Imported Upstream version 16.1.1
[platform/upstream/libzypp.git] / po / es.po
index e9809c5..84a0f92 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,10 +1,13 @@
-# translation of zypp.po to Spanish
+# translation of zypp.po to
 # Ibán josé García Castillo <Iban.Garcia@alufis35.uv.es>, 2000.
 # Javier Moreno <javier.moreno@alufis35.uv.es>, 2000.
 # Jordi Jaen Pallares <jordi@suse.de>, 1999, 2000, 2001.
 # Pablo Iranzo Gómez <Pablo.Iranzo@uv.es>, 2000.
 # Camaleón, 2007.
 # César Sánchez Alonso <csalinux@gmail.com>, 2007.
+# Miguel Angel Alvarez <maacruz@gmail.com>, 2008.
+# Camaleón <noelamac@gmail.com>, 2008.
+# translation of zypp.es.po to
 # Spanish message file for YaST2 (@memory@).
 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
 # Copyright (C) 2002, 2003 SuSE Linux AG.
@@ -13,4806 +16,5505 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypp\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-19 17:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-16 18:41+0100\n"
-"Last-Translator: César Sánchez Alonso <csalinux@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish <opensuse-translation-es@opensuse.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-03 15:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-30 18:48+0000\n"
+"Last-Translator: Juan Sarria <juansarriam@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish "
+"<https://l10n.opensuse.org/projects/libzypp/master/es/>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.6\n"
 
