msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-01 07:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-27 07:32+0000\n"
-"Last-Translator: Alessio Adamo <alessio.adamo@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-27 13:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-23 20:19+0000\n"
+"Last-Translator: Davide Aiello <davidea@novilinguists.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://l10n.opensuse.org/projects/libzypp/master/it/"
">\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.13.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.3\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 370,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-#: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
-#: zypp/target/hal/HalException.h:64
-msgid "Hal Exception"
-msgstr "Eccezione Hal"
-
#. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
#: zypp/CheckSum.cc:136
#, c-format, boost-format
msgstr "Integra"
# TLABEL modules/sound/sound.ycp:620
-#: zypp/ExternalProgram.cc:261
+#: zypp/ExternalProgram.cc:268
#, c-format, boost-format
msgid "Can't open pty (%s)."
msgstr "Impossibile aprire pty (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:272
+#: zypp/ExternalProgram.cc:279
#, c-format, boost-format
msgid "Can't open pipe (%s)."
msgstr "Impossibile aprire pipe (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:353
+#: zypp/ExternalProgram.cc:362
#, c-format, boost-format
msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
msgstr "Impossibile eseguire il comando chroot in '%s' (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:363
+#: zypp/ExternalProgram.cc:372
#, c-format, boost-format
msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
msgstr "Impossibile eseguire chdir verso '%s' dentro la chroot '%s' (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:364
+#: zypp/ExternalProgram.cc:373
#, c-format, boost-format
msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
msgstr "Impossibile eseguire chdir verso '%s' (%s)."
#. don't want to get here
-#: zypp/ExternalProgram.cc:376
+#: zypp/ExternalProgram.cc:385
#, c-format, boost-format
msgid "Can't exec '%s' (%s)."
msgstr "Impossibile eseguire '%s' (%s)."
# TLABEL modules/installation.ycp:287
-#: zypp/ExternalProgram.cc:384
+#: zypp/ExternalProgram.cc:393
#, c-format, boost-format
msgid "Can't fork (%s)."
msgstr "Impossibile eseguire il comando fork (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:510
+#: zypp/ExternalProgram.cc:522
#, c-format, boost-format
msgid "Command exited with status %d."
msgstr "Il comando è terminato con stato %d."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:530
+#: zypp/ExternalProgram.cc:542
#, c-format, boost-format
msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
msgstr "Il comando è stato terminato dal segnale %d (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:535
+#: zypp/ExternalProgram.cc:547
msgid "Command exited with unknown error."
msgstr "Il comando è terminato con un errore sconosciuto."
#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
-#: zypp/KeyRing.cc:561
+#: zypp/KeyRing.cc:599
#, c-format, boost-format
msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
msgstr "Tentativo di importare la chiave inesistente %s nel portachiavi %s"
-#: zypp/KeyRing.cc:583
-#, fuzzy
+#: zypp/KeyRing.cc:605 zypp/KeyRing.cc:609
msgid "Failed to import key."
-msgstr "Errore importazione della chiave pubblica %1%"
+msgstr "Impossibile importare la chiave."
-#: zypp/KeyRing.cc:606
+#: zypp/KeyRing.cc:616 zypp/KeyRing.cc:620 zypp/KeyRing.cc:624
msgid "Failed to delete key."
msgstr "Impossibile eliminare la chiave."
