Imported Upstream version 16.3.2
[platform/upstream/libzypp.git] / po / fr.po
index a977eca..2290571 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
 # Copyright (C) 2002, 2003 SuSE Linux AG.
 # Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
 #
+#
+#
 # Patricia Vaz <patricia@suse.de>, 2003.
 # Francoise Lermen <flermen@suse.de>, 2000, 2001, 2002.
 # Karine Nguyen <karine@suse.de>, 2001.
-# Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr>, 2008.
+# Guillaume GARDET <guillaume.gardet@opensuse.org>, 2008, 2009, 2010.
 # Rémy Marquis <remy.marquis@gmail.com>, 2008.
 # Rémy Marquis <remy.marquis@opensuse.org>, 2008.
+# Guillaume GARDET <guillaume.gardet@opensuse.org>, 2011, 2013, 2014, 2015.
+# Antoine Belvire <antoine.belvire@laposte.net>, 2015.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypp.fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-01 18:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-02 18:29+0100\n"
-"Last-Translator: Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr>\n"
-"Language-Team: French Team <opensuse-fr@opensuse.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-21 15:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-13 08:38+0000\n"
+"Last-Translator: Christine Gabriel <christine@stoquart.com>\n"
+"Language-Team: French <https://l10n.opensuse.org/projects/libzypp/master/fr/"
+">\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.6\n"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1016
-msgid ""
-"\n"
-"uninstallable providers: "
-msgstr ""
-"\n"
-"fournisseurs non installables: "
+#: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
+#: zypp/target/hal/HalException.h:64
+msgid "Hal Exception"
+msgstr "Exception Hal"
 
-#: zypp/media/MediaException.cc:273
-#, c-format
-msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
-msgstr "Problème de certificat SSL, vérifiez que le certificat CA est OK pour '%s'."
+#: zypp/Url.cc:114
+msgid "Invalid LDAP URL query string"
+msgstr "Chaîne de requête d'URL LDAP non valide"
+
+#: zypp/Url.cc:153
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
+msgstr "Paramètre de requête d'URL LDAP '%s' non valide"
+
+#: zypp/Url.cc:300
+msgid "Unable to clone Url object"
+msgstr "Impossible de cloner l'objet d'URL"
+
+#: zypp/Url.cc:313
+msgid "Invalid empty Url object reference"
+msgstr "Référence d'objet d'URL vide non valide"
+
+#: zypp/Url.cc:326 zypp/Url.cc:340
+msgid "Unable to parse Url components"
+msgstr "Impossible d'analyser les composants de l'URL"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:33
+msgid "Can't initialize mutex attributes"
+msgstr "Impossible d'initialiser les attributs mutex"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:40
+msgid "Can't set recursive mutex attribute"
+msgstr "Impossible de définir l'attribut mutex récursif"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:47
+msgid "Can't initialize recursive mutex"
+msgstr "Impossible d'initialiser l'attribut mutex récursif"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:77
+msgid "Can't acquire the mutex lock"
+msgstr "Impossible d'acquérir le verrouillage mutex"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:87
+msgid "Can't release the mutex lock"
+msgstr "Impossible de libérer le verrouillage mutex"
+
+#: zypp/Dep.cc:96
+msgid "Provides"
+msgstr "Fournit"
+
+#: zypp/Dep.cc:97
+msgid "Prerequires"
+msgstr "Nécessite au préalable"
+
+#: zypp/Dep.cc:98
+msgid "Requires"
+msgstr "Nécessite"
+
+#: zypp/Dep.cc:99
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Conflits"
+
+#: zypp/Dep.cc:100
+msgid "Obsoletes"
+msgstr "Rend obsolète"
+
+#: zypp/Dep.cc:101
+msgid "Recommends"
+msgstr "Recommande"
+
+#: zypp/Dep.cc:102
+msgid "Suggests"
+msgstr "Suggère"
+
+#: zypp/Dep.cc:103
+msgid "Enhances"
+msgstr "Améliore"
+
+#: zypp/Dep.cc:104
+msgid "Supplements"
+msgstr "Complète"
+
+#. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
+#: zypp/CheckSum.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
+msgstr "Type '%s' douteux pour la somme de contrôle '%s' sur %u octet"
 
 # TLABEL online_update_2002_01_04_0147__113
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:133
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:310
 msgid " executed"
 msgstr " exécuté"
 
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:155
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:332
 msgid " execution failed"
-msgstr "Échec de l'exécution"
+msgstr " échec de l'exécution"
 
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:241
+#. translators: We may find the same script content in files with different names.
+#. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
+#. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:449
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s already executed as %s)"
+msgstr "%s déjà exécuté en tant que %s)"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:459
 msgid " execution skipped while aborting"
 msgstr " exécution annulée lors de l'abandon"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:963
-#, c-format
-msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
-msgstr "%s est en conflit avec %s fournit par %s"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:514 zypp/target/TargetImpl.cc:534
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:562 zypp/target/TargetImpl.cc:599
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:607
+msgid "Error sending update message notification."
+msgstr "Erreur lors de l'envoi de la notification de mise à jour par message."
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:926
-#, c-format
-msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:658
+msgid "New update message"
+msgstr "Nouveau message de mise à jour"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1219 zypp/target/TargetImpl.cc:1288
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1640
+#: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
+msgid "Installation has been aborted as directed."
+msgstr "L'installation a été abandonnée comme demandé."
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
+msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
 msgstr ""
+"Désolé, cette version de libzypp a été construite sans la prise en charge "
+"HAL."
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:930
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "keep %s despite the inferior architecture"
-msgid "%s has inferior architecture"
-msgstr "conserver %s en dépit de l'architecture inférieure"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:117
+msgid "HalContext not connected"
+msgstr "HalContext non connecté"
 
-# TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:948
-#, c-format
-msgid "%s is not installable"
-msgstr "%s n'est pas installable"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:127
+msgid "HalDrive not initialized"
+msgstr "HalDrive non initialisé"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:968
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
-msgstr "%s rend obsolète %s fourni par %s"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:137
+msgid "HalVolume not initialized"
+msgstr "HalVolume non initialisé"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1004
-#, c-format
-msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
-msgstr "%s requiert %s, mais cette dépendance ne peut pas être fournie"
+# TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__141
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:229
+msgid "Unable to create dbus connection"
+msgstr "Impossible de créer la connexion dbus"
 
-#. language code: abk ab
-#: zypp/LanguageCode.cc:240
-msgid "Abkhazian"
-msgstr "Abkhaze"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:242
+msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
+msgstr "libhal_ctx_new : impossible de créer le contexte libhal"
 
-#. language code: ace
-#: zypp/LanguageCode.cc:242
-msgid "Achinese"
-msgstr "Aceh"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:257
+msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
+msgstr "libhal_set_dbus_connection : impossible de définir la connexion dbus"
 
-#. language code: ach
-#: zypp/LanguageCode.cc:244
-msgid "Acoli"
-msgstr "Acoli"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:272
+msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
+msgstr "Impossible d'initialiser le contexte HAL -- hald fonctionne-t-il ?"
 
-#. language code: ada
-#: zypp/LanguageCode.cc:246
-msgid "Adangme"
-msgstr "Adangme"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:851
+msgid "Not a CDROM drive"
+msgstr "Pas un lecteur de CD-ROM"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1311
-#, c-format
-msgid "Adding repository '%s'"
-msgstr "Ajout du dépôt '%s'"
+#. TranslatorExplanation after semicolon is error message
+#. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:848 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2189
+msgid "RPM failed: "
+msgstr "Échec RPM : "
 
-#: zypp/VendorSupportOptions.cc:29
-msgid "Additional Customer Contract Necessary"
-msgstr "Contrat Client additionnel nécessaire"
+#. TranslatorExplanation first %s is file name, second is error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1124
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
+msgstr "Impossible d'importer la clé publique du fichier %s : %s"
+
+#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1195
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to remove public key %s: %s"
+msgstr "Impossible de supprimer la clé publique %s : %s"
+
+# TLABEL sw_single_2002_01_04_0147__11
+#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
+#. this message.
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1848
+#, c-format, boost-format
+msgid "Changed configuration files for %s:"
+msgstr "Fichiers de configuration modifiés pour %s :"
+
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2024
+#, c-format, boost-format
+msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
+msgstr ""
+"rpm a enregistré %s sous le nom de %s, mais il a été impossible de "
+"déterminer la différence"
+
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2026
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"rpm saved %s as %s.\n"
+"Here are the first 25 lines of difference:\n"
+msgstr ""
+"rpm a enregistré %s sous %s.\n"
+"Voici les 25 premières lignes qui diffèrent :\n"
+
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2029
+#, c-format, boost-format
+msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
+msgstr ""
+"rpm a créé %s sous le nom de %s, mais il a été impossible de déterminer la "
+"différence"
+
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2031
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"rpm created %s as %s.\n"
+"Here are the first 25 lines of difference:\n"
+msgstr ""
+"rpm a créé %s sous le nom de %s.\n"
+"Voici les 25 premières lignes qui diffèrent :\n"
 
 # TLABEL firewall_2002_03_14_2340__51
 #. report additional rpm output in finish
 #. TranslatorExplanation Text is followed by a ':'  and the actual output.
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1779 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1919
-#, fuzzy
-#| msgid "Additional rpm output:"
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2056 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2202
 msgid "Additional rpm output"
 msgstr "Sortie rpm supplémentaire"
 
-#. language code: ady
-#: zypp/LanguageCode.cc:248
-msgid "Adyghe"
-msgstr "Adygué"
+# TLABEL backup_2002_03_14_2340__102
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2344
+#, c-format, boost-format
+msgid "created backup %s"
+msgstr "sauvegarde %s créée"
 
-#. language code: aar aa
-#: zypp/LanguageCode.cc:238
-msgid "Afar"
-msgstr "Afar"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2365
+msgid "Signature is OK"
+msgstr "La signature est correcte"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2367
+msgid "Unknown type of signature"
+msgstr "Type de signature inconnu"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2369
+msgid "Signature does not verify"
+msgstr "La signature n'est pas vérifiée"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2371
+msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
+msgstr "La signature est correcte mais la clé n'est pas certifiée"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2373
+msgid "Signatures public key is not available"
+msgstr "La clé publique des signatures n'est pas disponible"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2375
+msgid "File does not exist or signature can't be checked"
+msgstr "Le fichier n'existe pas ou la signature ne peut pas être vérifiée"
+
+#: zypp/ProblemSolution.cc:114
+msgid "Following actions will be done:"
+msgstr "Les actions suivantes seront exécutées :"
 
-#. :ARE:784:
-#: zypp/CountryCode.cc:226
-msgid "Afghanistan"
-msgstr "Afghanistan"
+#: zypp/RepoManager.cc:299
+#, boost-format
+msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
+msgstr "Impossible de lire le répertoire de dépôt '%1%' : permission refusée"
 
-#. language code: afh
-#: zypp/LanguageCode.cc:252
-msgid "Afrihili"
-msgstr "Afrihili"
+# TLABEL restore_2002_08_07_0216__88
+#. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
+#: zypp/RepoManager.cc:307 zypp/RepoManager.cc:769 zypp/RepoManager.cc:1528
+#: zypp/repo/PluginServices.cc:49
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to read directory '%s'"
+msgstr "Impossible de lire le dossier '%s'"
 
-#. language code: afr af
-#: zypp/LanguageCode.cc:254
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikaans"
+#: zypp/RepoManager.cc:317
+#, boost-format
+msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
+msgstr "Impossible de lire le fichier de dépôt '%1%' : permission refusée"
 
-#. language code: afa
-#: zypp/LanguageCode.cc:250
-msgid "Afro-Asiatic (Other)"
-msgstr "Afro-asiatiques (autres langues)"
+#: zypp/RepoManager.cc:340
+msgid "Repository alias cannot start with dot."
+msgstr "L'alias d'un dépôt ne peut pas commencer par un point."
 
-#. language code: ain
-#: zypp/LanguageCode.cc:256
-msgid "Ainu"
-msgstr "Ainou"
+#: zypp/RepoManager.cc:351
+msgid "Service alias cannot start with dot."
+msgstr "L'alias d'un service ne peut pas commencer par un point."
 
-#. language code: aka ak
-#: zypp/LanguageCode.cc:258
-msgid "Akan"
-msgstr "Akan"
+# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__39
+#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
+#: zypp/RepoManager.cc:724 zypp/RepoManager.cc:1649 zypp/RepoManager.cc:1714
+#: zypp/RepoManager.cc:1790 zypp/RepoManager.cc:1855 zypp/RepoManager.cc:1976
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open file '%s' for writing."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier '%s' en écriture."
 
-#. language code: akk
-#: zypp/LanguageCode.cc:260
-msgid "Akkadian"
-msgstr "Akkadien"
+#. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
+#. %1% = service name
+#. %2% = repository name
+#: zypp/RepoManager.cc:851
+#, boost-format
+msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
+msgstr "Service '%1%' inconnu : suppression du dépôt de service orphelin '%2%'"
 
-#. :ABW:533:
-#: zypp/CountryCode.cc:239
-msgid "Aland Islands"
-msgstr "Îles Alandes"
+#. we will throw this later if no URL checks out fine
+#: zypp/RepoManager.cc:1084
+msgid "Valid metadata not found at specified URL"
+msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
+msgstr[0] "Aucune métadonnée valide trouvée à l'URL spécifiée"
+msgstr[1] "Aucune métadonnée valide trouvée aux URL spécifiées"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1134 zypp/RepoManager.cc:1245 zypp/RepoManager.cc:1301
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't create %s"
+msgstr "Impossible de créer %s"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1142
+msgid "Can't create metadata cache directory."
+msgstr "Impossible de créer le répertoire de cache des métadonnées."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1287
+#, c-format, boost-format
+msgid "Building repository '%s' cache"
+msgstr "Construction du cache du dépôt '%s'"
 
-#. :AIA:660:
-#: zypp/CountryCode.cc:229
-msgid "Albania"
-msgstr "Albanie"
+#: zypp/RepoManager.cc:1307
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
+msgstr "Impossible de créer le cache dans %s - pas d'autorisation en écriture."
 
-#. language code: alb sqi sq
-#: zypp/LanguageCode.cc:262 zypp/LanguageCode.cc:264
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albanais"
+# TLABEL restore_2002_08_07_0216__88
+#: zypp/RepoManager.cc:1371
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to cache repo (%d)."
+msgstr "Échec de la mise en cache du dépôt (%d)."
 
-#. language code: ale
-#: zypp/LanguageCode.cc:266
-msgid "Aleut"
-msgstr "Aléute"
+#: zypp/RepoManager.cc:1382
+msgid "Unhandled repository type"
+msgstr "Type de dépôt non pris en charge"
 
-#. :DOM:214:
-#: zypp/CountryCode.cc:284
-msgid "Algeria"
-msgstr "Algérie"
+#. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
+#. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
+#. problems with proxy servers returning an incorrect error
+#. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
+#. before throwing.
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1419 zypp/RepoManager.cc:2465
+#, c-format, boost-format
+msgid "Error trying to read from '%s'"
+msgstr "Erreur lors de la tentative de lecture depuis '%s'"
 
-#. language code: alg
-#: zypp/LanguageCode.cc:268
-msgid "Algonquian Languages"
-msgstr "Langues algonquines"
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1472 zypp/RepoManager.cc:2473
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown error reading from '%s'"
+msgstr "Erreur de lecture inconnue depuis '%s'"
 
-#. language code: tut
-#: zypp/LanguageCode.cc:1150
-msgid "Altaic (Other)"
-msgstr "Altaïques (autres langues)"
+#: zypp/RepoManager.cc:1610
+#, c-format, boost-format
+msgid "Adding repository '%s'"
+msgstr "Ajout du dépôt '%s'"
 
-#. :ARG:032:
-#: zypp/CountryCode.cc:235
-msgid "American Samoa"
-msgstr "Samoa américaines"
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1700
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid repo file name at '%s'"
+msgstr "Nom du fichier de dépôt non valide sur '%s'"
 
-#. language code: amh am
-#: zypp/LanguageCode.cc:272
-msgid "Amharic"
-msgstr "Amharic"
+#: zypp/RepoManager.cc:1739
+#, c-format, boost-format
+msgid "Removing repository '%s'"
+msgstr "Suppression du dépôt '%s'"
 
-#: zypp/VendorSupportOptions.cc:54
-msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
-msgstr "Un contrat client additionel est nécessaire pour obtenir du support."
+#: zypp/RepoManager.cc:1758 zypp/RepoManager.cc:1836
+msgid "Can't figure out where the repo is stored."
+msgstr "Impossible de déterminer l'emplacement de stockage du dépôt."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:224
-msgid "Andorra"
-msgstr "Andorre"
+#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
+#: zypp/RepoManager.cc:1772 zypp/RepoManager.cc:1964
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't delete '%s'"
+msgstr "Impossible de supprimer '%s'"
 
-#. :ANT:530:
-#: zypp/CountryCode.cc:232
-msgid "Angola"
-msgstr "Angola"
+#: zypp/RepoManager.cc:1952 zypp/RepoManager.cc:2396
+msgid "Can't figure out where the service is stored."
+msgstr "Impossible de déterminer l'emplacement de stockage du service."
 
-#. :ATG:028:
-#: zypp/CountryCode.cc:228
-msgid "Anguilla"
-msgstr "Anguilla"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:154
+#, c-format, boost-format
+msgid "Url scheme does not allow a %s"
+msgstr "Le schéma d'URL n'autorise pas de %s"
 
-#. :AGO:024:
-#: zypp/CountryCode.cc:233
-msgid "Antarctica"
-msgstr "Antarctique"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:173
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid %s component '%s'"
+msgstr "Composant '%s' non valide '%s'"
 
-#. :AFG:004:
-#: zypp/CountryCode.cc:227
-msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "Antigua-et-Barbuda"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:180
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid %s component"
+msgstr "Composant %s non valide"
 
-#. language code: apa
-#: zypp/LanguageCode.cc:276
-msgid "Apache Languages"
-msgstr "Langues apaches"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231
+msgid "Query string parsing not supported for this URL"
+msgstr "Analyse de la chaîne de requête non prise en charge pour cette URL"
 
-#. language code: ara ar
-#: zypp/LanguageCode.cc:278
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabe"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:824
+msgid "Url scheme is a required component"
+msgstr "Le schéma d'URL est un composant requis"
 
-#. language code: arg an
-#: zypp/LanguageCode.cc:282
-msgid "Aragonese"
-msgstr "Aragonais"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:830
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid Url scheme '%s'"
+msgstr "Schéma d'URL '%s' non valide"
 
-#. language code: arc
-#: zypp/LanguageCode.cc:280
-msgid "Aramaic"
-msgstr "Aramaïn"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:949
+msgid "Url scheme does not allow a username"
+msgstr "Le schéma d'URL n'autorise pas de nom d'utilisateur"
 
-#. language code: arp
-#: zypp/LanguageCode.cc:290
-msgid "Arapaho"
-msgstr "Arapaho"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:983
+msgid "Url scheme does not allow a password"
+msgstr "Le schéma d'URL n'autorise pas de mot de passe"
 
-#. language code: arn
-#: zypp/LanguageCode.cc:288
-msgid "Araucanian"
-msgstr "Araucan"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1012
+msgid "Url scheme requires a host component"
+msgstr "Le schéma d'URL nécessite un composant d'hôte"
 
-#. language code: arw
-#: zypp/LanguageCode.cc:294
-msgid "Arawak"
-msgstr "Arawak"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1022
+msgid "Url scheme does not allow a host component"
+msgstr "Le schéma d'URL n'autorise pas de composant d'hôte"
 
-#. :ATA:010:
-#: zypp/CountryCode.cc:234
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentine"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1049
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid host component '%s'"
+msgstr "Composant d'hôte non valide '%s'"
 
-#. :ALB:008:
-#: zypp/CountryCode.cc:230
-msgid "Armenia"
-msgstr "Arménie"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1070
+msgid "Url scheme does not allow a port"
+msgstr "Le schéma d'URL n'autorise pas de port"
 
-#. language code: arm hye hy
-#: zypp/LanguageCode.cc:284 zypp/LanguageCode.cc:286
-msgid "Armenian"
-msgstr "Arménien"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1081
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid port component '%s'"
+msgstr "Composant de port non valide '%s'"
 
-#. language code: art
-#: zypp/LanguageCode.cc:292
-msgid "Artificial (Other)"
-msgstr "Artificielles (autres langues)"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1098
+msgid "Url scheme requires path name"
+msgstr "Le schéma d'URL requiert un nom de chemin"
 
-#. :AUS:036:
-#: zypp/CountryCode.cc:238
-msgid "Aruba"
-msgstr "Aruba"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1119 zypp/url/UrlBase.cc:1133
+msgid "Relative path not allowed if authority exists"
+msgstr "Chemin relatif non autorisé en présence d'une autorité"
 
-#. language code: asm as
-#: zypp/LanguageCode.cc:296
-msgid "Assamese"
-msgstr "Assamais"
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:111
+msgid "Encoded string contains a NUL byte"
+msgstr "La chaîne codée contient un octet NUL"
 
-#. language code: ast
-#: zypp/LanguageCode.cc:298
-msgid "Asturian"
-msgstr "Asturien"
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:173
+msgid "Invalid parameter array split separator character"
+msgstr ""
+"Caractère séparateur de division non valide pour l'ensemble de paramètres"
 
-#. language code: ath
-#: zypp/LanguageCode.cc:300
-msgid "Athapascan Languages"
-msgstr "Langues athapascanes"
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:213
+msgid "Invalid parameter map split separator character"
+msgstr ""
+"Caractère séparateur de division non valide pour le mappage de paramètres"
 
-#. :AUT:040:
-#: zypp/CountryCode.cc:237
-msgid "Australia"
-msgstr "Australie"
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:283
+msgid "Invalid parameter array join separator character"
+msgstr ""
+"Caractère séparateur de catégorie de jonction non valide pour l'ensemble de "
+"paramètres"
 
-#. language code: aus
-#: zypp/LanguageCode.cc:302
-msgid "Australian Languages"
-msgstr "Langues australiennes"
+# TLABEL backup_2002_03_14_2340__125
+#: zypp/ExternalProgram.cc:258
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open pty (%s)."
+msgstr "Impossible d'ouvrir pty (%s)."
 
-#. :ASM:016:
-#: zypp/CountryCode.cc:236
-msgid "Austria"
-msgstr "Autriche"
+#: zypp/ExternalProgram.cc:269
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open pipe (%s)."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le pipe (%s)."
 
-#. language code: map
-#: zypp/LanguageCode.cc:794
-msgid "Austronesian (Other)"
-msgstr "Malayo-polynésiennes (autres langues)"
+#: zypp/ExternalProgram.cc:350
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
+msgstr "Impossible d'effectuer une commande chroot vers '%s' (%s)."
 
-#. !\todo add comma to the message for the next release
-#: zypp/media/MediaCurl.cc:1506 zypp/media/MediaSMB.cc:426
-#, c-format
-msgid "Authentication required for '%s'"
-msgstr "Authentification requise pour '%s'"
+#: zypp/ExternalProgram.cc:360
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
+msgstr ""
+"Impossible d'appliquer la commande chdir vers '%s' dans le chroot '%s' ('%s)."
 
-#. language code: ava av
-#: zypp/LanguageCode.cc:304
-msgid "Avaric"
-msgstr "Avar"
+#: zypp/ExternalProgram.cc:361
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
+msgstr "Impossible d'appliquer la commande chdir vers '%s' (%s)."
 
-#. language code: ave ae
-#: zypp/LanguageCode.cc:306
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avestique"
+#. don't want to get here
+#: zypp/ExternalProgram.cc:373
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't exec '%s' (%s)."
+msgstr "Impossible d'exécuter '%s' (%s)."
 
-#. language code: awa
-#: zypp/LanguageCode.cc:308
-msgid "Awadhi"
-msgstr "Awadhi"
+# TLABEL printconf_2002_03_14_2340__110
+#: zypp/ExternalProgram.cc:381
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't fork (%s)."
+msgstr "Impossible d'exécuter une commande fork (%s)."
 
-#. language code: aym ay
-#: zypp/LanguageCode.cc:310
-msgid "Aymara"
-msgstr "Aymara"
+#: zypp/ExternalProgram.cc:507
+#, c-format, boost-format
+msgid "Command exited with status %d."
+msgstr "La commande s'est terminée avec l'état %d."
 
-#. :ALA:248:
-#: zypp/CountryCode.cc:240
-msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Azerbaïdjan"
+#: zypp/ExternalProgram.cc:527
+#, c-format, boost-format
+msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
+msgstr "La commande a été supprimée par le signal %d (%s)."
 
-#. language code: aze az
-#: zypp/LanguageCode.cc:312
-msgid "Azerbaijani"
-msgstr "Azéri"
+#: zypp/ExternalProgram.cc:532
+msgid "Command exited with unknown error."
+msgstr "La commande s'est terminée à cause d'une erreur inconnue."
 
-#: zypp/media/MediaException.cc:47
-#, c-format
-msgid "Bad file name: %s"
-msgstr "Mauvais nom de fichier: %s"
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:116
+msgid "(does not expire)"
+msgstr "(n'expire pas)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:125
+msgid "(EXPIRED)"
+msgstr "(EXPIRÉ)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:129
+msgid "(expires within 24h)"
+msgstr "(expire dans les 24h)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:133
+#, c-format, boost-format
+msgid "(expires in %d day)"
+msgid_plural "(expires in %d days)"
+msgstr[0] "(expire dans %d jour)"
+msgstr[1] "(expire dans %d jours)"
 
-#: zypp/media/MediaException.cc:77
-msgid "Bad media attach point"
-msgstr "Mauvais point d'attache du media"
+# TLABEL printer_2002_08_07_0216__54
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:14
+msgid "unknown"
+msgstr "inconnu"
 
-#. :BRA:076:
-#: zypp/CountryCode.cc:254
-msgid "Bahamas"
-msgstr "Bahamas"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:17
+msgid "unsupported"
+msgstr "non pris en charge"
 
-#. :BGR:100:
-#: zypp/CountryCode.cc:247
-msgid "Bahrain"
-msgstr "Bahreïn"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:20
+msgid "Level 1"
+msgstr "Niveau 1"
 
-#. language code: ban
-#: zypp/LanguageCode.cc:324
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balinais"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:23
+msgid "Level 2"
+msgstr "Niveau 2"
 
-#. language code: bat
-#: zypp/LanguageCode.cc:332
-msgid "Baltic (Other)"
-msgstr "Baltiques (autres langues)"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:26
+msgid "Level 3"
+msgstr "Niveau 3"
 
-#. language code: bal
-#: zypp/LanguageCode.cc:320
-msgid "Baluchi"
-msgstr "Baloutchi"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:29
+msgid "Additional Customer Contract Necessary"
+msgstr "Contrat client additionnel nécessaire"
 
-#. language code: bam bm
-#: zypp/LanguageCode.cc:322
-msgid "Bambara"
-msgstr "Bambara"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:31
+msgid "invalid"
+msgstr "invalide"
 
-#. language code: bai
-#: zypp/LanguageCode.cc:316
-msgid "Bamileke Languages"
-msgstr "Langues bamileke"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:39
+msgid "The level of support is unspecified"
+msgstr "Le niveau du support n'est pas spécifié"
 
-#. language code: bad
-#: zypp/LanguageCode.cc:314
-msgid "Banda"
-msgstr "Banda"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:42
+msgid "The vendor does not provide support."
+msgstr "Le fournisseur ne fournit pas de support."
 
-#. :BRB:052:
-#: zypp/CountryCode.cc:243
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "Bangladesh"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:45
+msgid ""
+"Problem determination, which means technical support designed to provide "
+"compatibility information, installation assistance, usage support, on-going "
+"maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to "
+"correct product defect errors."
+msgstr ""
+"La détermination d'un problème, ce qui signifie un appui technique visant à "
+"fournir les informations de compatibilité, l'assistance à l'installation, le "
+"soutien à l'utilisation, la maintenance et le dépannage de base. Le Support "
+"de Niveau 1 ne vise pas à corriger les erreurs et défauts du produit."
 
-#. language code: bnt
-#: zypp/LanguageCode.cc:356
-msgid "Bantu (Other)"
-msgstr "Bantoues (autres langues)"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:48
+msgid ""
+"Problem isolation, which means technical support designed to duplicate "
+"customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems "
+"not resolved by Level 1 Support."
+msgstr ""
+"L'isolation de problème, ce qui signifie un appui technique visant à "
+"reproduire les problèmes du client, isoler le problème et fournir une "
+"résolution pour les problèmes non résolus par le Support de Niveau 1."
 
-#. :BIH:070:
-#: zypp/CountryCode.cc:242
-msgid "Barbados"
-msgstr "Barbade"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:51
+msgid ""
+"Problem resolution, which means technical support designed to resolve "
+"complex problems by engaging engineering in resolution of product defects "
+"which have been identified by Level 2 Support."
+msgstr ""
+"La résolution de problème, ce qui signifie un appui technique visant à "
+"résoudre des problèmes complexes en engageant des ingénieurs dans la "
+"résolution des défauts du produit qui ont été identifiés par le Support de "
+"Niveau 2."
 
-#. language code: bas
-#: zypp/LanguageCode.cc:330
-msgid "Basa"
-msgstr "Basa"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:54
+msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
+msgstr "Un contrat client additionel est nécessaire pour obtenir du support."
 