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:631
-#, fuzzy
+#: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
+#: zypp/target/hal/HalException.h:64
+msgid "Hal Exception"
+msgstr "Excepción de hal"
+
+#: zypp/Url.cc:114
+msgid "Invalid LDAP URL query string"
+msgstr "Cadena de consulta URL LDAP no válida"
+
+#: zypp/Url.cc:153
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
+msgstr "Parámetro de consulta URL LDAP %s no válido"
+
+#: zypp/Url.cc:300
+msgid "Unable to clone Url object"
+msgstr "No es posible clonar el objeto URL"
+
+#: zypp/Url.cc:313
+msgid "Invalid empty Url object reference"
+msgstr "Referencia de objeto de URL vacío no válida"
+
+#: zypp/Url.cc:326 zypp/Url.cc:340
+msgid "Unable to parse Url components"
+msgstr "No es posible analizar los componentes de URL"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:33
+msgid "Can't initialize mutex attributes"
+msgstr "No es posible iniciar los atributos de mutex"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:40
+msgid "Can't set recursive mutex attribute"
+msgstr "No es posible establecer el atributo de mutex recursivo"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:47
+msgid "Can't initialize recursive mutex"
+msgstr "No es posible iniciar mutex recursivo"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:77
+msgid "Can't acquire the mutex lock"
+msgstr "No es posible adquirir el bloqueo de mutex"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:87
+msgid "Can't release the mutex lock"
+msgstr "No es posible liberar el bloqueo de mutex"
+
+#: zypp/Dep.cc:96
+msgid "Provides"
+msgstr "Proporciona"
+
+#: zypp/Dep.cc:97
+msgid "Prerequires"
+msgstr "Requisitos previos"
+
+# clients/hwinfo.ycp:73
+# clients/hwinfo.ycp:73
+# clients/hwinfo.ycp:73
+#: zypp/Dep.cc:98
+msgid "Requires"
+msgstr "Requiere"
+
+#: zypp/Dep.cc:99
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Conflictos"
+
+#: zypp/Dep.cc:100
+msgid "Obsoletes"
+msgstr "Obsoletos"
+
+#: zypp/Dep.cc:101
+msgid "Recommends"
+msgstr "Recomienda"
+
+#: zypp/Dep.cc:102
+msgid "Suggests"
+msgstr "Sugiere"
+
+#: zypp/Dep.cc:103
+msgid "Enhances"
+msgstr "Mejora"
+
+#: zypp/Dep.cc:104
+msgid "Supplements"
+msgstr "Complementa"
+
+#. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
+#: zypp/CheckSum.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
+msgstr "Tipo dudoso %s para el byte %u de la suma de comprobación %s"
+
+# include/nis_server/io.ycp:567
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:310
+msgid " executed"
+msgstr " ejecutado"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:332
+msgid " execution failed"
+msgstr " error de ejecución"
+
+#. translators: We may find the same script content in files with different names.
+#. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
+#. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:449
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s already executed as %s)"
+msgstr "%s ya se ha ejecutado como %s)"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:459
+msgid " execution skipped while aborting"
+msgstr " ejecución omitida mientras se aborta"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:514 zypp/target/TargetImpl.cc:534
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:562 zypp/target/TargetImpl.cc:599
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:607
+msgid "Error sending update message notification."
+msgstr "Error al enviar la notificación del mensaje de actualización."
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:658
+msgid "New update message"
+msgstr "Nuevo mensaje de actualización"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1219 zypp/target/TargetImpl.cc:1288
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1640
+#: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
+msgid "Installation has been aborted as directed."
+msgstr "La instalación se ha cancelado siguiendo las indicaciones."
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
+msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
+msgstr ""
+"Lo sentimos, pero esta versión de libzypp se ha construido sin "
+"compatibilidad con HAL."
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:117
+msgid "HalContext not connected"
+msgstr "HalContext no está conectado"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:127
+msgid "HalDrive not initialized"
+msgstr "HalDrive no se ha iniciado"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:137
+msgid "HalVolume not initialized"
+msgstr "HalVolume no se ha iniciado"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:229
+msgid "Unable to create dbus connection"
+msgstr "No es posible crear la conexión dbus"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:242
+msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
+msgstr "libhal_ctx_new: no es posible crear el contexto libhal"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:257
+msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
+msgstr "libhal_set_dbus_connection: no es posible establecer la conexión dbus"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:272
+msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
+msgstr ""
+"No es posible iniciar el contexto HAL -- ¿Es posible que hald no se esté "
+"ejecutando?"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:851
+msgid "Not a CDROM drive"
+msgstr "No es una unidad de CD-ROM"
+
+#. TranslatorExplanation after semicolon is error message
+#. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:848 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2189
+msgid "RPM failed: "
+msgstr "RPM fallido: "
+
+#. TranslatorExplanation first %s is file name, second is error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1124
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
+msgstr "Error al importar la clave pública desde el archivo %s: %s"
+
+#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1195
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to remove public key %s: %s"
+msgstr "Error al eliminar la clave pública %s: %s"
+
+#
+# modules/Mail.ycp:458
+# modules/Mail.ycp:554
+# modules/Mail.ycp:554
+# modules/Mail.ycp:563
+#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
+#. this message.
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1848
+#, c-format, boost-format
+msgid "Changed configuration files for %s:"
+msgstr "Se han modificado los archivos de configuración para %s:"
+
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2024
+#, c-format, boost-format
+msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
+msgstr ""
+"rpm ha guardado %s como %s, pero no es posible determinar la diferencia"
+
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2026
+#, c-format, boost-format
 msgid ""
-"\n"
-"uninstallable providers: "
-msgstr "No hay proveedores instalables de %s"
+"rpm saved %s as %s.\n"
+"Here are the first 25 lines of difference:\n"
+msgstr ""
+"rpm ha guardado %s como %s.\n"
+"A continuación se presentan las primeras 25 líneas de diferencia:\n"
+
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2029
+#, c-format, boost-format
+msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
+msgstr "rpm ha creado %s como %s, pero no es posible determinar la diferencia"
+
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2031
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"rpm created %s as %s.\n"
+"Here are the first 25 lines of difference:\n"
+msgstr ""
+"rpm ha creado %s como %s.\n"
+"A continuación se presentan las primeras 25 líneas de diferencia:\n"
+
+#. report additional rpm output in finish
+#. TranslatorExplanation Text is followed by a ':'  and the actual output.
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2056 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2202
+msgid "Additional rpm output"
+msgstr "Salida de rpm adicional"
+
+# include/nis_server/io.ycp:582
+# include/backup/ui.ycp:1286
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2344
+#, c-format, boost-format
+msgid "created backup %s"
+msgstr "creada copia de seguridad %s"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2365
+msgid "Signature is OK"
+msgstr "La firma es correcta"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2367
+msgid "Unknown type of signature"
+msgstr "Tipo de firma desconocido"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2369
+msgid "Signature does not verify"
+msgstr "La firma no cumple la verificación"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2371
+msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
+msgstr "La firma es correcta, pero la clave no es de confianza"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2373
+msgid "Signatures public key is not available"
+msgstr "La clave pública de firma no está disponible"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2375
+msgid "File does not exist or signature can't be checked"
+msgstr "El archivo no existe o no es posible comprobar la firma"
+
+#: zypp/ProblemSolution.cc:114
+msgid "Following actions will be done:"
+msgstr "Se realizarán las siguientes acciones:"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:297
+#, boost-format
+msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
+msgstr "No es posible leer el repositorio %1%: permiso denegado"
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
+#: zypp/RepoManager.cc:305 zypp/RepoManager.cc:767 zypp/RepoManager.cc:1523
+#: zypp/repo/PluginServices.cc:49
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to read directory '%s'"
+msgstr "Error al leer el directorio %s"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:315
+#, boost-format
+msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
+msgstr "No es posible leer el archivo de repositorio %1%: permiso denegado"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:338
+msgid "Repository alias cannot start with dot."
+msgstr "El alias del repositorio no puede comenzar con un punto."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:349
+msgid "Service alias cannot start with dot."
+msgstr "El alias del servicio no puede comenzar con un punto."
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
+#: zypp/RepoManager.cc:722 zypp/RepoManager.cc:1650 zypp/RepoManager.cc:1715
+#: zypp/RepoManager.cc:1789 zypp/RepoManager.cc:1854 zypp/RepoManager.cc:1975
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open file '%s' for writing."
+msgstr "No es posible abrir el archivo %s para escribir en él."
+
+#. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
+#. %1% = service name
+#. %2% = repository name
+#: zypp/RepoManager.cc:849
+#, boost-format
+msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
+msgstr ""
+"Servicio desconocido %1%: se va a eliminar el repositorio de servicios "
+"huérfano %2%"
+
+#. we will throw this later if no URL checks out fine
+#: zypp/RepoManager.cc:1082
+msgid "Valid metadata not found at specified URL"
+msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
+msgstr[0] "No se han encontrado metadatos válidos en la URL especificada"
+msgstr[1] "No se han encontrado metadatos válidos en las URL especificadas"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1132 zypp/RepoManager.cc:1240 zypp/RepoManager.cc:1296
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't create %s"
+msgstr "No es posible crear %s"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1140
+msgid "Can't create metadata cache directory."
+msgstr "No es posible crear el directorio para el caché de metadatos."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1282
+#, c-format, boost-format
+msgid "Building repository '%s' cache"
+msgstr "Construyendo el caché del repositorio %s"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1302
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
+msgstr "No es posible crear el caché en %s, no posee permisos de escritura."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1366
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to cache repo (%d)."
+msgstr "Error al añadir a caché el repositorio (%d)."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1377
+msgid "Unhandled repository type"
+msgstr "Tipo de repositorio no gestionado"
+
+#. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
+#. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
+#. problems with proxy servers returning an incorrect error
+#. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
+#. before throwing.
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1414 zypp/RepoManager.cc:2464
+#, c-format, boost-format
+msgid "Error trying to read from '%s'"
+msgstr "Error al intentar leer de %s"
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1467 zypp/RepoManager.cc:2472
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown error reading from '%s'"
+msgstr "Error desconocido al leer de %s"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1611
+#, c-format, boost-format
+msgid "Adding repository '%s'"
+msgstr "Añadiendo el repositorio %s"
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1701
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid repo file name at '%s'"
+msgstr "Nombre de archivo del repositorio no válido en %s"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1740
+#, c-format, boost-format
+msgid "Removing repository '%s'"
+msgstr "Eliminado el repositorio %s"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1759 zypp/RepoManager.cc:1835
+msgid "Can't figure out where the repo is stored."
+msgstr "No es posible determinar dónde está almacenado el repositorio."
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
+#: zypp/RepoManager.cc:1771 zypp/RepoManager.cc:1963
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't delete '%s'"
+msgstr "No es posible suprimir %s"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1951 zypp/RepoManager.cc:2395
+msgid "Can't figure out where the service is stored."
+msgstr "No es posible determinar donde está almacenado el servicio."
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:154
+#, c-format, boost-format
+msgid "Url scheme does not allow a %s"
+msgstr "El esquema de URL no permite un elemento %s"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:173
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid %s component '%s'"
+msgstr "Componente %s no válido %s"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:180
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid %s component"
+msgstr "Componente %s no válido"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231
+msgid "Query string parsing not supported for this URL"
+msgstr ""
+"El análisis de cadenas de consulta no es compatible con esta dirección URL"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:824
+msgid "Url scheme is a required component"
+msgstr "El esquema de URL es un componente obligatorio"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:830
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid Url scheme '%s'"
+msgstr "Esquema %s de URL no válido"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:949
+msgid "Url scheme does not allow a username"
+msgstr "El esquema de URL no permite un nombre de usuario"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:983
+msgid "Url scheme does not allow a password"
+msgstr "El esquema de URL no permite una contraseña"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1012
+msgid "Url scheme requires a host component"
+msgstr "El esquema de URL requiere un componente host"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1022
+msgid "Url scheme does not allow a host component"
+msgstr "El esquema de URL no permite un componente host"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1049
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid host component '%s'"
+msgstr "Componente de host no válido %s"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1070
+msgid "Url scheme does not allow a port"
+msgstr "El esquema de URL no permite un puerto"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1081
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid port component '%s'"
+msgstr "Componente de puerto no válido %s"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1098
+msgid "Url scheme requires path name"
+msgstr "El esquema URL requiere un nombre de vía"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1119 zypp/url/UrlBase.cc:1133
+msgid "Relative path not allowed if authority exists"
+msgstr "No se permiten vías relativas si existe una autoridad"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:111
+msgid "Encoded string contains a NUL byte"
+msgstr "La cadena cifrada incluye un byte nulo"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:173
+msgid "Invalid parameter array split separator character"
+msgstr "Carácter separador de división de conjunto de parámetros no válido"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:213
+msgid "Invalid parameter map split separator character"
+msgstr "Carácter separador de división de asignación de parámetros no válido"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:283
+msgid "Invalid parameter array join separator character"
+msgstr "Carácter separador de unión de conjunto de parámetros no válido"
+
+# include/backup/ui.ycp:1661
+#: zypp/ExternalProgram.cc:258
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open pty (%s)."
+msgstr "No es posible abrir el pty (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:269
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open pipe (%s)."
+msgstr "No es posible abrir el conducto (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:350
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
+msgstr "No es posible aplicar chroot a %s (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:360
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
+msgstr "No es posible cambiar al directorio %s en chroot %s (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:361
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
+msgstr "No es posible cambiar al directorio %s (%s)."
+
+#. don't want to get here
+#: zypp/ExternalProgram.cc:373
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't exec '%s' (%s)."
+msgstr "No es posible ejecutar %s (%s)."
+
+# clients/printconf_write.ycp:121
+#: zypp/ExternalProgram.cc:381
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't fork (%s)."
+msgstr "No es posible hacer fork (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:507
+#, c-format, boost-format
+msgid "Command exited with status %d."
+msgstr "El comando ha terminado con el estado %d."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:527
+#, c-format, boost-format
+msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
+msgstr "La señal %d (%s) ha interrumpido el comando."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:532
+msgid "Command exited with unknown error."
+msgstr "El comando ha terminado con un error desconocido."
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:116
+msgid "(does not expire)"
+msgstr "(no caduca)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:125
+msgid "(EXPIRED)"
+msgstr "(CADUCADO)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:129
+msgid "(expires within 24h)"
+msgstr "(caduca en las próximas 24 horas)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:133
+#, boost-format, c-format
+msgid "(expires in %d day)"
+msgid_plural "(expires in %d days)"
+msgstr[0] "(expira en %d día)"
+msgstr[1] "(expira en %d días)"
+
+# clients/support_registration.ycp:225 include/support/registration.ycp:77
+# clients/support_askkey.ycp:246 include/support/supportio.ycp:79
+#
+# clients/support_askkey.ycp:246 include/support/supportio.ycp:79
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:14
+msgid "unknown"
+msgstr "desconocido"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:17
+msgid "unsupported"
+msgstr "no compatible"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:20
+msgid "Level 1"
+msgstr "Nivel 1"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:23
+msgid "Level 2"
+msgstr "Nivel 2"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:26
+msgid "Level 3"
+msgstr "Nivel 3"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:29
+msgid "Additional Customer Contract Necessary"
+msgstr "Se necesita un contrato adicional de cliente"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:31
+msgid "invalid"
+msgstr "no válido"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:39
+msgid "The level of support is unspecified"
+msgstr "El nivel de asistencia no se ha especificado"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:42
+msgid "The vendor does not provide support."
+msgstr "El proveedor no proporciona asistencia."
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:45
+msgid ""
+"Problem determination, which means technical support designed to provide "
+"compatibility information, installation assistance, usage support, on-going "
+"maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to "
+"correct product defect errors."
+msgstr ""
+"Determinación de problemas, lo que significa asistencia técnica diseñada "
+"para proporcionar información de compatibilidad, asistencia para la "
+"instalación, compatibilidad de uso, mantenimiento continuo y resolución "
+"básica de problemas. La asistencia de nivel 1 está pensada para corregir "
+"errores por defectos del producto."
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:48
+msgid ""
+"Problem isolation, which means technical support designed to duplicate "
+"customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems "
+"not resolved by Level 1 Support."
+msgstr ""
+"Aislamiento de problemas, lo que significa asistencia técnica diseñada para "
+"reproducir los problemas del cliente, aislar el área problemática y "
+"proporcionar soluciones para los problemas que no se resuelven mediante la "
+"asistencia de nivel 1."
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:51
+msgid ""
+"Problem resolution, which means technical support designed to resolve "
+"complex problems by engaging engineering in resolution of product defects "
+"which have been identified by Level 2 Support."
+msgstr ""
+"Resolución de problemas, lo que significa asistencia técnica diseñada para "
+"resolver problemas complejos utilizando la ingeniería en la resolución de "
+"los defectos de los productos identificados en la asistencia de nivel 2."
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:54
+msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
+msgstr "Para obtener asistencia se necesita un contrato de cliente adicional."
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:56
+msgid "Unknown support option. Description not available"
+msgstr "Opción de asistencia desconocida. Descripción no disponible."
+
+#: zypp/CountryCode.cc:50
+msgid "Unknown country: "
+msgstr "País desconocido: "
+
+#. Defined CountryCode constants
+#. Defined LanguageCode constants
+#: zypp/CountryCode.cc:149 zypp/LanguageCode.cc:148
+msgid "No Code"
+msgstr "Sin código"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:158
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#. :AND:020:
+#: zypp/CountryCode.cc:159
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Emiratos Árabes Unidos"
+
+#. :ARE:784:
+#: zypp/CountryCode.cc:160
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistán"
+
+#. :AFG:004:
+#: zypp/CountryCode.cc:161
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua y Barbuda"
+
+#. :ATG:028:
+#: zypp/CountryCode.cc:162
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguila"
+
+#. :AIA:660:
+#: zypp/CountryCode.cc:163
+msgid "Albania"
+msgstr "Albania"
+
+#. :ALB:008:
+#: zypp/CountryCode.cc:164
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenia"
+
+#. :ARM:051:
+#: zypp/CountryCode.cc:165
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Antillas Neerlandesas"
+
+#. :ANT:530:
+#: zypp/CountryCode.cc:166
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#. :AGO:024:
+#: zypp/CountryCode.cc:167
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antártida"
+
+#. :ATA:010:
+#: zypp/CountryCode.cc:168
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
+
+#. :ARG:032:
+#: zypp/CountryCode.cc:169
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Samoa Americana"
+
+#. :ASM:016:
+#: zypp/CountryCode.cc:170
+msgid "Austria"
+msgstr "Austria"
+
+#. :AUT:040:
+#: zypp/CountryCode.cc:171
+msgid "Australia"
+msgstr "Australia"
+
+#. :AUS:036:
+#: zypp/CountryCode.cc:172
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#. :ABW:533:
+#: zypp/CountryCode.cc:173
+msgid "Aland Islands"
+msgstr "Islas Aland"
+
+#. :ALA:248:
+#: zypp/CountryCode.cc:174
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaiyán"
+
+#. :AZE:031:
+#: zypp/CountryCode.cc:175
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnia y Herzegovina"
+
+#. :BIH:070:
+#: zypp/CountryCode.cc:176
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#. :BRB:052:
+#: zypp/CountryCode.cc:177
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladés"
+
+#. :BGD:050:
+#: zypp/CountryCode.cc:178
+msgid "Belgium"
+msgstr "Bélgica"
+
+#. :BEL:056:
+#: zypp/CountryCode.cc:179
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#. :BFA:854:
+#: zypp/CountryCode.cc:180
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaria"
+
+#. :BGR:100:
+#: zypp/CountryCode.cc:181
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahréin"
+
+#. :BHR:048:
+#: zypp/CountryCode.cc:182
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#. :BDI:108:
+#: zypp/CountryCode.cc:183
+msgid "Benin"
+msgstr "Benín"
+
+#. :BEN:204:
+#: zypp/CountryCode.cc:184
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermudas"
+
+#. :BMU:060:
+#: zypp/CountryCode.cc:185
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunéi Darussalam"
+
+#. :BRN:096:
+#: zypp/CountryCode.cc:186
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivia"
+
+#. :BOL:068:
+#: zypp/CountryCode.cc:187
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasil"
+
+#. :BRA:076:
+#: zypp/CountryCode.cc:188
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamas"
+
+#. :BHS:044:
+#: zypp/CountryCode.cc:189
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bután"
+
+#. :BTN:064:
+#: zypp/CountryCode.cc:190
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Isla Bouvet"
+
+#. :BVT:074:
+#: zypp/CountryCode.cc:191
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botsuana"
+
+#. :BWA:072:
+#: zypp/CountryCode.cc:192
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bielorrusia"
+
+#. :BLR:112:
+#: zypp/CountryCode.cc:193
+msgid "Belize"
+msgstr "Belice"
+
+#. :BLZ:084:
+#: zypp/CountryCode.cc:194
+msgid "Canada"
+msgstr "Canadá"
+
+#. :CAN:124:
+#: zypp/CountryCode.cc:195
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Islas Cocos (Keeling)"
+
+#. :CCK:166:
+#. :CAF:140:
+#: zypp/CountryCode.cc:196 zypp/CountryCode.cc:198
+msgid "Congo"
+msgstr "Congo"
+
+#. :COD:180:
+#: zypp/CountryCode.cc:197
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "República Centroafricana"
+
+#. :COG:178:
+#: zypp/CountryCode.cc:199
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Suiza"
+
+#. :CHE:756:
+#: zypp/CountryCode.cc:200
+msgid "Cote D'Ivoire"
+msgstr "Costa de Marfil"
+
+#. :CIV:384:
+#: zypp/CountryCode.cc:201
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Islas Cook"
+
+#. :COK:184:
+#: zypp/CountryCode.cc:202
+msgid "Chile"
+msgstr "Chile"
+
+#. :CHL:152:
+#: zypp/CountryCode.cc:203
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Camerún"
+
+#. :CMR:120:
+#: zypp/CountryCode.cc:204
+msgid "China"
+msgstr "China"
+
+#. :CHN:156:
+#: zypp/CountryCode.cc:205
+msgid "Colombia"
+msgstr "Colombia"
+
+#. :COL:170:
+#: zypp/CountryCode.cc:206
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
+
+#. :CRI:188:
+#: zypp/CountryCode.cc:207
+msgid "Cuba"
+msgstr "Cuba"
+
+#. :CUB:192:
+#: zypp/CountryCode.cc:208
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Cabo Verde"
+
+#. :CPV:132:
+#: zypp/CountryCode.cc:209
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Isla Christmas"
+
+#. :CXR:162:
+#: zypp/CountryCode.cc:210
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Chipre"
+
+#. :CYP:196:
+#: zypp/CountryCode.cc:211
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "República Checa"
+
+#. :CZE:203:
+#: zypp/CountryCode.cc:212
+msgid "Germany"
+msgstr "Alemania"
+
+#. :DEU:276:
+#: zypp/CountryCode.cc:213
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Yibuti"
+
+#. :DJI:262:
+#: zypp/CountryCode.cc:214
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dinamarca"
+
+#. :DNK:208:
+#: zypp/CountryCode.cc:215
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominica"
+
+#. :DMA:212:
+#: zypp/CountryCode.cc:216
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "República Dominicana"
+
+#. :DOM:214:
+#: zypp/CountryCode.cc:217
+msgid "Algeria"
+msgstr "Argelia"
+
+#. :DZA:012:
+#: zypp/CountryCode.cc:218
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ecuador"
+
+#. :ECU:218:
+#: zypp/CountryCode.cc:219
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonia"
+
+#. :EST:233:
+#: zypp/CountryCode.cc:220
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egipto"
+
+#. :EGY:818:
+#: zypp/CountryCode.cc:221
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Sáhara Occidental"
+
+#. :ESH:732:
+#: zypp/CountryCode.cc:222
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritrea"
+
+#. :ERI:232:
+#: zypp/CountryCode.cc:223
+msgid "Spain"
+msgstr "España"
+
+#. :ESP:724:
+#: zypp/CountryCode.cc:224
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopía"
+
+#. :ETH:231:
+#: zypp/CountryCode.cc:225
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlandia"
+
+#. :FIN:246:
+#: zypp/CountryCode.cc:226
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fiyi"
+
+#. :FJI:242:
+#: zypp/CountryCode.cc:227
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Islas Malvinas"
+
+#. :FLK:238:
+#: zypp/CountryCode.cc:228
+msgid "Federated States of Micronesia"
+msgstr "Estados Federados de Micronesia"
+
+#. :FSM:583:
+#: zypp/CountryCode.cc:229
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Islas Feroe"
+
+#. :FRO:234:
+#: zypp/CountryCode.cc:230
+msgid "France"
+msgstr "Francia"
+
+#. :FRA:250:
+#: zypp/CountryCode.cc:231
+msgid "Metropolitan France"
+msgstr "Francia metropolitana"
+
+#. :FXX:249:
+#: zypp/CountryCode.cc:232
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabón"
+
+#. :GAB:266:
+#: zypp/CountryCode.cc:233
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Reino Unido"
+
+#. :GBR:826:
+#: zypp/CountryCode.cc:234
+msgid "Grenada"
+msgstr "Granada"
+
+#. :GRD:308:
+#: zypp/CountryCode.cc:235
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+#. :GEO:268:
+#: zypp/CountryCode.cc:236
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Guayana francesa"
+
+#. :GUF:254:
+#: zypp/CountryCode.cc:237
+msgid "Guernsey"
+msgstr "Guernsey"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:238
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#. :GHA:288:
+#: zypp/CountryCode.cc:239
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
+
+#. :GIB:292:
+#: zypp/CountryCode.cc:240
+msgid "Greenland"
+msgstr "Groenlandia"
+
+#. :GRL:304:
+#: zypp/CountryCode.cc:241
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambia"
+
+#. :GMB:270:
+#: zypp/CountryCode.cc:242
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#. :GIN:324:
+#: zypp/CountryCode.cc:243
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadalupe"
+
+#. :GLP:312:
+#: zypp/CountryCode.cc:244
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Guinea Ecuatorial"
+
+#. :GNQ:226:
+#: zypp/CountryCode.cc:245
+msgid "Greece"
+msgstr "Grecia"
+
+#. :GRC:300:
+#: zypp/CountryCode.cc:246
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Georgia del Sur e Islas Sandwich del Sur"
+
+#. :SGS:239:
+#: zypp/CountryCode.cc:247
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
+
+#. :GTM:320:
+#: zypp/CountryCode.cc:248
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
+
+#. :GUM:316:
+#: zypp/CountryCode.cc:249
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guinea-Bissau"
+
+#. :GNB:624:
+#: zypp/CountryCode.cc:250
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
+
+#. :GUY:328:
+#: zypp/CountryCode.cc:251
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
+
+#. :HKG:344:
+#: zypp/CountryCode.cc:252
+msgid "Heard Island and McDonald Islands"
+msgstr "Isla Heard e Islas McDonald"
+
+#. :HMD:334:
+#: zypp/CountryCode.cc:253
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
+
+#. :HND:340:
+#: zypp/CountryCode.cc:254
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croacia"
+
+#. :HRV:191:
+#: zypp/CountryCode.cc:255
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haití"
+
+#. :HTI:332:
+#: zypp/CountryCode.cc:256
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hungría"
+
+#. :HUN:348:
+#: zypp/CountryCode.cc:257
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonesia"
+
+#. :IDN:360:
+#: zypp/CountryCode.cc:258
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlanda"
+
+#. :IRL:372:
+#: zypp/CountryCode.cc:259
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#. :ISR:376:
+#: zypp/CountryCode.cc:260
+msgid "Isle of Man"
+msgstr "Isla de Man"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:261
+msgid "India"
+msgstr "India"
+
+#. :IND:356:
+#: zypp/CountryCode.cc:262
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Territorios británicos del Océano Índico"
+
+#. :IOT:086:
+#: zypp/CountryCode.cc:263
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#. :IRQ:368:
+#: zypp/CountryCode.cc:264
+msgid "Iran"
+msgstr "Irán"
+
+#. :IRN:364:
+#: zypp/CountryCode.cc:265
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islandia"
+
+#. :ISL:352:
+#: zypp/CountryCode.cc:266
+msgid "Italy"
+msgstr "Italia"
+
+#. :ITA:380:
+#: zypp/CountryCode.cc:267
+msgid "Jersey"
+msgstr "Jersey"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:268
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaica"
+
+#. :JAM:388:
+#: zypp/CountryCode.cc:269
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordania"
+
+#. :JOR:400:
+#: zypp/CountryCode.cc:270
+msgid "Japan"
+msgstr "Japón"
+
+#. :JPN:392:
+#: zypp/CountryCode.cc:271
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenia"
+
+#. :KEN:404:
+#: zypp/CountryCode.cc:272
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirguistán"
+
+#. :KGZ:417:
+#: zypp/CountryCode.cc:273
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Camboya"
+
+#. :KHM:116:
+#: zypp/CountryCode.cc:274
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
+
+#. :KIR:296:
+#: zypp/CountryCode.cc:275
+msgid "Comoros"
+msgstr "Comoras"
+
+#. :COM:174:
+#: zypp/CountryCode.cc:276
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "San Cristóbal y Nieves"
+
+#. :KNA:659:
+#: zypp/CountryCode.cc:277
+msgid "North Korea"
+msgstr "Corea del Norte"
+
+#. :PRK:408:
+#: zypp/CountryCode.cc:278
+msgid "South Korea"
+msgstr "Corea del Sur"
+
+#. :KOR:410:
+#: zypp/CountryCode.cc:279
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuwait"
+
+#. :KWT:414:
+#: zypp/CountryCode.cc:280
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Islas Caimán"
+
+#. :CYM:136:
+#: zypp/CountryCode.cc:281
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazajistán"
+
+#. :KAZ:398:
+#: zypp/CountryCode.cc:282
+msgid "Lao People's Democratic Republic"
+msgstr "Laso, República Democrática Popular"
+
+#. :LAO:418:
+#: zypp/CountryCode.cc:283
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Líbano"
+
+#. :LBN:422:
+#: zypp/CountryCode.cc:284
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Santa Lucía"
+
+#. :LCA:662:
+#: zypp/CountryCode.cc:285
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#. :LIE:438:
+#: zypp/CountryCode.cc:286
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#. :LKA:144:
+#: zypp/CountryCode.cc:287
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberia"
+
+#. :LBR:430:
+#: zypp/CountryCode.cc:288
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesoto"
+
+#. :LSO:426:
+#: zypp/CountryCode.cc:289
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituania"
+
+#. :LTU:440:
+#: zypp/CountryCode.cc:290
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxemburgo"
+
+#. :LUX:442:
+#: zypp/CountryCode.cc:291
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letonia"
+
+#. :LVA:428:
+#: zypp/CountryCode.cc:292
+msgid "Libya"
+msgstr "Libia"
+
+#. :LBY:434:
+#: zypp/CountryCode.cc:293
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marruecos"
+
+#. :MAR:504:
+#: zypp/CountryCode.cc:294
+msgid "Monaco"
+msgstr "Mónaco"
+
+#. :MCO:492:
+#: zypp/CountryCode.cc:295
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldavia"
+
+#. :MDA:498:
+#: zypp/CountryCode.cc:296
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Montenegro"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:297
+msgid "Saint Martin"
+msgstr "San Martín"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:298
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagascar"
+
+#. :MDG:450:
+#: zypp/CountryCode.cc:299
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Islas Marshall"
+
+#. :MHL:584:
+#: zypp/CountryCode.cc:300
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedonia"
+
+#. :MKD:807:
+#: zypp/CountryCode.cc:301
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#. :MLI:466:
+#: zypp/CountryCode.cc:302
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Birmania"
+
+#. :MMR:104:
+#: zypp/CountryCode.cc:303
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolia"
+
+#. :MNG:496:
+#: zypp/CountryCode.cc:304
+msgid "Macao"
+msgstr "Macao"
+
+#. :MAC:446:
+#: zypp/CountryCode.cc:305
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Islas Marianas del Norte"
+
+#. :MNP:580:
+#: zypp/CountryCode.cc:306
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinica"
+
+#. :MTQ:474:
+#: zypp/CountryCode.cc:307
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritania"
+
+#. :MRT:478:
+#: zypp/CountryCode.cc:308
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
+
+#. :MSR:500:
+#: zypp/CountryCode.cc:309
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#. :MLT:470:
+#: zypp/CountryCode.cc:310
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauricio"
+
+#. :MUS:480:
+#: zypp/CountryCode.cc:311
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivas"
+
+#. :MDV:462:
+#: zypp/CountryCode.cc:312
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malaui"
+
+#. :MWI:454:
+#: zypp/CountryCode.cc:313
+msgid "Mexico"
+msgstr "México"
+
+#. :MEX:484:
+#: zypp/CountryCode.cc:314
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malasia"
+
+#. :MYS:458:
+#: zypp/CountryCode.cc:315
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mozambique"
+
+#. :MOZ:508:
+#: zypp/CountryCode.cc:316
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibia"
+
+#. :NAM:516:
+#: zypp/CountryCode.cc:317
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Nueva Caledonia"
+
+#. :NCL:540:
+#: zypp/CountryCode.cc:318
+msgid "Niger"
+msgstr "Níger"
+
+#. :NER:562:
+#: zypp/CountryCode.cc:319
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Isla Norfolk"
+
+#. :NFK:574:
+#: zypp/CountryCode.cc:320
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+#. :NGA:566:
+#: zypp/CountryCode.cc:321
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicaragua"
+
+#. :NIC:558:
+#: zypp/CountryCode.cc:322
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Países Bajos"
+
+#. :NLD:528:
+#: zypp/CountryCode.cc:323
+msgid "Norway"
+msgstr "Noruega"
+
+#. :NOR:578:
+#: zypp/CountryCode.cc:324
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#. :NPL:524:
+#. language code: nau na
+#: zypp/CountryCode.cc:325 zypp/LanguageCode.cc:781
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauruano"
+
+#. :NRU:520:
+#: zypp/CountryCode.cc:326
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
+
+#. :NIU:570:
+#: zypp/CountryCode.cc:327
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Nueva Zelanda"
+
+#. :NZL:554:
+#: zypp/CountryCode.cc:328
+msgid "Oman"
+msgstr "Omán"
+
+#. :OMN:512:
+#: zypp/CountryCode.cc:329
+msgid "Panama"
+msgstr "Panamá"
+
+#. :PAN:591:
+#: zypp/CountryCode.cc:330
+msgid "Peru"
+msgstr "Perú"
+
+#. :PER:604:
+#: zypp/CountryCode.cc:331
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Polinesia Francesa"
+
+#. :PYF:258:
+#: zypp/CountryCode.cc:332
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papúa Nueva Guinea"
+
+#. :PNG:598:
+#: zypp/CountryCode.cc:333
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filipinas"
+
+#. :PHL:608:
+#: zypp/CountryCode.cc:334
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistán"
+
+#. :PAK:586:
+#: zypp/CountryCode.cc:335
+msgid "Poland"
+msgstr "Polonia"
+
+#. :POL:616:
+#: zypp/CountryCode.cc:336
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "San Pedro y Miquelón"
+
+#. :SPM:666:
+#: zypp/CountryCode.cc:337
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
+
+#. :PCN:612:
+#: zypp/CountryCode.cc:338
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
+
+#. :PRI:630:
+#: zypp/CountryCode.cc:339
+msgid "Palestinian Territory"
+msgstr "Territorios palestinos"
+
+#. :PSE:275:
+#: zypp/CountryCode.cc:340
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#. :PRT:620:
+#: zypp/CountryCode.cc:341
+msgid "Palau"
+msgstr "Palaos"
+
+#. :PLW:585:
+#: zypp/CountryCode.cc:342
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
+
+#. :PRY:600:
+#: zypp/CountryCode.cc:343
+msgid "Qatar"
+msgstr "Catar"
+
+#. :QAT:634:
+#: zypp/CountryCode.cc:344
+msgid "Reunion"
+msgstr "Reunión"
+
+#. :REU:638:
+#: zypp/CountryCode.cc:345
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumanía"
+
+#. :ROU:642:
+#: zypp/CountryCode.cc:346
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbia"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:347
+msgid "Russian Federation"
+msgstr "Federación Rusa"
+
+#. :RUS:643:
+#: zypp/CountryCode.cc:348
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Ruanda"
+
+#. :RWA:646:
+#: zypp/CountryCode.cc:349
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Arabia Saudí"
+
+#. :SAU:682:
+#: zypp/CountryCode.cc:350
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Islas Salomón"
+
+#. :SLB:090:
+#: zypp/CountryCode.cc:351
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychelles"
+
+#. :SYC:690:
+#: zypp/CountryCode.cc:352
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudán"
+
+#. :SDN:736:
+#: zypp/CountryCode.cc:353
+msgid "Sweden"
+msgstr "Suecia"
+
+#. :SWE:752:
+#: zypp/CountryCode.cc:354
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapur"
+
+#. :SGP:702:
+#: zypp/CountryCode.cc:355
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Santa Helena"
+
+#. :SHN:654:
+#: zypp/CountryCode.cc:356
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Eslovenia"
+
+#. :SVN:705:
+#: zypp/CountryCode.cc:357
+msgid "Svalbard and Jan Mayen"
+msgstr "Svalbard y Jan Mayen"
+
+#. :SJM:744:
+#: zypp/CountryCode.cc:358
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Eslovaquia"
+
+#. :SVK:703:
+#: zypp/CountryCode.cc:359
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leona"
+
+#. :SLE:694:
+#: zypp/CountryCode.cc:360
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#. :SMR:674:
+#: zypp/CountryCode.cc:361
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#. :SEN:686:
+#: zypp/CountryCode.cc:362
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalia"
+
+#. :SOM:706:
+#: zypp/CountryCode.cc:363
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinam"
+
+#. :SUR:740:
+#: zypp/CountryCode.cc:364
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Santo Tomé y Príncipe"
+
+#. :STP:678:
+#: zypp/CountryCode.cc:365
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#. :SLV:222:
+#: zypp/CountryCode.cc:366
+msgid "Syria"
+msgstr "Siria"
+
+#. :SYR:760:
+#: zypp/CountryCode.cc:367
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Suazilandia"
+
+#. :SWZ:748:
+#: zypp/CountryCode.cc:368
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Islas Turcas y Caicos"
+
+#. :TCA:796:
+#: zypp/CountryCode.cc:369
+msgid "Chad"
+msgstr "Chad"
+
+#. :TCD:148:
+#: zypp/CountryCode.cc:370
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Territorios australes franceses"
+
+#. :ATF:260:
+#: zypp/CountryCode.cc:371
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#. :TGO:768:
+#: zypp/CountryCode.cc:372
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tailandia"
+
+#. :THA:764:
+#: zypp/CountryCode.cc:373
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tayikistán"
+
+#. :TJK:762:
+#. language code: tkl
+#: zypp/CountryCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:1045
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#. :TKL:772:
+#: zypp/CountryCode.cc:375
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistán"
+
+#. :TKM:795:
+#: zypp/CountryCode.cc:376
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Túnez"
+
+#. :TUN:788:
+#: zypp/CountryCode.cc:377
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#. :TON:776:
+#: zypp/CountryCode.cc:378
+msgid "East Timor"
+msgstr "Tímor Oriental"
+
+#. :TLS:626:
+#: zypp/CountryCode.cc:379
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turquía"
+
+#. :TUR:792:
+#: zypp/CountryCode.cc:380
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad y Tobago"
+
+#. :TTO:780:
+#. language code: tvl
+#: zypp/CountryCode.cc:381 zypp/LanguageCode.cc:1075
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalino"
+
+#. :TUV:798:
+#: zypp/CountryCode.cc:382
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Taiwán"
+
+#. :TWN:158:
+#: zypp/CountryCode.cc:383
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Tanzania"
+
+#. :TZA:834:
+#: zypp/CountryCode.cc:384
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ucrania"
+
+#. :UKR:804:
+#: zypp/CountryCode.cc:385
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#. :UGA:800:
+#: zypp/CountryCode.cc:386
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Islas menores alejadas de los Estados Unidos"
+
+#. :UMI:581:
+#: zypp/CountryCode.cc:387
+msgid "United States"
+msgstr "Estados Unidos"
+
+#. :USA:840:
+#: zypp/CountryCode.cc:388
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguay"
+
+#. :URY:858:
+#: zypp/CountryCode.cc:389
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistán"
+
+#. :UZB:860:
+#: zypp/CountryCode.cc:390
+msgid "Holy See (Vatican City State)"
+msgstr "Santa Sede (Ciudad Estado del Vaticano)"
+
+#. :VAT:336:
+#: zypp/CountryCode.cc:391
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "San Vicente y las Granadinas"
+
+#. :VCT:670:
+#: zypp/CountryCode.cc:392
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
+
+#. :VEN:862:
+#: zypp/CountryCode.cc:393
+msgid "British Virgin Islands"
+msgstr "Islas Vírgenes Británicas"
+
+#. :VGB:092:
+#: zypp/CountryCode.cc:394
+msgid "Virgin Islands, U.S."
+msgstr "Islas Vírgenes, EE.UU."
+
+#. :VIR:850:
+#: zypp/CountryCode.cc:395
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#. :VNM:704:
+#: zypp/CountryCode.cc:396
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#. :VUT:548:
+#: zypp/CountryCode.cc:397
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis y Futuna"
+
+#. :WLF:876:
+#: zypp/CountryCode.cc:398
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#. :WSM:882:
+#: zypp/CountryCode.cc:399
+msgid "Yemen"
+msgstr "Yemen"
+
+#. :YEM:887:
+#: zypp/CountryCode.cc:400
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
 
