Imported Upstream version 17.0.0
[platform/upstream/libzypp.git] / po / it.po
index a406899..2514606 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
+# translation of zypp.po to italiano
+# Italian message file for YaST2 (@memory@).
+# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
+# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
+# Copyright (C) 1999, 2000, 2001 SuSE GmbH.
 #
+# Franca Delcarlo <francad@attglobal.net>, 1999, 2000, 2001.
+# Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 2000.
+# Bevacqua Giuseppe <gepeppe@gmail.com>, 2008.
+# Andrea Florio <andrea@opensuse.it>, 2008.
+# Andrea Florio <andrea@opensuse.org>, 2008, 2009.
+# Andrea Turrini <andrea.turrini@gmail.com>, 2013, 2014, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypp\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-16 10:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-03 15:41\n"
-"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
-"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-07 12:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-27 07:32+0000\n"
+"Last-Translator: Alessio Adamo <alessio.adamo@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian "
+"<https://l10n.opensuse.org/projects/libzypp/master/it/>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: zypp/CountryCode.cc:135
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.13.1\n"
+"X-Poedit-Bookmarks: 370,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
+
+#: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
+#: zypp/target/hal/HalException.h:64
+msgid "Hal Exception"
+msgstr "Eccezione Hal"
+
+#. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
+#: zypp/CheckSum.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
+msgstr "Tipo '%s' incerto per %u byte del codice di controllo '%s'"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:50
 msgid "Unknown country: "
 msgstr "Paese sconosciuto: "
 