-#. language code: bak ba
-#: zypp/LanguageCode.cc:318
-msgid "Bashkir"
-msgstr "Bachkir"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:56
+msgid "Unknown support option. Description not available"
+msgstr "Option de support inconnue. La description n'est pas disponible"
 
-#. language code: baq eus eu
-#: zypp/LanguageCode.cc:326 zypp/LanguageCode.cc:328
-msgid "Basque"
-msgstr "Basque"
+#: zypp/CountryCode.cc:50
+msgid "Unknown country: "
+msgstr "Pays inconnu : "
 
-#. language code: btk
-#: zypp/LanguageCode.cc:364
-msgid "Batak (Indonesia)"
-msgstr "Batak (Indonésie)"
+#. Defined CountryCode constants
+#. Defined LanguageCode constants
+#: zypp/CountryCode.cc:149 zypp/LanguageCode.cc:148
+msgid "No Code"
+msgstr "Pas de code"
 
-#. language code: bej
-#: zypp/LanguageCode.cc:334
-msgid "Beja"
-msgstr "Bedja"
+#: zypp/CountryCode.cc:158
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorre"
 
-#. :BWA:072:
-#: zypp/CountryCode.cc:258
-msgid "Belarus"
-msgstr "Biélorussie"
+#. :AND:020:
+#: zypp/CountryCode.cc:159
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Émirats arabes unis"
 
-#. language code: bel be
-#: zypp/LanguageCode.cc:336
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Biélorusse"
-
-#. :BGD:050:
-#: zypp/CountryCode.cc:244
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgique"
+#. :ARE:784:
+#: zypp/CountryCode.cc:160
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghanistan"
 
-#. :BLR:112:
-#: zypp/CountryCode.cc:259
-msgid "Belize"
-msgstr "Belize"
+#. :AFG:004:
+#: zypp/CountryCode.cc:161
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua-et-Barbuda"
 
-#. language code: bem
-#: zypp/LanguageCode.cc:338
-msgid "Bemba"
-msgstr "Bemba"
+#. :ATG:028:
+#: zypp/CountryCode.cc:162
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
 
-#. language code: ben bn
-#: zypp/LanguageCode.cc:340
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengali"
+#. :AIA:660:
+#: zypp/CountryCode.cc:163
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanie"
 
-#. :BDI:108:
-#: zypp/CountryCode.cc:249
-msgid "Benin"
-msgstr "Bénin"
+#. :ALB:008:
+#: zypp/CountryCode.cc:164
+msgid "Armenia"
+msgstr "Arménie"
 
-#. language code: ber
-#: zypp/LanguageCode.cc:342
-msgid "Berber (Other)"
-msgstr "Berbères (autres langues)"
+#. :ARM:051:
+#: zypp/CountryCode.cc:165
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Antilles néerlandaises"
 
-#. :BEN:204:
-#: zypp/CountryCode.cc:250
-msgid "Bermuda"
-msgstr "Bermudes"
+#. :ANT:530:
+#: zypp/CountryCode.cc:166
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
 
-#. language code: bho
-#: zypp/LanguageCode.cc:344
-msgid "Bhojpuri"
-msgstr "Bhojpuri"
+#. :AGO:024:
+#: zypp/CountryCode.cc:167
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarctique"
 
-#. :BHS:044:
-#: zypp/CountryCode.cc:255
-msgid "Bhutan"
-msgstr "Bhoutan"
+#. :ATA:010:
+#: zypp/CountryCode.cc:168
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentine"
 
-#. language code: bih bh
-#: zypp/LanguageCode.cc:346
-msgid "Bihari"
-msgstr "Bihari"
+#. :ARG:032:
+#: zypp/CountryCode.cc:169
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Samoa américaines"
 
-#. language code: bik
-#: zypp/LanguageCode.cc:348
-msgid "Bikol"
-msgstr "Bikol"
+#. :ASM:016:
+#: zypp/CountryCode.cc:170
+msgid "Austria"
+msgstr "Autriche"
 
-#. language code: bin
-#: zypp/LanguageCode.cc:350
-msgid "Bini"
-msgstr "Bini"
+#. :AUT:040:
+#: zypp/CountryCode.cc:171
+msgid "Australia"
+msgstr "Australie"
 
-#. language code: bis bi
-#: zypp/LanguageCode.cc:352
-msgid "Bislama"
-msgstr "Bichlamar"
+#. :AUS:036:
+#: zypp/CountryCode.cc:172
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
 
-#. language code: byn
-#: zypp/LanguageCode.cc:376
-msgid "Blin"
-msgstr "Blin"
+#. :ABW:533:
+#: zypp/CountryCode.cc:173
+msgid "Aland Islands"
+msgstr "Îles Aland"
 
-#. :BRN:096:
-#: zypp/CountryCode.cc:252
-msgid "Bolivia"
-msgstr "Bolivie"
+#. :ALA:248:
+#: zypp/CountryCode.cc:174
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaïdjan"
 
 #. :AZE:031:
-#: zypp/CountryCode.cc:241
+#: zypp/CountryCode.cc:175
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnie-Herzégovine"
 
-#. language code: bos bs
-#: zypp/LanguageCode.cc:358
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosniaque"
+#. :BIH:070:
+#: zypp/CountryCode.cc:176
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbade"
 
-#. :BVT:074:
-#: zypp/CountryCode.cc:257
-msgid "Botswana"
-msgstr "Botswana"
+#. :BRB:052:
+#: zypp/CountryCode.cc:177
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
 
-#. :BTN:064:
-#: zypp/CountryCode.cc:256
-msgid "Bouvet Island"
-msgstr "Île de Bouvet"
+#. :BGD:050:
+#: zypp/CountryCode.cc:178
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgique"
 
-#. language code: bra
-#: zypp/LanguageCode.cc:360
-msgid "Braj"
-msgstr "Braj"
+#. :BEL:056:
+#: zypp/CountryCode.cc:179
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
 
-#. :BOL:068:
-#: zypp/CountryCode.cc:253
-msgid "Brazil"
-msgstr "Brésil"
+#. :BFA:854:
+#: zypp/CountryCode.cc:180
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgarie"
 
-#. language code: bre br
-#: zypp/LanguageCode.cc:362
-msgid "Breton"
-msgstr "Breton"
+#. :BGR:100:
+#: zypp/CountryCode.cc:181
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahreïn"
 
-#. :IND:356:
-#: zypp/CountryCode.cc:327
-msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "Territoire britannique de l'océan Indien"
+#. :BHR:048:
+#: zypp/CountryCode.cc:182
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
 
-#. :VEN:862:
-#: zypp/CountryCode.cc:454
-msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "Îles Vierges britanniques"
+#. :BDI:108:
+#: zypp/CountryCode.cc:183
+msgid "Benin"
+msgstr "Bénin"
+
+#. :BEN:204:
+#: zypp/CountryCode.cc:184
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermudes"
 
 #. :BMU:060:
-#: zypp/CountryCode.cc:251
+#: zypp/CountryCode.cc:185
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei"
 
-#. language code: bug
-#: zypp/LanguageCode.cc:368
-msgid "Buginese"
-msgstr "Bugi"
-
-#: zypp/RepoManager.cc:1061
-#, c-format
-msgid "Building repository '%s' cache"
-msgstr "Construction du cache du dépôt '%s'"
+#. :BRN:096:
+#: zypp/CountryCode.cc:186
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivie"
 
-#. :BFA:854:
-#: zypp/CountryCode.cc:246
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "Bulgarie"
+#. :BOL:068:
+#: zypp/CountryCode.cc:187
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brésil"
 
-#. language code: bul bg
-#: zypp/LanguageCode.cc:370
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulgare"
+#. :BRA:076:
+#: zypp/CountryCode.cc:188
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamas"
 
-#. language code: bua
-#: zypp/LanguageCode.cc:366
-msgid "Buriat"
-msgstr "Bouriate"
+#. :BHS:044:
+#: zypp/CountryCode.cc:189
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhoutan"
 
-#. :BEL:056:
-#: zypp/CountryCode.cc:245
-msgid "Burkina Faso"
-msgstr "Burkina Faso"
+#. :BTN:064:
+#: zypp/CountryCode.cc:190
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Île Bouvet"
 
-#. language code: bur mya my
-#: zypp/LanguageCode.cc:372 zypp/LanguageCode.cc:374
-msgid "Burmese"
-msgstr "Birman"
+#. :BVT:074:
+#: zypp/CountryCode.cc:191
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
 
-#. :BHR:048:
-#: zypp/CountryCode.cc:248
-msgid "Burundi"
-msgstr "Burundi"
+#. :BWA:072:
+#: zypp/CountryCode.cc:192
+msgid "Belarus"
+msgstr "Biélorussie"
 
-#. language code: cad
-#: zypp/LanguageCode.cc:378
-msgid "Caddo"
-msgstr "Caddo"
+#. :BLR:112:
+#: zypp/CountryCode.cc:193
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
 
-#. :KGZ:417:
-#: zypp/CountryCode.cc:337
-msgid "Cambodia"
-msgstr "Cambodge"
+#. :BLZ:084:
+#: zypp/CountryCode.cc:194
+msgid "Canada"
+msgstr "Canada"
 
-#. :CHL:152:
-#: zypp/CountryCode.cc:269
-msgid "Cameroon"
-msgstr "Cameroun"
+#. :CAN:124:
+#: zypp/CountryCode.cc:195
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Îles Cocos (Keeling)"
 
-#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:179
-msgid "Can not create sat-pool."
-msgstr "Impossible de créer le pool-sat."
+#. :CCK:166:
+#. :CAF:140:
+#: zypp/CountryCode.cc:196 zypp/CountryCode.cc:198
+msgid "Congo"
+msgstr "Congo"
 
-#: zypp/thread/Mutex.cc:77
-msgid "Can't acquire the mutex lock"
-msgstr "Impossible d'acquérir le verrouillage mutex"
+#. :COD:180:
+#: zypp/CountryCode.cc:197
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "République centrafricaine"
 
-#: zypp/ExternalProgram.cc:321
-#, c-format
-msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
-msgstr "Impossible de chdir à '/' dans un chroot (%s)."
+#. :COG:178:
+#: zypp/CountryCode.cc:199
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Suisse"
 
-#: zypp/ExternalProgram.cc:315
-#, c-format
-msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
-msgstr "Impossible de chrooter dans '%s' (%s)."
+#. :CHE:756:
+#: zypp/CountryCode.cc:200
+msgid "Cote D'Ivoire"
+msgstr "Cote d'Ivoire"
 
-#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:1480 zypp/RepoManager.cc:1711
-#, c-format
-msgid "Can't delete '%s'"
-msgstr "Impossible de supprimer '%s'"
+#. :CIV:384:
+#: zypp/CountryCode.cc:201
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Îles Cook"
 
-#. don't want to get here
-#: zypp/ExternalProgram.cc:334
-#, c-format
-msgid "Can't exec '%s' (%s)."
-msgstr "Impossible d'exécuter '%s' (%s)."
+#. :COK:184:
+#: zypp/CountryCode.cc:202
+msgid "Chile"
+msgstr "Chili"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1468 zypp/RepoManager.cc:1544
-msgid "Can't figure out where the repo is stored."
-msgstr "Impossible de savoir où le dépôt est stocké."
+#. :CHL:152:
+#: zypp/CountryCode.cc:203
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Cameroun"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1699 zypp/RepoManager.cc:1962
-msgid "Can't figure out where the service is stored."
-msgstr "Impossible de savoir où le service est stocké."
+#. :CMR:120:
+#: zypp/CountryCode.cc:204
+msgid "China"
+msgstr "Chine"
+
+#. :CHN:156:
+#: zypp/CountryCode.cc:205
+msgid "Colombia"
+msgstr "Colombie"
+
+#. :COL:170:
+#: zypp/CountryCode.cc:206
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
+
+#. :CRI:188:
+#: zypp/CountryCode.cc:207
+msgid "Cuba"
+msgstr "Cuba"
+
+#. :CUB:192:
+#: zypp/CountryCode.cc:208
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Cap Vert"
+
+#. :CPV:132:
+#: zypp/CountryCode.cc:209
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Île Christmas"
+
+#. :CXR:162:
+#: zypp/CountryCode.cc:210
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Chypre"
+
+#. :CYP:196:
+#: zypp/CountryCode.cc:211
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "République Tchèque"
+
+#. :CZE:203:
+#: zypp/CountryCode.cc:212
+msgid "Germany"
+msgstr "Allemagne"
+
+#. :DEU:276:
+#: zypp/CountryCode.cc:213
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
+
+#. :DJI:262:
+#: zypp/CountryCode.cc:214
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danemark"
+
+#. :DNK:208:
+#: zypp/CountryCode.cc:215
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominique"
+
+#. :DMA:212:
+#: zypp/CountryCode.cc:216
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "République Dominicaine"
+
+#. :DOM:214:
+#: zypp/CountryCode.cc:217
+msgid "Algeria"
+msgstr "Algérie"
+
+#. :DZA:012:
+#: zypp/CountryCode.cc:218
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Équateur"
+
+#. :ECU:218:
+#: zypp/CountryCode.cc:219
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonie"
+
+#. :EST:233:
+#: zypp/CountryCode.cc:220
+msgid "Egypt"
+msgstr "Égypte"
+
+#. :EGY:818:
+#: zypp/CountryCode.cc:221
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Sahara Occidental"
+
+#. :ESH:732:
+#: zypp/CountryCode.cc:222
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Erythrée"
+
+#. :ERI:232:
+#: zypp/CountryCode.cc:223
+msgid "Spain"
+msgstr "Espagne"
+
+#. :ESP:724:
+#: zypp/CountryCode.cc:224
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Éthiopie"
+
+#. :ETH:231:
+#: zypp/CountryCode.cc:225
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlande"
+
+#. :FIN:246:
+#: zypp/CountryCode.cc:226
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fidji"
+
+#. :FJI:242:
+#: zypp/CountryCode.cc:227
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Îles Malouines (Falkland)"
+
+#. :FLK:238:
+#: zypp/CountryCode.cc:228
+msgid "Federated States of Micronesia"
+msgstr "États fédérés de Micronésie"
+
+#. :FSM:583:
+#: zypp/CountryCode.cc:229
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Îles Féroé"
+
+#. :FRO:234:
+#: zypp/CountryCode.cc:230
+msgid "France"
+msgstr "France"
+
+#. :FRA:250:
+#: zypp/CountryCode.cc:231
+msgid "Metropolitan France"
+msgstr "France métropolitaine"
+
+#. :FXX:249:
+#: zypp/CountryCode.cc:232
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabon"
+
+#. :GAB:266:
+#: zypp/CountryCode.cc:233
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Royaume-Uni"
+
+#. :GBR:826:
+#: zypp/CountryCode.cc:234
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenade"
+
+#. :GRD:308:
+#: zypp/CountryCode.cc:235
+msgid "Georgia"
+msgstr "Géorgie"
+
+#. :GEO:268:
+#: zypp/CountryCode.cc:236
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Guyane française"
+
+#. :GUF:254:
+#: zypp/CountryCode.cc:237
+msgid "Guernsey"
+msgstr "Guernesey"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:238
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#. :GHA:288:
+#: zypp/CountryCode.cc:239
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
+
+#. :GIB:292:
+#: zypp/CountryCode.cc:240
+msgid "Greenland"
+msgstr "Groenland"
+
+#. :GRL:304:
+#: zypp/CountryCode.cc:241
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambie"
+
+#. :GMB:270:
+#: zypp/CountryCode.cc:242
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinée"
+
+#. :GIN:324:
+#: zypp/CountryCode.cc:243
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadeloupe"
+
+#. :GLP:312:
+#: zypp/CountryCode.cc:244
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Guinée équatoriale"
+
+#. :GNQ:226:
+#: zypp/CountryCode.cc:245
+msgid "Greece"
+msgstr "Grèce"
+
+#. :GRC:300:
+#: zypp/CountryCode.cc:246
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Géorgie du Sud et Îles Sandwich"
+
+#. :SGS:239:
+#: zypp/CountryCode.cc:247
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
+
+#. :GTM:320:
+#: zypp/CountryCode.cc:248
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
+
+#. :GUM:316:
+#: zypp/CountryCode.cc:249
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guinée Bissau"
+
+#. :GNB:624:
+#: zypp/CountryCode.cc:250
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
+
+#. :GUY:328:
+#: zypp/CountryCode.cc:251
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong-Kong"
+
+#. :HKG:344:
+#: zypp/CountryCode.cc:252
+msgid "Heard Island and McDonald Islands"
+msgstr "Îles Heard et Mcdonald"
+
+#. :HMD:334:
+#: zypp/CountryCode.cc:253
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
+
+#. :HND:340:
+#: zypp/CountryCode.cc:254
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croatie"
+
+#. :HRV:191:
+#: zypp/CountryCode.cc:255
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haïti"
+
+#. :HTI:332:
+#: zypp/CountryCode.cc:256
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hongrie"
+
+#. :HUN:348:
+#: zypp/CountryCode.cc:257
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonésie"
+
+#. :IDN:360:
+#: zypp/CountryCode.cc:258
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlande"
+
+#. :IRL:372:
+#: zypp/CountryCode.cc:259
+msgid "Israel"
+msgstr "Israël"
+
+#. :ISR:376:
+#: zypp/CountryCode.cc:260
+msgid "Isle of Man"
+msgstr "Île de Man"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:261
+msgid "India"
+msgstr "Inde"
+
+#. :IND:356:
+#: zypp/CountryCode.cc:262
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Territoire britannique de l'océan Indien"
+
+#. :IOT:086:
+#: zypp/CountryCode.cc:263
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#. :IRQ:368:
+#: zypp/CountryCode.cc:264
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#. :IRN:364:
+#: zypp/CountryCode.cc:265
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islande"
+
+#. :ISL:352:
+#: zypp/CountryCode.cc:266
+msgid "Italy"
+msgstr "Italie"
+
+#. :ITA:380:
+#: zypp/CountryCode.cc:267
+msgid "Jersey"
+msgstr "Jersey"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:268
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaïque"
+
+#. :JAM:388:
+#: zypp/CountryCode.cc:269
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordanie"
+
+#. :JOR:400:
+#: zypp/CountryCode.cc:270
+msgid "Japan"
+msgstr "Japon"
+
+#. :JPN:392:
+#: zypp/CountryCode.cc:271
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenya"
+
+#. :KEN:404:
+#: zypp/CountryCode.cc:272
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirghizistan"
+
+#. :KGZ:417:
+#: zypp/CountryCode.cc:273
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Cambodge"
+
+#. :KHM:116:
+#: zypp/CountryCode.cc:274
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
+
+#. :KIR:296:
+#: zypp/CountryCode.cc:275
+msgid "Comoros"
+msgstr "Comores"
+
+#. :COM:174:
+#: zypp/CountryCode.cc:276
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint-Kitts-et-Nevis"
+
+#. :KNA:659:
+#: zypp/CountryCode.cc:277
+msgid "North Korea"
+msgstr "Corée du Nord"
+
+#. :PRK:408:
+#: zypp/CountryCode.cc:278
+msgid "South Korea"
+msgstr "Corée du sud"
+
+#. :KOR:410:
+#: zypp/CountryCode.cc:279
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Koweït"
+
+#. :KWT:414:
+#: zypp/CountryCode.cc:280
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Îles Caïmans"
+
+#. :CYM:136:
+#: zypp/CountryCode.cc:281
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakhstan"
+
+#. :KAZ:398:
+#: zypp/CountryCode.cc:282
+msgid "Lao People's Democratic Republic"
+msgstr "République démocratique populaire du Laos"
+
+#. :LAO:418:
+#: zypp/CountryCode.cc:283
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Liban"
+
+#. :LBN:422:
+#: zypp/CountryCode.cc:284
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Sainte-Lucie"
+
+#. :LCA:662:
+#: zypp/CountryCode.cc:285
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#. :LIE:438:
+#: zypp/CountryCode.cc:286
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#. :LKA:144:
+#: zypp/CountryCode.cc:287
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberia"
+
+#. :LBR:430:
+#: zypp/CountryCode.cc:288
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesotho"
+
+#. :LSO:426:
+#: zypp/CountryCode.cc:289
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituanie"
+
+#. :LTU:440:
+#: zypp/CountryCode.cc:290
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxembourg"
+
+#. :LUX:442:
+#: zypp/CountryCode.cc:291
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lettonie"
+
+#. :LVA:428:
+#: zypp/CountryCode.cc:292
+msgid "Libya"
+msgstr "Libye"
+
+#. :LBY:434:
+#: zypp/CountryCode.cc:293
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroc"
+
+#. :MAR:504:
+#: zypp/CountryCode.cc:294
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monaco"
+
+#. :MCO:492:
+#: zypp/CountryCode.cc:295
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldavie"
+
+#. :MDA:498:
+#: zypp/CountryCode.cc:296
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Monténégro"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:297
+msgid "Saint Martin"
+msgstr "Saint-Martin"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:298
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagascar"
+
+#. :MDG:450:
+#: zypp/CountryCode.cc:299
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Îles Marshall"
+
+#. :MHL:584:
+#: zypp/CountryCode.cc:300
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macédoine"
+
+#. :MKD:807:
+#: zypp/CountryCode.cc:301
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#. :MLI:466:
+#: zypp/CountryCode.cc:302
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Birmanie"
+
+#. :MMR:104:
+#: zypp/CountryCode.cc:303
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolie"
+
+#. :MNG:496:
+#: zypp/CountryCode.cc:304
+msgid "Macao"
+msgstr "Macao"
+
+#. :MAC:446:
+#: zypp/CountryCode.cc:305
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Îles Marianne du nord"
+
+#. :MNP:580:
+#: zypp/CountryCode.cc:306
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinique"
+
+#. :MTQ:474:
+#: zypp/CountryCode.cc:307
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritanie"
+
+#. :MRT:478:
+#: zypp/CountryCode.cc:308
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
+
+#. :MSR:500:
+#: zypp/CountryCode.cc:309
+msgid "Malta"
+msgstr "Malte"
+
+#. :MLT:470:
+#: zypp/CountryCode.cc:310
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Île Maurice"
+
+#. :MUS:480:
+#: zypp/CountryCode.cc:311
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldives"
+
+#. :MDV:462:
+#: zypp/CountryCode.cc:312
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
+
+#. :MWI:454:
+#: zypp/CountryCode.cc:313
+msgid "Mexico"
+msgstr "Mexique"
+
+#. :MEX:484:
+#: zypp/CountryCode.cc:314
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malaisie"
+
+#. :MYS:458:
+#: zypp/CountryCode.cc:315
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mozambique"
+
+#. :MOZ:508:
+#: zypp/CountryCode.cc:316
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibie"
+
+#. :NAM:516:
+#: zypp/CountryCode.cc:317
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Nouvelle Calédonie"
+
+#. :NCL:540:
+#: zypp/CountryCode.cc:318
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
+
+#. :NER:562:
+#: zypp/CountryCode.cc:319
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Île Norfolk"
+
+#. :NFK:574:
+#: zypp/CountryCode.cc:320
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+#. :NGA:566:
+#: zypp/CountryCode.cc:321
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicaragua"
+
+#. :NIC:558:
+#: zypp/CountryCode.cc:322
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Pays-Bas"
+
+#. :NLD:528:
+#: zypp/CountryCode.cc:323
+msgid "Norway"
+msgstr "Norvège"
+
+#. :NOR:578:
+#: zypp/CountryCode.cc:324
+msgid "Nepal"
+msgstr "Népal"
+
+#. :NPL:524:
+#. language code: nau na
+#: zypp/CountryCode.cc:325 zypp/LanguageCode.cc:781
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauruan"
+
+#. :NRU:520:
+#: zypp/CountryCode.cc:326
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
+
+#. :NIU:570:
+#: zypp/CountryCode.cc:327
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Nouvelle Zélande"
+
+#. :NZL:554:
+#: zypp/CountryCode.cc:328
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
+
+#. :OMN:512:
+#: zypp/CountryCode.cc:329
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
+
+#. :PAN:591:
+#: zypp/CountryCode.cc:330
+msgid "Peru"
+msgstr "Pérou"
+
+#. :PER:604:
+#: zypp/CountryCode.cc:331
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Polynésie française"
+
+#. :PYF:258:
+#: zypp/CountryCode.cc:332
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papouasie Nouvelle Guinée"
+
+#. :PNG:598:
+#: zypp/CountryCode.cc:333
+msgid "Philippines"
+msgstr "Philippines"
+
+#. :PHL:608:
+#: zypp/CountryCode.cc:334
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#. :PAK:586:
+#: zypp/CountryCode.cc:335
+msgid "Poland"
+msgstr "Pologne"
+
+#. :POL:616:
+#: zypp/CountryCode.cc:336
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint-Pierre-et-Miquelon"
+
+#. :SPM:666:
+#: zypp/CountryCode.cc:337
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
+
+#. :PCN:612:
+#: zypp/CountryCode.cc:338
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Porto Rico"
+
+#. :PRI:630:
+#: zypp/CountryCode.cc:339
+msgid "Palestinian Territory"
+msgstr "Territoire palestinien"
+
+#. :PSE:275:
+#: zypp/CountryCode.cc:340
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#. :PRT:620:
+#: zypp/CountryCode.cc:341
+msgid "Palau"
+msgstr "Palaos"
+
+#. :PLW:585:
+#: zypp/CountryCode.cc:342
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
+
+#. :PRY:600:
+#: zypp/CountryCode.cc:343
+msgid "Qatar"
+msgstr "Qatar"
+
+#. :QAT:634:
+#: zypp/CountryCode.cc:344
+msgid "Reunion"
+msgstr "Réunion"
+
+#. :REU:638:
+#: zypp/CountryCode.cc:345
+msgid "Romania"
+msgstr "Roumanie"
+
+#. :ROU:642:
+#: zypp/CountryCode.cc:346
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbie"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:347
+msgid "Russian Federation"
+msgstr "Fédération de Russie"
+
+#. :RUS:643:
+#: zypp/CountryCode.cc:348
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Rwanda"
+
+#. :RWA:646:
+#: zypp/CountryCode.cc:349
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Arabie Saoudite"
+
+#. :SAU:682:
+#: zypp/CountryCode.cc:350
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Îles Salomon"
+
+#. :SLB:090:
+#: zypp/CountryCode.cc:351
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychelles"
+
+#. :SYC:690:
+#: zypp/CountryCode.cc:352
+msgid "Sudan"
+msgstr "Soudan"
+
+#. :SDN:736:
+#: zypp/CountryCode.cc:353
+msgid "Sweden"
+msgstr "Suède"
+
+#. :SWE:752:
+#: zypp/CountryCode.cc:354
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapour"
+
+#. :SGP:702:
+#: zypp/CountryCode.cc:355
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Sainte-Hélène"
+
+#. :SHN:654:
+#: zypp/CountryCode.cc:356
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovénie"
+
+#. :SVN:705:
+#: zypp/CountryCode.cc:357
+msgid "Svalbard and Jan Mayen"
+msgstr "Svalbard-et-an Mayen"
+
+#. :SJM:744:
+#: zypp/CountryCode.cc:358
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovaquie"
+
+#. :SVK:703:
+#: zypp/CountryCode.cc:359
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
+
+#. :SLE:694:
+#: zypp/CountryCode.cc:360
+msgid "San Marino"
+msgstr "Saint-Marin"
+
+#. :SMR:674:
+#: zypp/CountryCode.cc:361
+msgid "Senegal"
+msgstr "Sénégal"
+
+#. :SEN:686:
+#: zypp/CountryCode.cc:362
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalie"
+
+#. :SOM:706:
+#: zypp/CountryCode.cc:363
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinam"
+
+#. :SUR:740:
+#: zypp/CountryCode.cc:364
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tomé-et-Principe"
+
+#. :STP:678:
+#: zypp/CountryCode.cc:365
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#. :SLV:222:
+#: zypp/CountryCode.cc:366
+msgid "Syria"
+msgstr "Syrie"
+
+#. :SYR:760:
+#: zypp/CountryCode.cc:367
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swaziland"
+
+#. :SWZ:748:
+#: zypp/CountryCode.cc:368
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Îles Turks-et-Caicos"
+
+#. :TCA:796:
+#: zypp/CountryCode.cc:369
+msgid "Chad"
+msgstr "Tchad"
+
+#. :TCD:148:
+#: zypp/CountryCode.cc:370
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Terres australes et antarctiques françaises"
+
+#. :ATF:260:
+#: zypp/CountryCode.cc:371
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#. :TGO:768:
+#: zypp/CountryCode.cc:372
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thaïlande"
+
+#. :THA:764:
+#: zypp/CountryCode.cc:373
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadjikistan"
+
+#. :TJK:762:
+#. language code: tkl
+#: zypp/CountryCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:1045
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#. :TKL:772:
+#: zypp/CountryCode.cc:375
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkménistan"
+
+#. :TKM:795:
+#: zypp/CountryCode.cc:376
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunisie"
+
+#. :TUN:788:
+#: zypp/CountryCode.cc:377
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#. :TON:776:
+#: zypp/CountryCode.cc:378
+msgid "East Timor"
+msgstr "Timor oriental"
+
+#. :TLS:626:
+#: zypp/CountryCode.cc:379
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turquie"
+
+#. :TUR:792:
+#: zypp/CountryCode.cc:380
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinité-et-Tobago"
+
+#. :TTO:780:
+#. language code: tvl
+#: zypp/CountryCode.cc:381 zypp/LanguageCode.cc:1075
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#. :TUV:798:
+#: zypp/CountryCode.cc:382
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Taiwan"
+
+#. :TWN:158:
+#: zypp/CountryCode.cc:383
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Tanzanie"
+
+#. :TZA:834:
+#: zypp/CountryCode.cc:384
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraine"
+
+#. :UKR:804:
+#: zypp/CountryCode.cc:385
+msgid "Uganda"
+msgstr "Ouganda"
+
+#. :UGA:800:
+#: zypp/CountryCode.cc:386
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Petites Îles Situées Près Des États-Unis"
+
+#. :UMI:581:
+#: zypp/CountryCode.cc:387
+msgid "United States"
+msgstr "États-Unis"
+
+#. :USA:840:
+#: zypp/CountryCode.cc:388
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguay"
+
+#. :URY:858:
+#: zypp/CountryCode.cc:389
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Ouzbékistan"
+
+#. :UZB:860:
+#: zypp/CountryCode.cc:390
+msgid "Holy See (Vatican City State)"
+msgstr "Saint-Siège (État de la Cité du Vatican)"
+
+#. :VAT:336:
+#: zypp/CountryCode.cc:391
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Saint-Vincent-et-les Grenadines"
+
+#. :VCT:670:
+#: zypp/CountryCode.cc:392
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
+
+#. :VEN:862:
+#: zypp/CountryCode.cc:393
+msgid "British Virgin Islands"
+msgstr "Îles Vierges britanniques"
+
+#. :VGB:092:
+#: zypp/CountryCode.cc:394
+msgid "Virgin Islands, U.S."
+msgstr "Îles Vierges américaines"
+
+#. :VIR:850:
+#: zypp/CountryCode.cc:395
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Viêt Nam"
+
+#. :VNM:704:
+#: zypp/CountryCode.cc:396
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#. :VUT:548:
+#: zypp/CountryCode.cc:397
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis et Futuna"
+
+#. :WLF:876:
+#: zypp/CountryCode.cc:398
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#. :WSM:882:
+#: zypp/CountryCode.cc:399
+msgid "Yemen"
+msgstr "Yémen"
+
+#. :YEM:887:
+#: zypp/CountryCode.cc:400
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#. :MYT:175:
+#: zypp/CountryCode.cc:401
+msgid "South Africa"
+msgstr "Afrique du Sud"
+
+#. :ZAF:710:
+#: zypp/CountryCode.cc:402
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambie"
+
+#. :ZMB:894:
+#: zypp/CountryCode.cc:403
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabwe"
+
+#: zypp/LanguageCode.cc:49
+msgid "Unknown language: "
+msgstr "Langue inconnue : "
+
+#. language code: aar aa
+#: zypp/LanguageCode.cc:161
+msgid "Afar"
+msgstr "Afar"
+
+#. language code: abk ab
+#: zypp/LanguageCode.cc:163
+msgid "Abkhazian"
+msgstr "Abkhaze"
+
+#. language code: ace
+#: zypp/LanguageCode.cc:165
+msgid "Achinese"
+msgstr "Aceh"
+
+#. language code: ach
+#: zypp/LanguageCode.cc:167
+msgid "Acoli"
+msgstr "Acoli"
+
+#. language code: ada
+#: zypp/LanguageCode.cc:169
+msgid "Adangme"
+msgstr "Adangme"
+
+#. language code: ady
+#: zypp/LanguageCode.cc:171
+msgid "Adyghe"
+msgstr "Adygué"
+
+#. language code: afa
+#: zypp/LanguageCode.cc:173
+msgid "Afro-Asiatic (Other)"
+msgstr "Afro-asiatiques (autres langues)"
+
+#. language code: afh
+#: zypp/LanguageCode.cc:175
+msgid "Afrihili"
+msgstr "Afrihili"
+
+#. language code: afr af
+#: zypp/LanguageCode.cc:177
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikaans"
+
+#. language code: ain
+#: zypp/LanguageCode.cc:179
+msgid "Ainu"
+msgstr "Ainou"
+
+#. language code: aka ak
+#: zypp/LanguageCode.cc:181
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#. language code: akk
+#: zypp/LanguageCode.cc:183
+msgid "Akkadian"
+msgstr "Akkadien"
+
+#. language code: alb sqi sq
+#: zypp/LanguageCode.cc:185 zypp/LanguageCode.cc:187
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanais"
+
+#. language code: ale
+#: zypp/LanguageCode.cc:189
+msgid "Aleut"
+msgstr "Aléute"
+
+#. language code: alg
+#: zypp/LanguageCode.cc:191
+msgid "Algonquian Languages"
+msgstr "Langues algonquines"
+
+#. language code: alt
+#: zypp/LanguageCode.cc:193
+msgid "Southern Altai"
+msgstr "Altaï du Sud"
+
+#. language code: amh am
+#: zypp/LanguageCode.cc:195
+msgid "Amharic"
+msgstr "Amharic"
+
+#. language code: ang
+#: zypp/LanguageCode.cc:197
+msgid "English, Old (ca.450-1100)"
+msgstr "Anglo-saxon (vers 450-1100)"
+
+#. language code: apa
+#: zypp/LanguageCode.cc:199
+msgid "Apache Languages"
+msgstr "Langues apaches"
+
+#. language code: ara ar
+#: zypp/LanguageCode.cc:201
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabe"
+
+#. language code: arc
+#: zypp/LanguageCode.cc:203
+msgid "Aramaic"
+msgstr "Aramaïn"
+
+#. language code: arg an
+#: zypp/LanguageCode.cc:205
+msgid "Aragonese"
+msgstr "Aragonais"
+
+#. language code: arm hye hy
+#: zypp/LanguageCode.cc:207 zypp/LanguageCode.cc:209
+msgid "Armenian"
+msgstr "Arménien"
+
+#. language code: arn
+#: zypp/LanguageCode.cc:211
+msgid "Araucanian"
+msgstr "Araucan"
+
+#. language code: arp
+#: zypp/LanguageCode.cc:213
+msgid "Arapaho"
+msgstr "Arapaho"
+
+#. language code: art
+#: zypp/LanguageCode.cc:215
+msgid "Artificial (Other)"
+msgstr "Artificielles (autres langues)"
+
+#. language code: arw
+#: zypp/LanguageCode.cc:217
+msgid "Arawak"
+msgstr "Arawak"
+
+#. language code: asm as
+#: zypp/LanguageCode.cc:219
+msgid "Assamese"
+msgstr "Assamais"
+
+#. language code: ast
+#: zypp/LanguageCode.cc:221
+msgid "Asturian"
+msgstr "Asturien"
+
+#. language code: ath
+#: zypp/LanguageCode.cc:223
+msgid "Athapascan Languages"
+msgstr "Langues athapascanes"
+
+#. language code: aus
+#: zypp/LanguageCode.cc:225
+msgid "Australian Languages"
+msgstr "Langues australiennes"
+
+#. language code: ava av
+#: zypp/LanguageCode.cc:227
+msgid "Avaric"
+msgstr "Avar"
+
+#. language code: ave ae
+#: zypp/LanguageCode.cc:229
+msgid "Avestan"
+msgstr "Avestique"
+
+#. language code: awa
+#: zypp/LanguageCode.cc:231
+msgid "Awadhi"
+msgstr "Awadhi"
+
+#. language code: aym ay
+#: zypp/LanguageCode.cc:233
+msgid "Aymara"
+msgstr "Aymara"
+
+#. language code: aze az
+#: zypp/LanguageCode.cc:235
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azéri"
+
+#. language code: bad
+#: zypp/LanguageCode.cc:237
+msgid "Banda"
+msgstr "Banda"
 
