-# Marathi translation of atk10.pot
+# translation of atk.HEAD.mr.po to marathi
# Copyright (C) 2004 Jitendra Shah.
-# This file is distributed under GPL.
-# FIRST AUTHOR Pradeep Deshpande.<npdeshpande@vsnl.com>, 2004.
+# This file is distributed under the same license as the ATK package.
#
+# FIRST AUTHOR Pradeep Deshpande.<npdeshpande@vsnl.com>, 2004.
+# sandeep shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2008.
+# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: atk 1.0\n"
+"Project-Id-Version: atk.HEAD.mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-22 19:19+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-07 13:20+0530\n"
-"Last-Translator: Jitendra Shah. <jitendras@vsnl.com>\n"
-"Language-Team: Marathi <www.indictrans.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-09 10:36+0530\n"
+"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
+"Language-Team: marathi\n"
+"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: atk/atkhyperlink.c:103
msgid "Selected Link"
-msgstr ""
+msgstr "निवडलेली साखळी"
#: atk/atkhyperlink.c:104
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
-msgstr ""
+msgstr "AtkHyperlink घटक निवडला आहे का नाही ते सांगते"
#: atk/atkhyperlink.c:110
msgid "Number of Anchors"
-msgstr ""
+msgstr "नांगरांची/आधारस्तंभांची संख्या"
#: atk/atkhyperlink.c:111
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
-msgstr ""
+msgstr "AtkHyperlink घटकाशी संबधीत आधारस्तंभ"
#: atk/atkhyperlink.c:119
msgid "End index"
-msgstr ""
+msgstr "अनुक्रमा समाप्त करा"
#: atk/atkhyperlink.c:120
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
-msgstr ""
+msgstr "AtkHyperlink घटक अनुक्रम अनुक्रम शेवट"
#: atk/atkhyperlink.c:128
msgid "Start index"
-msgstr ""
+msgstr "अनुक्रम आरंभ करा"
#: atk/atkhyperlink.c:129
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
-msgstr ""
+msgstr "AtkHyperlink घटकचा अनुक्रम आरंभ"
-#: atk/atkobject.c:82
+#: atk/atkobject.c:74
msgid "invalid"
-msgstr "à¤\85नधिà¤\95à¥\83त"
+msgstr "à¤\85मानà¥\8dय"
-#: atk/atkobject.c:83
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:75
msgid "accelerator label"
-msgstr "à¤\85à¥\85à¤\95à¥\8dसà¥\87ल लेबल"
+msgstr "पà¥\8dरवà¥\87à¤\97à¤\95 लेबल"
-#: atk/atkobject.c:84
+#: atk/atkobject.c:76
msgid "alert"
msgstr "सावधान"
-#: atk/atkobject.c:85
+#: atk/atkobject.c:77
msgid "animation"
-msgstr "रà¤\82à¤\9cनà¤\9aितà¥\8dर निरà¥\8dमà¥\80तà¥\80 "
+msgstr "à¤\9aितà¥\8dरà¤\9aà¥\87तनà¥\80रण"
-#: atk/atkobject.c:86
+#: atk/atkobject.c:78
msgid "arrow"
msgstr "बाण"
-#: atk/atkobject.c:87
+#: atk/atkobject.c:79
msgid "calendar"
msgstr "दिनदर्शिका"
-#: atk/atkobject.c:88
+#: atk/atkobject.c:80
msgid "canvas"
msgstr "पडदा"
-#: atk/atkobject.c:89
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:81
msgid "check box"
-msgstr "चिन्हांकन चौकट"
+msgstr "चिन्ह चौकोन"
-#: atk/atkobject.c:90
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:82
msgid "check menu item"
msgstr "चिन्हांकन चौकटीचा मेनू"
-#: atk/atkobject.c:91
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:83
msgid "color chooser"
msgstr "रंग निवडकर्ता"
-#: atk/atkobject.c:92
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:84