-#: zypp/CountryCode.cc:215 zypp/LanguageCode.cc:225
-msgid "noCode"
-msgstr "nessun codice"
+#. Defined CountryCode constants
+#. Defined LanguageCode constants
+#: zypp/CountryCode.cc:149 zypp/LanguageCode.cc:148
+msgid "No Code"
+msgstr "Nessun codice"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:217
+#: zypp/CountryCode.cc:158
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:218
+#. :AND:020:
+#: zypp/CountryCode.cc:159
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Emirati Arabi Uniti"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:219
+#. :ARE:784:
+#: zypp/CountryCode.cc:160
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afghanistan"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:220
+#. :AFG:004:
+#: zypp/CountryCode.cc:161
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua e Barbuda"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:221
+#. :ATG:028:
+#: zypp/CountryCode.cc:162
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:222
+#. :AIA:660:
+#: zypp/CountryCode.cc:163
 msgid "Albania"
 msgstr "Albania"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:223
+#. :ALB:008:
+#: zypp/CountryCode.cc:164
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armenia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:224
+#. :ARM:051:
+#: zypp/CountryCode.cc:165
 msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Antille Olandesi"
+msgstr "Antille olandesi"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:225
+#. :ANT:530:
+#: zypp/CountryCode.cc:166
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:226
+#. :AGO:024:
+#: zypp/CountryCode.cc:167
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antartide"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:227
+#. :ATA:010:
+#: zypp/CountryCode.cc:168
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentina"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:228
+#. :ARG:032:
+#: zypp/CountryCode.cc:169
 msgid "American Samoa"
-msgstr "American Samoa"
+msgstr "Samoa americane"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:229
+#. :ASM:016:
+#: zypp/CountryCode.cc:170
 msgid "Austria"
 msgstr "Austria"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:230
+#. :AUT:040:
+#: zypp/CountryCode.cc:171
 msgid "Australia"
 msgstr "Australia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:231
+#. :AUS:036:
+#: zypp/CountryCode.cc:172
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:232
+#. :ABW:533:
+#: zypp/CountryCode.cc:173
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Isole Aland"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:233
+#. :ALA:248:
+#: zypp/CountryCode.cc:174
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaijan"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:234
+#. :AZE:031:
+#: zypp/CountryCode.cc:175
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Bosnia ed Ergegovina"
+msgstr "Bosnia-Erzegovina"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:235
+#. :BIH:070:
+#: zypp/CountryCode.cc:176
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:236
+#. :BRB:052:
+#: zypp/CountryCode.cc:177
 msgid "Bangladesh"
-msgstr "Banglades"
+msgstr "Bangladesh"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:237
+#. :BGD:050:
+#: zypp/CountryCode.cc:178
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgio"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:238
+#. :BEL:056:
+#: zypp/CountryCode.cc:179
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:239
+#. :BFA:854:
+#: zypp/CountryCode.cc:180
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgaria"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:240
+#. :BGR:100:
+#: zypp/CountryCode.cc:181
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrain"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:241
+#. :BHR:048:
+#: zypp/CountryCode.cc:182
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:242
+#. :BDI:108:
+#: zypp/CountryCode.cc:183
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:243
+#. :BEN:204:
+#: zypp/CountryCode.cc:184
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:244
+#. :BMU:060:
+#: zypp/CountryCode.cc:185
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei Darussalam"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:245
+#. :BRN:096:
+#: zypp/CountryCode.cc:186
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:246
+#. :BOL:068:
+#: zypp/CountryCode.cc:187
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brasile"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:247
+#. :BRA:076:
+#: zypp/CountryCode.cc:188
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamas"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:248
+#. :BHS:044:
+#: zypp/CountryCode.cc:189
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhutan"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:249
+#. :BTN:064:
+#: zypp/CountryCode.cc:190
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Isola Bouvet"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:250
+#. :BVT:074:
+#: zypp/CountryCode.cc:191
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:251
+#. :BWA:072:
+#: zypp/CountryCode.cc:192
 msgid "Belarus"
-msgstr "Belarus"
+msgstr "Bielorussia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:252
+#. :BLR:112:
+#: zypp/CountryCode.cc:193
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:253
+#. :BLZ:084:
+#: zypp/CountryCode.cc:194
 msgid "Canada"
 msgstr "Canada"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:254
+#. :CAN:124:
+#: zypp/CountryCode.cc:195
 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "Isole Coco (Keeling)"
+msgstr "Isole Cocos (Keeling)"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:255 zypp/CountryCode.cc:257
+#. :CCK:166:
+#. :CAF:140:
+#: zypp/CountryCode.cc:196 zypp/CountryCode.cc:198
 msgid "Congo"
 msgstr "Congo"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:256
-msgid "Centruual African Republic"
+#. :COD:180:
+#: zypp/CountryCode.cc:197
+msgid "Central African Republic"
 msgstr "Repubblica Centrafricana"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:258
+#. :COG:178:
+#: zypp/CountryCode.cc:199
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Svizzera"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:259
+#. :CHE:756:
+#: zypp/CountryCode.cc:200
 msgid "Cote D'Ivoire"
 msgstr "Costa d'Avorio"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:260
+#. :CIV:384:
+#: zypp/CountryCode.cc:201
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Isole Cook"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:261
+#. :COK:184:
+#: zypp/CountryCode.cc:202
 msgid "Chile"
 msgstr "Cile"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:262
+#. :CHL:152:
+#: zypp/CountryCode.cc:203
 msgid "Cameroon"
-msgstr "Cameroon"
+msgstr "Camerun"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:263
+#. :CMR:120:
+#: zypp/CountryCode.cc:204
 msgid "China"
 msgstr "Cina"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:264
+#. :CHN:156:
+#: zypp/CountryCode.cc:205
 msgid "Colombia"
 msgstr "Colombia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:265
+#. :COL:170:
+#: zypp/CountryCode.cc:206
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:266
-msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr "Serbia e Montenegro"
-
-#: zypp/CountryCode.cc:267
+#. :CRI:188:
+#: zypp/CountryCode.cc:207
 msgid "Cuba"
 msgstr "Cuba"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:268
+#. :CUB:192:
+#: zypp/CountryCode.cc:208
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Capo Verde"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:269
+#. :CPV:132:
+#: zypp/CountryCode.cc:209
 msgid "Christmas Island"
-msgstr "Isole di Natale"
+msgstr "Isola Christmas"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:270
+#. :CXR:162:
+#: zypp/CountryCode.cc:210
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Cipro"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:271
+#. :CYP:196:
+#: zypp/CountryCode.cc:211
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Repubblica Ceca"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:272
+#. :CZE:203:
+#: zypp/CountryCode.cc:212
 msgid "Germany"
 msgstr "Germania"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:273
+#. :DEU:276:
+#: zypp/CountryCode.cc:213
 msgid "Djibouti"
-msgstr "Djibouti"
+msgstr "Gibuti"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:274
+#. :DJI:262:
+#: zypp/CountryCode.cc:214
 msgid "Denmark"
 msgstr "Danimarca"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:275
+#. :DNK:208:
+#: zypp/CountryCode.cc:215
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominica"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:276
+#. :DMA:212:
+#: zypp/CountryCode.cc:216
 msgid "Dominican Republic"
-msgstr "Repubblica Dominicana"
+msgstr "Repubblica dominicana"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:277
+#. :DOM:214:
+#: zypp/CountryCode.cc:217
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algeria"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:278
+#. :DZA:012:
+#: zypp/CountryCode.cc:218
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ecuador"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:279
+#. :ECU:218:
+#: zypp/CountryCode.cc:219
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estonia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:280
+#. :EST:233:
+#: zypp/CountryCode.cc:220
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egitto"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:281
+#. :EGY:818:
+#: zypp/CountryCode.cc:221
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Sahara occidentale"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:282
+#. :ESH:732:
+#: zypp/CountryCode.cc:222
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:283
+#. :ERI:232:
+#: zypp/CountryCode.cc:223
 msgid "Spain"
 msgstr "Spagna"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:284
+#. :ESP:724:
+#: zypp/CountryCode.cc:224
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:285
+#. :ETH:231:
+#: zypp/CountryCode.cc:225
 msgid "Finland"
 msgstr "Finlandia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:286
+#. :FIN:246:
+#: zypp/CountryCode.cc:226
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fiji"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:287
+#. :FJI:242:
+#: zypp/CountryCode.cc:227
 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
 msgstr "Isole Falkland (Malvinas)"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:288
+#. :FLK:238:
+#: zypp/CountryCode.cc:228
 msgid "Federated States of Micronesia"
-msgstr "Stati Federati di Micronesia"
+msgstr "Stati federati di Micronesia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:289
+#. :FSM:583:
+#: zypp/CountryCode.cc:229
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Isole Faroe"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:290
+#. :FRO:234:
+#: zypp/CountryCode.cc:230
 msgid "France"
 msgstr "Francia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:291
+#. :FRA:250:
+#: zypp/CountryCode.cc:231
 msgid "Metropolitan France"
 msgstr "Francia metropolitana"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:292
+#. :FXX:249:
+#: zypp/CountryCode.cc:232
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:293
+#. :GAB:266:
+#: zypp/CountryCode.cc:233
 msgid "United Kingdom"
-msgstr "Gran Bretagna"
+msgstr "Regno Unito"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:294
+#. :GBR:826:
+#: zypp/CountryCode.cc:234
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:295
+#. :GRD:308:
+#: zypp/CountryCode.cc:235
 msgid "Georgia"
 msgstr "Georgia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:296
+#. :GEO:268:
+#: zypp/CountryCode.cc:236
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Guiana francese"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:297
+#. :GUF:254:
+#: zypp/CountryCode.cc:237
+msgid "Guernsey"
+msgstr "Guernsey"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:238
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:298
+#. :GHA:288:
+#: zypp/CountryCode.cc:239
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibilterra"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:299
+#. :GIB:292:
+#: zypp/CountryCode.cc:240
 msgid "Greenland"
 msgstr "Groenlandia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:300
+#. :GRL:304:
+#: zypp/CountryCode.cc:241
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:301
+#. :GMB:270:
+#: zypp/CountryCode.cc:242
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:302
+#. :GIN:324:
+#: zypp/CountryCode.cc:243
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadalupe"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:303
+#. :GLP:312:
+#: zypp/CountryCode.cc:244
 msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "Guinea Equatoriale"
+msgstr "Guinea equatoriale"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:304
+#. :GNQ:226:
+#: zypp/CountryCode.cc:245
 msgid "Greece"
 msgstr "Grecia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:305
+#. :GRC:300:
+#: zypp/CountryCode.cc:246
 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "Georgia del Sud e Isole Sandwich meridionali"
+msgstr "Georgia meridionale e Isole Sandwich meridionali"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:306
+#. :SGS:239:
+#: zypp/CountryCode.cc:247
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:307
+#. :GTM:320:
+#: zypp/CountryCode.cc:248
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:308
+#. :GUM:316:
+#: zypp/CountryCode.cc:249
 msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "Guinea-bissau"
+msgstr "Guinea-Bissau"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:309
+#. :GNB:624:
+#: zypp/CountryCode.cc:250
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:310
+#. :GUY:328:
+#: zypp/CountryCode.cc:251
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:311
+#. :HKG:344:
+#: zypp/CountryCode.cc:252
 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
 msgstr "Isola Heard e isole McDonald"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:312
+#. :HMD:334:
+#: zypp/CountryCode.cc:253
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:313
+#. :HND:340:
+#: zypp/CountryCode.cc:254
 msgid "Croatia"
 msgstr "Croazia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:314
+#. :HRV:191:
+#: zypp/CountryCode.cc:255
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:315
+#. :HTI:332:
+#: zypp/CountryCode.cc:256
 msgid "Hungary"
 msgstr "Ungheria"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:316
+#. :HUN:348:
+#: zypp/CountryCode.cc:257
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonesia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:317
+#. :IDN:360:
+#: zypp/CountryCode.cc:258
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irlanda"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:318
+#. :IRL:372:
+#: zypp/CountryCode.cc:259
 msgid "Israel"
 msgstr "Israele"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:319
+#. :ISR:376:
+#: zypp/CountryCode.cc:260
+msgid "Isle of Man"
+msgstr "Isola di Man"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:261
 msgid "India"
 msgstr "India"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:320
+#. :IND:356:
+#: zypp/CountryCode.cc:262
 msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "Territori Britannici dell'Oceano Indiano"
+msgstr "Territorio dell'Oceano indiano britannico"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:321
+#. :IOT:086:
+#: zypp/CountryCode.cc:263
 msgid "Iraq"
 msgstr "Iraq"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:322
+#. :IRQ:368:
+#: zypp/CountryCode.cc:264
 msgid "Iran"
 msgstr "Iran"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:323
+#. :IRN:364:
+#: zypp/CountryCode.cc:265
 msgid "Iceland"
 msgstr "Islanda"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:324
+#. :ISL:352:
+#: zypp/CountryCode.cc:266
 msgid "Italy"
 msgstr "Italia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:325
+#. :ITA:380:
+#: zypp/CountryCode.cc:267
+msgid "Jersey"
+msgstr "Jersey"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:268
 msgid "Jamaica"
-msgstr "Jamaica"
+msgstr "Giamaica"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:326
+#. :JAM:388:
+#: zypp/CountryCode.cc:269
 msgid "Jordan"
 msgstr "Giordania"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:327
+#. :JOR:400:
+#: zypp/CountryCode.cc:270
 msgid "Japan"
 msgstr "Giappone"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:328
+#. :JPN:392:
+#: zypp/CountryCode.cc:271
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenya"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:329
+#. :KEN:404:
+#: zypp/CountryCode.cc:272
 msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirghizistan"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:330
+#. :KGZ:417:
+#: zypp/CountryCode.cc:273
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Cambogia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:331
+#. :KHM:116:
+#: zypp/CountryCode.cc:274
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:332
+#. :KIR:296:
+#: zypp/CountryCode.cc:275
 msgid "Comoros"
-msgstr "Comorre"
+msgstr "Comore"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:333
+#. :COM:174:
+#: zypp/CountryCode.cc:276
 msgid "Saint Kitts and Nevis"
 msgstr "Saint Kitts e Nevis"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:334
+#. :KNA:659:
+#: zypp/CountryCode.cc:277
 msgid "North Korea"
 msgstr "Corea del Nord"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:335
+#. :PRK:408:
+#: zypp/CountryCode.cc:278
 msgid "South Korea"
 msgstr "Corea del Sud"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:336
+#. :KOR:410:
+#: zypp/CountryCode.cc:279
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuwait"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:337
+#. :KWT:414:
+#: zypp/CountryCode.cc:280
 msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Isole Caimane"
+msgstr "Isole Cayman"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:338
+#. :CYM:136:
+#: zypp/CountryCode.cc:281
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazakistan"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:339
+#. :KAZ:398:
+#: zypp/CountryCode.cc:282
 msgid "Lao People's Democratic Republic"
-msgstr "Repubblica democratica lao"
+msgstr "Repubblica democratica popolare del Laos"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:340
+#. :LAO:418:
+#: zypp/CountryCode.cc:283
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libano"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:341
+#. :LBN:422:
+#: zypp/CountryCode.cc:284
 msgid "Saint Lucia"
-msgstr "Santa Lucia"
+msgstr "Saint Lucia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:342
+#. :LCA:662:
+#: zypp/CountryCode.cc:285
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:343
+#. :LIE:438:
+#: zypp/CountryCode.cc:286
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:344
+#. :LKA:144:
+#: zypp/CountryCode.cc:287
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:345
+#. :LBR:430:
+#: zypp/CountryCode.cc:288
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:346
+#. :LSO:426:
+#: zypp/CountryCode.cc:289
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Lituania"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:347
+#. :LTU:440:
+#: zypp/CountryCode.cc:290
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Lussemburgo"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:348
+#. :LUX:442:
+#: zypp/CountryCode.cc:291
 msgid "Latvia"
-msgstr "Latvia"
+msgstr "Lettonia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:349
+#. :LVA:428:
+#: zypp/CountryCode.cc:292
 msgid "Libya"
 msgstr "Libia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:350
+#. :LBY:434:
+#: zypp/CountryCode.cc:293
 msgid "Morocco"
 msgstr "Marocco"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:351
+#. :MAR:504:
+#: zypp/CountryCode.cc:294
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monaco"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:352
+#. :MCO:492:
+#: zypp/CountryCode.cc:295
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldavia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:353
+#. :MDA:498:
+#: zypp/CountryCode.cc:296
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Montenegro"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:297
+msgid "Saint Martin"
+msgstr "Saint Martin"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:298
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagascar"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:354
+#. :MDG:450:
+#: zypp/CountryCode.cc:299
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Isole Marshall"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:355
+#. :MHL:584:
+#: zypp/CountryCode.cc:300
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Macedonia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:356
+#. :MKD:807:
+#: zypp/CountryCode.cc:301
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:357
+#. :MLI:466:
+#: zypp/CountryCode.cc:302
 msgid "Myanmar"
-msgstr "Myanmar"
+msgstr "Birmania"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:358
+#. :MMR:104:
+#: zypp/CountryCode.cc:303
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:359
+#. :MNG:496:
+#: zypp/CountryCode.cc:304
 msgid "Macao"
 msgstr "Macao"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:360
+#. :MAC:446:
+#: zypp/CountryCode.cc:305
 msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Isole Mariana Settentrionali"
+msgstr "Isole Marianne settentrionali"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:361
+#. :MNP:580:
+#: zypp/CountryCode.cc:306
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinica"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:362
+#. :MTQ:474:
+#: zypp/CountryCode.cc:307
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritania"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:363
+#. :MRT:478:
+#: zypp/CountryCode.cc:308
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:364
+#. :MSR:500:
+#: zypp/CountryCode.cc:309
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:365
+#. :MLT:470:
+#: zypp/CountryCode.cc:310
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritius"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:366
+#. :MUS:480:
+#: zypp/CountryCode.cc:311
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldive"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:367
+#. :MDV:462:
+#: zypp/CountryCode.cc:312
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:368
+#. :MWI:454:
+#: zypp/CountryCode.cc:313
 msgid "Mexico"
 msgstr "Messico"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:369
+#. :MEX:484:
+#: zypp/CountryCode.cc:314
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malesia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:370
+#. :MYS:458:
+#: zypp/CountryCode.cc:315
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambico"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:371
+#. :MOZ:508:
+#: zypp/CountryCode.cc:316
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:372
+#. :NAM:516:
+#: zypp/CountryCode.cc:317
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Nuova Caledonia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:373
+#. :NCL:540:
+#: zypp/CountryCode.cc:318
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:374
+#. :NER:562:
+#: zypp/CountryCode.cc:319
 msgid "Norfolk Island"
-msgstr "Isole Norfolk"
+msgstr "Isola di Norfolk"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:375
+#. :NFK:574:
+#: zypp/CountryCode.cc:320
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeria"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:376
+#. :NGA:566:
+#: zypp/CountryCode.cc:321
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:377
+#. :NIC:558:
+#: zypp/CountryCode.cc:322
 msgid "Netherlands"
-msgstr "Olanda"
+msgstr "Paesi Bassi"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:378
+#. :NLD:528:
+#: zypp/CountryCode.cc:323
 msgid "Norway"
 msgstr "Norvegia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:379
+#. :NOR:578:
+#: zypp/CountryCode.cc:324
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:380 zypp/LanguageCode.cc:858
+#. :NPL:524:
+#. language code: nau na
+#: zypp/CountryCode.cc:325 zypp/LanguageCode.cc:781
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:381
+#. :NRU:520:
+#: zypp/CountryCode.cc:326
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:382
+#. :NIU:570:
+#: zypp/CountryCode.cc:327
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Nuova Zelanda"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:383
+#. :NZL:554:
+#: zypp/CountryCode.cc:328
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:384
+#. :OMN:512:
+#: zypp/CountryCode.cc:329
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:385
+#. :PAN:591:
+#: zypp/CountryCode.cc:330
 msgid "Peru"
 msgstr "Perù"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:386
+#. :PER:604:
+#: zypp/CountryCode.cc:331
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Polinesia francese"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:387
+#. :PYF:258:
+#: zypp/CountryCode.cc:332
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua Nuova Guinea"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:388
+#. :PNG:598:
+#: zypp/CountryCode.cc:333
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filippine"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:389
+#. :PHL:608:
+#: zypp/CountryCode.cc:334
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:390
+#. :PAK:586:
+#: zypp/CountryCode.cc:335
 msgid "Poland"
 msgstr "Polonia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:391
+#. :POL:616:
+#: zypp/CountryCode.cc:336
 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
 msgstr "Saint Pierre e Miquelon"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:392
+#. :SPM:666:
+#: zypp/CountryCode.cc:337
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:393
+#. :PCN:612:
+#: zypp/CountryCode.cc:338
 msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Porto Rico"
+msgstr "Portorico"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:394
+#. :PRI:630:
+#: zypp/CountryCode.cc:339
 msgid "Palestinian Territory"
-msgstr "Territorio Palestinese"
+msgstr "Territorio palestinese"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:395
+#. :PSE:275:
+#: zypp/CountryCode.cc:340
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portogallo"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:396
+#. :PRT:620:
+#: zypp/CountryCode.cc:341
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:397
+#. :PLW:585:
+#: zypp/CountryCode.cc:342
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:398
+#. :PRY:600:
+#: zypp/CountryCode.cc:343
 msgid "Qatar"
 msgstr "Qatar"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:399
+#. :QAT:634:
+#: zypp/CountryCode.cc:344
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reunion"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:400
+#. :REU:638:
+#: zypp/CountryCode.cc:345
 msgid "Romania"
 msgstr "Romania"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:401
+#. :ROU:642:
+#: zypp/CountryCode.cc:346
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbia"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:347
 msgid "Russian Federation"
-msgstr "Federazione Russa"
+msgstr "Federazione russa"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:402
+#. :RUS:643:
+#: zypp/CountryCode.cc:348
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ruanda"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:403
+#. :RWA:646:
+#: zypp/CountryCode.cc:349
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Arabia Saudita"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:404
+#. :SAU:682:
+#: zypp/CountryCode.cc:350
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Isole Solomon"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:405
+#. :SLB:090:
+#: zypp/CountryCode.cc:351
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychelles"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:406
+#. :SYC:690:
+#: zypp/CountryCode.cc:352
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:407
+#. :SDN:736:
+#: zypp/CountryCode.cc:353
 msgid "Sweden"
 msgstr "Svezia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:408
+#. :SWE:752:
+#: zypp/CountryCode.cc:354
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapore"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:409
+#. :SGP:702:
+#: zypp/CountryCode.cc:355
 msgid "Saint Helena"
 msgstr "Sant'Elena"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:410
+#. :SHN:654:
+#: zypp/CountryCode.cc:356
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovenia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:411
+#. :SVN:705:
+#: zypp/CountryCode.cc:357
 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
 msgstr "Svalbard e Jan Mayen"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:412
+#. :SJM:744:
+#: zypp/CountryCode.cc:358
 msgid "Slovakia"
 msgstr "Slovacchia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:413
+#. :SVK:703:
+#: zypp/CountryCode.cc:359
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:414
+#. :SLE:694:
+#: zypp/CountryCode.cc:360
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:415
+#. :SMR:674:
+#: zypp/CountryCode.cc:361
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:416
+#. :SEN:686:
+#: zypp/CountryCode.cc:362
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:417
+#. :SOM:706:
+#: zypp/CountryCode.cc:363
 msgid "Suriname"
 msgstr "Suriname"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:418
+#. :SUR:740:
+#: zypp/CountryCode.cc:364
 msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "Sao Tome e Principe"
+msgstr "São Tomé e Principe"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:419
+#. :STP:678:
+#: zypp/CountryCode.cc:365
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:420
+#. :SLV:222:
+#: zypp/CountryCode.cc:366
 msgid "Syria"
 msgstr "Siria"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:421
+#. :SYR:760:
+#: zypp/CountryCode.cc:367
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swaziland"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:422
+#. :SWZ:748:
+#: zypp/CountryCode.cc:368
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Isole Turks e Caicos"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:423
+#. :TCA:796:
+#: zypp/CountryCode.cc:369
 msgid "Chad"
 msgstr "Chad"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:424
+#. :TCD:148:
+#: zypp/CountryCode.cc:370
 msgid "French Southern Territories"
-msgstr "Territori Francesi Meridionali"
+msgstr "Territori francesi meridionali"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:425
+#. :ATF:260:
+#: zypp/CountryCode.cc:371
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:426
+#. :TGO:768:
+#: zypp/CountryCode.cc:372
 msgid "Thailand"
-msgstr "Tailandia"
+msgstr "Thailandia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:427
+#. :THA:764:
+#: zypp/CountryCode.cc:373
 msgid "Tajikistan"
-msgstr "Tajikistan"
+msgstr "Tagikistan"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:428 zypp/LanguageCode.cc:1122
+#. :TJK:762:
+#. language code: tkl
+#: zypp/CountryCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:1045
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:429
+#. :TKL:772:
+#: zypp/CountryCode.cc:375
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistan"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:430
+#. :TKM:795:
+#: zypp/CountryCode.cc:376
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunisia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:431
+#. :TUN:788:
+#: zypp/CountryCode.cc:377
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:432
+#. :TON:776:
+#: zypp/CountryCode.cc:378
 msgid "East Timor"
 msgstr "Timor est"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:433
+#. :TLS:626:
+#: zypp/CountryCode.cc:379
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turchia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:434
+#. :TUR:792:
+#: zypp/CountryCode.cc:380
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad e Tobago"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:435 zypp/LanguageCode.cc:1152
+#. :TTO:780:
+#. language code: tvl
+#: zypp/CountryCode.cc:381 zypp/LanguageCode.cc:1075
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:436
+#. :TUV:798:
+#: zypp/CountryCode.cc:382
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwan"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:437
+#. :TWN:158:
+#: zypp/CountryCode.cc:383
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzania"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:438
+#. :TZA:834:
+#: zypp/CountryCode.cc:384
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ucraina"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:439
+#. :UKR:804:
+#: zypp/CountryCode.cc:385
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:440
+#. :UGA:800:
+#: zypp/CountryCode.cc:386
 msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "Isole minori degli Stati Uniti"
+msgstr "Isole minori esterne degli Stati Uniti"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:441
+#. :UMI:581:
+#: zypp/CountryCode.cc:387
 msgid "United States"
 msgstr "Stati Uniti"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:442
+#. :USA:840:
+#: zypp/CountryCode.cc:388
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:443
+#. :URY:858:
+#: zypp/CountryCode.cc:389
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistan"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:444
+#. :UZB:860:
+#: zypp/CountryCode.cc:390
 msgid "Holy See (Vatican City State)"
 msgstr "Santa Sede (Città del Vaticano)"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:445
+#. :VAT:336:
+#: zypp/CountryCode.cc:391
 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Saint Vincent e Grenadine"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:446
+#. :VCT:670:
+#: zypp/CountryCode.cc:392
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:447
+#. :VEN:862:
+#: zypp/CountryCode.cc:393
 msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "Isole Vergini Britanniche"
+msgstr "Isole Vergini britanniche"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:448
+#. :VGB:092:
+#: zypp/CountryCode.cc:394
 msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "Isole Vergini U.S.A"
+msgstr "Isole Vergini, Stati Uniti"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:449
+#. :VIR:850:
+#: zypp/CountryCode.cc:395
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:450
+#. :VNM:704:
+#: zypp/CountryCode.cc:396
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:451
+#. :VUT:548:
+#: zypp/CountryCode.cc:397
 msgid "Wallis and Futuna"
 msgstr "Wallis e Futuna"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:452
+#. :WLF:876:
+#: zypp/CountryCode.cc:398
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:453
+#. :WSM:882:
+#: zypp/CountryCode.cc:399
 msgid "Yemen"
 msgstr "Yemen"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:454
+#. :YEM:887:
+#: zypp/CountryCode.cc:400
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:455
+#. :MYT:175:
+#: zypp/CountryCode.cc:401
 msgid "South Africa"
 msgstr "Sud Africa"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:456
+#. :ZAF:710:
+#: zypp/CountryCode.cc:402
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:457
+#. :ZMB:894:
+#: zypp/CountryCode.cc:403
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:145
+#: zypp/Dep.cc:96
+msgid "Provides"
+msgstr "Fornisce"
+
+#: zypp/Dep.cc:97
+msgid "Prerequires"
+msgstr "Prerequisiti"
+
+#: zypp/Dep.cc:98
+msgid "Requires"
+msgstr "Richiede"
+
+#: zypp/Dep.cc:99
+msgid "Conflicts"
+msgstr "In conflitto con"
+
+#: zypp/Dep.cc:100
+msgid "Obsoletes"
+msgstr "Obsoleti"
+
+#: zypp/Dep.cc:101
+msgid "Recommends"
+msgstr "Raccomanda"
+
+#: zypp/Dep.cc:102
+msgid "Suggests"
+msgstr "Suggerisce"
+
+#: zypp/Dep.cc:103
+msgid "Enhances"
+msgstr "Migliora"
+
+#: zypp/Dep.cc:104
+msgid "Supplements"
+msgstr "Integra"
+
+# TLABEL modules/sound/sound.ycp:620
+#: zypp/ExternalProgram.cc:258
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open pty (%s)."
+msgstr "Impossibile aprire pty (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:269
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open pipe (%s)."
+msgstr "Impossibile aprire pipe (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:350
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
+msgstr "Impossibile eseguire il comando chroot in '%s' (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:360
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
+msgstr "Impossibile eseguire chdir verso '%s' dentro la chroot '%s' (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:361
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
+msgstr "Impossibile eseguire chdir verso '%s' (%s)."
+
+#. don't want to get here
+#: zypp/ExternalProgram.cc:373
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't exec '%s' (%s)."
+msgstr "Impossibile eseguire '%s' (%s)."
+
+# TLABEL modules/installation.ycp:287
+#: zypp/ExternalProgram.cc:381
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't fork (%s)."
+msgstr "Impossibile eseguire il comando fork (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:507
+#, c-format, boost-format
+msgid "Command exited with status %d."
+msgstr "Il comando è terminato con stato %d."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:527
+#, c-format, boost-format
+msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
+msgstr "Il comando è stato terminato dal segnale %d (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:532
+msgid "Command exited with unknown error."
+msgstr "Il comando è terminato con un errore sconosciuto."
+
+#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
+#: zypp/KeyRing.cc:520
+#, c-format, boost-format
+msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
+msgstr "Tentativo di importare la chiave inesistente %s nel portachiavi %s"
+
+#: zypp/KeyRing.cc:564
+msgid "Failed to delete key."
+msgstr "Impossibile eliminare la chiave."
+
+#: zypp/KeyRing.cc:572
+#, c-format, boost-format
+msgid "Signature file %s not found"
+msgstr "La firma del file %s non è stata trovata"
+
+#: zypp/LanguageCode.cc:49
 msgid "Unknown language: "
 msgstr "Lingua sconosciuta: "
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:238
+#. language code: aar aa
+#: zypp/LanguageCode.cc:161
 msgid "Afar"
 msgstr "Afar"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:240
+#. language code: abk ab
+#: zypp/LanguageCode.cc:163
 msgid "Abkhazian"
-msgstr "Abkhaso"
+msgstr "Abkhazo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:242
+#. language code: ace
+#: zypp/LanguageCode.cc:165
 msgid "Achinese"
 msgstr "Achinese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:244
+#. language code: ach
+#: zypp/LanguageCode.cc:167
 msgid "Acoli"
 msgstr "Acoli"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:246
+#. language code: ada
+#: zypp/LanguageCode.cc:169
 msgid "Adangme"
 msgstr "Adangme"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:248
+#. language code: ady
+#: zypp/LanguageCode.cc:171
 msgid "Adyghe"
 msgstr "Adyghe"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:250
+#. language code: afa
+#: zypp/LanguageCode.cc:173
 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
-msgstr "Afro-Asiatica (Altre)"
+msgstr "Afro-Asiatico (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:252
+#. language code: afh
+#: zypp/LanguageCode.cc:175
 msgid "Afrihili"
 msgstr "Afrihili"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:254
+#. language code: afr af
+#: zypp/LanguageCode.cc:177
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikaans"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:256
+#. language code: ain
+#: zypp/LanguageCode.cc:179
 msgid "Ainu"
 msgstr "Ainu"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:258
+#. language code: aka ak
+#: zypp/LanguageCode.cc:181
 msgid "Akan"
 msgstr "Akan"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:260
+#. language code: akk
+#: zypp/LanguageCode.cc:183
 msgid "Akkadian"
 msgstr "Accadico"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:262 zypp/LanguageCode.cc:264
+#. language code: alb sqi sq
+#: zypp/LanguageCode.cc:185 zypp/LanguageCode.cc:187
 msgid "Albanian"
 msgstr "Albanese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:266
+#. language code: ale
+#: zypp/LanguageCode.cc:189
 msgid "Aleut"
 msgstr "Aleut"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:268
-msgid "Algonquian languages"
+#. language code: alg
+#: zypp/LanguageCode.cc:191
+msgid "Algonquian Languages"
 msgstr "Lingue algonchine"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:270
+#. language code: alt
+#: zypp/LanguageCode.cc:193
 msgid "Southern Altai"
 msgstr "Altai meridionale"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:272
+#. language code: amh am
+#: zypp/LanguageCode.cc:195
 msgid "Amharic"
 msgstr "Amarico"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:274
+#. language code: ang
+#: zypp/LanguageCode.cc:197
 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
 msgstr "Inglese, antico (450-1100 circa)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:276
-msgid "Apache languages"
+#. language code: apa
+#: zypp/LanguageCode.cc:199
+msgid "Apache Languages"
 msgstr "Lingue Apache"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:278
+#. language code: ara ar
+#: zypp/LanguageCode.cc:201
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:280
+#. language code: arc
+#: zypp/LanguageCode.cc:203
 msgid "Aramaic"
 msgstr "Aramaico"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:282
+#. language code: arg an
+#: zypp/LanguageCode.cc:205
 msgid "Aragonese"
 msgstr "Aragonese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:284 zypp/LanguageCode.cc:286
+#. language code: arm hye hy
+#: zypp/LanguageCode.cc:207 zypp/LanguageCode.cc:209
 msgid "Armenian"
 msgstr "Armeno"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:288
+#. language code: arn
+#: zypp/LanguageCode.cc:211
 msgid "Araucanian"
 msgstr "Araucano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:290
+#. language code: arp
+#: zypp/LanguageCode.cc:213
 msgid "Arapaho"
 msgstr "Arapaho"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:292
+#. language code: art
+#: zypp/LanguageCode.cc:215
 msgid "Artificial (Other)"
-msgstr "Lingue artificiali (Altre)"
+msgstr "Lingue artificiali (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:294
+#. language code: arw
+#: zypp/LanguageCode.cc:217
 msgid "Arawak"
-msgstr "Aruaca"
+msgstr "Aruaco"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:296
+#. language code: asm as
+#: zypp/LanguageCode.cc:219
 msgid "Assamese"
 msgstr "Assamese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:298
+#. language code: ast
+#: zypp/LanguageCode.cc:221
 msgid "Asturian"
 msgstr "Asturiano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:300
-msgid "Athapascan languages"
-msgstr "Lingue Athapascan"
+#. language code: ath
+#: zypp/LanguageCode.cc:223
+msgid "Athapascan Languages"
+msgstr "Lingue Athabaska"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:302
-msgid "Australian languages"
+#. language code: aus
+#: zypp/LanguageCode.cc:225
+msgid "Australian Languages"
 msgstr "Lingue australiane"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:304
+#. language code: ava av
+#: zypp/LanguageCode.cc:227
 msgid "Avaric"
 msgstr "Avarico"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:306
+#. language code: ave ae
+#: zypp/LanguageCode.cc:229
 msgid "Avestan"
 msgstr "Avestano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:308
+#. language code: awa
+#: zypp/LanguageCode.cc:231
 msgid "Awadhi"
 msgstr "Awadhi"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:310
+#. language code: aym ay
+#: zypp/LanguageCode.cc:233
 msgid "Aymara"
 msgstr "Aymara"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:312
+#. language code: aze az
+#: zypp/LanguageCode.cc:235
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "Azerbaigiano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:314
+#. language code: bad
+#: zypp/LanguageCode.cc:237
 msgid "Banda"
 msgstr "Banda"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:316
-msgid "Bamileke languages"
+#. language code: bai
+#: zypp/LanguageCode.cc:239
+msgid "Bamileke Languages"
 msgstr "Lingue Bamileke"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:318
+#. language code: bak ba
+#: zypp/LanguageCode.cc:241
 msgid "Bashkir"
 msgstr "Bashkir"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:320
+#. language code: bal
+#: zypp/LanguageCode.cc:243
 msgid "Baluchi"
 msgstr "Baluchi"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:322
+#. language code: bam bm
+#: zypp/LanguageCode.cc:245
 msgid "Bambara"
 msgstr "Bambara"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:324
+#. language code: ban
+#: zypp/LanguageCode.cc:247
 msgid "Balinese"
 msgstr "Balinese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:326 zypp/LanguageCode.cc:328
+#. language code: baq eus eu
+#: zypp/LanguageCode.cc:249 zypp/LanguageCode.cc:251
 msgid "Basque"
 msgstr "Basco"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:330
+#. language code: bas
+#: zypp/LanguageCode.cc:253
 msgid "Basa"
 msgstr "Basa"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:332
+#. language code: bat
+#: zypp/LanguageCode.cc:255
 msgid "Baltic (Other)"
-msgstr "Baltico (Altre)"
+msgstr "Baltico (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:334
+#. language code: bej
+#: zypp/LanguageCode.cc:257
 msgid "Beja"
 msgstr "Beja"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:336
+#. language code: bel be
+#: zypp/LanguageCode.cc:259
 msgid "Belarusian"
 msgstr "Bielorusso"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:338
+#. language code: bem
+#: zypp/LanguageCode.cc:261
 msgid "Bemba"
 msgstr "Bemba"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:340
+#. language code: ben bn
+#: zypp/LanguageCode.cc:263
 msgid "Bengali"
 msgstr "Bengali"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:342
+#. language code: ber
+#: zypp/LanguageCode.cc:265
 msgid "Berber (Other)"
-msgstr "Berbero (Altre)"
+msgstr "Berbero (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:344
+#. language code: bho
+#: zypp/LanguageCode.cc:267
 msgid "Bhojpuri"
 msgstr "Bhojpuri"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:346
+#. language code: bih bh
+#: zypp/LanguageCode.cc:269
 msgid "Bihari"
 msgstr "Bihari"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:348
+#. language code: bik
+#: zypp/LanguageCode.cc:271
 msgid "Bikol"
 msgstr "Bikol"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:350
+#. language code: bin
+#: zypp/LanguageCode.cc:273
 msgid "Bini"
 msgstr "Bini"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:352
+#. language code: bis bi
+#: zypp/LanguageCode.cc:275
 msgid "Bislama"
 msgstr "Bislama"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:354
+#. language code: bla
+#: zypp/LanguageCode.cc:277
 msgid "Siksika"
 msgstr "Siksika"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:356
+#. language code: bnt
+#: zypp/LanguageCode.cc:279
 msgid "Bantu (Other)"
-msgstr "Bantù (Altre)"
+msgstr "Bantu (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:358
+#. language code: bos bs
+#: zypp/LanguageCode.cc:281
 msgid "Bosnian"
 msgstr "Bosniaco"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:360
+#. language code: bra
+#: zypp/LanguageCode.cc:283
 msgid "Braj"
 msgstr "Braj"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:362
+#. language code: bre br
+#: zypp/LanguageCode.cc:285
 msgid "Breton"
 msgstr "Bretone"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:364
+#. language code: btk
+#: zypp/LanguageCode.cc:287
 msgid "Batak (Indonesia)"
 msgstr "Batak (Indonesia)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:366
+#. language code: bua
+#: zypp/LanguageCode.cc:289
 msgid "Buriat"
 msgstr "Buriat"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:368
+#. language code: bug
+#: zypp/LanguageCode.cc:291
 msgid "Buginese"
 msgstr "Buginese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:370
+#. language code: bul bg
+#: zypp/LanguageCode.cc:293
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Bulgaro"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:372 zypp/LanguageCode.cc:374
+#. language code: bur mya my
+#: zypp/LanguageCode.cc:295 zypp/LanguageCode.cc:297
 msgid "Burmese"
 msgstr "Burmese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:376
+#. language code: byn
+#: zypp/LanguageCode.cc:299
 msgid "Blin"
-msgstr "Bilin"
+msgstr "Blin"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:378
+#. language code: cad
+#: zypp/LanguageCode.cc:301
 msgid "Caddo"
 msgstr "Caddo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:380
+#. language code: cai
+#: zypp/LanguageCode.cc:303
 msgid "Central American Indian (Other)"
-msgstr "Indiano dell'America centrale (Altre)"
+msgstr "Indiano dell'America centrale (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:382
+#. language code: car
+#: zypp/LanguageCode.cc:305
 msgid "Carib"
 msgstr "Caribico"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:384
+#. language code: cat ca
+#: zypp/LanguageCode.cc:307
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:386
+#. language code: cau
+#: zypp/LanguageCode.cc:309
 msgid "Caucasian (Other)"
-msgstr "Caucasico (Altre)"
+msgstr "Caucasico (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:388
+#. language code: ceb
+#: zypp/LanguageCode.cc:311
 msgid "Cebuano"
 msgstr "Cebuano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:390
+#. language code: cel
+#: zypp/LanguageCode.cc:313
 msgid "Celtic (Other)"
-msgstr "Celtico (Altre)"
+msgstr "Celtico (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:392
+#. language code: cha ch
+#: zypp/LanguageCode.cc:315
 msgid "Chamorro"
 msgstr "Chamorro"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:394
+#. language code: chb
+#: zypp/LanguageCode.cc:317
 msgid "Chibcha"
 msgstr "Chibcha"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:396
+#. language code: che ce
+#: zypp/LanguageCode.cc:319
 msgid "Chechen"
 msgstr "Ceceno"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:398
+#. language code: chg
+#: zypp/LanguageCode.cc:321
 msgid "Chagatai"
 msgstr "Chagatai"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:400 zypp/LanguageCode.cc:402
+#. language code: chi zho zh
+#: zypp/LanguageCode.cc:323 zypp/LanguageCode.cc:325
 msgid "Chinese"
 msgstr "Cinese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:404
+#. language code: chk
+#: zypp/LanguageCode.cc:327
 msgid "Chuukese"
 msgstr "Chuukese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:406
+#. language code: chm
+#: zypp/LanguageCode.cc:329
 msgid "Mari"
 msgstr "Mari"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:408
-msgid "Chinook jargon"
+#. language code: chn
+#: zypp/LanguageCode.cc:331
+msgid "Chinook Jargon"
 msgstr "Linguaggio Chinook"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:410
+#. language code: cho
+#: zypp/LanguageCode.cc:333
 msgid "Choctaw"
 msgstr "Choctaw"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:412
+#. language code: chp
+#: zypp/LanguageCode.cc:335
 msgid "Chipewyan"
 msgstr "Chipewyan"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:414
+#. language code: chr
+#: zypp/LanguageCode.cc:337
 msgid "Cherokee"
 msgstr "Cherokee"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:416
+#. language code: chu cu
+#: zypp/LanguageCode.cc:339
 msgid "Church Slavic"
-msgstr "Bulgaro, antico"
+msgstr "Slavo ecclesiastico"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:418
+#. language code: chv cv
+#: zypp/LanguageCode.cc:341
 msgid "Chuvash"
 msgstr "Chuvash"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:420
+#. language code: chy
+#: zypp/LanguageCode.cc:343
 msgid "Cheyenne"
 msgstr "Cheyenne"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:422
-msgid "Chamic languages"
+#. language code: cmc
+#: zypp/LanguageCode.cc:345
+msgid "Chamic Languages"
 msgstr "Lingue Chamic"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:424
+#. language code: cop
+#: zypp/LanguageCode.cc:347
 msgid "Coptic"
 msgstr "Copto"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:426
+#. language code: cor kw
+#: zypp/LanguageCode.cc:349
 msgid "Cornish"
 msgstr "Cornico"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:428
+#. language code: cos co
+#: zypp/LanguageCode.cc:351
 msgid "Corsican"
 msgstr "Corso"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:430
-msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
-msgstr "Creoli e pidgin, basati sull'inglese (Altre)"
+#. language code: cpe
+#: zypp/LanguageCode.cc:353
+msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
+msgstr "Creole e pidgin, basate sull'inglese (altro)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:432
-msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
-msgstr "Creoli e pidgin, basati sul francese(Altre)"
+#. language code: cpf
+#: zypp/LanguageCode.cc:355
+msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
+msgstr "Creole e pidgin, basate sul francese (altro)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:434
-msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
-msgstr "Creoli e Pidgin basati sul portoghese (Altre)"
+#. language code: cpp
+#: zypp/LanguageCode.cc:357
+msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
+msgstr "Creole e pidgin, basate sul portoghese (altro)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:436
+#. language code: cre cr
+#: zypp/LanguageCode.cc:359
 msgid "Cree"
 msgstr "Cree"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:438
+#. language code: crh
+#: zypp/LanguageCode.cc:361
 msgid "Crimean Tatar"
-msgstr "Turco della Crimea"
+msgstr "Tataro della Crimea"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:440
-msgid "Creoles and pidgins (Other)"
-msgstr "Creoli e pidgin (Altre)"
+#. language code: crp
+#: zypp/LanguageCode.cc:363
+msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
+msgstr "Creole e pidgin (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:442
+#. language code: csb
+#: zypp/LanguageCode.cc:365
 msgid "Kashubian"
 msgstr "Casciubo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:444
+#. language code: cus
+#: zypp/LanguageCode.cc:367
 msgid "Cushitic (Other)"
-msgstr "Cushitic (Altre)"
+msgstr "Cuscitico (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:446 zypp/LanguageCode.cc:448
+#. language code: cze ces cs
+#: zypp/LanguageCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:371
 msgid "Czech"
 msgstr "Ceco"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:450
+#. language code: dak
+#: zypp/LanguageCode.cc:373
 msgid "Dakota"
 msgstr "Dakota"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:452
+#. language code: dan da
+#: zypp/LanguageCode.cc:375
 msgid "Danish"
 msgstr "Danese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:454
+#. language code: dar
+#: zypp/LanguageCode.cc:377
 msgid "Dargwa"
 msgstr "Dargwa"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:456
+#. language code: day
+#: zypp/LanguageCode.cc:379
 msgid "Dayak"
 msgstr "Dayak"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:458
+#. language code: del
+#: zypp/LanguageCode.cc:381
 msgid "Delaware"
 msgstr "Delaware"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:460
+#. language code: den
+#: zypp/LanguageCode.cc:383
 msgid "Slave (Athapascan)"
-msgstr "Slavo (Athapascan)"
+msgstr "Slavo (Athabaska)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:462
+#. language code: dgr
+#: zypp/LanguageCode.cc:385
 msgid "Dogrib"
 msgstr "Dogrib"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:464
+#. language code: din
+#: zypp/LanguageCode.cc:387
 msgid "Dinka"
 msgstr "Dinka"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:466
+#. language code: div dv
+#: zypp/LanguageCode.cc:389
 msgid "Divehi"
 msgstr "Divehi"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:468
+#. language code: doi
+#: zypp/LanguageCode.cc:391
 msgid "Dogri"
 msgstr "Dogri"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:470
+#. language code: dra
+#: zypp/LanguageCode.cc:393
 msgid "Dravidian (Other)"
 msgstr "Dravidiche (Altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:472
+#. language code: dsb
+#: zypp/LanguageCode.cc:395
 msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "Sorbo, basso"
+msgstr "Sorabo inferiore"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:474
+#. language code: dua
+#: zypp/LanguageCode.cc:397
 msgid "Duala"
 msgstr "Duala"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:476
+#. language code: dum
+#: zypp/LanguageCode.cc:399
 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
 msgstr "Olandese, medio (1050-1350 circa)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:478 zypp/LanguageCode.cc:480
+#. language code: dut nld nl
+#: zypp/LanguageCode.cc:401 zypp/LanguageCode.cc:403
 msgid "Dutch"
 msgstr "Olandese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:482
+#. language code: dyu
+#: zypp/LanguageCode.cc:405
 msgid "Dyula"
 msgstr "Dyula"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:484
+#. language code: dzo dz
+#: zypp/LanguageCode.cc:407
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "Dzongkha"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:486
+#. language code: efi
+#: zypp/LanguageCode.cc:409
 msgid "Efik"
 msgstr "Efik"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:488
+#. language code: egy
+#: zypp/LanguageCode.cc:411
 msgid "Egyptian (Ancient)"
-msgstr "Egiziano (Antico)"
+msgstr "Egiziano (antico)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:490
+#. language code: eka
+#: zypp/LanguageCode.cc:413
 msgid "Ekajuk"
 msgstr "Akajo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:492
+#. language code: elx
+#: zypp/LanguageCode.cc:415
 msgid "Elamite"
-msgstr "Elamite"
+msgstr "Elamitico"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:494
+#. language code: eng en
+#: zypp/LanguageCode.cc:417
 msgid "English"
 msgstr "Inglese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:496
+#. language code: enm
+#: zypp/LanguageCode.cc:419
 msgid "English, Middle (1100-1500)"
 msgstr "Inglese, medio (1100-1500)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:498
+#. language code: epo eo
+#: zypp/LanguageCode.cc:421
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Esperanto"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:500
+#. language code: est et
+#: zypp/LanguageCode.cc:423
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estone"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:502
+#. language code: ewe ee
+#: zypp/LanguageCode.cc:425
 msgid "Ewe"
 msgstr "Ewe"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:504
+#. language code: ewo
+#: zypp/LanguageCode.cc:427
 msgid "Ewondo"
 msgstr "Ewondo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:506
+#. language code: fan
+#: zypp/LanguageCode.cc:429
 msgid "Fang"
 msgstr "Fang"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:508
+#. language code: fao fo
+#: zypp/LanguageCode.cc:431
 msgid "Faroese"
 msgstr "Faroese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:510
+#. language code: fat
+#: zypp/LanguageCode.cc:433
 msgid "Fanti"
 msgstr "Fanti"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:512
+#. language code: fij fj
+#: zypp/LanguageCode.cc:435
 msgid "Fijian"
-msgstr "Fijian"
+msgstr "Figiano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:514
+#. language code: fil
+#: zypp/LanguageCode.cc:437
 msgid "Filipino"
 msgstr "Filippino"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:516
+#. language code: fin fi
+#: zypp/LanguageCode.cc:439
 msgid "Finnish"
-msgstr "Finnico"
+msgstr "Finlandese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:518
+#. language code: fiu
+#: zypp/LanguageCode.cc:441
 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
-msgstr "Ugrofinniche (Altre)"
+msgstr "Ugrofinnico (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:520
+#. language code: fon
+#: zypp/LanguageCode.cc:443
 msgid "Fon"
 msgstr "Fon"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:522 zypp/LanguageCode.cc:524
+#. language code: fre fra fr
+#: zypp/LanguageCode.cc:445 zypp/LanguageCode.cc:447
 msgid "French"
 msgstr "Francese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:526
+#. language code: frm
+#: zypp/LanguageCode.cc:449
 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
 msgstr "Francese, medio (1400-1600 circa)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:528
+#. language code: fro
+#: zypp/LanguageCode.cc:451
 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
 msgstr "Francese, antico (842-1400 circa)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:530
+#. language code: fry fy
+#: zypp/LanguageCode.cc:453
 msgid "Frisian"
 msgstr "Frisone"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:532
+#. language code: ful ff
+#: zypp/LanguageCode.cc:455
 msgid "Fulah"
 msgstr "Fula"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:534
+#. language code: fur
+#: zypp/LanguageCode.cc:457
 msgid "Friulian"
 msgstr "Friulano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:536
+#. language code: gaa
+#: zypp/LanguageCode.cc:459
 msgid "Ga"
 msgstr "Ga"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:538
+#. language code: gay
+#: zypp/LanguageCode.cc:461
 msgid "Gayo"
 msgstr "Gayo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:540
+#. language code: gba
+#: zypp/LanguageCode.cc:463
 msgid "Gbaya"
 msgstr "Gbaya"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:542
+#. language code: gem
+#: zypp/LanguageCode.cc:465
 msgid "Germanic (Other)"
-msgstr "Lingue germanico (Altre)"
+msgstr "Lingue germaniche (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:544 zypp/LanguageCode.cc:546
+#. language code: geo kat ka
+#: zypp/LanguageCode.cc:467 zypp/LanguageCode.cc:469
 msgid "Georgian"
 msgstr "Georgiano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:548 zypp/LanguageCode.cc:550
+#. language code: ger deu de
+#: zypp/LanguageCode.cc:471 zypp/LanguageCode.cc:473
 msgid "German"
 msgstr "Tedesco"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:552
+#. language code: gez
+#: zypp/LanguageCode.cc:475
 msgid "Geez"
 msgstr "Ge'ez"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:554
+#. language code: gil
+#: zypp/LanguageCode.cc:477
 msgid "Gilbertese"
 msgstr "Gilbertese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:556
+#. language code: gla gd
+#: zypp/LanguageCode.cc:479
 msgid "Gaelic"
-msgstr "Gallico"
+msgstr "Gaelico"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:558
+#. language code: gle ga
+#: zypp/LanguageCode.cc:481
 msgid "Irish"
 msgstr "Irlandese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:560
+#. language code: glg gl
+#: zypp/LanguageCode.cc:483
 msgid "Galician"
 msgstr "Galiziano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:562
+#. language code: glv gv
+#: zypp/LanguageCode.cc:485
 msgid "Manx"
 msgstr "Manx"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:564
+#. language code: gmh
+#: zypp/LanguageCode.cc:487
 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
 msgstr "Tedesco, medio-alto (1050-1500 circa)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:566
+#. language code: goh
+#: zypp/LanguageCode.cc:489
 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
 msgstr "Tedesco, antico alto (750-1050 circa)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:568
+#. language code: gon
+#: zypp/LanguageCode.cc:491
 msgid "Gondi"
 msgstr "Gondi"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:570
+#. language code: gor
+#: zypp/LanguageCode.cc:493
 msgid "Gorontalo"
 msgstr "Gorontalo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:572
+#. language code: got
+#: zypp/LanguageCode.cc:495
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gotico"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:574
+#. language code: grb
+#: zypp/LanguageCode.cc:497
 msgid "Grebo"
 msgstr "Grebo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:576
+#. language code: grc
+#: zypp/LanguageCode.cc:499
 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
 msgstr "Greco antico (fino al 1453)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:578 zypp/LanguageCode.cc:580
+#. language code: gre ell el
+#: zypp/LanguageCode.cc:501 zypp/LanguageCode.cc:503
 msgid "Greek, Modern (1453-)"
 msgstr "Greco moderno (1453-)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:582
+#. language code: grn gn
+#: zypp/LanguageCode.cc:505
 msgid "Guarani"
 msgstr "Guarani"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:584
+#. language code: guj gu
+#: zypp/LanguageCode.cc:507
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Gujarati"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:586
+#. language code: gwi
+#: zypp/LanguageCode.cc:509
 msgid "Gwich'in"
 msgstr "Gwich'in"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:588
+#. language code: hai
+#: zypp/LanguageCode.cc:511
 msgid "Haida"
 msgstr "Haida"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:590
+#. language code: hat ht
+#: zypp/LanguageCode.cc:513
 msgid "Haitian"
 msgstr "Haitiano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:592
+#. language code: hau ha
+#: zypp/LanguageCode.cc:515
 msgid "Hausa"
 msgstr "Hausa"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:594
+#. language code: haw
+#: zypp/LanguageCode.cc:517
 msgid "Hawaiian"
 msgstr "Hawaiano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:596
+#. language code: heb he
+#: zypp/LanguageCode.cc:519
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Ebraico"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:598
+#. language code: her hz
+#: zypp/LanguageCode.cc:521
 msgid "Herero"
 msgstr "Herero"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:600
+#. language code: hil
+#: zypp/LanguageCode.cc:523
 msgid "Hiligaynon"
 msgstr "Hiligaynon"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:602
+#. language code: him
+#: zypp/LanguageCode.cc:525
 msgid "Himachali"
 msgstr "Himachali"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:604
+#. language code: hin hi
+#: zypp/LanguageCode.cc:527
 msgid "Hindi"
 msgstr "Hindi"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:606
+#. language code: hit
+#: zypp/LanguageCode.cc:529
 msgid "Hittite"
 msgstr "Ittita"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:608
+#. language code: hmn
+#: zypp/LanguageCode.cc:531
 msgid "Hmong"
 msgstr "Hmong"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:610
+#. language code: hmo ho
+#: zypp/LanguageCode.cc:533
 msgid "Hiri Motu"
 msgstr "Hiri Motu"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:612
+#. language code: hsb
+#: zypp/LanguageCode.cc:535
 msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Sorbo, alto"
+msgstr "Sorabo superiore"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:614
+#. language code: hun hu
+#: zypp/LanguageCode.cc:537
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Ungherese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:616
+#. language code: hup
+#: zypp/LanguageCode.cc:539
 msgid "Hupa"
 msgstr "Hupa"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:618
+#. language code: iba
+#: zypp/LanguageCode.cc:541
 msgid "Iban"
 msgstr "Iban"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:620
+#. language code: ibo ig
+#: zypp/LanguageCode.cc:543
 msgid "Igbo"
 msgstr "Igbo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:622 zypp/LanguageCode.cc:624
+#. language code: ice isl is
+#: zypp/LanguageCode.cc:545 zypp/LanguageCode.cc:547
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:626
+#. language code: ido io
+#: zypp/LanguageCode.cc:549
 msgid "Ido"
 msgstr "Ido"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:628
+#. language code: iii ii
+#: zypp/LanguageCode.cc:551
 msgid "Sichuan Yi"
 msgstr "Sichuan Yi"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:630
+#. language code: ijo
+#: zypp/LanguageCode.cc:553
 msgid "Ijo"
 msgstr "Ijo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:632
+#. language code: iku iu
+#: zypp/LanguageCode.cc:555
 msgid "Inuktitut"
 msgstr "Inuktitut"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:634
+#. language code: ile ie
+#: zypp/LanguageCode.cc:557
 msgid "Interlingue"
 msgstr "Interlingue"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:636
+#. language code: ilo
+#: zypp/LanguageCode.cc:559
 msgid "Iloko"
 msgstr "Iloko"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:638
+#. language code: ina ia
+#: zypp/LanguageCode.cc:561
 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
 msgstr "Interlingua (Associazione internazionale lingue ausiliarie)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:640
+#. language code: inc
+#: zypp/LanguageCode.cc:563
 msgid "Indic (Other)"
-msgstr "Indico (Altre)"
+msgstr "Indico (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:642
+#. language code: ind id
+#: zypp/LanguageCode.cc:565
 msgid "Indonesian"
 msgstr "Indonesiano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:644
+#. language code: ine
+#: zypp/LanguageCode.cc:567
 msgid "Indo-European (Other)"
-msgstr "Lingue indo-europeo (Altre)"
+msgstr "Lingue indo-europee (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:646
+#. language code: inh
+#: zypp/LanguageCode.cc:569
 msgid "Ingush"
 msgstr "Ingush"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:648
+#. language code: ipk ik
+#: zypp/LanguageCode.cc:571
 msgid "Inupiaq"
 msgstr "Inupiaq"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:650
+#. language code: ira
+#: zypp/LanguageCode.cc:573
 msgid "Iranian (Other)"
-msgstr "Iraniano (Altre)"
+msgstr "Iraniano (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:652
-msgid "Iroquoian languages"
-msgstr "Lingue irochi"
+#. language code: iro
+#: zypp/LanguageCode.cc:575
+msgid "Iroquoian Languages"
+msgstr "Lingue irochesi"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:654
+# TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
+#. language code: ita it
+#: zypp/LanguageCode.cc:577
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:656
+#. language code: jav jv
+#: zypp/LanguageCode.cc:579
 msgid "Javanese"
 msgstr "Giavanese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:658
+#. language code: jbo
+#: zypp/LanguageCode.cc:581
 msgid "Lojban"
 msgstr "Lojban"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:660
+#. language code: jpn ja
+#: zypp/LanguageCode.cc:583
 msgid "Japanese"
 msgstr "Giapponese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:662
+#. language code: jpr
+#: zypp/LanguageCode.cc:585
 msgid "Judeo-Persian"
 msgstr "Giudeo-persiano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:664
+#. language code: jrb
+#: zypp/LanguageCode.cc:587
 msgid "Judeo-Arabic"
 msgstr "Giudeo-arabico"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:666
+#. language code: kaa
+#: zypp/LanguageCode.cc:589
 msgid "Kara-Kalpak"
 msgstr "Kara-Kalpak"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:668
+#. language code: kab
+#: zypp/LanguageCode.cc:591
 msgid "Kabyle"
 msgstr "Kabyle"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:670
+#. language code: kac
+#: zypp/LanguageCode.cc:593
 msgid "Kachin"
 msgstr "Kachin"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:672
+#. language code: kal kl
+#: zypp/LanguageCode.cc:595
 msgid "Kalaallisut"
 msgstr "Kalaallisut"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:674
+#. language code: kam
+#: zypp/LanguageCode.cc:597
 msgid "Kamba"
 msgstr "Kamba"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:676
+#. language code: kan kn
+#: zypp/LanguageCode.cc:599
 msgid "Kannada"
 msgstr "Kannada"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:678
+#. language code: kar
+#: zypp/LanguageCode.cc:601
 msgid "Karen"
 msgstr "Karen"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:680
+#. language code: kas ks
+#: zypp/LanguageCode.cc:603
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "Kashmiri"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:682
+#. language code: kau kr
+#: zypp/LanguageCode.cc:605
 msgid "Kanuri"
 msgstr "Kanuri"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:684
+#. language code: kaw
+#: zypp/LanguageCode.cc:607
 msgid "Kawi"
-msgstr "Kawa"
+msgstr "Kawi"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:686
+#. language code: kaz kk
+#: zypp/LanguageCode.cc:609
 msgid "Kazakh"
-msgstr "Kazakh"
+msgstr "Kazako"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:688
+#. language code: kbd
+#: zypp/LanguageCode.cc:611
 msgid "Kabardian"
 msgstr "Cabardo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:690
+#. language code: kha
+#: zypp/LanguageCode.cc:613
 msgid "Khasi"
 msgstr "Khasi"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:692
+#. language code: khi
+#: zypp/LanguageCode.cc:615
 msgid "Khoisan (Other)"
-msgstr "Khoisian (Altre)"
+msgstr "Khoisan (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:694
+#. language code: khm km
+#: zypp/LanguageCode.cc:617
 msgid "Khmer"
 msgstr "Khmer"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:696
+#. language code: kho
+#: zypp/LanguageCode.cc:619
 msgid "Khotanese"
 msgstr "Khotanese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:698
+#. language code: kik ki
+#: zypp/LanguageCode.cc:621
 msgid "Kikuyu"
 msgstr "Kikuyu"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:700
+#. language code: kin rw
+#: zypp/LanguageCode.cc:623
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "Kinyarwanda"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:702
+#. language code: kir ky
+#: zypp/LanguageCode.cc:625
 msgid "Kirghiz"
-msgstr "Kirgiz"
+msgstr "Kirghiso"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:704
+#. language code: kmb
+#: zypp/LanguageCode.cc:627
 msgid "Kimbundu"
 msgstr "Kimbundu"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:706
+#. language code: kok
+#: zypp/LanguageCode.cc:629
 msgid "Konkani"
 msgstr "Konkani"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:708
+#. language code: kom kv
+#: zypp/LanguageCode.cc:631
 msgid "Komi"
 msgstr "Komi"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:710
+#. language code: kon kg
+#: zypp/LanguageCode.cc:633
 msgid "Kongo"
-msgstr "Congo"
+msgstr "Kongo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:712
+#. language code: kor ko
+#: zypp/LanguageCode.cc:635
 msgid "Korean"
 msgstr "Coreano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:714
+#. language code: kos
+#: zypp/LanguageCode.cc:637
 msgid "Kosraean"
-msgstr "Kosraean"
+msgstr "Kosraeano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:716
+#. language code: kpe
+#: zypp/LanguageCode.cc:639
 msgid "Kpelle"
 msgstr "Kpelle"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:718
+#. language code: krc
+#: zypp/LanguageCode.cc:641
 msgid "Karachay-Balkar"
 msgstr "Karachai-Balkar"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:720
+#. language code: kro
+#: zypp/LanguageCode.cc:643
 msgid "Kru"
 msgstr "Kru"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:722
+#. language code: kru
+#: zypp/LanguageCode.cc:645
 msgid "Kurukh"
 msgstr "Kurukh"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:724
+#. language code: kua kj
+#: zypp/LanguageCode.cc:647
 msgid "Kuanyama"
-msgstr "Kunama"
+msgstr "Kuanyama"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:726
+#. language code: kum
+#: zypp/LanguageCode.cc:649
 msgid "Kumyk"
 msgstr "Kumyk"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:728