-# TLABEL printconf_2002_03_14_2340__110
-#: zypp/ExternalProgram.cc:342
-#, c-format
-msgid "Can't fork (%s)."
-msgstr "Impossible de forker (%s)."
+#. language code: bai
+#: zypp/LanguageCode.cc:239
+msgid "Bamileke Languages"
+msgstr "Langues bamileke"
 
-#: zypp/thread/Mutex.cc:33
-msgid "Can't initialize mutex attributes"
-msgstr "Impossible d'initialiser les attributs mutex"
+#. language code: bak ba
+#: zypp/LanguageCode.cc:241
+msgid "Bashkir"
+msgstr "Bachkir"
 
-#: zypp/thread/Mutex.cc:47
-msgid "Can't initialize recursive mutex"
-msgstr "Impossible d'initialiser l'attribut mutex récursif"
+#. language code: bal
+#: zypp/LanguageCode.cc:243
+msgid "Baluchi"
+msgstr "Baloutchi"
 
-# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__39
-#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:448 zypp/RepoManager.cc:963 zypp/RepoManager.cc:1350
-#: zypp/RepoManager.cc:1423 zypp/RepoManager.cc:1498 zypp/RepoManager.cc:1563
-#: zypp/RepoManager.cc:1723
-#, c-format
-msgid "Can't open file '%s' for writing."
-msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier '%s' en écriture."
+#. language code: bam bm
+#: zypp/LanguageCode.cc:245
+msgid "Bambara"
+msgstr "Bambara"
 
-#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83
-#, c-format
-msgid "Can't open lock file: %s"
-msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier verrouillé: %s"
+#. language code: ban
+#: zypp/LanguageCode.cc:247
+msgid "Balinese"
+msgstr "Balinais"
 
-#: zypp/ExternalProgram.cc:241
-#, c-format
-msgid "Can't open pipe (%s)."
-msgstr "Impossible d'ouvrir le pipe (%s)."
+#. language code: baq eus eu
+#: zypp/LanguageCode.cc:249 zypp/LanguageCode.cc:251
+msgid "Basque"
+msgstr "Basque"
 
-# TLABEL backup_2002_03_14_2340__125
-#: zypp/ExternalProgram.cc:230
-#, c-format
-msgid "Can't open pty (%s)."
-msgstr "Impossible d'ouvrir pty (%s)."
+#. language code: bas
+#: zypp/LanguageCode.cc:253
+msgid "Basa"
+msgstr "Basa"
 
-#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:222
-#, c-format
-msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
-msgstr "Impossible de fournir '%s' à partir du dépôt '%s'"
+#. language code: bat
+#: zypp/LanguageCode.cc:255
+msgid "Baltic (Other)"
+msgstr "Baltiques (autres langues)"
 
-#: zypp/thread/Mutex.cc:87
-msgid "Can't release the mutex lock"
-msgstr "Impossible de libérer le verrouillage mutex"
+#. language code: bej
+#: zypp/LanguageCode.cc:257
+msgid "Beja"
+msgstr "Bedja"
 
-#: zypp/thread/Mutex.cc:40
-msgid "Can't set recursive mutex attribute"
-msgstr "Impossible de définir l'attribut mutex récursif"
+#. language code: bel be
+#: zypp/LanguageCode.cc:259
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Biélorusse"
 
-#. :BLZ:084:
-#: zypp/CountryCode.cc:260
-msgid "Canada"
-msgstr "Canada"
+#. language code: bem
+#: zypp/LanguageCode.cc:261
+msgid "Bemba"
+msgstr "Bemba"
 
-#: zypp/KeyRing.cc:275
-#, c-format
-msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
-msgstr "Impossible de créer la clé publiqe %s du porteclé %s dans le fichier %s"
+#. language code: ben bn
+#: zypp/LanguageCode.cc:263
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
 
-# TLABEL profile-manager_2002_08_07_0216__9
-#: zypp/media/MediaException.cc:234
-msgid "Cannot eject any media"
-msgstr "Impossible d'éjecter les media"
+#. language code: ber
+#: zypp/LanguageCode.cc:265
+msgid "Berber (Other)"
+msgstr "Berbères (autres langues)"
 
-#: zypp/media/MediaException.cc:236
-#, c-format
-msgid "Cannot eject media '%s'"
-msgstr "Impossible d'éjecter le media '%s'"
+#. language code: bho
+#: zypp/LanguageCode.cc:267
+msgid "Bhojpuri"
+msgstr "Bhojpuri"
 
-#: zypp/media/MediaException.cc:280
-#, c-format
-msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
-msgstr "Ne peut pas trouver un dispositif de boucle pour monter le fichier image '%s'"
+#. language code: bih bh
+#: zypp/LanguageCode.cc:269
+msgid "Bihari"
+msgstr "Bihari"
 
-#: zypp/media/MediaException.cc:67
-#, c-format
-msgid "Cannot write file '%s'."
-msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier '%s'."
+#. language code: bik
+#: zypp/LanguageCode.cc:271
+msgid "Bikol"
+msgstr "Bikol"
 
-#. :CUB:192:
-#: zypp/CountryCode.cc:275
-msgid "Cape Verde"
-msgstr "Cap Vert"
+#. language code: bin
+#: zypp/LanguageCode.cc:273
+msgid "Bini"
+msgstr "Bini"
+
+#. language code: bis bi
+#: zypp/LanguageCode.cc:275
+msgid "Bislama"
+msgstr "Bichlamar"
+
+#. language code: bla
+#: zypp/LanguageCode.cc:277
+msgid "Siksika"
+msgstr "Pied-noir"
+
+#. language code: bnt
+#: zypp/LanguageCode.cc:279
+msgid "Bantu (Other)"
+msgstr "Bantoues (autres langues)"
+
+#. language code: bos bs
+#: zypp/LanguageCode.cc:281
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosniaque"
+
+#. language code: bra
+#: zypp/LanguageCode.cc:283
+msgid "Braj"
+msgstr "Braj"
+
+#. language code: bre br
+#: zypp/LanguageCode.cc:285
+msgid "Breton"
+msgstr "Breton"
+
+#. language code: btk
+#: zypp/LanguageCode.cc:287
+msgid "Batak (Indonesia)"
+msgstr "Batak (Indonésie)"
+
+#. language code: bua
+#: zypp/LanguageCode.cc:289
+msgid "Buriat"
+msgstr "Bouriate"
+
+#. language code: bug
+#: zypp/LanguageCode.cc:291
+msgid "Buginese"
+msgstr "Bugi"
+
+#. language code: bul bg
+#: zypp/LanguageCode.cc:293
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgare"
+
+#. language code: bur mya my
+#: zypp/LanguageCode.cc:295 zypp/LanguageCode.cc:297
+msgid "Burmese"
+msgstr "Birman"
+
+#. language code: byn
+#: zypp/LanguageCode.cc:299
+msgid "Blin"
+msgstr "Blin"
+
+#. language code: cad
+#: zypp/LanguageCode.cc:301
+msgid "Caddo"
+msgstr "Caddo"
+
+#. language code: cai
+#: zypp/LanguageCode.cc:303
+msgid "Central American Indian (Other)"
+msgstr "Indiennes d'Amérique centrale (autres langues)"
 
 #. language code: car
-#: zypp/LanguageCode.cc:382
+#: zypp/LanguageCode.cc:305
 msgid "Carib"
 msgstr "Caribe"
 
 #. language code: cat ca
-#: zypp/LanguageCode.cc:384
+#: zypp/LanguageCode.cc:307
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalan"
 
 #. language code: cau
-#: zypp/LanguageCode.cc:386
+#: zypp/LanguageCode.cc:309
 msgid "Caucasian (Other)"
 msgstr "Caucasiennes (autres langues)"
 
-#. :KWT:414:
-#: zypp/CountryCode.cc:344
-msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Îles Caïmans"
-
 #. language code: ceb
-#: zypp/LanguageCode.cc:388
+#: zypp/LanguageCode.cc:311
 msgid "Cebuano"
 msgstr "Cebuano"
 
 #. language code: cel
-#: zypp/LanguageCode.cc:390
+#: zypp/LanguageCode.cc:313
 msgid "Celtic (Other)"
 msgstr "Celtiques (autres langues)"
 
-#. :COD:180:
-#: zypp/CountryCode.cc:263
-msgid "Central African Republic"
-msgstr "République centrafricaine"
-
-#. language code: cai
-#: zypp/LanguageCode.cc:380
-msgid "Central American Indian (Other)"
-msgstr "Indiennes d'Amérique centrale (autres langues)"
-
-#. :TCA:796:
-#: zypp/CountryCode.cc:430
-msgid "Chad"
-msgstr "Tchad"
-
-#. language code: chg
-#: zypp/LanguageCode.cc:398
-msgid "Chagatai"
-msgstr "Djaghatai"
-
-#. language code: cmc
-#: zypp/LanguageCode.cc:422
-msgid "Chamic Languages"
-msgstr "Langues chames"
-
 #. language code: cha ch
-#: zypp/LanguageCode.cc:392
+#: zypp/LanguageCode.cc:315
 msgid "Chamorro"
 msgstr "Chamorro"
 
-# TLABEL sw_single_2002_01_04_0147__11
-#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
-#. this message.
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1577
-#, c-format
-msgid "Changed configuration files for %s:"
-msgstr "Fichiers de configuration modifiés pour %s :"
-
-#. language code: che ce
-#: zypp/LanguageCode.cc:396
-msgid "Chechen"
-msgstr "Tchétchène"
-
-#. language code: chr
-#: zypp/LanguageCode.cc:414
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Cherokee"
-
-#. language code: chy
-#: zypp/LanguageCode.cc:420
-msgid "Cheyenne"
-msgstr "Cheyenne"
-
 #. language code: chb
-#: zypp/LanguageCode.cc:394
+#: zypp/LanguageCode.cc:317
 msgid "Chibcha"
 msgstr "Chibcha"
 
-#. language code: nya ny
-#: zypp/LanguageCode.cc:896
-msgid "Chichewa"
-msgstr "Chichewa"
-
-#. :COK:184:
-#: zypp/CountryCode.cc:268
-msgid "Chile"
-msgstr "Chili"
+#. language code: che ce
+#: zypp/LanguageCode.cc:319
+msgid "Chechen"
+msgstr "Tchétchène"
 
-#. :CMR:120:
-#: zypp/CountryCode.cc:270
-msgid "China"
-msgstr "Chine"
+#. language code: chg
+#: zypp/LanguageCode.cc:321
+msgid "Chagatai"
+msgstr "Djaghatai"
 
 #. language code: chi zho zh
-#: zypp/LanguageCode.cc:400 zypp/LanguageCode.cc:402
+#: zypp/LanguageCode.cc:323 zypp/LanguageCode.cc:325
 msgid "Chinese"
 msgstr "Chinois"
 
+#. language code: chk
+#: zypp/LanguageCode.cc:327
+msgid "Chuukese"
+msgstr "Chuukais"
+
+#. language code: chm
+#: zypp/LanguageCode.cc:329
+msgid "Mari"
+msgstr "Mari"
+
 #. language code: chn
-#: zypp/LanguageCode.cc:408
+#: zypp/LanguageCode.cc:331
 msgid "Chinook Jargon"
 msgstr "Jargon chinook"
 
-#. language code: chp
-#: zypp/LanguageCode.cc:412
-msgid "Chipewyan"
-msgstr "Chipewyan"
-
 #. language code: cho
-#: zypp/LanguageCode.cc:410
+#: zypp/LanguageCode.cc:333
 msgid "Choctaw"
 msgstr "Choctaw"
 
-#. :CPV:132:
-#: zypp/CountryCode.cc:276
-msgid "Christmas Island"
-msgstr "Île Christmas"
-
-#. language code: chu cu
-#: zypp/LanguageCode.cc:416
-msgid "Church Slavic"
-msgstr "Slavon liturgique"
-
-#. language code: chk
-#: zypp/LanguageCode.cc:404
-msgid "Chuukese"
-msgstr "Chuukais"
-
-#. language code: chv cv
-#: zypp/LanguageCode.cc:418
-msgid "Chuvash"
-msgstr "Tchouvache"
-
-#. language code: nwc
-#: zypp/LanguageCode.cc:894
-msgid "Classical Newari"
-msgstr "Newari classique"
-
-#. :CAN:124:
-#: zypp/CountryCode.cc:261
-msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "Îles Cocos (Keeling)"
-
-#. :CHN:156:
-#: zypp/CountryCode.cc:271
-msgid "Colombia"
-msgstr "Colombie"
-
-#: zypp/ExternalProgram.cc:425
-#, c-format
-msgid "Command exited with status %d."
-msgstr "La commande s'est terminée avec le status %d."
+#. language code: chp
+#: zypp/LanguageCode.cc:335
+msgid "Chipewyan"
+msgstr "Chipewyan"
 
-#: zypp/ExternalProgram.cc:450
-msgid "Command exited with unknown error."
-msgstr "La commande s'est terminée à cause d'une erreur inconnue."
+#. language code: chr
+#: zypp/LanguageCode.cc:337
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cherokee"
 
-#: zypp/ExternalProgram.cc:445
-#, c-format
-msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
-msgstr "La command a été tuée par le signal %d (%s)."
+#. language code: chu cu
+#: zypp/LanguageCode.cc:339
+msgid "Church Slavic"
+msgstr "Slavon liturgique"
 
-#. :KIR:296:
-#: zypp/CountryCode.cc:339
-msgid "Comoros"
-msgstr "Comores"
+#. language code: chv cv
+#: zypp/LanguageCode.cc:341
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Tchouvache"
 
-#. :CCK:166:
-#. :CAF:140:
-#: zypp/CountryCode.cc:262 zypp/CountryCode.cc:264
-msgid "Congo"
-msgstr "Congo"
+#. language code: chy
+#: zypp/LanguageCode.cc:343
+msgid "Cheyenne"
+msgstr "Cheyenne"
 
-#. :CIV:384:
-#: zypp/CountryCode.cc:267
-msgid "Cook Islands"
-msgstr "Îles Cook"
+#. language code: cmc
+#: zypp/LanguageCode.cc:345
+msgid "Chamic Languages"
+msgstr "Langues chames"
 
 #. language code: cop
-#: zypp/LanguageCode.cc:424
+#: zypp/LanguageCode.cc:347
 msgid "Coptic"
 msgstr "Copte"
 
 #. language code: cor kw
-#: zypp/LanguageCode.cc:426
+#: zypp/LanguageCode.cc:349
 msgid "Cornish"
 msgstr "Cornique"
 
 #. language code: cos co
-#: zypp/LanguageCode.cc:428
+#: zypp/LanguageCode.cc:351
 msgid "Corsican"
 msgstr "Corse"
 
-#. :COL:170:
-#: zypp/CountryCode.cc:272
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#. :CHE:756:
-#: zypp/CountryCode.cc:266
-msgid "Cote D'Ivoire"
-msgstr "Cote d'Ivoire"
-
-#. language code: cre cr
-#: zypp/LanguageCode.cc:436
-msgid "Cree"
-msgstr "Cree"
-
-#. language code: mus
-#: zypp/LanguageCode.cc:842
-msgid "Creek"
-msgstr "Muskogee"
-
-#. language code: crp
-#: zypp/LanguageCode.cc:440
-msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
-msgstr "Créoles et pidgins divers"
-
 #. language code: cpe
-#: zypp/LanguageCode.cc:430
+#: zypp/LanguageCode.cc:353
 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
 msgstr "Créoles et pidgins anglais (autres)"
 
 #. language code: cpf
-#: zypp/LanguageCode.cc:432
+#: zypp/LanguageCode.cc:355
 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
 msgstr "Créoles et pidgins français (autres)"
 
 #. language code: cpp
-#: zypp/LanguageCode.cc:434
+#: zypp/LanguageCode.cc:357
 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
 msgstr "Créoles et pidgins portugais (autres)"
 
+#. language code: cre cr
+#: zypp/LanguageCode.cc:359
+msgid "Cree"
+msgstr "Cree"
+
 #. language code: crh
-#: zypp/LanguageCode.cc:438
+#: zypp/LanguageCode.cc:361
 msgid "Crimean Tatar"
 msgstr "Tatar de Crimée"
 
-#. :HND:340:
-#: zypp/CountryCode.cc:320
-msgid "Croatia"
-msgstr "Croatie"
-
-#. language code: scr hrv hr
-#: zypp/LanguageCode.cc:1008 zypp/LanguageCode.cc:1010
-msgid "Croatian"
-msgstr "Croate"
+#. language code: crp
+#: zypp/LanguageCode.cc:363
+msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
+msgstr "Créoles et pidgins divers"
 
-#. :SCG:891:
-#: zypp/CountryCode.cc:274
-msgid "Cuba"
-msgstr "Cuba"
+#. language code: csb
+#: zypp/LanguageCode.cc:365
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kachoube"
 
 #. language code: cus
-#: zypp/LanguageCode.cc:444
+#: zypp/LanguageCode.cc:367
 msgid "Cushitic (Other)"
 msgstr "Couchitiques (autres langues)"
 
-#. :CXR:162:
-#: zypp/CountryCode.cc:277
-msgid "Cyprus"
-msgstr "Chypre"
-
 #. language code: cze ces cs
-#: zypp/LanguageCode.cc:446 zypp/LanguageCode.cc:448
+#: zypp/LanguageCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:371
 msgid "Czech"
 msgstr "Tchèque"
 
-#. :CYP:196:
-#: zypp/CountryCode.cc:278
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "République Tchèque"
-
 #. language code: dak
-#: zypp/LanguageCode.cc:450
+#: zypp/LanguageCode.cc:373
 msgid "Dakota"
 msgstr "Dakota"
 
 #. language code: dan da
-#: zypp/LanguageCode.cc:452
+#: zypp/LanguageCode.cc:375
 msgid "Danish"
 msgstr "Danois"
 
 #. language code: dar
-#: zypp/LanguageCode.cc:454
+#: zypp/LanguageCode.cc:377
 msgid "Dargwa"
 msgstr "Dargwa"
 
 #. language code: day
-#: zypp/LanguageCode.cc:456
+#: zypp/LanguageCode.cc:379
 msgid "Dayak"
 msgstr "Dayak"
 
 #. language code: del
-#: zypp/LanguageCode.cc:458
+#: zypp/LanguageCode.cc:381
 msgid "Delaware"
 msgstr "Delaware"
 
-#. :DJI:262:
-#: zypp/CountryCode.cc:281
-msgid "Denmark"
-msgstr "Danemark"
+#. language code: den
+#: zypp/LanguageCode.cc:383
+msgid "Slave (Athapascan)"
+msgstr "Esclave (athapascan)"
+
+#. language code: dgr
+#: zypp/LanguageCode.cc:385
+msgid "Dogrib"
+msgstr "Dogrib"
 
 #. language code: din
-#: zypp/LanguageCode.cc:464
+#: zypp/LanguageCode.cc:387
 msgid "Dinka"
 msgstr "Dinka"
 
 #. language code: div dv
-#: zypp/LanguageCode.cc:466
+#: zypp/LanguageCode.cc:389
 msgid "Divehi"
 msgstr "Maldivien"
 
-#. :DEU:276:
-#: zypp/CountryCode.cc:280
-msgid "Djibouti"
-msgstr "Djibouti"
-
 #. language code: doi
-#: zypp/LanguageCode.cc:468
+#: zypp/LanguageCode.cc:391
 msgid "Dogri"
 msgstr "Dogri"
 
-#. language code: dgr
-#: zypp/LanguageCode.cc:462
-msgid "Dogrib"
-msgstr "Dogrib"
-
-#. :DNK:208:
-#: zypp/CountryCode.cc:282
-msgid "Dominica"
-msgstr "Dominique"
-
-#. :DMA:212:
-#: zypp/CountryCode.cc:283
-msgid "Dominican Republic"
-msgstr "République Dominicaine"
-
-#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
-#: zypp/media/MediaException.cc:92 zypp/media/MediaException.cc:100
-#, c-format
-msgid "Download (Metalink curl) initialization failed for '%s'"
-msgstr "Échec de l'initialisation du téléchagement (Metalink curl) pour '%s'"
-
-#: zypp/media/MediaException.cc:168
-#, c-format
-msgid ""
-"Download (curl) error for '%s':\n"
-"Error code: %s\n"
-"Error message: %s\n"
-msgstr ""
-"Erreur de téléchargement (curl) pour '%s':\n"
-"Code erreur: %s\n"
-"Message erreur: %s\n"
-
-#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
-#: zypp/media/MediaException.cc:84
-#, c-format
-msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
-msgstr "Échec de l'initialisation du téléchagement (curl) pour '%s'"
-
-#: zypp/media/MediaException.cc:186 zypp/media/MediaException.cc:204
-#, c-format
-msgid ""
-"Download (metalink curl) error for '%s':\n"
-"Error code: %s\n"
-"Error message: %s\n"
-msgstr ""
-"Erreur de téléchargement (metalink curl) pour '%s':\n"
-"Code erreur: %s\n"
-"Message erreur: %s\n"
-
 #. language code: dra
-#: zypp/LanguageCode.cc:470
+#: zypp/LanguageCode.cc:393
 msgid "Dravidian (Other)"
 msgstr "Dravidiennes (autres langues)"
 
+#. language code: dsb
+#: zypp/LanguageCode.cc:395
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Bas-sorabe"
+
 #. language code: dua
-#: zypp/LanguageCode.cc:474
+#: zypp/LanguageCode.cc:397
 msgid "Duala"
 msgstr "Douala"
 
-#. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
-#: zypp/CheckSum.cc:98
-#, c-format
-msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
-msgstr "Type '%s' douteux pour %u byte de la somme de contrôle '%s'"
+#. language code: dum
+#: zypp/LanguageCode.cc:399
+msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
+msgstr "Néerlandais moyen (vers 1050-1350)"
 
 #. language code: dut nld nl
-#: zypp/LanguageCode.cc:478 zypp/LanguageCode.cc:480
+#: zypp/LanguageCode.cc:401 zypp/LanguageCode.cc:403
 msgid "Dutch"
 msgstr "Hollandais"
 
-#. language code: dum
-#: zypp/LanguageCode.cc:476
-msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
-msgstr "Néerlandais moyen (vers 1050-1350)"
-
 #. language code: dyu
-#: zypp/LanguageCode.cc:482
+#: zypp/LanguageCode.cc:405
 msgid "Dyula"
 msgstr "Dioula"
 
 #. language code: dzo dz
-#: zypp/LanguageCode.cc:484
+#: zypp/LanguageCode.cc:407
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "Dzongkha"
 
-#. :TON:776:
-#: zypp/CountryCode.cc:439
-msgid "East Timor"
-msgstr "Timor oriental"
-
-#. :DZA:012:
-#: zypp/CountryCode.cc:285
-msgid "Ecuador"
-msgstr "Équateur"
-
 #. language code: efi
-#: zypp/LanguageCode.cc:486
+#: zypp/LanguageCode.cc:409
 msgid "Efik"
 msgstr "Efik"
 
-#. :EST:233:
-#: zypp/CountryCode.cc:287
-msgid "Egypt"
-msgstr "Égypte"
-
 #. language code: egy
-#: zypp/LanguageCode.cc:488
+#: zypp/LanguageCode.cc:411
 msgid "Egyptian (Ancient)"
 msgstr "Égyptien (ancien)"
 
 #. language code: eka
-#: zypp/LanguageCode.cc:490
+#: zypp/LanguageCode.cc:413
 msgid "Ekajuk"
 msgstr "Ekajuk"
 
-#. :STP:678:
-#: zypp/CountryCode.cc:426
-msgid "El Salvador"
-msgstr "El Salvador"
-
 #. language code: elx
-#: zypp/LanguageCode.cc:492
+#: zypp/LanguageCode.cc:415
 msgid "Elamite"
 msgstr "Élamite"
 
-#: zypp/media/MediaException.cc:151
-msgid "Empty destination in URI"
-msgstr "Destination vide dans l'URI"
-
-#: zypp/media/MediaException.cc:146
-msgid "Empty filesystem in URI"
-msgstr "Système de fichier vide dans l'URI"
-
-#: zypp/media/MediaException.cc:141
-msgid "Empty host name in URI"
-msgstr "Nom d'hôte vide dans l'URI"
-
-#: zypp/url/UrlUtils.cc:111
-msgid "Encoded string contains a NUL byte"
-msgstr "La chaîne codée contient un octet NUL"
-
 #. language code: eng en
-#: zypp/LanguageCode.cc:494
+#: zypp/LanguageCode.cc:417
 msgid "English"
 msgstr "Anglais"
 
-#. language code: enm
-#: zypp/LanguageCode.cc:496
-msgid "English, Middle (1100-1500)"
-msgstr "Anglais moyen (1100-1500)"
-
-#. language code: ang
-#: zypp/LanguageCode.cc:274
-msgid "English, Old (ca.450-1100)"
-msgstr "Anglo-saxon (vers 450-1100)"
-
-#. :GLP:312:
-#: zypp/CountryCode.cc:310
-msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "Guinée équatoriale"
-
-#. :ESH:732:
-#: zypp/CountryCode.cc:289
-msgid "Eritrea"
-msgstr "Erythrée"
-
-#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
-#: zypp/media/MediaException.cc:177
-#, c-format
-msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
-msgstr "Erreur survenue pendant la définition des options de téléchargement (curl) pour '%s':"
-
-#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
-#: zypp/media/MediaException.cc:195 zypp/media/MediaException.cc:213
-#, c-format
-msgid "Error occurred while setting download (metalink curl) options for '%s':"
-msgstr "Erreur survenue pendant la définition des options de téléchargement (metalink curl) pour '%s':"
-
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:287 zypp/target/TargetImpl.cc:307
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:336 zypp/target/TargetImpl.cc:370
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:378
-msgid "Error sending update message notification."
-msgstr ""
-
-#. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
-#. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
-#. problems with proxy servers returning an incorrect error
-#. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
-#. before throwing.
-#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1174 zypp/RepoManager.cc:2021
-#, c-format
-msgid "Error trying to read from '%s'"
-msgstr "Erreur lors de la tentative de lecture depuis '%s'"
-
-#. language code: myv
-#: zypp/LanguageCode.cc:850
-msgid "Erzya"
-msgstr "Erza"
-
-#. language code: epo eo
-#: zypp/LanguageCode.cc:498
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Espéranto"
-
-#. :ECU:218:
-#: zypp/CountryCode.cc:286
-msgid "Estonia"
-msgstr "Estonie"
-
-#. language code: est et
-#: zypp/LanguageCode.cc:500
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonien"
-
-#. :ESP:724:
-#: zypp/CountryCode.cc:291
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "Éthiopie"
-
-#. language code: ewe ee
-#: zypp/LanguageCode.cc:502
-msgid "Ewe"
-msgstr "Éwe"
-
-#. language code: ewo
-#: zypp/LanguageCode.cc:504
-msgid "Ewondo"
-msgstr "Éwondo"
-
-# TLABEL restore_2002_08_07_0216__88
-#: zypp/RepoManager.cc:1134
-#, c-format
-msgid "Failed to cache repo (%d)."
-msgstr "Échec de la mise en cache du dépôt (%d)."
-
-# TLABEL restore_2002_08_07_0216__88
-#: zypp/KeyRing.cc:577
-msgid "Failed to delete key."
-msgstr "Impossible de supprimer la clé."
-
-# TLABEL restore_2002_08_07_0216__88
-#. TranslatorExplanation: Failed to download <FILENAME> from <SERVERURL>.
-#: zypp/media/MediaAria2c.cc:441
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Failed to mount %s on %s"
-msgid "Failed to download %s from %s"
-msgstr "Impossible de monter %s sur %s"
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:980
-#, c-format
-msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
-msgstr "Impossible d'importer la clé publique du fichier %s: %s"
-
-# TLABEL restore_2002_08_07_0216__88
-#: zypp/media/MediaException.cc:31
-#, c-format
-msgid "Failed to mount %s on %s"
-msgstr "Impossible de monter %s sur %s"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:122
-#, c-format
-msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
-msgstr "Impossible de fournir le paquet %s. Souhaitez-vous essayer à nouveau la récupération ?"
+#. language code: enm
+#: zypp/LanguageCode.cc:419
+msgid "English, Middle (1100-1500)"
+msgstr "Anglais moyen (1100-1500)"
 
-# TLABEL restore_2002_08_07_0216__88
-#. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
-#: zypp/RepoManager.cc:247 zypp/RepoManager.cc:523
-#, c-format
-msgid "Failed to read directory '%s'"
-msgstr "Impossible de lire le dossier '%s'"
+#. language code: epo eo
+#: zypp/LanguageCode.cc:421
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Espéranto"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1055
-#, c-format
-msgid "Failed to remove public key %s: %s"
-msgstr "Impossible de supprimer la clé publique %s: %s"
+#. language code: est et
+#: zypp/LanguageCode.cc:423
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonien"
 
-# TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__22
-#: zypp/media/MediaException.cc:41
-#, c-format
-msgid "Failed to unmount %s"
-msgstr "Impossible de démonter %s"
+#. language code: ewe ee
+#: zypp/LanguageCode.cc:425
+msgid "Ewe"
+msgstr "Éwe"
 
-#. :FJI:242:
-#: zypp/CountryCode.cc:294
-msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "Ã\8eles Malouines (Falkland)"
+#. language code: ewo
+#: zypp/LanguageCode.cc:427
+msgid "Ewondo"
+msgstr "Ã\89wondo"
 
 #. language code: fan
-#: zypp/LanguageCode.cc:506
+#: zypp/LanguageCode.cc:429
 msgid "Fang"
 msgstr "Fang"
 
-#. language code: fat
-#: zypp/LanguageCode.cc:510
-msgid "Fanti"
-msgstr "Fanti"
-
-#. :FSM:583:
-#: zypp/CountryCode.cc:296
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Îles Féroé"
-
 #. language code: fao fo
-#: zypp/LanguageCode.cc:508
+#: zypp/LanguageCode.cc:431
 msgid "Faroese"
 msgstr "Féroien"
 
-#. :FLK:238:
-#: zypp/CountryCode.cc:295
-msgid "Federated States of Micronesia"
-msgstr "États fédérés de Micronésie"
-
-#. :FIN:246:
-#: zypp/CountryCode.cc:293
-msgid "Fiji"
-msgstr "Fidji"
+#. language code: fat
+#: zypp/LanguageCode.cc:433
+msgid "Fanti"
+msgstr "Fanti"
 
 #. language code: fij fj
-#: zypp/LanguageCode.cc:512
+#: zypp/LanguageCode.cc:435
 msgid "Fijian"
 msgstr "Fidjien"
 
-#: zypp/media/MediaException.cc:60
-#, c-format
-msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
-msgstr "Fichier '%s' introuvable dans sur le media '%s'"
-
 #. language code: fil
-#: zypp/LanguageCode.cc:514
+#: zypp/LanguageCode.cc:437
 msgid "Filipino"
 msgstr "Philippin"
 
-#. :ETH:231:
-#: zypp/CountryCode.cc:292
-msgid "Finland"
-msgstr "Finlande"
-
 #. language code: fin fi
-#: zypp/LanguageCode.cc:516
+#: zypp/LanguageCode.cc:439
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finnois"
 
 #. language code: fiu
-#: zypp/LanguageCode.cc:518
+#: zypp/LanguageCode.cc:441
 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
 msgstr "Finno-ougriennes (autres langues)"
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:85
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:104
-msgid "Following actions will be done:"
-msgstr "Les actions suivantes seront exécutées:"
-
 #. language code: fon
-#: zypp/LanguageCode.cc:520
+#: zypp/LanguageCode.cc:443
 msgid "Fon"
 msgstr "Fon"
 
-#. :FRO:234:
-#: zypp/CountryCode.cc:297
-msgid "France"
-msgstr "France"
-
 #. language code: fre fra fr
-#: zypp/LanguageCode.cc:522 zypp/LanguageCode.cc:524
+#: zypp/LanguageCode.cc:445 zypp/LanguageCode.cc:447
 msgid "French"
 msgstr "Français"
 
-#. :GEO:268:
-#: zypp/CountryCode.cc:303
-msgid "French Guiana"
-msgstr "Guyane française"
-
-#. :PER:604:
-#: zypp/CountryCode.cc:393
-msgid "French Polynesia"
-msgstr "Polynésie française"
-
-#. :TCD:148:
-#: zypp/CountryCode.cc:431
-msgid "French Southern Territories"
-msgstr "Terres australes et antarctiques françaises"
-
 #. language code: frm
-#: zypp/LanguageCode.cc:526
+#: zypp/LanguageCode.cc:449
 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
 msgstr "Français moyen (vers 1400-1600)"
 
 #. language code: fro
-#: zypp/LanguageCode.cc:528
+#: zypp/LanguageCode.cc:451
 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
 msgstr "Français ancien (842-vers 1400)"
 
 #. language code: fry fy
-#: zypp/LanguageCode.cc:530
+#: zypp/LanguageCode.cc:453
 msgid "Frisian"
 msgstr "Frison"
 
-#. language code: fur
-#: zypp/LanguageCode.cc:534
-msgid "Friulian"
-msgstr "Frioulan"
-
 #. language code: ful ff
-#: zypp/LanguageCode.cc:532
+#: zypp/LanguageCode.cc:455
 msgid "Fulah"
 msgstr "Peul"
 
+#. language code: fur
+#: zypp/LanguageCode.cc:457
+msgid "Friulian"
+msgstr "Frioulan"
+
 #. language code: gaa
-#: zypp/LanguageCode.cc:536
+#: zypp/LanguageCode.cc:459
 msgid "Ga"
 msgstr "Ga"
 
-#. :FXX:249:
-#: zypp/CountryCode.cc:299
-msgid "Gabon"
-msgstr "Gabon"
-
-#. language code: gla gd
-#: zypp/LanguageCode.cc:556
-msgid "Gaelic"
-msgstr "Gaélique"
-
-#. language code: glg gl
-#: zypp/LanguageCode.cc:560
-msgid "Galician"
-msgstr "Galicien"
-
-#. :GRL:304:
-#: zypp/CountryCode.cc:307
-msgid "Gambia"
-msgstr "Gambie"
-
-#. language code: lug lg
-#: zypp/LanguageCode.cc:762
-msgid "Ganda"
-msgstr "Ganda"
-
 #. language code: gay
-#: zypp/LanguageCode.cc:538
+#: zypp/LanguageCode.cc:461
 msgid "Gayo"
 msgstr "Gayo"
 
 #. language code: gba
-#: zypp/LanguageCode.cc:540
+#: zypp/LanguageCode.cc:463
 msgid "Gbaya"
 msgstr "Gbaya"
 
-#. language code: gez
-#: zypp/LanguageCode.cc:552
-msgid "Geez"
-msgstr "Guèze"
-
-#. :GRD:308:
-#: zypp/CountryCode.cc:302
-msgid "Georgia"
-msgstr "Géorgie"
+#. language code: gem
+#: zypp/LanguageCode.cc:465
+msgid "Germanic (Other)"
+msgstr "Germaniques (autres langues)"
 
 #. language code: geo kat ka
-#: zypp/LanguageCode.cc:544 zypp/LanguageCode.cc:546
+#: zypp/LanguageCode.cc:467 zypp/LanguageCode.cc:469
 msgid "Georgian"
 msgstr "Géorgien"
 
 #. language code: ger deu de
-#: zypp/LanguageCode.cc:548 zypp/LanguageCode.cc:550
+#: zypp/LanguageCode.cc:471 zypp/LanguageCode.cc:473
 msgid "German"
 msgstr "Allemand"
 
+#. language code: gez
+#: zypp/LanguageCode.cc:475
+msgid "Geez"
+msgstr "Guèze"
+
+#. language code: gil
+#: zypp/LanguageCode.cc:477
+msgid "Gilbertese"
+msgstr "Kiribati"
+
+#. language code: gla gd
+#: zypp/LanguageCode.cc:479
+msgid "Gaelic"
+msgstr "Gaélique"
+
+#. language code: gle ga
+#: zypp/LanguageCode.cc:481
+msgid "Irish"
+msgstr "Irlandais"
+
+#. language code: glg gl
+#: zypp/LanguageCode.cc:483
+msgid "Galician"
+msgstr "Galicien"
+
+#. language code: glv gv
+#: zypp/LanguageCode.cc:485
+msgid "Manx"
+msgstr "Manx"
+
 #. language code: gmh
-#: zypp/LanguageCode.cc:564
+#: zypp/LanguageCode.cc:487
 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
 msgstr "Allemand, moyen haut (vers 1050-1500)"
 
 #. language code: goh
-#: zypp/LanguageCode.cc:566
+#: zypp/LanguageCode.cc:489
 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
 msgstr "Allemand, ancien haut (vers 750-1050)"
 
-#. language code: gem
-#: zypp/LanguageCode.cc:542
-msgid "Germanic (Other)"
-msgstr "Germaniques (autres langues)"
-
-#. :CZE:203:
-#: zypp/CountryCode.cc:279
-msgid "Germany"
-msgstr "Allemagne"
-
-#. :GUF:254:
-#: zypp/CountryCode.cc:304
-msgid "Ghana"
-msgstr "Ghana"
-
-#. :GHA:288:
-#: zypp/CountryCode.cc:305
-msgid "Gibraltar"
-msgstr "Gibraltar"
-
-#. language code: gil
-#: zypp/LanguageCode.cc:554
-msgid "Gilbertese"
-msgstr "Kiribati"
-
 #. language code: gon
-#: zypp/LanguageCode.cc:568
+#: zypp/LanguageCode.cc:491
 msgid "Gondi"
 msgstr "Gond"
 
 #. language code: gor
-#: zypp/LanguageCode.cc:570
+#: zypp/LanguageCode.cc:493
 msgid "Gorontalo"
 msgstr "Gorontalo"
 
 #. language code: got
-#: zypp/LanguageCode.cc:572
+#: zypp/LanguageCode.cc:495
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gothique"
 
 #. language code: grb
-#: zypp/LanguageCode.cc:574
+#: zypp/LanguageCode.cc:497
 msgid "Grebo"
 msgstr "Grebo"
 
-#. :GNQ:226:
-#: zypp/CountryCode.cc:311
-msgid "Greece"
-msgstr "Grèce"
-
 #. language code: grc
-#: zypp/LanguageCode.cc:576
+#: zypp/LanguageCode.cc:499
 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
 msgstr "Grec ancien (jusqu'à 1453)"
 
 #. language code: gre ell el
-#: zypp/LanguageCode.cc:578 zypp/LanguageCode.cc:580
+#: zypp/LanguageCode.cc:501 zypp/LanguageCode.cc:503
 msgid "Greek, Modern (1453-)"
 msgstr "Grec moderne (après 1453)"
 
-#. :GIB:292:
-#: zypp/CountryCode.cc:306
-msgid "Greenland"
-msgstr "Groenland"
-
-#. :GBR:826:
-#: zypp/CountryCode.cc:301
-msgid "Grenada"
-msgstr "Grenade"
-
-#. :GIN:324:
-#: zypp/CountryCode.cc:309
-msgid "Guadeloupe"
-msgstr "Guadeloupe"
-
-#. :GTM:320:
-#: zypp/CountryCode.cc:314
-msgid "Guam"
-msgstr "Guam"
-
 #. language code: grn gn
-#: zypp/LanguageCode.cc:582
+#: zypp/LanguageCode.cc:505
 msgid "Guarani"
 msgstr "Guarani"
 
-#. :SGS:239:
-#: zypp/CountryCode.cc:313
-msgid "Guatemala"
-msgstr "Guatemala"
-
-#. :GMB:270:
-#: zypp/CountryCode.cc:308
-msgid "Guinea"
-msgstr "Guinée"
-
-#. :GUM:316:
-#: zypp/CountryCode.cc:315
-msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "Guinée Bissau"
-
 #. language code: guj gu
-#: zypp/LanguageCode.cc:584
+#: zypp/LanguageCode.cc:507
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Goudjrati"
 
-#. :GNB:624:
-#: zypp/CountryCode.cc:316
-msgid "Guyana"
-msgstr "Guyana"
-
 #. language code: gwi
-#: zypp/LanguageCode.cc:586
+#: zypp/LanguageCode.cc:509
 msgid "Gwich'in"
 msgstr "Gwich'in"
 
 #. language code: hai
-#: zypp/LanguageCode.cc:588
+#: zypp/LanguageCode.cc:511
 msgid "Haida"
 msgstr "Haida"
 
-#. :HRV:191:
-#: zypp/CountryCode.cc:321
-msgid "Haiti"
-msgstr "Haïti"
-
 #. language code: hat ht
-#: zypp/LanguageCode.cc:590
+#: zypp/LanguageCode.cc:513
 msgid "Haitian"
 msgstr "Haïtien"
 
-#: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
-#: zypp/target/hal/HalException.h:64
-msgid "Hal Exception"
-msgstr "Exception Hal"
-
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:117
-msgid "HalContext not connected"
-msgstr "HalContext non connecté"
-
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:127
-msgid "HalDrive not initialized"
-msgstr "HalDrive non initialisé"
-
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:137
-msgid "HalVolume not initialized"
-msgstr "HalVolume non initialisé"
-
 #. language code: hau ha
-#: zypp/LanguageCode.cc:592
+#: zypp/LanguageCode.cc:515
 msgid "Hausa"
 msgstr "Haoussa"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:944
-msgid "Have you enabled all requested repositories?"
-msgstr "Avez-vous activé tous les dépôts requis ?"
-
 #. language code: haw
-#: zypp/LanguageCode.cc:594
+#: zypp/LanguageCode.cc:517
 msgid "Hawaiian"
 msgstr "Hawaïen"
 
-#. :HKG:344:
-#: zypp/CountryCode.cc:318
-msgid "Heard Island and McDonald Islands"
-msgstr "Îles Heard et Mcdonald"
-
 #. language code: heb he
-#: zypp/LanguageCode.cc:596
+#: zypp/LanguageCode.cc:519
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hébreu"
 
 #. language code: her hz
-#: zypp/LanguageCode.cc:598
+#: zypp/LanguageCode.cc:521
 msgid "Herero"
 msgstr "Herero"
 
 #. language code: hil
-#: zypp/LanguageCode.cc:600
+#: zypp/LanguageCode.cc:523
 msgid "Hiligaynon"
 msgstr "Hiligaynon"
 
 #. language code: him
-#: zypp/LanguageCode.cc:602
+#: zypp/LanguageCode.cc:525
 msgid "Himachali"
 msgstr "Himachali"
 
 #. language code: hin hi
-#: zypp/LanguageCode.cc:604
+#: zypp/LanguageCode.cc:527
 msgid "Hindi"
 msgstr "Hindi"
 
-#. language code: hmo ho
-#: zypp/LanguageCode.cc:610
-msgid "Hiri Motu"
-msgstr "Hiri Motu"
-
-#. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
-#: zypp/base/Exception.cc:103
-msgid "History:"
-msgstr "Historique:"
-
 #. language code: hit
-#: zypp/LanguageCode.cc:606
+#: zypp/LanguageCode.cc:529
 msgid "Hittite"
 msgstr "Hittite"
 
-#. language code: hmn
-#: zypp/LanguageCode.cc:608
-msgid "Hmong"
-msgstr "Hmong"
-
-#. :UZB:860:
-#: zypp/CountryCode.cc:451
-msgid "Holy See (Vatican City State)"
-msgstr "Saint-Siège (État de la Cité du Vatican)"
+#. language code: hmn
+#: zypp/LanguageCode.cc:531
+msgid "Hmong"
+msgstr "Hmong"
 
-#. :HMD:334:
-#: zypp/CountryCode.cc:319
-msgid "Honduras"
-msgstr "Honduras"
+#. language code: hmo ho
+#: zypp/LanguageCode.cc:533
+msgid "Hiri Motu"
+msgstr "Hiri Motu"
 
-#. :GUY:328:
-#: zypp/CountryCode.cc:317
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "Hong-Kong"
+#. language code: hsb
+#: zypp/LanguageCode.cc:535
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Haut-sorabe"
 
 #. language code: hun hu
-#: zypp/LanguageCode.cc:614
+#: zypp/LanguageCode.cc:537
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Hongrois"
 
-#. :HTI:332:
-#: zypp/CountryCode.cc:322
-msgid "Hungary"
-msgstr "Hongrie"
-
 #. language code: hup
-#: zypp/LanguageCode.cc:616
+#: zypp/LanguageCode.cc:539
 msgid "Hupa"
 msgstr "Hupa"
 
 #. language code: iba
-#: zypp/LanguageCode.cc:618
+#: zypp/LanguageCode.cc:541
 msgid "Iban"
 msgstr "Iban"
 
-#. :IRN:364:
-#: zypp/CountryCode.cc:330
-msgid "Iceland"
-msgstr "Islande"
+#. language code: ibo ig
+#: zypp/LanguageCode.cc:543
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
 
 #. language code: ice isl is
-#: zypp/LanguageCode.cc:622 zypp/LanguageCode.cc:624
+#: zypp/LanguageCode.cc:545 zypp/LanguageCode.cc:547
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandais"
 
 #. language code: ido io
-#: zypp/LanguageCode.cc:626
+#: zypp/LanguageCode.cc:549
 msgid "Ido"
 msgstr "Ido"
 
-#. language code: ibo ig
-#: zypp/LanguageCode.cc:620
-msgid "Igbo"
-msgstr "Igbo"
+#. language code: iii ii
+#: zypp/LanguageCode.cc:551
+msgid "Sichuan Yi"
+msgstr "Yi de Sichuan"
 
 #. language code: ijo
-#: zypp/LanguageCode.cc:630
+#: zypp/LanguageCode.cc:553
 msgid "Ijo"
 msgstr "Ijo"
 
+#. language code: iku iu
+#: zypp/LanguageCode.cc:555
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#. language code: ile ie
+#: zypp/LanguageCode.cc:557
+msgid "Interlingue"
+msgstr "Interlingue"
+
 #. language code: ilo
-#: zypp/LanguageCode.cc:636
+#: zypp/LanguageCode.cc:559
 msgid "Iloko"
 msgstr "Ilocano"
 
-#. language code: smn
-#: zypp/LanguageCode.cc:1046
-msgid "Inari Sami"
-msgstr "Sami d'Inari"
-
-#. :ISR:376:
-#: zypp/CountryCode.cc:326
-msgid "India"
-msgstr "Inde"
+#. language code: ina ia
+#: zypp/LanguageCode.cc:561
+msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
+msgstr "Interlingua (Association pour une langue auxiliaire internationale)"
 
 #. language code: inc
-#: zypp/LanguageCode.cc:640
+#: zypp/LanguageCode.cc:563
 msgid "Indic (Other)"
 msgstr "Indo-aryennes (autres langues)"
 
-#. language code: ine
-#: zypp/LanguageCode.cc:644
-msgid "Indo-European (Other)"
-msgstr "Indo-europénnnes (autres langues)"
-
-#. :HUN:348:
-#: zypp/CountryCode.cc:323
-msgid "Indonesia"
-msgstr "Indonésie"
-
 #. language code: ind id
-#: zypp/LanguageCode.cc:642
+#: zypp/LanguageCode.cc:565
 msgid "Indonesian"
 msgstr "Indonésien"
 
+#. language code: ine
+#: zypp/LanguageCode.cc:567
+msgid "Indo-European (Other)"
+msgstr "Indo-europénnnes (autres langues)"
+
 #. language code: inh
-#: zypp/LanguageCode.cc:646
+#: zypp/LanguageCode.cc:569
 msgid "Ingush"
 msgstr "Ingouche"
 
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:1026 zypp/target/TargetImpl.cc:1078
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:1371
-msgid "Installation has been aborted as directed."
-msgstr "L'installation a été abandonnée comme indiqué."
-
-#. language code: ina ia
-#: zypp/LanguageCode.cc:638
-msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
-msgstr "Interlingua (Association pour une langue auxiliaire internationale)"
-
-#. language code: ile ie
-#: zypp/LanguageCode.cc:634
-msgid "Interlingue"
-msgstr "Interlingue"
-
-#. language code: iku iu
-#: zypp/LanguageCode.cc:632
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
-
 #. language code: ipk ik
-#: zypp/LanguageCode.cc:648
+#: zypp/LanguageCode.cc:571
 msgid "Inupiaq"
 msgstr "Inupiaq"
 
-#: zypp/url/UrlBase.cc:180
-#, c-format
-msgid "Invalid %s component"
-msgstr "Composant %s non valide"
-
-#: zypp/url/UrlBase.cc:173
-#, c-format
-msgid "Invalid %s component '%s'"
-msgstr "Composant '%s' non valide '%s'"
-
-#: zypp/Url.cc:152
-#, c-format
-msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
-msgstr "Paramètre de requête d'URL LDAP '%s' non valide"
-
-#: zypp/Url.cc:113
-msgid "Invalid LDAP URL query string"
-msgstr "Chaîne de requête d'URL LDAP non valide"
-
-#: zypp/url/UrlBase.cc:826
-#, c-format
-msgid "Invalid Url scheme '%s'"
-msgstr "Schéma d'Url '%s' non valide"
-
-#: zypp/Url.cc:310
-msgid "Invalid empty Url object reference"
-msgstr "Référence d'objet d'Url vide non valide"
-
-#: zypp/url/UrlBase.cc:1047
-#, c-format
-msgid "Invalid host component '%s'"
-msgstr "Composant d'hôte non valide '%s' "
-
-#: zypp/url/UrlUtils.cc:283
-msgid "Invalid parameter array join separator character"
-msgstr "Caractère séparateur de tableau d'union non valide pour l'ensemble de paramètres"
-
-#: zypp/url/UrlUtils.cc:173
-msgid "Invalid parameter array split separator character"
-msgstr "Caractère séparateur de division non valide pour l'ensemble de paramètres"
-
-#: zypp/url/UrlUtils.cc:213
-msgid "Invalid parameter map split separator character"
-msgstr "Caractère séparateur de division non valide pour le mappage de paramètres"
-
-#: zypp/url/UrlBase.cc:1079
-#, c-format
-msgid "Invalid port component '%s'"
-msgstr "Composant de port non valide '%s' "
-
-#: zypp/sat/AttrMatcher.cc:155
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
-msgid "Invalid regular expression '%s'"
-msgstr "Expression régulière '%s' invalide : regcomp a retourné %d"
-
-#: zypp/sat/AttrMatcher.cc:154
-#, c-format
-msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
-msgstr "Expression régulière '%s' invalide : regcomp a retourné %d"
-
-#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1409
-#, c-format
-msgid "Invalid repo file name at '%s'"
-msgstr "Nom de fichier de dépôt invalide sur '%s'"
-
-#. :IRQ:368:
-#: zypp/CountryCode.cc:329
-msgid "Iran"
-msgstr "Iran"
-
 #. language code: ira
-#: zypp/LanguageCode.cc:650
+#: zypp/LanguageCode.cc:573
 msgid "Iranian (Other)"
 msgstr "Iraniennes (autres langues)"
 
-#. :IOT:086:
-#: zypp/CountryCode.cc:328
-msgid "Iraq"
-msgstr "Iraq"
-
-#. :IDN:360:
-#: zypp/CountryCode.cc:324
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irlande"
-
-#. language code: gle ga
-#: zypp/LanguageCode.cc:558
-msgid "Irish"
-msgstr "Irlandais"
-
-#. language code: mga
-#: zypp/LanguageCode.cc:810
-msgid "Irish, Middle (900-1200)"
-msgstr "Irlandais moyen (900-1200)"
-
-#. language code: sga
-#: zypp/LanguageCode.cc:1016
-msgid "Irish, Old (to 900)"
-msgstr "Irlandais ancien (jusqu'à 900)"
-
 #. language code: iro
-#: zypp/LanguageCode.cc:652
+#: zypp/LanguageCode.cc:575
 msgid "Iroquoian Languages"
 msgstr "Langues iroquoises"
 
-#. :IRL:372:
-#: zypp/CountryCode.cc:325
-msgid "Israel"
-msgstr "Israël"
-
 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
 #. language code: ita it
-#: zypp/LanguageCode.cc:654
+#: zypp/LanguageCode.cc:577
 msgid "Italian"
 msgstr "Italien"
 
-#. :ISL:352:
-#: zypp/CountryCode.cc:331
-msgid "Italy"
-msgstr "Italie"
-
-#. :ITA:380:
-#: zypp/CountryCode.cc:332
-msgid "Jamaica"
-msgstr "Jamaïque"
+#. language code: jav jv
+#: zypp/LanguageCode.cc:579
+msgid "Javanese"
+msgstr "Javanais"
 
-#. :JOR:400:
-#: zypp/CountryCode.cc:334
-msgid "Japan"
-msgstr "Japon"
+#. language code: jbo
+#: zypp/LanguageCode.cc:581
+msgid "Lojban"
+msgstr "Lojban"
 
 #. language code: jpn ja
-#: zypp/LanguageCode.cc:660
+#: zypp/LanguageCode.cc:583
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japonais"
 
-#. language code: jav jv
-#: zypp/LanguageCode.cc:656
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanais"
-
-#. :JAM:388:
-#: zypp/CountryCode.cc:333
-msgid "Jordan"
-msgstr "Jordanie"
+#. language code: jpr
+#: zypp/LanguageCode.cc:585
+msgid "Judeo-Persian"
+msgstr "Judéo-persan"
 
 #. language code: jrb
-#: zypp/LanguageCode.cc:664
+#: zypp/LanguageCode.cc:587
 msgid "Judeo-Arabic"
 msgstr "Judéo-arabe"
 
-#. language code: jpr
-#: zypp/LanguageCode.cc:662
-msgid "Judeo-Persian"
-msgstr "Judéo-persan"
-
-#. language code: kbd
-#: zypp/LanguageCode.cc:688
-msgid "Kabardian"
-msgstr "Kabardien"
+#. language code: kaa
+#: zypp/LanguageCode.cc:589
+msgid "Kara-Kalpak"
+msgstr "Karakalpak"
 
 #. language code: kab
-#: zypp/LanguageCode.cc:668
+#: zypp/LanguageCode.cc:591
 msgid "Kabyle"
 msgstr "Kabyle"
 
 #. language code: kac
-#: zypp/LanguageCode.cc:670
+#: zypp/LanguageCode.cc:593
 msgid "Kachin"
 msgstr "Kachin"
 
 #. language code: kal kl
-#: zypp/LanguageCode.cc:672
+#: zypp/LanguageCode.cc:595
 msgid "Kalaallisut"
 msgstr "Kalaallisut"
 
-#. language code: xal
-#: zypp/LanguageCode.cc:1202
-msgid "Kalmyk"
-msgstr "Kalmouk"
-
 #. language code: kam
-#: zypp/LanguageCode.cc:674
+#: zypp/LanguageCode.cc:597
 msgid "Kamba"
 msgstr "Kamba"
 
 #. language code: kan kn
-#: zypp/LanguageCode.cc:676
+#: zypp/LanguageCode.cc:599
 msgid "Kannada"
 msgstr "Kannada"
 
-#. language code: kau kr
-#: zypp/LanguageCode.cc:682
-msgid "Kanuri"
-msgstr "Kanouri"
-
-#. language code: kaa
-#: zypp/LanguageCode.cc:666
-msgid "Kara-Kalpak"
-msgstr "Karakalpak"
-
-#. language code: krc
-#: zypp/LanguageCode.cc:718
-msgid "Karachay-Balkar"
-msgstr "Karatchai balkar"
-
 #. language code: kar
-#: zypp/LanguageCode.cc:678
+#: zypp/LanguageCode.cc:601
 msgid "Karen"
 msgstr "Karen"
 
 #. language code: kas ks
-#: zypp/LanguageCode.cc:680
+#: zypp/LanguageCode.cc:603
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "Kashmiri"
 
-#. language code: csb
-#: zypp/LanguageCode.cc:442
-msgid "Kashubian"
-msgstr "Kachoube"
+#. language code: kau kr
+#: zypp/LanguageCode.cc:605
+msgid "Kanuri"
+msgstr "Kanouri"
 
 #. language code: kaw
-#: zypp/LanguageCode.cc:684
+#: zypp/LanguageCode.cc:607
 msgid "Kawi"
 msgstr "Kawi"
 
 #. language code: kaz kk
-#: zypp/LanguageCode.cc:686
+#: zypp/LanguageCode.cc:609
 msgid "Kazakh"
 msgstr "Kazakh"
 
-#. :CYM:136:
-#: zypp/CountryCode.cc:345
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Kazakhstan"
-
-#. :JPN:392:
-#: zypp/CountryCode.cc:335
-msgid "Kenya"
-msgstr "Kenya"
+#. language code: kbd
+#: zypp/LanguageCode.cc:611
+msgid "Kabardian"
+msgstr "Kabardien"
 
 #. language code: kha
-#: zypp/LanguageCode.cc:690
+#: zypp/LanguageCode.cc:613
 msgid "Khasi"
 msgstr "Khasi"
 
-#. language code: khm km
-#: zypp/LanguageCode.cc:694
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khmer"
-
 #. language code: khi
-#: zypp/LanguageCode.cc:692
+#: zypp/LanguageCode.cc:615
 msgid "Khoisan (Other)"
 msgstr "Khoisan (autres langues)"
 
+#. language code: khm km
+#: zypp/LanguageCode.cc:617
+msgid "Khmer"
+msgstr "Khmer"
+
 #. language code: kho
-#: zypp/LanguageCode.cc:696
+#: zypp/LanguageCode.cc:619
 msgid "Khotanese"
 msgstr "Khotanais"
 
 #. language code: kik ki
-#: zypp/LanguageCode.cc:698
+#: zypp/LanguageCode.cc:621
 msgid "Kikuyu"
 msgstr "Kikuyu"
 
-#. language code: kmb
-#: zypp/LanguageCode.cc:704
-msgid "Kimbundu"
-msgstr "Kimbundu"
-
 #. language code: kin rw
-#: zypp/LanguageCode.cc:700
+#: zypp/LanguageCode.cc:623
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "Rwanda"
 
 #. language code: kir ky
-#: zypp/LanguageCode.cc:702
+#: zypp/LanguageCode.cc:625
 msgid "Kirghiz"
 msgstr "Kirghize"
 
-#. :KHM:116:
-#: zypp/CountryCode.cc:338
-msgid "Kiribati"
-msgstr "Kiribati"
+#. language code: kmb
+#: zypp/LanguageCode.cc:627
+msgid "Kimbundu"
+msgstr "Kimbundu"
 
-#. language code: tlh
-#: zypp/LanguageCode.cc:1124
-msgid "Klingon"
-msgstr "Klingon"
+#. language code: kok
+#: zypp/LanguageCode.cc:629
+msgid "Konkani"
+msgstr "Konkani"
 
 #. language code: kom kv
-#: zypp/LanguageCode.cc:708
+#: zypp/LanguageCode.cc:631
 msgid "Komi"
 msgstr "Kom"
 
 #. language code: kon kg
-#: zypp/LanguageCode.cc:710
+#: zypp/LanguageCode.cc:633
 msgid "Kongo"
 msgstr "Kongo"
 
-#. language code: kok
-#: zypp/LanguageCode.cc:706
-msgid "Konkani"
-msgstr "Konkani"
-
 #. language code: kor ko
-#: zypp/LanguageCode.cc:712
+#: zypp/LanguageCode.cc:635
 msgid "Korean"
 msgstr "Coréen"
 
 #. language code: kos
-#: zypp/LanguageCode.cc:714
+#: zypp/LanguageCode.cc:637
 msgid "Kosraean"
 msgstr "Kosrae"
 
 #. language code: kpe
-#: zypp/LanguageCode.cc:716
+#: zypp/LanguageCode.cc:639
 msgid "Kpelle"
 msgstr "Kpelle"
 
+#. language code: krc
+#: zypp/LanguageCode.cc:641
+msgid "Karachay-Balkar"
+msgstr "Karatchai balkar"
+
 #. language code: kro
-#: zypp/LanguageCode.cc:720
+#: zypp/LanguageCode.cc:643
 msgid "Kru"
 msgstr "Krou"
 
