boost-format
+msgid "downgrade of %s to %s"
+msgstr "nedgradering av %s til %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1329
+#, c-format, boost-format
+msgid "architecture change of %s to %s"
+msgstr "Arkitekturendring fra %s til %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1338
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"install %s (with vendor change)\n"
+" %s --> %s"
+msgstr ""
+"installer %s (med produsentendring)\n"
+" %s --> %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1347
+#, c-format, boost-format
+msgid "replacement of %s with %s"
+msgstr "%s erstattes av %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1358
+#, c-format, boost-format
+msgid "deinstallation of %s"
+msgstr "avinstallasjon av %s"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:310
+msgid " executed"
+msgstr " kjørt"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:332
+msgid " execution failed"
+msgstr " kjøring mislyktes"
+
+#. translators: We may find the same script content in files with different names.
+#. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
+#. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:449
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s already executed as %s)"
+msgstr "%s allerede kjørt som %s)"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:459
+msgid " execution skipped while aborting"
+msgstr " kjøring ikke utført under avbrudd"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:514 zypp/target/TargetImpl.cc:534
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:562 zypp/target/TargetImpl.cc:599
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:607
+msgid "Error sending update message notification."
+msgstr "Feil ved sending av melding om oppdatering."
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:658
+msgid "New update message"
+msgstr "Melding om ny oppdatering"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1221 zypp/target/TargetImpl.cc:1275
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1627
+#: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
+msgid "Installation has been aborted as directed."
+msgstr "Installasjonen er avbrutt som angitt."
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
+msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
+msgstr "Beklager, men denne versjonen av libzypp er kompilert uten HAL-støtte."
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:117
+msgid "HalContext not connected"
+msgstr "HalContext ikke tilkoblet"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:127
+msgid "HalDrive not initialized"
+msgstr "HalDrive ikke initialisert"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:137
+msgid "HalVolume not initialized"
+msgstr "HalVolume ikke initialisert"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:229
+msgid "Unable to create dbus connection"
+msgstr "Kan ikke opprette dbus-tilkobling"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:242
+msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
+msgstr "libhal_ctx_new: Kan ikke opprette libhal-kontekst"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:257
+msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
+msgstr "libhal_set_dbus_connection: Kan ikke angi dbus-tilkobling"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:272
+msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
+msgstr "Kan ikke initialisere HAL-kontekst, kjører ikke hald?"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:851
+msgid "Not a CDROM drive"
+msgstr "Ikke en CD-ROM-stasjon"
+
+#. TranslatorExplanation after semicolon is error message
+#. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:831 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2090
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2236
+msgid "RPM failed: "
+msgstr "RPM mislyktes: "
+
+#. Translator: %1% is a gpg public key
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1147
+#, boost-format
+msgid "Failed to import public key %1%"
+msgstr "Kunne ikke importere offentlig nøkkel %1%"
+
+#. Translator: %1% is a gpg public key
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1217
+#, boost-format
+msgid "Failed to remove public key %1%"
+msgstr "Kunne ikke fjerne offentlig nøkkel %1%"
+
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1596
+msgid "Package is not signed!"
