-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.\r
-# Copyright (C) 2003, G Karunakar\r
-# This file is distributed under the same license as the atk package.\r
-# G Karunakar <karunakar@freedomink.org>, 2003.\r
-# \r
+# translation of hi.po to Hindi
+# Copyright (C) 2003, G Karunakar
+# This file is distributed under the same license as the atk package.
+#
+# G Karunakar <karunakar@freedomink.org>, 2003.
+# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
+# Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2005, 2006, 2009.
+# chandankumar(ciypro) <chandankumar.093047@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: atk 2.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-23 18:22+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-08 21:25+0530\n"
-"Last-Translator: Anand Subramanian <anand.subra@wipro.com>\n"
-"Language-Team: Gnome Hindi Team <indlinux-hindi-gnome@lists.sourceforge."
-"net>\n"
+"Project-Id-Version: hi\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-11 11:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-26 15:41+0530\n"
+"Last-Translator: chandankumar(ciypro) <chandankumar.093047@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Language: hi\n"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:103
msgid "Selected Link"
-msgstr ""
+msgstr "चयनित लिंक"
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:104
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
-msgstr ""
+msgstr "उल्लेखित करता है कि क्या एटीके-हायपरलिंक वस्तु चयनित है"
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:110
msgid "Number of Anchors"
-msgstr ""
+msgstr "लंगर की संख्या"
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:111
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
-msgstr ""
+msgstr "एटीके-हायपरलिंक वस्तु के साथ सम्बद्ध लंगर की संख्या"
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:119
msgid "End index"
-msgstr ""
+msgstr "अंतिम सूची"
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:120
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
-msgstr ""
+msgstr "एटीके-हायपरलिंक वस्तु की अंतिम सूची"
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
msgid "Start index"
-msgstr ""
+msgstr "प्रारंभ सूची"
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
-msgstr ""
+msgstr "एटीके-हायपरलिंक वस्तु का प्रारंभ सूची"
-#: atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:74
msgid "invalid"
msgstr "अवैध"
-#: atk/atkobject.c:83
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:75
msgid "accelerator label"
-msgstr "accel-label"
+msgstr "त्वरक लेबल"
-#: atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:76
msgid "alert"
msgstr "सावधान"
-#: atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:77
msgid "animation"
-msgstr "à¤\9cà¥\80वनà¥\8dतता"
+msgstr "à¤\9aल à¤\9bवि"
-#: atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:78
msgid "arrow"
msgstr "तीर"
-#: atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:79
msgid "calendar"
-msgstr "à¤\95à¥\87लà¥\87णà¥\8dडर"
+msgstr "पà¤\82à¤\9aाà¤\82à¤\97"
-#: atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:80
msgid "canvas"
msgstr "कैनवास"
-#: atk/atkobject.c:89
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:81
msgid "check box"
-msgstr "à¤\9aà¥\87à¤\95-बाà¤\95à¥\8dस"
+msgstr "à¤\9cाà¤\81à¤\9a पà¥\87à¤\9fà¥\80"
-#: atk/atkobject.c:90
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:82