+#. language code: kru
+#: zypp/LanguageCode.cc:645
+msgid "Kurukh"
+msgstr "Kurukh"
+
 #. language code: kua kj
-#: zypp/LanguageCode.cc:724
+#: zypp/LanguageCode.cc:647
 msgid "Kuanyama"
 msgstr "Ovambo"
 
 #. language code: kum
-#: zypp/LanguageCode.cc:726
+#: zypp/LanguageCode.cc:649
 msgid "Kumyk"
 msgstr "Koumyk"
 
 #. language code: kur ku
-#: zypp/LanguageCode.cc:728
+#: zypp/LanguageCode.cc:651
 msgid "Kurdish"
 msgstr "Kurde"
 
-#. language code: kru
-#: zypp/LanguageCode.cc:722
-msgid "Kurukh"
-msgstr "Kurukh"
-
 #. language code: kut
-#: zypp/LanguageCode.cc:730
+#: zypp/LanguageCode.cc:653
 msgid "Kutenai"
 msgstr "Kutenai"
 
-#. :KOR:410:
-#: zypp/CountryCode.cc:343
-msgid "Kuwait"
-msgstr "Koweït"
-
-#. :KEN:404:
-#: zypp/CountryCode.cc:336
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Kirghizistan"
-
 #. language code: lad
-#: zypp/LanguageCode.cc:732
+#: zypp/LanguageCode.cc:655
 msgid "Ladino"
 msgstr "Judéo-espagnol"
 
 #. language code: lah
-#: zypp/LanguageCode.cc:734
+#: zypp/LanguageCode.cc:657
 msgid "Lahnda"
 msgstr "Lahnda"
 
 #. language code: lam
-#: zypp/LanguageCode.cc:736
+#: zypp/LanguageCode.cc:659
 msgid "Lamba"
 msgstr "Lamba"
 
 #. language code: lao lo
-#: zypp/LanguageCode.cc:738
+#: zypp/LanguageCode.cc:661
 msgid "Lao"
 msgstr "Lao"
 
-#. :KAZ:398:
-#: zypp/CountryCode.cc:346
-msgid "Lao People's Democratic Republic"
-msgstr "République démocratique populaire du Laos"
-
 #. language code: lat la
-#: zypp/LanguageCode.cc:740
+#: zypp/LanguageCode.cc:663
 msgid "Latin"
 msgstr "Latin"
 
-#. :LUX:442:
-#: zypp/CountryCode.cc:355
-msgid "Latvia"
-msgstr "Lettonie"
-
 #. language code: lav lv
-#: zypp/LanguageCode.cc:742
+#: zypp/LanguageCode.cc:665
 msgid "Latvian"
 msgstr "Letton"
 
-#. :LAO:418:
-#: zypp/CountryCode.cc:347
-msgid "Lebanon"
-msgstr "Liban"
-
-#. :LBR:430:
-#: zypp/CountryCode.cc:352
-msgid "Lesotho"
-msgstr "Lesotho"
-
-#: zypp/VendorSupportOptions.cc:20
-msgid "Level 1"
-msgstr "Niveau 1"
-
-#: zypp/VendorSupportOptions.cc:23
-msgid "Level 2"
-msgstr "Niveau 2"
-
-#: zypp/VendorSupportOptions.cc:26
-msgid "Level 3"
-msgstr "Niveau 3"
-
 #. language code: lez
-#: zypp/LanguageCode.cc:744
+#: zypp/LanguageCode.cc:667
 msgid "Lezghian"
 msgstr "Lezghien"
 
-#. :LKA:144:
-#: zypp/CountryCode.cc:351
-msgid "Liberia"
-msgstr "Liberia"
-
-#. :LVA:428:
-#: zypp/CountryCode.cc:356
-msgid "Libya"
-msgstr "Libye"
-
-#. :LCA:662:
-#: zypp/CountryCode.cc:349
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "Liechtenstein"
-
 #. language code: lim li
-#: zypp/LanguageCode.cc:746
+#: zypp/LanguageCode.cc:669
 msgid "Limburgan"
 msgstr "Limbourgeois"
 
 #. language code: lin ln
-#: zypp/LanguageCode.cc:748
+#: zypp/LanguageCode.cc:671
 msgid "Lingala"
 msgstr "Lingala"
 
-#. :LSO:426:
-#: zypp/CountryCode.cc:353
-msgid "Lithuania"
-msgstr "Lituanie"
-
 #. language code: lit lt
-#: zypp/LanguageCode.cc:750
+#: zypp/LanguageCode.cc:673
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituanien"
 
-#: zypp/media/MediaException.cc:266
-#, c-format
-msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
-msgstr "L'emplacement '%s' est temporairement inaccessible."
-
-#. language code: jbo
-#: zypp/LanguageCode.cc:658
-msgid "Lojban"
-msgstr "Lojban"
-
-#. language code: nds
-#: zypp/LanguageCode.cc:868
-msgid "Low German"
-msgstr "Allemand, bas"
-
-#. language code: dsb
-#: zypp/LanguageCode.cc:472
-msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "Bas-sorabe"
+#. language code: lol
+#: zypp/LanguageCode.cc:675
+msgid "Mongo"
+msgstr "Mongo"
 
 #. language code: loz
-#: zypp/LanguageCode.cc:754
+#: zypp/LanguageCode.cc:677
 msgid "Lozi"
 msgstr "Lozi"
 
-#. language code: lub lu
-#: zypp/LanguageCode.cc:760
-msgid "Luba-Katanga"
-msgstr "Luba-katanga"
+#. language code: ltz lb
+#: zypp/LanguageCode.cc:679
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Luxembourgeois"
 
 #. language code: lua
-#: zypp/LanguageCode.cc:758
+#: zypp/LanguageCode.cc:681
 msgid "Luba-Lulua"
 msgstr "Luba-lulua"
 
+#. language code: lub lu
+#: zypp/LanguageCode.cc:683
+msgid "Luba-Katanga"
+msgstr "Luba-katanga"
+
+#. language code: lug lg
+#: zypp/LanguageCode.cc:685
+msgid "Ganda"
+msgstr "Ganda"
+
 #. language code: lui
-#: zypp/LanguageCode.cc:764
+#: zypp/LanguageCode.cc:687
 msgid "Luiseno"
-msgstr "Luiseno"
-
-#. language code: smj
-#: zypp/LanguageCode.cc:1044
-msgid "Lule Sami"
-msgstr "Sami de Lule"
+msgstr "Luiseño"
 
 #. language code: lun
-#: zypp/LanguageCode.cc:766
+#: zypp/LanguageCode.cc:689
 msgid "Lunda"
 msgstr "Lunda"
 
 #. language code: luo
-#: zypp/LanguageCode.cc:768
+#: zypp/LanguageCode.cc:691
 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
 msgstr "Luo (Kenya et Tanzanie)"
 
 #. language code: lus
-#: zypp/LanguageCode.cc:770
+#: zypp/LanguageCode.cc:693
 msgid "Lushai"
 msgstr "Lushai"
 
-#. :LTU:440:
-#: zypp/CountryCode.cc:354
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "Luxembourg"
-
-#. language code: ltz lb
-#: zypp/LanguageCode.cc:756
-msgid "Luxembourgish"
-msgstr "Luxembourgeois"
-
-#. :MNG:496:
-#: zypp/CountryCode.cc:366
-msgid "Macao"
-msgstr "Macao"
-
-#. :MHL:584:
-#: zypp/CountryCode.cc:362
-msgid "Macedonia"
-msgstr "Macédoine"
-
 #. language code: mac mkd mk
-#: zypp/LanguageCode.cc:772 zypp/LanguageCode.cc:774
+#: zypp/LanguageCode.cc:695 zypp/LanguageCode.cc:697
 msgid "Macedonian"
 msgstr "Macédonien"
 
-#. :MDA:498:
-#: zypp/CountryCode.cc:360
-msgid "Madagascar"
-msgstr "Madagascar"
-
 #. language code: mad
-#: zypp/LanguageCode.cc:776
+#: zypp/LanguageCode.cc:699
 msgid "Madurese"
 msgstr "Madourais"
 
 #. language code: mag
-#: zypp/LanguageCode.cc:778
+#: zypp/LanguageCode.cc:701
 msgid "Magahi"
 msgstr "Magahi"
 
-#. language code: mai
-#: zypp/LanguageCode.cc:782
-msgid "Maithili"
-msgstr "Maithili"
+#. language code: mah mh
+#: zypp/LanguageCode.cc:703
+msgid "Marshallese"
+msgstr "Marshall"
+
+#. language code: mai
+#: zypp/LanguageCode.cc:705
+msgid "Maithili"
+msgstr "Maithili"
+
+#. language code: mak
+#: zypp/LanguageCode.cc:707
+msgid "Makasar"
+msgstr "Makassar"
+
+#. language code: mal ml
+#: zypp/LanguageCode.cc:709
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#. language code: man
+#: zypp/LanguageCode.cc:711
+msgid "Mandingo"
+msgstr "Mandingue"
+
+#. language code: mao mri mi
+#: zypp/LanguageCode.cc:713 zypp/LanguageCode.cc:715
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#. language code: map
+#: zypp/LanguageCode.cc:717
+msgid "Austronesian (Other)"
+msgstr "Malayo-polynésiennes (autres langues)"
+
+#. language code: mar mr
+#: zypp/LanguageCode.cc:719
+msgid "Marathi"
+msgstr "Marathe"
+
+#. language code: mas
+#: zypp/LanguageCode.cc:721
+msgid "Masai"
+msgstr "Masaï"
+
+#. language code: may msa ms
+#: zypp/LanguageCode.cc:723 zypp/LanguageCode.cc:725
+msgid "Malay"
+msgstr "Malais"
+
+#. language code: mdf
+#: zypp/LanguageCode.cc:727
+msgid "Moksha"
+msgstr "Moksa"
+
+#. language code: mdr
+#: zypp/LanguageCode.cc:729
+msgid "Mandar"
+msgstr "Mandar"
+
+#. language code: men
+#: zypp/LanguageCode.cc:731
+msgid "Mende"
+msgstr "Mendé"
+
+#. language code: mga
+#: zypp/LanguageCode.cc:733
+msgid "Irish, Middle (900-1200)"
+msgstr "Irlandais moyen (900-1200)"
+
+#. language code: mic
+#: zypp/LanguageCode.cc:735
+msgid "Mi'kmaq"
+msgstr "Micmac"
+
+#. language code: min
+#: zypp/LanguageCode.cc:737
+msgid "Minangkabau"
+msgstr "Minangkabau"
+
+#. language code: mis
+#: zypp/LanguageCode.cc:739
+msgid "Miscellaneous Languages"
+msgstr "Langues diverses"
+
+#. language code: mkh
+#: zypp/LanguageCode.cc:741
+msgid "Mon-Khmer (Other)"
+msgstr "Mon-khmer (autres langues)"
+
+#. language code: mlg mg
+#: zypp/LanguageCode.cc:743
+msgid "Malagasy"
+msgstr "Malgache"
+
+#. language code: mlt mt
+#: zypp/LanguageCode.cc:745
+msgid "Maltese"
+msgstr "Maltais"
+
+#. language code: mnc
+#: zypp/LanguageCode.cc:747
+msgid "Manchu"
+msgstr "Mandchou"
+
+#. language code: mni
+#: zypp/LanguageCode.cc:749
+msgid "Manipuri"
+msgstr "Manipuri"
+
+#. language code: mno
+#: zypp/LanguageCode.cc:751
+msgid "Manobo Languages"
+msgstr "Langues Manobo"
+
+#. language code: moh
+#: zypp/LanguageCode.cc:753
+msgid "Mohawk"
+msgstr "Mohawk"
+
+#. language code: mol mo
+#: zypp/LanguageCode.cc:755
+msgid "Moldavian"
+msgstr "Moldave"
+
+#. language code: mon mn
+#: zypp/LanguageCode.cc:757
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongol"
+
+#. language code: mos
+#: zypp/LanguageCode.cc:759
+msgid "Mossi"
+msgstr "Mossi"
+
+#. language code: mul
+#: zypp/LanguageCode.cc:761
+msgid "Multiple Languages"
+msgstr "Multilingue"
+
+#. language code: mun
+#: zypp/LanguageCode.cc:763
+msgid "Munda languages"
+msgstr "Langues mounda"
+
+#. language code: mus
+#: zypp/LanguageCode.cc:765
+msgid "Creek"
+msgstr "Muskogee"
+
+#. language code: mwl
+#: zypp/LanguageCode.cc:767
+msgid "Mirandese"
+msgstr "Mirandais"
+
+#. language code: mwr
+#: zypp/LanguageCode.cc:769
+msgid "Marwari"
+msgstr "Marvari"
+
+#. language code: myn
+#: zypp/LanguageCode.cc:771
+msgid "Mayan Languages"
+msgstr "Langues maya"
+
+#. language code: myv
+#: zypp/LanguageCode.cc:773
+msgid "Erzya"
+msgstr "Erza"
 
-#. language code: mak
-#: zypp/LanguageCode.cc:784
-msgid "Makasar"
-msgstr "Makassar"
+#. language code: nah
+#: zypp/LanguageCode.cc:775
+msgid "Nahuatl"
+msgstr "Nahuatl"
 
-#. language code: mlg mg
-#: zypp/LanguageCode.cc:820
-msgid "Malagasy"
-msgstr "Malgache"
+#. language code: nai
+#: zypp/LanguageCode.cc:777
+msgid "North American Indian"
+msgstr "Langues indiennes d'Amérique du Nord"
 
-#. :MDV:462:
-#: zypp/CountryCode.cc:374
-msgid "Malawi"
-msgstr "Malawi"
+#. language code: nap
+#: zypp/LanguageCode.cc:779
+msgid "Neapolitan"
+msgstr "Napolitain"
 
-#. language code: may msa ms
-#: zypp/LanguageCode.cc:800 zypp/LanguageCode.cc:802
-msgid "Malay"
-msgstr "Malais"
+#. language code: nav nv
+#: zypp/LanguageCode.cc:783
+msgid "Navajo"
+msgstr "Navaho"
 
-#. language code: mal ml
-#: zypp/LanguageCode.cc:786
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
+#. language code: nbl nr
+#: zypp/LanguageCode.cc:785
+msgid "Ndebele, South"
+msgstr "Ndebele (Sud)"
 
-#. :MEX:484:
-#: zypp/CountryCode.cc:376
-msgid "Malaysia"
-msgstr "Malaisie"
+#. language code: nde nd
+#: zypp/LanguageCode.cc:787
+msgid "Ndebele, North"
+msgstr "Ndebele (Nord)"
 
-#. :MUS:480:
-#: zypp/CountryCode.cc:373
-msgid "Maldives"
-msgstr "Maldives"
+#. language code: ndo ng
+#: zypp/LanguageCode.cc:789
+msgid "Ndonga"
+msgstr "Ndonga"
 
-#: zypp/media/MediaException.cc:131
-msgid "Malformed URI"
-msgstr "URI malformé"
+#. language code: nds
+#: zypp/LanguageCode.cc:791
+msgid "Low German"
+msgstr "Allemand, bas"
 
-#. :MKD:807:
-#: zypp/CountryCode.cc:363
-msgid "Mali"
-msgstr "Mali"
+#. language code: nep ne
+#: zypp/LanguageCode.cc:793
+msgid "Nepali"
+msgstr "Népalais"
 
-#. :MSR:500:
-#: zypp/CountryCode.cc:371
-msgid "Malta"
-msgstr "Malte"
+#. language code: new
+#: zypp/LanguageCode.cc:795
+msgid "Nepal Bhasa"
+msgstr "Nepalbhasha"
 
-#. language code: mlt mt
-#: zypp/LanguageCode.cc:822
-msgid "Maltese"
-msgstr "Maltais"
+#. language code: nia
+#: zypp/LanguageCode.cc:797
+msgid "Nias"
+msgstr "Nias"
 
-#. language code: mnc
-#: zypp/LanguageCode.cc:824
-msgid "Manchu"
-msgstr "Mandchou"
+#. language code: nic
+#: zypp/LanguageCode.cc:799
+msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
+msgstr "Nigéro-congolaises (autres langues)"
 
-#. language code: mdr
-#: zypp/LanguageCode.cc:806
-msgid "Mandar"
-msgstr "Mandar"
+#. language code: niu
+#: zypp/LanguageCode.cc:801
+msgid "Niuean"
+msgstr "Niuéen"
 
-#. language code: man
-#: zypp/LanguageCode.cc:788
-msgid "Mandingo"
-msgstr "Mandingue"
+#. language code: nno nn
+#: zypp/LanguageCode.cc:803
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Norvégien nynorsk"
 
-#. language code: mni
-#: zypp/LanguageCode.cc:826
-msgid "Manipuri"
-msgstr "Manipuri"
+#. language code: nob nb
+#: zypp/LanguageCode.cc:805
+msgid "Norwegian Bokmal"
+msgstr "Norvégien bokmal"
 
-#. language code: mno
-#: zypp/LanguageCode.cc:828
-msgid "Manobo Languages"
-msgstr "Langues Manobo"
+#. language code: nog
+#: zypp/LanguageCode.cc:807
+msgid "Nogai"
+msgstr "Nogaï"
 
-#. language code: glv gv
-#: zypp/LanguageCode.cc:562
-msgid "Manx"
-msgstr "Manx"
+#. language code: non
+#: zypp/LanguageCode.cc:809
+msgid "Norse, Old"
+msgstr "Norrois, ancien"
 
-#. language code: mao mri mi
-#: zypp/LanguageCode.cc:790 zypp/LanguageCode.cc:792
-msgid "Maori"
-msgstr "Maori"
+#. language code: nor no
+#: zypp/LanguageCode.cc:811
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norvégien"
 
-#. language code: mar mr
-#: zypp/LanguageCode.cc:796
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marathe"
+#. language code: nso
+#: zypp/LanguageCode.cc:813
+msgid "Northern Sotho"
+msgstr "Sotho du Nord"
 
-#. language code: chm
-#: zypp/LanguageCode.cc:406
-msgid "Mari"
-msgstr "Mari"
+#. language code: nub
+#: zypp/LanguageCode.cc:815
+msgid "Nubian Languages"
+msgstr "Langues nubiennes"
 
-#. :MDG:450:
-#: zypp/CountryCode.cc:361
-msgid "Marshall Islands"
-msgstr "Îles Marshall"
+#. language code: nwc
+#: zypp/LanguageCode.cc:817
+msgid "Classical Newari"
+msgstr "Newari classique"
 
-#. language code: mah mh
-#: zypp/LanguageCode.cc:780
-msgid "Marshallese"
-msgstr "Marshall"
+#. language code: nya ny
+#: zypp/LanguageCode.cc:819
+msgid "Chichewa"
+msgstr "Chichewa"
 
-#. :MNP:580:
-#: zypp/CountryCode.cc:368
-msgid "Martinique"
-msgstr "Martinique"
+#. language code: nym
+#: zypp/LanguageCode.cc:821
+msgid "Nyamwezi"
+msgstr "Nyamwezi"
 
-#. language code: mwr
-#: zypp/LanguageCode.cc:846
-msgid "Marwari"
-msgstr "Marvari"
+#. language code: nyn
+#: zypp/LanguageCode.cc:823
+msgid "Nyankole"
+msgstr "Nkore"
 
-#. language code: mas
-#: zypp/LanguageCode.cc:798
-msgid "Masai"
-msgstr "Masai"
+#. language code: nyo
+#: zypp/LanguageCode.cc:825
+msgid "Nyoro"
+msgstr "Nyoro"
 
-#. :MTQ:474:
-#: zypp/CountryCode.cc:369
-msgid "Mauritania"
-msgstr "Mauritanie"
+#. language code: nzi
+#: zypp/LanguageCode.cc:827
+msgid "Nzima"
+msgstr "Nzema"
 
-#. :MLT:470:
-#: zypp/CountryCode.cc:372
-msgid "Mauritius"
-msgstr "Île Maurice"
+#. language code: oci oc
+#: zypp/LanguageCode.cc:829
+msgid "Occitan (post 1500)"
+msgstr "Occitan (après 1500)"
 
-#. language code: myn
-#: zypp/LanguageCode.cc:848
-msgid "Mayan Languages"
-msgstr "Langues maya"
+#. language code: oji oj
+#: zypp/LanguageCode.cc:831
+msgid "Ojibwa"
+msgstr "Ojibwé"
 
-#. :YEM:887:
-#: zypp/CountryCode.cc:461
-msgid "Mayotte"
-msgstr "Mayotte"
+#. language code: ori or
+#: zypp/LanguageCode.cc:833
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
 
-#: zypp/media/MediaException.cc:221
-#, c-format
-msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
-msgstr "Le media source '%s' ne contient pas le contenu désiré"
+#. language code: orm om
+#: zypp/LanguageCode.cc:835
+msgid "Oromo"
+msgstr "Galla"
 
-#: zypp/media/MediaException.cc:227
-#, c-format
-msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
-msgstr "Le medium '%s' est en utilisation par une autre instance"
+#. language code: osa
+#: zypp/LanguageCode.cc:837
+msgid "Osage"
+msgstr "Osage"
 
-#: zypp/media/MediaException.cc:72
-msgid "Medium not attached"
-msgstr "Le medium n'est pas attaché"
+#. language code: oss os
+#: zypp/LanguageCode.cc:839
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Ossète"
 
-#: zypp/media/MediaException.cc:53
-#, c-format
-msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
-msgstr "Le medium ne s'est pas ouvert lors de l'action '%s'."
+#. language code: ota
+#: zypp/LanguageCode.cc:841
+msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
+msgstr "Turc ottoman (1500-1928)"
 
-#. language code: men
-#: zypp/LanguageCode.cc:808
-msgid "Mende"
-msgstr "Mende"
+#. language code: oto
+#: zypp/LanguageCode.cc:843
+msgid "Otomian Languages"
+msgstr "Langues otomangues"
 
-#. :FRA:250:
-#: zypp/CountryCode.cc:298
-msgid "Metropolitan France"
-msgstr "France métropolitaine"
+#. language code: paa
+#: zypp/LanguageCode.cc:845
+msgid "Papuan (Other)"
+msgstr "Papoues (autres langues)"
 
-#. :MWI:454:
-#: zypp/CountryCode.cc:375
-msgid "Mexico"
-msgstr "Mexique"
+#. language code: pag
+#: zypp/LanguageCode.cc:847
+msgid "Pangasinan"
+msgstr "Pangasinan"
 
-#. language code: mic
-#: zypp/LanguageCode.cc:812
-msgid "Mi'kmaq"
-msgstr "Micmac"
+#. language code: pal
+#: zypp/LanguageCode.cc:849
+msgid "Pahlavi"
+msgstr "Pahlavi"
 
-#. language code: min
-#: zypp/LanguageCode.cc:814
-msgid "Minangkabau"
-msgstr "Minangkabau"
+#. language code: pam
+#: zypp/LanguageCode.cc:851
+msgid "Pampanga"
+msgstr "Pampangan"
 
-#. language code: mwl
-#: zypp/LanguageCode.cc:844
-msgid "Mirandese"
-msgstr "Mirandais"
+#. language code: pan pa
+#: zypp/LanguageCode.cc:853
+msgid "Panjabi"
+msgstr "Panjabi"
 
-#. language code: mis
-#: zypp/LanguageCode.cc:816
-msgid "Miscellaneous Languages"
-msgstr "Langues diverses"
+#. language code: pap
+#: zypp/LanguageCode.cc:855
+msgid "Papiamento"
+msgstr "Papiamento"
 
-#. language code: moh
-#: zypp/LanguageCode.cc:830
-msgid "Mohawk"
-msgstr "Mohawk"
+#. language code: pau
+#: zypp/LanguageCode.cc:857
+msgid "Palauan"
+msgstr "Palauan"
 
-#. language code: mdf
-#: zypp/LanguageCode.cc:804
-msgid "Moksha"
-msgstr "Moksa"
+#. language code: peo
+#: zypp/LanguageCode.cc:859
+msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
+msgstr "Perse, ancien (vers 600-400 av. J.-C.)"
 
-#. language code: mol mo
-#: zypp/LanguageCode.cc:832
-msgid "Moldavian"
-msgstr "Moldave"
+#. language code: per fas fa
+#: zypp/LanguageCode.cc:861 zypp/LanguageCode.cc:863
+msgid "Persian"
+msgstr "Persan"
 
-#. :MCO:492:
-#: zypp/CountryCode.cc:359
-msgid "Moldova"
-msgstr "Moldavie"
+#. language code: phi
+#: zypp/LanguageCode.cc:865
+msgid "Philippine (Other)"
+msgstr "Philippines (autres langues)"
 
-#. language code: mkh
-#: zypp/LanguageCode.cc:818
-msgid "Mon-Khmer (Other)"
-msgstr "Mon-khmer (autres langues)"
+#. language code: phn
+#: zypp/LanguageCode.cc:867
+msgid "Phoenician"
+msgstr "Phénicien"
 
-#. :MAR:504:
-#: zypp/CountryCode.cc:358
-msgid "Monaco"
-msgstr "Monaco"
+#. language code: pli pi
+#: zypp/LanguageCode.cc:869
+msgid "Pali"
+msgstr "Pali"
 
-#. language code: lol
-#: zypp/LanguageCode.cc:752
-msgid "Mongo"
-msgstr "Mongo"
+#. language code: pol pl
+#: zypp/LanguageCode.cc:871
+msgid "Polish"
+msgstr "Polonais"
 
-#. :MMR:104:
-#: zypp/CountryCode.cc:365
-msgid "Mongolia"
-msgstr "Mongolie"
+#. language code: pon
+#: zypp/LanguageCode.cc:873
+msgid "Pohnpeian"
+msgstr "Pohnpei"
 
-#. language code: mon mn
-#: zypp/LanguageCode.cc:834
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongol"
+#. language code: por pt
+#: zypp/LanguageCode.cc:875
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugais"
 
-#. :MRT:478:
-#: zypp/CountryCode.cc:370
-msgid "Montserrat"
-msgstr "Montserrat"
+#. language code: pra
+#: zypp/LanguageCode.cc:877
+msgid "Prakrit Languages"
+msgstr "Prâkrit"
 
-#. :LBY:434:
-#: zypp/CountryCode.cc:357
-msgid "Morocco"
-msgstr "Maroc"
+#. language code: pro
+#: zypp/LanguageCode.cc:879
+msgid "Provencal, Old (to 1500)"
+msgstr "Provençal ancien (jusqu'à 1500)"
 
-#. language code: mos
-#: zypp/LanguageCode.cc:836
-msgid "Mossi"
-msgstr "Mossi"
+#. language code: pus ps
+#: zypp/LanguageCode.cc:881
+msgid "Pushto"
+msgstr "Pachto"
 
-#. :MYS:458:
-#: zypp/CountryCode.cc:377
-msgid "Mozambique"
-msgstr "Mozambique"
+#. language code: que qu
+#: zypp/LanguageCode.cc:883
+msgid "Quechua"
+msgstr "Quechua"
 
-#. language code: mul
-#: zypp/LanguageCode.cc:838
-msgid "Multiple Languages"
-msgstr "Multilingue"
+#. language code: raj
+#: zypp/LanguageCode.cc:885
+msgid "Rajasthani"
+msgstr "Rajasthani"
 
-#. language code: mun
-#: zypp/LanguageCode.cc:840
-msgid "Munda languages"
-msgstr "Langues mounda"
+#. language code: rap
+#: zypp/LanguageCode.cc:887
+msgid "Rapanui"
+msgstr "Rapanui"
 
-#. :MLI:466:
-#: zypp/CountryCode.cc:364
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Myanmar"
+#. language code: rar
+#: zypp/LanguageCode.cc:889
+msgid "Rarotongan"
+msgstr "Rarotonga"
 
-#. language code: nah
-#: zypp/LanguageCode.cc:852
-msgid "Nahuatl"
-msgstr "Nahuatl"
+#. language code: roa
+#: zypp/LanguageCode.cc:891
+msgid "Romance (Other)"
+msgstr "Romanes (autres langues)"
 
-#. :MOZ:508:
-#: zypp/CountryCode.cc:378
-msgid "Namibia"
-msgstr "Namibie"
+#. language code: roh rm
+#: zypp/LanguageCode.cc:893
+msgid "Raeto-Romance"
+msgstr "Rhéto-roman"
 
-#. :NPL:524:
-#. language code: nau na
-#: zypp/CountryCode.cc:387 zypp/LanguageCode.cc:858
-msgid "Nauru"
-msgstr "Nauruan"
+#. language code: rom
+#: zypp/LanguageCode.cc:895
+msgid "Romany"
+msgstr "Tsigane"
 
-#. language code: nav nv
-#: zypp/LanguageCode.cc:860
-msgid "Navajo"
-msgstr "Navaho"
+#. language code: rum ron ro
+#: zypp/LanguageCode.cc:897 zypp/LanguageCode.cc:899
+msgid "Romanian"
+msgstr "Roumain"
 
-#. language code: nde nd
-#: zypp/LanguageCode.cc:864
-msgid "Ndebele, North"
-msgstr "Ndebele (Nord)"
+#. language code: run rn
+#: zypp/LanguageCode.cc:901
+msgid "Rundi"
+msgstr "Rundi"
 
-#. language code: nbl nr
-#: zypp/LanguageCode.cc:862
-msgid "Ndebele, South"
-msgstr "Ndebele (Sud)"
+#. language code: rus ru
+#: zypp/LanguageCode.cc:903
+msgid "Russian"
+msgstr "Russe"
 
-#. language code: ndo ng
-#: zypp/LanguageCode.cc:866
-msgid "Ndonga"
-msgstr "Ndonga"
+#. language code: sad
+#: zypp/LanguageCode.cc:905
+msgid "Sandawe"
+msgstr "Sandawe"
 
-#. language code: nap
-#: zypp/LanguageCode.cc:856
-msgid "Neapolitan"
-msgstr "Napolitain"
+#. language code: sag sg
+#: zypp/LanguageCode.cc:907
+msgid "Sango"
+msgstr "Sango"
 
-#. :NOR:578:
-#: zypp/CountryCode.cc:386
-msgid "Nepal"
-msgstr "Népal"
+#. language code: sah
+#: zypp/LanguageCode.cc:909
+msgid "Yakut"
+msgstr "Iakoute"
 
-#. language code: new
-#: zypp/LanguageCode.cc:872
-msgid "Nepal Bhasa"
-msgstr "Nepal Bhasa"
+#. language code: sai
+#: zypp/LanguageCode.cc:911
+msgid "South American Indian (Other)"
+msgstr "Indiennes d'Amérique du Sud (autres langues)"
 
-#. language code: nep ne
-#: zypp/LanguageCode.cc:870
-msgid "Nepali"
-msgstr "Népalais"
+#. language code: sal
+#: zypp/LanguageCode.cc:913
+msgid "Salishan Languages"
+msgstr "Langues salish"
 
-#. :NIC:558:
-#: zypp/CountryCode.cc:384
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Pays-Bas"
+#. language code: sam
+#: zypp/LanguageCode.cc:915
+msgid "Samaritan Aramaic"
+msgstr "Samaritain"
 
-#. :ARM:051:
-#: zypp/CountryCode.cc:231
-msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Antilles néerlandaises"
+#. language code: san sa
+#: zypp/LanguageCode.cc:917
+msgid "Sanskrit"
+msgstr "Sanskrit"
 
-#. :NAM:516:
-#: zypp/CountryCode.cc:379
-msgid "New Caledonia"
-msgstr "Nouvelle Calédonie"
+#. language code: sas
+#: zypp/LanguageCode.cc:919
+msgid "Sasak"
+msgstr "Sasak"
 
-#. :NIU:570:
-#: zypp/CountryCode.cc:389
-msgid "New Zealand"
-msgstr "Nouvelle Zélande"
+#. language code: sat
+#: zypp/LanguageCode.cc:921
+msgid "Santali"
+msgstr "Santal"
 