-#: zypp/KeyRing.cc:612
+#: zypp/KeyRing.cc:633
#, c-format, boost-format
msgid "Signature file %s not found"
msgstr "La firma del file %s non è stata trovata"
msgstr "Verranno eseguite le azioni indicate:"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:60
+#: zypp/PublicKey.cc:63
msgid "does not expire"
msgstr "non scade"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expired: 1999-04-12"
-#: zypp/PublicKey.cc:65
+#: zypp/PublicKey.cc:68
#, boost-format
msgid "expired: %1%"
msgstr "scaduta: %1%"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expires: 2111-04-12"
-#: zypp/PublicKey.cc:70
+#: zypp/PublicKey.cc:73
#, boost-format
msgid "expires: %1%"
msgstr "scade: %1%"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:79
+#: zypp/PublicKey.cc:82
msgid "(does not expire)"
msgstr "(non scade)"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:88
+#: zypp/PublicKey.cc:91
msgid "(EXPIRED)"
msgstr "(SCADUTO)"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:92
+#: zypp/PublicKey.cc:95
msgid "(expires within 24h)"
msgstr "(scade entro 24 ore)"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:96
+#: zypp/PublicKey.cc:99
#, c-format, boost-format
msgid "(expires in %d day)"
msgid_plural "(expires in %d days)"
msgstr[0] "(scade entro %d giorno)"
msgstr[1] "(scade entro %d giorni)"
-#: zypp/RepoManager.cc:312
+#. translator: %1% is a gpg key ID like 3DBDC284
+#. %2% is a cache directories path
+#: zypp/RepoInfo.cc:517
+#, boost-format
+msgid "Looking for gpg key ID %1% in cache %2%."
+msgstr "Ricerca dell'ID %1% della chiave GPG nella cache %2%."
+
+#. translator: %1% is a gpg key ID like 3DBDC284
+#. %2% is a repositories name
+#: zypp/RepoInfo.cc:545
+#, boost-format
+msgid "Looking for gpg key ID %1% in repository %2%."
+msgstr "Ricerca dell'ID %1% della chiave GPG nel repository %2%."
+
+#. translator: %1% is a repositories name
+#: zypp/RepoInfo.cc:569
+#, boost-format
+msgid "Repository %1% does not define additional 'gpgkey=' URLs."
+msgstr "Il repository %1% non definisce URL aggiuntivi 'gpgkey=' ."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:314
#, boost-format
msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
msgstr "Impossibile leggere la directory '%1%' del repository: permesso negato"
#. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
-#: zypp/RepoManager.cc:320 zypp/RepoManager.cc:789 zypp/RepoManager.cc:1541
+#: zypp/RepoManager.cc:322 zypp/RepoManager.cc:785 zypp/RepoManager.cc:1538
#: zypp/repo/PluginServices.cc:49
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to read directory '%s'"
msgstr "Impossibile leggere la directory '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:330
+#: zypp/RepoManager.cc:332
#, boost-format
msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
msgstr "Impossibile leggere il file '%1%' del repository: permesso negato"
-#: zypp/RepoManager.cc:353
+#: zypp/RepoManager.cc:355
msgid "Repository alias cannot start with dot."
msgstr "L'alias di un repository non può iniziare con un punto."
-#: zypp/RepoManager.cc:364
+#: zypp/RepoManager.cc:366
msgid "Service alias cannot start with dot."
msgstr "L'alias di un servizio non può iniziare con un punto."
#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:744 zypp/RepoManager.cc:1659 zypp/RepoManager.cc:1725
-#: zypp/RepoManager.cc:1803 zypp/RepoManager.cc:1868 zypp/RepoManager.cc:1999
+#: zypp/RepoManager.cc:740 zypp/RepoManager.cc:1656 zypp/RepoManager.cc:1722
+#: zypp/RepoManager.cc:1800 zypp/RepoManager.cc:1865 zypp/RepoManager.cc:1996
#, c-format, boost-format
msgid "Can't open file '%s' for writing."
msgstr "Impossibile aprire il file '%s' in scrittura."
#. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
#. %1% = service name
#. %2% = repository name
-#: zypp/RepoManager.cc:871
+#: zypp/RepoManager.cc:867
#, boost-format
msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
msgstr ""
"Servizio '%1%' sconosciuto: rimozione del repository dei servizi orfani '%2%'"
#. we will throw this later if no URL checks out fine
-#: zypp/RepoManager.cc:1098
+#: zypp/RepoManager.cc:1094
msgid "Valid metadata not found at specified URL"
msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
msgstr[0] "Non sono stati trovati metadati validi all'URL specificato"
msgstr[1] "Non sono stati trovati metadati validi agli URL specificati"
-#: zypp/RepoManager.cc:1146 zypp/RepoManager.cc:1258 zypp/RepoManager.cc:1314
+#: zypp/RepoManager.cc:1142 zypp/RepoManager.cc:1254 zypp/RepoManager.cc:1310
#, c-format, boost-format
msgid "Can't create %s"
msgstr "Impossibile creare %s"
-#: zypp/RepoManager.cc:1154
+#: zypp/RepoManager.cc:1150
msgid "Can't create metadata cache directory."
msgstr "Impossibile creare la directory della cache dei metadati."
