Fix format-truncation warning for gcc9
[apps/native/ug-mobile-ap.git] / po / eu.po
index e3ca08a..02486b4 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1,29 +1,56 @@
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_THIS_PASSWORD_IS_ONLY_FOR_WI_FI_TETHERING"
-msgstr "Pasahitz hau Wi-Fi ainguraketarako bakarrik da"
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "Ados"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN"
-msgstr "Wi-Fi ainguraketa ezkutatuta"
+msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
+msgstr "Datuen erabilera"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_SETTINGS_ARE_ONLY_AVAILABLE_WHEN_WI_FI_TETHERING_IS_DISABLED"
-msgstr "Wi-Fi ainguraketaren ezarpenak Wi-Fi ainguraketa ezgaituta dagoenean soilik daude erabilgarri"
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
+msgstr "Sare ainguraketa"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING"
-msgstr "Wi-Fi ainguraketa"
+msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED"
+msgstr "%d gehienezko karaktere kopurura iritsi zara."
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING_SETTINGS"
-msgstr "Wi-Fi aingur. ezarpenak"
+msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD"
+msgstr "Erakutsi pasahitza"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_RECEIVED_C"
-msgstr "Jasoa:"
+msgid "IDS_BR_SK_YES"
+msgstr "Bai"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SENT_C"
-msgstr "Bidalia:"
+msgid "IDS_BR_SK_NO"
+msgstr "Ez"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME"
-msgstr "Gailuaren izena"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
+msgstr "Berrizendatu gailua"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Pasahitza"
+msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
+msgstr "Nire gailuaren izena"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Pasahitza idatzi"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "EGINA"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "UTZI"
+
+msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
+msgstr "Ezeztatu"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
+msgstr "Laguntza"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING"
+msgstr "Bluetooth ainguraketa"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO"
+msgstr "Konfiguratu Partekatutako konexioa"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE"
+msgstr "Konektatutako gailua"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB"
+msgstr "Erabilitako datuak: %s"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS"
 msgstr "Gailuaren izen alda daiteke %s-(a)n"
@@ -31,50 +58,140 @@ msgstr "Gailuaren izen alda daiteke %s-(a)n"
 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE"
 msgstr "Ezkutatu nire gailua"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Datuen erabilera"
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING"
+msgstr "Ukitu ainguraketa konfiguratzeko"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING_ACTIVE_ABB"
+msgstr "Aingurak. aktibo"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING_IS_CURRENTLY_BEING_CONTROLLED_BY_ANOTHER_APPLICATION_TO_CONFIGURE_TETHERING_THAT_APPLICATION_WILL_BE_DISABLED"
+msgstr "Beste aplikazio batek ainguraketa kontrolatzen du orain. Ainguraketa konfiguratzeko, aplikazio hori ezgaituko da."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_THIS_PASSWORD_IS_ONLY_FOR_WI_FI_TETHERING"
+msgstr "Pasahitz hau Wi-Fi ainguraketarako bakarrik da"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN"
+msgstr "Wi-Fi ainguraketa ezkutatuta"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB"
+msgstr "Konektatu USB kablea"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB"
+msgstr "Ezgaitu Hegaldi modua"
+
+msgid "IDS_COM_SK_SAVE"
+msgstr "Gorde"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
+msgstr "Sartu SIM txartela"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_TETHERING_FAILED_ABB"
+msgstr "Ainguraketak huts egin du"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB"
+msgstr "Ezin izan da aingurak. erabili"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT"
+msgstr "Partekatutako konexioa"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING"
 msgstr "USB ainguraketa"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING"
+msgstr "Wi-Fi ainguraketa"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi aingur. ezarpenak"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Konektatutako gailuak: %d"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECT_USB_CABLE"
+msgstr "USB kablea konektatu"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_DISABLING_TETHERING_WILL_PREVENT_LINKED_DEVICES_FROM_ACCESSING_THE_INTERNET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Ainguraketa ezgaitzean horri lotutako gailuak ezingo dira Internetera sartu. Jarraitu?"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_DISCONNECT_PREVIOUS_USB_CONNECTION"
+msgstr "USB ainguraketa gaitzeak lehenagoko USB konexioak deskonektatuko ditu"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING"
 msgstr "Sartu SIM txartela eta berrabiarazi gailua ainguraketa erabiltzeko"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
+msgstr "Ainguraketak bateria gehiago kontsumitzen du eta zure datuen erabilera areagotzen du"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TO_ENABLE_THIS_TETHERING_FUNCTION_CONNECT_TO_A_MOBILE_OR_WI_FI_NETWORK"
+msgstr "Ainguraketa funtzio hau gaitzeko, konektatu mugikor edo Wi-Fi sare batera"
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING"
 msgstr "Ezin izan da ainguraketa erabili"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Ezin da tethering erabili hegaldi moduan. Tethering erabiltzeko, desgaitu hegaldi modua"
+msgstr "Ezin da tethering erabili hegaldi moduan. Tethering erabiltzeko, desgaitu hegaldi modua."
