# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
# Copyright (C) 1999-2001 SuSE GmbH.
# I Made Wiryana <made@nakula.rvs.uni-bielefeld.de>, 1999.
+# Kukuh Syafaat <cho2@opensuse.org>, 2017-2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-01 07:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-03 15:55+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-05 14:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-16 14:53+0000\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://l10n.opensuse.org/projects/libzypp/master/"
"id/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
-
-#: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
-#: zypp/target/hal/HalException.h:64
-msgid "Hal Exception"
-msgstr "Pengecualian Hal"
+"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
#. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
#: zypp/CheckSum.cc:136
msgid "Supplements"
msgstr "Suplemen"
-#: zypp/ExternalProgram.cc:261
+#: zypp/ExternalProgram.cc:268
#, c-format, boost-format
msgid "Can't open pty (%s)."
msgstr "Tidak dapat membuka pty (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:272
+#: zypp/ExternalProgram.cc:279
#, c-format, boost-format
msgid "Can't open pipe (%s)."
msgstr "Tidak dapat membuka pipe (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:353
+#: zypp/ExternalProgram.cc:362
#, c-format, boost-format
msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
msgstr "Tidak dapat chroot untuk '%s' (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:363
+#: zypp/ExternalProgram.cc:372
#, c-format, boost-format
msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
msgstr "Tidak dapat chdir ke '%s' dalam chroot '%s' (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:364
+#: zypp/ExternalProgram.cc:373
#, c-format, boost-format
msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
msgstr "Tidak dapat membuka ke '%s' (%s)."
#. don't want to get here
-#: zypp/ExternalProgram.cc:376
+#: zypp/ExternalProgram.cc:385
#, c-format, boost-format
msgid "Can't exec '%s' (%s)."
msgstr "Tidak dapat mengeksekusi '%s' (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:384
+#: zypp/ExternalProgram.cc:393
#, c-format, boost-format
msgid "Can't fork (%s)."
msgstr "Tidak dapat melakukan fork (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:510
+#: zypp/ExternalProgram.cc:522
#, c-format, boost-format
msgid "Command exited with status %d."
msgstr "Perintah berhenti dengan status %d."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:530
+#: zypp/ExternalProgram.cc:542
#, c-format, boost-format
msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
msgstr "Perintah terhenti oleh sinyal %d (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:535
+#: zypp/ExternalProgram.cc:547
msgid "Command exited with unknown error."
msgstr "Perintah berhenti dengan galat yang tidak diketahui."
#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
-#: zypp/KeyRing.cc:561
+#: zypp/KeyRing.cc:590
#, c-format, boost-format
msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
msgstr "Mencoba untuk mengimpor kunci %s tidak ada ke keyring %s"
-#: zypp/KeyRing.cc:583
-#, fuzzy
+#: zypp/KeyRing.cc:596
msgid "Failed to import key."
-msgstr "Gagal mengimpor kunci publik %1%"
+msgstr "Gagal mengimpor kunci."
-#: zypp/KeyRing.cc:606
+#: zypp/KeyRing.cc:603
msgid "Failed to delete key."
msgstr "Gagal menghapus kunci."
-#: zypp/KeyRing.cc:612
+#: zypp/KeyRing.cc:609
#, c-format, boost-format
msgid "Signature file %s not found"
-msgstr "Tanda tangan file %s tidak ditemukan"
+msgstr "Berkas tanda tangan %s tidak ditemukan"
#: zypp/LanguageCode.cc:49
msgid "Unknown language: "
msgstr "Tindakan berikut akan dilakukan:"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:60
+#: zypp/PublicKey.cc:63
msgid "does not expire"
msgstr "tidak kedaluwarsa"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expired: 1999-04-12"
-#: zypp/PublicKey.cc:65
+#: zypp/PublicKey.cc:68
#, boost-format
msgid "expired: %1%"
msgstr "kedaluwarsa: %1%"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expires: 2111-04-12"
-#: zypp/PublicKey.cc:70
+#: zypp/PublicKey.cc:73
#, boost-format
msgid "expires: %1%"
msgstr "kedaluwarsa: %1%"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:79
+#: zypp/PublicKey.cc:82
msgid "(does not expire)"
msgstr "(Tidak berakhir)"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:88
+#: zypp/PublicKey.cc:91
msgid "(EXPIRED)"
msgstr "(BERAKHIR)"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:92
+#: zypp/PublicKey.cc:95
msgid "(expires within 24h)"
msgstr "(Berakhir dalam waktu 24 jam)"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:96
+#: zypp/PublicKey.cc:99
#, c-format, boost-format
msgid "(expires in %d day)"
msgid_plural "(expires in %d days)"
msgstr[0] "(Berakhir dalam %d hari)"
+#. translator: %1% is a gpg key ID like 3DBDC284
+#. %2% is a cache directories path
+#: zypp/RepoInfo.cc:517
+#, boost-format
+msgid "Looking for gpg key ID %1% in cache %2%."