-#: zypp/RepoManager.cc:1300
+#: zypp/RepoManager.cc:1296
#, c-format, boost-format
msgid "Building repository '%s' cache"
msgstr "Costruzione della cache del repository '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:1320
+#: zypp/RepoManager.cc:1316
#, c-format, boost-format
msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
msgstr "Impossibile creare la cache in %s - permessi di scrittura mancanti."
-#: zypp/RepoManager.cc:1384
+#: zypp/RepoManager.cc:1381
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to cache repo (%d)."
msgstr "Impossibile creare la cache del repo (%d)."
-#: zypp/RepoManager.cc:1395
+#: zypp/RepoManager.cc:1392
msgid "Unhandled repository type"
msgstr "Tipo di repository non gestito"
#. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
#. before throwing.
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1432 zypp/RepoManager.cc:2488
+#: zypp/RepoManager.cc:1429 zypp/RepoManager.cc:2491
#, c-format, boost-format
msgid "Error trying to read from '%s'"
msgstr "Errore durante il tentativo di lettura da '%s'"
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1485 zypp/RepoManager.cc:2496
+#: zypp/RepoManager.cc:1482 zypp/RepoManager.cc:2499
#, c-format, boost-format
msgid "Unknown error reading from '%s'"
msgstr "Errore sconosciuto durante la lettura da '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:1623
+#: zypp/RepoManager.cc:1620
#, c-format, boost-format
msgid "Adding repository '%s'"
msgstr "Aggiunta del repository '%s'"
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1711
+#: zypp/RepoManager.cc:1708
#, c-format, boost-format
msgid "Invalid repo file name at '%s'"
msgstr "Nome file del repository non valido a '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:1752
+#: zypp/RepoManager.cc:1749
#, c-format, boost-format
msgid "Removing repository '%s'"
msgstr "Rimozione del repository '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:1771 zypp/RepoManager.cc:1849
+#: zypp/RepoManager.cc:1768 zypp/RepoManager.cc:1846
msgid "Can't figure out where the repo is stored."
msgstr "Impossibile trovare ubicazione di memorizzazione del repository."
#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:1785 zypp/RepoManager.cc:1987
+#: zypp/RepoManager.cc:1782 zypp/RepoManager.cc:1984
#, c-format, boost-format
msgid "Can't delete '%s'"
msgstr "Impossibile eliminare '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:1975 zypp/RepoManager.cc:2419
+#: zypp/RepoManager.cc:1972 zypp/RepoManager.cc:2422
msgid "Can't figure out where the service is stored."
msgstr "Impossibile trovare ubicazione di memorizzazione del servizio."
msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
msgstr "Parametro di interrogazione URL LDAP '%s' non valido"
-#: zypp/Url.cc:300
+#: zypp/Url.cc:301
msgid "Unable to clone Url object"
msgstr "Impossibile clonare l'oggetto url"
-#: zypp/Url.cc:313
+#: zypp/Url.cc:314
msgid "Invalid empty Url object reference"
msgstr "Riferimento a oggetto url vuoto non valido"
-#: zypp/Url.cc:326 zypp/Url.cc:340
+#: zypp/Url.cc:327 zypp/Url.cc:341
msgid "Unable to parse Url components"
msgstr "Impossibile analizzare i componenti dell'url"
msgstr "Espressione regolare '%s' non valida"
#. !\todo add comma to the message for the next release
-#: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1726
+#: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1775
#, c-format, boost-format
msgid "Authentication required for '%s'"
msgstr "È richiesta l'autenticazione per '%s'"
-#: zypp/media/MediaCurl.cc:1109
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:1139
+msgid ""
+"Visit the SUSE Customer Center to check whether your registration is valid "
+"and has not expired."