msgstr ""
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1799
-#, c-format
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1896
+#, c-format, boost-format
msgid "Changed configuration files for %s:"
msgstr "Endrede konfigurasjonsfiler for %s:"
#. %s = filenames
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1960
-#, c-format
-msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
-msgstr "rpm lagret %s som %s, men noen forskjell ble ikke registrert"
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2071
+#, c-format, boost-format
+msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
+msgstr "rpm lagret %s som %s, men det var umulig å finne noen forskjell"
#. %s = filenames
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1962
-#, c-format
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2073
+#, c-format, boost-format
msgid ""
"rpm saved %s as %s.\n"
"Here are the first 25 lines of difference:\n"
"Her er de 25 første avvikende linjene:\n"
#. %s = filenames
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1965
-#, c-format
-msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
-msgstr "rpm opprettet %s som %s, men noen forskjell ble ikke registrert"
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2076
+#, c-format, boost-format
+msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
+msgstr "rpm opprettet %s som %s, men det var umulig å finne noen forskjell"
#. %s = filenames
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1967
-#, c-format
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2078
+#, c-format, boost-format
msgid ""
"rpm created %s as %s.\n"
"Here are the first 25 lines of difference:\n"
"rpm opprettet %s som %s.\n"
"Her er de 25 første avvikende linjene:\n"
-#. %s = filename of rpm package
-#. timestamp
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1973
-#, c-format
-msgid "%s install failed"
-msgstr "%s installasjon mislyktes"
-
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1974 target/rpm/RpmDb.cc:2092
-msgid "rpm output:"
-msgstr "rpm-resultat:"
-
-#. %s = filename of rpm package
-#. timestamp
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1980
-#, c-format
-msgid "%s installed ok"
-msgstr "%s installasjon ok"
-
-#: target/rpm/RpmDb.cc:1983 target/rpm/RpmDb.cc:2100
-msgid "Additional rpm output:"
-msgstr "Flere rpm-resultater:"
-
-#. %s = name of rpm package
-#. timestamp
-#: target/rpm/RpmDb.cc:2091
-#, c-format
-msgid "%s remove failed"
-msgstr "%s avinstallasjon mislyktes"
-
-#. timestamp
-#: target/rpm/RpmDb.cc:2097
-#, c-format
-msgid "%s remove ok"
-msgstr "%s avinstallasjon ok"
-
-#: target/rpm/RpmDb.cc:2114
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
-
-#. translator: these are different kinds of how an rpm package can be broken
-#: target/rpm/RpmDb.cc:2117
-msgid "The package is not OK for the following reasons:"
-msgstr "Pakken er ikke i orden fordi:"
-
-#: target/rpm/RpmDb.cc:2123
-msgid "The package contains different version than expected"
-msgstr "Pakken har en annen versjon enn ventet"
-
-#: target/rpm/RpmDb.cc:2129
-msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
-msgstr "Pakkens MD5-kontrollsum er feil"
-
-#: target/rpm/RpmDb.cc:2135
-msgid "The package is not signed"
-msgstr "Pakken er ikke signert"
-
-#: target/rpm/RpmDb.cc:2141
-msgid "The package has no MD5 sum"
-msgstr "Pakken har ingen MD5-kontrollsum"
-
-#: target/rpm/RpmDb.cc:2147
-msgid "The package has incorrect signature"
-msgstr "Pakken har en ugyldig signatur"
-
-#: target/rpm/RpmDb.cc:2153
-msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
-msgstr "Pakkearkivets MD5-kontrollsum er feil"
-
-#: target/rpm/RpmDb.cc:2159
-msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
-msgstr "rpm mislyktes av ukjent årsak, se loggfilen"
-
-#. timestamp
-#: target/rpm/RpmDb.cc:2303
-#, c-format
+#. report additional rpm output in finish
+#. TranslatorExplanation Text is followed by a ':' and the actual output.
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2103 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2249
+msgid "Additional rpm output"
+msgstr "Flere rpm-resultater"
+
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2391
+#, c-format, boost-format
msgid "created backup %s"
msgstr "opprettet sikkerhetskopi %s"
-#: target/TargetImpl.cc:630
-msgid "Target commit aborted by user."
-msgstr "Målendring avbrutt av bruker."
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2412
+#, fuzzy
+msgid "Signature is OK"
+msgstr "Signaturfilen %s ikke funnet"
-#: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
-#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
-msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
-msgstr "Kan ikke lagre oppdateringsskript i en midlertidig fil."
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2414
+msgid "Unknown type of signature"
+msgstr ""
-#: source/yum/YUMScriptImpl.cc:89 source/yum/YUMScriptImpl.cc:123
-msgid "Failed check for the script file check sum"
-msgstr "Kontrollsumtest for skriptfil mislyktes"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2416
+#, fuzzy
+msgid "Signature does not verify"
+msgstr "Signaturfilen %s ikke funnet"
-#. end of single patch parsing
-#. end of patches file parsing
-#. end of copying
-#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2418
#, fuzzy
-msgid "Reading index files"
-msgstr "Fjerner sikkerhetskopieringsfiler"
-
-#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
-msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
-msgstr "Signaturkontroll mislyktes for signert repomd.xml-fil"
-
-#. TranslatorExplanation %s = product file
-#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
-#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reading product from %s"
-msgstr "Leser loggoppføringer fra %s."