+msgstr "Mencari kunci gpg ID %1% dalam cache %2%."
+
+#. translator: %1% is a gpg key ID like 3DBDC284
+#. %2% is a repositories name
+#: zypp/RepoInfo.cc:545
+#, boost-format
+msgid "Looking for gpg key ID %1% in repository %2%."
+msgstr "Mencari kunci gpg ID %1% dalam repositori %2%."
+
+#. translator: %1% is a repositories name
+#: zypp/RepoInfo.cc:569
+#, boost-format
+msgid "Repository %1% does not define additional 'gpgkey=' URLs."
+msgstr "Repositori %1% tidak mendefinisikan 'gpgkey=' URL tambahan."
+
#: zypp/RepoManager.cc:312
#, boost-format
msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
msgstr "Tidak dapat membaca direktori repo '%1%': Izin ditolak"
#. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
-#: zypp/RepoManager.cc:320 zypp/RepoManager.cc:789 zypp/RepoManager.cc:1541
+#: zypp/RepoManager.cc:320 zypp/RepoManager.cc:783 zypp/RepoManager.cc:1536
#: zypp/repo/PluginServices.cc:49
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to read directory '%s'"
msgstr "Alias layanan tidak dapat dimulai dengan dot."
#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:744 zypp/RepoManager.cc:1659 zypp/RepoManager.cc:1725
-#: zypp/RepoManager.cc:1803 zypp/RepoManager.cc:1868 zypp/RepoManager.cc:1999
+#: zypp/RepoManager.cc:738 zypp/RepoManager.cc:1654 zypp/RepoManager.cc:1720
+#: zypp/RepoManager.cc:1798 zypp/RepoManager.cc:1863 zypp/RepoManager.cc:1994
#, c-format, boost-format
msgid "Can't open file '%s' for writing."
msgstr "Tidak dapat membuka '%s' untuk menulis."
#. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
#. %1% = service name
#. %2% = repository name
-#: zypp/RepoManager.cc:871
+#: zypp/RepoManager.cc:865
#, boost-format
msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
msgstr ""
"terpakai '%2%'"
#. we will throw this later if no URL checks out fine
-#: zypp/RepoManager.cc:1098
+#: zypp/RepoManager.cc:1092
msgid "Valid metadata not found at specified URL"
msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
-msgstr[0] "Metadata yang sah tidak ditemukan pada URL yang ditentukan"
+msgstr[0] "Metadata yang valid tidak ditemukan pada URL yang ditentukan"
-#: zypp/RepoManager.cc:1146 zypp/RepoManager.cc:1258 zypp/RepoManager.cc:1314
+#: zypp/RepoManager.cc:1140 zypp/RepoManager.cc:1252 zypp/RepoManager.cc:1308
#, c-format, boost-format
msgid "Can't create %s"
msgstr "Tidak dapat membuat %s"
-#: zypp/RepoManager.cc:1154
+#: zypp/RepoManager.cc:1148
msgid "Can't create metadata cache directory."
msgstr "Tidak dapat membuat metadata direktori cache."
-#: zypp/RepoManager.cc:1300
+#: zypp/RepoManager.cc:1294
#, c-format, boost-format
msgid "Building repository '%s' cache"
msgstr "Membangun repositori cache '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:1320
+#: zypp/RepoManager.cc:1314
#, c-format, boost-format
msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
msgstr "Tidak dapat membuat cache di %s - tidak ada izin untuk menulis."
-#: zypp/RepoManager.cc:1384
+#: zypp/RepoManager.cc:1379
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to cache repo (%d)."
msgstr "Gagal untuk membuat cache repo (%d)."
-#: zypp/RepoManager.cc:1395
+#: zypp/RepoManager.cc:1390
msgid "Unhandled repository type"
msgstr "Jenis repositori yang tidak tertangani"
#. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
#. before throwing.
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1432 zypp/RepoManager.cc:2488
+#: zypp/RepoManager.cc:1427 zypp/RepoManager.cc:2489
#, c-format, boost-format
msgid "Error trying to read from '%s'"
msgstr "Galat saat membaca dari '%s'"
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1485 zypp/RepoManager.cc:2496
+#: zypp/RepoManager.cc:1480 zypp/RepoManager.cc:2497
#, c-format, boost-format
msgid "Unknown error reading from '%s'"
msgstr "Error tidak diketahui dari '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:1623
+#: zypp/RepoManager.cc:1618
#, c-format, boost-format
msgid "Adding repository '%s'"
msgstr "Menambah repositori '%s'"
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1711
+#: zypp/RepoManager.cc:1706
#, c-format, boost-format
msgid "Invalid repo file name at '%s'"
-msgstr "Nama berkas repo tidak sah di '%s'"
+msgstr "Nama berkas repo tidak valid di '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:1752
+#: zypp/RepoManager.cc:1747
#, c-format, boost-format
msgid "Removing repository '%s'"
msgstr "Menghapus reposotori '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:1771 zypp/RepoManager.cc:1849
+#: zypp/RepoManager.cc:1766 zypp/RepoManager.cc:1844
msgid "Can't figure out where the repo is stored."
msgstr "Tidak dapat mengetahui di mana repo disimpan."