+msgstr ""
+"Visitare SUSE Customer Center per verificare se la registrazione è valida e "
+"che non sia scaduta."
+
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:1141
msgid ""
"Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
"and has not expired."
#: zypp/media/MediaException.cc:195
#, c-format, boost-format
+msgid "Downloaded data exceeded the expected filesize '%s' of '%s'."
+msgstr "I dati scaricati eccedono la dimensione attesa '%s' di '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:203
+#, c-format, boost-format
msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
msgstr "L'ubicazione '%s' è temporaneamente inaccessibile."
-#: zypp/media/MediaException.cc:203
+#: zypp/media/MediaException.cc:211
#, c-format, boost-format
msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
msgstr ""
msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
msgstr "Metodo di autenticazione HTTP '%s' non supportato"
-#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:281
+#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:357
msgid "Please install package 'lsof' first."
msgstr "Installare prima il pacchetto 'lsof'."
msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
msgstr "È richiesto uno o entrambi gli attributi '%s' e '%s'."
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:216
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:331
msgid "Signature verification failed"
msgstr "Verifica della firma non riuscita"
#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:388
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:462
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
"Ritentare il recupero?"
#. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:413
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:486
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
msgstr "Impossibile fornire il pacchetto %s. Ritentare il recupero?"
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:549
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:609
msgid "applydeltarpm check failed."
msgstr "Verifica di applydeltarpm non riuscita."
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:559
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:620
msgid "applydeltarpm failed."
msgstr "applydeltarpm non riuscito."
" dell'installazione di\n"
" %4%"
-#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:189
+#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:193
msgid "Can not create sat-pool."
msgstr "Impossibile creare sat-pool."
msgid "generally ignore of some dependencies"
msgstr "generalmente ignora alcune dipendenze"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:988
#, c-format, boost-format
msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
msgstr "%s non appartiene a un repository di aggiornamento della distribuzione"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:992
#, c-format, boost-format
msgid "%s has inferior architecture"
msgstr "%s presenta un'architettura inferiore"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:987
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
#, c-format, boost-format
msgid "problem with installed package %s"
msgstr "problema con il pacchetto installato %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:990
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:999
msgid "conflicting requests"
msgstr "richieste in conflitto"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1002
msgid "some dependency problem"
msgstr "alcuni problemi di dipendenze"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1005
#, c-format, boost-format
msgid "nothing provides requested %s"
msgstr "nessun elemento fornisce %s obbligatorio"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1001
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1006
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1010
msgid "Have you enabled all requested repositories?"
msgstr "Sono stati abilitati tutti i repository richiesti?"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1009
#, c-format, boost-format
msgid "package %s does not exist"
msgstr "il pacchetto %s non esiste"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1004
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1013
msgid "unsupported request"
msgstr "richiesta non supportata"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1007
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1016
#, c-format, boost-format
msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
msgstr "%s è fornito dal sistema e non può essere cancellato"
# TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1011
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1020
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not installable"
msgstr "impossibile installare %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1016
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1025
#, c-format, boost-format
msgid "nothing provides %s needed by %s"
msgstr "nessun elemento fornisce %s obbligatorio per %s"
# TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1021
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1030
#, c-format, boost-format
msgid "cannot install both %s and %s"
msgstr "impossibile installare sia %s, sia %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1026
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1035
#, c-format, boost-format
msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
msgstr "%s in conflitto con %s fornito da %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1031
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1040
#, c-format, boost-format
msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
msgstr "%s rende obsoleto %s fornito da %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1045
#, c-format, boost-format
msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
msgstr "l'installazione di %s rende obsoleto %s fornito da %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1040
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1049
#, c-format, boost-format
msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
msgstr "il risolubile %s è in conflitto con %s fornito da se stesso"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1072
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1081
#, c-format, boost-format
msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
msgstr "%s richiede %s, ma non è possibile fornire questa richiesta"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1074
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1083
msgid "deleted providers: "
msgstr "provider cancellati: "
-#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1085
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1093
msgid ""
"\n"
-"uninstallable providers: "
+"not installable providers: "
msgstr ""
"\n"
"impossibile installare i provider: "
-#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1088
-msgid "uninstallable providers: "
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1095
+msgid "not installable providers: "
msgstr "provider non installabili: "
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1145
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1152
#, c-format, boost-format
msgid "remove lock to allow removal of %s"
msgstr "rimuovi il blocco per consentire la rimozione di %s"
# TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1150
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1186
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1157
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1193
#, c-format, boost-format
msgid "do not install %s"
msgstr "non installare %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1165
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1207
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1172
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1214
#, c-format, boost-format
msgid "keep %s"
msgstr "mantieni %s"
# TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1170
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1177
#, c-format, boost-format
msgid "remove lock to allow installation of %s"
msgstr "rimuovi il blocco per consentire l'installazione di %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1221
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1242
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1228
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1249
msgid "This request will break your system!"