msgid "check menu item"
-msgstr "चेक-मेनू-अईटेम"
+msgstr "चेक मेन्यू मद"
-#: atk/atkobject.c:91
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:83
msgid "color chooser"
-msgstr "रà¤\82à¤\97 à¤\9aà¥\81ननà¥\87वाला"
+msgstr "रà¤\82à¤\97 à¤\9aयनà¤\95"
-#: atk/atkobject.c:92
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:84
msgid "column header"
-msgstr "à¤\95ालम-हà¥\88डर"
+msgstr "सà¥\8dतà¤\82ठशà¥\80रà¥\8dषिà¤\95ा"
-#: atk/atkobject.c:93
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:85
msgid "combo box"
-msgstr "à¤\95ामà¥\8dबà¥\8b-बाà¤\95à¥\8dस"
+msgstr "à¤\95à¥\89मà¥\8dबà¥\8b पà¥\87à¤\9fà¥\80"
-#: atk/atkobject.c:94
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:86
msgid "dateeditor"
msgstr "तिथि-सम्पादक"
-#: atk/atkobject.c:95
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:87
msgid "desktop icon"
-msgstr "डà¥\87सà¥\8dà¤\95à¤\9fाप-à¤\86यà¤\95न"
+msgstr "डà¥\87सà¥\8dà¤\95à¤\9fà¥\89प पà¥\8dरतà¥\80à¤\95"
-#: atk/atkobject.c:96
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:88
msgid "desktop frame"
-msgstr "डà¥\87सà¥\8dà¤\95à¤\9fाप-रà¥\82परà¥\87à¤\96ा"
+msgstr "डà¥\87सà¥\8dà¤\95à¤\9fà¥\89प फà¥\8dरà¥\87म"
-#: atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:89
msgid "dial"
-msgstr "डà¥\89यल"
+msgstr "डायल"
-#: atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:90
msgid "dialog"
-msgstr "डà¥\89यलà¥\89à¤\97"
+msgstr "सà¤\82वाद"
-#: atk/atkobject.c:99
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:91
msgid "directory pane"
-msgstr "डायरà¥\87à¤\95à¥\8dà¤\9fरà¥\80-फलक"
+msgstr "निरà¥\8dदà¥\87शिà¤\95ा फलक"
-#: atk/atkobject.c:100
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:92
msgid "drawing area"
-msgstr "डà¥\8dरà¥\89à¤\87à¤\82à¤\97-क्षेत्र"
+msgstr "à¤\86रà¥\87à¤\96ण-क्षेत्र"
-#: atk/atkobject.c:101
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:93
msgid "file chooser"
-msgstr "फाà¤\87ल-à¤\9aà¥\81ननà¥\87वाला"
+msgstr "फ़ाà¤\87ल-à¤\9aयनà¤\95"
-#: atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:94
msgid "filler"
-msgstr "फिलà¥\8dलर"
+msgstr "à¤à¤°à¤¨à¥\87वाला"
+# I know it looks wrong but that is what Java returns
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:104
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:96
msgid "fontchooser"
-msgstr "फà¥\8bनà¥\8dà¤\9f-à¤\9aà¥\81नà¥\87"
+msgstr "फ़à¥\89नà¥\8dà¤\9f-à¤\9aयनà¤\95"
-#: atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:97
msgid "frame"
-msgstr "रà¥\82परà¥\87à¤\96ा"
+msgstr "फà¥\8dरà¥\87म"
-#: atk/atkobject.c:106
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:98
msgid "glass pane"
-msgstr "काँच का फलक"
+msgstr "काँच-फलक"
-#: atk/atkobject.c:107
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:99
msgid "html container"
-msgstr "HTML कन्टेनर"
+msgstr "एचटीएमएल-धारक"
-#: atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:100
msgid "icon"
-msgstr "à¤\86यà¤\95न"
+msgstr "पà¥\8dरतà¥\80à¤\95"
-#: atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:101
msgid "image"
-msgstr "à¤\9aितà¥\8dर"
+msgstr "à¤\9bवि"
-#: atk/atkobject.c:110
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:102
msgid "internal frame"
-msgstr "à¤\86नà¥\8dतरिà¤\95 रà¥\82परà¥\87à¤\96ा"
+msgstr "à¤\86नà¥\8dतरिà¤\95 फà¥\8dरà¥\87म"
-#: atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:103
msgid "label"
msgstr "लेबल"
-#: atk/atkobject.c:112
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:104