#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:1785 zypp/RepoManager.cc:1987
+#: zypp/RepoManager.cc:1780 zypp/RepoManager.cc:1982
#, c-format, boost-format
msgid "Can't delete '%s'"
msgstr "Tidak dapat menghapus '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:1975 zypp/RepoManager.cc:2419
+#: zypp/RepoManager.cc:1970 zypp/RepoManager.cc:2420
msgid "Can't figure out where the service is stored."
msgstr "Tidak dapat mengetahui di mana layanan disimpan."
#: zypp/Url.cc:114
msgid "Invalid LDAP URL query string"
-msgstr "Permintaan String LDAP URL tidak sahih"
+msgstr "String kueri URL LDAP tidak valid"
#: zypp/Url.cc:153
#, c-format, boost-format
msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
-msgstr "Parameter '%s’ query LDAP URL tidak valid"
+msgstr "Parameter kueri LDAP URL '%s’ tidak valid"
-#: zypp/Url.cc:300
+#: zypp/Url.cc:301
msgid "Unable to clone Url object"
msgstr "Tidak dapat mengkloning objek Url"
-#: zypp/Url.cc:313
+#: zypp/Url.cc:314
msgid "Invalid empty Url object reference"
msgstr "Referensi objek URL kosong tidak valid"
-#: zypp/Url.cc:326 zypp/Url.cc:340
+#: zypp/Url.cc:327 zypp/Url.cc:341
msgid "Unable to parse Url components"
msgstr "Tidak dapat mengurai komponen Url"
#: zypp/VendorSupportOptions.cc:17
msgid "unsupported"
-msgstr "Tidak didukung"
+msgstr "tidak didukung"
#: zypp/VendorSupportOptions.cc:20
msgid "Level 1"
#: zypp/VendorSupportOptions.cc:31
msgid "invalid"
-msgstr "Tidak sah"
+msgstr "tidak valid"
#: zypp/VendorSupportOptions.cc:39
msgid "The level of support is unspecified"
#: zypp/VendorSupportOptions.cc:56
msgid "Unknown support option. Description not available"
-msgstr "Opsi support tidak diketahui. Deskripsi tidak ditemukan"
+msgstr "Opsi dukungan tidak diketahui. Deskripsi tidak ditemukan"
#: zypp/ZYppFactory.cc:399
#, c-format, boost-format
msgid "History:"
msgstr "Riwayat:"
-#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83
-#, c-format, boost-format
-msgid "Can't open lock file: %s"
-msgstr "Ttidak dapat membuka file kunci: %s"
-
-#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:143
-msgid "This action is being run by another program already."
-msgstr "Tindakan ini sudah dijalankan oleh program lain."
-
#: zypp/base/StrMatcher.cc:152
#, c-format, boost-format
msgid "Unknown match mode '%s'"
#: zypp/base/StrMatcher.cc:157
#, c-format, boost-format
msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
-msgstr "Expresi reguler '%s' tidak valid: regcomp kembali %d"
+msgstr "Ekspresi reguler '%s' tidak valid: regcomp kembali %d"
#: zypp/base/StrMatcher.cc:158
#, c-format, boost-format
msgid "Invalid regular expression '%s'"
-msgstr "Expresi reguler '%s' tidak valid"
+msgstr "Ekspresi reguler '%s' tidak valid"
#. !\todo add comma to the message for the next release
-#: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1726
+#: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1738
#, c-format, boost-format
msgid "Authentication required for '%s'"
msgstr "Autentikasi dibutuhkan untuk '%s'"
-#: zypp/media/MediaCurl.cc:1109
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:1111
+msgid ""
+"Visit the SUSE Customer Center to check whether your registration is valid "
+"and has not expired."
+msgstr ""
+"Kunjungi Pusat Pelanggan SUSE untuk memeriksa apakah pendaftaran Anda valid "
+"dan belum kedaluwarsa."
+
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:1113
msgid ""
"Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
"and has not expired."
msgstr ""
-"Kunjungi pusat pelanggan Novell untuk memeriksa apakah pendaftaran anda "
-"valid dan tidak kadaluarsa."
+"Kunjungi Pusat Pelanggan Novell untuk memeriksa apakah pendaftaran Anda "
+"valid dan tidak kedaluwarsa."