msgstr "Questa richiesta potrebbe danneggiare il sistema!"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1222
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1243
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1229
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1250
msgid "ignore the warning of a broken system"
msgstr "ignora avviso di sistema malfunzionante"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1227
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1234
#, c-format, boost-format
msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
msgstr "non chiedere di installare un risolvibile che fornisce %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1249
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1256
#, c-format, boost-format
msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
msgstr "non chiedere di eliminare tutti i risolvibili che forniscono %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1262
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1269
#, c-format, boost-format
msgid "do not install most recent version of %s"
msgstr "non installare la versione più recente di %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1283
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1290
#, c-format, boost-format
msgid "keep %s despite the inferior architecture"
msgstr "mantieni %s nonostante l'architettura inferiore"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1288
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1295
#, c-format, boost-format
msgid "install %s despite the inferior architecture"
msgstr "installa %s nonostante l'architettura inferiore"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1297
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1304
#, c-format, boost-format
msgid "keep obsolete %s"
msgstr "mantieni %s obsoleto"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1302
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1309
#, c-format, boost-format
msgid "install %s from excluded repository"
msgstr "installa %s da repository escluso"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1322
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1329
#, c-format, boost-format
msgid "downgrade of %s to %s"
msgstr "downgrade di %s a %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1329
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1336
#, c-format, boost-format
msgid "architecture change of %s to %s"
msgstr "modifica dell'architettura di %s in %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1338
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1345
#, c-format, boost-format
msgid ""
"install %s (with vendor change)\n"
"installa %s (con cambio di fornitore)\n"
" %s --> %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1347
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1354
#, c-format, boost-format
msgid "replacement of %s with %s"
msgstr "sostituzione di %s con %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1358
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1365
#, c-format, boost-format
msgid "deinstallation of %s"
msgstr "disinstallazione di %s"
+#. strip tmp file suffix
+#: zypp/target/RpmPostTransCollector.cc:103
+#, boost-format
+msgid "Executing %%posttrans script '%1%'"
+msgstr "Esecuzione dello script %%posttrans '%1%'"
+
+#. show a final message
+#: zypp/target/RpmPostTransCollector.cc:161
+#, c-format, boost-format
+msgid "Executing %posttrans scripts"
+msgstr "Esecuzione degli script %posttrans"
+
+#: zypp/target/TargetException.cc:28
+msgid "Installation has been aborted as directed."
+msgstr "L'installazione è stata interrotta come indicato."
+
# TLABEL modules/inst_config_x11.ycp:578
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:310
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:313
msgid " executed"
msgstr " eseguito"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:332
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:335
msgid " execution failed"
msgstr " esecuzione non riuscita"
#. translators: We may find the same script content in files with different names.
#. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
#. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:449
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:452
#, c-format, boost-format
msgid "%s already executed as %s)"
msgstr "%s già eseguito come %s)"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:459
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:462
msgid " execution skipped while aborting"
msgstr " esecuzione saltata durante l'annullamento"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:514 zypp/target/TargetImpl.cc:534
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:562 zypp/target/TargetImpl.cc:599
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:607
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:517 zypp/target/TargetImpl.cc:537
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:565 zypp/target/TargetImpl.cc:602
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:610
msgid "Error sending update message notification."
msgstr "Errore nell'invio della notifica del messaggio di aggiornamento."
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:658
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:661
msgid "New update message"
msgstr "Nuovo messaggio di aggiornamento"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:1221 zypp/target/TargetImpl.cc:1275
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:1627
-#: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
-msgid "Installation has been aborted as directed."
-msgstr "L'installazione è stata interrotta come indicato."
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:25 zypp/target/hal/HalContext.cc:28
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:33
+msgid "Hal Exception"
+msgstr "Eccezione Hal"
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:38
msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
msgstr "La versione di libzypp è stata creata senza il supporto per HAL."
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:117
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:131
msgid "HalContext not connected"
msgstr "HalContext non connesso"
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:127
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:141
msgid "HalDrive not initialized"
msgstr "HalDrive non inizializzato"
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:137
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:151
msgid "HalVolume not initialized"
msgstr "HalVolume non inizializzato"
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:229
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:243
msgid "Unable to create dbus connection"
msgstr "Impossibile creare la connessione dbus"
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:242
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:256
msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
msgstr "libhal_ctx_new: impossibile creare il contesto libhal"
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:257
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:271
msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
msgstr "libhal_set_dbus_connection: impossibile impostare la connessione dbus"
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:272
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:286
msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
msgstr "Impossibile inizializzare il contesto HAL - hald non in esecuzione?"
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:851
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:865
msgid "Not a CDROM drive"
msgstr "Non è un'unità CD ROM"
#. TranslatorExplanation after semicolon is error message
#. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:831 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2090
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2236
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:843 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2119
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2265
msgid "RPM failed: "
msgstr "RPM non riuscito: "
#. Translator: %1% is a gpg public key
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1147
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1174
#, boost-format
msgid "Failed to import public key %1%"
msgstr "Errore importazione della chiave pubblica %1%"
#. Translator: %1% is a gpg public key
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1217
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1244
#, boost-format
msgid "Failed to remove public key %1%"
msgstr "Errore rimozione della chiave pubblica %1%"
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1596
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1625
msgid "Package is not signed!"
msgstr "Il pacchetto non è firmato!"
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1896
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1925
#, c-format, boost-format
msgid "Changed configuration files for %s:"
msgstr "File di configurazione modificati per %s:"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2071
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2100
#, c-format, boost-format
msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
msgstr ""
"differenza"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2073
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2102
#, c-format, boost-format
msgid ""
"rpm saved %s as %s.\n"
"Di seguito sono riportate le prime 25 righe di differenza:\n"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2076
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2105
#, c-format, boost-format
msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
msgstr ""
"differenza"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2078
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2107
#, c-format, boost-format
msgid ""
"rpm created %s as %s.\n"
#. report additional rpm output in finish
#. TranslatorExplanation Text is followed by a ':' and the actual output.
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2103 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2249
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2132 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2278
msgid "Additional rpm output"
msgstr "Output aggiuntivo di rpm"
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2391
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2420
#, c-format, boost-format
msgid "created backup %s"
msgstr "creata copia di backup di %s"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2412
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2441
msgid "Signature is OK"
msgstr "La firma è corretta"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2414
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2443
msgid "Unknown type of signature"
msgstr "Tipo di firma sconosciuto"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2416
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2445
msgid "Signature does not verify"
msgstr "La firma non è verificabile"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2418
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2447
msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
msgstr "La firma è corretta, ma non è attendibile"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2420
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2449
msgid "Signatures public key is not available"
msgstr "La chiave pubblica delle firme non è disponibile"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2422
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2451
msgid "File does not exist or signature can't be checked"
msgstr "Il file non esiste o la firma non può essere verificata"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2424
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2453
msgid "File is unsigned"
msgstr "File non firmato"