+#. language code: kur ku
+#: zypp/LanguageCode.cc:651
 msgid "Kurdish"
 msgstr "Curdo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:730
+#. language code: kut
+#: zypp/LanguageCode.cc:653
 msgid "Kutenai"
 msgstr "Kutenai"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:732
+#. language code: lad
+#: zypp/LanguageCode.cc:655
 msgid "Ladino"
 msgstr "Ladino"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:734
+#. language code: lah
+#: zypp/LanguageCode.cc:657
 msgid "Lahnda"
 msgstr "Lahnda"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:736
+#. language code: lam
+#: zypp/LanguageCode.cc:659
 msgid "Lamba"
 msgstr "Lamba"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:738
+#. language code: lao lo
+#: zypp/LanguageCode.cc:661
 msgid "Lao"
 msgstr "Lao"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:740
+#. language code: lat la
+#: zypp/LanguageCode.cc:663
 msgid "Latin"
 msgstr "Latino"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:742
+#. language code: lav lv
+#: zypp/LanguageCode.cc:665
 msgid "Latvian"
-msgstr "Laotiano"
+msgstr "Lettone"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:744
+#. language code: lez
+#: zypp/LanguageCode.cc:667
 msgid "Lezghian"
-msgstr "Lezgin"
+msgstr "Lezgiano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:746
+#. language code: lim li
+#: zypp/LanguageCode.cc:669
 msgid "Limburgan"
-msgstr "Limba"
+msgstr "Limburghese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:748
+#. language code: lin ln
+#: zypp/LanguageCode.cc:671
 msgid "Lingala"
 msgstr "Lingala"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:750
+#. language code: lit lt
+#: zypp/LanguageCode.cc:673
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:752
+#. language code: lol
+#: zypp/LanguageCode.cc:675
 msgid "Mongo"
 msgstr "Mongo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:754
+#. language code: loz
+#: zypp/LanguageCode.cc:677
 msgid "Lozi"
 msgstr "Lozi"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:756
+#. language code: ltz lb
+#: zypp/LanguageCode.cc:679
 msgid "Luxembourgish"
 msgstr "Lussemburghese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:758
+#. language code: lua
+#: zypp/LanguageCode.cc:681
 msgid "Luba-Lulua"
 msgstr "Luba-lulua"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:760
+#. language code: lub lu
+#: zypp/LanguageCode.cc:683
 msgid "Luba-Katanga"
 msgstr "Luba-katanga"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:762
+#. language code: lug lg
+#: zypp/LanguageCode.cc:685
 msgid "Ganda"
 msgstr "Ganda"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:764
+#. language code: lui
+#: zypp/LanguageCode.cc:687
 msgid "Luiseno"
 msgstr "Luiseno"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:766
+#. language code: lun
+#: zypp/LanguageCode.cc:689
 msgid "Lunda"
 msgstr "Lunda"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:768
+#. language code: luo
+#: zypp/LanguageCode.cc:691
 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
-msgstr "Luo (Kenia e Tanzania)"
+msgstr "Luo (Kenya e Tanzania)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:770
-msgid "lushai"
+#. language code: lus
+#: zypp/LanguageCode.cc:693
+msgid "Lushai"
 msgstr "Lushai"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:772 zypp/LanguageCode.cc:774
+#. language code: mac mkd mk
+#: zypp/LanguageCode.cc:695 zypp/LanguageCode.cc:697
 msgid "Macedonian"
 msgstr "Macedone"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:776
+#. language code: mad
+#: zypp/LanguageCode.cc:699
 msgid "Madurese"
 msgstr "Madurese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:778
+#. language code: mag
+#: zypp/LanguageCode.cc:701
 msgid "Magahi"
 msgstr "Magahi"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:780
+#. language code: mah mh
+#: zypp/LanguageCode.cc:703
 msgid "Marshallese"
 msgstr "Marshallese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:782
+#. language code: mai
+#: zypp/LanguageCode.cc:705
 msgid "Maithili"
 msgstr "Maithili"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:784
+#. language code: mak
+#: zypp/LanguageCode.cc:707
 msgid "Makasar"
 msgstr "Makasar"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:786
+#. language code: mal ml
+#: zypp/LanguageCode.cc:709
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malayalam"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:788
+#. language code: man
+#: zypp/LanguageCode.cc:711
 msgid "Mandingo"
 msgstr "Mandingo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:790 zypp/LanguageCode.cc:792
+#. language code: mao mri mi
+#: zypp/LanguageCode.cc:713 zypp/LanguageCode.cc:715
 msgid "Maori"
 msgstr "Maori"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:794
+#. language code: map
+#: zypp/LanguageCode.cc:717
 msgid "Austronesian (Other)"
-msgstr "Austronesiano (Altre)"
+msgstr "Austronesiano (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:796
+#. language code: mar mr
+#: zypp/LanguageCode.cc:719
 msgid "Marathi"
 msgstr "Marathi"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:798
+#. language code: mas
+#: zypp/LanguageCode.cc:721
 msgid "Masai"
 msgstr "Masai"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:800 zypp/LanguageCode.cc:802
+#. language code: may msa ms
+#: zypp/LanguageCode.cc:723 zypp/LanguageCode.cc:725
 msgid "Malay"
 msgstr "Malay"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:804
+#. language code: mdf
+#: zypp/LanguageCode.cc:727
 msgid "Moksha"
 msgstr "Moksha"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:806
+#. language code: mdr
+#: zypp/LanguageCode.cc:729
 msgid "Mandar"
 msgstr "Mandar"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:808
+#. language code: men
+#: zypp/LanguageCode.cc:731
 msgid "Mende"
 msgstr "Mende"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:810
+#. language code: mga
+#: zypp/LanguageCode.cc:733
 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
 msgstr "Irlandese, medio (900-1200)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:812
+#. language code: mic
+#: zypp/LanguageCode.cc:735
 msgid "Mi'kmaq"
 msgstr "Mi'kmaq"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:814
+#. language code: min
+#: zypp/LanguageCode.cc:737
 msgid "Minangkabau"
 msgstr "Minangkabau"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:816
-msgid "Miscellaneous languages"
+#. language code: mis
+#: zypp/LanguageCode.cc:739
+msgid "Miscellaneous Languages"
 msgstr "Lingue varie"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:818
+#. language code: mkh
+#: zypp/LanguageCode.cc:741
 msgid "Mon-Khmer (Other)"
-msgstr "Mon-Khmer (Altre)"
+msgstr "Mon-Khmer (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:820
+#. language code: mlg mg
+#: zypp/LanguageCode.cc:743
 msgid "Malagasy"
-msgstr "Malagasy"
+msgstr "Malgascio"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:822
+#. language code: mlt mt
+#: zypp/LanguageCode.cc:745
 msgid "Maltese"
 msgstr "Maltese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:824
+#. language code: mnc
+#: zypp/LanguageCode.cc:747
 msgid "Manchu"
 msgstr "Manciù"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:826
+#. language code: mni
+#: zypp/LanguageCode.cc:749
 msgid "Manipuri"
 msgstr "Manipuri"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:828
-msgid "Manobo languages"
+#. language code: mno
+#: zypp/LanguageCode.cc:751
+msgid "Manobo Languages"
 msgstr "Lingue Manobo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:830
+#. language code: moh
+#: zypp/LanguageCode.cc:753
 msgid "Mohawk"
 msgstr "Mohawk"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:832
+#. language code: mol mo
+#: zypp/LanguageCode.cc:755
 msgid "Moldavian"
 msgstr "Moldavo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:834
+#. language code: mon mn
+#: zypp/LanguageCode.cc:757
 msgid "Mongolian"
 msgstr "Mongolo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:836
+#. language code: mos
+#: zypp/LanguageCode.cc:759
 msgid "Mossi"
 msgstr "Mossi"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:838
-msgid "Multiple languages"
+#. language code: mul
+#: zypp/LanguageCode.cc:761
+msgid "Multiple Languages"
 msgstr "Lingue multiple"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:840
+#. language code: mun
+#: zypp/LanguageCode.cc:763
 msgid "Munda languages"
 msgstr "Lingue munda"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:842
+#. language code: mus
+#: zypp/LanguageCode.cc:765
 msgid "Creek"
 msgstr "Creek"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:844
+#. language code: mwl
+#: zypp/LanguageCode.cc:767
 msgid "Mirandese"
 msgstr "Mirandese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:846
+#. language code: mwr
+#: zypp/LanguageCode.cc:769
 msgid "Marwari"
 msgstr "Marwari"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:848
-msgid "Mayan languages"
+#. language code: myn
+#: zypp/LanguageCode.cc:771
+msgid "Mayan Languages"
 msgstr "Lingue maya"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:850
+#. language code: myv
+#: zypp/LanguageCode.cc:773
 msgid "Erzya"
-msgstr "Erzya"
+msgstr "Lingua Erza"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:852
+#. language code: nah
+#: zypp/LanguageCode.cc:775
 msgid "Nahuatl"
 msgstr "Nahuatl"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:854
+#. language code: nai
+#: zypp/LanguageCode.cc:777
 msgid "North American Indian"
 msgstr "Indiano del Nord America"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:856
+#. language code: nap
+#: zypp/LanguageCode.cc:779
 msgid "Neapolitan"
 msgstr "Napoletano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:860
+#. language code: nav nv
+#: zypp/LanguageCode.cc:783
 msgid "Navajo"
 msgstr "Navajo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:862
+#. language code: nbl nr
+#: zypp/LanguageCode.cc:785
 msgid "Ndebele, South"
 msgstr "Ndebele, meridionale"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:864
+#. language code: nde nd
+#: zypp/LanguageCode.cc:787
 msgid "Ndebele, North"
 msgstr "Ndebele, settentrionale"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:866
+#. language code: ndo ng
+#: zypp/LanguageCode.cc:789
 msgid "Ndonga"
 msgstr "Ndonga"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:868
+#. language code: nds
+#: zypp/LanguageCode.cc:791
 msgid "Low German"
 msgstr "Tedesco, basso"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:870
+#. language code: nep ne
+#: zypp/LanguageCode.cc:793
 msgid "Nepali"
 msgstr "Nepalese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:872
+#. language code: new
+#: zypp/LanguageCode.cc:795
 msgid "Nepal Bhasa"
 msgstr "Nepal Bhasa"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:874
+#. language code: nia
+#: zypp/LanguageCode.cc:797
 msgid "Nias"
 msgstr "Nias"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:876
+#. language code: nic
+#: zypp/LanguageCode.cc:799
 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
-msgstr "Niger-Kordofaniane (Altre)"
+msgstr "Niger-Kordofaniano (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:878
+#. language code: niu
+#: zypp/LanguageCode.cc:801
 msgid "Niuean"
-msgstr "Niuean"
+msgstr "Niueano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:880
+#. language code: nno nn
+#: zypp/LanguageCode.cc:803
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "Norvegese Nynorsk"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:882
+#. language code: nob nb
+#: zypp/LanguageCode.cc:805
 msgid "Norwegian Bokmal"
 msgstr "Norvegese Bokmal"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:884
+#. language code: nog
+#: zypp/LanguageCode.cc:807
 msgid "Nogai"
 msgstr "Nogai"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:886
+#. language code: non
+#: zypp/LanguageCode.cc:809
 msgid "Norse, Old"
 msgstr "Norse, antico"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:888
+#. language code: nor no
+#: zypp/LanguageCode.cc:811
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norvegese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:890
+#. language code: nso
+#: zypp/LanguageCode.cc:813
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "Sotho, settentrionale"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:892
-msgid "Nubian languages"
+#. language code: nub
+#: zypp/LanguageCode.cc:815
+msgid "Nubian Languages"
 msgstr "Lingue nubiane"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:894
+#. language code: nwc
+#: zypp/LanguageCode.cc:817
 msgid "Classical Newari"
 msgstr "Newari classico"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:896
+#. language code: nya ny
+#: zypp/LanguageCode.cc:819
 msgid "Chichewa"
 msgstr "Chichewa"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:898
+#. language code: nym
+#: zypp/LanguageCode.cc:821
 msgid "Nyamwezi"
 msgstr "Nyamwezi"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:900
+#. language code: nyn
+#: zypp/LanguageCode.cc:823
 msgid "Nyankole"
 msgstr "Nyankole"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:902
+#. language code: nyo
+#: zypp/LanguageCode.cc:825
 msgid "Nyoro"
 msgstr "Nyoro"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:904
+#. language code: nzi
+#: zypp/LanguageCode.cc:827
 msgid "Nzima"
 msgstr "Nzima"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:906
+#. language code: oci oc
+#: zypp/LanguageCode.cc:829
 msgid "Occitan (post 1500)"
-msgstr "Provenzale (dopo il 1500)"
+msgstr "Occitano (dopo il 1500)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:908
+#. language code: oji oj
+#: zypp/LanguageCode.cc:831
 msgid "Ojibwa"
 msgstr "Ojibwa"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:910
+#. language code: ori or
+#: zypp/LanguageCode.cc:833
 msgid "Oriya"
 msgstr "Oriya"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:912
+#. language code: orm om
+#: zypp/LanguageCode.cc:835
 msgid "Oromo"
 msgstr "Oromo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:914
+#. language code: osa
+#: zypp/LanguageCode.cc:837
 msgid "Osage"
 msgstr "Osage"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:916
+#. language code: oss os
+#: zypp/LanguageCode.cc:839
 msgid "Ossetian"
 msgstr "Osseto"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:918
+#. language code: ota
+#: zypp/LanguageCode.cc:841
 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
-msgstr "Turco, ottomanno (1500-1928)"
+msgstr "Turco, ottomano (1500-1928)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:920
-msgid "Otomian languages"
+#. language code: oto
+#: zypp/LanguageCode.cc:843
+msgid "Otomian Languages"
 msgstr "Lingue otomiane"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:922
+#. language code: paa
+#: zypp/LanguageCode.cc:845
 msgid "Papuan (Other)"
-msgstr "Papuano (Altre)"
+msgstr "Papuano (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:924
+#. language code: pag
+#: zypp/LanguageCode.cc:847
 msgid "Pangasinan"
 msgstr "Pangasinan"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:926
+#. language code: pal
+#: zypp/LanguageCode.cc:849
 msgid "Pahlavi"
 msgstr "Pahlavi"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:928
+#. language code: pam
+#: zypp/LanguageCode.cc:851
 msgid "Pampanga"
 msgstr "Pampanga"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:930
+#. language code: pan pa
+#: zypp/LanguageCode.cc:853
 msgid "Panjabi"
 msgstr "Panjabi"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:932
+#. language code: pap
+#: zypp/LanguageCode.cc:855
 msgid "Papiamento"
 msgstr "Papiamento"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:934
+#. language code: pau
+#: zypp/LanguageCode.cc:857
 msgid "Palauan"
-msgstr "Palauan"
+msgstr "Palauano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:936
+#. language code: peo
+#: zypp/LanguageCode.cc:859
 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
 msgstr "Persiano, antico (600-400 a.C. circa)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:938 zypp/LanguageCode.cc:940
+#. language code: per fas fa
+#: zypp/LanguageCode.cc:861 zypp/LanguageCode.cc:863
 msgid "Persian"
 msgstr "Persiano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:942
+#. language code: phi
+#: zypp/LanguageCode.cc:865
 msgid "Philippine (Other)"
-msgstr "Filippino (Altre)"
+msgstr "Filippino (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:944
+#. language code: phn
+#: zypp/LanguageCode.cc:867
 msgid "Phoenician"
 msgstr "Fenicio"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:946
+#. language code: pli pi
+#: zypp/LanguageCode.cc:869
 msgid "Pali"
 msgstr "Pali"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:948
+#. language code: pol pl
+#: zypp/LanguageCode.cc:871
 msgid "Polish"
 msgstr "Polacco"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:950
+#. language code: pon
+#: zypp/LanguageCode.cc:873
 msgid "Pohnpeian"
-msgstr "Pohnpeian"
+msgstr "Pohnpeiano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:952
+#. language code: por pt
+#: zypp/LanguageCode.cc:875
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portoghese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:954
-msgid "Prakrit languages"
-msgstr "Lingue Prakrit"
+#. language code: pra
+#: zypp/LanguageCode.cc:877
+msgid "Prakrit Languages"
+msgstr "Lingue Pracrito"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:956
+#. language code: pro
+#: zypp/LanguageCode.cc:879
 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
 msgstr "Provenzale, antico (fino al 1500)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:958
+#. language code: pus ps
+#: zypp/LanguageCode.cc:881
 msgid "Pushto"
-msgstr "Pashto"
+msgstr "Pashtu"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:960
+#. language code: que qu
+#: zypp/LanguageCode.cc:883
 msgid "Quechua"
 msgstr "Quechua"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:962
+#. language code: raj
+#: zypp/LanguageCode.cc:885
 msgid "Rajasthani"
 msgstr "Rajasthani"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:964
+#. language code: rap
+#: zypp/LanguageCode.cc:887
 msgid "Rapanui"
 msgstr "Rapanui"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:966
+#. language code: rar
+#: zypp/LanguageCode.cc:889
 msgid "Rarotongan"
-msgstr "Rarotongan"
+msgstr "Rarotongano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:968
+#. language code: roa
+#: zypp/LanguageCode.cc:891
 msgid "Romance (Other)"
-msgstr "Lingue romanze (Altre)"
+msgstr "Romancio (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:970
+#. language code: roh rm
+#: zypp/LanguageCode.cc:893
 msgid "Raeto-Romance"
-msgstr "Reto-romanzo"
+msgstr "Retoromanzo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:972
+#. language code: rom
+#: zypp/LanguageCode.cc:895
 msgid "Romany"
 msgstr "Romeno"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:974 zypp/LanguageCode.cc:976
+#. language code: rum ron ro
+#: zypp/LanguageCode.cc:897 zypp/LanguageCode.cc:899
 msgid "Romanian"
-msgstr "Romanian"
+msgstr "Romeno"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:978
+#. language code: run rn
+#: zypp/LanguageCode.cc:901
 msgid "Rundi"
 msgstr "Rundi"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:980
+#. language code: rus ru
+#: zypp/LanguageCode.cc:903
 msgid "Russian"
 msgstr "Russo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:982
+#. language code: sad
+#: zypp/LanguageCode.cc:905
 msgid "Sandawe"
 msgstr "Sandawe"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:984
+#. language code: sag sg
+#: zypp/LanguageCode.cc:907
 msgid "Sango"
 msgstr "Sango"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:986
+#. language code: sah
+#: zypp/LanguageCode.cc:909
 msgid "Yakut"
 msgstr "Yakut"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:988
+#. language code: sai
+#: zypp/LanguageCode.cc:911
 msgid "South American Indian (Other)"
-msgstr "Indiano dell'America meridionale (Altre)"
+msgstr "Indiano dell'America meridionale (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:990
-msgid "Salishan languages"
+#. language code: sal
+#: zypp/LanguageCode.cc:913
+msgid "Salishan Languages"
 msgstr "Lingue Salish"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:992
+#. language code: sam
+#: zypp/LanguageCode.cc:915
 msgid "Samaritan Aramaic"
 msgstr "Aramaico samaritano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:994
+#. language code: san sa
+#: zypp/LanguageCode.cc:917
 msgid "Sanskrit"
 msgstr "Sanscrito"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:996
+#. language code: sas
+#: zypp/LanguageCode.cc:919
 msgid "Sasak"
 msgstr "Sasak"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:998
+#. language code: sat
+#: zypp/LanguageCode.cc:921
 msgid "Santali"
 msgstr "Santali"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1000 zypp/LanguageCode.cc:1002
+#. language code: scc srp sr
+#: zypp/LanguageCode.cc:923 zypp/LanguageCode.cc:925
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1004
+#. language code: scn
+#: zypp/LanguageCode.cc:927
 msgid "Sicilian"
 msgstr "Siciliano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1006
+#. language code: sco
+#: zypp/LanguageCode.cc:929
 msgid "Scots"
 msgstr "Scozzese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1008 zypp/LanguageCode.cc:1010
+#. language code: scr hrv hr
+#: zypp/LanguageCode.cc:931 zypp/LanguageCode.cc:933
 msgid "Croatian"
 msgstr "Croato"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1012
+#. language code: sel
+#: zypp/LanguageCode.cc:935
 msgid "Selkup"
 msgstr "Selkup"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1014
+#. language code: sem
+#: zypp/LanguageCode.cc:937
 msgid "Semitic (Other)"
-msgstr "Lingue semitiche (Altre)"
+msgstr "Lingue semitiche (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1016
+#. language code: sga
+#: zypp/LanguageCode.cc:939
 msgid "Irish, Old (to 900)"
 msgstr "Irlandese, antico (fino al 900)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1018
+#. language code: sgn
+#: zypp/LanguageCode.cc:941
 msgid "Sign Languages"
 msgstr "Linguaggi dei segni"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1020
+#. language code: shn
+#: zypp/LanguageCode.cc:943
 msgid "Shan"
 msgstr "Shan"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1022
+#. language code: sid
+#: zypp/LanguageCode.cc:945
 msgid "Sidamo"
 msgstr "Sidamo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1024
+#. language code: sin si
+#: zypp/LanguageCode.cc:947
 msgid "Sinhala"
-msgstr "Sinhalese"
+msgstr "Singalese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1026
-msgid "Siouan languages"
-msgstr "Lingue sioux"
+#. language code: sio
+#: zypp/LanguageCode.cc:949
+msgid "Siouan Languages"
+msgstr "Lingue Siouan"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1028
+#. language code: sit
+#: zypp/LanguageCode.cc:951
 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
-msgstr "Sino-Tibetano (Altre)"
+msgstr "Sino-Tibetano (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1030
+#. language code: sla
+#: zypp/LanguageCode.cc:953
 msgid "Slavic (Other)"
-msgstr "Slavo (Altre)"
+msgstr "Slavo (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1032 zypp/LanguageCode.cc:1034
+#. language code: slo slk sk
+#: zypp/LanguageCode.cc:955 zypp/LanguageCode.cc:957
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovacco"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1036
+#. language code: slv sl
+#: zypp/LanguageCode.cc:959
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Sloveno"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1038
+#. language code: sma
+#: zypp/LanguageCode.cc:961
 msgid "Southern Sami"
 msgstr "Sami meridionale"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1040
+#. language code: sme se
+#: zypp/LanguageCode.cc:963
 msgid "Northern Sami"
 msgstr "Sami settentrionale"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1042
-msgid "Sami languages (Other)"
-msgstr "Lingue sami (Altro)"
+#. language code: smi
+#: zypp/LanguageCode.cc:965
+msgid "Sami Languages (Other)"
+msgstr "Lingue Sami (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1044
+#. language code: smj
+#: zypp/LanguageCode.cc:967
 msgid "Lule Sami"
 msgstr "Sami di Lule"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1046
+#. language code: smn
+#: zypp/LanguageCode.cc:969
 msgid "Inari Sami"
 msgstr "Sami di Inari"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1048
+#. language code: smo sm
+#: zypp/LanguageCode.cc:971
 msgid "Samoan"
 msgstr "Samoano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1050
+#. language code: sms
+#: zypp/LanguageCode.cc:973
 msgid "Skolt Sami"
 msgstr "Sami skolt"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1052
+#. language code: sna sn
+#: zypp/LanguageCode.cc:975
 msgid "Shona"
 msgstr "Shona"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1054
+#. language code: snd sd
+#: zypp/LanguageCode.cc:977
 msgid "Sindhi"
 msgstr "Sindhi"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1056
+#. language code: snk
+#: zypp/LanguageCode.cc:979
 msgid "Soninke"
 msgstr "Soninke"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1058
+#. language code: sog
+#: zypp/LanguageCode.cc:981
 msgid "Sogdian"
 msgstr "Sogdian"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1060
+#. language code: som so
+#: zypp/LanguageCode.cc:983
 msgid "Somali"
 msgstr "Somalo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1062
+#. language code: son
+#: zypp/LanguageCode.cc:985
 msgid "Songhai"
 msgstr "Songhai"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1064
+#. language code: sot st
+#: zypp/LanguageCode.cc:987
 msgid "Sotho, Southern"
 msgstr "Sotho, meridionale"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1066
+#. language code: spa es
+#: zypp/LanguageCode.cc:989
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spagnolo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1068
+#. language code: srd sc
+#: zypp/LanguageCode.cc:991
 msgid "Sardinian"
 msgstr "Sardo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1070
+#. language code: srr
+#: zypp/LanguageCode.cc:993
 msgid "Serer"
 msgstr "Serer"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1072
+#. language code: ssa
+#: zypp/LanguageCode.cc:995
 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
-msgstr "Nilo-Sahariano (Altre)"
+msgstr "Nilo-Sahariano (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1074
+#. language code: ssw ss
+#: zypp/LanguageCode.cc:997
 msgid "Swati"
 msgstr "Swazi"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1076
+#. language code: suk
+#: zypp/LanguageCode.cc:999
 msgid "Sukuma"
 msgstr "Sukuma"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1078
+#. language code: sun su
+#: zypp/LanguageCode.cc:1001
 msgid "Sundanese"
 msgstr "Sundanese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1080
+#. language code: sus
+#: zypp/LanguageCode.cc:1003
 msgid "Susu"
 msgstr "Susu"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1082
+#. language code: sux
+#: zypp/LanguageCode.cc:1005
 msgid "Sumerian"
 msgstr "Sumero"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1084
+#. language code: swa sw
+#: zypp/LanguageCode.cc:1007
 msgid "Swahili"
 msgstr "Swahili"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1086
+#. language code: swe sv
+#: zypp/LanguageCode.cc:1009
 msgid "Swedish"
 msgstr "Svedese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1088
+#. language code: syr
+#: zypp/LanguageCode.cc:1011
 msgid "Syriac"
-msgstr "Syriac"
+msgstr "Siriaco"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1090
+#. language code: tah ty
+#: zypp/LanguageCode.cc:1013
 msgid "Tahitian"
 msgstr "Tahitiano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1092
+#. language code: tai
+#: zypp/LanguageCode.cc:1015
 msgid "Tai (Other)"
-msgstr "Tai (Altre)"
+msgstr "Tai (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1094
+#. language code: tam ta
+#: zypp/LanguageCode.cc:1017
 msgid "Tamil"
 msgstr "Tamil"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1096
+#. language code: tat tt
+#: zypp/LanguageCode.cc:1019
 msgid "Tatar"
 msgstr "Tataro"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1098
+#. language code: tel te
+#: zypp/LanguageCode.cc:1021
 msgid "Telugu"
 msgstr "Telugu"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1100
+#. language code: tem
+#: zypp/LanguageCode.cc:1023
 msgid "Timne"
 msgstr "Timne"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1102
+#. language code: ter
+#: zypp/LanguageCode.cc:1025
 msgid "Tereno"
 msgstr "Tereno"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1104
+#. language code: tet
+#: zypp/LanguageCode.cc:1027
 msgid "Tetum"
 msgstr "Tetum"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1106
+#. language code: tgk tg
+#: zypp/LanguageCode.cc:1029
 msgid "Tajik"
 msgstr "Tagico"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1108
+#. language code: tgl tl
+#: zypp/LanguageCode.cc:1031
 msgid "Tagalog"
 msgstr "Tagalog"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1110
+#. language code: tha th
+#: zypp/LanguageCode.cc:1033
 msgid "Thai"
 msgstr "Thai"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1112 zypp/LanguageCode.cc:1114
+#. language code: tib bod bo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1035 zypp/LanguageCode.cc:1037
 msgid "Tibetan"
 msgstr "Tibetano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1116
+#. language code: tig
+#: zypp/LanguageCode.cc:1039
 msgid "Tigre"
 msgstr "Tigre"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1118
+#. language code: tir ti
+#: zypp/LanguageCode.cc:1041
 msgid "Tigrinya"
 msgstr "Tigrino"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1120
+#. language code: tiv
+#: zypp/LanguageCode.cc:1043
 msgid "Tiv"
 msgstr "Tiv"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1124
+#. language code: tlh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1047
 msgid "Klingon"
 msgstr "Klingon"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1126
+#. language code: tli
+#: zypp/LanguageCode.cc:1049
 msgid "Tlingit"
 msgstr "Tlingit"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1128
+#. language code: tmh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1051
 msgid "Tamashek"
 msgstr "Tamashek"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1130
+#. language code: tog
+#: zypp/LanguageCode.cc:1053
 msgid "Tonga (Nyasa)"
-msgstr "Tonga (Niassa)"
+msgstr "Tonga (Nyasa)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1132
+#. language code: ton to
+#: zypp/LanguageCode.cc:1055
 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
 msgstr "Tonga (Isole Tonga)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1134
+#. language code: tpi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1057
 msgid "Tok Pisin"
 msgstr "Tok Pisin"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1136
+#. language code: tsi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1059
 msgid "Tsimshian"
 msgstr "Tsimshian"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1138
+#. language code: tsn tn
+#: zypp/LanguageCode.cc:1061
 msgid "Tswana"
 msgstr "Tswana"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1140
+#. language code: tso ts
+#: zypp/LanguageCode.cc:1063
 msgid "Tsonga"
 msgstr "Tsonga"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1142
+#. language code: tuk tk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1065
 msgid "Turkmen"
-msgstr "Turcomanno"
+msgstr "Turkmeno"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1144
+#. language code: tum
+#: zypp/LanguageCode.cc:1067
 msgid "Tumbuka"
 msgstr "Tumbuka"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1146
-msgid "Tupi languages"
+#. language code: tup
+#: zypp/LanguageCode.cc:1069
+msgid "Tupi Languages"
 msgstr "Lingue Tupi"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1148
+#. language code: tur tr
+#: zypp/LanguageCode.cc:1071
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turco"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1150
+#. language code: tut
+#: zypp/LanguageCode.cc:1073
 msgid "Altaic (Other)"
-msgstr "Altaico (Altre)"
+msgstr "Altaico (altre)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1154
+#. language code: twi tw
+#: zypp/LanguageCode.cc:1077
 msgid "Twi"
 msgstr "Twi"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1156
+#. language code: tyv
+#: zypp/LanguageCode.cc:1079
 msgid "Tuvinian"
-msgstr "Tuvinian"
+msgstr "Tuvano"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1158
+#. language code: udm
+#: zypp/LanguageCode.cc:1081
 msgid "Udmurt"
-msgstr "Udmurt"
+msgstr "Udmurto"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1160
+#. language code: uga
+#: zypp/LanguageCode.cc:1083
 msgid "Ugaritic"
 msgstr "Ugaritico"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1162
+#. language code: uig ug
+#: zypp/LanguageCode.cc:1085
 msgid "Uighur"
-msgstr "Uighur"
+msgstr "Uiguro"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1164
+#. language code: ukr uk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1087
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ucraino"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1166
+#. language code: umb
+#: zypp/LanguageCode.cc:1089
 msgid "Umbundu"
 msgstr "Umbundu"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1168
+#. language code: und
+#: zypp/LanguageCode.cc:1091
 msgid "Undetermined"
-msgstr "Non definito"
+msgstr "Indeterminato"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1170
+#. language code: urd ur
+#: zypp/LanguageCode.cc:1093
 msgid "Urdu"
 msgstr "Urdu"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1172
+#. language code: uzb uz
+#: zypp/LanguageCode.cc:1095
 msgid "Uzbek"
-msgstr "Uzbek"
+msgstr "Uzbeko"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1174
+#. language code: vai
+#: zypp/LanguageCode.cc:1097
 msgid "Vai"
 msgstr "Vai"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1176
+#. language code: ven ve
+#: zypp/LanguageCode.cc:1099
 msgid "Venda"
 msgstr "Venda"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1178
+#. language code: vie vi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1101
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamita"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1180
+#. language code: vol vo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1103
 msgid "Volapuk"
 msgstr "Volapuk"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1182
+#. language code: vot
+#: zypp/LanguageCode.cc:1105
 msgid "Votic"
 msgstr "Votico"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1184
-msgid "Wakashan languages"
+#. language code: wak
+#: zypp/LanguageCode.cc:1107
+msgid "Wakashan Languages"
 msgstr "Lingue Wakashan"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1186
+#. language code: wal
+#: zypp/LanguageCode.cc:1109
 msgid "Walamo"
 msgstr "Walamo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1188
+#. language code: war
+#: zypp/LanguageCode.cc:1111
 msgid "Waray"
 msgstr "Waray"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1190
+#. language code: was
+#: zypp/LanguageCode.cc:1113
 msgid "Washo"
 msgstr "Washo"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1192 zypp/LanguageCode.cc:1194
+#. language code: wel cym cy
+#: zypp/LanguageCode.cc:1115 zypp/LanguageCode.cc:1117
 msgid "Welsh"
 msgstr "Gallese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1196
-msgid "Sorbian languages"
-msgstr "Lingue Sorbian"
+#. language code: wen
+#: zypp/LanguageCode.cc:1119
+msgid "Sorbian Languages"
+msgstr "Lingue sorabe"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1198
+#. language code: wln wa
+#: zypp/LanguageCode.cc:1121
 msgid "Walloon"
 msgstr "Vallone"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1200
+#. language code: wol wo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1123
 msgid "Wolof"
 msgstr "Wolof"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1202
+#. language code: xal
+#: zypp/LanguageCode.cc:1125
 msgid "Kalmyk"
-msgstr "Kalmyk"
+msgstr "Calmucco"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1204
+#. language code: xho xh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1127
 msgid "Xhosa"
 msgstr "Xhosa"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1206
+#. language code: yao
+#: zypp/LanguageCode.cc:1129
 msgid "Yao"
 msgstr "Yao"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1208
+#. language code: yap
+#: zypp/LanguageCode.cc:1131
 msgid "Yapese"
 msgstr "Yapese"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1210
+#. language code: yid yi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1133
 msgid "Yiddish"
 msgstr "Yiddish"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1212
+#. language code: yor yo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1135
 msgid "Yoruba"
 msgstr "Yoruba"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1214
-msgid "Yupik languages"
+#. language code: ypk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1137
+msgid "Yupik Languages"
 msgstr "Lingue Yupik"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1216
+#. language code: zap
+#: zypp/LanguageCode.cc:1139
 msgid "Zapotec"
 msgstr "Zapotec"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1218
+#. language code: zen
+#: zypp/LanguageCode.cc:1141
 msgid "Zenaga"
 msgstr "Zenaga"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1220
+#. language code: zha za
+#: zypp/LanguageCode.cc:1143
 msgid "Zhuang"
 msgstr "Chuang"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1222
+#. language code: znd
+#: zypp/LanguageCode.cc:1145
 msgid "Zande"
 msgstr "Zande"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1224
+#. language code: zul zu
+#: zypp/LanguageCode.cc:1147
 msgid "Zulu"
 msgstr "Zulu"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1226
+#. language code: zun
+#: zypp/LanguageCode.cc:1149
 msgid "Zuni"
 msgstr "Zuni"
 