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi sarea deskonektatuko da. Wi-Fi ainguraketak bateria gehiago kontsumitzen du eta zure datuen erabilera areagotzen du. Jarraitu?"
+msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT"
+msgstr "Ainguraketa konexioa iraungita"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi ainguraketak bateria gehiago kontsumitzen du eta zure datuen erabilera areagotzen du. Jarraitu?"
+msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Datu mugikorrak desgaituta daude. Gaitu datu mugikorrak eta saiatu berriro."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
-msgstr "Telefonoari buruz"
+msgid "IDS_BR_MBODY_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK"
+msgstr "Konektatu sare mugikorrera"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE"
-msgstr "Konektatutako gailua"
+msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
+msgstr "Ez erakutsi berriz"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING"
-msgstr "Bluetooth ainguraketa"
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME"
+msgstr "Izenik gabe"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY"
-msgstr "Segurtasuna"
+msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF"
+msgstr "Itzali"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Sare ainguraketa"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND"
+msgstr "Bluetooth-en ikusgaitasuna denboraz kanpo dago. Baliteke besteek zure gailua ez aurkitzea"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS"
 msgstr "Idatzi gutxienez 8 karaktereko pasahitza"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_DISCONNECT_PREVIOUS_USB_CONNECTION"
-msgstr "USB ainguraketa gaitzeak lehenagoko USB konexioak deskonektatuko ditu"
+msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS"
+msgstr "Segurtasuna mota: %s"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Ainguraketak bateria gehiago kontsumitzen du eta zure datuen erabilera areagotzen du. Ainguratutako gehieneko gailu kopurua %d da."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Wi-Fi sarea deskonektatuko da. Ainguraketak bateria gehiago kontsumitzen du eta zure datuen erabilera areagotzen du. Ainguratutako gehieneko gailu kopurua %d da."
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_M_USE"
+msgstr "Gaitu"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ABB2"
+msgstr "Datu er. mugara helduta"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_FLIGHT_MODE_ABB"
+msgstr "Hegal. mod."
+
+msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG"
+msgstr "Gertuko gailuen zerrendan eta Bluetooth, Wi-Fi Direct eta beste metodo batzuen bidez erabilgarri dauden gailuen izenak erakusten dira."