msgid "column header"
msgstr "स्तंभ शिर्षक"
-#: atk/atkobject.c:93
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:85
msgid "combo box"
-msgstr "निवडà¥\80साठà¥\80 à¤\89प à¤\9aà¥\8cà¤\95à¤\9f"
+msgstr "à¤\95à¥\89मà¥\8dबà¥\8b à¤\9aà¥\8cà¤\95à¥\8bन"
-#: atk/atkobject.c:94
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:86
msgid "dateeditor"
-msgstr "दिनाà¤\82à¤\95 बदलणà¥\8dयाà¤\9aà¥\87 साधन"
+msgstr "दिनाà¤\82à¤\95 सà¤\82पादà¤\95"
-#: atk/atkobject.c:95
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:87
msgid "desktop icon"
-msgstr "डà¥\87सà¥\8dà¤\95à¤\9fाà¥\85प à¤\9aिनà¥\8dह "
+msgstr "डà¥\87सà¥\8dà¤\95à¤\9fà¥\89प वरà¥\80ल à¤\9aिनà¥\8dह"
-#: atk/atkobject.c:96
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:88
msgid "desktop frame"
-msgstr "डà¥\87सà¥\8dà¤\95à¤\9fाà¥\85पà¤\9aà¥\80 à¤\9aà¥\8cà¤\95à¤\9f"
+msgstr "डà¥\87सà¥\8dà¤\95à¤\9fà¥\89पà¤\9aà¥\80 पà¤\9fल"
-#: atk/atkobject.c:97
+#: atk/atkobject.c:89
msgid "dial"
msgstr "डायल"
-#: atk/atkobject.c:98
+#: atk/atkobject.c:90
msgid "dialog"
msgstr "संवाद"
-#: atk/atkobject.c:99
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:91
msgid "directory pane"
-msgstr "डिरà¥\87à¤\95à¥\8dà¤\9fà¥\8dरà¥\80à¤\9aा पडदा"
+msgstr "सà¤\82à¤\9aयà¥\80à¤\95ा पà¤\9fल"
-#: atk/atkobject.c:100
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:92
msgid "drawing area"
msgstr "चित्रण क्षेत्र"
-#: atk/atkobject.c:101
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:93
msgid "file chooser"
-msgstr "फाà¤\88ल निवडकर्ता"
+msgstr "फाà¤\87ल निवडकर्ता"
-#: atk/atkobject.c:102
+#: atk/atkobject.c:94
msgid "filler"
msgstr "भरणी"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:104
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:96
msgid "fontchooser"
-msgstr "फाà¥\85नà¥\8dà¤\9f निवडकर्ता"
+msgstr "फà¥\89नà¥\8dà¤\9fनिवडकर्ता"
-#: atk/atkobject.c:105
+#: atk/atkobject.c:97
msgid "frame"
-msgstr "à¤\9aà¥\8cà¤\95à¤\9f"
+msgstr "पà¤\9fल"
-#: atk/atkobject.c:106
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:98
msgid "glass pane"
-msgstr "à¤\95ाà¤\9aà¥\87à¤\9aा पडदा"
+msgstr "à¤\95ाà¤\9aà¥\87à¤\9aà¥\87 तावदान"
-#: atk/atkobject.c:107
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:99
msgid "html container"
-msgstr "html समावà¥\87शà¤\95"
+msgstr "html समाविषà¥\8dà¤\9fà¥\80à¤\95ा"
-#: atk/atkobject.c:108
+#: atk/atkobject.c:100
msgid "icon"
msgstr "चिन्ह"
-#: atk/atkobject.c:109
+#: atk/atkobject.c:101
msgid "image"
msgstr "प्रतिमा"
-#: atk/atkobject.c:110
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:102
msgid "internal frame"
-msgstr "à¤\85à¤\82तरà¥\8dà¤\97त à¤\9aà¥\8cà¤\95à¤\9f"
+msgstr "à¤\86à¤\82तरà¥\80à¤\95 पà¤\9fल"
-#: atk/atkobject.c:111
+#: atk/atkobject.c:103
msgid "label"
msgstr "लेबल"
-#: atk/atkobject.c:112
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:104
msgid "layered pane"
-msgstr "सà¥\8dतरिà¤\95à¥\83त पडदा"
+msgstr "बहà¥\81पदरà¥\80 पà¤\9fल"
-#: atk/atkobject.c:113
+#: atk/atkobject.c:105
msgid "list"
msgstr "यादी"
-#: atk/atkobject.c:114
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:106
msgid "list item"
-msgstr "यादà¥\80तà¥\80ल विषय"
+msgstr "यादà¥\80मधà¥\80ल à¤\98à¤\9fà¤\95"
-#: atk/atkobject.c:115