-#: zypp/media/MediaException.cc:31
+#: zypp/media/MediaException.cc:33
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to mount %s on %s"
-msgstr "Gagal untuk mengaitkan%s pada %s"
+msgstr "Gagal untuk mengaitkan %s pada %s"
-#: zypp/media/MediaException.cc:41
+#: zypp/media/MediaException.cc:43
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to unmount %s"
msgstr "Gagal untuk melepas %s"
-#: zypp/media/MediaException.cc:46
+#: zypp/media/MediaException.cc:48
#, c-format, boost-format
msgid "Bad file name: %s"
-msgstr "Nama file yang buruk: %s"
+msgstr "Nama berkas yang buruk: %s"
-#: zypp/media/MediaException.cc:51
+#: zypp/media/MediaException.cc:53
#, c-format, boost-format
msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
msgstr "Medium tidak dibuka ketika mencoba untuk melakukan tindakan '%s'."
-#: zypp/media/MediaException.cc:56
+#: zypp/media/MediaException.cc:58
#, c-format, boost-format
msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
-msgstr "File '%s' tidak ditemukan pada medium '%s'"
+msgstr "Berkas '%s' tidak ditemukan pada medium '%s'"
-#: zypp/media/MediaException.cc:61
+#: zypp/media/MediaException.cc:63
#, c-format, boost-format
msgid "Cannot write file '%s'."
-msgstr "Tidak dapat menulis file '%s'."
+msgstr "Tidak dapat menulis berkas '%s'."
-#: zypp/media/MediaException.cc:66
+#: zypp/media/MediaException.cc:68
msgid "Medium not attached"
msgstr "Medium tidak dilampirkan"
-#: zypp/media/MediaException.cc:71
+#: zypp/media/MediaException.cc:73
msgid "Bad media attach point"
msgstr "Media poin lampiran buruk"
#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
-#: zypp/media/MediaException.cc:77
+#: zypp/media/MediaException.cc:79
#, c-format, boost-format
msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
msgstr "Unduh (curl) inisialisasi gagal untuk '%s'"
-#: zypp/media/MediaException.cc:82
+#: zypp/media/MediaException.cc:84
#, c-format, boost-format
msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
msgstr "Pengecualian sistem '%s' pada medium '%s'."
-#: zypp/media/MediaException.cc:87
+#: zypp/media/MediaException.cc:89
#, c-format, boost-format
msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
-msgstr "Lokasi '%s' pada medium '%s' bukan sebuah file."
+msgstr "Lokasi '%s' pada medium '%s' bukan sebuah berkas."
-#: zypp/media/MediaException.cc:92
+#: zypp/media/MediaException.cc:94
#, c-format, boost-format
msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
msgstr "Lokasi '%s' pada medium '%s' bukan sebuah direktori."
-#: zypp/media/MediaException.cc:99
+#: zypp/media/MediaException.cc:101
msgid "Malformed URI"
msgstr "URI cacat"
-#: zypp/media/MediaException.cc:109
+#: zypp/media/MediaException.cc:111
msgid "Empty host name in URI"
msgstr "Nama host kosong pada URI"
-#: zypp/media/MediaException.cc:114
+#: zypp/media/MediaException.cc:116
msgid "Empty filesystem in URI"
-msgstr "Filesistem kosong pada URI"
+msgstr "Sistem berkas kosong pada URI"
-#: zypp/media/MediaException.cc:119
+#: zypp/media/MediaException.cc:121
msgid "Empty destination in URI"
msgstr "Tujuan kosong pada URI"
-#: zypp/media/MediaException.cc:124
+#: zypp/media/MediaException.cc:126
#, c-format, boost-format
msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
msgstr "Skema URI tidak didukung pada '%s'."
-#: zypp/media/MediaException.cc:129
+#: zypp/media/MediaException.cc:131
msgid "Operation not supported by medium"
msgstr "Operasi tidak didukung oleh medium"
-#: zypp/media/MediaException.cc:136
+#: zypp/media/MediaException.cc:138
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Download (curl) error for '%s':\n"
"Pesan kesalahan: %s\n"
#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
-#: zypp/media/MediaException.cc:144
+#: zypp/media/MediaException.cc:146
#, c-format, boost-format
msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
msgstr ""
"Kesalahan terjadi ketika mengatur download (curl) pada opsi untuk '%s':"
-#: zypp/media/MediaException.cc:151
+#: zypp/media/MediaException.cc:153
#, c-format, boost-format
msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
msgstr "Sumber media '%s' tidak berisi media yang diinginkan"
-#: zypp/media/MediaException.cc:156
+#: zypp/media/MediaException.cc:158
#, c-format, boost-format
msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
msgstr "Medium '%s' sedabg digunakan oleh instansi lain"
-#: zypp/media/MediaException.cc:162
+#: zypp/media/MediaException.cc:164
msgid "Cannot eject any media"
msgstr "Tidak dapat mengeluarkan media apapun"
-#: zypp/media/MediaException.cc:164
+#: zypp/media/MediaException.cc:166
#, c-format, boost-format
msgid "Cannot eject media '%s'"
msgstr "Tidak dapat mengeluarkan media '%s'"
-#: zypp/media/MediaException.cc:179
+#: zypp/media/MediaException.cc:181
#, c-format, boost-format
msgid "Permission to access '%s' denied."
msgstr "Izin untuk mengakses '%s' ditolak."