-#: zypp/SourceManager.h:42
-msgid "Unable to restore all sources."
-msgstr "Impossibile ripristinare tutte le origini."
-
-#: zypp/SourceManager.h:68
-msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
-msgstr "È già stata registrata almeno un'origine. Impossibile ripristinare le origini da un archivio persistente."
-
-#: zypp/ZYppFactory.cc:279 zypp/ZYppFactory.cc:334
-msgid "Cannot acquire zypp lock."
-msgstr "Impossibile acquisire il blocco zypp."
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
-msgid "Ignore this requirement just here"
-msgstr "Ignora questo requisito solo qui"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
-msgid "Ignore this requirement generally"
-msgstr "Ignora questo requisito in generale"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:75
-#, c-format
-msgid "Install %s although it would change the architecture"
-msgstr "Installa %s anche se l'architettura viene modificata"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:78
-#, c-format
-msgid "%s provides this dependency but would changed the architecture of the installed item"
-msgstr "%s fornisce questa dipendenza ma modifica l'architettura dell'elemento installato"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:102
-#, c-format
-msgid "Ignore this conflict of %s"
-msgstr "Ignora questo conflitto di %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
-#, c-format
-msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
-msgstr "Ignora %s obsoleto in %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:130
-#, c-format
-msgid "Ignore that %s is already set to install"
-msgstr "Ignora che %s è già impostato per l'installazione"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
-#, c-format
-msgid "install %s"
-msgstr "installa %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
-msgid "Install missing resolvables"
-msgstr "Installa risolvibili mancanti"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
-#, c-format
-msgid "keep %s"
-msgstr "mantieni %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
-msgid "Keep resolvables"
-msgstr "Mantieni risolvibili"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:408
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:418
-#, c-format
-msgid "delete %s"
-msgstr "cancella %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:411
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:421
-#, c-format
-msgid "do not install %s"
-msgstr "non installare %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
-msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
-msgstr "Non installare o eliminare i risolvibili di pertinenza"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
-msgid "unlock all resolvables"
-msgstr "sblocca tutti i risolvibili"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
-#, c-format
-msgid "unlock %s"
-msgstr "Sblocca %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
-msgid "Unlock these resolvables"
-msgstr "Sblocca questi risolvibili"
-
-#: zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:693
-#, c-format
-msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
-msgstr "affinché %s richieda %s durante l'aggiornamento di %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:190
-msgid " Error!"
-msgstr " Errore"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:191
-msgid " Important!"
-msgstr " Importante"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
-#, c-format
-msgid "%s part of %s"
-msgstr "%s parte di %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:264
-#, c-format
-msgid "%s conflicts with %s"
-msgstr "%s in conflitto con %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
-#, c-format
-msgid "%s depended on %s"
-msgstr "%s dipendeva da %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
-#, c-format
-msgid "%s dependend on %s"
-msgstr "%s dipende da %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
-msgid ", Action: "
-msgstr ", Azione: "
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
-msgid ", Trigger: "
-msgstr ", Trigger: "
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
-msgid "package"
-msgstr "pacchetto"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
-msgid "selection"
-msgstr "selezione"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
-msgid "pattern"
-msgstr "Modello"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
-msgid "product"
-msgstr "prodotto"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
-msgid "patch"
-msgstr "patch"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
-msgid "script"
-msgstr "script"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
-msgid "message"
-msgstr "messaggio"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
-msgid "atom"
-msgstr "parte più piccola"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
-msgid "system"
-msgstr "Sistema"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
-msgid "Resolvable"
-msgstr "Risolvibile"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
-msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
-msgstr "Contrassegno in corso di questo tentativo di risoluzione come non valido."
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
-#, c-format
-msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
-msgstr "Contrassegno in corso del risolvibile %s come disinstallabile"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
-#, c-format
-msgid "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of dependency problems."
-msgstr "%s è pianificato per la disinstallazione. Tuttavia ciò non è possibile a causa di problemi di dipendenza."
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
-#, c-format
-msgid "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
-msgstr "Impossibile installare %s perché è già contrassegnato come da disinstallare"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
-#, c-format
-msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
-msgstr "Impossibile installare %s perché non può essere applicato a questo sistema."
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
-#, c-format
-msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
-msgstr "Impossibile installare %s perché %s è già contrassegnato come da disinstallare"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
-#, c-format
-msgid "This would invalidate %s."
-msgstr "Ciò annullerebbe %s."
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
-#, c-format
-msgid "Establishing %s"
-msgstr "Connessione a %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
-#, c-format
-msgid "Installing %s"
-msgstr "Installazione in corso di %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
-#, c-format
-msgid "Updating %s to %s"
-msgstr "Aggiornamento di %s in %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
-#, c-format
-msgid "Skipping %s: already installed"
-msgstr "Salto di %s: già installato"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
-#, c-format
-msgid "There are no alternative installed providers of %s"
-msgstr "Non sono installati provider alternativi di %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
-#, c-format
-msgid "for %s"
-msgstr "per %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
-#, c-format
-msgid "There are no installable providers of %s"
-msgstr "Non esistono provider installabili di %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
-#, c-format
-msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
-msgstr "Non è possibile effettuare l'aggiornamento a %s per evitare di rimuovere %s."
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
-msgstr "%s fornisce %s, tuttavia ne è stata pianificata la disinstallazione."
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
-msgstr "%s fornisce %s, tuttavia è già installata un'altra versione di questo %s."
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for more details."
-msgstr "%s fornisce %s, ma è disinstallabile.  Per ulteriori dettagli, provare a installarlo indipendentemente."
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but it is locked."
-msgstr "%s fornisce %s, ma è bloccato."
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but has another architecture."
-msgstr "%s fornisce %s, ma presenta un'altra architettura."
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:450
-#, c-format
-msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
-msgstr "Impossibile soddisfare i requisiti %s per %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:471
-#, c-format
-msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
-msgstr "%s è richiesto da un altro risolvibile installato, pertanto non verrà scollegato."
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:488
-#, c-format
-msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
-msgstr "%s è richiesto da un altro risolvibile installato, pertanto non verrà scollegato."
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:505
-#, c-format
-msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
-msgstr "%s è bloccato e non può essere disinstallato."
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:524
-#, c-format
-msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
-msgstr "Un conflitto su %s (%s) richiede la rimozione del risolvibile %s da installare."
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:542
-#, c-format
-msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
-msgstr "Contrassegno in corso di %s come disinstallabile a causa di conflitti su %s."
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:550
-#, c-format
-msgid "from %s"
-msgstr "da %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
-#, c-format
-msgid "%s is missing the requirement %s"
-msgstr "%s manca il requisito %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:253
-#, c-format
-msgid "%s is needed by %s"
-msgstr "%s è richiesto da %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
-#, c-format
-msgid "%s needed by %s"
-msgstr "%s richiesto da %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
-#, c-format
-msgid "%s is replaced by %s"
-msgstr "%s sostituito da %s"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
-#, c-format
-msgid "%s replaced by %s"
-msgstr "%s sostituito da %s"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:243
-msgid "Invalid information"
-msgstr "Informazioni non valide"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:250
-#, c-format
-msgid "%s is needed by other resolvables"
-msgstr "%s è richiesto da altri risolvibili"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:254
-#, c-format
+#: zypp/ProblemSolution.cc:114
+msgid "Following actions will be done:"
+msgstr "Verranno eseguite le azioni indicate:"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:60
+msgid "does not expire"
+msgstr "non scade"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expired: 1999-04-12"
+#: zypp/PublicKey.cc:65
+#, boost-format
+msgid "expired: %1%"
+msgstr "scaduta: %1%"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expires: 2111-04-12"
+#: zypp/PublicKey.cc:70
+#, boost-format
+msgid "expires: %1%"
+msgstr "scade: %1%"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:79
+msgid "(does not expire)"
+msgstr "(non scade)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:88
+msgid "(EXPIRED)"
+msgstr "(SCADUTO)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:92
+msgid "(expires within 24h)"
+msgstr "(scade entro 24 ore)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:96
+#, c-format, boost-format
+msgid "(expires in %d day)"
+msgid_plural "(expires in %d days)"
+msgstr[0] "(scade entro %d giorno)"
+msgstr[1] "(scade entro %d giorni)"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:312
+#, boost-format
+msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
+msgstr "Impossibile leggere la directory '%1%' del repository: permesso negato"
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
+#: zypp/RepoManager.cc:320 zypp/RepoManager.cc:789 zypp/RepoManager.cc:1541
+#: zypp/repo/PluginServices.cc:49
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to read directory '%s'"
+msgstr "Impossibile leggere la directory '%s'"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:330
+#, boost-format
+msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
+msgstr "Impossibile leggere il file '%1%' del repository: permesso negato"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:353
+msgid "Repository alias cannot start with dot."
+msgstr "L'alias di un repository non può iniziare con un punto."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:364
+msgid "Service alias cannot start with dot."
+msgstr "L'alias di un servizio non può iniziare con un punto."
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
+#: zypp/RepoManager.cc:744 zypp/RepoManager.cc:1659 zypp/RepoManager.cc:1725
+#: zypp/RepoManager.cc:1803 zypp/RepoManager.cc:1868 zypp/RepoManager.cc:1999
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open file '%s' for writing."
+msgstr "Impossibile aprire il file '%s' in scrittura."
+
+#. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
+#. %1% = service name
+#. %2% = repository name
+#: zypp/RepoManager.cc:871
+#, boost-format
+msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
+msgstr ""
+"Servizio '%1%' sconosciuto: rimozione del repository dei servizi orfani '%2%'"
+
+#. we will throw this later if no URL checks out fine
+#: zypp/RepoManager.cc:1098
+msgid "Valid metadata not found at specified URL"
+msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
+msgstr[0] "Non sono stati trovati metadati validi all'URL specificato"
+msgstr[1] "Non sono stati trovati metadati validi agli URL specificati"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1146 zypp/RepoManager.cc:1258 zypp/RepoManager.cc:1314
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't create %s"
+msgstr "Impossibile creare %s"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1154
+msgid "Can't create metadata cache directory."
+msgstr "Impossibile creare la directory della cache dei metadati."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1300
+#, c-format, boost-format
+msgid "Building repository '%s' cache"
+msgstr "Costruzione della cache del repository '%s'"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1320
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
+msgstr "Impossibile creare la cache in %s - permessi di scrittura mancanti."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1384
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to cache repo (%d)."
+msgstr "Impossibile creare la cache del repo (%d)."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1395
+msgid "Unhandled repository type"
+msgstr "Tipo di repository non gestito"
+
+#. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
+#. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
+#. problems with proxy servers returning an incorrect error
+#. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
+#. before throwing.
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1432 zypp/RepoManager.cc:2488
+#, c-format, boost-format
+msgid "Error trying to read from '%s'"
+msgstr "Errore durante il tentativo di lettura da '%s'"
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1485 zypp/RepoManager.cc:2496
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown error reading from '%s'"
+msgstr "Errore sconosciuto durante la lettura da '%s'"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1623
+#, c-format, boost-format
+msgid "Adding repository '%s'"
+msgstr "Aggiunta del repository '%s'"
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1711
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid repo file name at '%s'"
+msgstr "Nome file del repository non valido a '%s'"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1752
+#, c-format, boost-format
+msgid "Removing repository '%s'"
+msgstr "Rimozione del repository '%s'"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1771 zypp/RepoManager.cc:1849
+msgid "Can't figure out where the repo is stored."
+msgstr "Impossibile trovare ubicazione di memorizzazione del repository."
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
+#: zypp/RepoManager.cc:1785 zypp/RepoManager.cc:1987
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't delete '%s'"
+msgstr "Impossibile eliminare '%s'"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1975 zypp/RepoManager.cc:2419
+msgid "Can't figure out where the service is stored."
+msgstr "Impossibile trovare ubicazione di memorizzazione del servizio."
+
+#: zypp/Url.cc:114
+msgid "Invalid LDAP URL query string"
+msgstr "Stringa di interrogazione URL LDAP non valida"
+
+#: zypp/Url.cc:153
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
+msgstr "Parametro di interrogazione URL LDAP '%s' non valido"
+
+#: zypp/Url.cc:300
+msgid "Unable to clone Url object"
+msgstr "Impossibile clonare l'oggetto url"
+
+#: zypp/Url.cc:313
+msgid "Invalid empty Url object reference"
+msgstr "Riferimento a oggetto url vuoto non valido"
+
+#: zypp/Url.cc:326 zypp/Url.cc:340
+msgid "Unable to parse Url components"
+msgstr "Impossibile analizzare i componenti dell'url"
+
+# TLABEL modules/inst_user.ycp:71
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:14
+msgid "unknown"
+msgstr "sconosciuto"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:17
+msgid "unsupported"
+msgstr "non supportato"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:20
+msgid "Level 1"
+msgstr "Livello 1"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:23
+msgid "Level 2"
+msgstr "Livello 2"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:26
+msgid "Level 3"
+msgstr "Livello 3"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:29
+msgid "Additional Customer Contract Necessary"
+msgstr "Contratto clienti aggiuntivo necessario"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:31
+msgid "invalid"
+msgstr "non valido"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:39
+msgid "The level of support is unspecified"
+msgstr "Il livello di supporto non è specificato"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:42
+msgid "The vendor does not provide support."
+msgstr "Il fornitore non fornisce supporto."
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:45
 msgid ""
-"%s is needed by:\n"
-"%s"
+"Problem determination, which means technical support designed to provide "
+"compatibility information, installation assistance, usage support, on-going "
+"maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to "
+"correct product defect errors."
 msgstr ""
-"%s è richiesto da:\n"
-"%s"
+"Identificazione del problema, ovvero supporto tecnico indirizzato a fornire "
+"informazioni sulla compatibilità, assistenza per l'installazione, supporto "
+"per l'utilizzo, manutenzione ordinaria e risoluzione dei problemi di base. "
+"L'obiettivo del supporto di Livello 1 non è correggere errori e difetti del "
+"prodotto."
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:261
-#, c-format
-msgid "%s conflicts with other resolvables"
-msgstr "%s è in conflitto con altri risolvibili"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:48
+msgid ""
+"Problem isolation, which means technical support designed to duplicate "
+"customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems "
+"not resolved by Level 1 Support."
+msgstr ""
+"Isolamento del problema, ovvero supporto tecnico indirizzato a riprodurre i "
+"problemi del cliente, isolare l'area del problema e fornire una soluzione ai "
+"problemi non risolti dal Supporto di Livello 1."
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:265
-#, c-format
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:51
 msgid ""
-"%s conflicts with:\n"
-"%s"
+"Problem resolution, which means technical support designed to resolve "
+"complex problems by engaging engineering in resolution of product defects "
+"which have been identified by Level 2 Support."
 msgstr ""
-"%s è in conflitto con:\n"
-"%s"
+"Risoluzione del problema, ovvero supporto tecnico indirizzato a risolvere "
+"problemi complessi attraverso la programmazione nella correzione dei difetti "
+"di prodotto che sono stati identificati dal Supporto di Livello 2."
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:288
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes other resolvables"
-msgstr "%s non è più utilizzato dagli altri risolvibili"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:54
+msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
+msgstr "È necessario un contratto cliente aggiuntivo per ottenere supporto."
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:291
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes %s"
-msgstr "%s non più utilizzato %s"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:56
+msgid "Unknown support option. Description not available"
+msgstr "Opzione di supporto sconosciuta. Descrizione non disponibile"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:293
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes:%s"
-msgstr "%s non più utilizzato:%s"
+#: zypp/ZYppFactory.cc:399
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
+"Close this application before trying again."
+msgstr ""
+"La gestione di sistemi è bloccata dall'applicazione con pid %d (%s).\n"
+"Chiudere l'applicazione prima di riprovare."
+
+#. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
+#: zypp/base/Exception.cc:134
+msgid "History:"
+msgstr "Cronologia:"
+
+#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open lock file: %s"
+msgstr "Impossibile aprire file bloccato: %s"
+
+#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:143
+msgid "This action is being run by another program already."
+msgstr "Questa azione è stata già eseguita da un altro programma."
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:152
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown match mode '%s'"
+msgstr "Modalità di corrispondenza '%s' sconosciuta"
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:153
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
+msgstr "Modalità di corrispondenza '%s' sconosciuta per il modello '%s'"
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:157
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
+msgstr "Espressione regolare '%s' non valida: regcomp ha restituito %d"
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:158
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid regular expression '%s'"
+msgstr "Espressione regolare '%s' non valida"
+
+#. !\todo add comma to the message for the next release
+#: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1726
+#, c-format, boost-format
+msgid "Authentication required for '%s'"
+msgstr "È richiesta l'autenticazione per '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:1109
+msgid ""
+"Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
+"and has not expired."
+msgstr ""
+"Visitare Novell Customer Center per verificare che la registrazione sia "
+"valida e che non sia scaduta."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:31
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to mount %s on %s"
+msgstr "Impossibile montare %s su %s."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:41
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to unmount %s"
+msgstr "Impossibile smontare %s"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:46
+#, c-format, boost-format
+msgid "Bad file name: %s"
+msgstr "Nome file errato: %s"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:51
+#, c-format, boost-format
+msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
+msgstr "Supporto non aperto durante il tentativo di esecuzione di '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:56
+#, c-format, boost-format
+msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
+msgstr "File '%s' non trovato sul supporto '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:61
+#, c-format, boost-format
+msgid "Cannot write file '%s'."
+msgstr "Impossibile scrivere il file '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:66
+msgid "Medium not attached"
+msgstr "Supporto non collegato"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:71
+msgid "Bad media attach point"
+msgstr "Punto di collegamento supporto errato"
+
+#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
+#: zypp/media/MediaException.cc:77
+#, c-format, boost-format
+msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
+msgstr "Inizializzazione download (curl) non riuscita per '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:82
+#, c-format, boost-format
+msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
+msgstr "Eccezione di sistema '%s' sul supporto '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:87
+#, c-format, boost-format
+msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
+msgstr "Il percorso '%s' sul supporto '%s' non è un file."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:92
+#, c-format, boost-format
+msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
+msgstr "Il percorso '%s' sul supporto '%s' non è una directory."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:99
+msgid "Malformed URI"
+msgstr "Formato URI errato"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:109
+msgid "Empty host name in URI"
+msgstr "Nome host vuoto nell'URI"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:114
+msgid "Empty filesystem in URI"
+msgstr "File system vuoto nell'URI"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:119
+msgid "Empty destination in URI"
+msgstr "Destinazione vuota nell'URI"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:124
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
+msgstr "Schema URI non supportato in '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:129
+msgid "Operation not supported by medium"
+msgstr "Operazione non supportata dal supporto"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"Download (curl) error for '%s':\n"
+"Error code: %s\n"
+"Error message: %s\n"
+msgstr ""
+"Errore di download (curl) per '%s':\n"
+"Codice di errore: %s\n"
+"Messaggio di errore: %s\n"
+
+#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
+#: zypp/media/MediaException.cc:144
+#, c-format, boost-format
+msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
+msgstr ""
+"Errore durante l'impostazione delle opzioni di download (curl) per '%s':"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:151
+#, c-format, boost-format
+msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
+msgstr "L'origine del supporto '%s' non contiene il supporto desiderato"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:156
+#, c-format, boost-format
+msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
+msgstr "Supporto '%s' già utilizzato da un'altra istanza"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:162
+msgid "Cannot eject any media"
+msgstr "Impossibile espellere supporti"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:164
+#, c-format, boost-format
+msgid "Cannot eject media '%s'"
+msgstr "Impossibile espellere il supporto '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:179
+#, c-format, boost-format
+msgid "Permission to access '%s' denied."
+msgstr "Autorizzazione per accedere a '%s' rifiutata."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:187
+#, c-format, boost-format
+msgid "Timeout exceeded when accessing '%s'."
+msgstr "Timeout superato durante l'accesso a '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:195
+#, c-format, boost-format
+msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
+msgstr "L'ubicazione '%s' è temporaneamente inaccessibile."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:203
+#, c-format, boost-format
+msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
+msgstr ""
+" Problemi con il certificato SSL, verificare che il certificato CA sia "
+"valido per '%s'."
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:294
+#: zypp/media/MediaHandler.cc:370
 msgid ""
-"\n"
-"These resolvables will be deleted from the system."
+"Create attach point: Can't find a writable directory to create an attach "
+"point"
 msgstr ""
-"\n"
-"Questi risolvibili verranno eliminati dal sistema."
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:301
-#, c-format
-msgid "%s depends on other resolvables"
-msgstr "%s dipende da altri risolvibili"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:305
-#, c-format
-msgid "%s depends on %s"
-msgstr "%s dipende da %s"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:308
-#, c-format
-msgid "%s depends on:%s"
-msgstr "%s dipende da:%s"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:314
-msgid "Child of"
-msgstr "Figlio di"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:320
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:400
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s"
-msgstr "Impossibile installare %s"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:322
-#, c-format
-msgid "None provides %s"
-msgstr "Nessun componente fornisce %s"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:323
+"Creazione del punto di collegamento: impossibile trovare una directory "
+"scrivibile per creare un punto di collegamento"
+
+#: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
+msgstr "Metodo di autenticazione HTTP '%s' non supportato"
+
+#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:283
+msgid "Please install package 'lsof' first."
+msgstr "Installare prima il pacchetto 'lsof'."
+
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:197
+#, c-format, boost-format
+msgid "Required attribute '%s' is missing."
+msgstr "L'attributo richiesto '%s' è mancante."
+
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:209
+#, c-format, boost-format
+msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
+msgstr "È richiesto uno o entrambi gli attributi '%s' e '%s'."
+
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:216
+msgid "Signature verification failed"
+msgstr "Verifica della firma non riuscita"
+
+#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:388
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
+"retrieval?"
+msgstr ""
+"Possibile danneggiamento del pacchetto %s durante il trasferimento. "
+"Ritentare il recupero?"
+
+#. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:413
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
+msgstr "Impossibile fornire il pacchetto %s. Ritentare il recupero?"
+
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:549
+msgid "applydeltarpm check failed."
+msgstr "Verifica di applydeltarpm non riuscita."
+
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:559
+msgid "applydeltarpm failed."
+msgstr "applydeltarpm non riuscito."
+
+#: zypp/repo/RepoException.cc:129
+msgid "Service plugin does not support changing an attribute."
+msgstr "Il plug-in del servizio non supporta la modifica di un attributo."
+
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:259
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
+msgstr "Impossibile fornire il file '%s' dal repository '%s'"
+
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:265
+msgid "No url in repository."
+msgstr "Nessun URL nel repository."
+
+#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:34
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from package\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"Il file %1%\n"
+"  del pacchetto\n"
+"     %2%\n"
+"  è in conflitto con il file del pacchetto\n"
+"     %3%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:40
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from install of\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"Il file %1%\n"
+"  del pacchetto\n"
+"     %2%\n"
+"  è in conflitto con il file dell'installazione di\n"
+"     %3%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:47
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from package\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"Il file %1%\n"
+"  dell'installazione di\n"
+"     %2%\n"
+"  è in conflitto con il file del pacchetto\n"
+"     %3%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:53
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from install of\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"Il file %1%\n"
+"  dell'installazione di\n"
+"     %2%\n"
+"  è in conflitto con il file dell'installazione di\n"
+"     %3%"
+
+#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %%3%(filename2) 4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:68
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from package\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"Il file %1%\n"
+"  del pacchetto\n"
+"     %2%\n"
+"  è in conflitto con il file\n"
+"     %3%\n"
+"  del pacchetto\n"
+"     %4%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:76
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from install of\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"Il file %1%\n"
+"  del pacchetto\n"
+"     %2%\n"
+"  è in conflitto con il file\n"
+"     %3%\n"
+"  dell'installazione di\n"
+"     %4%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:85
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from package\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"Il file %1%\n"
+"  dell'installazione di\n"
+"     %2%\n"
+"  è in conflitto con il file\n"
+"     %3%\n"
+"  del pacchetto\n"
+"     %4%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:93
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from install of\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"Il file %1%\n"
+"  dell'installazione di\n"
+"     %2%\n"
+"  è in conflitto con il file\n"
+"     %3%\n"
+"  dell'installazione di\n"
+"     %4%"
+
+#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:189
+msgid "Can not create sat-pool."
+msgstr "Impossibile creare sat-pool."
+
+#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:42
+#, c-format, boost-format
+msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
+msgstr "interrompi %s ignorando alcune delle sue dipendenze"
+
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:48
+msgid "generally ignore of some dependencies"
+msgstr "generalmente ignora alcune dipendenze"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
+msgstr "%s non appartiene a un repository di aggiornamento della distribuzione"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s has inferior architecture"
+msgstr "%s presenta un'architettura inferiore"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:987
+#, c-format, boost-format
+msgid "problem with installed package %s"
+msgstr "problema con il pacchetto installato %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:990
+msgid "conflicting requests"
+msgstr "richieste in conflitto"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993
+msgid "some dependency problem"
+msgstr "alcuni problemi di dipendenze"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
+#, c-format, boost-format
+msgid "nothing provides requested %s"
+msgstr "nessun elemento fornisce %s obbligatorio"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1001
+msgid "Have you enabled all requested repositories?"
+msgstr "Sono stati abilitati tutti i repository richiesti?"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000
+#, c-format, boost-format
+msgid "package %s does not exist"
+msgstr "il pacchetto %s non esiste"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1004
+msgid "unsupported request"
+msgstr "richiesta non supportata"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1007
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
+msgstr "%s è fornito dal sistema e non può essere cancellato"
+
+# TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1011
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s is not installable"
+msgstr "impossibile installare %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1016
+#, c-format, boost-format
+msgid "nothing provides %s needed by %s"
+msgstr "nessun elemento fornisce %s obbligatorio per %s"
+
+# TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1021
+#, c-format, boost-format
+msgid "cannot install both %s and %s"
+msgstr "impossibile installare sia %s, sia %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1026
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
+msgstr "%s in conflitto con %s fornito da %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1031
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
+msgstr "%s rende obsoleto %s fornito da %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036
+#, c-format, boost-format
+msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
+msgstr "l'installazione di %s rende obsoleto %s fornito da %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1040
+#, c-format, boost-format
+msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
+msgstr "il risolubile %s è in conflitto con %s fornito da se stesso"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1072
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
+msgstr "%s richiede %s, ma non è possibile fornire questa richiesta"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1074
+msgid "deleted providers: "
+msgstr "provider cancellati: "
+
+#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1085
 msgid ""
 "\n"
-"There is no resource available which support this requirement."
+"uninstallable providers: "
 msgstr ""
 "\n"
-"Nessuna risorsa disponibile che supporta questo requisito."
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:331
-msgid "Due problems which are described above/below this resolution will not solve all dependencies"
-msgstr "A causa dei problemi descritti in alto o di seguito, questa risoluzione non risolverà le dipendenze"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:666
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
-msgstr "Impossibile installare %s perché in conflitto con %s"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:359
-#, c-format
-msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
-msgstr "%s non è installato ed è stato contrassegnato come non installabile"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:370
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
-msgstr "Impossibile installare %s a causa di problemi di dipendenze"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:434
-#, c-format
-msgid "%s has unfulfilled requirements"
-msgstr "%s presenta requisiti non soddisfatti"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:472
-#, c-format
-msgid "%s has missing dependencies"
-msgstr "Dipendenze mancanti in %s"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:510
-#, c-format
-msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
-msgstr "Impossibile installare %s. Alcune dipendenze sono mancanti"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:550
-#, c-format
-msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
-msgstr "%s soddisfa le dipendenze di %s ma verrà disinstallato"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:560
-#, c-format
-msgid "No need to install %s"
-msgstr "Non è necessario installare %s"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:568
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
-msgstr "Impossibile installare %s per soddisfare le dipendenze di %s"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:583
-#, c-format
-msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
-msgstr "Impossibile installare %s per soddisfare le dipendenze di %s"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:620
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:628
-#, c-format
-msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
-msgstr "%s non verrà disinstallato perché ancora richiesto"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:639
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
-msgstr "%s obsoleti %s. Tuttavia, non è possibile eliminare %s perché bloccato."
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:670
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
-msgstr "Impossibile installare %s perché in conflitto"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:689
-#, c-format
-msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
-msgstr "%s non può essere installato perché in conflitto con %s"
-
-#: zypp/source/SourceImpl.cc:391
-msgid " miss checksum."
-msgstr " checksum mancante."
-
-#: zypp/source/SourceImpl.cc:397
-msgid " fails checksum verification."
-msgstr " verifica checksum non riuscita."
-
-#: zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641
-#: zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
-#: zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
-#, fuzzy
-msgid "Reading packages file"
-msgstr "Nessun pacchetto include il file {0}"
-
-# progress indicator label
-#: zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704
-#: zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
-#: zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reading translation: %s"
-msgstr "Caricamento sistema di installazione"
-
-#: zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
-#: zypp/target/store/XMLFilesBackend.cc:1009
-#: zypp/target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
-msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
-msgstr "Impossibile scrivere lo script della patch in un file temporaneo."
-
-#: zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:89 zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:123
-msgid "Failed check for the script file check sum"
-msgstr "Impossibile verificare la checksum del file di script"
-
-#: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
-#, fuzzy
-msgid "Reading index files"
-msgstr "Sto eliminando file di backup"
-
-#: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
-msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
-msgstr "Verifica della firma non riuscita per il file firmato repomd.xml"
-
-# TLABEL modules/inst_config_x11.ycp:578
-#: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
-#: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reading product from %s"
-msgstr "Lettura dei domini del server %s di posta in corso..."
-
-# TLABEL modules/inst_config_x11.ycp:578
-#: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
-#: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reading filelist from %s"
-msgstr "Lettura dei domini del server %s di posta in corso..."
-
-# TLABEL modules/inst_config_x11.ycp:578
-#: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
-#: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reading packages from %s"
-msgstr "Lettura dei domini del server %s di posta in corso..."
+"impossibile installare i provider: "
+
+#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1088
+msgid "uninstallable providers: "
+msgstr "provider non installabili: "
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1145
+#, c-format, boost-format
+msgid "remove lock to allow removal of %s"
+msgstr "rimuovi il blocco per consentire la rimozione di %s"
+
+# TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1150
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1186
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not install %s"
+msgstr "non installare %s"
 