+#: atk/atkobject.c:107
msgid "menu"
-msgstr "मेनु"
+msgstr "मà¥\87नà¥\8dयà¥\81"
-#: atk/atkobject.c:116
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:108
msgid "menu bar"
-msgstr "मà¥\87नà¥\81 बार"
+msgstr "मà¥\87नà¥\8dयà¥\81 यादà¥\80"
-#: atk/atkobject.c:117
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:109
msgid "menu item"
-msgstr "मà¥\87नà¥\81 विषय"
+msgstr "मà¥\87नà¥\8dयà¥\81 à¤\98à¤\9fà¤\95"
-#: atk/atkobject.c:118
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:110
msgid "option pane"
-msgstr "à¤\90à¤\9aà¥\8dà¤\9bिà¤\95 पडदा"
+msgstr "परà¥\8dयाय पà¤\9fल"
-#: atk/atkobject.c:119
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:111
msgid "page tab"
-msgstr "पान बदलाची खूण"
+msgstr "पानावरील टॅब"
-#: atk/atkobject.c:120
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:112
msgid "page tab list"
-msgstr "पान बदलाच्या खूणांची यादी"
+msgstr "पानावरील टॅबची यादी"
-#: atk/atkobject.c:121
+#: atk/atkobject.c:113
msgid "panel"
-msgstr "सà¥\82िà¤\9aà¤\95ा"
+msgstr "पà¤\9fल"
-#: atk/atkobject.c:122
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:114
msgid "password text"
-msgstr "पासवरà¥\8dड लà¥\87à¤\96न"
+msgstr "à¤\97à¥\81पà¥\8dतशबà¥\8dद पाठà¥\8dय"
-#: atk/atkobject.c:123
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:115
msgid "popup menu"
-msgstr "पाà¥\85पप मà¥\87नु"
+msgstr "पà¥\89पà¤\85प मà¥\87नà¥\8dयु"
-#: atk/atkobject.c:124
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:116
msgid "progress bar"
-msgstr "प्रगतीसूचक पट्टी"
+msgstr "प्रगती निदर्शक पट्टी"
-#: atk/atkobject.c:125
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:117
msgid "push button"
-msgstr "ढà¤\95ल बटण"
+msgstr "पà¥\81श बटण"
-#: atk/atkobject.c:126
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:118
msgid "radio button"
-msgstr "रेडिओचे बटण"
+msgstr "रेडिओ बटण"
-#: atk/atkobject.c:127
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:119
msgid "radio menu item"
-msgstr "रà¥\87डिà¤\93 मà¥\87नà¥\81 विषय"
+msgstr "रà¥\87डिà¤\93 मà¥\87नà¥\8dयà¥\81 à¤\98à¤\9fà¤\95"
-#: atk/atkobject.c:128
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:120
msgid "root pane"
-msgstr "तळ पडदा"
+msgstr "मà¥\82ळ पà¤\9fल"
-#: atk/atkobject.c:129
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:121
msgid "row header"
msgstr "ओळ शिर्षक"
-#: atk/atkobject.c:130
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:122
msgid "scroll bar"
-msgstr "सà¥\8dà¤\95ाà¥\85ल पट्टी"
+msgstr "सरà¤\95पट्टी"
-#: atk/atkobject.c:131
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:123
msgid "scroll pane"
-msgstr "सà¥\8dà¤\95ाà¥\85ल पडदा"
+msgstr "सरà¤\95पà¤\9fà¥\8dà¤\9fà¥\80 पà¤\9fल"
-#: atk/atkobject.c:132
+#: atk/atkobject.c:124
msgid "separator"
-msgstr "विà¤à¤¿à¤¨à¥\8dनकर्ता"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤\9cनकर्ता"
-#: atk/atkobject.c:133
+#: atk/atkobject.c:125
msgid "slider"
msgstr "सरकपट्टी"
-#: atk/atkobject.c:134
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:126
msgid "split pane"
-msgstr "à¤\89à¤\98डा पडदा"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤\9cित पà¤\9fल"
-#: atk/atkobject.c:135
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:127