-
-#. TranslatorExplanation %s = package file list
-#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
-#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reading filelist from %s"
-msgstr "Leser loggoppføringer fra %s."
-
-#. TranslatorExplanation %s = packages file
-#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
-#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reading packages from %s"
-msgstr "Leser loggoppføringer fra %s."
-
-#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
-#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
-#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reading selection from %s"
-msgstr "Leser loggoppføringer fra %s."
-
-#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
-#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
-#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reading pattern from %s"
-msgstr "Leser loggoppføringer fra %s."
-
-#. TranslatorExplanation %s = patches index file
-#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
-#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
-#, c-format
-msgid "Reading patches index %s"
+msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
+msgstr "Signaturfilen %s ikke funnet"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2420
+msgid "Signatures public key is not available"
+msgstr ""
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2422
+msgid "File does not exist or signature can't be checked"
msgstr ""
-#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
-#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
-#: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reading patch %s"
-msgstr "Skjule oppgraderinger"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2424
+msgid "File is unsigned"
+msgstr ""
-#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
-#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
-#, fuzzy
-msgid "Reading packages file"
-msgstr "Ingen pakker inneholder filen {0}"
-
-# progress indicator label
-#. TranslatorExplanation %s = language name
-#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
-#: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reading translation: %s"
-msgstr "Laster installasjonssystem"
-
-#: source/SourceImpl.cc:391
-msgid " miss checksum."
-msgstr " mangler kontrollsum."
-
-#: source/SourceImpl.cc:397
-msgid " fails checksum verification."
-msgstr " kontrollsum kunne ikke bekreftes."
+#: zypp/thread/Mutex.cc:33
+msgid "Can't initialize mutex attributes"
+msgstr "Kan ikke initialisere muteksattributter"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:40
+msgid "Can't set recursive mutex attribute"
+msgstr "Kan ikke angi rekursive muteksattributter"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:47
+msgid "Can't initialize recursive mutex"
+msgstr "Kan ikke initialisere rekursiv muteks"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:77
+msgid "Can't acquire the mutex lock"
+msgstr "Kan ikke oppnå mutekslås"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:87
+msgid "Can't release the mutex lock"
+msgstr "Kan ikke frigi mutekslås"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:154
+#, c-format, boost-format
+msgid "Url scheme does not allow a %s"
+msgstr "Adressestrategi tillater ikke %s"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:173
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid %s component '%s'"
+msgstr "Ugyldig %s komponent %s"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:180
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid %s component"
+msgstr "Ugyldig %s komponent"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231
+msgid "Query string parsing not supported for this URL"
+msgstr "Analyse av spørringsstreng støttes ikke for denne URL-en"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:824
+msgid "Url scheme is a required component"
+msgstr "Adressestrategi er en obligatorisk komponent"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:830
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid Url scheme '%s'"
+msgstr "Ugyldig adressestrategi %s"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:949
+msgid "Url scheme does not allow a username"
+msgstr "Adressestrategi tillater ikke brukernavn"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:983
+msgid "Url scheme does not allow a password"
+msgstr "Adressestrategi tillater ikke passord"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1012
+msgid "Url scheme requires a host component"
+msgstr "Adressestrategi krever en vertskomponent"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1022
+msgid "Url scheme does not allow a host component"
+msgstr "Adressestrategi tillater ikke en vertskomponent"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1049
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid host component '%s'"
+msgstr "Ugyldig vertskomponent %s"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1070