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:583
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
-msgstr "%s está en conflicto con %s"
+#. :MYT:175:
+#: zypp/CountryCode.cc:401
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sudáfrica"
 
-#
-# clients/online_update_start.ycp:188
-#. %s = filename of rpm package
-#. timestamp
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2056
-#, c-format
-msgid "%s install failed"
-msgstr "Error al instalar %s"
-
-#. %s = filename of rpm package
-#. timestamp
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2065
-#, c-format
-msgid "%s installed ok"
-msgstr "Instalación correcta de %s"
-
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:569
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is not installable"
-msgstr "no se ha instalado"
+#. :ZAF:710:
+#: zypp/CountryCode.cc:402
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambia"
 
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:588
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
-msgstr "%s deja obsoleto a %s"
+#. :ZMB:894:
+#: zypp/CountryCode.cc:403
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabue"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:80
-#, c-format
-msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
-msgstr "%s proporciona esta dependencia, pero cambiaría la arquitectura del elemento instalado"
+#: zypp/LanguageCode.cc:49
+msgid "Unknown language: "
+msgstr "Idioma desconocido: "
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:93
-#, c-format
-msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
-msgstr "%s proporciona esta dependencia, pero cambiaría el proveedor del componente instalado"
-
-# clients/inst_prepdisk.ycp:482 clients/inst_prepdisk.ycp:501
-# clients/inst_prepdisk.ycp:482 clients/inst_prepdisk.ycp:501
-# clients/inst_prepdisk.ycp:507 clients/inst_prepdisk.ycp:526
-#. %s = name of rpm package
-#. timestamp
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2176
-#, c-format
-msgid "%s remove failed"
-msgstr "Error al eliminar %s"
-
-#. timestamp
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2184
-#, c-format
-msgid "%s remove ok"
-msgstr "Eliminación de %s correcta"
-
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:619
-#, c-format
-msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
-msgstr ""
+#. language code: aar aa
+#: zypp/LanguageCode.cc:161
+msgid "Afar"
+msgstr "Afar"
 
 #. language code: abk ab
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:240
+#: zypp/LanguageCode.cc:163
 msgid "Abkhazian"
 msgstr "Abjasio"
 
 #. language code: ace
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:242
+#: zypp/LanguageCode.cc:165
 msgid "Achinese"
 msgstr "Achinés"
 
 #. language code: ach
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:244
+#: zypp/LanguageCode.cc:167
 msgid "Acoli"
 msgstr "Acholi"
 
 #. language code: ada
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:246
+#: zypp/LanguageCode.cc:169
 msgid "Adangme"
 msgstr "Adangme"
 
-#: ../zypp/RepoManager.cc:1015
-#, c-format
-msgid "Adding repository '%s'"
-msgstr "Añadiendo el repositorio '%s'"
-
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2068 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2187
-msgid "Additional rpm output:"
-msgstr "Salida de rpm adicional:"
-
 #. language code: ady
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:248
+#: zypp/LanguageCode.cc:171
 msgid "Adyghe"
 msgstr "Circasiano"
 
-#. language code: aar aa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:238
-msgid "Afar"
-msgstr "Afar"
-
-#. :ARE:784:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:219
-msgid "Afghanistan"
-msgstr "Afganistán"
+#. language code: afa
+#: zypp/LanguageCode.cc:173
+msgid "Afro-Asiatic (Other)"
+msgstr "Afro-asiático (otros)"
 
 #. language code: afh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:252
+#: zypp/LanguageCode.cc:175
 msgid "Afrihili"
 msgstr "Afrihili"
 
 #. language code: afr af
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:254
+#: zypp/LanguageCode.cc:177
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikáans"
 
-#. language code: afa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:250
-msgid "Afro-Asiatic (Other)"
-msgstr "Afro-asiático (otros)"
-
 #. language code: ain
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:256
+#: zypp/LanguageCode.cc:179
 msgid "Ainu"
 msgstr "Ainu"
 
 #. language code: aka ak
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:258
+#: zypp/LanguageCode.cc:181
 msgid "Akan"
 msgstr "Akan"
 
 #. language code: akk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:260
+#: zypp/LanguageCode.cc:183
 msgid "Akkadian"
 msgstr "Acadio"
 
-#. :ABW:533:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:232
-msgid "Aland Islands"
-msgstr "Islas Aland"
-
-#. :AIA:660:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:222
-msgid "Albania"
-msgstr "Albania"
-
 #. language code: alb sqi sq
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
+#: zypp/LanguageCode.cc:185 zypp/LanguageCode.cc:187
 msgid "Albanian"
 msgstr "Albanés"
 
 #. language code: ale
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:266
+#: zypp/LanguageCode.cc:189
 msgid "Aleut"
 msgstr "Aleutiano"
 
-#. :DOM:214:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:277
-msgid "Algeria"
-msgstr "Argelia"
-
 #. language code: alg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:268
+#: zypp/LanguageCode.cc:191
 msgid "Algonquian Languages"
 msgstr "Lenguas algoquinas"
 
-#. language code: tut
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
-msgid "Altaic (Other)"
-msgstr "Altaico (otros)"
-
-#. :ARG:032:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:228
-msgid "American Samoa"
-msgstr "Samoa Americana"
+#. language code: alt
+#: zypp/LanguageCode.cc:193
+msgid "Southern Altai"
+msgstr "Altai meridional"
 
 #. language code: amh am
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:272
+#: zypp/LanguageCode.cc:195
 msgid "Amharic"
 msgstr "Amhárico"
 
-#: ../zypp/CountryCode.cc:217
-msgid "Andorra"
-msgstr "Andorra"
-
-#. :ANT:530:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:225
-msgid "Angola"
-msgstr "Angola"
-
-#. :ATG:028:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:221
-msgid "Anguilla"
-msgstr "Anguila"
-
-#. :AGO:024:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:226
-msgid "Antarctica"
-msgstr "Antártida"
-
-#. :AFG:004:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:220
-msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "Antigua y Barbuda"
+#. language code: ang
+#: zypp/LanguageCode.cc:197
+msgid "English, Old (ca.450-1100)"
+msgstr "Inglés antiguo (450 - 1100)"
 
 #. language code: apa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:276
+#: zypp/LanguageCode.cc:199
 msgid "Apache Languages"
 msgstr "Lenguas apache"
 
 #. language code: ara ar
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:278
+#: zypp/LanguageCode.cc:201
 msgid "Arabic"
 msgstr "Árabe"
 
-#. language code: arg an
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:282
-msgid "Aragonese"
-msgstr "Aragonés"
-
 #. language code: arc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:280
+#: zypp/LanguageCode.cc:203
 msgid "Aramaic"
 msgstr "Arameo"
 
-#. language code: arp
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:290
-msgid "Arapaho"
-msgstr "Arapahoe"
+#. language code: arg an
+#: zypp/LanguageCode.cc:205
+msgid "Aragonese"
+msgstr "Aragonés"
+
+#. language code: arm hye hy
+#: zypp/LanguageCode.cc:207 zypp/LanguageCode.cc:209
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armenio"
 
 #. language code: arn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:288
+#: zypp/LanguageCode.cc:211
 msgid "Araucanian"
 msgstr "Araucano"
 
-#. language code: arw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:294
-msgid "Arawak"
-msgstr "Arawak"
-
-#. :ATA:010:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:227
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentina"
-
-#. :ALB:008:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:223
-msgid "Armenia"
-msgstr "Armenia"
-
-#. language code: arm hye hy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armenio"
+#. language code: arp
+#: zypp/LanguageCode.cc:213
+msgid "Arapaho"
+msgstr "Arapahoe"
 
 #. language code: art
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:292
+#: zypp/LanguageCode.cc:215
 msgid "Artificial (Other)"
 msgstr "Artificial (otros)"
 
-#. :AUS:036:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:231
-msgid "Aruba"
-msgstr "Aruba"
+#. language code: arw
+#: zypp/LanguageCode.cc:217
+msgid "Arawak"
+msgstr "Arawak"
 
 #. language code: asm as
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:296
+#: zypp/LanguageCode.cc:219
 msgid "Assamese"
 msgstr "Asamés"
 
 #. language code: ast
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:298
+#: zypp/LanguageCode.cc:221
 msgid "Asturian"
-msgstr "Asturiano (bable)"
+msgstr "Asturiano"
 
 #. language code: ath
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:300
+#: zypp/LanguageCode.cc:223
 msgid "Athapascan Languages"
 msgstr "Lenguas atapascanas"
 
-#. :AUT:040:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:230
-msgid "Australia"
-msgstr "Australia"
-
 #. language code: aus
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:302
+#: zypp/LanguageCode.cc:225
 msgid "Australian Languages"
 msgstr "Lenguas australianas"
 
-#. :ASM:016:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:229
-msgid "Austria"
-msgstr "Austria"
-
-#. language code: map
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:794
-msgid "Austronesian (Other)"
-msgstr "Austranesio (otros)"
-
-#: ../zypp/media/MediaCurl.cc:752 ../zypp/media/MediaCurl.cc:820
-#, c-format
-msgid "Authentication required for '%s'"
-msgstr "Se requiere autenticación para '%s'"
-
 #. language code: ava av
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:304
+#: zypp/LanguageCode.cc:227
 msgid "Avaric"
 msgstr "Ávaro"
 
 #. language code: ave ae
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:306
+#: zypp/LanguageCode.cc:229
 msgid "Avestan"
 msgstr "Avestano"
 
 #. language code: awa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:308
+#: zypp/LanguageCode.cc:231
 msgid "Awadhi"
 msgstr "Awetí"
 
 #. language code: aym ay
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:310
+#: zypp/LanguageCode.cc:233
 msgid "Aymara"
-msgstr "Aymara"
-
-#. :ALA:248:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:233
-msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Azerbaiyán"
+msgstr "Aimara"
 
 #. language code: aze az
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:312
+#: zypp/LanguageCode.cc:235
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "Azerbaiyano"
 
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:47
-#, c-format
-msgid "Bad file name: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:77
-msgid "Bad media attach point"
-msgstr ""
-
-#. :BRA:076:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:247
-msgid "Bahamas"
-msgstr "Bahamas"
-
-#. :BGR:100:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:240
-msgid "Bahrain"
-msgstr "Bahréin"
+#. language code: bad
+#: zypp/LanguageCode.cc:237
+msgid "Banda"
+msgstr "Banda"
 
-#. language code: ban
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:324
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balinés"
+#. language code: bai
+#: zypp/LanguageCode.cc:239
+msgid "Bamileke Languages"
+msgstr "Lenguas Bamileke"
 
-#. language code: bat
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:332
-msgid "Baltic (Other)"
-msgstr "Báltico (otros)"
+#. language code: bak ba
+#: zypp/LanguageCode.cc:241
+msgid "Bashkir"
+msgstr "Bashkir"
 
 #. language code: bal
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:320
+#: zypp/LanguageCode.cc:243
 msgid "Baluchi"
 msgstr "Beluchi"
 
 #. language code: bam bm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:322
+#: zypp/LanguageCode.cc:245
 msgid "Bambara"
 msgstr "Bambara"
 
-#. language code: bai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:316
-msgid "Bamileke Languages"
-msgstr "Lenguas Bamileke"
-
-#. language code: bad
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:314
-msgid "Banda"
-msgstr "Banda"
-
-#. :BRB:052:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:236
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "Bangladésh"
-
-#. language code: bnt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:356
-msgid "Bantu (Other)"
-msgstr "Bantú (otros)"
+#. language code: ban
+#: zypp/LanguageCode.cc:247
+msgid "Balinese"
+msgstr "Balinés"
 
-#. :BIH:070:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:235
-msgid "Barbados"
-msgstr "Barbados"
+#. language code: baq eus eu
+#: zypp/LanguageCode.cc:249 zypp/LanguageCode.cc:251
+msgid "Basque"
+msgstr "Vasco"
 
 #. language code: bas
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:330
+#: zypp/LanguageCode.cc:253
 msgid "Basa"
 msgstr "Basa"
 
-#. language code: bak ba
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:318
-msgid "Bashkir"
-msgstr "Bashkir"
-
-#. language code: baq eus eu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
-msgid "Basque"
-msgstr "Vasco (euskera)"
-
-#. language code: btk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:364
-msgid "Batak (Indonesia)"
-msgstr "Batak (Indonesia)"
+#. language code: bat
+#: zypp/LanguageCode.cc:255
+msgid "Baltic (Other)"
+msgstr "Báltico (otros)"
 
 #. language code: bej
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:334
+#: zypp/LanguageCode.cc:257
 msgid "Beja"
 msgstr "Beja"
 
-#. :BWA:072:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:251
-msgid "Belarus"
-msgstr "Bielorrusia"
-
 #. language code: bel be
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:336
+#: zypp/LanguageCode.cc:259
 msgid "Belarusian"
 msgstr "Bielorruso"
 
-#. :BGD:050:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:237
-msgid "Belgium"
-msgstr "Bélgica"
-
-#. :BLR:112:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:252
-msgid "Belize"
-msgstr "Belice"
-
 #. language code: bem
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:338
+#: zypp/LanguageCode.cc:261
 msgid "Bemba"
 msgstr "Bemba"
 
 #. language code: ben bn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:340
+#: zypp/LanguageCode.cc:263
 msgid "Bengali"
 msgstr "Bengalí"
 
-#. :BDI:108:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:242
-msgid "Benin"
-msgstr "Benín"
-
 #. language code: ber
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:342
+#: zypp/LanguageCode.cc:265
 msgid "Berber (Other)"
 msgstr "Bereber (otros)"
 
-#. :BEN:204:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:243
-msgid "Bermuda"
-msgstr "Bermudas"
-
 #. language code: bho
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:344
+#: zypp/LanguageCode.cc:267
 msgid "Bhojpuri"
 msgstr "Bhojpuri"
 
-#. :BHS:044:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:248
-msgid "Bhutan"
-msgstr "Bután"
-
 #. language code: bih bh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:346
+#: zypp/LanguageCode.cc:269
 msgid "Bihari"
 msgstr "Bihari"
 
 #. language code: bik
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:348
+#: zypp/LanguageCode.cc:271
 msgid "Bikol"
 msgstr "Bikol"
 
 #. language code: bin
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:350
+#: zypp/LanguageCode.cc:273
 msgid "Bini"
 msgstr "Bini"
 
 #. language code: bis bi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:352
+#: zypp/LanguageCode.cc:275
 msgid "Bislama"
 msgstr "Bislama"
 
-#. language code: byn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:376
-msgid "Blin"
-msgstr "Blin"
-
-#. :BRN:096:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:245
-msgid "Bolivia"
-msgstr "Bolivia"
+#. language code: bla
+#: zypp/LanguageCode.cc:277
+msgid "Siksika"
+msgstr "Siksika"
 
-#. :AZE:031:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:234
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Bosnia-Herzegovina"
+#. language code: bnt
+#: zypp/LanguageCode.cc:279
+msgid "Bantu (Other)"
+msgstr "Bantú (otros)"
 
 #. language code: bos bs
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:358
+#: zypp/LanguageCode.cc:281
 msgid "Bosnian"
 msgstr "Bosnio"
 
-#. :BVT:074:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:250
-msgid "Botswana"
-msgstr "Botswana"
-
-#. :BTN:064:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:249
-msgid "Bouvet Island"
-msgstr "Isla Bouvet"
-
-#. language code: bra
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:360
-msgid "Braj"
-msgstr "Braj"
-
-#. :BOL:068:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:246
-msgid "Brazil"
-msgstr "Brasil"
+#. language code: bra
+#: zypp/LanguageCode.cc:283
+msgid "Braj"
+msgstr "Braj"
 
 #. language code: bre br
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:362
+#: zypp/LanguageCode.cc:285
 msgid "Breton"
 msgstr "Bretón"
 
-#. :IND:356:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:320
-msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "Territorios británicos del Océano Índico"
-
-#. :VEN:862:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:447
-msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "Islas Vírgenes Británicas"
+#. language code: btk
+#: zypp/LanguageCode.cc:287
+msgid "Batak (Indonesia)"
+msgstr "Batak (Indonesia)"
 
-#. :BMU:060:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:244
-msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr "Brunéi Darussalam"
+#. language code: bua
+#: zypp/LanguageCode.cc:289
+msgid "Buriat"
+msgstr "Buriato"
 
 #. language code: bug
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:368
+#: zypp/LanguageCode.cc:291
 msgid "Buginese"
 msgstr "Bugi"
 
-#: ../zypp/RepoManager.cc:720
-#, c-format
-msgid "Building repository '%s' cache"
-msgstr "Construyendo el caché del repositorio '%s'"
-
-#. :BFA:854:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:239
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "Bulgaria"
-
 #. language code: bul bg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:370
+#: zypp/LanguageCode.cc:293
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Búlgaro"
 
-#. language code: bua
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:366
-msgid "Buriat"
-msgstr "Buriato"
-
-#. :BEL:056:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:238
-msgid "Burkina Faso"
-msgstr "Burkina Faso"
-
 #. language code: bur mya my
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
+#: zypp/LanguageCode.cc:295 zypp/LanguageCode.cc:297
 msgid "Burmese"
 msgstr "Birmano"
 
-#. :BHR:048:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:241
-msgid "Burundi"
-msgstr "Burundi"
+#. language code: byn
+#: zypp/LanguageCode.cc:299
+msgid "Blin"
+msgstr "Blin"
 
 #. language code: cad
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:378
+#: zypp/LanguageCode.cc:301
 msgid "Caddo"
 msgstr "Cado"
 
-#. :KGZ:417:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:330
-msgid "Cambodia"
-msgstr "Camboya"
-
-#. :CHL:152:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:262
-msgid "Cameroon"
-msgstr "Camerún"
-
-#: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:100
-#, fuzzy
-msgid "Can not create sat-pool."
-msgstr "No es posible crear el archivo."
-
-#: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
-msgid "Can't acquire the mutex lock"
-msgstr "No es posible adquirir el bloqueo de mutex"
-
-#: ../zypp/Repository.cc:126 ../zypp/Repository.cc:143
-msgid "Can't add solvables to norepo."
-msgstr ""
-
-#: ../zypp/ExternalProgram.cc:245
-#, c-format
-msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
-msgstr ""
-
-#: ../zypp/ExternalProgram.cc:238
-#, c-format
-msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
-msgstr ""
-
-#. don't want to get here
-#: ../zypp/ExternalProgram.cc:259
-#, c-format
-msgid "Can't exec '%s' (%s)."
-msgstr ""
-
-# clients/printconf_write.ycp:121
-#: ../zypp/ExternalProgram.cc:267
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't fork (%s)."
-msgstr "No es posible encontrar %s."
-
-#: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
-msgid "Can't initialize mutex attributes"
-msgstr "No es posible iniciar los atributos de mutex"
-
-#: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
-msgid "Can't initialize recursive mutex"
-msgstr "No es posible iniciar mutex recursivo"
-
-#: ../zypp/ExternalProgram.cc:174
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't open pipe (%s)."
-msgstr "No es posible abrir el archivo %1."
-
-# include/backup/ui.ycp:1661
-#: ../zypp/ExternalProgram.cc:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't open pty (%s)."
-msgstr "No es posible abrir el archivo. %s."
-
-#: ../zypp/Repository.cc:132
-#, fuzzy
-msgid "Can't open solv-file: "
-msgstr "No es posible abrir el archivo %1."
-
-#: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:207
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
-msgstr "No es posible proporcionar el archivo %s del repositorio %s"
-
-#: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
-msgid "Can't release the mutex lock"
-msgstr "No es posible liberar el bloqueo de mutex"
-
-#: ../zypp/Repository.cc:101
-msgid "Can't set RepoInfo for norepo."
-msgstr ""
-
-#: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
-msgid "Can't set recursive mutex attribute"
-msgstr "No es posible establecer el atributo de mutex recursivo"
-
-#. :BLZ:084:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:253
-msgid "Canada"
-msgstr "Canadá"
-
-#: ../zypp/KeyRing.cc:276
-#, c-format
-msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
-msgstr ""
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:182
-#, fuzzy
-msgid "Cannot eject any media"
-msgstr "No es posible encontrar ningún esquema."
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:184
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot eject media '%s'"
-msgstr "No es posible abrir el elemento de escritorio \"%s\""
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot write file '%s'."
-msgstr "No es posible escribir en el archivo %1."
-
-#. :CUB:192:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:268
-msgid "Cape Verde"
-msgstr "Cabo Verde"
+#. language code: cai
+#: zypp/LanguageCode.cc:303
+msgid "Central American Indian (Other)"
+msgstr "Lenguas amerindias de Centroamérica (otros)"
 
 #. language code: car
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:382
+#: zypp/LanguageCode.cc:305
 msgid "Carib"
 msgstr "Caribe"
 
 #. language code: cat ca
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:384
+#: zypp/LanguageCode.cc:307
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalán"
 
 #. language code: cau
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:386
+#: zypp/LanguageCode.cc:309
 msgid "Caucasian (Other)"
 msgstr "Caucásico (otros)"
 
-#. :KWT:414:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:337
-msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Islas Caimán"
-
 #. language code: ceb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:388
+#: zypp/LanguageCode.cc:311
 msgid "Cebuano"
 msgstr "Cebuano"
 
 #. language code: cel
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:390
+#: zypp/LanguageCode.cc:313
 msgid "Celtic (Other)"
 msgstr "Céltico (otros)"
 
