# French translation for Elementary.
# This file is put in the public domain.
# batden <batden@orange.fr>, 2011.
+# dazibao <dazibao@sfr.fr>, 2011.
+#
+#: src/lib/elm_config.c:2010
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-08 10:39+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-26 08:13+0400\n"
-"Last-Translator: batden <batden@orange.fr>\n"
-"Language-Team: Enlightenment French Team <pourunmondesansgourou@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-16 15:55+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-08 07:57+0100\n"
+"Last-Translator: dazibao <dazibao@sfr.fr>\n"
+"Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:843
+#: src/lib/elc_fileselector.c:842
msgid "Up"
msgstr "Monter"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:858
+#: src/lib/elc_fileselector.c:857
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1002 src/lib/elm_entry.c:1123
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1009 src/lib/elm_entry.c:1371
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1012
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1019
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/lib/elm_button.c:219
+#: src/lib/elm_button.c:284
msgid "Clicked"
-msgstr ""
+msgstr "Cliqué"
-#: src/lib/elm_button.c:338 src/lib/elm_check.c:271 src/lib/elm_toolbar.c:653
+#: src/lib/elm_button.c:405 src/lib/elm_check.c:390 src/lib/elm_radio.c:295
+#: src/lib/elm_toolbar.c:891
msgid "State: Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "État : désactivé"
-#: src/lib/elm_button.c:388
+#: src/lib/elm_button.c:459
msgid "Button"
-msgstr ""
+msgstr "Bouton"
+
+#: src/lib/elm_calendar.c:159
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elm_check.c:216 src/lib/elm_check.c:273
+#: src/lib/elm_check.c:307 src/lib/elm_check.c:310 src/lib/elm_check.c:401
+#: src/lib/elm_radio.c:231 src/lib/elm_radio.c:297
msgid "State: On"
-msgstr ""
+msgstr "État : activé"
-#: src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_check.c:274
+#: src/lib/elm_check.c:320 src/lib/elm_check.c:323 src/lib/elm_check.c:410
+#: src/lib/elm_radio.c:298
msgid "State: Off"
-msgstr ""
+msgstr "État : désactivé"
-#: src/lib/elm_check.c:321
+#: src/lib/elm_check.c:397 src/lib/elm_check.c:407
+msgid "State"
+msgstr "État"
+
+#: src/lib/elm_check.c:463
msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "À cocher"
-#: src/lib/elm_config.c:1601
+#: src/lib/elm_config.c:1486
msgid "default:LTR"
msgstr "LTR par défaut"
-#: src/lib/elm_entry.c:1117
+#: src/lib/elm_entry.c:1365
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
-#: src/lib/elm_entry.c:1120
+#: src/lib/elm_entry.c:1368
msgid "Cut"
msgstr "Couper"
-#: src/lib/elm_entry.c:1134
+#: src/lib/elm_entry.c:1382
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
-#: src/lib/elm_entry.c:1140
+#: src/lib/elm_entry.c:1388
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:606
-#, fuzzy
+#: src/lib/elm_radio.c:404
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
+
+#: src/lib/elm_toolbar.c:807
msgid "Selected"
-msgstr "Sélectionner"
+msgstr "Sélectionné"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:651
+#: src/lib/elm_toolbar.c:889
msgid "Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Séparateur"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:655
+#: src/lib/elm_toolbar.c:893
msgid "State: Selected"
-msgstr ""
+msgstr "État : sélectionné"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:657
+#: src/lib/elm_toolbar.c:895
msgid "Has menu"
-msgstr ""
+msgstr "Possède un menu"
-#: src/lib/elm_toolbar.c:687
+#: src/lib/elm_toolbar.c:959
msgid "Tool Item"
-msgstr ""
+msgstr "Élément outil"
+
+#~ msgid "ON"
+#~ msgstr "OUI"
+
+#~ msgid "OFF"
+#~ msgstr "NON"