msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp.fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-01 07:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-02 23:43+0000\n"
-"Last-Translator: Antoine Belvire <antoine.belvire@laposte.net>\n"
-"Language-Team: French <https://l10n.opensuse.org/projects/libzypp/master/fr/>"
-"\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-27 13:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-03 19:15+0000\n"
+"Last-Translator: Benoît Monin <benoit.monin@gmx.fr>\n"
+"Language-Team: French <https://l10n.opensuse.org/projects/libzypp/master/fr/"
+">\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.17.1\n"
-
-#: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
-#: zypp/target/hal/HalException.h:64
-msgid "Hal Exception"
-msgstr "Exception Hal"
+"X-Generator: Weblate 2.18\n"
#. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
#: zypp/CheckSum.cc:136
msgstr "Complète"
# TLABEL backup_2002_03_14_2340__125
-#: zypp/ExternalProgram.cc:261
+#: zypp/ExternalProgram.cc:268
#, c-format, boost-format
msgid "Can't open pty (%s)."
msgstr "Impossible d'ouvrir pty (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:272
+#: zypp/ExternalProgram.cc:279
#, c-format, boost-format
msgid "Can't open pipe (%s)."
msgstr "Impossible d'ouvrir le pipe (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:353
+#: zypp/ExternalProgram.cc:362
#, c-format, boost-format
msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
msgstr "Impossible d'effectuer une commande chroot vers '%s' (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:363
+#: zypp/ExternalProgram.cc:372
#, c-format, boost-format
msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
msgstr ""
"Impossible d'appliquer la commande chdir vers '%s' dans le chroot '%s' ('%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:364
+#: zypp/ExternalProgram.cc:373
#, c-format, boost-format
msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
msgstr "Impossible d'appliquer la commande chdir vers '%s' (%s)."
#. don't want to get here
-#: zypp/ExternalProgram.cc:376
+#: zypp/ExternalProgram.cc:385
#, c-format, boost-format
msgid "Can't exec '%s' (%s)."
msgstr "Impossible d'exécuter '%s' (%s)."
# TLABEL printconf_2002_03_14_2340__110
-#: zypp/ExternalProgram.cc:384
+#: zypp/ExternalProgram.cc:393
#, c-format, boost-format
msgid "Can't fork (%s)."
msgstr "Impossible d'exécuter une commande fork (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:510
+#: zypp/ExternalProgram.cc:522
#, c-format, boost-format
msgid "Command exited with status %d."
msgstr "La commande s'est terminée avec l'état %d."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:530
+#: zypp/ExternalProgram.cc:542
#, c-format, boost-format
msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
msgstr "La commande a été supprimée par le signal %d (%s)."
-#: zypp/ExternalProgram.cc:535
+#: zypp/ExternalProgram.cc:547
msgid "Command exited with unknown error."
msgstr "La commande s'est terminée à cause d'une erreur inconnue."
#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
-#: zypp/KeyRing.cc:561
+#: zypp/KeyRing.cc:599
#, c-format, boost-format
msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
msgstr "Tentative d'importation de la clé inexistante %s dans le porte-clé %s"
-#: zypp/KeyRing.cc:583
+#: zypp/KeyRing.cc:605 zypp/KeyRing.cc:609
msgid "Failed to import key."
msgstr "Impossible d'importer la clé."
# TLABEL restore_2002_08_07_0216__88
-#: zypp/KeyRing.cc:606
+#: zypp/KeyRing.cc:616 zypp/KeyRing.cc:620 zypp/KeyRing.cc:624
msgid "Failed to delete key."
msgstr "Impossible de supprimer la clé."
# TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__117
-#: zypp/KeyRing.cc:612
+#: zypp/KeyRing.cc:633
#, c-format, boost-format
msgid "Signature file %s not found"
msgstr "Fichier de signature %s introuvable"
msgstr "Les actions suivantes seront exécutées :"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:60
+#: zypp/PublicKey.cc:63
msgid "does not expire"
msgstr "n'expire pas"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expired: 1999-04-12"
-#: zypp/PublicKey.cc:65
+#: zypp/PublicKey.cc:68
#, boost-format
msgid "expired: %1%"
msgstr "a expiré le : %1%"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expires: 2111-04-12"
-#: zypp/PublicKey.cc:70
+#: zypp/PublicKey.cc:73
#, boost-format
msgid "expires: %1%"
msgstr "expire le : %1%"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:79
+#: zypp/PublicKey.cc:82
msgid "(does not expire)"
msgstr "(n'expire pas)"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:88
+#: zypp/PublicKey.cc:91
msgid "(EXPIRED)"
msgstr "(EXPIRÉ)"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:92
+#: zypp/PublicKey.cc:95
msgid "(expires within 24h)"
msgstr "(expire dans les 24h)"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:96
+#: zypp/PublicKey.cc:99
#, c-format, boost-format
msgid "(expires in %d day)"
msgid_plural "(expires in %d days)"
msgstr[0] "(expire dans %d jour)"
msgstr[1] "(expire dans %d jours)"
-#: zypp/RepoManager.cc:312
+#. translator: %1% is a gpg key ID like 3DBDC284
+#. %2% is a cache directories path
+#: zypp/RepoInfo.cc:517
+#, boost-format
+msgid "Looking for gpg key ID %1% in cache %2%."
+msgstr "Recherche de la clé gpg %1% dans le cache %2%."
+
+#. translator: %1% is a gpg key ID like 3DBDC284
+#. %2% is a repositories name
+#: zypp/RepoInfo.cc:545
+#, boost-format
+msgid "Looking for gpg key ID %1% in repository %2%."
+msgstr "Recherche de la clé gpg %1% dans le dépôt %2%."
+
+#. translator: %1% is a repositories name
+#: zypp/RepoInfo.cc:569
+#, boost-format
+msgid "Repository %1% does not define additional 'gpgkey=' URLs."
+msgstr "Le dépôt %1% ne définie pas d'URL 'gpgkey=' additionnelles."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:314
#, boost-format
msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
msgstr "Impossible de lire le répertoire de dépôt '%1%' : permission refusée"
# TLABEL restore_2002_08_07_0216__88
#. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
-#: zypp/RepoManager.cc:320 zypp/RepoManager.cc:789 zypp/RepoManager.cc:1541
+#: zypp/RepoManager.cc:322 zypp/RepoManager.cc:785 zypp/RepoManager.cc:1538
#: zypp/repo/PluginServices.cc:49
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to read directory '%s'"
msgstr "Impossible de lire le dossier '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:330
+#: zypp/RepoManager.cc:332
#, boost-format
msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
msgstr "Impossible de lire le fichier de dépôt '%1%' : permission refusée"
-#: zypp/RepoManager.cc:353
+#: zypp/RepoManager.cc:355
msgid "Repository alias cannot start with dot."
msgstr "L'alias d'un dépôt ne peut pas commencer par un point."
-#: zypp/RepoManager.cc:364
+#: zypp/RepoManager.cc:366
msgid "Service alias cannot start with dot."
msgstr "L'alias d'un service ne peut pas commencer par un point."
# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__39
#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:744 zypp/RepoManager.cc:1659 zypp/RepoManager.cc:1725
-#: zypp/RepoManager.cc:1803 zypp/RepoManager.cc:1868 zypp/RepoManager.cc:1999
+#: zypp/RepoManager.cc:740 zypp/RepoManager.cc:1656 zypp/RepoManager.cc:1722
+#: zypp/RepoManager.cc:1800 zypp/RepoManager.cc:1865 zypp/RepoManager.cc:1996
#, c-format, boost-format
msgid "Can't open file '%s' for writing."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier '%s' en écriture."
#. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
#. %1% = service name
#. %2% = repository name
-#: zypp/RepoManager.cc:871
+#: zypp/RepoManager.cc:867
#, boost-format
msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
msgstr "Service '%1%' inconnu : suppression du dépôt de service orphelin '%2%'"
#. we will throw this later if no URL checks out fine
-#: zypp/RepoManager.cc:1098
+#: zypp/RepoManager.cc:1094
msgid "Valid metadata not found at specified URL"
msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
msgstr[0] "Aucune métadonnée valide trouvée à l'URL spécifiée"
msgstr[1] "Aucune métadonnée valide trouvée aux URL spécifiées"
-#: zypp/RepoManager.cc:1146 zypp/RepoManager.cc:1258 zypp/RepoManager.cc:1314
+#: zypp/RepoManager.cc:1142 zypp/RepoManager.cc:1254 zypp/RepoManager.cc:1310
#, c-format, boost-format
msgid "Can't create %s"
msgstr "Impossible de créer %s"
-#: zypp/RepoManager.cc:1154
+#: zypp/RepoManager.cc:1150
msgid "Can't create metadata cache directory."
msgstr "Impossible de créer le répertoire de cache des métadonnées."
-#: zypp/RepoManager.cc:1300
+#: zypp/RepoManager.cc:1296
#, c-format, boost-format
msgid "Building repository '%s' cache"
msgstr "Construction du cache du dépôt '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:1320
+#: zypp/RepoManager.cc:1316
#, c-format, boost-format
msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
msgstr "Impossible de créer le cache dans %s - pas d'autorisation en écriture."
# TLABEL restore_2002_08_07_0216__88
-#: zypp/RepoManager.cc:1384
+#: zypp/RepoManager.cc:1381
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to cache repo (%d)."
msgstr "Échec de la mise en cache du dépôt (%d)."
-#: zypp/RepoManager.cc:1395
+#: zypp/RepoManager.cc:1392
msgid "Unhandled repository type"
msgstr "Type de dépôt non pris en charge"
#. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
#. before throwing.
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1432 zypp/RepoManager.cc:2488
+#: zypp/RepoManager.cc:1429 zypp/RepoManager.cc:2491
#, c-format, boost-format
msgid "Error trying to read from '%s'"
msgstr "Erreur lors de la tentative de lecture depuis '%s'"
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1485 zypp/RepoManager.cc:2496
+#: zypp/RepoManager.cc:1482 zypp/RepoManager.cc:2499
#, c-format, boost-format
msgid "Unknown error reading from '%s'"
msgstr "Erreur de lecture inconnue depuis '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:1623
+#: zypp/RepoManager.cc:1620
#, c-format, boost-format
msgid "Adding repository '%s'"
msgstr "Ajout du dépôt '%s'"
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1711
+#: zypp/RepoManager.cc:1708
#, c-format, boost-format
msgid "Invalid repo file name at '%s'"
msgstr "Nom du fichier de dépôt non valide sur '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:1752
+#: zypp/RepoManager.cc:1749
#, c-format, boost-format
msgid "Removing repository '%s'"
msgstr "Suppression du dépôt '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:1771 zypp/RepoManager.cc:1849
+#: zypp/RepoManager.cc:1768 zypp/RepoManager.cc:1846
msgid "Can't figure out where the repo is stored."
msgstr "Impossible de déterminer l'emplacement de stockage du dépôt."
#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:1785 zypp/RepoManager.cc:1987
+#: zypp/RepoManager.cc:1782 zypp/RepoManager.cc:1984
#, c-format, boost-format
msgid "Can't delete '%s'"
msgstr "Impossible de supprimer '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:1975 zypp/RepoManager.cc:2419
+#: zypp/RepoManager.cc:1972 zypp/RepoManager.cc:2422
msgid "Can't figure out where the service is stored."
msgstr "Impossible de déterminer l'emplacement de stockage du service."
msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
msgstr "Paramètre de requête d'URL LDAP '%s' non valide"
-#: zypp/Url.cc:300
+#: zypp/Url.cc:301
msgid "Unable to clone Url object"
msgstr "Impossible de cloner l'objet d'URL"
-#: zypp/Url.cc:313
+#: zypp/Url.cc:314
msgid "Invalid empty Url object reference"
msgstr "Référence d'objet d'URL vide non valide"
-#: zypp/Url.cc:326 zypp/Url.cc:340
+#: zypp/Url.cc:327 zypp/Url.cc:341
msgid "Unable to parse Url components"
msgstr "Impossible d'analyser les composants de l'URL"
msgstr "Expression régulière '%s' invalide"
#. !\todo add comma to the message for the next release
-#: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1726
+#: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1775
#, c-format, boost-format
msgid "Authentication required for '%s'"
msgstr "Authentification requise pour '%s'"
-#: zypp/media/MediaCurl.cc:1109
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:1139
+msgid ""
+"Visit the SUSE Customer Center to check whether your registration is valid "
+"and has not expired."