-#. :COD:180:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:256
-msgid "Central African Republic"
-msgstr "República Centroafricana"
-
-#. language code: cai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:380
-msgid "Central American Indian (Other)"
-msgstr "Lenguas amerindias de Centroamérica (otros)"
-
-#. :TCA:796:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:423
-msgid "Chad"
-msgstr "Chad"
-
-#. language code: chg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:398
-msgid "Chagatai"
-msgstr "Chagatai"
-
-#. language code: cmc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:422
-msgid "Chamic Languages"
-msgstr "Lenguas chámicas"
-
 #. language code: cha ch
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:392
+#: zypp/LanguageCode.cc:315
 msgid "Chamorro"
 msgstr "Chamorro"
 
-#
-# modules/Mail.ycp:458
-# modules/Mail.ycp:554
-# modules/Mail.ycp:554
-# modules/Mail.ycp:563
-#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
-#. this message.
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1879
-#, c-format
-msgid "Changed configuration files for %s:"
-msgstr "Modificados archivos de configuración para %s:"
-
-#. language code: che ce
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:396
-msgid "Chechen"
-msgstr "Checheno"
-
-#. language code: chr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:414
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Cheroqui"
-
-#. language code: chy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:420
-msgid "Cheyenne"
-msgstr "Cheyén"
-
 #. language code: chb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:394
+#: zypp/LanguageCode.cc:317
 msgid "Chibcha"
 msgstr "Chibcha"
 
-#. language code: nya ny
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:896
-msgid "Chichewa"
-msgstr "Chichewa"
-
-#. :COK:184:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:261
-msgid "Chile"
-msgstr "Chile"
+#. language code: che ce
+#: zypp/LanguageCode.cc:319
+msgid "Chechen"
+msgstr "Checheno"
 
-#. :CMR:120:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:263
-msgid "China"
-msgstr "China"
+#. language code: chg
+#: zypp/LanguageCode.cc:321
+msgid "Chagatai"
+msgstr "Chagatai"
 
 #. language code: chi zho zh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
+#: zypp/LanguageCode.cc:323 zypp/LanguageCode.cc:325
 msgid "Chinese"
 msgstr "Chino"
 
+#. language code: chk
+#: zypp/LanguageCode.cc:327
+msgid "Chuukese"
+msgstr "Chuukés"
+
+#. language code: chm
+#: zypp/LanguageCode.cc:329
+msgid "Mari"
+msgstr "Mari"
+
 #. language code: chn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:408
+#: zypp/LanguageCode.cc:331
 msgid "Chinook Jargon"
 msgstr "Jerga Chinook"
 
-#. language code: chp
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:412
-msgid "Chipewyan"
-msgstr "Chipewa"
-
 #. language code: cho
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:410
+#: zypp/LanguageCode.cc:333
 msgid "Choctaw"
 msgstr "Choktaw"
 
-#. :CPV:132:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:269
-msgid "Christmas Island"
-msgstr "Isla Christmas"
+#. language code: chp
+#: zypp/LanguageCode.cc:335
+msgid "Chipewyan"
+msgstr "Chipewa"
+
+#. language code: chr
+#: zypp/LanguageCode.cc:337
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cheroqui"
 
 #. language code: chu cu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:416
+#: zypp/LanguageCode.cc:339
 msgid "Church Slavic"
 msgstr "Eslavo eclesial"
 
-#. language code: chk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:404
-msgid "Chuukese"
-msgstr "Chuukés"
-
 #. language code: chv cv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:418
+#: zypp/LanguageCode.cc:341
 msgid "Chuvash"
 msgstr "Chuvasio"
 
-#. language code: nwc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:894
-msgid "Classical Newari"
-msgstr "Newari clásico"
-
-#. :CAN:124:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:254
-msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "Islas Cocos (Keeling)"
-
-#. :CHN:156:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:264
-msgid "Colombia"
-msgstr "Colombia"
-
-#: ../zypp/ExternalProgram.cc:346
-#, c-format
-msgid "Command exited with status %d."
-msgstr ""
-
-#: ../zypp/ExternalProgram.cc:371
-#, fuzzy
-msgid "Command exited with unknown error."
-msgstr "Comando ejecutado al conectar"
-
-#: ../zypp/ExternalProgram.cc:366
-#, c-format
-msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
-msgstr ""
-
-#. :KIR:296:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:332
-msgid "Comoros"
-msgstr "Comoras"
-
-#. :CCK:166:
-#. :CAF:140:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:255 ../zypp/CountryCode.cc:257
-msgid "Congo"
-msgstr "Congo"
+#. language code: chy
+#: zypp/LanguageCode.cc:343
+msgid "Cheyenne"
+msgstr "Cheyén"
 
-#. :CIV:384:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:260
-msgid "Cook Islands"
-msgstr "Islas Cook"
+#. language code: cmc
+#: zypp/LanguageCode.cc:345
+msgid "Chamic Languages"
+msgstr "Lenguas chámicas"
 
 #. language code: cop
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:424
-msgid "Coptic"
-msgstr "Copto"
-
-#. language code: cor kw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:426
-msgid "Cornish"
-msgstr "Córnico"
-
-#. language code: cos co
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:428
-msgid "Corsican"
-msgstr "Corso"
-
-#. :COL:170:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:265
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#. :CHE:756:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:259
-msgid "Cote D'Ivoire"
-msgstr "Costa de Marfil"
-
-#. language code: cre cr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:436
-msgid "Cree"
-msgstr "Cri"
+#: zypp/LanguageCode.cc:347
+msgid "Coptic"
+msgstr "Copto"
 
-#. language code: mus
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:842
-msgid "Creek"
-msgstr "Creek"
+#. language code: cor kw
+#: zypp/LanguageCode.cc:349
+msgid "Cornish"
+msgstr "Córnico"
 
-#. language code: crp
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:440
-msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
-msgstr "Criollos y pidgins (otros)"
+#. language code: cos co
+#: zypp/LanguageCode.cc:351
+msgid "Corsican"
+msgstr "Corso"
 
 #. language code: cpe
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:430
+#: zypp/LanguageCode.cc:353
 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
 msgstr "Criollos y pidgins basados en el inglés (otros)"
 
 #. language code: cpf
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:432
+#: zypp/LanguageCode.cc:355
 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
 msgstr "Criollos y pidgins basados en el francés (otros)"
 
 #. language code: cpp
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:434
+#: zypp/LanguageCode.cc:357
 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
 msgstr "Criollos y pidgins basados en el portugués (otros)"
 
+#. language code: cre cr
+#: zypp/LanguageCode.cc:359
+msgid "Cree"
+msgstr "Cri"
+
 #. language code: crh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:438
+#: zypp/LanguageCode.cc:361
 msgid "Crimean Tatar"
 msgstr "Tártaro de Crimea"
 
-#. :HND:340:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:313
-msgid "Croatia"
-msgstr "Croacia"
-
-#. language code: scr hrv hr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
-msgid "Croatian"
-msgstr "Croata"
+#. language code: crp
+#: zypp/LanguageCode.cc:363
+msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
+msgstr "Criollos y pidgins (otros)"
 
-#. :SCG:891:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:267
-msgid "Cuba"
-msgstr "Cuba"
+#. language code: csb
+#: zypp/LanguageCode.cc:365
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Casubiano"
 
 #. language code: cus
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:444
+#: zypp/LanguageCode.cc:367
 msgid "Cushitic (Other)"
 msgstr "Cusita (otros)"
 
-#. :CXR:162:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:270
-msgid "Cyprus"
-msgstr "Chipre"
-
 #. language code: cze ces cs
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
+#: zypp/LanguageCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:371
 msgid "Czech"
 msgstr "Checo"
 
-#. :CYP:196:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:271
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "República Checa"
-
 #. language code: dak
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:450
+#: zypp/LanguageCode.cc:373
 msgid "Dakota"
 msgstr "Dakota"
 
 #. language code: dan da
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:452
+#: zypp/LanguageCode.cc:375
 msgid "Danish"
 msgstr "Danés"
 
 #. language code: dar
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:454
+#: zypp/LanguageCode.cc:377
 msgid "Dargwa"
 msgstr "Dargwa"
 
 #. language code: day
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:456
+#: zypp/LanguageCode.cc:379
 msgid "Dayak"
 msgstr "Dayak"
 
 #. language code: del
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:458
+#: zypp/LanguageCode.cc:381
 msgid "Delaware"
 msgstr "Delaware"
 
-#. :DJI:262:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:274
-msgid "Denmark"
-msgstr "Dinamarca"
+#. language code: den
+#: zypp/LanguageCode.cc:383
+msgid "Slave (Athapascan)"
+msgstr "Esclavo (atapascano)"
+
+#. language code: dgr
+#: zypp/LanguageCode.cc:385
+msgid "Dogrib"
+msgstr "Dogrib"
 
 #. language code: din
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:464
+#: zypp/LanguageCode.cc:387
 msgid "Dinka"
 msgstr "Dinka"
 
 #. language code: div dv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:466
+#: zypp/LanguageCode.cc:389
 msgid "Divehi"
 msgstr "Divehi"
 
-#. :DEU:276:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:273
-msgid "Djibouti"
-msgstr "Yibuti"
-
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
-msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
-msgstr "No instalar ni suprimir los elementos afectados"
-
 #. language code: doi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:468
+#: zypp/LanguageCode.cc:391
 msgid "Dogri"
 msgstr "Dogri"
 
-#. language code: dgr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:462
-msgid "Dogrib"
-msgstr "Dogrib"
-
-#. :DNK:208:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:275
-msgid "Dominica"
-msgstr "Dominica"
-
-#. :DMA:212:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:276
-msgid "Dominican Republic"
-msgstr "República Dominicana"
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:152
-#, c-format
-msgid ""
-"Download (curl) error for '%s':\n"
-"Error code: %s\n"
-"Error message: %s\n"
-msgstr ""
-
-#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:84
-#, c-format
-msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
-msgstr ""
-
 #. language code: dra
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:470
+#: zypp/LanguageCode.cc:393
 msgid "Dravidian (Other)"
 msgstr "Lenguas drávidas (otros)"
 
+#. language code: dsb
+#: zypp/LanguageCode.cc:395
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Bajo sorabo"
+
 #. language code: dua
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:474
+#: zypp/LanguageCode.cc:397
 msgid "Duala"
 msgstr "Duala"
 
-#. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
-#: ../zypp/CheckSum.cc:96
-#, c-format
-msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
-msgstr ""
-
-#. language code: dut nld nl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandés"
-
 #. language code: dum
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:476
+#: zypp/LanguageCode.cc:399
 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
 msgstr "Danés medieval (1050 - 1350)"
 
+#. language code: dut nld nl
+#: zypp/LanguageCode.cc:401 zypp/LanguageCode.cc:403
+msgid "Dutch"
+msgstr "Neerlandés"
+
 #. language code: dyu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:482
+#: zypp/LanguageCode.cc:405
 msgid "Dyula"
 msgstr "Dyula"
 
 #. language code: dzo dz
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:484
+#: zypp/LanguageCode.cc:407
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "Dzongkha"
 
-#. :TON:776:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:432
-msgid "East Timor"
-msgstr "Tímor Oriental"
-
-#. :DZA:012:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:278
-msgid "Ecuador"
-msgstr "Ecuador"
-
 #. language code: efi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:486
+#: zypp/LanguageCode.cc:409
 msgid "Efik"
 msgstr "Efik"
 
-#. :EST:233:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:280
-msgid "Egypt"
-msgstr "Egipto"
-
 #. language code: egy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:488
+#: zypp/LanguageCode.cc:411
 msgid "Egyptian (Ancient)"
 msgstr "Egipcio (antiguo)"
 
 #. language code: eka
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:490
+#: zypp/LanguageCode.cc:413
 msgid "Ekajuk"
 msgstr "Ekajuk"
 
-#. :STP:678:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:419
-msgid "El Salvador"
-msgstr "El Salvador"
-
 #. language code: elx
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:492
+#: zypp/LanguageCode.cc:415
 msgid "Elamite"
 msgstr "Elamita"
 
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:135
-msgid "Empty destination in URI"
-msgstr ""
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:130
-msgid "Empty filesystem in URI"
-msgstr ""
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:125
-#, fuzzy
-msgid "Empty host name in URI"
-msgstr "Nombre de CA vacío."
-
-#: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
-msgid "Encoded string contains a NUL byte"
-msgstr "La cadena cifrada incluye un byte nulo"
-
 #. language code: eng en
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:494
+#: zypp/LanguageCode.cc:417
 msgid "English"
 msgstr "Inglés"
 
 #. language code: enm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:496
+#: zypp/LanguageCode.cc:419
 msgid "English, Middle (1100-1500)"
 msgstr "Inglés medio (1100 - 1500)"
 
-#. language code: ang
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:274
-msgid "English, Old (ca.450-1100)"
-msgstr "Inglés antiguo (450 - 1100)"
-
-#. :GLP:312:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:303
-msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "Guinea Ecuatorial"
-
-#. :ESH:732:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:282
-msgid "Eritrea"
-msgstr "Eritrea"
-
-#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:161
-#, c-format
-msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
-msgstr ""
-
-#: ../zypp/Repository.cc:137
-#, fuzzy
-msgid "Error reading solv-file: "
-msgstr "Se ha producido un error al leer los repositorios:"
-
-#. language code: myv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:850
-msgid "Erzya"
-msgstr "Erzya"
-
 #. language code: epo eo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:498
+#: zypp/LanguageCode.cc:421
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Esperanto"
 
-#. :ECU:218:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:279
-msgid "Estonia"
-msgstr "Estonia"
-
 #. language code: est et
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:500
+#: zypp/LanguageCode.cc:423
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonio"
 
-#. :ESP:724:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:284
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "Etiopía"
-
 #. language code: ewe ee
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:502
+#: zypp/LanguageCode.cc:425
 msgid "Ewe"
 msgstr "Ewé"
 
 #. language code: ewo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:504
+#: zypp/LanguageCode.cc:427
 msgid "Ewondo"
 msgstr "Ewondo"
 
-#: ../zypp/KeyRing.cc:558
-#, fuzzy
-msgid "Failed to delete key."
-msgstr "Error al iniciar la máquina virtual."
-
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1047
-#, c-format
-msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:31
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to mount %s on %s"
-msgstr "Error al analizar: %s."
-
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1124
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to remove public key %s: %s"
-msgstr "No es posible obtener la clave pública."
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:41
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to unmount %s"
-msgstr "No ha sido posible cargar el módulo \"%s\"."
-
-#. :FJI:242:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:287
-msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "Islas Malvinas"
-
 #. language code: fan
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:506
+#: zypp/LanguageCode.cc:429
 msgid "Fang"
 msgstr "Fang"
 
-#. language code: fat
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:510
-msgid "Fanti"
-msgstr "Fanti"
-
-#. :FSM:583:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:289
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Islas Feroe"
-
 #. language code: fao fo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:508
+#: zypp/LanguageCode.cc:431
 msgid "Faroese"
 msgstr "Feroe"
 
-#. :FLK:238:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:288
-msgid "Federated States of Micronesia"
-msgstr "Estados Federados de Micronesia"
-
-#. :FIN:246:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:286
-msgid "Fiji"
-msgstr "Fiji"
+#. language code: fat
+#: zypp/LanguageCode.cc:433
+msgid "Fanti"
+msgstr "Fanti"
 
 #. language code: fij fj
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:512
+#: zypp/LanguageCode.cc:435
 msgid "Fijian"
 msgstr "Fiyi"
 
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s does not have a checksum.\n"
-"Use the file anyway?"
-msgstr ""
-"El archivo %s no tiene una suma de comprobación.\n"
-"¿Desea utilizar el archivo de todos modos?"
-
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-"Use the file anyway?"
-msgstr ""
-"El archivo %s no ha superado la comprobación de integridad con la siguiente clave:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-" ¿Desea utilizar el archivo de todos modos?"
-
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s has an invalid checksum.\n"
-"Expected %s, found %s\n"
-"Use the file anyway?"
-msgstr ""
-"El archivo %s tiene una suma de comprobación incorrecta.\n"
-"Se esperaba %s, se ha encontrado %s\n"
-"¿Desea utilizar el archivo de todos modos?"
-
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s has an unknown checksum %s.\n"
-"Use the file anyway?"
-msgstr ""
-"El archivo %s tiene una suma de comprobación desconocida %s.\n"
-"¿Desea utilizar el archivo de todos modos?"
-
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s is not signed.\n"
-"Use it anyway?"
-msgstr ""
-"El archivo %s no está firmado.\n"
-"¿Desea utilizarlo de todos modos?"
-
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s is signed with an unknown key:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-"Use the file anyway?"
-msgstr ""
-"El archivo %s está firmado con una clave desconocida:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-" ¿Desea utilizar el archivo de todos modos?"
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:60
-#, fuzzy, c-format
-msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
-msgstr "No se encuentra el archivo %1 en el repositorio."
-
 #. language code: fil
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:514
+#: zypp/LanguageCode.cc:437
 msgid "Filipino"
 msgstr "Filipino"
 
-#. :ETH:231:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:285
-msgid "Finland"
-msgstr "Finlandia"
-
 #. language code: fin fi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:516
+#: zypp/LanguageCode.cc:439
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finés"
 
 #. language code: fiu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:518
+#: zypp/LanguageCode.cc:441
 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
 msgstr "Fino-ungrio (otros)"
 
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:73
-#, fuzzy
-msgid "Following actions will be done:"
-msgstr "Se actualizarán los siguientes paquetes:\n"
-
 #. language code: fon
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:520
+#: zypp/LanguageCode.cc:443
 msgid "Fon"
 msgstr "Fon"
 
-#. :FRO:234:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:290
-msgid "France"
-msgstr "Francia"
-
 #. language code: fre fra fr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
+#: zypp/LanguageCode.cc:445 zypp/LanguageCode.cc:447
 msgid "French"
 msgstr "Francés"
 
-#. :GEO:268:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:296
-msgid "French Guiana"
-msgstr "Guayana francesa"
-
-#. :PER:604:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:386
-msgid "French Polynesia"
-msgstr "Polinesia Francesa"
-
-#. :TCD:148:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:424
-msgid "French Southern Territories"
-msgstr "Territorios australes franceses"
-
 #. language code: frm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:526
+#: zypp/LanguageCode.cc:449
 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
 msgstr "Francés medieval (1400 - 1600)"
 
 #. language code: fro
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:528
+#: zypp/LanguageCode.cc:451
 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
 msgstr "Francés antiguo (842 - 1400)"
 
 #. language code: fry fy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:530
+#: zypp/LanguageCode.cc:453
 msgid "Frisian"
 msgstr "Frisón"
 
-#. language code: fur
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:534
-msgid "Friulian"
-msgstr "Friulano"
-
 #. language code: ful ff
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:532
+#: zypp/LanguageCode.cc:455
 msgid "Fulah"
 msgstr "Fula"
 
-#. language code: gaa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:536
-msgid "Ga"
-msgstr "Ga"
-
-#. :FXX:249:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:292
-msgid "Gabon"
-msgstr "Gabón"
-
-#. language code: gla gd
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:556
-msgid "Gaelic"
-msgstr "Gaélico"
-
-#. language code: glg gl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:560
-msgid "Galician"
-msgstr "Gallego"
-
-#. :GRL:304:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:300
-msgid "Gambia"
-msgstr "Gambia"
-
-#. language code: lug lg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:762
-msgid "Ganda"
-msgstr "Ganda"
+#. language code: fur
+#: zypp/LanguageCode.cc:457
+msgid "Friulian"
+msgstr "Friulano"
+
+#. language code: gaa
+#: zypp/LanguageCode.cc:459
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
 
 #. language code: gay
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:538
+#: zypp/LanguageCode.cc:461
 msgid "Gayo"
 msgstr "Gayo"
 
 #. language code: gba
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:540
+#: zypp/LanguageCode.cc:463
 msgid "Gbaya"
 msgstr "Gbaya"
 
-#. language code: gez
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:552
-msgid "Geez"
-msgstr "Geez"
-
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:65
-msgid "Generally ignore this requirement"
-msgstr "Por lo general, omitir este requisito"
-
-#. :GRD:308:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:295
-msgid "Georgia"
-msgstr "Georgia"
+#. language code: gem
+#: zypp/LanguageCode.cc:465
+msgid "Germanic (Other)"
+msgstr "Germánico (otros)"
 
 #. language code: geo kat ka
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
+#: zypp/LanguageCode.cc:467 zypp/LanguageCode.cc:469
 msgid "Georgian"
 msgstr "Georgiano"
 
 #. language code: ger deu de
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
+#: zypp/LanguageCode.cc:471 zypp/LanguageCode.cc:473
 msgid "German"
 msgstr "Alemán"
 
+#. language code: gez
+#: zypp/LanguageCode.cc:475
+msgid "Geez"
+msgstr "Geez"
+
+#. language code: gil
+#: zypp/LanguageCode.cc:477
+msgid "Gilbertese"
+msgstr "Gilbertés"
+
+#. language code: gla gd
+#: zypp/LanguageCode.cc:479
+msgid "Gaelic"
+msgstr "Gaélico"
+
+#. language code: gle ga
+#: zypp/LanguageCode.cc:481
+msgid "Irish"
+msgstr "Irlandés"
+
+#. language code: glg gl
+#: zypp/LanguageCode.cc:483
+msgid "Galician"
+msgstr "Gallego"
+
+#. language code: glv gv
+#: zypp/LanguageCode.cc:485
+msgid "Manx"
+msgstr "Manx"
+
 #. language code: gmh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:564
+#: zypp/LanguageCode.cc:487
 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
 msgstr "Alto alemán medieval (1050 - 1500)"
 
 #. language code: goh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:566
+#: zypp/LanguageCode.cc:489
 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
 msgstr "Alto alemán antiguo (750 - 1050)"
 