-#: zypp/media/MediaException.cc:187
+#: zypp/media/MediaException.cc:189
#, c-format, boost-format
msgid "Timeout exceeded when accessing '%s'."
msgstr "Timeout melebihi ketika mengakses '%s'."
-#: zypp/media/MediaException.cc:195
+#: zypp/media/MediaException.cc:197
+#, c-format, boost-format
+msgid "Downloaded data exceeded the expected filesize '%s' of '%s'."
+msgstr "Data yang diunduh melebihi ukuran yang diharapkan '%s' dari '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:205
#, c-format, boost-format
msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
msgstr "Lokasi '%s' tidak dapat diakses sementara waktu."
-#: zypp/media/MediaException.cc:203
+#: zypp/media/MediaException.cc:213
#, c-format, boost-format
msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
msgstr " Masalah SSL Sertifikat, pastikan CA cert sudah benar untuk '%s'."
msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
msgstr "Metode autentikasi HTTP '%s' tidak didukung"
-#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:281
+#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:444
msgid "Please install package 'lsof' first."
msgstr "Mohon pasang paket 'lsof' terlebih dahulu."
msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
msgstr "Satu atau kedua dari '%s' or '%s' atribut dibutuhkan."
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:216
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:331
msgid "Signature verification failed"
msgstr "Verifikasi tanda tangan gagal"
#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:388
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:462
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
"mengulang pemulihan?"
#. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:413
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:486
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
msgstr ""
"Gagal untuk menyediakan paket %s. Apakah anda hendak memulai ulang pemulihan?"
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:549
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:609
msgid "applydeltarpm check failed."
msgstr "pengecekan applydeltarpm gagal."
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:559
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:620
msgid "applydeltarpm failed."
msgstr "applydeltarpm gagal."
#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:261
#, c-format, boost-format
msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
-msgstr "Tidak dapat meyediakan file '%s' dari repositori '%s'"
+msgstr "Tidak dapat meyediakan berkas '%s' dari repositori '%s'"
#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:267
msgid "No url in repository."
" conflicts with file from package\n"
" %3%"
msgstr ""
-"File %1%\n"
+"Berkas %1%\n"
" dari paket\n"
" %2%\n"
-" konflik dengan file dari paket\n"
+" konflik dengan berkas dari paket\n"
" %3%"
#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
" conflicts with file from install of\n"
" %3%"
msgstr ""
-"File %1%\n"
+"Berkas %1%\n"
" dari paket\n"
" %2%\n"
-" konflik dengan file dari pemasangan\n"
+" konflik dengan berkas dari pemasangan\n"
" %3%"
#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
" conflicts with file from package\n"
" %3%"
msgstr ""
-"File %1%\n"
+"Berkas %1%\n"
" dari pemasangan\n"
" %2%\n"
-" konflik dengan file dari paket\n"
+" konflik dengan berkas dari paket\n"
" %3%"
#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
" conflicts with file from install of\n"
" %3%"
msgstr ""
-"File %1%\n"
+"Berkas %1%\n"
" dari pemasangan\n"
" %2%\n"
-" konflik dengan file dari pemasangan\n"
+" konflik dengan berkas dari pemasangan\n"
" %3%"
#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
" from install of\n"
" %4%"
msgstr ""
-"File %1%\n"
+"Berkas %1%\n"
" dari paket\n"
" %2%\n"
-" konflik dengan file\n"
+" konflik dengan berkas\n"
" %3%\n"
" dari pemasangan\n"
" %4%"
" from package\n"
" %4%"
msgstr ""
-"File %1%\n"
+"Berkas %1%\n"
" dari pemasangan\n"
" %2%\n"
-" konflik dengan file\n"
+" konflik dengan berkas\n"
" %3%\n"
" dari paket\n"
" %4%"
" from install of\n"
" %4%"
msgstr ""
-"File %1%\n"
+"Berkas %1%\n"
" dari pemasangan\n"
" %2%\n"
-" konflik dengan FIle\n"
+" konflik dengan berkas\n"
" %3%\n"
" dari pemasangan\n"
" %4%"
-#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:189
+#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:193
msgid "Can not create sat-pool."
msgstr "Tidak dapat membuat sat-pool."
