msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp.fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-07 12:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-05 16:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-01 07:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-02 23:43+0000\n"
"Last-Translator: Antoine Belvire <antoine.belvire@laposte.net>\n"
"Language-Team: French <https://l10n.opensuse.org/projects/libzypp/master/fr/>"
"\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.13.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2.17.1\n"
#: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
#: zypp/target/hal/HalException.h:64
msgstr "Complète"
# TLABEL backup_2002_03_14_2340__125
-#: zypp/ExternalProgram.cc:258
+#: zypp/ExternalProgram.cc:261
#, c-format, boost-format
msgid "Can't open pty (%s)."
msgstr "Impossible d'ouvrir pty (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:269
+#: zypp/ExternalProgram.cc:272
#, c-format, boost-format
msgid "Can't open pipe (%s)."
msgstr "Impossible d'ouvrir le pipe (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:350
+#: zypp/ExternalProgram.cc:353
#, c-format, boost-format
msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
msgstr "Impossible d'effectuer une commande chroot vers '%s' (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:360
+#: zypp/ExternalProgram.cc:363
#, c-format, boost-format
msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
msgstr ""
"Impossible d'appliquer la commande chdir vers '%s' dans le chroot '%s' ('%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:361
+#: zypp/ExternalProgram.cc:364
#, c-format, boost-format
msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
msgstr "Impossible d'appliquer la commande chdir vers '%s' (%s)."
#. don't want to get here
-#: zypp/ExternalProgram.cc:373
+#: zypp/ExternalProgram.cc:376
#, c-format, boost-format
msgid "Can't exec '%s' (%s)."
msgstr "Impossible d'exécuter '%s' (%s)."
# TLABEL printconf_2002_03_14_2340__110
-#: zypp/ExternalProgram.cc:381
+#: zypp/ExternalProgram.cc:384
#, c-format, boost-format
msgid "Can't fork (%s)."
msgstr "Impossible d'exécuter une commande fork (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:507
+#: zypp/ExternalProgram.cc:510
#, c-format, boost-format
msgid "Command exited with status %d."
msgstr "La commande s'est terminée avec l'état %d."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:527
+#: zypp/ExternalProgram.cc:530
#, c-format, boost-format
msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
msgstr "La commande a été supprimée par le signal %d (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:532
+#: zypp/ExternalProgram.cc:535
msgid "Command exited with unknown error."
msgstr "La commande s'est terminée à cause d'une erreur inconnue."
#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
-#: zypp/KeyRing.cc:520
+#: zypp/KeyRing.cc:561
#, c-format, boost-format
msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
msgstr "Tentative d'importation de la clé inexistante %s dans le porte-clé %s"
+#: zypp/KeyRing.cc:583
+msgid "Failed to import key."
+msgstr "Impossible d'importer la clé."
+
# TLABEL restore_2002_08_07_0216__88
-#: zypp/KeyRing.cc:564
+#: zypp/KeyRing.cc:606
msgid "Failed to delete key."
msgstr "Impossible de supprimer la clé."
# TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__117
-#: zypp/KeyRing.cc:572
+#: zypp/KeyRing.cc:612
#, c-format, boost-format
msgid "Signature file %s not found"
msgstr "Fichier de signature %s introuvable"
msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
msgstr "Méthode d'authentification HTTP '%s' non prise en charge"
-#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:283
+#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:281
msgid "Please install package 'lsof' first."
msgstr "Veuillez d'abord installer le paquet 'lsof'."
msgid "Service plugin does not support changing an attribute."
msgstr "Le plugin de service ne supporte pas la modification d'attribut."
-#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:259
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:261
#, c-format, boost-format
msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
msgstr "Impossible de fournir '%s' à partir du dépôt '%s'"
-#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:265
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:267
msgid "No url in repository."
msgstr "Pas d'URL dans le dépôt."
#. TranslatorExplanation after semicolon is error message
#. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:831 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2063
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2209
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:831 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2090
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2236
msgid "RPM failed: "
msgstr "Échec RPM : "
#. Translator: %1% is a gpg public key
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1119
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1147
#, boost-format
msgid "Failed to import public key %1%"
msgstr "Impossible d'importer la clé publique %1%"
#. Translator: %1% is a gpg public key
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1189
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1217
#, boost-format
msgid "Failed to remove public key %1%"
msgstr "Impossible de supprimer la clé publique %1%"
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1568
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1596
msgid "Package is not signed!"
msgstr "Le paquet n'est pas signé !"
# TLABEL sw_single_2002_01_04_0147__11
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1868
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1896
#, c-format, boost-format
msgid "Changed configuration files for %s:"
msgstr "Fichiers de configuration modifiés pour %s :"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2044
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2071
#, c-format, boost-format
msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
msgstr ""
"déterminer la différence"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2046
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2073
#, c-format, boost-format
msgid ""
"rpm saved %s as %s.\n"
"Voici les 25 premières lignes qui diffèrent :\n"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2049
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2076
#, c-format, boost-format
msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
msgstr ""
"différence"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2051
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2078
#, c-format, boost-format
msgid ""
"rpm created %s as %s.\n"
# TLABEL firewall_2002_03_14_2340__51
#. report additional rpm output in finish
#. TranslatorExplanation Text is followed by a ':' and the actual output.
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2076 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2222
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2103 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2249
msgid "Additional rpm output"
msgstr "Sortie rpm supplémentaire"
# TLABEL backup_2002_03_14_2340__102
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2364
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2391
#, c-format, boost-format
msgid "created backup %s"
msgstr "sauvegarde %s créée"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2385
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2412
msgid "Signature is OK"
msgstr "La signature est correcte"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2387
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2414
msgid "Unknown type of signature"
msgstr "Type de signature inconnu"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2389
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2416
msgid "Signature does not verify"
msgstr "La signature n'est pas vérifiée"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2391
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2418
msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
msgstr "La signature est correcte mais la clé n'est pas certifiée"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2393
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2420
msgid "Signatures public key is not available"
msgstr "La clé publique des signatures n'est pas disponible"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2395
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2422
msgid "File does not exist or signature can't be checked"
msgstr "Le fichier n'existe pas ou la signature ne peut pas être vérifiée"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2397
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2424
msgid "File is unsigned"
msgstr "Le fichier n'est pas signé"