-#. language code: gem
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:542
-msgid "Germanic (Other)"
-msgstr "Germánico (otros)"
-
-#. :CZE:203:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:272
-msgid "Germany"
-msgstr "Alemania"
-
-#. :GUF:254:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:297
-msgid "Ghana"
-msgstr "Ghana"
-
-#. :GHA:288:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:298
-msgid "Gibraltar"
-msgstr "Gibraltar"
-
-#. language code: gil
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:554
-msgid "Gilbertese"
-msgstr "Gilbertés"
-
 #. language code: gon
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:568
+#: zypp/LanguageCode.cc:491
 msgid "Gondi"
 msgstr "Gondi"
 
 #. language code: gor
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:570
+#: zypp/LanguageCode.cc:493
 msgid "Gorontalo"
 msgstr "Gorontalo"
 
 #. language code: got
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:572
+#: zypp/LanguageCode.cc:495
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gótico"
 
 #. language code: grb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:574
+#: zypp/LanguageCode.cc:497
 msgid "Grebo"
 msgstr "Grebo"
 
-#. :GNQ:226:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:304
-msgid "Greece"
-msgstr "Grecia"
-
 #. language code: grc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:576
+#: zypp/LanguageCode.cc:499
 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
 msgstr "Griego antiguo (hasta 1453)"
 
 #. language code: gre ell el
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
+#: zypp/LanguageCode.cc:501 zypp/LanguageCode.cc:503
 msgid "Greek, Modern (1453-)"
 msgstr "Griego moderno (desde 1453)"
 
-#. :GIB:292:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:299
-msgid "Greenland"
-msgstr "Groenlandia"
-
-#. :GBR:826:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:294
-msgid "Grenada"
-msgstr "Granada"
-
-#. :GIN:324:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:302
-msgid "Guadeloupe"
-msgstr "Guadalupe"
-
-#. :GTM:320:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:307
-msgid "Guam"
-msgstr "Guam"
-
 #. language code: grn gn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:582
+#: zypp/LanguageCode.cc:505
 msgid "Guarani"
 msgstr "Guaraní"
 
-#. :SGS:239:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:306
-msgid "Guatemala"
-msgstr "Guatemala"
-
-#. :GMB:270:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:301
-msgid "Guinea"
-msgstr "Guinea"
-
-#. :GUM:316:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:308
-msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "Guinea-Bissau"
-
 #. language code: guj gu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:584
+#: zypp/LanguageCode.cc:507
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Gujarati"
 
-#. :GNB:624:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:309
-msgid "Guyana"
-msgstr "Guayana"
-
 #. language code: gwi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:586
+#: zypp/LanguageCode.cc:509
 msgid "Gwich'in"
 msgstr "Gwich'in"
 
 #. language code: hai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:588
+#: zypp/LanguageCode.cc:511
 msgid "Haida"
 msgstr "Haida"
 
-#. :HRV:191:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:314
-msgid "Haiti"
-msgstr "Haití"
-
 #. language code: hat ht
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:590
+#: zypp/LanguageCode.cc:513
 msgid "Haitian"
 msgstr "Haitiano"
 
-#: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
-#: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
-msgid "Hal Exception"
-msgstr "Excepción de Hal"
-
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:96
-msgid "HalContext not connected"
-msgstr "HalContext no está conectado"
-
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:106
-msgid "HalDrive not initialized"
-msgstr "HalDrive no se ha iniciado"
-
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:116
-msgid "HalVolume not initialized"
-msgstr "HalVolume no se ha iniciado"
-
 #. language code: hau ha
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:592
+#: zypp/LanguageCode.cc:515
 msgid "Hausa"
 msgstr "Hausa"
 
 #. language code: haw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:594
+#: zypp/LanguageCode.cc:517
 msgid "Hawaiian"
 msgstr "Hawaiano"
 
-#. :HKG:344:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:311
-msgid "Heard Island and McDonald Islands"
-msgstr "Isla Heard e Islas McDonald"
-
 #. language code: heb he
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:596
+#: zypp/LanguageCode.cc:519
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebreo"
 
 #. language code: her hz
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:598
+#: zypp/LanguageCode.cc:521
 msgid "Herero"
 msgstr "Herero"
 
 #. language code: hil
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:600
+#: zypp/LanguageCode.cc:523
 msgid "Hiligaynon"
 msgstr "Hiligaynón"
 
 #. language code: him
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:602
+#: zypp/LanguageCode.cc:525
 msgid "Himachali"
 msgstr "Himachali"
 
 #. language code: hin hi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:604
+#: zypp/LanguageCode.cc:527
 msgid "Hindi"
 msgstr "Hindi"
 
-#. language code: hmo ho
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:610
-msgid "Hiri Motu"
-msgstr "Hiri Motu"
-
-#. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
-#: ../zypp/base/Exception.cc:89
-msgid "History:"
-msgstr "Historial:"
-
 #. language code: hit
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:606
+#: zypp/LanguageCode.cc:529
 msgid "Hittite"
 msgstr "Hitita"
 
 #. language code: hmn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:608
+#: zypp/LanguageCode.cc:531
 msgid "Hmong"
 msgstr "Hmong"
 
-#. :UZB:860:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:444
-msgid "Holy See (Vatican City State)"
-msgstr "Santa Sede (Ciudad Estado del Vaticano)"
-
-#. :HMD:334:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:312
-msgid "Honduras"
-msgstr "Honduras"
+#. language code: hmo ho
+#: zypp/LanguageCode.cc:533
+msgid "Hiri Motu"
+msgstr "Hiri Motu"
 
-#. :GUY:328:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:310
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "Hong Kong"
+#. language code: hsb
+#: zypp/LanguageCode.cc:535
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Alto sorabo"
 
 #. language code: hun hu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:614
+#: zypp/LanguageCode.cc:537
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Húngaro"
 
-#. :HTI:332:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:315
-msgid "Hungary"
-msgstr "Hungría"
-
 #. language code: hup
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:616
+#: zypp/LanguageCode.cc:539
 msgid "Hupa"
 msgstr "Hupa"
 
 #. language code: iba
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:618
+#: zypp/LanguageCode.cc:541
 msgid "Iban"
 msgstr "Iban"
 
-#. :IRN:364:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:323
-msgid "Iceland"
-msgstr "Islandia"
+#. language code: ibo ig
+#: zypp/LanguageCode.cc:543
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
 
 #. language code: ice isl is
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
+#: zypp/LanguageCode.cc:545 zypp/LanguageCode.cc:547
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandés"
 
 #. language code: ido io
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:626
+#: zypp/LanguageCode.cc:549
 msgid "Ido"
 msgstr "Ido"
 
-#. language code: ibo ig
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:620
-msgid "Igbo"
-msgstr "Igbo"
-
-# include/scanner/scanner_start.ycp:185
-# include/scanner/scanner_start.ycp:180
-# include/scanner/scanner_start.ycp:180
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:145
-#, c-format
-msgid "Ignore that %s is already set to install"
-msgstr "Omitir que %s ya está configurado para la instalación"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:132
-#, c-format
-msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
-msgstr "Omitir el %s obsoleto de %s"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:105
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
-#, c-format
-msgid "Ignore this conflict of %s"
-msgstr "Omitir este conflicto de %s"
-
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:56
-msgid "Ignore this requirement just here"
-msgstr "Omitir este requisito sólo aquí"
+#. language code: iii ii
+#: zypp/LanguageCode.cc:551
+msgid "Sichuan Yi"
+msgstr "Yi de Sichuan"
 
 #. language code: ijo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:630
+#: zypp/LanguageCode.cc:553
 msgid "Ijo"
 msgstr "Ijo"
 
+#. language code: iku iu
+#: zypp/LanguageCode.cc:555
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#. language code: ile ie
+#: zypp/LanguageCode.cc:557
+msgid "Interlingue"
+msgstr "Interlingua"
+
 #. language code: ilo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:636
+#: zypp/LanguageCode.cc:559
 msgid "Iloko"
 msgstr "Ilocano"
 
-#. language code: smn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
-msgid "Inari Sami"
-msgstr "Sami inari"
-
-#. :ISR:376:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:319
-msgid "India"
-msgstr "India"
+#. language code: ina ia
+#: zypp/LanguageCode.cc:561
+msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
+msgstr "Interlingua (Asociación de la Lengua Auxiliar Internacional)"
 
 #. language code: inc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:640
+#: zypp/LanguageCode.cc:563
 msgid "Indic (Other)"
 msgstr "Índico (otros)"
 
-#. language code: ine
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:644
-msgid "Indo-European (Other)"
-msgstr "Indoeuropeo (otros)"
-
-#. :HUN:348:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:316
-msgid "Indonesia"
-msgstr "Indonesia"
-
 #. language code: ind id
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:642
+#: zypp/LanguageCode.cc:565
 msgid "Indonesian"
 msgstr "Bahasa"
 
+#. language code: ine
+#: zypp/LanguageCode.cc:567
+msgid "Indo-European (Other)"
+msgstr "Indoeuropeo (otros)"
+
 #. language code: inh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:646
+#: zypp/LanguageCode.cc:569
 msgid "Ingush"
 msgstr "Ingusio"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:77
-#, c-format
-msgid "Install %s although it would change the architecture"
-msgstr "Instalar %s aunque cambie la arquitectura"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
-#, c-format
-msgid "Install %s although it would change the vendor"
-msgstr "Instalar %s aunque cambiaría el proveedor"
-
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
-msgid "Install missing resolvables"
-msgstr "Instalar los elementos que faltan"
-
-#: ../zypp/target/TargetImpl.cc:678
-msgid "Installation has been aborted as directed."
-msgstr "La instalación se ha cancelado siguiendo las indicaciones."
-
-#. language code: ina ia
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:638
-msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
-msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
-
-#. language code: ile ie
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:634
-msgid "Interlingue"
-msgstr "Interlingua"
-
-#. language code: iku iu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:632
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
-
 #. language code: ipk ik
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:648
+#: zypp/LanguageCode.cc:571
 msgid "Inupiaq"
 msgstr "Inupiaq"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
-#, c-format
-msgid "Invalid %s component"
-msgstr "Componente %s incorrecto"
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
-#, c-format
-msgid "Invalid %s component '%s'"
-msgstr "Componente %s incorrecto '%s'"
-
-#: ../zypp/Url.cc:152
-#, c-format
-msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
-msgstr "Parámetro de consulta URL LDAP '%s' incorrecto"
-
-#: ../zypp/Url.cc:113
-msgid "Invalid LDAP URL query string"
-msgstr "Cadena de consulta URL LDAP incorrecta"
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
-#, c-format
-msgid "Invalid Url scheme '%s'"
-msgstr "Esquema de URL incorrecto '%s'"
-
-#: ../zypp/Url.cc:309
-msgid "Invalid empty Url object reference"
-msgstr "Referencia de objeto URL vacía incorrecta"
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
-#, c-format
-msgid "Invalid host component '%s'"
-msgstr "Componente host incorrecto '%s'"
-
-#: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
-msgid "Invalid parameter array join separator character"
-msgstr "Carácter separador de unión de conjunto de parámetros incorrecto"
-
-#: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
-msgid "Invalid parameter array split separator character"
-msgstr "Carácter separador de división de conjunto de parámetros incorrecto"
-
-#: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
-msgid "Invalid parameter map split separator character"
-msgstr "Carácter separador de división de asignación de parámetros incorrecto"
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
-#, c-format
-msgid "Invalid port component '%s'"
-msgstr "Componente de puerto incorrecto '%s'"
-
-#: ../zypp/media/MediaCurl.cc:749 ../zypp/media/MediaCurl.cc:817
-msgid "Invalid user name or password."
-msgstr "Nombre de usuario o contraseña no válidos."
-
-#. :IRQ:368:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:322
-msgid "Iran"
-msgstr "Irán"
-
 #. language code: ira
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:650
-msgid "Iranian (Other)"
-msgstr "Iraní (otros)"
-
-#. :IOT:086:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:321
-msgid "Iraq"
-msgstr "Iraq"
-
-#. :IDN:360:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:317
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irlanda"
-
-#. language code: gle ga
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:558
-msgid "Irish"
-msgstr "Irlandés"
-
-#. language code: mga
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:810
-msgid "Irish, Middle (900-1200)"
-msgstr "Irlandés medieval (900 - 1200)"
-
-#. language code: sga
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
-msgid "Irish, Old (to 900)"
-msgstr "Irlandés antiguo (hasta 900)"
+#: zypp/LanguageCode.cc:573
+msgid "Iranian (Other)"
+msgstr "Iraní (otros)"
 
 #. language code: iro
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:652
+#: zypp/LanguageCode.cc:575
 msgid "Iroquoian Languages"
 msgstr "Lenguas iroquesas"
 
-#. :IRL:372:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:318
-msgid "Israel"
-msgstr "Israel"
-
 # include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
 # include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
 # include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
 #. language code: ita it
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:654
+#: zypp/LanguageCode.cc:577
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiano"
 
-#. :ISL:352:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:324
-msgid "Italy"
-msgstr "Italia"
-
-#. :ITA:380:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:325
-msgid "Jamaica"
-msgstr "Jamaica"
+#. language code: jav jv
+#: zypp/LanguageCode.cc:579
+msgid "Javanese"
+msgstr "Javanés"
 
-#. :JOR:400:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:327
-msgid "Japan"
-msgstr "Japón"
+#. language code: jbo
+#: zypp/LanguageCode.cc:581
+msgid "Lojban"
+msgstr "Lojban"
 
 #. language code: jpn ja
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:660
+#: zypp/LanguageCode.cc:583
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japonés"
 
-#. language code: jav jv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:656
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanés"
-
-#. :JAM:388:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:326
-msgid "Jordan"
-msgstr "Jordania"
+#. language code: jpr
+#: zypp/LanguageCode.cc:585
+msgid "Judeo-Persian"
+msgstr "Judeo-persa"
 
 #. language code: jrb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:664
+#: zypp/LanguageCode.cc:587
 msgid "Judeo-Arabic"
 msgstr "Judeo-árabe"
 
-#. language code: jpr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:662
-msgid "Judeo-Persian"
-msgstr "Judeo-persa"
-
-#. language code: kbd
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:688
-msgid "Kabardian"
-msgstr "Cherkeso"
+#. language code: kaa
+#: zypp/LanguageCode.cc:589
+msgid "Kara-Kalpak"
+msgstr "Kara-Kalpak"
 
 #. language code: kab
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:668
+#: zypp/LanguageCode.cc:591
 msgid "Kabyle"
 msgstr "Cabila"
 
 #. language code: kac
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:670
+#: zypp/LanguageCode.cc:593
 msgid "Kachin"
 msgstr "Kachin"
 
 #. language code: kal kl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:672
+#: zypp/LanguageCode.cc:595
 msgid "Kalaallisut"
 msgstr "Kalaallisut"
 
-#. language code: xal
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
-msgid "Kalmyk"
-msgstr "Calmico"
-
 #. language code: kam
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:674
+#: zypp/LanguageCode.cc:597
 msgid "Kamba"
 msgstr "Kamba"
 
 #. language code: kan kn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:676
+#: zypp/LanguageCode.cc:599
 msgid "Kannada"
 msgstr "Kannada"
 
-#. language code: kau kr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:682
-msgid "Kanuri"
-msgstr "Canurio"
-
-#. language code: kaa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:666
-msgid "Kara-Kalpak"
-msgstr "Kara-Kalpak"
-
-#. language code: krc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:718
-msgid "Karachay-Balkar"
-msgstr "Karachái-Balcar"
-
 #. language code: kar
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:678
+#: zypp/LanguageCode.cc:601
 msgid "Karen"
 msgstr "Karen"
 
 #. language code: kas ks
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:680
+#: zypp/LanguageCode.cc:603
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "Cachemir"
 
-#. language code: csb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:442
-msgid "Kashubian"
-msgstr "Casubiano"
+#. language code: kau kr
+#: zypp/LanguageCode.cc:605
+msgid "Kanuri"
+msgstr "Canurio"
 
 #. language code: kaw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:684
+#: zypp/LanguageCode.cc:607
 msgid "Kawi"
 msgstr "Kawi"
 
 #. language code: kaz kk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:686
+#: zypp/LanguageCode.cc:609
 msgid "Kazakh"
 msgstr "Kazaco"
 
-#. :CYM:136:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:338
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Kazajistán"
-
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
-msgid "Keep resolvables"
-msgstr "Conservar elementos"
-
-#. :JPN:392:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:328
-msgid "Kenya"
-msgstr "Kenia"
+#. language code: kbd
+#: zypp/LanguageCode.cc:611
+msgid "Kabardian"
+msgstr "Cherkeso"
 
 #. language code: kha
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:690
+#: zypp/LanguageCode.cc:613
 msgid "Khasi"
 msgstr "Jasi"
 
-#. language code: khm km
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:694
-msgid "Khmer"
-msgstr "Jemer"
-
 #. language code: khi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:692
+#: zypp/LanguageCode.cc:615
 msgid "Khoisan (Other)"
 msgstr "Joisán (otros)"
 
+#. language code: khm km
+#: zypp/LanguageCode.cc:617
+msgid "Khmer"
+msgstr "Jemer"
+
 #. language code: kho
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:696
+#: zypp/LanguageCode.cc:619
 msgid "Khotanese"
 msgstr "Jotanés"
 
 #. language code: kik ki
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:698
+#: zypp/LanguageCode.cc:621
 msgid "Kikuyu"
 msgstr "Kikuyo"
 
-#. language code: kmb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:704
-msgid "Kimbundu"
-msgstr "Kimbundu"
-
 #. language code: kin rw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:700
+#: zypp/LanguageCode.cc:623
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "Kinyarruandés"
 
 #. language code: kir ky
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:702
+#: zypp/LanguageCode.cc:625
 msgid "Kirghiz"
-msgstr "Kirguizo"
+msgstr "Kirguiso"
 
-#. :KHM:116:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:331
-msgid "Kiribati"
-msgstr "Kiribati"
+#. language code: kmb
+#: zypp/LanguageCode.cc:627
+msgid "Kimbundu"
+msgstr "Kimbundu"
 
-#. language code: tlh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
-msgid "Klingon"
-msgstr "Klingon"
+#. language code: kok
+#: zypp/LanguageCode.cc:629
+msgid "Konkani"
+msgstr "Konkani"
 
 #. language code: kom kv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:708
+#: zypp/LanguageCode.cc:631
 msgid "Komi"
 msgstr "Komi"
 
 #. language code: kon kg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:710
+#: zypp/LanguageCode.cc:633
 msgid "Kongo"
 msgstr "Congo"
 
-#. language code: kok
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:706
-msgid "Konkani"
-msgstr "Konkani"
-
 #. language code: kor ko
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:712
+#: zypp/LanguageCode.cc:635
 msgid "Korean"
 msgstr "Coreano"
 
 #. language code: kos
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:714
+#: zypp/LanguageCode.cc:637
 msgid "Kosraean"
 msgstr "Kosrae"
 
 #. language code: kpe
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:716
+#: zypp/LanguageCode.cc:639
 msgid "Kpelle"
 msgstr "Kpellé"
 
+#. language code: krc
+#: zypp/LanguageCode.cc:641
+msgid "Karachay-Balkar"
+msgstr "Karachái-Balcar"
+
 #. language code: kro
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:720
+#: zypp/LanguageCode.cc:643
 msgid "Kru"
 msgstr "Kru"
 
+#. language code: kru
+#: zypp/LanguageCode.cc:645
+msgid "Kurukh"
+msgstr "Kurukh"
+
 #. language code: kua kj
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:724
+#: zypp/LanguageCode.cc:647
 msgid "Kuanyama"
 msgstr "Kuanyama"
 
 #. language code: kum
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:726
+#: zypp/LanguageCode.cc:649
 msgid "Kumyk"
 msgstr "Kumico"
 
 #. language code: kur ku
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:728
+#: zypp/LanguageCode.cc:651
 msgid "Kurdish"
 msgstr "Kurdo"
 
-#. language code: kru
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:722
-msgid "Kurukh"
-msgstr "Kurukh"
-
 #. language code: kut
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:730
+#: zypp/LanguageCode.cc:653
 msgid "Kutenai"
 msgstr "Kutenai"
 
-#. :KOR:410:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:336
-msgid "Kuwait"
-msgstr "Kuwait"
-
-#. :KEN:404:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:329
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Kirguistán"
-
 #. language code: lad
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:732
+#: zypp/LanguageCode.cc:655
 msgid "Ladino"
-msgstr "Ladino (sefardí)"
+msgstr "Ladino"
 
 #. language code: lah
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:734
+#: zypp/LanguageCode.cc:657
 msgid "Lahnda"
 msgstr "Lahnda"
 
 #. language code: lam
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:736
+#: zypp/LanguageCode.cc:659
 msgid "Lamba"
 msgstr "Lamba"
 
 #. language code: lao lo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:738
+#: zypp/LanguageCode.cc:661
 msgid "Lao"
 msgstr "Lao"
 
-#. :KAZ:398:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:339
-msgid "Lao People's Democratic Republic"
-msgstr "Laso, República Democrática Popular"
-
 #. language code: lat la
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:740
+#: zypp/LanguageCode.cc:663
 msgid "Latin"
 msgstr "Latín"
 
-#. :LUX:442:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:348
-msgid "Latvia"
-msgstr "Letonia"
-
 #. language code: lav lv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:742
+#: zypp/LanguageCode.cc:665
 msgid "Latvian"
 msgstr "Letón"
 
