meson: zlib is not actually a hard requirement
[platform/upstream/gst-plugins-good.git] / po / id.po
index bf06f8d..e240f83 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -1,22 +1,22 @@
 # Indonesian translations for gst-plugins-good package.
 # This file is put in the public domain.
 #
-# Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2011-2014.
+# Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2011-2016.
 # Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.3.90\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.10.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-07 09:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-06 21:37+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-04 15:05+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-10 22:06+0700\n"
 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 msgid "Jack server not found"
@@ -36,9 +36,6 @@ msgstr "Tak dapat menghubungi server"
 msgid "No URL set."
 msgstr "Tak ada URL yang ditentukan."
 
-msgid "Server does not support seeking."
-msgstr "Server tidak mendukung pencarian."
-
 msgid "Could not resolve server name."
 msgstr "Tak dapat menemukan nama server."
 
@@ -49,15 +46,15 @@ msgid "Secure connection setup failed."
 msgstr "Pengaturan koneksi aman gagal."
 
 msgid ""
-"A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
+"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
 msgstr ""
 "Terjadi sebuah galat jaringan, atau server menutup koneksi secara tiba-tiba."
 
 msgid "Server sent bad data."
 msgstr "Server mengirim data rusak."
 
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Galat arus data internal."
+msgid "Server does not support seeking."
+msgstr "Server tidak mendukung pencarian."
 
 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 msgstr "Masukan audio tidak ada atau tidak sah, arus AVI akan rusak."
@@ -87,9 +84,6 @@ msgstr "Video di berkas ini mungkin tak dapat diputar dengan benar."
 msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
 msgstr "Berkas ini berisi terlalu banyak arus. Hanya memutar %d pertama"
 
-msgid "Internal data flow error."
-msgstr "Galat aliran data internal."
-
 msgid ""
 "No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP "
 "extension plugin for Real media streams."
@@ -152,6 +146,12 @@ msgstr ""
 msgid "Could not open audio device for recording."
 msgstr "Tak dapat membuka divais audio untuk merekam."
 
+msgid "CoreAudio device not found"
+msgstr "Divais CoreAudio tidak ditemukan"
+
+msgid "CoreAudio device could not be opened"
+msgstr "Divais CoreAudio tidak dapat buka"
+
 msgid "Record Source"
 msgstr "Sumber Rekaman"
 
@@ -257,10 +257,12 @@ msgstr "Divais video tak menyediakan format keluaran."
 msgid "Video device returned invalid dimensions."
 msgstr "Divais video mengembalikan dimensi tidak sah."
 
-msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
 msgstr "Divais video menggunakan metode penyilangan yang tidak didukung."
 
-msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
+#, fuzzy
+msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
 msgstr "Divais video menggunakan format pixel yang tidak didukung."
 
 msgid "Failed to configure internal buffer pool."
@@ -421,5 +423,11 @@ msgstr "Mengubah resolusi saat waktu berjalan belum didukung."
 msgid "Cannot operate without a clock"
 msgstr "Tak dapat beroperasi tanpa jam"
 
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Galat arus data internal."
+
+#~ msgid "Internal data flow error."
+#~ msgstr "Galat aliran data internal."
+
 #~ msgid "Device '%s' does not support video capture"
 #~ msgstr "Divais '%s' tak mendukung penangkapan video"