msgid "spin button"
-msgstr "फिरतà¥\87 बटण"
+msgstr "सà¥\8dपà¥\80न बटण"
-#: atk/atkobject.c:136
+#: atk/atkobject.c:128
msgid "statusbar"
-msgstr "दरà¥\8dà¤\9cासà¥\82à¤\9aिà¤\95ा"
+msgstr "सà¥\8dथितà¥\80पà¤\9fà¥\8dà¤\9fà¥\80"
-#: atk/atkobject.c:137
+#: atk/atkobject.c:129
msgid "table"
-msgstr "à¤\9fà¥\87बल (तà¤\95à¥\8dता)"
+msgstr "तà¤\95à¥\8dता"
-#: atk/atkobject.c:138
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:130
msgid "table cell"
-msgstr "à¤\9fà¥\87बल à¤\95à¥\8bष"
+msgstr "तà¤\95à¥\8dतà¥\8dयामधà¥\80ल à¤à¤¾à¤\97"
-#: atk/atkobject.c:139
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:131
msgid "table column header"
-msgstr "à¤\9fà¥\87बल सà¥\8dतà¤\82à¤à¤¾à¤\9aà¥\80 शिरà¥\8dषà¤\95पà¤\9fà¥\8dà¤\9fà¥\80"
+msgstr "तà¤\95à¥\8dतà¥\8dयामधà¥\80ल सà¥\8dतà¤\82ठशिरà¥\8dषà¤\95"
-#: atk/atkobject.c:140
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:132
msgid "table row header"
-msgstr "à¤\9fà¥\87बल à¤\93ळà¥\80à¤\9aà¥\80 शिरà¥\8dषà¤\95पà¤\9fà¥\8dà¤\9fà¥\80"
+msgstr "तà¤\95à¥\8dतà¥\8dयामधà¥\80ल à¤\93ळà¥\80à¤\9aà¥\87 शिरà¥\8dषà¤\95"
-#: atk/atkobject.c:141
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:133
msgid "tear off menu item"
-msgstr "मà¥\87नà¥\81विषय à¤\95ाढà¥\82न à¤\9fाà¤\95ा"
+msgstr "à¤\85लà¤\97 à¤\95रणà¥\8dयाà¤\9cà¥\8bà¤\97ा मà¥\87नà¥\8dयà¥\81 à¤\98à¤\9fà¤\95"
-#: atk/atkobject.c:142
+#: atk/atkobject.c:134
msgid "terminal"
msgstr "टर्मिनल"
-#: atk/atkobject.c:143
+#: atk/atkobject.c:135
msgid "text"
-msgstr "मà¤\9cà¤\95à¥\82र"
+msgstr "पाठà¥\8dय"
-#: atk/atkobject.c:144
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:136
msgid "toggle button"
-msgstr "à¤\9fाà¥\85गल बटण"
+msgstr "à¤\9fà¥\89गल बटण"
-#: atk/atkobject.c:145
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:137
msgid "tool bar"
-msgstr "à¤\89पà¤\95रण पट्टी"
+msgstr "साधन पट्टी"
-#: atk/atkobject.c:146
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:138
msgid "tool tip"
-msgstr "à¤\89पà¤\95रण सà¥\82à¤\9aà¥\80"
+msgstr "साधन नà¥\8bà¤\95"
-#: atk/atkobject.c:147
+#: atk/atkobject.c:139
msgid "tree"
msgstr "वृक्ष"
-#: atk/atkobject.c:148
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:140
msgid "tree table"
-msgstr "वृक्षांकित चित्रे"
+msgstr "वृक्ष तक्ता"
-#: atk/atkobject.c:149
+#: atk/atkobject.c:141
msgid "unknown"
-msgstr "à¤\85परिà¤\9aित"
+msgstr "à¤\85परिà¤\9aà¥\80त"
-#: atk/atkobject.c:150
+#: atk/atkobject.c:142
msgid "viewport"
-msgstr "दरà¥\8dशनà¤à¤¾à¤\97"
+msgstr "पà¥\8bरà¥\8dà¤\9fदà¥\83शà¥\8dय"
-#: atk/atkobject.c:151
+#: atk/atkobject.c:143
msgid "window"
msgstr "चौकट"
-#: atk/atkobject.c:152
+#: atk/atkobject.c:144
msgid "header"
-msgstr "शिर्षक पट्टी"
+msgstr "शिर्षकलेख"
-#: atk/atkobject.c:153
+#: atk/atkobject.c:145
msgid "footer"
-msgstr "तळपà¤\9fà¥\8dà¤\9fà¥\80"
+msgstr "तळलà¥\87à¤\96"
-#: atk/atkobject.c:154
+#: atk/atkobject.c:146
msgid "paragraph"
-msgstr "पà¥\85रा बनविणà¥\87"
+msgstr "परिà¤\9aà¥\8dà¤\9bà¥\87द"
-#: atk/atkobject.c:155
+#: atk/atkobject.c:147
+msgid "ruler"
+msgstr "पट्टी"
+
+#: atk/atkobject.c:148
msgid "application"
-msgstr "à¤\95ारà¥\8dयà¤\95à¥\8dरम"
+msgstr "à¤\85नà¥\81पà¥\8dरयà¥\8bà¤\97"
-#: atk/atkobject.c:156