msgid "layered pane"
-msgstr "परतà¥\80ला-फलक"
+msgstr "सà¥\8dतरित फलक"
-#: atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:105
msgid "list"
msgstr "सूची"
-#: atk/atkobject.c:114
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:106
msgid "list item"
-msgstr "सूची-अईटेम"
+msgstr "सूची मद"
-#: atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:107
msgid "menu"
-msgstr "मेनू"
+msgstr "मà¥\87नà¥\8dयà¥\82"
-#: atk/atkobject.c:116
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:108
msgid "menu bar"
-msgstr "मà¥\87नà¥\82-बार"
+msgstr "मà¥\87नà¥\8dयà¥\82 पà¤\9fà¥\8dà¤\9fà¥\80"
-#: atk/atkobject.c:117
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:109
msgid "menu item"
-msgstr "मà¥\87नà¥\82-à¤\85à¤\88à¤\9fà¥\87म"
+msgstr "मà¥\87नà¥\8dयà¥\82 मद"
-#: atk/atkobject.c:118
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:110
msgid "option pane"
-msgstr "विकल्प-फलक"
+msgstr "विकल्प फलक"
-#: atk/atkobject.c:119
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:111
msgid "page tab"
-msgstr "पà¥\87à¤\9c-टैब"
+msgstr "पà¥\83षà¥\8dठटैब"
-#: atk/atkobject.c:120
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:112
msgid "page tab list"
-msgstr "पà¥\87à¤\9c-à¤\9fà¥\88ब-सूची"
+msgstr "पà¥\83षà¥\8dठà¤\9fà¥\88ब सूची"
-#: atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:113
msgid "panel"
-msgstr "पà¥\87नल"
+msgstr "पà¤\9fल"
-#: atk/atkobject.c:122
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:114
msgid "password text"
-msgstr "सà¤\82à¤\95à¥\87त-शबà¥\8dद पाठà¥\8dय"
+msgstr "पासवरà¥\8dड पाठ"
-#: atk/atkobject.c:123
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:115
msgid "popup menu"
-msgstr "पाà¥\85प-à¤\85प मà¥\87नू"
+msgstr "पà¥\89पà¤\85प मà¥\87नà¥\8dयू"
-#: atk/atkobject.c:124
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:116
msgid "progress bar"
-msgstr "प्रगति-बार"
+msgstr "प्रगति पट्टी"
-#: atk/atkobject.c:125
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:117
msgid "push button"
-msgstr "पुश्-बटन"
+msgstr "पुश बटन"
-#: atk/atkobject.c:126
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:118
msgid "radio button"
-msgstr "रेडियो-बटन"
+msgstr "रेडियो बटन"
-#: atk/atkobject.c:127
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:119
msgid "radio menu item"
-msgstr "रेडियो-मेनू-अईटेम"
+msgstr "रेडियो मेन्यू मद"
-#: atk/atkobject.c:128
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:120
msgid "root pane"
msgstr "रूट फलक"
-#: atk/atkobject.c:129
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:121
msgid "row header"
-msgstr "पंक्ति-हैडर"
+msgstr "पंक्ति शीर्षिका"
-#: atk/atkobject.c:130
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:122
msgid "scroll bar"
-msgstr "सà¥\8dà¤\95à¥\8dरà¥\8bल-बार"
+msgstr "सà¥\8dà¤\95à¥\8dरà¥\89ल पà¤\9fà¥\8dà¤\9fà¥\80"
-#: atk/atkobject.c:131
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:123
msgid "scroll pane"
-msgstr "सà¥\8dà¤\95à¥\8dरà¥\8bल-फलक"
+msgstr "सà¥\8dà¤\95à¥\8dरà¥\89ल फलक"
-#: atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:124
msgid "separator"
msgstr "विभाजक"
-#: atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:125
msgid "slider"
msgstr "स्लाइडर"
-#: atk/atkobject.c:134
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:126
msgid "split pane"
-msgstr "कटा-फलक"
+msgstr "कटा फलक"
-#: atk/atkobject.c:135
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:127
msgid "spin button"