msgid "generally ignore of some dependencies"
msgstr "umumnya mengabaikan beberapa dependensi"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1060
#, c-format, boost-format
msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
msgstr "%s bukan termasuk pada golongan repository distupgrade"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1063
#, c-format, boost-format
msgid "%s has inferior architecture"
msgstr "%s memiliki arsitektur rendah"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:987
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1066
#, c-format, boost-format
msgid "problem with installed package %s"
msgstr "masalah dengan paket %s yang telah terpasang"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:990
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1069
msgid "conflicting requests"
msgstr "permintaan konflik"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1072
msgid "some dependency problem"
msgstr "beberapa dependensi bermasalah"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1075
#, c-format, boost-format
msgid "nothing provides requested %s"
msgstr "tidak ada ketersediaan yang meminta %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1001
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1076
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1080
msgid "Have you enabled all requested repositories?"
msgstr "Apakah anda telah menghidupkan repositori yang diminta?"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1079
#, c-format, boost-format
msgid "package %s does not exist"
msgstr "paket %s tidak tersedia"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1004
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1083
msgid "unsupported request"
msgstr "permintaan tidak didukung"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1007
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1086
#, c-format, boost-format
msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
msgstr "%s didukung oleh sistem dan tidak dapat dihapus"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1011
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1089
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not installable"
msgstr "%s tidak dapat dipasang"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1016
+#. for setting weak dependencies
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1093
#, c-format, boost-format
msgid "nothing provides %s needed by %s"
msgstr "tidak ada dukungan %s dibutuhkan oleh %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1021
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1096
#, c-format, boost-format
msgid "cannot install both %s and %s"
msgstr "tidak dapat memasang kedua %s dan %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1026
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1099
#, c-format, boost-format
msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
msgstr "%s konflik dengan %s yang didukung oleh %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1031
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1102
#, c-format, boost-format
msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
msgstr "%s sudah usah %s didukung oleh %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1105
#, c-format, boost-format
msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
msgstr "telah dipasang %s usang %s didukung oleh %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1040
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1108
#, c-format, boost-format
msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
msgstr "dapat dipecahkan %s konflik dengan %s didukung dengan sendirinya"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1072
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1139
#, c-format, boost-format
msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
msgstr "%s dibutuhkan %s, tetapi kebutuhan ini tidak dapat disediakan"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1074
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1141
msgid "deleted providers: "
msgstr "penyedia dihapus: "
-#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1085
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1151
msgid ""
"\n"
-"uninstallable providers: "
+"not installable providers: "
msgstr ""
"\n"
"penyedia tidak dapat dihapus: "
-#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1088
-msgid "uninstallable providers: "
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1153
+msgid "not installable providers: "
msgstr "penyedia tidak dapat dihapus: "
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1145
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1215
#, c-format, boost-format
msgid "remove lock to allow removal of %s"
msgstr "hapus kunci untuk mengizinkan menghapus %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1150
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1186
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1220
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1256
#, c-format, boost-format
msgid "do not install %s"
msgstr "jangan memasang %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1165
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1207
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1235
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1277
#, c-format, boost-format
msgid "keep %s"
msgstr "simpan %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1170
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1240
#, c-format, boost-format
msgid "remove lock to allow installation of %s"
msgstr "hapus kunci untuk mengizinkan pemasangan dari %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1221
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1242
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1291
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1312
msgid "This request will break your system!"
msgstr "Permintaan ini akan merusak sistem anda!"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1222
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1243
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1292
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1313
msgid "ignore the warning of a broken system"
msgstr "abaikan peringatan dari kerusakan sistem"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1227
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1297
#, c-format, boost-format
msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
msgstr "jangan meminta untuk memasang pemecahan yang didukung %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1249
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1319
#, c-format, boost-format
msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
msgstr "jangan meminta untuk menghapus pemecahan yang didukung %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1262
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1332
#, c-format, boost-format
msgid "do not install most recent version of %s"
msgstr "jangan memasang versi terbaru dari %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1283
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1353
#, c-format, boost-format
msgid "keep %s despite the inferior architecture"
msgstr "jaga %s meskipun arsitektur rendah"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1288
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1358
#, c-format, boost-format
msgid "install %s despite the inferior architecture"
msgstr "pasang %s meskipun arsitektur rendah"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1297
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1367
#, c-format, boost-format
msgid "keep obsolete %s"
msgstr "biarkan usang %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1302
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1372
#, c-format, boost-format
msgid "install %s from excluded repository"
msgstr "pasang %s dari repositori pengecualian"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1322
+#. translator: %1% is a package name
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1386
+#, boost-format
+msgid "install %1% although it has been retracted"
+msgstr "pasang %1% meskipun telah ditarik kembali"
+
+#. translator: %1% is a package name
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1389
+#, boost-format
+msgid "allow to install the PTF %1%"
+msgstr "memungkinkan untuk memasang PTF %1%"
+
+#. translator: %1% is a package name
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1392
+#, boost-format
+msgid "install %1% although it is blacklisted"
+msgstr "pasang %1% meskipun masuk daftar hitam"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1412
#, c-format, boost-format
msgid "downgrade of %s to %s"
msgstr "turunkan dari %s to %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1329
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1419
#, c-format, boost-format
msgid "architecture change of %s to %s"
msgstr "arsitektur berubah dari %s ke %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1338
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1428
#, c-format, boost-format
msgid ""
"install %s (with vendor change)\n"
"pasang %s (dengan perubahan vendor)\n"
" %s --> %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1347
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1437
#, c-format, boost-format
msgid "replacement of %s with %s"
msgstr "penggantian %s dengan %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1358
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1448
#, c-format, boost-format
msgid "deinstallation of %s"
msgstr "penghapusan dari %s"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:310
+#. strip tmp file suffix
+#: zypp/target/RpmPostTransCollector.cc:105
+#, boost-format
+msgid "Executing %%posttrans script '%1%'"
+msgstr "Menjalankan skrip '%1%' %%posttrans"
+
+#. show a final message
+#: zypp/target/RpmPostTransCollector.cc:168
+#, c-format, boost-format
+msgid "Executing %posttrans scripts"
+msgstr "Menjalankan skrip %posttrans"
+
+#: zypp/target/TargetException.cc:28
+msgid "Installation has been aborted as directed."