-#. :LAO:418:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:340
-msgid "Lebanon"
-msgstr "Líbano"
-
-#. :LBR:430:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:345
-msgid "Lesotho"
-msgstr "Lesoto"
-
 #. language code: lez
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:744
+#: zypp/LanguageCode.cc:667
 msgid "Lezghian"
 msgstr "Lezgino"
 
-#. :LKA:144:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:344
-msgid "Liberia"
-msgstr "Liberia"
-
-#. :LVA:428:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:349
-msgid "Libya"
-msgstr "Libia"
-
-#. :LCA:662:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:342
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "Liechtenstein"
-
 #. language code: lim li
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:746
+#: zypp/LanguageCode.cc:669
 msgid "Limburgan"
 msgstr "Limburgués"
 
 #. language code: lin ln
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:748
+#: zypp/LanguageCode.cc:671
 msgid "Lingala"
 msgstr "Lingala"
 
-#. :LSO:426:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:346
-msgid "Lithuania"
-msgstr "Lituania"
-
 #. language code: lit lt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:750
+#: zypp/LanguageCode.cc:673
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituano"
 
-#. language code: jbo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:658
-msgid "Lojban"
-msgstr "Lojban"
-
-#. language code: nds
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:868
-msgid "Low German"
-msgstr "Bajo alemán"
-
-#. language code: dsb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:472
-msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "Bajo sorabo"
+#. language code: lol
+#: zypp/LanguageCode.cc:675
+msgid "Mongo"
+msgstr "Mongo"
 
 #. language code: loz
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:754
+#: zypp/LanguageCode.cc:677
 msgid "Lozi"
 msgstr "Lozi"
 
-#. language code: lub lu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:760
-msgid "Luba-Katanga"
-msgstr "Luba-Katanga"
+#. language code: ltz lb
+#: zypp/LanguageCode.cc:679
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Luxemburgués"
 
 #. language code: lua
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:758
+#: zypp/LanguageCode.cc:681
 msgid "Luba-Lulua"
 msgstr "Luba-Lulua"
 
+#. language code: lub lu
+#: zypp/LanguageCode.cc:683
+msgid "Luba-Katanga"
+msgstr "Luba-Katanga"
+
+#. language code: lug lg
+#: zypp/LanguageCode.cc:685
+msgid "Ganda"
+msgstr "Ganda"
+
 #. language code: lui
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:764
+#: zypp/LanguageCode.cc:687
 msgid "Luiseno"
 msgstr "Luiseno"
 
-#. language code: smj
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
-msgid "Lule Sami"
-msgstr "Sami lule"
-
 #. language code: lun
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:766
+#: zypp/LanguageCode.cc:689
 msgid "Lunda"
 msgstr "Lunda"
 
 #. language code: luo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:768
+#: zypp/LanguageCode.cc:691
 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
 msgstr "Luo (Kenia y Tanzania)"
 
 #. language code: lus
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:770
+#: zypp/LanguageCode.cc:693
 msgid "Lushai"
 msgstr "Lushai"
 
-#. :LTU:440:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:347
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "Luxemburgo"
-
-#. language code: ltz lb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:756
-msgid "Luxembourgish"
-msgstr "Luxemburgués"
-
-#. :MNG:496:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:359
-msgid "Macao"
-msgstr "Macao"
-
-#. :MHL:584:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:355
-msgid "Macedonia"
-msgstr "Macedonia"
-
 #. language code: mac mkd mk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
+#: zypp/LanguageCode.cc:695 zypp/LanguageCode.cc:697
 msgid "Macedonian"
 msgstr "Macedonio"
 
-#. :MDA:498:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:353
-msgid "Madagascar"
-msgstr "Madagascar"
-
 #. language code: mad
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:776
+#: zypp/LanguageCode.cc:699
 msgid "Madurese"
 msgstr "Madurés"
 
 #. language code: mag
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:778
+#: zypp/LanguageCode.cc:701
 msgid "Magahi"
 msgstr "Magahi"
 
-#. language code: mai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:782
-msgid "Maithili"
-msgstr "Maithili"
-
-#. language code: mak
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:784
-msgid "Makasar"
-msgstr "Macasar"
-
-#. language code: mlg mg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:820
-msgid "Malagasy"
-msgstr "Malgache"
-
-#. :MDV:462:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:367
-msgid "Malawi"
-msgstr "Malaui"
-
-#. language code: may msa ms
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
-msgid "Malay"
-msgstr "Malayo"
-
-#. language code: mal ml
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:786
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayamés"
-
-#. :MEX:484:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:369
-msgid "Malaysia"
-msgstr "Malasia"
-
-#. :MUS:480:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:366
-msgid "Maldives"
-msgstr "Maldivas"
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:115
-msgid "Malformed URI"
-msgstr ""
-
-#. :MKD:807:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:356
-msgid "Mali"
-msgstr "Mali"
-
-#. :MSR:500:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:364
-msgid "Malta"
-msgstr "Malta"
+#. language code: mah mh
+#: zypp/LanguageCode.cc:703
+msgid "Marshallese"
+msgstr "Marshalés"
 
-#. language code: mlt mt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:822
-msgid "Maltese"
-msgstr "Maltés"
+#. language code: mai
+#: zypp/LanguageCode.cc:705
+msgid "Maithili"
+msgstr "Maithili"
 
-#. language code: mnc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:824
-msgid "Manchu"
-msgstr "Manchú"
+#. language code: mak
+#: zypp/LanguageCode.cc:707
+msgid "Makasar"
+msgstr "Macasar"
 
-#. language code: mdr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:806
-msgid "Mandar"
-msgstr "Mandar"
+#. language code: mal ml
+#: zypp/LanguageCode.cc:709
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayamés"
 
 #. language code: man
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:788
+#: zypp/LanguageCode.cc:711
 msgid "Mandingo"
 msgstr "Mandinga"
 
-#. language code: mni
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:826
-msgid "Manipuri"
-msgstr "Manipuri"
-
-#. language code: mno
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:828
-msgid "Manobo Languages"
-msgstr "Lenguas manobo"
-
-#. language code: glv gv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:562
-msgid "Manx"
-msgstr "Manx"
-
 #. language code: mao mri mi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
+#: zypp/LanguageCode.cc:713 zypp/LanguageCode.cc:715
 msgid "Maori"
 msgstr "Maorí"
 
+#. language code: map
+#: zypp/LanguageCode.cc:717
+msgid "Austronesian (Other)"
+msgstr "Austranesio (otros)"
+
 #. language code: mar mr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:796
+#: zypp/LanguageCode.cc:719
 msgid "Marathi"
 msgstr "Marathi"
 
-#. language code: chm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:406
-msgid "Mari"
-msgstr "Mari"
-
-#. :MDG:450:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:354
-msgid "Marshall Islands"
-msgstr "Islas Marshall"
-
-#. language code: mah mh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:780
-msgid "Marshallese"
-msgstr "Marshalés"
-
-#. :MNP:580:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:361
-msgid "Martinique"
-msgstr "Martinica"
-
-#. language code: mwr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:846
-msgid "Marwari"
-msgstr "Marwari"
-
 #. language code: mas
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:798
+#: zypp/LanguageCode.cc:721
 msgid "Masai"
 msgstr "Masai"
 
-#. :MTQ:474:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:362
-msgid "Mauritania"
-msgstr "Mauritania"
-
-#. :MLT:470:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:365
-msgid "Mauritius"
-msgstr "Mauricio"
-
-#. language code: myn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:848
-msgid "Mayan Languages"
-msgstr "Lenguas mayas"
-
-#. :YEM:887:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:454
-msgid "Mayotte"
-msgstr "Mayotte"
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:169
-#, c-format
-msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
-msgstr ""
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:175
-#, c-format
-msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
-msgstr ""
+#. language code: may msa ms
+#: zypp/LanguageCode.cc:723 zypp/LanguageCode.cc:725
+msgid "Malay"
+msgstr "Malayo"
 
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:72
-msgid "Medium not attached"
-msgstr ""
+#. language code: mdf
+#: zypp/LanguageCode.cc:727
+msgid "Moksha"
+msgstr "Moksha"
 
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:53
-#, c-format
-msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
-msgstr ""
+#. language code: mdr
+#: zypp/LanguageCode.cc:729
+msgid "Mandar"
+msgstr "Mandar"
 
 #. language code: men
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:808
+#: zypp/LanguageCode.cc:731
 msgid "Mende"
 msgstr "Mendé"
 
-#. :FRA:250:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:291
-msgid "Metropolitan France"
-msgstr "Francia metropolitana"
-
-#. :MWI:454:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:368
-msgid "Mexico"
-msgstr "México"
+#. language code: mga
+#: zypp/LanguageCode.cc:733
+msgid "Irish, Middle (900-1200)"
+msgstr "Irlandés medieval (900 - 1200)"
 
 #. language code: mic
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:812
+#: zypp/LanguageCode.cc:735
 msgid "Mi'kmaq"
 msgstr "Mi'kmaq"
 
 #. language code: min
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:814
+#: zypp/LanguageCode.cc:737
 msgid "Minangkabau"
 msgstr "Minangkabau"
 
-#. language code: mwl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:844
-msgid "Mirandese"
-msgstr "Mirandés"
-
 #. language code: mis
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:816
+#: zypp/LanguageCode.cc:739
 msgid "Miscellaneous Languages"
-msgstr "Lenguas varias"
+msgstr "Varios idiomas"
 
-#. language code: moh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:830
-msgid "Mohawk"
-msgstr "Mohicano"
+#. language code: mkh
+#: zypp/LanguageCode.cc:741
+msgid "Mon-Khmer (Other)"
+msgstr "Mon-Jemer (otros)"
 
-#. language code: mdf
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:804
-msgid "Moksha"
-msgstr "Moksha"
+#. language code: mlg mg
+#: zypp/LanguageCode.cc:743
+msgid "Malagasy"
+msgstr "Malgache"
 
-#. language code: mol mo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:832
-msgid "Moldavian"
-msgstr "Moldavo"
+#. language code: mlt mt
+#: zypp/LanguageCode.cc:745
+msgid "Maltese"
+msgstr "Maltés"
 
-#. :MCO:492:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:352
-msgid "Moldova"
-msgstr "Moldavia"
+#. language code: mnc
+#: zypp/LanguageCode.cc:747
+msgid "Manchu"
+msgstr "Manchú"
 
-#. language code: mkh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:818
-msgid "Mon-Khmer (Other)"
-msgstr "Mon-Jemer (otros)"
+#. language code: mni
+#: zypp/LanguageCode.cc:749
+msgid "Manipuri"
+msgstr "Manipuri"
 
-#. :MAR:504:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:351
-msgid "Monaco"
-msgstr "Mónaco"
+#. language code: mno
+#: zypp/LanguageCode.cc:751
+msgid "Manobo Languages"
+msgstr "Lenguas manobo"
 
-#. language code: lol
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:752
-msgid "Mongo"
-msgstr "Mongo"
+#. language code: moh
+#: zypp/LanguageCode.cc:753
+msgid "Mohawk"
+msgstr "Mohicano"
 
-#. :MMR:104:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:358
-msgid "Mongolia"
-msgstr "Mongolia"
+#. language code: mol mo
+#: zypp/LanguageCode.cc:755
+msgid "Moldavian"
+msgstr "Moldavo"
 
 #. language code: mon mn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:834
+#: zypp/LanguageCode.cc:757
 msgid "Mongolian"
 msgstr "Mongol"
 
-#. :MRT:478:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:363
-msgid "Montserrat"
-msgstr "Montserrat"
-
-#. :LBY:434:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:350
-msgid "Morocco"
-msgstr "Marruecos"
-
 #. language code: mos
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:836
+#: zypp/LanguageCode.cc:759
 msgid "Mossi"
 msgstr "Mossi"
 
-#. :MYS:458:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:370
-msgid "Mozambique"
-msgstr "Mozambique"
-
 #. language code: mul
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:838
+#: zypp/LanguageCode.cc:761
 msgid "Multiple Languages"
 msgstr "Varios idiomas"
 
 #. language code: mun
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:840
+#: zypp/LanguageCode.cc:763
 msgid "Munda languages"
 msgstr "Lenguas munda"
 
-#. :MLI:466:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:357
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Birmania"
+#. language code: mus
+#: zypp/LanguageCode.cc:765
+msgid "Creek"
+msgstr "Creek"
+
+#. language code: mwl
+#: zypp/LanguageCode.cc:767
+msgid "Mirandese"
+msgstr "Mirandés"
+
+#. language code: mwr
+#: zypp/LanguageCode.cc:769
+msgid "Marwari"
+msgstr "Marwari"
+
+#. language code: myn
+#: zypp/LanguageCode.cc:771
+msgid "Mayan Languages"
+msgstr "Lenguas mayas"
+
+#. language code: myv
+#: zypp/LanguageCode.cc:773
+msgid "Erzya"
+msgstr "Erzya"
 
 #. language code: nah
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:852
+#: zypp/LanguageCode.cc:775
 msgid "Nahuatl"
 msgstr "Nahuatl"
 
-#. :MOZ:508:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:371
-msgid "Namibia"
-msgstr "Namibia"
+#. language code: nai
+#: zypp/LanguageCode.cc:777
+msgid "North American Indian"
+msgstr "Lenguas amerindias de Norteamérica"
 
-#. :NPL:524:
-#. language code: nau na
-#: ../zypp/CountryCode.cc:380 ../zypp/LanguageCode.cc:858
-msgid "Nauru"
-msgstr "Nauruano"
+#. language code: nap
+#: zypp/LanguageCode.cc:779
+msgid "Neapolitan"
+msgstr "Napolitano"
 
 #. language code: nav nv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:860
+#: zypp/LanguageCode.cc:783
 msgid "Navajo"
 msgstr "Navajo"
 
-#. language code: nde nd
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:864
-msgid "Ndebele, North"
-msgstr "Ndebele septentrional"
-
 #. language code: nbl nr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:862
+#: zypp/LanguageCode.cc:785
 msgid "Ndebele, South"
 msgstr "Ndebele meridional"
 
+#. language code: nde nd
+#: zypp/LanguageCode.cc:787
+msgid "Ndebele, North"
+msgstr "Ndebele septentrional"
+
 #. language code: ndo ng
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:866
+#: zypp/LanguageCode.cc:789
 msgid "Ndonga"
 msgstr "Ndonga"
 
-#. language code: nap
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:856
-msgid "Neapolitan"
-msgstr "Napolitano"
-
-#. :NOR:578:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:379
-msgid "Nepal"
-msgstr "Nepal"
-
-#. language code: new
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:872
-msgid "Nepal Bhasa"
-msgstr "Nepal Bhasa"
+#. language code: nds
+#: zypp/LanguageCode.cc:791
+msgid "Low German"
+msgstr "Bajo alemán"
 
 #. language code: nep ne
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:870
+#: zypp/LanguageCode.cc:793
 msgid "Nepali"
 msgstr "Nepalés"
 
-#. :NIC:558:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:377
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Países Bajos"
-
-#. :ARM:051:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:224
-msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Antillas Holandesas"
-
-#. :NAM:516:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:372
-msgid "New Caledonia"
-msgstr "Nueva Caledonia"
-
-#. :NIU:570:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:382
-msgid "New Zealand"
-msgstr "Nueva Zelanda"
-
-#. language code: nia
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:874
-msgid "Nias"
-msgstr "Nias"
-
-#. :NGA:566:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:376
-msgid "Nicaragua"
-msgstr "Nicaragua"
-
-#. :NCL:540:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:373
-msgid "Niger"
-msgstr "Níger"
-
-#. language code: nic
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:876
-msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
-msgstr "Niger-cordofano (otros)"
-
-#. :NFK:574:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:375
-msgid "Nigeria"
-msgstr "Nigeria"
+#. language code: new
+#: zypp/LanguageCode.cc:795
+msgid "Nepal Bhasa"
+msgstr "Nepal Bhasa"
 
-#. language code: ssa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
-msgid "Nilo-Saharan (Other)"
-msgstr "Nilo-sahariano (otros)"
+#. language code: nia
+#: zypp/LanguageCode.cc:797
+msgid "Nias"
+msgstr "Nias"
 
-#. :NRU:520:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:381
-msgid "Niue"
-msgstr "Niue"
+#. language code: nic
+#: zypp/LanguageCode.cc:799
+msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
+msgstr "Niger-cordofano (otros)"
 
 #. language code: niu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:878
+#: zypp/LanguageCode.cc:801
 msgid "Niuean"
 msgstr "Niue"
 
-#. Defined CountryCode constants
-#. Defined LanguageCode constants
-#: ../zypp/CountryCode.cc:215 ../zypp/LanguageCode.cc:225
-msgid "No Code"
-msgstr "Sin código"
+#. language code: nno nn
+#: zypp/LanguageCode.cc:803
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Noruego nynorsk"
 
-#: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:213
-msgid "No url in repository."
-msgstr "No hay ninguna url en el repositorio."
+#. language code: nob nb
+#: zypp/LanguageCode.cc:805
+msgid "Norwegian Bokmal"
+msgstr "Noruego bokmal"
 
 #. language code: nog
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:884
+#: zypp/LanguageCode.cc:807
 msgid "Nogai"
 msgstr "Nogáy"
 
-#. :NER:562:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:374
-msgid "Norfolk Island"
-msgstr "Isla Norfolk"
-
 #. language code: non
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:886
+#: zypp/LanguageCode.cc:809
 msgid "Norse, Old"
 msgstr "Noruego antiguo"
 
-#. language code: nai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:854
-msgid "North American Indian"
-msgstr "Lenguas amerindias de Norteamérica"
-
-#. :KNA:659:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:334
-msgid "North Korea"
-msgstr "Corea del Norte"
-
-#. :MAC:446:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:360
-msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Islas Marianas del Norte"
-
-#. language code: sme se
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
-msgid "Northern Sami"
-msgstr "Sami septentrional"
-
-#. language code: nso
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:890
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Sotho septentrional"
-
-#. :NLD:528:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:378
-msgid "Norway"
-msgstr "Noruega"
-
 #. language code: nor no
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:888
+#: zypp/LanguageCode.cc:811
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Noruego"
 
-#. language code: nob nb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:882
-msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr "Noruego bokmal"
-
-#. language code: nno nn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:880
-msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr "Noruego nynorsk"
-
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:843
-msgid "Not a CDROM drive"
-msgstr "No es una unidad de CD-ROM"
+#. language code: nso
+#: zypp/LanguageCode.cc:813
+msgid "Northern Sotho"
+msgstr "Sotho septentrional"
 
 #. language code: nub
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:892
+#: zypp/LanguageCode.cc:815
 msgid "Nubian Languages"
 msgstr "Lenguas nubias"
 
+#. language code: nwc
+#: zypp/LanguageCode.cc:817
+msgid "Classical Newari"
+msgstr "Newari clásico"
+
+#. language code: nya ny
+#: zypp/LanguageCode.cc:819
+msgid "Chichewa"
+msgstr "Chichewa"
+
 #. language code: nym
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:898
+#: zypp/LanguageCode.cc:821
 msgid "Nyamwezi"
 msgstr "Nyamwezi"
 
 #. language code: nyn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:900
+#: zypp/LanguageCode.cc:823
 msgid "Nyankole"
 msgstr "Nyankole"
 
 #. language code: nyo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:902
+#: zypp/LanguageCode.cc:825
 msgid "Nyoro"
 msgstr "Nyoro"
 
 #. language code: nzi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:904
+#: zypp/LanguageCode.cc:827
 msgid "Nzima"
 msgstr "Nzima"
 
 #. language code: oci oc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:906
+#: zypp/LanguageCode.cc:829
 msgid "Occitan (post 1500)"
 msgstr "Occitano (posterior a 1500)"
 
 #. language code: oji oj
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:908
+#: zypp/LanguageCode.cc:831
 msgid "Ojibwa"
 msgstr "Ojibwa"
 
-#. :NZL:554:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:383
-msgid "Oman"
-msgstr "Omán"
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:145
-#, fuzzy
-msgid "Operation not supported by medium"
-msgstr "La versión del perfil no es compatible con el módulo AppArmor\n"
-
 #. language code: ori or
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:910
+#: zypp/LanguageCode.cc:833
 msgid "Oriya"
 msgstr "Oriya"
 
 #. language code: orm om
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:912
+#: zypp/LanguageCode.cc:835
 msgid "Oromo"
 msgstr "Oromo"
 
 #. language code: osa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:914
+#: zypp/LanguageCode.cc:837
 msgid "Osage"
 msgstr "Osage"
 
 #. language code: oss os
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:916
+#: zypp/LanguageCode.cc:839
 msgid "Ossetian"
 msgstr "Osetio"
 
+#. language code: ota
+#: zypp/LanguageCode.cc:841
+msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
+msgstr "Turco otomano (1500 - 1928)"
+
 #. language code: oto
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:920
+#: zypp/LanguageCode.cc:843
 msgid "Otomian Languages"
 msgstr "Lenguas otomanas"
 
-#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
-#: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:314
-#, c-format
-msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
-msgstr "El paquete %s no ha superado la comprobación de integridad. ¿Desea volver a intentarlo?"
+#. language code: paa
+#: zypp/LanguageCode.cc:845
+msgid "Papuan (Other)"
+msgstr "Papú (otros)"
+
+#. language code: pag
+#: zypp/LanguageCode.cc:847
+msgid "Pangasinan"
+msgstr "Panganisano"
 
 #. language code: pal
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:926
+#: zypp/LanguageCode.cc:849
 msgid "Pahlavi"
 msgstr "Pahlevi"
 
-#. :PHL:608:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:389
-msgid "Pakistan"
-msgstr "Pakistán"
-
-#. :PRT:620:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:396
-msgid "Palau"
-msgstr "Palaos"
-
-#. language code: pau
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:934
-msgid "Palauan"
-msgstr "Palauano"
-
-#. :PRI:630:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:394
-msgid "Palestinian Territory"
-msgstr "Territorios palestinos"
-
-#. language code: pli pi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:946
-msgid "Pali"
-msgstr "Pali"
-
 #. language code: pam
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:928
+#: zypp/LanguageCode.cc:851
 msgid "Pampanga"
 msgstr "Pampanga"
 
-#. :OMN:512:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:384
-msgid "Panama"
-msgstr "Panamá"
-
-#. language code: pag
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:924
-msgid "Pangasinan"
-msgstr "Panganisano"
-
 #. language code: pan pa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:930
+#: zypp/LanguageCode.cc:853
 msgid "Panjabi"
-msgstr "Panjabi"
+msgstr "Panyabí"
 
 #. language code: pap
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:932
+#: zypp/LanguageCode.cc:855
 msgid "Papiamento"
 msgstr "Papiamento"
 
-#. :PYF:258:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:387
-msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "Papúa Nueva Guinea"
-
-#. language code: paa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:922
-msgid "Papuan (Other)"
-msgstr "Papú (otros)"
-
-#. :PLW:585:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:397
-msgid "Paraguay"
-msgstr "Paraguay"
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
-msgstr "%1 no es un directorio."
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:98
-#, c-format
-msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
-msgstr ""
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1184
-msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
-msgstr "El análisis de parámetros de ruta no es compatible con esta dirección URL"
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:727
-msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
-msgstr "El análisis de parámetros de ruta no es compatible con esta dirección URL"
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:200
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Permission to access '%s' denied."
-msgstr "Permisos denegados"
-
-#. language code: per fas fa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
-msgid "Persian"
-msgstr "Persa"
+#. language code: pau
+#: zypp/LanguageCode.cc:857
+msgid "Palauan"
+msgstr "Palauano"
 
 #. language code: peo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:936
+#: zypp/LanguageCode.cc:859
 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
 msgstr "Persa antiguo (600 - 400 a.C.)"
 