-# TLABEL modules/inst_config_x11.ycp:578
-#: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
-#: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reading selection from %s"
-msgstr "Lettura dei domini del server %s di posta in corso..."
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1165
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1207
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep %s"
+msgstr "mantieni %s"
 
-# TLABEL modules/inst_config_x11.ycp:578
-#: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
-#: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reading pattern from %s"
-msgstr "Lettura dei domini del server %s di posta in corso..."
-
-#: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
-#: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
-#, c-format
-msgid "Reading patches index %s"
+# TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1170
+#, c-format, boost-format
+msgid "remove lock to allow installation of %s"
+msgstr "rimuovi il blocco per consentire l'installazione di %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1221
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1242
+msgid "This request will break your system!"
+msgstr "Questa richiesta potrebbe danneggiare il sistema!"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1222
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1243
+msgid "ignore the warning of a broken system"
+msgstr "ignora avviso di sistema malfunzionante"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1227
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
+msgstr "non chiedere di installare un risolvibile che fornisce %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1249
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
+msgstr "non chiedere di eliminare tutti i risolvibili che forniscono %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1262
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not install most recent version of %s"
+msgstr "non installare la versione più recente di %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1283
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep %s despite the inferior architecture"
+msgstr "mantieni %s nonostante l'architettura inferiore"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1288
+#, c-format, boost-format
+msgid "install %s despite the inferior architecture"
+msgstr "installa %s nonostante l'architettura inferiore"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1297
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep obsolete %s"
+msgstr "mantieni %s obsoleto"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1302
+#, c-format, boost-format
+msgid "install %s from excluded repository"
+msgstr "installa %s da repository escluso"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1322
+#, c-format, boost-format
+msgid "downgrade of %s to %s"
+msgstr "downgrade di %s a %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1329
+#, c-format, boost-format
+msgid "architecture change of %s to %s"
+msgstr "modifica dell'architettura di %s in %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1338
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"install %s (with vendor change)\n"
+"  %s  -->  %s"
 msgstr ""
+"installa %s (con cambio di fornitore)\n"
+"  %s  -->  %s"
 