+#: atk/atkobject.c:149
msgid "autocomplete"
-msgstr ""
+msgstr "स्वयंपूर्तता"
-#: atk/atkobject.c:157
+#: atk/atkobject.c:150
msgid "edit bar"
-msgstr ""
+msgstr "संपादन पट्टी"
-#: atk/atkobject.c:158
+#: atk/atkobject.c:151
msgid "embedded component"
-msgstr ""
+msgstr "अंतर्भूत घटक"
-#: atk/atkobject.c:159
+#: atk/atkobject.c:152
msgid "entry"
-msgstr ""
+msgstr "नोंद"
-#: atk/atkobject.c:160
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:153
msgid "chart"
-msgstr "सावधान"
+msgstr "à¤\86लà¥\87à¤\96"
-#: atk/atkobject.c:161
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:154
msgid "caption"
-msgstr "à¤\95ारà¥\8dयà¤\95à¥\8dरम"
+msgstr "विधान"
-#: atk/atkobject.c:162
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:155
msgid "document frame"
-msgstr "डà¥\87सà¥\8dà¤\95à¤\9fाà¥\85पà¤\9aà¥\80 à¤\9aà¥\8cà¤\95à¤\9f"
+msgstr "दसà¥\8dतà¤\90वà¤\9c पà¤\9fल"
-#: atk/atkobject.c:163
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:156
msgid "heading"
-msgstr "शिर्षक पट्टी"
+msgstr "शिर्षक"
-#: atk/atkobject.c:164
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:157
msgid "page"
-msgstr "पà¥\8dरतिमा"
+msgstr "पान"
-#: atk/atkobject.c:165
+#: atk/atkobject.c:158
msgid "section"
-msgstr ""
+msgstr "विभाग"
-#: atk/atkobject.c:166
+#: atk/atkobject.c:159
msgid "redundant object"
-msgstr ""
+msgstr "अगाऊ घटक"
-#: atk/atkobject.c:167
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:160
msgid "form"
-msgstr "चौकट"
+msgstr "फॉर्म"
+
+#: atk/atkobject.c:161
+msgid "link"
+msgstr "दुवा"
-#: atk/atkobject.c:356
+#: atk/atkobject.c:162
+msgid "input method window"
+msgstr "इन्पुट पद्धतत खिडकी"
+
+#: atk/atkobject.c:488
msgid "Accessible Name"
-msgstr ""
+msgstr "प्राप्य नाव"
-#: atk/atkobject.c:357
-msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
-msgstr ""
+#: atk/atkobject.c:489
+msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
+msgstr "सहाय्यक तंत्रज्ञानाच्या उपलब्धतेसाठी घटकाचे आरेखित नाव"
-#: atk/atkobject.c:363
+#: atk/atkobject.c:495
msgid "Accessible Description"
-msgstr ""
+msgstr "प्राप्य वर्णन"
-#: atk/atkobject.c:364
+#: atk/atkobject.c:496
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
-msgstr ""
+msgstr "सहाय्यक तंत्रज्ञानाच्या प्राप्तीकरीता बनविलेल्या कृतीचे वर्णन"
-#: atk/atkobject.c:370
+#: atk/atkobject.c:502
msgid "Accessible Parent"
-msgstr ""
+msgstr "प्राप्य मुळ"
-#: atk/atkobject.c:371
+#: atk/atkobject.c:503
msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr ""
+msgstr "मुळ बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
-#: atk/atkobject.c:377
+#: atk/atkobject.c:509
msgid "Accessible Value"
-msgstr ""
+msgstr "प्राप्य मूल्य"
-#: atk/atkobject.c:378
+#: atk/atkobject.c:510
msgid "Is used to notify that the value has changed"
-msgstr ""
+msgstr "मुल्य बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
-#: atk/atkobject.c:386
+#: atk/atkobject.c:518
msgid "Accessible Role"
-msgstr ""
+msgstr "प्राप्य भूमिका"
-#: atk/atkobject.c:387
+#: atk/atkobject.c:519
msgid "The accessible role of this object"
-msgstr ""
+msgstr "या घटकाची प्राप्य भूमिका"
-#: atk/atkobject.c:395
+#: atk/atkobject.c:527
msgid "Accessible Layer"
-msgstr ""