+msgstr ""
+
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:1141
msgid ""
"Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
"and has not expired."
#: zypp/media/MediaException.cc:195
#, c-format, boost-format
+msgid "Downloaded data exceeded the expected filesize '%s' of '%s'."
+msgstr ""
+"Les données téléchargées dépassent la taille de fichier attendue '%s' de "
+"'%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:203
+#, c-format, boost-format
msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
msgstr "L'emplacement '%s' est temporairement inaccessible."
-#: zypp/media/MediaException.cc:203
+#: zypp/media/MediaException.cc:211
#, c-format, boost-format
msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
msgstr ""
msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
msgstr "Méthode d'authentification HTTP '%s' non prise en charge"
-#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:281
+#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:357
msgid "Please install package 'lsof' first."
msgstr "Veuillez d'abord installer le paquet 'lsof'."
msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
msgstr "Au moins un des attributs '%s' ou '%s' est requis."
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:216
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:331
msgid "Signature verification failed"
msgstr "Échec de la vérification de la signature"
#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:388
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:462
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
"essayer à nouveau de le récupérer ?"
#. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:413
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:486
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
msgstr ""
"Impossible de fournir le paquet %s. Souhaitez-vous essayer à nouveau de le "
"récupérer ?"
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:549
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:609
msgid "applydeltarpm check failed."
msgstr "La vérification d'applydeltarpm a échoué."
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:559
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:620
msgid "applydeltarpm failed."
msgstr "applydeltarpm a échoué."
" de l'installation de\n"
" %4%"
-#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:189
+#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:193
msgid "Can not create sat-pool."
msgstr "Impossible de créer la réserve sat."
msgid "generally ignore of some dependencies"
msgstr "Ignorer généralement certaines dépendances"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:988
#, c-format, boost-format
msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
msgstr "%s n'appartient à aucun dépôt de mise à niveau de la distribution"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:992
#, c-format, boost-format
msgid "%s has inferior architecture"
msgstr "%s a une architecture inférieure"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:987
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
#, c-format, boost-format
msgid "problem with installed package %s"
msgstr "problème avec le paquet installé %s"
# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__29
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:990
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:999
msgid "conflicting requests"
msgstr "requêtes conflictuelles"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1002
msgid "some dependency problem"
msgstr "Problèmes de dépendance"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1005
#, c-format, boost-format
msgid "nothing provides requested %s"
msgstr "rien ne fournit %s qui est requis"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1001
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1006
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1010
msgid "Have you enabled all requested repositories?"
msgstr "Avez-vous activé tous les dépôts requis ?"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1009
#, c-format, boost-format
msgid "package %s does not exist"
msgstr "Le paquet %s n'existe pas"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1004
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1013
msgid "unsupported request"
msgstr "Requête non supportée"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1007
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1016
#, c-format, boost-format
msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
msgstr "%s est fourni par le système et ne peut être supprimé"
# TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1011
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1020
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not installable"
msgstr "%s n'est pas installable"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1016
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1025
#, c-format, boost-format
msgid "nothing provides %s needed by %s"
msgstr "rien ne fournit %s, qui est requis par %s"
# TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1021
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1030
#, c-format, boost-format
msgid "cannot install both %s and %s"
msgstr "impossible d'installer simultanément %s et %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1026
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1035
#, c-format, boost-format
msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
msgstr "%s est en conflit avec %s fourni par %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1031
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1040
#, c-format, boost-format
msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
msgstr "%s rend obsolète %s fourni par %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1045
#, c-format, boost-format
msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
msgstr "%s installé rend obsolète %s fourni par %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1040
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1049
#, c-format, boost-format
msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
msgstr "L'élément %s est en conflit avec %s fourni par lui même"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1072
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1081
#, c-format, boost-format
msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
msgstr "%s requiert %s, mais cette dépendance ne peut pas être fournie"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1074
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1083
msgid "deleted providers: "
msgstr "fournisseurs supprimés : "
-#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1085
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1093
msgid ""
"\n"
-"uninstallable providers: "
+"not installable providers: "
msgstr ""
"\n"
"fournisseurs non installables : "
-#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1088
-msgid "uninstallable providers: "
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1095
+msgid "not installable providers: "
msgstr "fournisseurs non installables : "
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1145
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1152
#, c-format, boost-format
msgid "remove lock to allow removal of %s"
msgstr "enlever le verrou pour permettre la suppression de %s"
# TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1150
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1186
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1157
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1193
#, c-format, boost-format
msgid "do not install %s"
msgstr "ne pas installer %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1165
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1207
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1172
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1214
#, c-format, boost-format
msgid "keep %s"
msgstr "conserver %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1170
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1177
#, c-format, boost-format
msgid "remove lock to allow installation of %s"
msgstr "enlever le verrou pour permettre l'installation de %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1221
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1242
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1228
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1249
msgid "This request will break your system!"