-#. without root prefix
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:422
-msgid "New update message"
-msgstr ""
+#. language code: scc srp sr
+#: zypp/LanguageCode.cc:923 zypp/LanguageCode.cc:925
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbe"
 
-#. language code: nia
-#: zypp/LanguageCode.cc:874
-msgid "Nias"
-msgstr "Nias"
+#. language code: scn
+#: zypp/LanguageCode.cc:927
+msgid "Sicilian"
+msgstr "Sicilien"
 
-#. :NGA:566:
-#: zypp/CountryCode.cc:383
-msgid "Nicaragua"
-msgstr "Nicaragua"
+#. language code: sco
+#: zypp/LanguageCode.cc:929
+msgid "Scots"
+msgstr "Écossais"
 
-#. :NCL:540:
-#: zypp/CountryCode.cc:380
-msgid "Niger"
-msgstr "Niger"
+#. language code: scr hrv hr
+#: zypp/LanguageCode.cc:931 zypp/LanguageCode.cc:933
+msgid "Croatian"
+msgstr "Croate"
 
-#. language code: nic
-#: zypp/LanguageCode.cc:876
-msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
-msgstr "Nigéro-congolaises (autres langues)"
+#. language code: sel
+#: zypp/LanguageCode.cc:935
+msgid "Selkup"
+msgstr "Selkoupe"
 
-#. :NFK:574:
-#: zypp/CountryCode.cc:382
-msgid "Nigeria"
-msgstr "Nigeria"
+#. language code: sem
+#: zypp/LanguageCode.cc:937
+msgid "Semitic (Other)"
+msgstr "Sémitiques (autres langues)"
 
-#. language code: ssa
-#: zypp/LanguageCode.cc:1072
-msgid "Nilo-Saharan (Other)"
-msgstr "Nilo-sahariennes (autres langues)"
+#. language code: sga
+#: zypp/LanguageCode.cc:939
+msgid "Irish, Old (to 900)"
+msgstr "Irlandais ancien (jusqu'à 900)"
 
-#. :NRU:520:
-#: zypp/CountryCode.cc:388
-msgid "Niue"
-msgstr "Niue"
+#. language code: sgn
+#: zypp/LanguageCode.cc:941
+msgid "Sign Languages"
+msgstr "Langues des signes"
 
-#. language code: niu
-#: zypp/LanguageCode.cc:878
-msgid "Niuean"
-msgstr "Niuean"
+#. language code: shn
+#: zypp/LanguageCode.cc:943
+msgid "Shan"
+msgstr "Chan"
 
-#. Defined CountryCode constants
-#. Defined LanguageCode constants
-#: zypp/CountryCode.cc:215 zypp/LanguageCode.cc:225
-msgid "No Code"
-msgstr "Pas de code"
+#. language code: sid
+#: zypp/LanguageCode.cc:945
+msgid "Sidamo"
+msgstr "Sidamo"
 
-#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:228
-msgid "No url in repository."
-msgstr "Pas d'URL dans le référentiel."
+#. language code: sin si
+#: zypp/LanguageCode.cc:947
+msgid "Sinhala"
+msgstr "Singhalais"
 
-#. language code: nog
-#: zypp/LanguageCode.cc:884
-msgid "Nogai"
-msgstr "Nogai"
+#. language code: sio
+#: zypp/LanguageCode.cc:949
+msgid "Siouan Languages"
+msgstr "Langues sioux"
 
-#. :NER:562:
-#: zypp/CountryCode.cc:381
-msgid "Norfolk Island"
-msgstr "Île Norfolk"
+#. language code: sit
+#: zypp/LanguageCode.cc:951
+msgid "Sino-Tibetan (Other)"
+msgstr "Sino-tibétaines (autres langues)"
 
-#. language code: non
-#: zypp/LanguageCode.cc:886
-msgid "Norse, Old"
-msgstr "Norrois, ancien"
+#. language code: sla
+#: zypp/LanguageCode.cc:953
+msgid "Slavic (Other)"
+msgstr "Slaves (autres langues)"
 
-#. language code: nai
-#: zypp/LanguageCode.cc:854
-msgid "North American Indian"
-msgstr "Langues indiennes d'Amérique du Nord"
+#. language code: slo slk sk
+#: zypp/LanguageCode.cc:955 zypp/LanguageCode.cc:957
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovaque"
 
-#. :KNA:659:
-#: zypp/CountryCode.cc:341
-msgid "North Korea"
-msgstr "Corée du Nord"
+#. language code: slv sl
+#: zypp/LanguageCode.cc:959
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovène"
 
-#. :MAC:446:
-#: zypp/CountryCode.cc:367
-msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Îles Marianne du nord"
+#. language code: sma
+#: zypp/LanguageCode.cc:961
+msgid "Southern Sami"
+msgstr "Sami du Sud"
 
 #. language code: sme se
-#: zypp/LanguageCode.cc:1040
+#: zypp/LanguageCode.cc:963
 msgid "Northern Sami"
 msgstr "Sami du Nord"
 
-#. language code: nso
-#: zypp/LanguageCode.cc:890
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Sotho du Nord"
+#. language code: smi
+#: zypp/LanguageCode.cc:965
+msgid "Sami Languages (Other)"
+msgstr "Sami, autres langues"
 
-#. :NLD:528:
-#: zypp/CountryCode.cc:385
-msgid "Norway"
-msgstr "Norvège"
+#. language code: smj
+#: zypp/LanguageCode.cc:967
+msgid "Lule Sami"
+msgstr "Sami de Lule"
 
-#. language code: nor no
-#: zypp/LanguageCode.cc:888
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norvégien"
+#. language code: smn
+#: zypp/LanguageCode.cc:969
+msgid "Inari Sami"
+msgstr "Sami d'Inari"
 
-#. language code: nob nb
-#: zypp/LanguageCode.cc:882
-msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr "Norvégien bokmal"
+#. language code: smo sm
+#: zypp/LanguageCode.cc:971
+msgid "Samoan"
+msgstr "Samoan"
 
-#. language code: nno nn
-#: zypp/LanguageCode.cc:880
-msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr "Norvégien nynorsk"
+#. language code: sms
+#: zypp/LanguageCode.cc:973
+msgid "Skolt Sami"
+msgstr "Sami skolt"
 
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:851
-msgid "Not a CDROM drive"
-msgstr "Pas un lecteur de CDROM"
+#. language code: sna sn
+#: zypp/LanguageCode.cc:975
+msgid "Shona"
+msgstr "Shona"
 
-#. language code: nub
-#: zypp/LanguageCode.cc:892
-msgid "Nubian Languages"
-msgstr "Langues nubiennes"
+#. language code: snd sd
+#: zypp/LanguageCode.cc:977
+msgid "Sindhi"
+msgstr "Sindhi"
 
-#. language code: nym
-#: zypp/LanguageCode.cc:898
-msgid "Nyamwezi"
-msgstr "Nyamwezi"
+#. language code: snk
+#: zypp/LanguageCode.cc:979
+msgid "Soninke"
+msgstr "Soninke"
 
-#. language code: nyn
-#: zypp/LanguageCode.cc:900
-msgid "Nyankole"
-msgstr "Nyankole"
+#. language code: sog
+#: zypp/LanguageCode.cc:981
+msgid "Sogdian"
+msgstr "Sogdien"
 
-#. language code: nyo
-#: zypp/LanguageCode.cc:902
-msgid "Nyoro"
-msgstr "Nyoro"
+#. language code: som so
+#: zypp/LanguageCode.cc:983
+msgid "Somali"
+msgstr "Somali"
 
-#. language code: nzi
-#: zypp/LanguageCode.cc:904
-msgid "Nzima"
-msgstr "Nzema"
+#. language code: son
+#: zypp/LanguageCode.cc:985
+msgid "Songhai"
+msgstr "Songhai"
 
-#. language code: oci oc
-#: zypp/LanguageCode.cc:906
-msgid "Occitan (post 1500)"
-msgstr "Occitan (après 1500)"
+#. language code: sot st
+#: zypp/LanguageCode.cc:987
+msgid "Sotho, Southern"
+msgstr "Sotho du Sud"
 
-#. language code: oji oj
-#: zypp/LanguageCode.cc:908
-msgid "Ojibwa"
-msgstr "Ojibwa"
+#. language code: spa es
+#: zypp/LanguageCode.cc:989
+msgid "Spanish"
+msgstr "Espagnol"
 
-#. :NZL:554:
-#: zypp/CountryCode.cc:390
-msgid "Oman"
-msgstr "Oman"
+#. language code: srd sc
+#: zypp/LanguageCode.cc:991
+msgid "Sardinian"
+msgstr "Sarde"
 
-#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:116
-#, c-format
-msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
-msgstr "Au moins un des attributs '%s' ou '%s' est requis."
+#. language code: srr
+#: zypp/LanguageCode.cc:993
+msgid "Serer"
+msgstr "Sérère"
 
-#: zypp/media/MediaException.cc:161
-msgid "Operation not supported by medium"
-msgstr "Operation non supportée par le medium"
+#. language code: ssa
+#: zypp/LanguageCode.cc:995
+msgid "Nilo-Saharan (Other)"
+msgstr "Nilo-sahariennes (autres langues)"
 
-#. language code: ori or
-#: zypp/LanguageCode.cc:910
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
+#. language code: ssw ss
+#: zypp/LanguageCode.cc:997
+msgid "Swati"
+msgstr "Swati"
 
-#. language code: orm om
-#: zypp/LanguageCode.cc:912
-msgid "Oromo"
-msgstr "Galla"
+#. language code: suk
+#: zypp/LanguageCode.cc:999
+msgid "Sukuma"
+msgstr "Sukuma"
 
-#. language code: osa
-#: zypp/LanguageCode.cc:914
-msgid "Osage"
-msgstr "Osage"
+#. language code: sun su
+#: zypp/LanguageCode.cc:1001
+msgid "Sundanese"
+msgstr "Soundanais"
 
-#. language code: oss os
-#: zypp/LanguageCode.cc:916
-msgid "Ossetian"
-msgstr "Ossète"
+#. language code: sus
+#: zypp/LanguageCode.cc:1003
+msgid "Susu"
+msgstr "Soussou"
 
-#. language code: oto
-#: zypp/LanguageCode.cc:920
-msgid "Otomian Languages"
-msgstr "Langues otomangues"
+#. language code: sux
+#: zypp/LanguageCode.cc:1005
+msgid "Sumerian"
+msgstr "Sumérien"
 
-#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:275
-#, c-format
-msgid "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry retrieval?"
-msgstr "Le paquet %s semble avoir été corrompu durant le transfert. Souhaitez-vous essayer à nouveau la récupération ?"
+#. language code: swa sw
+#: zypp/LanguageCode.cc:1007
+msgid "Swahili"
+msgstr "Swahili"
 
-#. language code: pal
-#: zypp/LanguageCode.cc:926
-msgid "Pahlavi"
-msgstr "Pahlavi"
+#. language code: swe sv
+#: zypp/LanguageCode.cc:1009
+msgid "Swedish"
+msgstr "Suédois"
 
-#. :PHL:608:
-#: zypp/CountryCode.cc:396
-msgid "Pakistan"
-msgstr "Pakistan"
+#. language code: syr
+#: zypp/LanguageCode.cc:1011
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syriaque"
 
-#. :PRT:620:
-#: zypp/CountryCode.cc:403
-msgid "Palau"
-msgstr "Palaos"
+#. language code: tah ty
+#: zypp/LanguageCode.cc:1013
+msgid "Tahitian"
+msgstr "Tahitien"
 
-#. language code: pau
-#: zypp/LanguageCode.cc:934
-msgid "Palauan"
-msgstr "Palauan"
+#. language code: tai
+#: zypp/LanguageCode.cc:1015
+msgid "Tai (Other)"
+msgstr "Thaïts (autres langues)"
 
-#. :PRI:630:
-#: zypp/CountryCode.cc:401
-msgid "Palestinian Territory"
-msgstr "Territoire palestinien"
+#. language code: tam ta
+#: zypp/LanguageCode.cc:1017
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamoul"
 
-#. language code: pli pi
-#: zypp/LanguageCode.cc:946
-msgid "Pali"
-msgstr "Pali"
+#. language code: tat tt
+#: zypp/LanguageCode.cc:1019
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
 
-#. language code: pam
-#: zypp/LanguageCode.cc:928
-msgid "Pampanga"
-msgstr "Pampangan"
+#. language code: tel te
+#: zypp/LanguageCode.cc:1021
+msgid "Telugu"
+msgstr "Télougou"
 
-#. :OMN:512:
-#: zypp/CountryCode.cc:391
-msgid "Panama"
-msgstr "Panama"
+#. language code: tem
+#: zypp/LanguageCode.cc:1023
+msgid "Timne"
+msgstr "Temne"
 
-#. language code: pag
-#: zypp/LanguageCode.cc:924
-msgid "Pangasinan"
-msgstr "Pangasinan"
+#. language code: ter
+#: zypp/LanguageCode.cc:1025
+msgid "Tereno"
+msgstr "Tereno"
 
-#. language code: pan pa
-#: zypp/LanguageCode.cc:930
-msgid "Panjabi"
-msgstr "Panjabi"
+#. language code: tet
+#: zypp/LanguageCode.cc:1027
+msgid "Tetum"
+msgstr "Tetum"
 
-#. language code: pap
-#: zypp/LanguageCode.cc:932
-msgid "Papiamento"
-msgstr "Papiamento"
+#. language code: tgk tg
+#: zypp/LanguageCode.cc:1029
+msgid "Tajik"
+msgstr "Tadjik"
 
-#. :PYF:258:
-#: zypp/CountryCode.cc:394
-msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "Papouasie Nouvelle Guinée"
+#. language code: tgl tl
+#: zypp/LanguageCode.cc:1031
+msgid "Tagalog"
+msgstr "Tagalog"
 
-#. language code: paa
-#: zypp/LanguageCode.cc:922
-msgid "Papuan (Other)"
-msgstr "Papoues (autres langues)"
+#. language code: tha th
+#: zypp/LanguageCode.cc:1033
+msgid "Thai"
+msgstr "Thaï"
+
+#. language code: tib bod bo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1035 zypp/LanguageCode.cc:1037
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibétain"
+
+#. language code: tig
+#: zypp/LanguageCode.cc:1039
+msgid "Tigre"
+msgstr "Tigre"
+
+#. language code: tir ti
+#: zypp/LanguageCode.cc:1041
+msgid "Tigrinya"
+msgstr "Tigrigna"
 
-#. :PLW:585:
-#: zypp/CountryCode.cc:404
-msgid "Paraguay"
-msgstr "Paraguay"
+#. language code: tiv
+#: zypp/LanguageCode.cc:1043
+msgid "Tiv"
+msgstr "Tiv"
 
-#: zypp/media/MediaException.cc:122
-#, c-format
-msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
-msgstr "Le chemin '%s' sur le medium '%s' n'est pas un répertoire."
+#. language code: tlh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1047
+msgid "Klingon"
+msgstr "Klingon"
 
-#: zypp/media/MediaException.cc:114
-#, c-format
-msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
-msgstr "Le chemin '%s' sur le medium '%s' n'est pas un fichier."
+#. language code: tli
+#: zypp/LanguageCode.cc:1049
+msgid "Tlingit"
+msgstr "Tlingit"
 
-#: zypp/media/MediaException.cc:252
-#, c-format
-msgid "Permission to access '%s' denied."
-msgstr "Autorisation d'accès à '%s' refusée."
+#. language code: tmh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1051
+msgid "Tamashek"
+msgstr "Tamacheq"
 
-#. language code: per fas fa
-#: zypp/LanguageCode.cc:938 zypp/LanguageCode.cc:940
-msgid "Persian"
-msgstr "Persan"
+#. language code: tog
+#: zypp/LanguageCode.cc:1053
+msgid "Tonga (Nyasa)"
+msgstr "Tonga (Nyasa)"
 
-#. language code: peo
-#: zypp/LanguageCode.cc:936
-msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
-msgstr "Perse, ancien (vers 600-400 av. J.-C.)"
+#. language code: ton to
+#: zypp/LanguageCode.cc:1055
+msgid "Tonga (Tonga Islands)"
+msgstr "Tongan (îles Tonga)"
 
-#. :PAN:591:
-#: zypp/CountryCode.cc:392
-msgid "Peru"
-msgstr "Pérou"
+#. language code: tpi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1057
+msgid "Tok Pisin"
+msgstr "Tok pisin"
 
-#. language code: phi
-#: zypp/LanguageCode.cc:942
-msgid "Philippine (Other)"
-msgstr "Philippines (autres langues)"
+#. language code: tsi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1059
+msgid "Tsimshian"
+msgstr "Tsimshian"
 
-#. :PNG:598:
-#: zypp/CountryCode.cc:395
-msgid "Philippines"
-msgstr "Philippines"
+#. language code: tsn tn
+#: zypp/LanguageCode.cc:1061
+msgid "Tswana"
+msgstr "Tswana"
 
-#. language code: phn
-#: zypp/LanguageCode.cc:944
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Phénicien"
+#. language code: tso ts
+#: zypp/LanguageCode.cc:1063
+msgid "Tsonga"
+msgstr "Tsonga"
 
-#. :SPM:666:
-#: zypp/CountryCode.cc:399
-msgid "Pitcairn"
-msgstr "Pitcairn"
+#. language code: tuk tk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1065
+msgid "Turkmen"
+msgstr "Turkmène"
 
-#. language code: pon
-#: zypp/LanguageCode.cc:950
-msgid "Pohnpeian"
-msgstr "Pohnpei"
+#. language code: tum
+#: zypp/LanguageCode.cc:1067
+msgid "Tumbuka"
+msgstr "Tumbuka"
 
-#. :PAK:586:
-#: zypp/CountryCode.cc:397
-msgid "Poland"
-msgstr "Pologne"
+#. language code: tup
+#: zypp/LanguageCode.cc:1069
+msgid "Tupi Languages"
+msgstr "Tupi"
 
-#. language code: pol pl
-#: zypp/LanguageCode.cc:948
-msgid "Polish"
-msgstr "Polonais"
+#. language code: tur tr
+#: zypp/LanguageCode.cc:1071
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turc"
 
-#. :PSE:275:
-#: zypp/CountryCode.cc:402
-msgid "Portugal"
-msgstr "Portugal"
+#. language code: tut
+#: zypp/LanguageCode.cc:1073
+msgid "Altaic (Other)"
+msgstr "Altaïques (autres langues)"
 
-#. language code: por pt
-#: zypp/LanguageCode.cc:952
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugais"
+#. language code: twi tw
+#: zypp/LanguageCode.cc:1077
+msgid "Twi"
+msgstr "Twi"
 
-#. language code: pra
-#: zypp/LanguageCode.cc:954
-msgid "Prakrit Languages"
-msgstr "Prâkrit"
+#. language code: tyv
+#: zypp/LanguageCode.cc:1079
+msgid "Tuvinian"
+msgstr "Touva"
 
-#: zypp/VendorSupportOptions.cc:45
-msgid "Problem determination, which means technical support designed to provide compatibility information, installation assistance, usage support, on-going maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to correct product defect errors."
-msgstr "La détermination d'un problème, ce qui signifie un appui technique visant à fournir les informations de compatibilité, l'assistance à l'installation, le soutient à l'utilisation, la maintenance et le dépannage de base. Le Support de Niveau 1 ne vise pas à corriger les erreurs et défauts du produit."
+#. language code: udm
+#: zypp/LanguageCode.cc:1081
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Oudmourte"
 
-#: zypp/VendorSupportOptions.cc:48
-msgid "Problem isolation, which means technical support designed to duplicate customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems not resolved by Level 1 Support."
-msgstr "L'isolation de problème, ce qui signifie un appui technique visant à reproduire les problèmes du client, isoler le problème et fournir une résolution pour les problèmes non résolus par le Support de Niveau 1."
+#. language code: uga
+#: zypp/LanguageCode.cc:1083
+msgid "Ugaritic"
+msgstr "Ougaritique"
 
-#: zypp/VendorSupportOptions.cc:51
-msgid "Problem resolution, which means technical support designed to resolve complex problems by engaging engineering in resolution of product defects which have been identified by Level 2 Support."
-msgstr "La résolution de problème, ce qui signifie un appui technique visant à résoudre des problèmes complexes en engageant des l'ingénierie dans la résolution des défauts du produit qui ont été identifiés par le Support de Niveau 2."
+#. language code: uig ug
+#: zypp/LanguageCode.cc:1085
+msgid "Uighur"
+msgstr "Ouïtour"
 
-#. language code: pro
-#: zypp/LanguageCode.cc:956
-msgid "Provencal, Old (to 1500)"
-msgstr "Provençal ancien (jusqu'à 1500)"
+#. language code: ukr uk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1087
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrainien"
 
-#. :PCN:612:
-#: zypp/CountryCode.cc:400
-msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Porto Rico"
+#. language code: umb
+#: zypp/LanguageCode.cc:1089
+msgid "Umbundu"
+msgstr "Umbundu"
 
-#. language code: pus ps
-#: zypp/LanguageCode.cc:958
-msgid "Pushto"
-msgstr "Pachto"
+#. language code: und
+#: zypp/LanguageCode.cc:1091
+msgid "Undetermined"
+msgstr "Indéterminé"
 
-#. :PRY:600:
-#: zypp/CountryCode.cc:405
-msgid "Qatar"
-msgstr "Qatar"
+#. language code: urd ur
+#: zypp/LanguageCode.cc:1093
+msgid "Urdu"
+msgstr "Ourdou"
 
-#. language code: que qu
-#: zypp/LanguageCode.cc:960
-msgid "Quechua"
-msgstr "Quechua"
+#. language code: uzb uz
+#: zypp/LanguageCode.cc:1095
+msgid "Uzbek"
+msgstr "Ouszbek"
 
-#: zypp/url/UrlBase.cc:782 zypp/url/UrlBase.cc:1229
-msgid "Query string parsing not supported for this URL"
-msgstr "Analyse de la chaîne de requête non prise en charge pour cette URL"
+#. language code: vai
+#: zypp/LanguageCode.cc:1097
+msgid "Vai"
+msgstr "Vaï"
 
-#. TranslatorExplanation after semicolon is error message
-#. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:811 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1765
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1905
-msgid "RPM failed: "
-msgstr "Echec RPM:"
+#. language code: ven ve
+#: zypp/LanguageCode.cc:1099
+msgid "Venda"
+msgstr "Venda"
 
-#. language code: roh rm
-#: zypp/LanguageCode.cc:970
-msgid "Raeto-Romance"
-msgstr "Rhéto-roman"
+#. language code: vie vi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1101
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnamien"
 
-#. language code: raj
-#: zypp/LanguageCode.cc:962
-msgid "Rajasthani"
-msgstr "Rajasthani"
+#. language code: vol vo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1103
+msgid "Volapuk"
+msgstr "Volapït"
 
-#. language code: rap
-#: zypp/LanguageCode.cc:964
-msgid "Rapanui"
-msgstr "Rapanui"
+#. language code: vot
+#: zypp/LanguageCode.cc:1105
+msgid "Votic"
+msgstr "Vote"
 
-#. language code: rar
-#: zypp/LanguageCode.cc:966
-msgid "Rarotongan"
-msgstr "Rarotonga"
+#. language code: wak
+#: zypp/LanguageCode.cc:1107
+msgid "Wakashan Languages"
+msgstr "Langues wakashennes"
 
-#: zypp/url/UrlBase.cc:1117 zypp/url/UrlBase.cc:1131
-msgid "Relative path not allowed if authority exists"
-msgstr "Chemin relatif non autorisé en présence d'une autorité"
+#. language code: wal
+#: zypp/LanguageCode.cc:1109
+msgid "Walamo"
+msgstr "Walamo"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1449
-#, c-format
-msgid "Removing repository '%s'"
-msgstr "Suppression du dépôt'%s'"
+#. language code: war
+#: zypp/LanguageCode.cc:1111
+msgid "Waray"
+msgstr "Waray"
 
-#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:128
-#, c-format
-msgid "Required attribute '%s' is missing."
-msgstr "L'attribut requis '%s' est manquant."
+#. language code: was
+#: zypp/LanguageCode.cc:1113
+msgid "Washo"
+msgstr "Washo"
 
-#. :QAT:634:
-#: zypp/CountryCode.cc:406
-msgid "Reunion"
-msgstr "Réunion"
+#. language code: wel cym cy
+#: zypp/LanguageCode.cc:1115 zypp/LanguageCode.cc:1117
+msgid "Welsh"
+msgstr "Gallois"
 
-#. language code: roa
-#: zypp/LanguageCode.cc:968
-msgid "Romance (Other)"
-msgstr "Romanes (autres langues)"
+#. language code: wen
+#: zypp/LanguageCode.cc:1119
+msgid "Sorbian Languages"
+msgstr "Langues sorables"
 
-#. :REU:638:
-#: zypp/CountryCode.cc:407
-msgid "Romania"
-msgstr "Roumanie"
+#. language code: wln wa
+#: zypp/LanguageCode.cc:1121
+msgid "Walloon"
+msgstr "Wallon"
 
-#. language code: rum ron ro
-#: zypp/LanguageCode.cc:974 zypp/LanguageCode.cc:976
-msgid "Romanian"
-msgstr "Roumain"
+#. language code: wol wo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1123
+msgid "Wolof"
+msgstr "Wolof"
 
-#. language code: rom
-#: zypp/LanguageCode.cc:972
-msgid "Romany"
-msgstr "Tsigane"
+#. language code: xal
+#: zypp/LanguageCode.cc:1125
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Kalmouk"
 
-#. language code: run rn
-#: zypp/LanguageCode.cc:978
-msgid "Rundi"
-msgstr "Rundi"
+#. language code: xho xh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1127
+msgid "Xhosa"
+msgstr "Xhosa"
 
-#. language code: rus ru
-#: zypp/LanguageCode.cc:980
-msgid "Russian"
-msgstr "Russe"
+#. language code: yao
+#: zypp/LanguageCode.cc:1129
+msgid "Yao"
+msgstr "Yao"
 
-#. :ROU:642:
-#: zypp/CountryCode.cc:408
-msgid "Russian Federation"
-msgstr "Fédération de Russie"
+#. language code: yap
+#: zypp/LanguageCode.cc:1131
+msgid "Yapese"
+msgstr "Yapois"
 
-#. :RUS:643:
-#: zypp/CountryCode.cc:409
-msgid "Rwanda"
-msgstr "Rwanda"
+#. language code: yid yi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1133
+msgid "Yiddish"
+msgstr "Yiddish"
 
-#. :SGP:702:
-#: zypp/CountryCode.cc:416
-msgid "Saint Helena"
-msgstr "Sainte-Hélène"
+#. language code: yor yo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1135
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Yoruba"
 
-#. :COM:174:
-#: zypp/CountryCode.cc:340
-msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "Saint-Kitts-et-Nevis"
+#. language code: ypk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1137
+msgid "Yupik Languages"
+msgstr "Langues yupik"
 
-#. :LBN:422:
-#: zypp/CountryCode.cc:348
-msgid "Saint Lucia"
-msgstr "Sainte-Lucie"
+#. language code: zap
+#: zypp/LanguageCode.cc:1139
+msgid "Zapotec"
+msgstr "Zapotèque"
 
-#. :POL:616:
-#: zypp/CountryCode.cc:398
-msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "Saint-Pierre-et-Miquelon"
+#. language code: zen
+#: zypp/LanguageCode.cc:1141
+msgid "Zenaga"
+msgstr "Zenaga"
 
-#. :VAT:336:
-#: zypp/CountryCode.cc:452
-msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "Saint-Vincent-et-les Grenadines"
+#. language code: zha za
+#: zypp/LanguageCode.cc:1143
+msgid "Zhuang"
+msgstr "Zhuang"
 
-#. language code: sal
-#: zypp/LanguageCode.cc:990
-msgid "Salishan Languages"
-msgstr "Langues salish"
+#. language code: znd
+#: zypp/LanguageCode.cc:1145
+msgid "Zande"
+msgstr "Zande"
 
-#. language code: sam
-#: zypp/LanguageCode.cc:992
-msgid "Samaritan Aramaic"
-msgstr "Samaritain"
+#. language code: zul zu
+#: zypp/LanguageCode.cc:1147
+msgid "Zulu"
+msgstr "Zoulou"
 
-#. language code: smi
-#: zypp/LanguageCode.cc:1042
-msgid "Sami Languages (Other)"
-msgstr "Sami, autres langues"
+#. language code: zun
+#: zypp/LanguageCode.cc:1149
+msgid "Zuni"
+msgstr "Zuni"
 
-#. :WLF:876:
-#: zypp/CountryCode.cc:459
-msgid "Samoa"
-msgstr "Samoa"
+#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
+#: zypp/KeyRing.cc:522
+#, c-format, boost-format
+msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
+msgstr "Tentative d'importation de la clé inexistante %s dans le porte-clé %s"
 
-#. language code: smo sm
-#: zypp/LanguageCode.cc:1048
-msgid "Samoan"
-msgstr "Samoan"
+# TLABEL restore_2002_08_07_0216__88
+#: zypp/KeyRing.cc:566
+msgid "Failed to delete key."
+msgstr "Impossible de supprimer la clé."
 
-#. :SLE:694:
-#: zypp/CountryCode.cc:421
-msgid "San Marino"
-msgstr "Saint-Marin"
+# TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__117
+#: zypp/KeyRing.cc:575
+#, c-format, boost-format
+msgid "Signature file %s not found"
+msgstr "Fichier de signature %s introuvable"
 
-#. language code: sad
-#: zypp/LanguageCode.cc:982
-msgid "Sandawe"
-msgstr "Sandawe"
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:259
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
+msgstr "Impossible de fournir '%s' à partir du dépôt '%s'"
 
-#. language code: sag sg
-#: zypp/LanguageCode.cc:984
-msgid "Sango"
-msgstr "Sango"
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:265
+msgid "No url in repository."
+msgstr "Pas d'URL dans le dépôt."
 
-#. language code: san sa
-#: zypp/LanguageCode.cc:994
-msgid "Sanskrit"
-msgstr "Sanskrit"
+#: zypp/repo/RepoException.cc:129
+msgid "Service plugin does not support changing an attribute."
+msgstr "Le plugin de service ne supporte pas la modification d'attribut."
 
-#. language code: sat
-#: zypp/LanguageCode.cc:998
-msgid "Santali"
-msgstr "Santal"
+#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:157
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
+"retrieval?"
+msgstr ""
+"Le paquet %s semble avoir été corrompu durant le transfert. Souhaitez-vous "
+"essayer à nouveau de le récupérer ?"
 
-#. :SUR:740:
-#: zypp/CountryCode.cc:425
-msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "Sao Tome and Principe"
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:216
+msgid "Signature verification failed"
+msgstr "Échec de la vérification de la signature"
 
-#. language code: srd sc
-#: zypp/LanguageCode.cc:1068
-msgid "Sardinian"
-msgstr "Sarde"
+#. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:386
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
+msgstr ""
+"Impossible de fournir le paquet %s. Souhaitez-vous essayer à nouveau de le "
+"récupérer ?"
 
-#. language code: sas
-#: zypp/LanguageCode.cc:996
-msgid "Sasak"
-msgstr "Sasak"
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:515
+msgid "applydeltarpm check failed."
+msgstr "La vérification d'applydeltarpm a échoué."
 
-#. :RWA:646:
-#: zypp/CountryCode.cc:410
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "Arabie Saoudite"
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:525
+msgid "applydeltarpm failed."
+msgstr "applydeltarpm a échoué."
 