+msgstr "प्राप्य स्थर"
-#: atk/atkobject.c:396
+#: atk/atkobject.c:528
msgid "The accessible layer of this object"
-msgstr ""
+msgstr "या घटकाचे प्राप्य स्थर"
-#: atk/atkobject.c:404
+#: atk/atkobject.c:536
msgid "Accessible MDI Value"
-msgstr ""
+msgstr "प्राप्य MDI मूल्य"
-#: atk/atkobject.c:405
+#: atk/atkobject.c:537
msgid "The accessible MDI value of this object"
-msgstr ""
+msgstr "या घटक करीता प्राप्य MDI मूल्य"
-#: atk/atkobject.c:413
+#: atk/atkobject.c:545
msgid "Accessible Table Caption"
-msgstr ""
+msgstr "प्राप्य तक्ता विधान"
-#: atk/atkobject.c:414
+#: atk/atkobject.c:546
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
msgstr ""
+"तक्ता विधान बदलले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते; या गुणधर्माचा वापर करू नये. "
+"त्याऐवजी प्राप्य-तक्ता-विधान-घटक चा वापर करावा"
-#: atk/atkobject.c:420
+#: atk/atkobject.c:552
msgid "Accessible Table Column Header"
-msgstr ""
+msgstr "प्राप्य तक्ता स्तंभ शिर्षिका"
-#: atk/atkobject.c:421
+#: atk/atkobject.c:553
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
-msgstr ""
+msgstr "तक्ता स्तंभ शिर्षक बदलविले गेले अशी सूचना सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
-#: atk/atkobject.c:427
+#: atk/atkobject.c:559
msgid "Accessible Table Column Description"
-msgstr ""
+msgstr "प्राप्य तक्ता स्तंभ वर्णन"
-#: atk/atkobject.c:428
+#: atk/atkobject.c:560
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
-msgstr ""
+msgstr "तक्ता स्तंभ वर्णन बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
-#: atk/atkobject.c:434
+#: atk/atkobject.c:566
msgid "Accessible Table Row Header"
-msgstr ""
+msgstr "प्राप्य तक्ता ओळी शिर्षकाचे वर्णन"
-#: atk/atkobject.c:435
+#: atk/atkobject.c:567
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
-msgstr ""
+msgstr "तक्ता ओळी शीर्षक बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
-#: atk/atkobject.c:441
+#: atk/atkobject.c:573
msgid "Accessible Table Row Description"
-msgstr ""
+msgstr "प्राप्य तक्ता ओळी वर्णन"
-#: atk/atkobject.c:442
+#: atk/atkobject.c:574
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
-msgstr ""
+msgstr "तक्ता ओळी वर्णन बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
-#: atk/atkobject.c:448
+#: atk/atkobject.c:580
msgid "Accessible Table Summary"
-msgstr ""
+msgstr "प्राप्य तक्ता सारांश"
-#: atk/atkobject.c:449
+#: atk/atkobject.c:581
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
-msgstr ""
+msgstr "तक्ता सारांश बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
-#: atk/atkobject.c:455
+#: atk/atkobject.c:587
msgid "Accessible Table Caption Object"
-msgstr ""
+msgstr "प्राप्य तक्ता विधान घटक"
-#: atk/atkobject.c:456
+#: atk/atkobject.c:588
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
-msgstr ""
+msgstr "तक्ता विधान बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
-#: atk/atkobject.c:462
+#: atk/atkobject.c:594
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
-msgstr ""
+msgstr "प्राप्य हायपरटेक्स्ट लिंकची एकूण संख्या"
-#: atk/atkobject.c:463
+#: atk/atkobject.c:595
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "ruler"
-#~ msgstr "मापन पट्टी"
+msgstr "सद्याच्या AtkHypertext वरील एकूण लिंकची संख्या"