-#. :PAN:591:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:385
-msgid "Peru"
-msgstr "Perú"
+#. language code: per fas fa
+#: zypp/LanguageCode.cc:861 zypp/LanguageCode.cc:863
+msgid "Persian"
+msgstr "Persa"
 
 #. language code: phi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:942
+#: zypp/LanguageCode.cc:865
 msgid "Philippine (Other)"
 msgstr "Filipino (otros)"
 
-#. :PNG:598:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:388
-msgid "Philippines"
-msgstr "Filipinas"
-
 #. language code: phn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:944
+#: zypp/LanguageCode.cc:867
 msgid "Phoenician"
 msgstr "Fenicio"
 
-#. :SPM:666:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:392
-msgid "Pitcairn"
-msgstr "Pitcairn"
-
-#. language code: pon
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:950
-msgid "Pohnpeian"
-msgstr "Ponapeano"
-
-#. :PAK:586:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:390
-msgid "Poland"
-msgstr "Polonia"
+#. language code: pli pi
+#: zypp/LanguageCode.cc:869
+msgid "Pali"
+msgstr "Pali"
 
 #. language code: pol pl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:948
+#: zypp/LanguageCode.cc:871
 msgid "Polish"
 msgstr "Polaco"
 
-#. :PSE:275:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:395
-msgid "Portugal"
-msgstr "Portugal"
+#. language code: pon
+#: zypp/LanguageCode.cc:873
+msgid "Pohnpeian"
+msgstr "Ponapeano"
 
 #. language code: por pt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:952
+#: zypp/LanguageCode.cc:875
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugués"
 
 #. language code: pra
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:954
+#: zypp/LanguageCode.cc:877
 msgid "Prakrit Languages"
 msgstr "Lenguas prácritas"
 
 #. language code: pro
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:956
+#: zypp/LanguageCode.cc:879
 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
 msgstr "Provenzal antiguo (hasta 1500)"
 
-#. :PCN:612:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:393
-msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Puerto Rico"
-
 #. language code: pus ps
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:958
+#: zypp/LanguageCode.cc:881
 msgid "Pushto"
 msgstr "Pushto"
 
-#. :PRY:600:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:398
-msgid "Qatar"
-msgstr "Qatar"
-
 #. language code: que qu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:960
+#: zypp/LanguageCode.cc:883
 msgid "Quechua"
 msgstr "Quechua"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
-msgid "Query string parsing not supported for this URL"
-msgstr "El análisis de cadenas de consulta no es compatible con esta dirección URL"
-
-#. TranslatorExplanation after semicolon is error message
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:890 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2059
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2179
-#, fuzzy
-msgid "RPM failed: "
-msgstr "ha fallado"
-
-#. language code: roh rm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:970
-msgid "Raeto-Romance"
-msgstr "Raeto-romance"
-
 #. language code: raj
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:962
+#: zypp/LanguageCode.cc:885
 msgid "Rajasthani"
 msgstr "Rajastaní"
 
 #. language code: rap
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:964
+#: zypp/LanguageCode.cc:887
 msgid "Rapanui"
 msgstr "Rapanui"
 
-#. language code: rar
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:966
-msgid "Rarotongan"
-msgstr "Rarotongano"
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
-msgid "Relative path not allowed if authority exists"
-msgstr "No se permiten ruta relativas si existe una autoridad"
-
-#: ../zypp/RepoManager.cc:1122
-#, c-format
-msgid "Removing repository '%s'"
-msgstr "Eliminado el repositorio '%s'"
-
-#: ../zypp/Repository.cc:104
-#, c-format
-msgid "RepoInfo alias (%s) does not match repository name (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
-msgid "Required file is missing: "
-msgstr "Falta el archivo requerido: "
-
-#. :QAT:634:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:399
-msgid "Reunion"
-msgstr "Reunión"
-
-#. language code: roa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:968
-msgid "Romance (Other)"
-msgstr "Romance (otros)"
-
-#. :REU:638:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:400
-msgid "Romania"
-msgstr "Rumanía"
-
-#. language code: rum ron ro
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
-msgid "Romanian"
-msgstr "Rumano"
-
-#. language code: rom
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:972
-msgid "Romany"
-msgstr "Romaní"
-
-#. language code: run rn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:978
-msgid "Rundi"
-msgstr "Rundi"
-
-#. language code: rus ru
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:980
-msgid "Russian"
-msgstr "Ruso"
-
-#. :ROU:642:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:401
-msgid "Russian Federation"
-msgstr "Federación Rusa"
-
-#. :RUS:643:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:402
-msgid "Rwanda"
-msgstr "Ruanda"
-
-#. :SGP:702:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:409
-msgid "Saint Helena"
-msgstr "Santa Helena"
-
-#. :COM:174:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:333
-msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "San Cristóbal y Nieves"
-
-#. :LBN:422:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:341
-msgid "Saint Lucia"
-msgstr "Santa Lucía"
-
-#. :POL:616:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:391
-msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "San Pedro y Miquelón"
-
-#. :VAT:336:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:445
-msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "San Vicente y las Granadinas"
+#. language code: rar
+#: zypp/LanguageCode.cc:889
+msgid "Rarotongan"
+msgstr "Rarotongano"
 
-#. language code: sal
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:990
-msgid "Salishan Languages"
-msgstr "Lenguas salish"
+#. language code: roa
+#: zypp/LanguageCode.cc:891
+msgid "Romance (Other)"
+msgstr "Romance (otros)"
 
-#. language code: sam
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:992
-msgid "Samaritan Aramaic"
-msgstr "Arameo samaritano"
+#. language code: roh rm
+#: zypp/LanguageCode.cc:893
+msgid "Raeto-Romance"
+msgstr "Raeto-romance"
 
-#. language code: smi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
-msgid "Sami Languages (Other)"
-msgstr "Lenguas sami (otros)"
+#. language code: rom
+#: zypp/LanguageCode.cc:895
+msgid "Romany"
+msgstr "Romaní"
 
-#. :WLF:876:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:452
-msgid "Samoa"
-msgstr "Samoa"
+#. language code: rum ron ro
+#: zypp/LanguageCode.cc:897 zypp/LanguageCode.cc:899
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumano"
 
-#. language code: smo sm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
-msgid "Samoan"
-msgstr "Samoano"
+#. language code: run rn
+#: zypp/LanguageCode.cc:901
+msgid "Rundi"
+msgstr "Rundi"
 
-#. :SLE:694:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:414
-msgid "San Marino"
-msgstr "San Marino"
+#. language code: rus ru
+#: zypp/LanguageCode.cc:903
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruso"
 
 #. language code: sad
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:982
+#: zypp/LanguageCode.cc:905
 msgid "Sandawe"
 msgstr "Sandawe"
 
 #. language code: sag sg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:984
+#: zypp/LanguageCode.cc:907
 msgid "Sango"
 msgstr "Sango"
 
+#. language code: sah
+#: zypp/LanguageCode.cc:909
+msgid "Yakut"
+msgstr "Yakuto"
+
+#. language code: sai
+#: zypp/LanguageCode.cc:911
+msgid "South American Indian (Other)"
+msgstr "Lenguas amerindias de Sudamérica (otros)"
+
+#. language code: sal
+#: zypp/LanguageCode.cc:913
+msgid "Salishan Languages"
+msgstr "Lenguas salish"
+
+#. language code: sam
+#: zypp/LanguageCode.cc:915
+msgid "Samaritan Aramaic"
+msgstr "Arameo samaritano"
+
 #. language code: san sa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:994
+#: zypp/LanguageCode.cc:917
 msgid "Sanskrit"
 msgstr "Sánscrito"
 
+#. language code: sas
+#: zypp/LanguageCode.cc:919
+msgid "Sasak"
+msgstr "Sasak"
+
 #. language code: sat
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:998
+#: zypp/LanguageCode.cc:921
 msgid "Santali"
 msgstr "Santali"
 
-#. :SUR:740:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:418
-msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "Santo Tomé y Príncipe"
-
-#. language code: srd sc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
-msgid "Sardinian"
-msgstr "Sardo"
-
-#. language code: sas
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:996
-msgid "Sasak"
-msgstr "Sasak"
+#. language code: scc srp sr
+#: zypp/LanguageCode.cc:923 zypp/LanguageCode.cc:925
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbio"
 
-#. :RWA:646:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:403
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "Arabia Saudí"
+#. language code: scn
+#: zypp/LanguageCode.cc:927
+msgid "Sicilian"
+msgstr "Siciliano"
 
 #. language code: sco
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
+#: zypp/LanguageCode.cc:929
 msgid "Scots"
 msgstr "Escocés"
 
+#. language code: scr hrv hr
+#: zypp/LanguageCode.cc:931 zypp/LanguageCode.cc:933
+msgid "Croatian"
+msgstr "Croata"
+
 #. language code: sel
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
+#: zypp/LanguageCode.cc:935
 msgid "Selkup"
 msgstr "Selkup"
 
 #. language code: sem
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
+#: zypp/LanguageCode.cc:937
 msgid "Semitic (Other)"
-msgstr "Judaicos (otros)"
-
-#. :SMR:674:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:415
-msgid "Senegal"
-msgstr "Senegal"
-
-#. :CRI:188:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:266
-msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr "Serbia y Montenegro"
-
-#. language code: scc srp sr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
-msgid "Serbian"
-msgstr "Serbio"
+msgstr "Semítico (otros)"
 
-#. language code: srr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
-msgid "Serer"
-msgstr "Serer"
+#. language code: sga
+#: zypp/LanguageCode.cc:939
+msgid "Irish, Old (to 900)"
+msgstr "Irlandés antiguo (hasta 900)"
 
-#. :SLB:090:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:405
-msgid "Seychelles"
-msgstr "Seychelles"
+#. language code: sgn
+#: zypp/LanguageCode.cc:941
+msgid "Sign Languages"
+msgstr "Lenguas de signos"
 
 #. language code: shn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
+#: zypp/LanguageCode.cc:943
 msgid "Shan"
 msgstr "Shan"
 
-#. language code: sna sn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
-msgid "Shona"
-msgstr "Shona"
-
-#. language code: iii ii
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:628
-msgid "Sichuan Yi"
-msgstr "Yi de Sichuan"
-
-#. language code: scn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
-msgid "Sicilian"
-msgstr "Siciliano"
-
 #. language code: sid
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
+#: zypp/LanguageCode.cc:945
 msgid "Sidamo"
 msgstr "Sidamo"
 
-#. :SVK:703:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:413
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "Sierra Leona"
-
-#. language code: sgn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
-msgid "Sign Languages"
-msgstr "Lenguas de signos"
-
-#: ../zypp/KeyRing.cc:568
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Signature file %s not found"
-msgstr "No se ha encontrado el paquete fuente '%s'."
-
-#. language code: bla
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:354
-msgid "Siksika"
-msgstr "Siksika"
-
-#. language code: snd sd
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
-msgid "Sindhi"
-msgstr "Sindi"
-
-#. :SWE:752:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:408
-msgid "Singapore"
-msgstr "Singapur"
-
 #. language code: sin si
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
+#: zypp/LanguageCode.cc:947
 msgid "Sinhala"
 msgstr "Sinhala"
 
-#. language code: sit
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
-msgid "Sino-Tibetan (Other)"
-msgstr "Sino-tibetano (otros)"
-
 #. language code: sio
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
+#: zypp/LanguageCode.cc:949
 msgid "Siouan Languages"
 msgstr "Lenguas siouan"
 
-#. language code: sms
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
-msgid "Skolt Sami"
-msgstr "Sami skolt"
-
-#. language code: den
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:460
-msgid "Slave (Athapascan)"
-msgstr "Esclavo (atapascano)"
+#. language code: sit
+#: zypp/LanguageCode.cc:951
+msgid "Sino-Tibetan (Other)"
+msgstr "Sino-tibetano (otros)"
 
 #. language code: sla
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
+#: zypp/LanguageCode.cc:953
 msgid "Slavic (Other)"
 msgstr "Eslavo (otros)"
 
 #. language code: slo slk sk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
+#: zypp/LanguageCode.cc:955 zypp/LanguageCode.cc:957
 msgid "Slovak"
 msgstr "Eslovaco"
 
-#. :SJM:744:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:412
-msgid "Slovakia"
-msgstr "Eslovaquia"
-
-#. :SHN:654:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:410
-msgid "Slovenia"
-msgstr "Eslovenia"
-
 #. language code: slv sl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
+#: zypp/LanguageCode.cc:959
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Esloveno"
 
+#. language code: sma
+#: zypp/LanguageCode.cc:961
+msgid "Southern Sami"
+msgstr "Sami meridional"
+
+#. language code: sme se
+#: zypp/LanguageCode.cc:963
+msgid "Northern Sami"
+msgstr "Sami septentrional"
+
+#. language code: smi
+#: zypp/LanguageCode.cc:965
+msgid "Sami Languages (Other)"
+msgstr "Lenguas sami (otros)"
+
+#. language code: smj
+#: zypp/LanguageCode.cc:967
+msgid "Lule Sami"
+msgstr "Sami lule"
+
+#. language code: smn
+#: zypp/LanguageCode.cc:969
+msgid "Inari Sami"
+msgstr "Sami inari"
+
+#. language code: smo sm
+#: zypp/LanguageCode.cc:971
+msgid "Samoan"
+msgstr "Samoano"
+
+#. language code: sms
+#: zypp/LanguageCode.cc:973
+msgid "Skolt Sami"
+msgstr "Sami skolt"
+
+#. language code: sna sn
+#: zypp/LanguageCode.cc:975
+msgid "Shona"
+msgstr "Shona"
+
+#. language code: snd sd
+#: zypp/LanguageCode.cc:977
+msgid "Sindhi"
+msgstr "Sindi"
+
+#. language code: snk
+#: zypp/LanguageCode.cc:979
+msgid "Soninke"
+msgstr "Soninké"
+
 #. language code: sog
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
+#: zypp/LanguageCode.cc:981
 msgid "Sogdian"
 msgstr "Sogdiano"
 
-#. :SAU:682:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:404
-msgid "Solomon Islands"
-msgstr "Islas Salomón"
-
 #. language code: som so
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
+#: zypp/LanguageCode.cc:983
 msgid "Somali"
 msgstr "Somalí"
 
-#. :SEN:686:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:416
-msgid "Somalia"
-msgstr "Somalia"
-
 #. language code: son
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
+#: zypp/LanguageCode.cc:985
 msgid "Songhai"
 msgstr "Songay"
 
-#. language code: snk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
-msgid "Soninke"
-msgstr "Soninké"
-
-#. language code: wen
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
-msgid "Sorbian Languages"
-msgstr "Lenguas sórabas"
-
 #. language code: sot st
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
+#: zypp/LanguageCode.cc:987
 msgid "Sotho, Southern"
 msgstr "Sotho meridional"
 
-#. :MYT:175:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:455
-msgid "South Africa"
-msgstr "Sudáfrica"
-
-#. language code: sai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:988
-msgid "South American Indian (Other)"
-msgstr "Lenguas amerindias de Sudamérica (otros)"
-
-#. :GRC:300:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:305
-msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "Georgia del Sur e Islas Sandwich del Sur"
-
-#. :PRK:408:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:335
-msgid "South Korea"
-msgstr "Corea del Sur"
-
-#. language code: alt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:270
-msgid "Southern Altai"
-msgstr "Altai meridional"
-
-#. language code: sma
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
-msgid "Southern Sami"
-msgstr "Sami meridional"
-
-#. :ERI:232:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:283
-msgid "Spain"
-msgstr "España"
-
 #. language code: spa es
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
+#: zypp/LanguageCode.cc:989
 msgid "Spanish"
-msgstr "Español (castellano)"
+msgstr "Español"
 
-#. :LIE:438:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:343
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "Sri Lanka (Ceilán)"
+#. language code: srd sc
+#: zypp/LanguageCode.cc:991
+msgid "Sardinian"
+msgstr "Sardo"
+
+#. language code: srr
+#: zypp/LanguageCode.cc:993
+msgid "Serer"
+msgstr "Serer"
+
+#. language code: ssa
+#: zypp/LanguageCode.cc:995
+msgid "Nilo-Saharan (Other)"
+msgstr "Nilo-sahariano (otros)"
 
-#. :SYC:690:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:406
-msgid "Sudan"
-msgstr "Sudán"
+#. language code: ssw ss
+#: zypp/LanguageCode.cc:997
+msgid "Swati"
+msgstr "Sisuati"
 
 #. language code: suk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
+#: zypp/LanguageCode.cc:999
 msgid "Sukuma"
 msgstr "Sukuma"
 
-#. language code: sux
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
-msgid "Sumerian"
-msgstr "Sumerio"
-
 #. language code: sun su
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
+#: zypp/LanguageCode.cc:1001
 msgid "Sundanese"
 msgstr "Sundanés"
 
-#. :SOM:706:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:417
-msgid "Suriname"
-msgstr "Surinam"
-
 #. language code: sus
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
+#: zypp/LanguageCode.cc:1003
 msgid "Susu"
 msgstr "Susu"
 
-#. :SVN:705:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:411
-msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr "Svalbard y Jan Mayen"
+#. language code: sux
+#: zypp/LanguageCode.cc:1005
+msgid "Sumerian"
+msgstr "Sumerio"
 
 #. language code: swa sw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
+#: zypp/LanguageCode.cc:1007
 msgid "Swahili"
 msgstr "Suajili"
 
-#. language code: ssw ss
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
-msgid "Swati"
-msgstr "Sisuati"
-
-#. :SYR:760:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:421
-msgid "Swaziland"
-msgstr "Suazilandia"
-
-#. :SDN:736:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:407
-msgid "Sweden"
-msgstr "Suecia"
-
 #. language code: swe sv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
+#: zypp/LanguageCode.cc:1009
 msgid "Swedish"
 msgstr "Sueco"
 
-#. :COG:178:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:258
-msgid "Switzerland"
-msgstr "Suiza"
-
-#. :SLV:222:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:420
-msgid "Syria"
-msgstr "Siria"
-
 #. language code: syr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
+#: zypp/LanguageCode.cc:1011
 msgid "Syriac"
 msgstr "Siríaco"
 
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:91
-#, c-format
-msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../zypp/ZYppFactory.cc:354
-#, c-format
-msgid "System management is locked by the application with pid %d. Please close this application before trying again."
-msgstr ""
-
-#. language code: tgl tl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalo"
-
 #. language code: tah ty
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
+#: zypp/LanguageCode.cc:1013
 msgid "Tahitian"
 msgstr "Tahitiano"
 
 #. language code: tai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
+#: zypp/LanguageCode.cc:1015
 msgid "Tai (Other)"
 msgstr "Tai (otros)"
 
-#. :TUV:798:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:436
-msgid "Taiwan"
-msgstr "Taiwán"
-
-#. language code: tgk tg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
-msgid "Tajik"
-msgstr "Tayiko"
-
-#. :THA:764:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:427
-msgid "Tajikistan"
-msgstr "Tayikistán"
-
-#. language code: tmh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
-msgid "Tamashek"
-msgstr "Tamasheq"
-
 #. language code: tam ta
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
+#: zypp/LanguageCode.cc:1017
 msgid "Tamil"
 msgstr "Tamil"
 
-#. :TWN:158:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:437
-msgid "Tanzania"
-msgstr "Tanzania"
-
 #. language code: tat tt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
+#: zypp/LanguageCode.cc:1019
 msgid "Tatar"
 msgstr "Tártaro"
 