-#. language code: sco
-#: zypp/LanguageCode.cc:1006
-msgid "Scots"
-msgstr "Écossais"
+#: zypp/ZYppFactory.cc:394
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
+"Close this application before trying again."
+msgstr ""
+"La gestion du système est verrouillée par l'application avec le pid %d "
+"(%s).\n"
+"Fermez cette application avant de réessayer."
 
-#. language code: sel
-#: zypp/LanguageCode.cc:1012
-msgid "Selkup"
-msgstr "Selkoupe"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:975
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
+msgstr "%s n'appartient à aucun dépôt de mise à niveau de la distribution"
 
-#. language code: sem
-#: zypp/LanguageCode.cc:1014
-msgid "Semitic (Other)"
-msgstr "Sémitiques (autres langues)"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s has inferior architecture"
+msgstr "%s a une architecture inférieure"
 
-#. :SMR:674:
-#: zypp/CountryCode.cc:422
-msgid "Senegal"
-msgstr "Sénégal"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
+#, c-format, boost-format
+msgid "problem with installed package %s"
+msgstr "problème avec le paquet installé %s"
 
-#. :CRI:188:
-#: zypp/CountryCode.cc:273
-msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr "Serbie-Monténégro"
+# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__29
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:986
+msgid "conflicting requests"
+msgstr "requêtes conflictuelles"
 
-#. language code: scc srp sr
-#: zypp/LanguageCode.cc:1000 zypp/LanguageCode.cc:1002
-msgid "Serbian"
-msgstr "Serbe"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:989
+msgid "some dependency problem"
+msgstr "Problèmes de dépendance"
 
-#. language code: srr
-#: zypp/LanguageCode.cc:1070
-msgid "Serer"
-msgstr "Sérère"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:992
+#, c-format, boost-format
+msgid "nothing provides requested %s"
+msgstr "rien ne fournit %s qui est requis"
 
-#. :SLB:090:
-#: zypp/CountryCode.cc:412
-msgid "Seychelles"
-msgstr "Seychelles"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997
+msgid "Have you enabled all requested repositories?"
+msgstr "Avez-vous activé tous les dépôts requis ?"
 
-#. language code: shn
-#: zypp/LanguageCode.cc:1020
-msgid "Shan"
-msgstr "Chan"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
+#, c-format, boost-format
+msgid "package %s does not exist"
+msgstr "Le paquet %s n'existe pas"
 
-#. language code: sna sn
-#: zypp/LanguageCode.cc:1052
-msgid "Shona"
-msgstr "Shona"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000
+msgid "unsupported request"
+msgstr "Requête non supportée"
 
-#. language code: iii ii
-#: zypp/LanguageCode.cc:628
-msgid "Sichuan Yi"
-msgstr "Yi de Sichuan"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1003
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
+msgstr "%s est fourni par le système et ne peut être supprimé"
 
-#. language code: scn
-#: zypp/LanguageCode.cc:1004
-msgid "Sicilian"
-msgstr "Sicilien"
+# TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1007
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s is not installable"
+msgstr "%s n'est pas installable"
 
-#. language code: sid
-#: zypp/LanguageCode.cc:1022
-msgid "Sidamo"
-msgstr "Sidamo"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1012
+#, c-format, boost-format
+msgid "nothing provides %s needed by %s"
+msgstr "rien ne fournit %s, qui est requis par %s"
 
-#. :SVK:703:
-#: zypp/CountryCode.cc:420
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "Sierra Leone"
+# TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1017
+#, c-format, boost-format
+msgid "cannot install both %s and %s"
+msgstr "impossible d'installer simultanément %s et %s"
 
-#. language code: sgn
-#: zypp/LanguageCode.cc:1018
-msgid "Sign Languages"
-msgstr "Langues des signes"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1022
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
+msgstr "%s est en conflit avec %s fourni par %s"
 
-# TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__117
-#: zypp/KeyRing.cc:587
-#, c-format
-msgid "Signature file %s not found"
-msgstr "Fichier de signature %s introuvable"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1027
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
+msgstr "%s rend obsolète %s fourni par %s"
 
-#. language code: bla
-#: zypp/LanguageCode.cc:354
-msgid "Siksika"
-msgstr "Pied-noir"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1032
+#, c-format, boost-format
+msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
+msgstr "%s installé rend obsolète %s fourni par %s"
 
-#. language code: snd sd
-#: zypp/LanguageCode.cc:1054
-msgid "Sindhi"
-msgstr "Sindhi"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036
+#, c-format, boost-format
+msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
+msgstr "L'élément %s est en conflit avec %s fourni par lui même"
 
-#. :SWE:752:
-#: zypp/CountryCode.cc:415
-msgid "Singapore"
-msgstr "Singapour"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1068
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
+msgstr "%s requiert %s, mais cette dépendance ne peut pas être fournie"
 
-#. language code: sin si
-#: zypp/LanguageCode.cc:1024
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Singhalais"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1070
+msgid "deleted providers: "
+msgstr "fournisseurs supprimés : "
 
-#. language code: sit
-#: zypp/LanguageCode.cc:1028
-msgid "Sino-Tibetan (Other)"
-msgstr "Sino-tibétaines (autres langues)"
+#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1081
+msgid ""
+"\n"
+"uninstallable providers: "
+msgstr ""
+"\n"
+"fournisseurs non installables : "
 
-#. language code: sio
-#: zypp/LanguageCode.cc:1026
-msgid "Siouan Languages"
-msgstr "Langues sioux"
+#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1084
+msgid "uninstallable providers: "
+msgstr "fournisseurs non installables : "
 
-#. language code: sms
-#: zypp/LanguageCode.cc:1050
-msgid "Skolt Sami"
-msgstr "Sami skolt"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1141
+#, c-format, boost-format
+msgid "remove lock to allow removal of %s"
+msgstr "enlever le verrou pour permettre la suppression de %s"
 
-#. language code: den
-#: zypp/LanguageCode.cc:460
-msgid "Slave (Athapascan)"
-msgstr "Esclave (athapascan)"
+# TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1146
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1182
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not install %s"
+msgstr "ne pas installer %s"
 
-#. language code: sla
-#: zypp/LanguageCode.cc:1030
-msgid "Slavic (Other)"
-msgstr "Slaves (autres langues)"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1161
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1203
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep %s"
+msgstr "conserver %s"
 
-#. language code: slo slk sk
-#: zypp/LanguageCode.cc:1032 zypp/LanguageCode.cc:1034
-msgid "Slovak"
-msgstr "Slovaque"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1166
+#, c-format, boost-format
+msgid "remove lock to allow installation of %s"
+msgstr "enlever le verrou pour permettre l'installation de %s"
 
-#. :SJM:744:
-#: zypp/CountryCode.cc:419
-msgid "Slovakia"
-msgstr "Slovaquie"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1217
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1238
+msgid "This request will break your system!"
+msgstr "Cette requête va casser votre système !"
 
-#. :SHN:654:
-#: zypp/CountryCode.cc:417
-msgid "Slovenia"
-msgstr "Slovénie"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1218
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1239
+msgid "ignore the warning of a broken system"
+msgstr "ignorer l'avertissement d'un système cassé"
 
-#. language code: slv sl
-#: zypp/LanguageCode.cc:1036
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovène"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1223
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
+msgstr "Ne pas demander d'installer un élément fournissant %s"
 
-#. language code: sog
-#: zypp/LanguageCode.cc:1058
-msgid "Sogdian"
-msgstr "Sogdien"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1245
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
+msgstr ""
+"ne pas demander de supprimer tous les éléments résolvables fournissant %s"
 
-#. :SAU:682:
-#: zypp/CountryCode.cc:411
-msgid "Solomon Islands"
-msgstr "Îles Salomon"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1258
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not install most recent version of %s"
+msgstr "ne pas installer une version plus récente de %s"
 
-#. language code: som so
-#: zypp/LanguageCode.cc:1060
-msgid "Somali"
-msgstr "Somali"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1279
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep %s despite the inferior architecture"
+msgstr "conserver %s en dépit de l'architecture inférieure"
 
-#. :SEN:686:
-#: zypp/CountryCode.cc:423
-msgid "Somalia"
-msgstr "Somalie"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1284
+#, c-format, boost-format
+msgid "install %s despite the inferior architecture"
+msgstr "installer %s en dépit de l'architecture inférieure"
 
-#. language code: son
-#: zypp/LanguageCode.cc:1062
-msgid "Songhai"
-msgstr "Songhai"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1293
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep obsolete %s"
+msgstr "conserver %s obsolète"
 
-#. language code: snk
-#: zypp/LanguageCode.cc:1056
-msgid "Soninke"
-msgstr "Soninke"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1298
+#, c-format, boost-format
+msgid "install %s from excluded repository"
+msgstr "installer %s depuis le dépôt exclu"
 
-#. language code: wen
-#: zypp/LanguageCode.cc:1196
-msgid "Sorbian Languages"
-msgstr "Langues sorables"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1318
+#, c-format, boost-format
+msgid "downgrade of %s to %s"
+msgstr "installation d'une version moins récente de %s vers %s"
 
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
-msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1325
+#, c-format, boost-format
+msgid "architecture change of %s to %s"
+msgstr "changement de l'architecture %s à %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1334
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"install %s (with vendor change)\n"
+"  %s  -->  %s"
 msgstr ""
+"installer %s (avec changement de fournisseur)\n"
+"  %s  -->  %s"
 
-#. language code: sot st
-#: zypp/LanguageCode.cc:1064
-msgid "Sotho, Southern"
-msgstr "Sotho du Sud"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1343
+#, c-format, boost-format
+msgid "replacement of %s with %s"
+msgstr "remplacement de %s par %s"
 
-#. :MYT:175:
-#: zypp/CountryCode.cc:462
-msgid "South Africa"
-msgstr "Afrique du Sud"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1354
+#, c-format, boost-format
+msgid "deinstallation of %s"
+msgstr "désinstallation de %s"
 
-#. language code: sai
-#: zypp/LanguageCode.cc:988
-msgid "South American Indian (Other)"
-msgstr "Indiennes d'Amérique du Sud (autres langues)"
+#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:42
+#, c-format, boost-format
+msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
+msgstr "casser %s en ignorant certaines de ses dépendances"
 
-#. :GRC:300:
-#: zypp/CountryCode.cc:312
-msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "Géorgie du Sud et Îles Sandwich"
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:48
+msgid "generally ignore of some dependencies"
+msgstr "Ignorer généralement certaines dépendances"
 
-#. :PRK:408:
-#: zypp/CountryCode.cc:342
-msgid "South Korea"
-msgstr "Corée du sud"
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:197
+#, c-format, boost-format
+msgid "Required attribute '%s' is missing."
+msgstr "L'attribut requis '%s' est manquant."
 
-#. language code: alt
-#: zypp/LanguageCode.cc:270
-msgid "Southern Altai"
-msgstr "Altaï du Sud"
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:209
+#, c-format, boost-format
+msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
+msgstr "Au moins un des attributs '%s' ou '%s' est requis."
 
-#. language code: sma
-#: zypp/LanguageCode.cc:1038
-msgid "Southern Sami"
-msgstr "Sami du Sud"
+#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open lock file: %s"
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier verrouillé : %s"
 
-#. :ERI:232:
-#: zypp/CountryCode.cc:290
-msgid "Spain"
-msgstr "Espagne"
+#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:143
+msgid "This action is being run by another program already."
+msgstr "Cette action est actuellement déjà exécutée par un autre programme."
 
-#. language code: spa es
-#: zypp/LanguageCode.cc:1066
-msgid "Spanish"
-msgstr "Espagnol"
+#. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
+#: zypp/base/Exception.cc:107
+msgid "History:"
+msgstr "Historique :"
 
-#. :LIE:438:
-#: zypp/CountryCode.cc:350
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "Sri Lanka"
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:152
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown match mode '%s'"
+msgstr "Mode de correspondance '%s' inconnu"
 
-#. :SYC:690:
-#: zypp/CountryCode.cc:413
-msgid "Sudan"
-msgstr "Soudan"
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:153
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
+msgstr "Mode de correspondance '%s' inconnu pour le modèle '%s'"
 
-#. language code: suk
-#: zypp/LanguageCode.cc:1076
-msgid "Sukuma"
-msgstr "Sukuma"
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:157
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
+msgstr "Expression régulière '%s' invalide : regcomp a retourné %d"
 
-#. language code: sux
-#: zypp/LanguageCode.cc:1082
-msgid "Sumerian"
-msgstr "Sumérien"
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:158
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid regular expression '%s'"
+msgstr "Expression régulière '%s' invalide"
 
-#. language code: sun su
-#: zypp/LanguageCode.cc:1078
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Soundanais"
+#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:243
+msgid "Please install package 'lsof' first."
+msgstr "Veuillez d'abord installer le paquet 'lsof'."
 
-#. :SOM:706:
-#: zypp/CountryCode.cc:424
-msgid "Suriname"
-msgstr "Surinam"
+#: zypp/media/MediaHandler.cc:370
+msgid ""
+"Create attach point: Can't find a writable directory to create an attach "
+"point"
+msgstr ""
 
-#. language code: sus
-#: zypp/LanguageCode.cc:1080
-msgid "Susu"
-msgstr "Soussou"
+#. !\todo add comma to the message for the next release
+#: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1687
+#, c-format, boost-format
+msgid "Authentication required for '%s'"
+msgstr "Authentification requise pour '%s'"
 
-#. :SVN:705:
-#: zypp/CountryCode.cc:418
-msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr "Svalbard-et-an Mayen"
+# TLABEL restore_2002_08_07_0216__88
+#: zypp/media/MediaException.cc:31
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to mount %s on %s"
+msgstr "Impossible de monter %s sur %s"
 
-#. language code: swa sw
-#: zypp/LanguageCode.cc:1084
-msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
+# TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__22
+#: zypp/media/MediaException.cc:41
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to unmount %s"
+msgstr "Impossible de démonter %s"
 
-#. language code: ssw ss
-#: zypp/LanguageCode.cc:1074
-msgid "Swati"
-msgstr "Swati"
+#: zypp/media/MediaException.cc:47
+#, c-format, boost-format
+msgid "Bad file name: %s"
+msgstr "Mauvais nom de fichier : %s"
 
-#. :SYR:760:
-#: zypp/CountryCode.cc:428
-msgid "Swaziland"
-msgstr "Swaziland"
+#: zypp/media/MediaException.cc:53
+#, c-format, boost-format
+msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
+msgstr "Le medium ne s'est pas ouvert lors de l'action '%s'."
 
-#. :SDN:736:
-#: zypp/CountryCode.cc:414
-msgid "Sweden"
-msgstr "Suède"
+#: zypp/media/MediaException.cc:60
+#, c-format, boost-format
+msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
+msgstr "Fichier '%s' introuvable sur le medium '%s'"
 
-#. language code: swe sv
-#: zypp/LanguageCode.cc:1086
-msgid "Swedish"
-msgstr "Suédois"
+#: zypp/media/MediaException.cc:67
+#, c-format, boost-format
+msgid "Cannot write file '%s'."
+msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier '%s'."
 
-#. :COG:178:
-#: zypp/CountryCode.cc:265
-msgid "Switzerland"
-msgstr "Suisse"
+#: zypp/media/MediaException.cc:72
+msgid "Medium not attached"
+msgstr "Le medium n'est pas attaché"
 
-#. :SLV:222:
-#: zypp/CountryCode.cc:427
-msgid "Syria"
-msgstr "Syrie"
+#: zypp/media/MediaException.cc:77
+msgid "Bad media attach point"
+msgstr "Mauvais point d'attache du support"
 
-#. language code: syr
-#: zypp/LanguageCode.cc:1088
-msgid "Syriac"
-msgstr "Syriaque"
+#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
+#: zypp/media/MediaException.cc:84
+#, c-format, boost-format
+msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
+msgstr "Échec de l'initialisation du téléchargement (curl) pour '%s'"
 
-#: zypp/media/MediaException.cc:107
-#, c-format
+#: zypp/media/MediaException.cc:91
+#, c-format, boost-format
 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
 msgstr "Exception système '%s' sur le medium '%s'."
 
-#: zypp/ZYppFactory.cc:365
-#, c-format
-msgid ""
-"System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
-"Close this application before trying again."
-msgstr ""
-"La gestion du système est verrouillée par l'application avec le pid %d (%s).\n"
-"Fermer cette application avant de réessayer."
-
-#. language code: tgl tl
-#: zypp/LanguageCode.cc:1108
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalog"
+#: zypp/media/MediaException.cc:98
+#, c-format, boost-format
+msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
+msgstr "Le chemin '%s' sur le medium '%s' n'est pas un fichier."
 
-#. language code: tah ty
-#: zypp/LanguageCode.cc:1090
-msgid "Tahitian"
-msgstr "Tahitien"
+#: zypp/media/MediaException.cc:106
+#, c-format, boost-format
+msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
+msgstr "Le chemin '%s' sur le medium '%s' n'est pas un répertoire."
 
-#. language code: tai
-#: zypp/LanguageCode.cc:1092
-msgid "Tai (Other)"
-msgstr "Thaïts (autres langues)"
+#: zypp/media/MediaException.cc:115
+msgid "Malformed URI"
+msgstr "URI malformé"
 
-#. :TUV:798:
-#: zypp/CountryCode.cc:443
-msgid "Taiwan"
-msgstr "Taiwan"
+#: zypp/media/MediaException.cc:125
+msgid "Empty host name in URI"
+msgstr "Nom d'hôte vide dans l'URI"
 
-#. language code: tgk tg
-#: zypp/LanguageCode.cc:1106
-msgid "Tajik"
-msgstr "Tadjik"
+#: zypp/media/MediaException.cc:130
+msgid "Empty filesystem in URI"
+msgstr "Système de fichiers vide dans l'URI"
 
-#. :THA:764:
-#: zypp/CountryCode.cc:434
-msgid "Tajikistan"
-msgstr "Tadjikistan"
+#: zypp/media/MediaException.cc:135
+msgid "Empty destination in URI"
+msgstr "Destination vide dans l'URI"
 
-#. language code: tmh
-#: zypp/LanguageCode.cc:1128
-msgid "Tamashek"
-msgstr "Tamacheq"
+#: zypp/media/MediaException.cc:140
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
+msgstr "Schéma URI non pris en charge dans '%s'."
 
-#. language code: tam ta
-#: zypp/LanguageCode.cc:1094
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamoul"
+#: zypp/media/MediaException.cc:145
+msgid "Operation not supported by medium"
+msgstr "Opération non prise en charge par le medium"
 
-#. :TWN:158:
-#: zypp/CountryCode.cc:444
-msgid "Tanzania"
-msgstr "Tanzanie"
+#: zypp/media/MediaException.cc:152
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"Download (curl) error for '%s':\n"
+"Error code: %s\n"
+"Error message: %s\n"
+msgstr ""
+"Erreur de téléchargement (curl) pour '%s' :\n"
+"Code d'erreur : %s\n"
+"Message d'erreur : %s\n"
 
-#. language code: tat tt
-#: zypp/LanguageCode.cc:1096
-msgid "Tatar"
-msgstr "Tatar"
+#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
+#: zypp/media/MediaException.cc:161
+#, c-format, boost-format
+msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
+msgstr ""
+"Une erreur s'est produite lors de la configuration des options de "
+"téléchargement (curl) pour '%s' :"
 
-#. language code: tel te
-#: zypp/LanguageCode.cc:1098
-msgid "Telugu"
-msgstr "Télougou"
+#: zypp/media/MediaException.cc:169
+#, c-format, boost-format
+msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
+msgstr "La source de supports '%s' ne contient pas le support désiré"
 
-#. language code: ter
-#: zypp/LanguageCode.cc:1102
-msgid "Tereno"
-msgstr "Tereno"
+#: zypp/media/MediaException.cc:175
+#, c-format, boost-format
+msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
+msgstr "Le medium '%s' est utilisé par une autre instance"
 
-#. language code: tet
-#: zypp/LanguageCode.cc:1104
-msgid "Tetum"
-msgstr "Tetum"
+# TLABEL profile-manager_2002_08_07_0216__9
+#: zypp/media/MediaException.cc:182
+msgid "Cannot eject any media"
+msgstr "Impossible d'éjecter un support"
 
-#. language code: tha th
-#: zypp/LanguageCode.cc:1110
-msgid "Thai"
-msgstr "Thaï"
+#: zypp/media/MediaException.cc:184
+#, c-format, boost-format
+msgid "Cannot eject media '%s'"
+msgstr "Impossible d'éjecter les supports '%s'"
 
-#. :TGO:768:
-#: zypp/CountryCode.cc:433
-msgid "Thailand"
-msgstr "Thaïlande"
+#: zypp/media/MediaException.cc:199
+#, c-format, boost-format
+msgid "Permission to access '%s' denied."
+msgstr "Autorisation d'accès à '%s' refusée."
 
-#: zypp/VendorSupportOptions.cc:39
-msgid "The level of support is unspecified"
-msgstr "Le niveau du support n'est pas spécifié"
+#: zypp/media/MediaException.cc:207
+#, c-format, boost-format
+msgid "Timeout exceeded when accessing '%s'."
+msgstr "Temps maximal dépassé lors de l'accès à '%s'."
 
-#: zypp/VendorSupportOptions.cc:42
-msgid "The vendor does not provide support."
-msgstr "Le fournisseur ne fournit pas de support."
+#: zypp/media/MediaException.cc:215
+#, c-format, boost-format
+msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
+msgstr "L'emplacement '%s' est temporairement inaccessible."
 
-#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:143
-msgid "This action is being run by another program already."
-msgstr "Cette action est actuellement déjà exécutée par un autre programme."
+#: zypp/media/MediaException.cc:223
+#, c-format, boost-format
+msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
+msgstr ""
+" Problème de certificat SSL, vérifiez que le certificat CA est OK pour '%s'."
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1151
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1172
-msgid "This request will break your system!"
-msgstr "Cette requête va casser votre système!"
+#: zypp/media/MediaException.cc:231
+#, c-format, boost-format
+msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
+msgstr ""
+"Impossible de trouver un périphérique de boucle pour monter le fichier image "
+"depuis '%s'"
 
-#. language code: tib bod bo
-#: zypp/LanguageCode.cc:1112 zypp/LanguageCode.cc:1114
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibétain"
+#: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
+msgstr "Méthode d'authentification HTTP '%s' non prise en charge"
 
-#. language code: tig
-#: zypp/LanguageCode.cc:1116
-msgid "Tigre"
-msgstr "Tigre"
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:1003
+msgid ""
+"Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
+"and has not expired."
+msgstr ""
+"Visitez le Novell Customer Center pour vérifier que votre inscription est "
+"valide et qu'elle n'a pas expiré."
 
-#. language code: tir ti
-#: zypp/LanguageCode.cc:1118
-msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrigna"
+#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:189
+msgid "Can not create sat-pool."
+msgstr "Impossible de créer le pool-sat."
 
-#: zypp/media/MediaException.cc:259
-#, c-format
-msgid "Timeout exceeded when access '%s'."
-msgstr "Délai imparti dépassé lors de l'accès à '%s'."
+#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:34
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from package\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"Le fichier %1%\n"
+"  du paquet\n"
+"     %2%\n"
+"  est en conflit avec le fichier du paquet\n"
+"     %3%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:40
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from install of\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"Le fichier %1%\n"
+"  du paquet\n"
+"     %2%\n"
+"  est en conflit avec le fichier de l'installation de\n"
+"     %3%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:47
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from package\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"Le fichier %1%\n"
+"  de l'installation de\n"
+"     %2%\n"
+"  est en conflit avec le fichier du paquet\n"
+"     %3%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:53
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from install of\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"Le fichier %1%\n"
+"  de l'installation de\n"
+"     %2%\n"
+"  est en conflit avec le fichier de l'installation de\n"
+"     %3%"
+
+#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %%3%(filename2) 4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:68
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from package\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"Le fichier %1%\n"
+"  du paquet\n"
+"     %2%\n"
+"  est en conflit avec le fichier\n"
+"     %3%\n"
+"  du paquet\n"
+"     %4%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:76
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from install of\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"Le fichier %1%\n"
+"  du paquet\n"
+"     %2%\n"
+"  est en conflit avec le fichier\n"
+"     %3%\n"
+"  de l'installation de\n"
+"     %4%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:85
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from package\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"Le fichier %1%\n"
+"  de l'installation de\n"
+"     %2%\n"
+"  est en conflit avec le fichier\n"
+"     %3%\n"
+"  du paquet\n"
+"     %4%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:93
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from install of\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"Le fichier %1%\n"
+"  de l'installation de\n"
+"     %2%\n"
+"  est en conflit avec le fichier\n"
+"     %3%\n"
+"  de l'installation de\n"
+"     %4%"
 
-#. language code: tem
-#: zypp/LanguageCode.cc:1100
-msgid "Timne"
-msgstr "Temne"
+#~ msgid "generally ignore of some dependecies"
+#~ msgstr "Ignorer généralement certaines dépendances"
 
-#. language code: tiv
-#: zypp/LanguageCode.cc:1120
-msgid "Tiv"
-msgstr "Tiv"
+# TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
+#~ msgid "do not forbid installation of %s"
+#~ msgstr "ne pas interdire l'installation de %s"
 
-#. language code: tli
-#: zypp/LanguageCode.cc:1126
-msgid "Tlingit"
-msgstr "Tlingit"
+# TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
+#~ msgid "do not keep %s installed"
+#~ msgstr "ne pas laisser %s installé"
 
-#. :ATF:260:
-#: zypp/CountryCode.cc:432
-msgid "Togo"
-msgstr "Togo"
+#~ msgid "Serbia and Montenegro"
+#~ msgstr "صربيا ومونتنيجرو"
 
-#. language code: tpi
-#: zypp/LanguageCode.cc:1134
-msgid "Tok Pisin"
-msgstr "Tok pisin"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown Distribution"
+#~ msgstr "خيار list غير معروف"
 
-#. :TJK:762:
-#. language code: tkl
-#: zypp/CountryCode.cc:435 zypp/LanguageCode.cc:1122
-msgid "Tokelau"
-msgstr "Tokelau"
+#, fuzzy
+#~ msgid "ignore some dependencies of %s"
+#~ msgstr "تعذر حل التبعيات"
 
-#. :TUN:788:
-#: zypp/CountryCode.cc:438
-msgid "Tonga"
-msgstr "Tonga"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s does not have a checksum.\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "لا يحتوي الملف %s على مجموع اختباري.\n"
+#~ "هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
 
-#. language code: tog
-#: zypp/LanguageCode.cc:1130
-msgid "Tonga (Nyasa)"
-msgstr "Tonga (Nyasa)"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "فشل التحقق من سلامة الملف %s باستخدام المفتاح التالي:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ " هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
 
-#. language code: ton to
-#: zypp/LanguageCode.cc:1132
-msgid "Tonga (Tonga Islands)"
-msgstr "Tongan (îles Tonga)"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s has an invalid checksum.\n"
+#~ "Expected %s, found %s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "يحتوي الملف %s على مجموع اختباري غير صالح.\n"
+#~ "متوقع %s، تم العثور على %s\n"
+#~ " هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
 
-#: zypp/KeyRing.cc:526
-#, c-format
-msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
-msgstr "Essayé d'importer la clé non existante %s dans le porteclé %s"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s has an unknown checksum %s.\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "يحتوي الملف %s على مجموع اختباري غير معروف %s.\n"
+#~ "هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
 
-#. :TUR:792:
-#: zypp/CountryCode.cc:441
-msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr "Trinité-et-Tobago"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s is not signed.\n"
+#~ "Use it anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "لم يتم توقيع الملف %s.\n"
+#~ "هل تريد استخدامه على أي حال؟"
 
-#. language code: tsi
-#: zypp/LanguageCode.cc:1136
-msgid "Tsimshian"
-msgstr "Tsimshian"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s is signed with an unknown key:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "تم توقيع الملف %s باستخدام مفتاح غير معروف:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ " هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
 
-#. language code: tso ts
-#: zypp/LanguageCode.cc:1140
-msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
+#~ msgid ""
+#~ "Untrusted key found:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Trust key?"
+#~ msgstr ""
+#~ "تم العثور على مفتاح غير موثوق:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ " هل تريد الوثوق بالمفتاح؟"
 
-#. language code: tsn tn
-#: zypp/LanguageCode.cc:1138
-msgid "Tswana"
-msgstr "Tswana"
+#~ msgid "%s remove failed"
+#~ msgstr "فشلت إزالة %s"
 
-#. language code: tum
-#: zypp/LanguageCode.cc:1144
-msgid "Tumbuka"
-msgstr "Tumbuka"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid user name or password."
+#~ msgstr "كلمة السر CA غير صالحة."
 
-#. :TKM:795:
-#: zypp/CountryCode.cc:437
-msgid "Tunisia"
-msgstr "Tunisie"
+#~ msgid "rpm output:"
+#~ msgstr "مخرجات rpm:"
 
-#. language code: tup
-#: zypp/LanguageCode.cc:1146
-msgid "Tupi Languages"
-msgstr "Tupi"
+#~ msgid "%s install failed"
+#~ msgstr "فشل تثبيت %s"
 
-#. :TLS:626:
-#: zypp/CountryCode.cc:440
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turquie"
+#~ msgid "%s installed ok"
+#~ msgstr "تم تثبيت %s بنجاح"
 
-#. language code: tur tr
-#: zypp/LanguageCode.cc:1148
-msgid "Turkish"
-msgstr "Turc"
+#~ msgid "%s remove ok"
+#~ msgstr "تمت إزالة %s بنجاح"
 
-#. language code: ota
-#: zypp/LanguageCode.cc:918
-msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
-msgstr "Turc ottoman (1500-1928)"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s provides this dependency, but would change the architecture of the "
+#~ "installed item"
+#~ msgstr "يوفر %s هذه التبعية، لكنه سيؤدي إلى تغيير هيكل العنصر المثبَّت"
 
-#. language code: tuk tk
-#: zypp/LanguageCode.cc:1142
-msgid "Turkmen"
-msgstr "Turkmène"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed "
+#~ "item"
+#~ msgstr "يوفر %s هذه التبعية، لكنه سيؤدي إلى تغيير هيكل العنصر المثبَّت"
 
-#. :TKL:772:
-#: zypp/CountryCode.cc:436
-msgid "Turkmenistan"
-msgstr "Turkmenistan"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
+#~ msgstr "عدم تثبيت التبعيات القابلة للتحليل المتعلقة أو حذفها"
 
-#. :SWZ:748:
-#: zypp/CountryCode.cc:429
-msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "Îles Turks-et-Caicos"
+#~ msgid "Ignore that %s is already set to install"
+#~ msgstr "تجاهل أنه تم تعيين %s بالفعل لتثبيته"
 
-#. :TTO:780:
-#. language code: tvl
-#: zypp/CountryCode.cc:442 zypp/LanguageCode.cc:1152
-msgid "Tuvalu"
-msgstr "Tuvalu"
+#~ msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
+#~ msgstr "تجاهل %s القديم في %s"
 
-#. language code: tyv
-#: zypp/LanguageCode.cc:1156
-msgid "Tuvinian"
-msgstr "Touva"
+#~ msgid "Ignore this conflict of %s"
+#~ msgstr "تجاهل تعارض %s هذا"
 
-#. language code: twi tw
-#: zypp/LanguageCode.cc:1154
-msgid "Twi"
-msgstr "Twi"
+#~ msgid "Ignore this requirement just here"
+#~ msgstr "تجاهل هذا المتطلب هنا فقط"
 
-#. language code: udm
-#: zypp/LanguageCode.cc:1158
-msgid "Udmurt"
-msgstr "Oudmourte"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Install %s although it would change the vendor"
+#~ msgstr "قم بتثبيت %s بالرغم من أنه قد يؤدي إلى تغيير الهيكل"
 
-#. :UKR:804:
-#: zypp/CountryCode.cc:446
-msgid "Uganda"
-msgstr "Ouganda"
+#~ msgid "Install missing resolvables"
+#~ msgstr "تثبيت التبعيات القابلة للتحليل المفقودة"
 
-#. language code: uga
-#: zypp/LanguageCode.cc:1160
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ougaritique"
+#~ msgid "Keep resolvables"
+#~ msgstr "الاحتفاظ بالتبعيات القابلة للتحليل"
 
-#. language code: uig ug
-#: zypp/LanguageCode.cc:1162
-msgid "Uighur"
-msgstr "Ouïtour"
+#~ msgid "Unlock these resolvables"
+#~ msgstr "إلغاء قفل التبعيات القابلة للتحليل هذه"
 
-#. :TZA:834:
-#: zypp/CountryCode.cc:445
-msgid "Ukraine"
-msgstr "Ukraine"
+#~ msgid "delete %s"
+#~ msgstr "حذف %s"
 
-#. language code: ukr uk
-#: zypp/LanguageCode.cc:1164
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrainien"
+#~ msgid "install %s"
+#~ msgstr "تثبيت %s"
 
-#. language code: umb
-#: zypp/LanguageCode.cc:1166
-msgid "Umbundu"
-msgstr "Umbundu"
+#~ msgid "unlock %s"
+#~ msgstr "إلغاء قفل %s"
 
-#: zypp/Url.cc:297
-msgid "Unable to clone Url object"
-msgstr "Impossible de cloner l'objet d'Url"
+#~ msgid "unlock all resolvables"
+#~ msgstr "إلغاء قفل كافة التبعيات القابلة للتحليل"
 
-# TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__141
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:229
-msgid "Unable to create dbus connection"
-msgstr "Impossible de créer la connexion dbus"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't open solv-file: "
+#~ msgstr "تعذر فتح الملف %1."
 