-msgstr "स्पिन-बटन"
+msgstr "स्पिन बटन"
-#: atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:128
msgid "statusbar"
-msgstr "सà¥\8dà¤\9fà¥\87à¤\9fस-बार"
+msgstr "सà¥\8dथिति-पà¤\9fà¥\8dà¤\9fà¥\80"
-#: atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:129
msgid "table"
-msgstr "à¤\9fà¥\87बल"
+msgstr "सारणà¥\80"
-#: atk/atkobject.c:138
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:130
msgid "table cell"
-msgstr "à¤\9fà¥\87बल-सà¥\87ल"
+msgstr "सारणà¥\80 à¤\95à¥\8bषà¥\8dठ"
-#: atk/atkobject.c:139
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:131
msgid "table column header"
-msgstr "à¤\9fà¥\87बल-à¤\95ालम-हà¥\88डर"
+msgstr "सारणà¥\80 सà¥\8dतà¤\82ठशà¥\80रà¥\8dषिà¤\95ा"
-#: atk/atkobject.c:140
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:132
msgid "table row header"
-msgstr "à¤\9fà¥\87बल-पà¤\82à¤\95à¥\8dति-हà¥\88डर"
+msgstr "सारणà¥\80 पà¤\82à¤\95à¥\8dति शà¥\80रà¥\8dषिà¤\95ा"
-#: atk/atkobject.c:141
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:133
msgid "tear off menu item"
-msgstr "à¤\9fà¥\87र-à¤\86फà¥\8d-मà¥\87नà¥\82-à¤\85à¤\88à¤\9fà¥\87म"
+msgstr "à¤\9fà¥\80यर à¤\91फ मà¥\87नà¥\8dयà¥\82 मद"
-#: atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:134
msgid "terminal"
msgstr "टर्मिनल"
-#: atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:135
msgid "text"
-msgstr "फाठà¥\8dय"
+msgstr "पाठ"
-#: atk/atkobject.c:144
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:136
msgid "toggle button"
-msgstr "à¤\9fाà¤\97ल-बटन"
+msgstr "à¤\9fà¥\89à¤\97ल बटन"
-#: atk/atkobject.c:145
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:137
msgid "tool bar"
-msgstr "à¤\9fà¥\82लबार"
+msgstr "à¤\94à¤\9c़ार पà¤\9fà¥\8dà¤\9fà¥\80"
-#: atk/atkobject.c:146
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:138
msgid "tool tip"
-msgstr "à¤\9fà¥\82लà¤\9fिप"
+msgstr "à¤\94à¤\9c़ार यà¥\81à¤\95à¥\8dति"
-#: atk/atkobject.c:147
+#: ../atk/atkobject.c:139
msgid "tree"
msgstr "ट्री"
-#: atk/atkobject.c:148
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:140
msgid "tree table"
-msgstr "à¤\9fà¥\8dरà¥\80-à¤\9fà¥\87बल"
+msgstr "तरà¥\82-सारणà¥\80"
-#: atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:141
msgid "unknown"
-msgstr "à¤\85à¤\82à¤\9cान"
+msgstr "à¤\85à¤\9cà¥\8dà¤\9eात"
-#: atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:142
msgid "viewport"
msgstr "व्यूपोर्ट"
-#: atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:143
msgid "window"
msgstr "विंडो"
-#: atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:144
msgid "header"
-msgstr "हà¥\88डर"
+msgstr "शà¥\80रà¥\8dषिà¤\95ा"
-#: atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:145
msgid "footer"
msgstr "फुटर"
-#: atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:146
msgid "paragraph"
-msgstr "पà¥\88राà¤\97à¥\8dराफ"
+msgstr "à¤\85नà¥\81à¤\9aà¥\8dà¤\9bà¥\87द"
-#: atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:147
+msgid "ruler"
+msgstr "रूलर"
+
+#: ../atk/atkobject.c:148
msgid "application"
msgstr "अनुप्रयोग"
-#: atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:149
msgid "autocomplete"
-msgstr ""
+msgstr "स्वतः समाप्त"
-#: atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:150
msgid "edit bar"
-msgstr ""
-
-#: atk/atkobject.c:295
+msgstr "संपादन पट्टी"
+
+#: ../atk/atkobject.c:151
+msgid "embedded component"
+msgstr "एंबेडेड घटक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:152
+msgid "entry"