+msgid "Url scheme does not allow a port"
+msgstr "Adressestrategi tillater ikke port"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1081
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid port component '%s'"
+msgstr "Ugyldig portkomponent %s"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1098
+msgid "Url scheme requires path name"
+msgstr "Adressestrategi krever banenavn"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1119 zypp/url/UrlBase.cc:1133
+msgid "Relative path not allowed if authority exists"
+msgstr "Relativ sti ikke tillatt hvis autoritet finnes"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:111
+msgid "Encoded string contains a NUL byte"
+msgstr "Kodet streng inneholder nullbyte"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:173
+msgid "Invalid parameter array split separator character"
+msgstr "Ugyldig skilletegn for deling av parametermatrise"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:213
+msgid "Invalid parameter map split separator character"
+msgstr "Ugyldig skilletegn for deling av parametertilordning"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:283
+msgid "Invalid parameter array join separator character"
+msgstr "Ugyldig skilletegn for sammenføyning av parametermatrise"
+
+#~ msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
+#~ msgstr "Kunne ikke importere offentlig nøkkel fra filen %s: %s"
+
+#~ msgid "Failed to remove public key %s: %s"
+#~ msgstr "Kunne ikke fjerne offentlig nøkkel %s: %s"
+
+#~ msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kan ikke finne noen tilgjengelig loop-enhet for å montere diskbildefilen "
+#~ "fra '%s'"
+
+#~ msgid "do not keep %s installed"
+#~ msgstr "ikke behold %s"
+
+#~ msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kan ikke opprette den offentlige nøkkelen %s fra %s nøkkelringen for "
+#~ "filen %s"
+
+#~ msgid "Download (Metalink curl) initialization failed for '%s'"
+#~ msgstr "Initialisering av nedlasting (Metalink curl) mislyktes for '%s'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Download (metalink curl) error for '%s':\n"
+#~ "Error code: %s\n"
+#~ "Error message: %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nedlastingsfeil (curl) for '%s':\n"
+#~ "Feilkode: %s\n"
+#~ "Feilmelding: %s\n"
+
+#~ msgid "Download interrupted at %d%%"
+#~ msgstr "Nedlasting avbrutt %d%%"
+
+#~ msgid "Download interrupted by user"
+#~ msgstr "Nedlasting avbrutt av bruker"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error occurred while setting download (metalink curl) options for '%s':"
+#~ msgstr ""
+#~ "Det oppstod en feil under definisjon av nedlastingsvalg (metalink curl) "
+#~ "for '%s':"
+
+#~ msgid "Failed to download %s from %s"
+#~ msgstr "Kunne ikke laste ned %s fra %s"
+
+#~ msgid "Serbia and Montenegro"
+#~ msgstr "Serbia og Montenegro"
+
+#~ msgid "Unknown Distribution"
+#~ msgstr "Ukjent distribusjon"
+
+#~| msgid "Ignore some dependencies of %s"
+#~ msgid "ignore some dependencies of %s"
+#~ msgstr "ignorer noen avhengigheter for '%s'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "File %s does not have a checksum.\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Filen %s har ingen kontrollsum.\n"
+#~ "Vil du bruke filen likevel?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Filen %s bestod ikke integritetskontroll med følgende nøkkel:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ " Vil du bruke filen likevel?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "File %s has an invalid checksum.\n"
+#~ "Expected %s, found %s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Filen %s har en ukjent kontrollsum \n"
+#~ ".Forventet %s, men finner %s\n"
+#~ " Vil du bruke filen likevel?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "File %s has an unknown checksum %s.\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Filen %s har en ukjent kontrollsum %s.\n"
+#~ "Vil du bruke filen likevel?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "File %s is not signed.\n"
+#~ "Use it anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Filen %s er ikke signert.\n"
+#~ "Vil du bruke den likevel?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "File %s is signed with an unknown key:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Filen %s er signert med en ukjent nøkkel:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ " Vil du bruke filen likevel?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Untrusted key found:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Trust key?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Upålitelig nøkkel funnet:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ " Skal nøkkelen klareres likevel?"
+
+#~ msgid "%s remove failed"
+#~ msgstr "%s avinstallasjon mislyktes"
+
+#~ msgid "Invalid user name or password."
+#~ msgstr "Ugyldig brukernavn eller passord."
+
+#~ msgid "rpm output:"
+#~ msgstr "rpm-resultat:"