-#: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
-#: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reading patch %s"
-msgstr "Nascondere le patch"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1347
+#, c-format, boost-format
+msgid "replacement of %s with %s"
+msgstr "sostituzione di %s con %s"
 
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:630
-msgid "Target commit aborted by user."
-msgstr "Commit della destinazione interrotta dall'utente."
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1358
+#, c-format, boost-format
+msgid "deinstallation of %s"
+msgstr "disinstallazione di %s"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1725
-#, c-format
+# TLABEL modules/inst_config_x11.ycp:578
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:310
+msgid " executed"
+msgstr " eseguito"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:332
+msgid " execution failed"
+msgstr " esecuzione non riuscita"
+
+#. translators: We may find the same script content in files with different names.
+#. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
+#. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:449
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s already executed as %s)"
+msgstr "%s già eseguito come %s)"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:459
+msgid " execution skipped while aborting"
+msgstr " esecuzione saltata durante l'annullamento"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:514 zypp/target/TargetImpl.cc:534
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:562 zypp/target/TargetImpl.cc:599
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:607
+msgid "Error sending update message notification."
+msgstr "Errore nell'invio della notifica del messaggio di aggiornamento."
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:658
+msgid "New update message"
+msgstr "Nuovo messaggio di aggiornamento"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1221 zypp/target/TargetImpl.cc:1275
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1627
+#: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
+msgid "Installation has been aborted as directed."
+msgstr "L'installazione è stata interrotta come indicato."
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
+msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
+msgstr "La versione di libzypp è stata creata senza il supporto per HAL."
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:117
+msgid "HalContext not connected"
+msgstr "HalContext non connesso"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:127
+msgid "HalDrive not initialized"
+msgstr "HalDrive non inizializzato"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:137
+msgid "HalVolume not initialized"
+msgstr "HalVolume non inizializzato"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:229
+msgid "Unable to create dbus connection"
+msgstr "Impossibile creare la connessione dbus"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:242
+msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
+msgstr "libhal_ctx_new: impossibile creare il contesto libhal"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:257
+msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
+msgstr "libhal_set_dbus_connection: impossibile impostare la connessione dbus"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:272
+msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
+msgstr "Impossibile inizializzare il contesto HAL - hald non in esecuzione?"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:851
+msgid "Not a CDROM drive"
+msgstr "Non è un'unità CD ROM"
+
+#. TranslatorExplanation after semicolon is error message
+#. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:831 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2063
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2209
+msgid "RPM failed: "
+msgstr "RPM non riuscito: "
+
+#. Translator: %1% is a gpg public key
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1119
+#, boost-format
+msgid "Failed to import public key %1%"
+msgstr "Errore importazione della chiave pubblica %1%"
+
+#. Translator: %1% is a gpg public key
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1189
+#, boost-format
+msgid "Failed to remove public key %1%"
+msgstr "Errore rimozione della chiave pubblica %1%"
+
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1568
+msgid "Package is not signed!"
+msgstr "Il pacchetto non è firmato!"
+
+#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
+#. this message.
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1868
+#, c-format, boost-format
 msgid "Changed configuration files for %s:"
 msgstr "File di configurazione modificati per %s:"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1886
-#, c-format
-msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
-msgstr "rpm ha salvato %s come %s, tuttavia non è stato possibile determinare la differenza"
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2044
+#, c-format, boost-format
+msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
+msgstr ""
+"rpm ha salvato %s come %s, tuttavia non è stato possibile determinare la "
+"differenza"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1888
-#, c-format
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2046
+#, c-format, boost-format
 msgid ""
 "rpm saved %s as %s.\n"
 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
@@ -3490,13 +4747,17 @@ msgstr ""
 "rpm ha salvato %s come %s.\n"
 "Di seguito sono riportate le prime 25 righe di differenza:\n"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1891
-#, c-format
-msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
-msgstr "rpm ha creato %s come %s, tuttavia non è stato possibile determinare la differenza"
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2049
+#, c-format, boost-format
+msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
+msgstr ""
+"rpm ha creato %s come %s, tuttavia non è stato possibile determinare la "
+"differenza"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1893
-#, c-format
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2051
+#, c-format, boost-format
 msgid ""
 "rpm created %s as %s.\n"
 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
@@ -3504,62 +4765,203 @@ msgstr ""
 "rpm ha creato %s come %s.\n"
 "Di seguito sono riportate le prime 25 righe di differenza:\n"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1899
-#, c-format
-msgid "%s install failed"
-msgstr "Impossibile installare %s"
+#. report additional rpm output in finish
+#. TranslatorExplanation Text is followed by a ':'  and the actual output.
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2076 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2222
+msgid "Additional rpm output"
+msgstr "Output aggiuntivo di rpm"
+
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2364
+#, c-format, boost-format
+msgid "created backup %s"
+msgstr "creata copia di backup di %s"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2385
+msgid "Signature is OK"
+msgstr "La firma è corretta"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2387
+msgid "Unknown type of signature"
+msgstr "Tipo di firma sconosciuto"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2389
+msgid "Signature does not verify"
+msgstr "La firma non è verificabile"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2391
+msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
+msgstr "La firma è corretta, ma non è attendibile"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2393
+msgid "Signatures public key is not available"
+msgstr "La chiave pubblica delle firme non è disponibile"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2395
+msgid "File does not exist or signature can't be checked"
+msgstr "Il file non esiste o la firma non può essere verificata"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2397
+msgid "File is unsigned"
+msgstr "File non firmato"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:33
+msgid "Can't initialize mutex attributes"
+msgstr "Impossibile inizializzare gli attributi mutex"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:40
+msgid "Can't set recursive mutex attribute"
+msgstr "Impossibile impostare l'attributo mutex ricorsivo"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:47
+msgid "Can't initialize recursive mutex"
+msgstr "Impossibile inizializzare mutex ricorsivo"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:77
+msgid "Can't acquire the mutex lock"
+msgstr "Impossibile acquisire il blocco mutex"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:87
+msgid "Can't release the mutex lock"
+msgstr "Impossibile rilasciare il blocco mutex"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:154
+#, c-format, boost-format
+msgid "Url scheme does not allow a %s"
+msgstr "Lo schema url non consente un %s"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:173
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid %s component '%s'"
+msgstr "%s componente '%s' non valido"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:180
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid %s component"
+msgstr "Componente %s non valido"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231
+msgid "Query string parsing not supported for this URL"
+msgstr "Analisi della stringa di interrogazione non supportata per questo URL"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:824
+msgid "Url scheme is a required component"
+msgstr "Lo schema url è un componente obbligatorio"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:830
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid Url scheme '%s'"
+msgstr "Schema url '%s' non valido"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:949
+msgid "Url scheme does not allow a username"
+msgstr "Lo schema url non consente un nome utente"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:983
+msgid "Url scheme does not allow a password"
+msgstr "Lo schema url non consente una password"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1012
+msgid "Url scheme requires a host component"
+msgstr "Lo schema url richiede un componente host"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1022
+msgid "Url scheme does not allow a host component"
+msgstr "Lo schema url non consente un componente host"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1049
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid host component '%s'"
+msgstr "Componente host '%s' non valido"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1070
+msgid "Url scheme does not allow a port"
+msgstr "Lo schema url non consente una porta"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1081
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid port component '%s'"
+msgstr "Componente porta '%s' non valido"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1098
+msgid "Url scheme requires path name"
+msgstr "Lo schema url richiede un nome di percorso"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1119 zypp/url/UrlBase.cc:1133
+msgid "Relative path not allowed if authority exists"
+msgstr "Percorso relativo non consentito se l'autorità esiste"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:111
+msgid "Encoded string contains a NUL byte"
+msgstr "La stringa codificata contiene un byte NULL"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:173
+msgid "Invalid parameter array split separator character"
+msgstr ""
+"Carattere di separazione di divisione della matrice di parametri non valido"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1900 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2018
-msgid "rpm output:"
-msgstr "Output rpm:"
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:213
+msgid "Invalid parameter map split separator character"
+msgstr "Carattere di separazione di divisione mappa di parametri non valido"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1906
-#, c-format
-msgid "%s installed ok"
-msgstr "Installazione di %s completata"
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:283
+msgid "Invalid parameter array join separator character"
+msgstr "Carattere di separazione unione della matrice di parametri non valido"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1909 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2026
-msgid "Additional rpm output:"
-msgstr "Output aggiuntivo di rpm:"
+#~ msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
+#~ msgstr "Errore importazione della chiave pubblica dal file %s: %s"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2017
-#, c-format
-msgid "%s remove failed"
-msgstr "Impossibile rimuovere %s"
+#~ msgid "Failed to remove public key %s: %s"
+#~ msgstr "Errore rimozione della chiave pubblica %s: %s"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2023
-#, c-format
-msgid "%s remove ok"
-msgstr "Rimozione di %s completata"
+#~ msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Impossibile trovare un dispositivo di loop disponibile per montare il "
+#~ "file immagine da '%s'"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2168
-#, c-format
-msgid "created backup %s"
-msgstr "Copia di backup di %s creata"
+# TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
+#~ msgid "do not keep %s installed"
+#~ msgstr "non tenere installato %s"
 