msgstr "Cette requête va casser votre système !"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1222
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1243
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1229
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1250
msgid "ignore the warning of a broken system"
msgstr "ignorer l'avertissement d'un système cassé"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1227
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1234
#, c-format, boost-format
msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
msgstr "ne pas demander d'installer un élément résoluble fournissant %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1249
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1256
#, c-format, boost-format
msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
msgstr ""
"ne pas demander de supprimer tous les éléments résolubles fournissant %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1262
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1269
#, c-format, boost-format
msgid "do not install most recent version of %s"
msgstr "ne pas installer une version plus récente de %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1283
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1290
#, c-format, boost-format
msgid "keep %s despite the inferior architecture"
msgstr "conserver %s en dépit de l'architecture inférieure"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1288
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1295
#, c-format, boost-format
msgid "install %s despite the inferior architecture"
msgstr "installer %s en dépit de l'architecture inférieure"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1297
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1304
#, c-format, boost-format
msgid "keep obsolete %s"
msgstr "conserver %s obsolète"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1302
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1309
#, c-format, boost-format
msgid "install %s from excluded repository"
msgstr "installer %s depuis le dépôt exclu"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1322
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1329
#, c-format, boost-format
msgid "downgrade of %s to %s"
msgstr "installation d'une version moins récente de %s vers %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1329
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1336
#, c-format, boost-format
msgid "architecture change of %s to %s"
msgstr "changement de l'architecture %s à %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1338
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1345
#, c-format, boost-format
msgid ""
"install %s (with vendor change)\n"
"installer %s (avec changement de fournisseur)\n"
" %s --> %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1347
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1354
#, c-format, boost-format
msgid "replacement of %s with %s"
msgstr "remplacement de %s par %s"
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1358
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1365
#, c-format, boost-format
msgid "deinstallation of %s"
msgstr "désinstallation de %s"
+#. strip tmp file suffix
+#: zypp/target/RpmPostTransCollector.cc:103
+#, boost-format
+msgid "Executing %%posttrans script '%1%'"
+msgstr "Exécution du script %%posttrans « %1% »"
+
+#. show a final message
+#: zypp/target/RpmPostTransCollector.cc:161
+#, c-format, boost-format
+msgid "Executing %posttrans scripts"
+msgstr "Exécution des scripts %posttrans"
+
+#: zypp/target/TargetException.cc:28
+msgid "Installation has been aborted as directed."
+msgstr "L'installation a été abandonnée comme demandé."
+
# TLABEL online_update_2002_01_04_0147__113
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:310
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:313
msgid " executed"
msgstr " exécuté"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:332
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:335
msgid " execution failed"
msgstr " échec de l'exécution"
#. translators: We may find the same script content in files with different names.
#. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
#. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:449
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:452
#, c-format, boost-format
msgid "%s already executed as %s)"
msgstr "%s déjà exécuté en tant que %s)"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:459
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:462
msgid " execution skipped while aborting"
msgstr " exécution annulée lors de l'abandon"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:514 zypp/target/TargetImpl.cc:534
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:562 zypp/target/TargetImpl.cc:599
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:607
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:517 zypp/target/TargetImpl.cc:537
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:565 zypp/target/TargetImpl.cc:602
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:610
msgid "Error sending update message notification."
msgstr "Erreur lors de l'envoi de la notification de mise à jour par message."