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:272
-msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
-msgstr "Impossible d'initialiser le contexte HAL -- hald fonctionne-t-il?"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error reading solv-file: "
+#~ msgstr "تعذرت قراءة القطاع %u."
 
-#: zypp/Url.cc:323 zypp/Url.cc:337
-msgid "Unable to parse Url components"
-msgstr "Impossible d'analyser les composants de l'Url"
+#~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
+#~ msgstr "تحليل معلمة المسار غير مدعوم لعنوان URL هذا"
 
-#. language code: und
-#: zypp/LanguageCode.cc:1168
-msgid "Undetermined"
-msgstr "Indéterminé"
+#~ msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
+#~ msgstr "تحليل معلمة المسار غير مدعوم لعنوان URL هذا"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1144
-msgid "Unhandled repository type"
-msgstr "Type de dépôt non géré"
+#~ msgid "Software management is already running."
+#~ msgstr "إدارة البرامج قيد التشغيل بالفعل."
 
-#. :AND:020:
-#: zypp/CountryCode.cc:225
-msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "Émirats arabes unis"
+#~ msgid "%s is replaced by %s"
+#~ msgstr "%s تم استبداله بـ %s"
 
-#. :GAB:266:
-#: zypp/CountryCode.cc:300
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Royaume-Uni"
+#~ msgid "%s replaced by %s"
+#~ msgstr "%s تم استبداله بـ %s"
 
-#. :UMI:581:
-#: zypp/CountryCode.cc:448
-msgid "United States"
-msgstr "États-Unis"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s will be deleted by the user.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "سيتم حذف هذه التبعيات القابلة للتحليل من النظام."
 
-#. :UGA:800:
-#: zypp/CountryCode.cc:447
-msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "Petites Îles Situées Près Des États-Unis"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s will be installed by the user.\n"
+#~ msgstr "لن يتم إلغاء تثبيت %s لأنه لا يزال مطلوبًا"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:135
-msgid "Unknown country: "
-msgstr "Pays inconnu: "
+#~ msgid "Invalid information"
+#~ msgstr "المعلومات غير صالحة"
 
-#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1227 zypp/RepoManager.cc:2029
-#, c-format
-msgid "Unknown error reading from '%s'"
-msgstr "Erreur de lecture depuis '%s' inconnue"
+#~ msgid "%s is needed by other resolvables"
+#~ msgstr "%s مطلوب بواسطة التبعيات القابلة للتحليل الأخرى"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:145
-msgid "Unknown language: "
-msgstr "Langue inconnue: "
+#~ msgid ""
+#~ "%s is needed by:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s مطلوب بواسطة\n"
+#~ "%s"
 
-#: zypp/sat/AttrMatcher.cc:149
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unknown command '%s'"
-msgid "Unknown match mode '%s'"
-msgstr "Commande '%s' inconnue"
+#~ msgid "%s conflicts with other resolvables"
+#~ msgstr "يتعارض %s مع التبعيات القابلة للتحليل الأخرى"
 
-#: zypp/sat/AttrMatcher.cc:150
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unknown digest %s for file %s."
-msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
-msgstr "Digest inconnue %s pour le fichier %s."
+#~ msgid ""
+#~ "%s conflicts with:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s يتعارض مع:\n"
+#~ "%s"
 
-#: zypp/VendorSupportOptions.cc:56
-msgid "Unknown support option. Description not available"
-msgstr "Option de support inconnue. La description n'est pas disponible."
+#~ msgid "%s obsoletes other resolvables"
+#~ msgstr "%s يجعل التبعيات القابلة للتحليل الأخرى قديمة"
 
-#: zypp/media/MediaUserAuth.cc:123
-#, c-format
-msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
-msgstr "Méthode d'autentification HTTP '%s' non supportée"
+#~ msgid "%s obsoletes:%s"
+#~ msgstr "%s يجعل العنصر التالي قديمًا:%s"
 
-#: zypp/media/MediaException.cc:156
-#, c-format
-msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
-msgstr "Schéma d'URL '%s' non supporté."
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "These resolvables will be deleted from the system."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "سيتم حذف هذه التبعيات القابلة للتحليل من النظام."
 
-#. language code: hsb
-#: zypp/LanguageCode.cc:612
-msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Haut-sorabe"
+#~ msgid "%s depends on other resolvables"
+#~ msgstr "%s يعتمد على التبعيات القابلة للتحليل الأخرى"
 
-#. language code: urd ur
-#: zypp/LanguageCode.cc:1170
-msgid "Urdu"
-msgstr "Ourdou"
+#~ msgid "%s depends on %s"
+#~ msgstr "%s يعتمد على %s"
 
-#: zypp/url/UrlBase.cc:154
-#, c-format
-msgid "Url scheme does not allow a %s"
-msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de %s"
+#~ msgid "%s depends on:%s"
+#~ msgstr "%s يعتمد على:%s"
 
-#: zypp/url/UrlBase.cc:1020
-msgid "Url scheme does not allow a host component"
-msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de composant d'hôte"
+#~ msgid "Child of"
+#~ msgstr "عنصر فرعي لـ"
 
-#: zypp/url/UrlBase.cc:981
-msgid "Url scheme does not allow a password"
-msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de mot de passe"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "There is no resource available which supports this requirement."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "لا يتوفر أي مورد يدعم هذا المتطلب."
 
-#: zypp/url/UrlBase.cc:1068
-msgid "Url scheme does not allow a port"
-msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de port"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve "
+#~ "all dependencies"
+#~ msgstr ""
+#~ "نتيجة للمشكلات الموضحة أعلاه/أدناه، لن يقوم هذا التحديد بحل كافة التبعيات"
 
-#: zypp/url/UrlBase.cc:947
-msgid "Url scheme does not allow a username"
-msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de nom d'utilisateur"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لأنه يتعارض مع %s"
 
-#: zypp/url/UrlBase.cc:820
-msgid "Url scheme is a required component"
-msgstr "Le modèle URL est un composant requis"
+#~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
+#~ msgstr "لم يتم تثبيت %s وتم وضع علامة عليه كقابل لإلغاء التثبيت"
 
-#: zypp/url/UrlBase.cc:1010
-msgid "Url scheme requires a host component"
-msgstr "Le modèle de l'Url nécessite un composant d'hôte"
+#~ msgid "%s has unfulfilled requirements"
+#~ msgstr "لم يتم استيفاء متطلبات %s"
 
-#: zypp/url/UrlBase.cc:1096
-msgid "Url scheme requires path name"
-msgstr "Le modèle de l'Url requiert un nom de chemin"
+#~ msgid "%s has missing dependencies"
+#~ msgstr "تم فقد تبعيات %s"
 
-#. :USA:840:
-#: zypp/CountryCode.cc:449
-msgid "Uruguay"
-msgstr "Uruguay"
+#~ msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s بسبب عدم وجود التبعيات"
 
-#. language code: uzb uz
-#: zypp/LanguageCode.cc:1172
-msgid "Uzbek"
-msgstr "Ouszbek"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
+#~ msgstr "يستوفي %s تبعيات %s، لكن سيتم إلغاء تثبيته"
 
-#. :URY:858:
-#: zypp/CountryCode.cc:450
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "Ouzbékistan"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
+#~ msgstr "يستوفي %s تبعيات %s، لكن سيتم الاحتفاظ به في النظام لديك"
 
-#. language code: vai
-#: zypp/LanguageCode.cc:1174
-msgid "Vai"
-msgstr "Vaï"
+#~ msgid "No need to install %s"
+#~ msgstr "لا داعي لتثبيت %s"
 
-#. we will throw this later if no URL checks out fine
-#: zypp/RepoManager.cc:874
-msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
-msgstr "Meta-donnée valide non trouvée à l'URL spécifiée"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لاستيفاء تبعيات %s"
 
-#. :VNM:704:
-#: zypp/CountryCode.cc:457
-msgid "Vanuatu"
-msgstr "Vanuatu"
+#~ msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لاستيفاء تبعيات %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
+#~ msgstr "لن يتم إلغاء تثبيت %s لأنه لا يزال مطلوبًا"
 
-#. language code: ven ve
-#: zypp/LanguageCode.cc:1176
-msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
+#~ msgstr "%s يجعل %s قديمًا. لكن يتعذر حذف %s لأنه مقفل."
 
-#. :VCT:670:
-#: zypp/CountryCode.cc:453
-msgid "Venezuela"
-msgstr "Venezuela"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لأنه متعارض"
 
-#. :VIR:850:
-#: zypp/CountryCode.cc:456
-msgid "Vietnam"
-msgstr "Viêt Nam"
+#~ msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
+#~ msgstr "%s يمكن إلغاء تثبيته لأنه يتعارض مع %s"
 
-#. language code: vie vi
-#: zypp/LanguageCode.cc:1178
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamien"
+#~ msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
+#~ msgstr "لطلب %s لـ %s عند تحديث %s"
 
-#. :VGB:092:
-#: zypp/CountryCode.cc:455
-msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "Îles Vierges américaines"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is lacking the requirement %s"
+#~ msgstr "%s يفتقد المتطلب %s"
 
-#. language code: vol vo
-#: zypp/LanguageCode.cc:1180
-msgid "Volapuk"
-msgstr "Volapït"
+#~ msgid ", Action: "
+#~ msgstr "، الإجراء:"
 
-#. language code: vot
-#: zypp/LanguageCode.cc:1182
-msgid "Votic"
-msgstr "Vote"
+#~ msgid ", Trigger: "
+#~ msgstr "، تشغيل:"
 
-#. language code: wak
-#: zypp/LanguageCode.cc:1184
-msgid "Wakashan Languages"
-msgstr "Langues wakashennes"
+#~ msgid "package"
+#~ msgstr "الحزمة"
 
-#. language code: wal
-#: zypp/LanguageCode.cc:1186
-msgid "Walamo"
-msgstr "Walamo"
+#~ msgid "selection"
+#~ msgstr "التحديد"
 
-#. :VUT:548:
-#: zypp/CountryCode.cc:458
-msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "Wallis et Futuna"
+#~ msgid "pattern"
+#~ msgstr "النمط"
 
-#. language code: wln wa
-#: zypp/LanguageCode.cc:1198
-msgid "Walloon"
-msgstr "Wallon"
+#~ msgid "product"
+#~ msgstr "المنتج"
 
-#. language code: war
-#: zypp/LanguageCode.cc:1188
-msgid "Waray"
-msgstr "Waray"
+#~ msgid "patch"
+#~ msgstr "التصحيح"
 
-#. language code: was
-#: zypp/LanguageCode.cc:1190
-msgid "Washo"
-msgstr "Washo"
+#~ msgid "script"
+#~ msgstr "البرنامج النصي"
 
-#. language code: wel cym cy
-#: zypp/LanguageCode.cc:1192 zypp/LanguageCode.cc:1194
-msgid "Welsh"
-msgstr "Gallois"
+#~ msgid "message"
+#~ msgstr "الرسالة"
 
-#. :EGY:818:
-#: zypp/CountryCode.cc:288
-msgid "Western Sahara"
-msgstr "Sahara Occidental"
+#~ msgid "atom"
+#~ msgstr "الذرة"
 
-#. language code: wol wo
-#: zypp/LanguageCode.cc:1200
-msgid "Wolof"
-msgstr "Wolof"
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "النظام"
 
-#. language code: xho xh
-#: zypp/LanguageCode.cc:1204
-msgid "Xhosa"
-msgstr "Xhosa"
+#~ msgid "Resolvable"
+#~ msgstr "التبعية القابلة للتحليل"
 
-#. language code: sah
-#: zypp/LanguageCode.cc:986
-msgid "Yakut"
-msgstr "Iakoute"
+#~ msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
+#~ msgstr "تعليم محاولة التحديد هذه كغير صالحة."
 
-#. language code: yao
-#: zypp/LanguageCode.cc:1206
-msgid "Yao"
-msgstr "Yao"
+#~ msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
+#~ msgstr "تعليم التبعية القابلة للتحليل %s باعتبارها قابلة لإلغاء التثبيت"
 
-#. language code: yap
-#: zypp/LanguageCode.cc:1208
-msgid "Yapese"
-msgstr "Yapois"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency "
+#~ "problems."
+#~ msgstr ""
+#~ "تمت جدولة %s لتثبيته، لكن لا يمكن القيام بذلك بسبب وجود مشكلات في التبعية."
 
-#. :WSM:882:
-#: zypp/CountryCode.cc:460
-msgid "Yemen"
-msgstr "Yémen"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لأنه تم تعليمه بالفعل على أنه مطلوب إلغاء تثبيته"
 
-#. language code: yid yi
-#: zypp/LanguageCode.cc:1210
-msgid "Yiddish"
-msgstr "Yiddish"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لأنه لا ينطبق على هذا النظام."
 
-#. language code: yor yo
-#: zypp/LanguageCode.cc:1212
-msgid "Yoruba"
-msgstr "Yoruba"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for "
+#~ "installation"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s، لأن %s تم تعليمه بالفعل على أنه مطلوب تثبيته"
 
-#. language code: ypk
-#: zypp/LanguageCode.cc:1214
-msgid "Yupik Languages"
-msgstr "Langues yupik"
+#~ msgid "This would invalidate %s."
+#~ msgstr "سيؤدي هذا إلى إلغاء صلاحية %s."
 
-#. :ZAF:710:
-#: zypp/CountryCode.cc:463
-msgid "Zambia"
-msgstr "Zambie"
+#~ msgid "Establishing %s"
+#~ msgstr "تأسيس %s"
 
-#. language code: znd
-#: zypp/LanguageCode.cc:1222
-msgid "Zande"
-msgstr "Zande"
+#~ msgid "Installing %s"
+#~ msgstr "تثبيت %s"
 
-#. language code: zap
-#: zypp/LanguageCode.cc:1216
-msgid "Zapotec"
-msgstr "Zapotèque"
+#~ msgid "Updating %s to %s"
+#~ msgstr "تحديث %s إلى %s"
 
-#. language code: zen
-#: zypp/LanguageCode.cc:1218
-msgid "Zenaga"
-msgstr "Zenaga"
+#~ msgid "Skipping %s: already installed"
+#~ msgstr "تخطي %s: تم التثبيت بالفعل"
 
-#. language code: zha za
-#: zypp/LanguageCode.cc:1220
-msgid "Zhuang"
-msgstr "Zhuang"
+#, fuzzy
+#~ msgid "There are no alternative providers of %s installed"
+#~ msgstr "لا يوجد أي موفرين مثبَّتين بدائل لـ %s"
 
-#. :ZMB:894:
-#: zypp/CountryCode.cc:464
-msgid "Zimbabwe"
-msgstr "Zimbabwe"
+#~ msgid "for %s"
+#~ msgstr "لـ %s"
 
-#. language code: zul zu
-#: zypp/LanguageCode.cc:1224
-msgid "Zulu"
-msgstr "Zoulou"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
+#~ msgstr "لا يمكن التحديث إلى %s لتجنب إزالة %s."
 
-#. language code: zun
-#: zypp/LanguageCode.cc:1226
-msgid "Zuni"
-msgstr "Zuni"
+#~ msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
+#~ msgstr "%s يوفر %s، لكن تمت جدولته لإلغاء تثبيته."
 
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:223
-msgid "applydeltarpm check failed."
-msgstr "La vérification d'applydeltarpm a échoué."
+#~ msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
+#~ msgstr "%s يوفر %s، لكن تم تثبيت إصدار آخر لـ %s هذا بالفعل."
 
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:240
-msgid "applydeltarpm failed."
-msgstr "applydeltarpm a échoué."
+#~ msgid ""
+#~ "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own "
+#~ "for more details."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s يوفر %s، لكنه قابل لإلغاء التثبيت.  حاول تثبيته للحصول على مزيد من "
+#~ "التفاصيل."
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1273
-#, c-format
-msgid "architecture change of %s to %s"
-msgstr "changement de l'architecture %s à %s"
+#~ msgid "%s provides %s, but it is locked."
+#~ msgstr "%s يوفر %s، لكنه مقفل."
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Generally ignore of some dependecies"
-msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
-msgstr "Ignorer généralement des exigences"
+#~ msgid "%s provides %s,  but is scheduled to be kept."
+#~ msgstr "%s يوفر %s، لكن تمت جدولته للاحتفاظ به."
 
-# TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:958
-#, c-format
-msgid "cannot install both %s and %s"
-msgstr "impossible d'installer simultanément %s et %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
+#~ msgstr "%s يوفر %s، لكن له هيكل آخر."
 
-# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__29
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:937
-msgid "conflicting requests"
-msgstr "requêtes conflictuelles"
+#~ msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
+#~ msgstr "تعذر استيفاء متطلب %s لـ %s"
 
-# TLABEL backup_2002_03_14_2340__102
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2061
-#, c-format
-msgid "created backup %s"
-msgstr "sauvegarde %s créée"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s is required by another resolvable selected for installation, so it "
+#~ "won't be unlinked."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s مطلوب بواسطة تبعية قابلة للتحليل مثبَّتة أخرى، لذا لن يتم إلغاء الارتباط."
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1303
-#, c-format
-msgid "deinstallation of %s"
-msgstr "désinstallation de %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s مطلوب بواسطة تبعية قابلة للتحليل مثبَّتة أخرى، لذا لن يتم إلغاء الارتباط."
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1006
-msgid "deleted providers: "
-msgstr "fournisseurs supprimés: "
+#~ msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
+#~ msgstr "%s مقفل ويتعذر إلغاء تثبيته."
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1179
-#, c-format
-msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
-msgstr "Ne pas demander de supprimer tous les élements fournissant %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for "
+#~ "installation"
+#~ msgstr "يتطلب تعارض %s (%s) إزالة %s المطلوب تثبيته"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1157
-#, c-format
-msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
-msgstr "Ne pas demander d'installer un élément fournissant %s"
+#~ msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
+#~ msgstr "تعليم %s باعتباره قابل لإلغاء التثبيت بسبب وجود تعارضات على %s"
 
-# TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1100
-#, c-format
-msgid "do not forbid installation of %s"
-msgstr "ne pas interdire l'installation de %s"
+#~ msgid "from %s"
+#~ msgstr "من %s"
 
-# TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1080
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1116
-#, c-format
-msgid "do not install %s"
-msgstr "ne pas installer %s"
+#~ msgid " Error!"
+#~ msgstr "خطأ!"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1192
-#, c-format
-msgid "do not install most recent version of %s"
-msgstr "ne pas installer une version plus récente de %s"
+#~ msgid " Important!"
+#~ msgstr "هام!"
 
-# TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1075
-#, c-format
-msgid "do not keep %s installed"
-msgstr "ne pas laisser %s installé"
+#~ msgid "%s depended on %s"
+#~ msgstr "%s اعتمد على %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1265
-#, c-format
-msgid "downgrade of %s to %s"
-msgstr "installation d'une version moins récente de %s vers %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is recommended by %s"
+#~ msgstr "%s مطلوب بواسطة %s"
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:61
 #, fuzzy
-#| msgid "Generally ignore of some dependecies"
-msgid "generally ignore of some dependecies"
-msgstr "Ignorer généralement des exigences"
+#~ msgid "%s is suggested by %s"
+#~ msgstr "%s مطلوب بواسطة %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1152
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1173
-msgid "ignore the warning of a broken system"
-msgstr "ignorer l'avertissement d'un système cassé"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is enhanced by %s"
+#~ msgstr "%s تم استبداله بـ %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1283
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "install %s (with vendor change)\n"
-#| "  %s\n"
-#| "-->\n"
-#| "  %s"
-msgid ""
-"install %s (with vendor change)\n"
-"  %s  -->  %s"
-msgstr ""
-"installer %s (avec changement de fournisseur)\n"
-"  %s\n"
-"-->\n"
-"  %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is supplemented by %s"
+#~ msgstr "%s مطلوب بواسطة %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1218
-#, c-format
-msgid "install %s despite the inferior architecture"
-msgstr "installer %s en dépit de l'architecture inférieure"
+#~ msgid "%s part of %s"
+#~ msgstr "%s جزء من %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1232
-#, c-format
-msgid "install %s from excluded repository"
-msgstr "installer %s depuis le dépôt exclu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Double timeout"
+#~ msgstr "موعد الاستحقاق: %1"
 
-#: zypp/VendorSupportOptions.cc:31
-msgid "invalid"
-msgstr "invalide"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is freshened by %s"
+#~ msgstr "%s مطلوب بواسطة %s"
 
-#. for solver reason: NOT weak lock.
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1095
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1137
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1248
-#, c-format
-msgid "keep %s"
-msgstr "conserver %s"
+#~ msgid "Unable to parse Url authority"
+#~ msgstr "تعذر تحليل سلطة Url"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1213
-#, c-format
-msgid "keep %s despite the inferior architecture"
-msgstr "conserver %s en dépit de l'architecture inférieure"
+#~ msgid "Ignore this requirement generally"
+#~ msgstr "تجاهل هذا المتطلب بصفة عامة"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1227
-#, c-format
-msgid "keep obsolete %s"
-msgstr "conserver %s obsolete"
+#~ msgid ""
+#~ "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be "
+#~ "unlinked."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s مطلوب بواسطة تبعية قابلة للتحليل أخرى مطلوب تثبيتها، لذا لن يتم إلغاء "
+#~ "الارتباط."
 
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:242
-msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
-msgstr "libhal_ctx_new : impossible de créer le contexte libhal"
+#~ msgid "Cannot create a file needed to perform update installation."
+#~ msgstr "تعذر إنشاء الملف المطلوب لتنفيذ عملية تثبيت التحديث."
 
-#: zypp/target/hal/HalContext.cc:257
-msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
-msgstr "libhal_set_dbus_connection : impossible de définir la connexion dbus"
+#~ msgid "Unable to restore all sources."
+#~ msgstr "تعذرت استعادة كافة المصادر."
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:953
-#, c-format
-msgid "nothing provides %s needed by %s"
-msgstr "rien ne fournit %s, qui est requis par %s"
+#~ msgid ""
+#~ "At least one source already registered, stored sources cannot be restored."
+#~ msgstr "تم تسجيل مصدر واحد على الأقل، تعذرت استعادة المصادر المخزَّنة."
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:943
-#, c-format
-msgid "nothing provides requested %s"
-msgstr "rien ne fournit %s qui est requis"
+#~ msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لاستيفاء تبعيات %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:934
-#, c-format
-msgid "problem with installed package %s"
-msgstr "problème avec le paquet installé %s"
+#~ msgid "%s dependend on %s"
+#~ msgstr "%s اعتمد على %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1292
-#, c-format
-msgid "replacement of %s with %s"
-msgstr "remplacement de %s avec %s"
+#~ msgid "Reading index files"
+#~ msgstr "قراءة ملفات الفهرس"
 
-#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1751
-#, c-format
-msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
-msgstr "rpm a créé %s sous le nom de %s, mais il a été impossible de déterminer la différence"
+#~ msgid "The signed repomd.xml file failed the signature check."
+#~ msgstr "فشل ملف repomd.xml الموقَّع في التحقق من التوقيع."
 
-#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1753
-#, c-format
-msgid ""
-"rpm created %s as %s.\n"
-"Here are the first 25 lines of difference:\n"
-msgstr ""
-"rpm a créé %s sous le nom de %s.\n"
-"Voici les 25 premières lignes qui diffèrent:\n"
+#~ msgid "Reading product from %s"
+#~ msgstr "قراءة المنتج من %s"
 
-#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1746
-#, c-format
-msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
-msgstr "rpm a enregistré %s sous le nom de %s mais il a été impossible de déterminer la différence"
+#~ msgid "Reading filelist from %s"
+#~ msgstr "قراءة قائمة الملفات من %s"
 
-#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1748
-#, c-format
-msgid ""
-"rpm saved %s as %s.\n"
-"Here are the first 25 lines of difference:\n"
-msgstr ""
-"rpm a enregistré %s sous le nom de %s.\n"
-"Voici les 25 premières lignes qui diffèrent:\n"
+#~ msgid "Reading packages from %s"
+#~ msgstr "قراءة الحزم من %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:972
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Solvable %s conflicts with %s provided by itself"
-msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
-msgstr "L'élément %s est en conflit avec %s fournit par lui même"
+#~ msgid "Reading selection from %s"
+#~ msgstr "قراءة التحديد من %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:940
-msgid "some dependency problem"
-msgstr "Problèmes de dépendance"
+#~ msgid "Reading pattern from %s"
+#~ msgstr "قراءة النمط من %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1018
-msgid "uninstallable providers: "
-msgstr "fournisseurs non installables: "
+#~ msgid "Reading patches index %s"
+#~ msgstr "قراءة فهرس التصحيحات %s"
 
-# TLABEL printer_2002_08_07_0216__54
-#: zypp/VendorSupportOptions.cc:14
-msgid "unknown"
-msgstr "inconnu"
+#~ msgid "Reading patch %s"
+#~ msgstr "قراءة التصحيح %s"
 
-#: zypp/VendorSupportOptions.cc:17
-msgid "unsupported"
-msgstr "non pris en charge"
+#~ msgid "The script file failed the checksum test."
+#~ msgstr "فشل ملف البرنامج النصي في اختبار المجموع الاختباري."
 
-#~ msgid "Unknown Distribution"
-#~ msgstr "Distribution inconnue"
+#~ msgid "Reading packages file"
+#~ msgstr "قراءة ملف الحزم"
 
-#~ msgid "ignore some dependencies of %s"
-#~ msgstr "ignorer des dépendances de %s"
+#~ msgid "Reading translation: %s"
+#~ msgstr "قراءة الترجمة: %s"
 
+#, fuzzy
 #~ msgid ""
-#~ "File %s does not have a checksum.\n"
-#~ "Use the file anyway?"
+#~ "Package %s fails integrity check. Do you want to retry, or abort "
+#~ "installation?"
 #~ msgstr ""
-#~ "Le fichier %s n'a pas de somme de contrôle.\n"
-#~ "Voulez-vous l'utiliser malgré tout ?"
+#~ "فشل التحقق من سلامة الحزمة %s. هل تريد إعادة محاولة إنزالها، أو إيقاف "
+#~ "التثبيت؟"
 
-#~ msgid ""
-#~ "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
-#~ "%s|%s|%s\n"
-#~ "Use the file anyway?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Échec de la vérification de l'intégrité du fichier %s avec la clé suivante:\n"
-#~ "%s|%s|%s\n"
-#~ "Voulez-vous utiliser le fichier malgré tout ?"
+#~ msgid " miss checksum."
+#~ msgstr "فقد المجموع الاختباري."
 
-#~ msgid ""
-#~ "File %s has an invalid checksum.\n"
-#~ "Expected %s, found %s\n"
-#~ "Use the file anyway?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Le fichier %s a une somme de contrôle non valide.\n"
-#~ "%s attendu, %s trouvé\n"
-#~ "Voulez-vous utiliser ce fichier malgré tout ?"
+#~ msgid " fails checksum verification."
+#~ msgstr "فشل التحقق من المجموع الاختباري."
 
-#~ msgid ""
-#~ "File %s has an unknown checksum %s.\n"
-#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgid "Downloading %s"
+#~ msgstr "إنزال %s"
+
+#~ msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
 #~ msgstr ""
-#~ "Le fichier %s a une somme de contrôle inconnue %s.\n"
-#~ "Voulez-vous l'utiliser malgré tout ?"
+#~ "Impossible de créer la clé publiqe %s du porteclé %s dans le fichier %s"
 
-#~ msgid ""
-#~ "File %s is not signed.\n"
-#~ "Use it anyway?"
+#~ msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
+#~ msgstr "Essayé d'importer la clé non existante %s dans le porteclé %s"
+
+#~ msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
+#~ msgstr "Impossible de chdir à '/' dans un chroot (%s)."
+
+#~ msgid "Download (Metalink curl) initialization failed for '%s'"
 #~ msgstr ""
-#~ "Le fichier %s n'est pas signé.\n"
-#~ "Voulez-vous l'utiliser malgré tout ?"
+#~ "Échec de l'initialisation du téléchagement (Metalink curl) pour '%s'"
 
 #~ msgid ""
-#~ "File %s is signed with an unknown key:\n"
-#~ "%s|%s|%s\n"
-#~ "Use the file anyway?"
+#~ "Download (metalink curl) error for '%s':\n"
+#~ "Error code: %s\n"
+#~ "Error message: %s\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "Le fichier %s est signé avec une clé inconnue:\n"
-#~ "%s|%s|%s\n"
-#~ " Voulez-vous l'utiliser malgré tout ?"
+#~ "Erreur de téléchargement (metalink curl) pour '%s':\n"
+#~ "Code erreur: %s\n"
+#~ "Message erreur: %s\n"
+
+#~ msgid "Download interrupted at %d%%"
+#~ msgstr "Téléchargement interrompu à %d%%"
+
+#~ msgid "Download interrupted by user"
+#~ msgstr "Téléchargement interrompu par l'utilisateur"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Untrusted key found:\n"
-#~ "%s|%s|%s\n"
-#~ "Trust key?"
+#~ "Error occurred while setting download (metalink curl) options for '%s':"
 #~ msgstr ""
-#~ "Clé non approuvée trouvée:\n"
-#~ "%s|%s|%s\n"
-#~ "Voulez-vous l'approuver ?"
+#~ "Erreur survenue pendant la définition des options de téléchargement "
+#~ "(metalink curl) pour '%s':"
+
+# TLABEL restore_2002_08_07_0216__88
+#~ msgid "Failed to download %s from %s"
+#~ msgstr "Impossible de télécharger %s depuis %s"
+
+#~ msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
+#~ msgstr "Meta-donnée valide non trouvée à l'URL spécifiée"