+msgstr "Instalasi dibatalkan sesuai perintah."
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:313
msgid " executed"
msgstr " berhasil dieksekusi"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:332
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:335
msgid " execution failed"
msgstr " eksekusi gagal"
#. translators: We may find the same script content in files with different names.
#. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
#. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:449
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:452
#, c-format, boost-format
msgid "%s already executed as %s)"
msgstr "%s telah dieksekusi sebagai %s)"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:459
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:462
msgid " execution skipped while aborting"
msgstr " Eksekusi dilewati ketika diberhentikan"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:514 zypp/target/TargetImpl.cc:534
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:562 zypp/target/TargetImpl.cc:599
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:607
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:517 zypp/target/TargetImpl.cc:537
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:565 zypp/target/TargetImpl.cc:602
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:610
msgid "Error sending update message notification."
msgstr "Gagal mengirim pesan notifikasi pembaharuan."
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:658
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:661
msgid "New update message"
msgstr "Pesan baru"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:1221 zypp/target/TargetImpl.cc:1275
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:1627
-#: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
-msgid "Installation has been aborted as directed."
-msgstr "Instalasi dibatalkan sesuai perintah."
-
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
-msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
-msgstr ""
-"Maaf, tetapi versi dari libzypp yang digunakan ini dibangun tanpa dukungan "
-"HAL."
-
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:117
-msgid "HalContext not connected"
-msgstr "HalContext tidak tersambung"
-
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:127
-msgid "HalDrive not initialized"
-msgstr "HalDrive tidak dinisialisasi"
-
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:137
-msgid "HalVolume not initialized"
-msgstr "HalVolume tidak dinisialisasi"
-
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:229
-msgid "Unable to create dbus connection"
-msgstr "Tidak dapat membuat koneksi dbus"
-
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:242
-msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
-msgstr "libhal_ctx_new: Tak dapat membuat konteks libhal"
-
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:257
-msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
-msgstr "libhal_set_dbus_connection: Tak dapat mengatur koneksi dbus"
-
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:272
-msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
-msgstr "Tak dapat menginisialisasi konteks HAL -- hald tidak berjalan?"
-
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:851
-msgid "Not a CDROM drive"
-msgstr "Bukan CDROM"
-
#. TranslatorExplanation after semicolon is error message
#. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:831 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2090
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2236
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:843 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2123
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2269
msgid "RPM failed: "
msgstr "RPM gagal: "
#. Translator: %1% is a gpg public key
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1147
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1173
#, boost-format
msgid "Failed to import public key %1%"
msgstr "Gagal mengimpor kunci publik %1%"
#. Translator: %1% is a gpg public key
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1217
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1243
#, boost-format
msgid "Failed to remove public key %1%"
msgstr "Gagal menghapus kunci publik %1%"
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1596
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1629
msgid "Package is not signed!"
msgstr "Paket tidak ditandatangani!"
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1896
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1929
#, c-format, boost-format
msgid "Changed configuration files for %s:"
-msgstr "Mengubah konfigurasi berkas untuk %s:"
+msgstr "Mengubah berkas konfigurasi untuk %s:"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2071
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2104
#, c-format, boost-format
msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
msgstr ""
"perbedaannya"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2073
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2106
#, c-format, boost-format
msgid ""
"rpm saved %s as %s.\n"
"Ini adalah perbedaan 25 baris pertama:\n"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2076
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2109
#, c-format, boost-format
msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
msgstr ""
"perbedaannya"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2078
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2111
#, c-format, boost-format
msgid ""
"rpm created %s as %s.\n"
#. report additional rpm output in finish
#. TranslatorExplanation Text is followed by a ':' and the actual output.