+msgstr "प्रविष्टि"
+
+#: ../atk/atkobject.c:153
+msgid "chart"
+msgstr "चार्ट"
+
+#: ../atk/atkobject.c:154
+msgid "caption"
+msgstr "शीर्षक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:155
+msgid "document frame"
+msgstr "दस्तावेज़ ढांचा"
+
+#: ../atk/atkobject.c:156
+msgid "heading"
+msgstr "शीर्षक"
+
+#: ../atk/atkobject.c:157
+msgid "page"
+msgstr "पृष्ठ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:158
+msgid "section"
+msgstr "खंड"
+
+#: ../atk/atkobject.c:159
+msgid "redundant object"
+msgstr "वैकल्पिक वस्तु"
+
+#: ../atk/atkobject.c:160
+msgid "form"
+msgstr "प्रपत्र"
+
+#: ../atk/atkobject.c:161
+msgid "link"
+msgstr "कड़ी"
+
+#: ../atk/atkobject.c:162
+msgid "input method window"
+msgstr "इनपुट विधि विंडो"
+
+#: ../atk/atkobject.c:163
+#| msgid "table row header"
+msgid "table row"
+msgstr "सारणी पंक्ति"
+
+#: ../atk/atkobject.c:164
+#| msgid "tree table"
+msgid "tree item"
+msgstr "ट्री मद"
+
+#: ../atk/atkobject.c:165
+#| msgid "document frame"
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "दस्तावेज़ स्प्रेडशीट"
+
+#: ../atk/atkobject.c:166
+#| msgid "document frame"
+msgid "document presentation"
+msgstr "दस्तावेज़ प्रस्तुतीकरण"
+
+#: ../atk/atkobject.c:167
+#| msgid "document frame"
+msgid "document text"
+msgstr "दस्तावेज़ पाठ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:168
+#| msgid "document frame"
+msgid "document web"
+msgstr "दस्तावेज़ वेब"
+
+#: ../atk/atkobject.c:169
+#| msgid "document frame"
+msgid "document email"
+msgstr "दस्तावेज़ ईमेल"
+
+#: ../atk/atkobject.c:170
+msgid "comment"
+msgstr "टिप्पणी"
+
+#: ../atk/atkobject.c:171
+#| msgid "list"
+msgid "list box"
+msgstr "सूची बॉक्स"
+
+#: ../atk/atkobject.c:172
+msgid "grouping"
+msgstr "समूहबद्धता"
+
+#: ../atk/atkobject.c:173
+#| msgid "image"
+msgid "image map"
+msgstr "छवि नक़्शा"
+
+#: ../atk/atkobject.c:174
+#| msgid "animation"
+msgid "notification"
+msgstr "अधिसूचना"
+
+#: ../atk/atkobject.c:175
+#| msgid "menu bar"
+msgid "info bar"
+msgstr "जानकारी पट्टी"
+
+#: ../atk/atkobject.c:514
msgid "Accessible Name"
-msgstr ""
+msgstr "पंहुचयोग्य नाम"
-#: atk/atkobject.c:296
+#: ../atk/atkobject.c:515
msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
-msgstr ""
+msgstr "मददगार तकनीक पँहुच हेतु प्रारूपित वस्तु उदाहरण नाम"
-#: atk/atkobject.c:302
+#: ../atk/atkobject.c:521
msgid "Accessible Description"
-msgstr ""
+msgstr "पहुँच योग्य वर्णन"
-#: atk/atkobject.c:303
+#: ../atk/atkobject.c:522
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
-msgstr ""
+msgstr "मददगार तकनीक पँहुच हेतु प्रारूपित वस्तु का वर्णन"
-#: atk/atkobject.c:309
+#: ../atk/atkobject.c:528
msgid "Accessible Parent"
-msgstr ""
+msgstr "पहुँच योग्य जनक"
-#: atk/atkobject.c:310
+#: ../atk/atkobject.c:529
msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr ""
+msgstr "जनक बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
-#: atk/atkobject.c:316
+#: ../atk/atkobject.c:535
msgid "Accessible Value"
-msgstr ""
+msgstr "पहुँच योग्य मूल्य"
-#: atk/atkobject.c:317
+#: ../atk/atkobject.c:536
msgid "Is used to notify that the value has changed"
-msgstr ""
+msgstr "मान बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
-#: atk/atkobject.c:325
+#: ../atk/atkobject.c:544
msgid "Accessible Role"
-msgstr ""
+msgstr "पहुँच योग्य भूमिका"
-#: atk/atkobject.c:326
+#: ../atk/atkobject.c:545
msgid "The accessible role of this object"
-msgstr ""