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "OK"
+#~ msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Impossibile creare la chiave pubblica %s dal portachiavi %s per il file %s"
 
-#~ msgid "The package is not OK for the following reasons:"
-#~ msgstr "Il pacchetto non è corretto per i seguenti motivi:"
+#~ msgid "Download (Metalink curl) initialization failed for '%s'"
+#~ msgstr "Inizializzazione dello scaricamento (metalink curl) per '%s'"
 
-#~ msgid "The package contains different version than expected"
-#~ msgstr "Il pacchetto contiene una versione diversa da quella prevista"
+#~ msgid ""
+#~ "Download (metalink curl) error for '%s':\n"
+#~ "Error code: %s\n"
+#~ "Error message: %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Errore di scaricamento (metalink curl) per '%s':\n"
+#~ "Codice di errore: %s\n"
+#~ "Messaggio di errore: %s\n"
 
-#~ msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
-#~ msgstr "Il file del pacchetto contiene un MD5 sum non corretto"
+#~ msgid "Download interrupted at %d%%"
+#~ msgstr "Scaricamento interrotto al %d%%"
 
-#~ msgid "The package is not signed"
-#~ msgstr "Il pacchetto non è firmato"
+#~ msgid "Download interrupted by user"
+#~ msgstr "Scaricamento interrotto dall'utente"
 
-#~ msgid "The package has no MD5 sum"
-#~ msgstr "Il pacchetto non contiene alcuna sum MD5"
+#~ msgid ""
+#~ "Error occurred while setting download (metalink curl) options for '%s':"
+#~ msgstr ""
+#~ "Si è verificato un errore durante l'impostazione delle opzioni di "
+#~ "scaricamento (metalink curl) per '%s':"
 
-#~ msgid "The package has incorrect signature"
-#~ msgstr "Il pacchetto presenta una firma non corretta"
+#~ msgid "Failed to download %s from %s"
+#~ msgstr "Scaricamento di %s da %s fallito"
 
-#~ msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
-#~ msgstr "L'archivio del pacchetto contiene una sum MD5 non corretta"
+#~ msgid "Serbia and Montenegro"
+#~ msgstr "Serbia e Montenegro"
 
-#~ msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
-#~ msgstr "Impossibile eseguire rpm per cause sconosciute. Consultare il file di log"
+#~ msgid "Timeout exceeded when access '%s'."
+#~ msgstr "Timeout superato mentre si accedeva a '%s'."