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2103 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2249
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2136 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2282
msgid "Additional rpm output"
msgstr "Tambahan keluaran RPM"
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2391
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2424
#, c-format, boost-format
msgid "created backup %s"
msgstr "membuat backup %s"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2412
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2445
msgid "Signature is OK"
msgstr "Tanda tangan OK"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2414
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2447
msgid "Unknown type of signature"
msgstr "Tanda tangan tidak dikenal"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2416
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2449
msgid "Signature does not verify"
msgstr "Tanda tangan tidak terverifikasi"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2418
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2451
msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
msgstr "Tanda tangan OK, tetapi kunci tidak terpercaya"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2420
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2453
msgid "Signatures public key is not available"
msgstr "Tanda tangan kunci publik tidak tersedia"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2422
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2455
msgid "File does not exist or signature can't be checked"
-msgstr "File tidak ada atau tanda tangan tidak dapat diperiksa"
+msgstr "Berkas tidak ada atau tanda tangan tidak dapat diperiksa"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2424
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2457
msgid "File is unsigned"
msgstr "Berkas tidak ditandatangani"
-#: zypp/thread/Mutex.cc:33
-msgid "Can't initialize mutex attributes"
-msgstr "Tak bisa menginialisasi atribut mutex"
-
-#: zypp/thread/Mutex.cc:40
-msgid "Can't set recursive mutex attribute"
-msgstr "Tak bisa mengeset atribut rekursif mutex"
-
-#: zypp/thread/Mutex.cc:47
-msgid "Can't initialize recursive mutex"
-msgstr "Tak bisa menginisialisasi mutex rekursif"
-
-#: zypp/thread/Mutex.cc:77
-msgid "Can't acquire the mutex lock"
-msgstr "Tidak dapat memperoleh kunci mutex"
-
-#: zypp/thread/Mutex.cc:87
-msgid "Can't release the mutex lock"
-msgstr "Tak bisa membuka kunci mutex"
-
#: zypp/url/UrlBase.cc:154
#, c-format, boost-format
msgid "Url scheme does not allow a %s"
#: zypp/url/UrlBase.cc:173
#, c-format, boost-format
msgid "Invalid %s component '%s'"
-msgstr "Komponen '%s' tidak sah %s"
+msgstr "Komponen '%s' tidak valid %s"
#: zypp/url/UrlBase.cc:180
#, c-format, boost-format
msgid "Invalid parameter array join separator character"
msgstr "Karakter pemisah susunan join tidak valid"
+#~ msgid "Can't open lock file: %s"
+#~ msgstr "Tidak dapat membuka berkas kunci: %s"
+
+#~ msgid "This action is being run by another program already."
+#~ msgstr "Tindakan ini sudah dijalankan oleh program lain."
+
+#~ msgid "Hal Exception"
+#~ msgstr "Pengecualian Hal"
+
+#~ msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
+#~ msgstr ""
+#~ "Maaf, tetapi versi dari libzypp yang digunakan ini dibangun tanpa "
+#~ "dukungan HAL."
+
+#~ msgid "HalContext not connected"
+#~ msgstr "HalContext tidak tersambung"
+
+#~ msgid "HalDrive not initialized"
+#~ msgstr "HalDrive tidak dinisialisasi"
+
+#~ msgid "HalVolume not initialized"
+#~ msgstr "HalVolume tidak dinisialisasi"
+
+#~ msgid "Unable to create dbus connection"
+#~ msgstr "Tidak dapat membuat koneksi dbus"
+
+#~ msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
+#~ msgstr "libhal_ctx_new: Tak dapat membuat konteks libhal"
+
+#~ msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
+#~ msgstr "libhal_set_dbus_connection: Tak dapat mengatur koneksi dbus"
+
+#~ msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
+#~ msgstr "Tak dapat menginisialisasi konteks HAL -- hald tidak berjalan?"
+
+#~ msgid "Not a CDROM drive"
+#~ msgstr "Bukan CDROM"
+
+#~ msgid "Can't initialize mutex attributes"
+#~ msgstr "Tak bisa menginialisasi atribut mutex"
+
+#~ msgid "Can't set recursive mutex attribute"
+#~ msgstr "Tak bisa mengeset atribut rekursif mutex"
+
+#~ msgid "Can't initialize recursive mutex"
+#~ msgstr "Tak bisa menginisialisasi mutex rekursif"
+
+#~ msgid "Can't acquire the mutex lock"
+#~ msgstr "Tidak dapat memperoleh kunci mutex"
+
+#~ msgid "Can't release the mutex lock"
+#~ msgstr "Tak bisa membuka kunci mutex"
+
#~ msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
#~ msgstr "Gagal mengimpor kunci publik dari berkas %s: %s"