+msgstr "इस वस्तु की पहुँच योग्य भूमिका"
-#: atk/atkobject.c:334
+#: ../atk/atkobject.c:553
msgid "Accessible Layer"
-msgstr ""
+msgstr "पहुँच योग्य परत"
-#: atk/atkobject.c:335
+#: ../atk/atkobject.c:554
msgid "The accessible layer of this object"
-msgstr ""
+msgstr "इस वस्तु की पहुँच योग्य परत"
-#: atk/atkobject.c:343
+#: ../atk/atkobject.c:562
msgid "Accessible MDI Value"
-msgstr ""
+msgstr "पहुँच योग्य एमडीआई मूल्य"
-#: atk/atkobject.c:344
+#: ../atk/atkobject.c:563
msgid "The accessible MDI value of this object"
-msgstr ""
+msgstr "इस वस्तु का पहुँच योग्य एमडीआई मूल्य"
-#: atk/atkobject.c:352
+#: ../atk/atkobject.c:571
msgid "Accessible Table Caption"
-msgstr ""
+msgstr "पहुँच योग्य सारणी शीर्षक"
-#: atk/atkobject.c:353
+#: ../atk/atkobject.c:572
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
msgstr ""
+"सारणी शीर्षक बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है, यह गुण उपयोग में "
+"नहीं लेना चाहिए. "
+"बदले में पहुँच योग्य-सारणी-शीर्षक-वस्तु उपयोग में लेना चाहिए"
-#: atk/atkobject.c:359
+#: ../atk/atkobject.c:578
msgid "Accessible Table Column Header"
-msgstr ""
+msgstr "पहुँच योग्य सारणी स्तंभ शीर्षिका"
-#: atk/atkobject.c:360
+#: ../atk/atkobject.c:579
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
-msgstr ""
+msgstr "सारणी स्तंभ शीर्षिका बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
-#: atk/atkobject.c:366
+#: ../atk/atkobject.c:585
msgid "Accessible Table Column Description"
-msgstr ""
+msgstr "पहुँच योग्य सारणी स्तंभ वर्णन"
-#: atk/atkobject.c:367
+#: ../atk/atkobject.c:586
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr ""
+"पहुँच योग्य सारणी स्तंभ वर्णन बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
-#: atk/atkobject.c:373
+#: ../atk/atkobject.c:592
msgid "Accessible Table Row Header"
-msgstr ""
+msgstr "पहुँच योग्य सारणी पंक्ति शीर्षिका"
-#: atk/atkobject.c:374
+#: ../atk/atkobject.c:593
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
-msgstr ""
+msgstr "सारणी पंक्ति शीर्षिका बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
-#: atk/atkobject.c:380
+#: ../atk/atkobject.c:599
msgid "Accessible Table Row Description"
-msgstr ""
+msgstr "पहुँच योग्य सारणी पंक्ति वर्णन"
-#: atk/atkobject.c:381
+#: ../atk/atkobject.c:600
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
msgstr ""
+"पहुँच योग्य सारणी पंक्ति वर्णन बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
-#: atk/atkobject.c:387
+#: ../atk/atkobject.c:606
msgid "Accessible Table Summary"
-msgstr ""
+msgstr "पहुँच योग्य सारणी सारांश"
-#: atk/atkobject.c:388
+#: ../atk/atkobject.c:607
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
-msgstr ""
+msgstr "सारणी स्तंभ सारांश बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
-#: atk/atkobject.c:394
+#: ../atk/atkobject.c:613
msgid "Accessible Table Caption Object"
-msgstr ""
+msgstr "पहुँच योग्य सारणी शीर्षक वस्तु"
-#: atk/atkobject.c:395
+#: ../atk/atkobject.c:614
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
-msgstr ""
+msgstr "सारणी शीर्षक बदल चुका है यह बताने हेतु उपयोग में आता है"
-#: atk/atkobject.c:401
+#: ../atk/atkobject.c:620
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
-msgstr ""
+msgstr "पहुँच योग्य हायपरटेक्स्ट कड़ी की संख्या"
-#: atk/atkobject.c:402
+#: ../atk/atkobject.c:621
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
-msgstr ""
+msgstr "कड़ी की संख्या जो कि वर्तमान एटीके-हायपरटेक्स्ट में हैं"
+