+
+msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_TETHERING_CONNECT_TO_A_MOBILE_NETWORKS"
+msgstr "Ainguraketa erabiltzeko, konektatu sare mugikorrak"
+
+msgid "IDS_ST_SK_RENAME"
+msgstr "Berrizendatu"
+
+msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB"
+msgstr "SIM txartel errorea gertatu da"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE"
+msgstr "Ezin da pakete zerbitzua erabili. Ez dago estaldurarik."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME"
+msgstr "Gailuaren izena"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Pasahitza"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES"
 msgstr "%d Byte"
@@ -85,15 +202,96 @@ msgstr "%d KB"
 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB"
 msgstr "%d MB"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE"
-msgstr "Ezin da pakete zerbitzua erabili. Ez dago estaldurarik"
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY"
+msgstr "Segurtasuna"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECT_USB_CABLE"
-msgstr "USB kablea konektatu"
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB"
+msgstr "Konektatu sare mugikorrera"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
 msgstr "Pasahitzak gutxienez %d karaktere izan behar ditu eta ezin ditu %d karaktereak gainditu"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
-msgstr "Konektatutako gailua deskonektatuko da"
+msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION"
+msgstr "Sare konexiorik ez"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT"
+msgstr "Konexio denbora igaro da"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Ezarpenak"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Konektatutako gailuak"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
+msgstr "Telefonoari buruz"
+
+msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP"
+msgstr "Konektatu zure gailu mugikorra ordenagailura USB kablearen bidez"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB"
+msgstr "Wi-Fi eremua / partek."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Idatzi pasahitza beste gailuan."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN"
+msgstr "Wi-Fi eremua ezkutatuta dago."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2"
+msgstr "Gaitu Wi-Fi eremua"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB"
+msgstr "Gaitu Bluetooth kon. partek."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB"
+msgstr "Gaitu USB konex. partekatzea"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG"
+msgstr "Wi-Fi eremua gaituz gero, Wi-Fi konexioa desaktibatuko da eta datu mugikorrak erabiliko dira. Baliteke kostu osagarriak eragitea zure tarifaren arabera. Aldi berean konekta daitekeen gailu kopurua %d dira."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG"
+msgstr "Wi-Fi eremua gaituz gero, datu mugikorrak erabiliko dira. Baliteke kostu osagarriak eragitea zure tarifaren arabera. Aldi berean konekta daitekeen gailu kopurua %d dira."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG"
+msgstr "Bluetooth bidezko konexio partekatzea gaituz gero datu mugikorrak erabiliko dira. Baliteke kostu osagarriak eragitea zure tarifaren arabera. Aldi berean konekta daitekeen gailu kopurua %d dira."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG"
+msgstr "USB bidezko konexio partekatzea gaituz gero, datu mugikorrak erabiliko dira. Baliteke kostu osagarriak eragitea zure tarifaren arabera. Aldi berean konekta daitekeen gailu kopurua %d dira."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2"
+msgstr "Desgaitu Wi-Fi eremua"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG"
+msgstr "Wi-Fi eremua desgaituz gero, konektatutako gailuek ezingo dute zure sare mugikorraren konexioa erabili."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB"
+msgstr "Ukitu konex. partekatzea konfiguratzeko."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB"
+msgstr "Aktib. Konexioa partekatzea"
+
+msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG"
+msgstr "Konexioa partekatzea aktibatuz gero, Wi-Fi eginbidea desaktibatuko da eta datu mugikorrak erabiliko dira. Baliteke kostu osagarriak eragitea zure tarifaren arabera. Ezin dituzu konektatu %d gailu baino gehiago aldi berean."
+
+msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG"
+msgstr "Konexioa partekatzea erabiliz gero, datu mugikorrak erabiliko dira. Baliteke kostu osagarriak eragitea zure tarifaren arabera. %d gailu konekta ditzakezu gehienez aldi berean."
+
+msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT"
+msgstr "Wi-Fi eginbidea aktibatuz gero, Konexioa partekatzea desaktibatuko da."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB"
+msgstr "Desakt. Konexioa partekatzea"
+
+msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION"
+msgstr "Konexioa partekatzea desaktibatuz gero, konektatutako gailuek ezingo dute zure sare mugikorraren konexioa erabili."
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB"
+msgstr "Kablez part. funtz. desaktib."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE"
+msgstr "Erabili 5 GHz-eko banda erabilgarri dagoenean"
+
+msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
+msgstr "Gutxienez %d karaktere"