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:658
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:661
msgid "New update message"
msgstr "Nouveau message de mise à jour"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:1221 zypp/target/TargetImpl.cc:1275
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:1627
-#: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
-msgid "Installation has been aborted as directed."
-msgstr "L'installation a été abandonnée comme demandé."
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:25 zypp/target/hal/HalContext.cc:28
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:33
+msgid "Hal Exception"
+msgstr "Exception Hal"
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:38
msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
msgstr ""
"Désolé, cette version de libzypp a été construite sans la prise en charge "
"HAL."
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:117
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:131
msgid "HalContext not connected"
msgstr "HalContext non connecté"
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:127
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:141
msgid "HalDrive not initialized"
msgstr "HalDrive non initialisé"
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:137
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:151
msgid "HalVolume not initialized"
msgstr "HalVolume non initialisé"
# TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__141
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:229
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:243
msgid "Unable to create dbus connection"
msgstr "Impossible de créer la connexion dbus"
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:242
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:256
msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
msgstr "libhal_ctx_new : impossible de créer le contexte libhal"
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:257
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:271
msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
msgstr "libhal_set_dbus_connection : impossible de définir la connexion dbus"
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:272
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:286
msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
msgstr "Impossible d'initialiser le contexte HAL -- hald fonctionne-t-il ?"
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:851
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:865
msgid "Not a CDROM drive"
msgstr "Pas un lecteur de CD-ROM"
#. TranslatorExplanation after semicolon is error message
#. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:831 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2090
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2236
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:843 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2119
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2265
msgid "RPM failed: "
msgstr "Échec RPM : "
#. Translator: %1% is a gpg public key
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1147
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1174
#, boost-format
msgid "Failed to import public key %1%"
msgstr "Impossible d'importer la clé publique %1%"
#. Translator: %1% is a gpg public key
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1217
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1244
#, boost-format
msgid "Failed to remove public key %1%"
msgstr "Impossible de supprimer la clé publique %1%"
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1596
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1625
msgid "Package is not signed!"
msgstr "Le paquet n'est pas signé !"
# TLABEL sw_single_2002_01_04_0147__11
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1896
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1925
#, c-format, boost-format
msgid "Changed configuration files for %s:"
msgstr "Fichiers de configuration modifiés pour %s :"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2071
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2100
#, c-format, boost-format
msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
msgstr ""
"déterminer la différence"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2073
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2102
#, c-format, boost-format
msgid ""
"rpm saved %s as %s.\n"
"Voici les 25 premières lignes qui diffèrent :\n"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2076
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2105
#, c-format, boost-format
msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
msgstr ""
"différence"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2078
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2107
#, c-format, boost-format
msgid ""
"rpm created %s as %s.\n"
# TLABEL firewall_2002_03_14_2340__51
#. report additional rpm output in finish
#. TranslatorExplanation Text is followed by a ':' and the actual output.
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2103 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2249
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2132 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2278
msgid "Additional rpm output"
msgstr "Sortie rpm supplémentaire"
# TLABEL backup_2002_03_14_2340__102
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2391
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2420
#, c-format, boost-format
msgid "created backup %s"
msgstr "sauvegarde %s créée"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2412
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2441
msgid "Signature is OK"
msgstr "La signature est correcte"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2414
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2443
msgid "Unknown type of signature"
msgstr "Type de signature inconnu"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2416
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2445
msgid "Signature does not verify"
msgstr "La signature n'est pas vérifiée"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2418
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2447
msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
msgstr "La signature est correcte mais la clé n'est pas certifiée"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2420
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2449
msgid "Signatures public key is not available"
msgstr "La clé publique des signatures n'est pas disponible"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2422
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2451
msgid "File does not exist or signature can't be checked"
msgstr "Le fichier n'existe pas ou la signature ne peut pas être vérifiée"
#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2424
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2453
msgid "File is unsigned"
msgstr "Le fichier n'est pas signé"