 #. language code: tel te
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
+#: zypp/LanguageCode.cc:1021
 msgid "Telugu"
 msgstr "Telegu"
 
+#. language code: tem
+#: zypp/LanguageCode.cc:1023
+msgid "Timne"
+msgstr "Timne"
+
 #. language code: ter
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
+#: zypp/LanguageCode.cc:1025
 msgid "Tereno"
 msgstr "Tereno"
 
 #. language code: tet
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
+#: zypp/LanguageCode.cc:1027
 msgid "Tetum"
 msgstr "Tetum"
 
+#. language code: tgk tg
+#: zypp/LanguageCode.cc:1029
+msgid "Tajik"
+msgstr "Tayiko"
+
+#. language code: tgl tl
+#: zypp/LanguageCode.cc:1031
+msgid "Tagalog"
+msgstr "Tagalo"
+
 #. language code: tha th
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
+#: zypp/LanguageCode.cc:1033
 msgid "Thai"
 msgstr "Tai"
 
-#. :TGO:768:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:426
-msgid "Thailand"
-msgstr "Tailandia"
-
 #. language code: tib bod bo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
+#: zypp/LanguageCode.cc:1035 zypp/LanguageCode.cc:1037
 msgid "Tibetan"
 msgstr "Tibetano"
 
 #. language code: tig
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
+#: zypp/LanguageCode.cc:1039
 msgid "Tigre"
 msgstr "Tigré"
 
 #. language code: tir ti
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
+#: zypp/LanguageCode.cc:1041
 msgid "Tigrinya"
 msgstr "Tigriña"
 
-#. language code: tem
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
-msgid "Timne"
-msgstr "Timne"
-
 #. language code: tiv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
+#: zypp/LanguageCode.cc:1043
 msgid "Tiv"
 msgstr "Tiv"
 
+#. language code: tlh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1047
+msgid "Klingon"
+msgstr "Klingon"
+
 #. language code: tli
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
+#: zypp/LanguageCode.cc:1049
 msgid "Tlingit"
 msgstr "Tlingit"
 
-#. :ATF:260:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:425
-msgid "Togo"
-msgstr "Togo"
-
-#. language code: tpi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
-msgid "Tok Pisin"
-msgstr "Tok Pisin"
-
-#. :TJK:762:
-#. language code: tkl
-#: ../zypp/CountryCode.cc:428 ../zypp/LanguageCode.cc:1122
-msgid "Tokelau"
-msgstr "Tokelau"
-
-#. :TUN:788:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:431
-msgid "Tonga"
-msgstr "Tonga"
+#. language code: tmh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1051
+msgid "Tamashek"
+msgstr "Tamasheq"
 
 #. language code: tog
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
+#: zypp/LanguageCode.cc:1053
 msgid "Tonga (Nyasa)"
 msgstr "Tonga (Nyasa)"
 
 #. language code: ton to
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
+#: zypp/LanguageCode.cc:1055
 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
 msgstr "Tonga (islas Tonga)"
 
-#: ../zypp/KeyRing.cc:507
-#, c-format
-msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
-msgstr ""
-
-#. :TUR:792:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:434
-msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr "Trinidad y Tobago"
+#. language code: tpi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1057
+msgid "Tok Pisin"
+msgstr "Tok Pisin"
 
 #. language code: tsi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
+#: zypp/LanguageCode.cc:1059
 msgid "Tsimshian"
 msgstr "Tsimshián"
 
+#. language code: tsn tn
+#: zypp/LanguageCode.cc:1061
+msgid "Tswana"
+msgstr "Tsuana"
+
 #. language code: tso ts
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
+#: zypp/LanguageCode.cc:1063
 msgid "Tsonga"
 msgstr "Tsonga"
 
-#. language code: tsn tn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
-msgid "Tswana"
-msgstr "Tsuana"
+#. language code: tuk tk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1065
+msgid "Turkmen"
+msgstr "Turcomano"
 
 #. language code: tum
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
+#: zypp/LanguageCode.cc:1067
 msgid "Tumbuka"
 msgstr "Tumbuka"
 
-#. :TKM:795:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:430
-msgid "Tunisia"
-msgstr "Túnez"
-
 #. language code: tup
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
+#: zypp/LanguageCode.cc:1069
 msgid "Tupi Languages"
 msgstr "Lenguas Tupi"
 
-#. :TLS:626:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:433
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turquía"
-
 #. language code: tur tr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
+#: zypp/LanguageCode.cc:1071
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turco"
 
-#. language code: ota
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:918
-msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
-msgstr "Turco otomano (1500 - 1928)"
-
-#. language code: tuk tk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
-msgid "Turkmen"
-msgstr "Turcomano"
-
-#. :TKL:772:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:429
-msgid "Turkmenistan"
-msgstr "Turkmenistán"
-
-#. :SWZ:748:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:422
-msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "Islas Turcas y Caicos"
+#. language code: tut
+#: zypp/LanguageCode.cc:1073
+msgid "Altaic (Other)"
+msgstr "Altaico (otros)"
 
-#. :TTO:780:
-#. language code: tvl
-#: ../zypp/CountryCode.cc:435 ../zypp/LanguageCode.cc:1152
-msgid "Tuvalu"
-msgstr "Tuvalino"
+#. language code: twi tw
+#: zypp/LanguageCode.cc:1077
+msgid "Twi"
+msgstr "Twi"
 
 #. language code: tyv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
+#: zypp/LanguageCode.cc:1079
 msgid "Tuvinian"
 msgstr "Tuvano"
 
-#. language code: twi tw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
-msgid "Twi"
-msgstr "Twi"
-
 #. language code: udm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
+#: zypp/LanguageCode.cc:1081
 msgid "Udmurt"
 msgstr "Udmurto"
 
-#. :UKR:804:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:439
-msgid "Uganda"
-msgstr "Uganda"
-
-#. language code: uga
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugarítico"
-
-#. language code: uig ug
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
-msgid "Uighur"
-msgstr "Uigur"
-
-#. :TZA:834:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:438
-msgid "Ukraine"
-msgstr "Ucrania"
-
-#. language code: ukr uk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ucraniano"
-
-#. language code: umb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
-msgid "Umbundu"
-msgstr "Umbundu"
-
-#: ../zypp/Url.cc:296
-msgid "Unable to clone Url object"
-msgstr "No es posible clonar el objeto URL"
-
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:208
-msgid "Unable to create dbus connection"
-msgstr "No es posible crear la conexión dbus"
-
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:254
-msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
-msgstr "No es posible iniciar el contexto HAL -- ¿Es posible que hald no se esté ejecutando?"
-
-#: ../zypp/Url.cc:322 ../zypp/Url.cc:336
-msgid "Unable to parse Url components"
-msgstr "No es posible analizar los componentes de URL"
-
-#. language code: und
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
-msgid "Undetermined"
-msgstr "Indeterminado"
-
-#. :AND:020:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:218
-msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "Emiratos Árabes Unidos"
-
-#. :GAB:266:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:293
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Reino Unido"
-
-#. :UMI:581:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:441
-msgid "United States"
-msgstr "Estados Unidos de América"
-
-#. :UGA:800:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:440
-msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "Islas menores alejadas de los Estados Unidos de América"
-
-#: ../zypp/CountryCode.cc:135
-msgid "Unknown country: "
-msgstr "País desconocido: "
-
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:145
-msgid "Unknown language: "
-msgstr "Idioma desconocido: "
-
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:91
-msgid "Unlock these resolvables"
-msgstr "Desbloquear estos elementos"
-
-#: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
-#, c-format
-msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
-msgstr "Método de autenticación HTTP no soportado '%s'"
-
-#: ../zypp/media/MediaException.cc:140
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
-msgstr "Esquema de URL incorrecto '%1'."
-
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
-#, c-format
-msgid ""
-"Untrusted key found:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-"Trust key?"
-msgstr ""
-"Se ha detectado una clave que no es de confianza:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-"¿Desea confiar en la clave?"
-
-#. language code: hsb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:612
-msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "Alto sorabo"
-
-#. language code: urd ur
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
-#, c-format
-msgid "Url scheme does not allow a %s"
-msgstr "El esquema de URL no permite un elemento %s"
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
-msgid "Url scheme does not allow a host component"
-msgstr "El esquema de URL no permite un componente host"
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
-msgid "Url scheme does not allow a password"
-msgstr "El esquema de URL no permite una contraseña"
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
-msgid "Url scheme does not allow a port"
-msgstr "El esquema de URL no permite un puerto"
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
-msgid "Url scheme does not allow a username"
-msgstr "El esquema de URL no permite un nombre de usuario"
+#. language code: uga
+#: zypp/LanguageCode.cc:1083
+msgid "Ugaritic"
+msgstr "Ugarítico"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
-msgid "Url scheme is a required component"
-msgstr "El esquema de url es un componente obligatorio"
+#. language code: uig ug
+#: zypp/LanguageCode.cc:1085
+msgid "Uighur"
+msgstr "Uigur"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
-msgid "Url scheme requires a host component"
-msgstr "El esquema de URL requiere un componente host"
+#. language code: ukr uk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1087
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ucraniano"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
-msgid "Url scheme requires path name"
-msgstr "El esquema URL requiere un nombre de ruta"
+#. language code: umb
+#: zypp/LanguageCode.cc:1089
+msgid "Umbundu"
+msgstr "Umbundu"
 
-#. :USA:840:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:442
-msgid "Uruguay"
-msgstr "Uruguay"
+#. language code: und
+#: zypp/LanguageCode.cc:1091
+msgid "Undetermined"
+msgstr "Indeterminado"
+
+#. language code: urd ur
+#: zypp/LanguageCode.cc:1093
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
 
 #. language code: uzb uz
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
+#: zypp/LanguageCode.cc:1095
 msgid "Uzbek"
 msgstr "Uzbeco"
 
-#. :URY:858:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:443
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "Uzbekistán"
-
 #. language code: vai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
+#: zypp/LanguageCode.cc:1097
 msgid "Vai"
 msgstr "Vai"
 
-#. we will throw this later if no URL checks out fine
-#: ../zypp/RepoManager.cc:526
-msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
-msgstr "No se han encontrado metadatos válidos en la(s) URL(s) especificada(s)"
-
-#. :VNM:704:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:450
-msgid "Vanuatu"
-msgstr "Vanuatu"
-
 #. language code: ven ve
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
+#: zypp/LanguageCode.cc:1099
 msgid "Venda"
 msgstr "Venda"
 
-#. :VCT:670:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:446
-msgid "Venezuela"
-msgstr "Venezuela"
-
-#. :VIR:850:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:449
-msgid "Vietnam"
-msgstr "Vietnam"
-
 #. language code: vie vi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
+#: zypp/LanguageCode.cc:1101
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamita"
 
-#. :VGB:092:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:448
-msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "Islas Vírgenes, EE.UU."
-
 #. language code: vol vo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
+#: zypp/LanguageCode.cc:1103
 msgid "Volapuk"
 msgstr "Volapuk"
 
 #. language code: vot
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
+#: zypp/LanguageCode.cc:1105
 msgid "Votic"
 msgstr "Votiaco"
 
 #. language code: wak
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
+#: zypp/LanguageCode.cc:1107
 msgid "Wakashan Languages"
 msgstr "Lenguas wakashan"
 
 #. language code: wal
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
+#: zypp/LanguageCode.cc:1109
 msgid "Walamo"
 msgstr "Walamo"
 
-#. :VUT:548:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:451
-msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "Wallis y Futuna"
-
-#. language code: wln wa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
-msgid "Walloon"
-msgstr "Valón"
-
 #. language code: war
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
+#: zypp/LanguageCode.cc:1111
 msgid "Waray"
 msgstr "Waray"
 
 #. language code: was
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
+#: zypp/LanguageCode.cc:1113
 msgid "Washo"
 msgstr "Washo"
 
 #. language code: wel cym cy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
+#: zypp/LanguageCode.cc:1115 zypp/LanguageCode.cc:1117
 msgid "Welsh"
 msgstr "Galés"
 
-#. :EGY:818:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:281
-msgid "Western Sahara"
-msgstr "Sáhara Occidental"
+#. language code: wen
+#: zypp/LanguageCode.cc:1119
+msgid "Sorbian Languages"
+msgstr "Lenguas sórabas"
+
+#. language code: wln wa
+#: zypp/LanguageCode.cc:1121
+msgid "Walloon"
+msgstr "Valón"
 
 #. language code: wol wo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
+#: zypp/LanguageCode.cc:1123
 msgid "Wolof"
 msgstr "Wolof"
 
+#. language code: xal
+#: zypp/LanguageCode.cc:1125
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Calmico"
+
 #. language code: xho xh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
+#: zypp/LanguageCode.cc:1127
 msgid "Xhosa"
 msgstr "Xosa"
 
-#. language code: sah
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:986
-msgid "Yakut"
-msgstr "Yakuto"
-
 #. language code: yao
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
+#: zypp/LanguageCode.cc:1129
 msgid "Yao"
 msgstr "Yao"
 
 #. language code: yap
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
+#: zypp/LanguageCode.cc:1131
 msgid "Yapese"
 msgstr "Yapés"
 
-#. :WSM:882:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:453
-msgid "Yemen"
-msgstr "Yemen"
-
 #. language code: yid yi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
+#: zypp/LanguageCode.cc:1133
 msgid "Yiddish"
 msgstr "Yiddish"
 
 #. language code: yor yo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
+#: zypp/LanguageCode.cc:1135
 msgid "Yoruba"
 msgstr "Yoruba"
 
 #. language code: ypk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
+#: zypp/LanguageCode.cc:1137
 msgid "Yupik Languages"
 msgstr "Lenguas Yupik"
 
-#. :ZAF:710:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:456
-msgid "Zambia"
-msgstr "Zambia"
+#. language code: zap
+#: zypp/LanguageCode.cc:1139
+msgid "Zapotec"
+msgstr "Zapoteca"
+
+#. language code: zen
+#: zypp/LanguageCode.cc:1141
+msgid "Zenaga"
+msgstr "Zenaga"
+
+#. language code: zha za
+#: zypp/LanguageCode.cc:1143
+msgid "Zhuang"
+msgstr "Chuang"
+
+#. language code: znd
+#: zypp/LanguageCode.cc:1145
+msgid "Zande"
+msgstr "Zande"
+
+#. language code: zul zu
+#: zypp/LanguageCode.cc:1147
+msgid "Zulu"
+msgstr "Zulú"
+
+#. language code: zun
+#: zypp/LanguageCode.cc:1149
+msgid "Zuni"
+msgstr "Zuñi"
+
+#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
+#: zypp/KeyRing.cc:522
+#, c-format, boost-format
+msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
+msgstr ""
+"Se intentó importar una clave que no existe (%s) al almacén de claves %s"
+
+#: zypp/KeyRing.cc:566
+msgid "Failed to delete key."
+msgstr "Error al suprimir la clave."
+
+#: zypp/KeyRing.cc:575
+#, c-format, boost-format
+msgid "Signature file %s not found"
+msgstr "No se encuentra el archivo de firma %s"
+
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:259
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
+msgstr "No es posible proporcionar el archivo %s desde el repositorio %s"
+
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:265
+msgid "No url in repository."
+msgstr "No hay ninguna URL en el repositorio."
+
+#: zypp/repo/RepoException.cc:129
+msgid "Service plugin does not support changing an attribute."
+msgstr "El complemento del servicio no admite el cambio de un atributo."
+
+#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:157
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
+"retrieval?"
+msgstr ""
+"Parece que el paquete %s se ha dañado durante la transferencia. ¿Desea "
+"volver a intentar la recuperación?"
+
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:216
+msgid "Signature verification failed"
+msgstr "Error de verificación de firma"
+
+#. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:386
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
+msgstr ""
+"Error al proporcionar el paquete %s. ¿Desea volver a intentar la "
+"recuperación?"
+
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:515
+msgid "applydeltarpm check failed."
+msgstr "Error al comprobar applydeltarpm."
+
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:525
+msgid "applydeltarpm failed."
+msgstr "Error de applydeltarpm."
+
+#: zypp/ZYppFactory.cc:394
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
+"Close this application before trying again."
+msgstr ""
+"La gestión del sistema está bloqueada por la aplicación con pid %d (%s).\n"
+"Cierre la aplicación antes de volver a intentarlo."
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:975
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
+msgstr "%s no pertenece a un repositorio distupgrade"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s has inferior architecture"
+msgstr "%s posee una arquitectura inferior"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
+#, c-format, boost-format
+msgid "problem with installed package %s"
+msgstr "se ha producido un problema con el paquete instalado %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:986
+msgid "conflicting requests"
+msgstr "peticiones en conflicto"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:989
+msgid "some dependency problem"
+msgstr "algún problema de dependencia"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:992
+#, c-format, boost-format
+msgid "nothing provides requested %s"
+msgstr "no hay nada que proporcione el elemento %s pedido"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997
+msgid "Have you enabled all requested repositories?"
+msgstr "¿Ha habilitado todos los repositorios pedidos?"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
+#, c-format, boost-format
+msgid "package %s does not exist"
+msgstr "el paquete %s no existe"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000
+msgid "unsupported request"
+msgstr "petición no admitida"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1003
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
+msgstr "%s proviene del sistema y no se puede eliminar"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1007
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s is not installable"
+msgstr "%s no es instalable"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1012
+#, c-format, boost-format
+msgid "nothing provides %s needed by %s"
+msgstr "no hay nada que proporcione %s, necesario para %s"
+
+# include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
+# include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
+# include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1017
+#, c-format, boost-format
+msgid "cannot install both %s and %s"
+msgstr "no es posible instalar ambos elementos: %s y %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1022
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
+msgstr "%s está en conflicto con %s proporcionado por %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1027
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
+msgstr "%s deja obsoleto %s, proporcionado por %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1032
+#, c-format, boost-format
+msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
+msgstr "%s instalado, deja obsoleto a %s proporcionado por %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036
+#, c-format, boost-format
+msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
+msgstr "La solución %s está en conflicto con %s, proporcionada por ella misma"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1068
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
+msgstr "%s requiere %s, pero este requisito no se puede cumplir"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1070
+msgid "deleted providers: "
+msgstr "proveedores suprimidos: "
+
+#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1081
+msgid ""
+"\n"
+"uninstallable providers: "
+msgstr ""
+"\n"
+"proveedores no instalables: "
+
+#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1084
+msgid "uninstallable providers: "
+msgstr "proveedores no instalables: "
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1141
+#, c-format, boost-format
+msgid "remove lock to allow removal of %s"
+msgstr "eliminar bloqueo para permitir la desinstalación de %s"
+
+# include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
+# include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
+# include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1146
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1182
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not install %s"
+msgstr "no instalar %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1161
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1203
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep %s"
+msgstr "mantener %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1166
+#, c-format, boost-format
+msgid "remove lock to allow installation of %s"
+msgstr "eliminar bloqueo para permitir la instalación de %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1217
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1238
+msgid "This request will break your system!"
+msgstr "Esta petición dañará su sistema."
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1218
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1239
+msgid "ignore the warning of a broken system"
+msgstr "ignorar la advertencia de daño del sistema"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1223
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
+msgstr "no preguntar si se debe instalar una solución que proporciona %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1245
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
+msgstr ""
+"no preguntar si se deben suprimir todas las soluciones que proporcionan %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1258
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not install most recent version of %s"
+msgstr "no instalar la versión mas reciente de %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1279
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep %s despite the inferior architecture"
+msgstr "mantener %s a pesar de la arquitectura inferior"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1284
+#, c-format, boost-format
+msgid "install %s despite the inferior architecture"
+msgstr "instalar %s a pesar de la arquitectura inferior"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1293
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep obsolete %s"
+msgstr "mantener el antiguo %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1298
+#, c-format, boost-format
+msgid "install %s from excluded repository"
+msgstr "instalar %s desde el repositorio excluido"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1318
+#, c-format, boost-format
+msgid "downgrade of %s to %s"
+msgstr "restablecer versión anterior de %s a %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1325
+#, c-format, boost-format
+msgid "architecture change of %s to %s"
+msgstr "cambio en la arquitectura de %s a %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1334
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"install %s (with vendor change)\n"
+"  %s  -->  %s"
+msgstr ""
+"instalar %s (con cambio de proveedor)\n"
+"  %s  -->  %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1343
+#, c-format, boost-format
+msgid "replacement of %s with %s"
+msgstr "reemplazo de %s con %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1354
+#, c-format, boost-format
+msgid "deinstallation of %s"
+msgstr "desinstalación de %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:42
+#, c-format, boost-format
+msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
+msgstr "romper %s ignorando algunas de sus dependencias"
+
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:48
+msgid "generally ignore of some dependencies"
+msgstr "generalmente se ignoran algunas dependencias"
+
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:197
+#, c-format, boost-format
+msgid "Required attribute '%s' is missing."
+msgstr "Falta el atributo requerido %s."
+
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:209
+#, c-format, boost-format
+msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
+msgstr "Se requieren uno o ambos de los atributos %s o %s."
+
+#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open lock file: %s"
+msgstr "No es posible abrir el archivo de bloqueo: %s"
+
+#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:143
+msgid "This action is being run by another program already."
+msgstr "Otro programa ya está ejecutando esta acción."
+
+#. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
+#: zypp/base/Exception.cc:107
+msgid "History:"
+msgstr "Historial:"
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:152
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown match mode '%s'"
+msgstr "Modo de coincidencias '%s' desconocido"
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:153
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
+msgstr "Modo de coincidencias %s desconocido para el patrón %s"
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:157
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
+msgstr "Expresión regular %s no válida: regcomp ha devuelto %d"
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:158
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid regular expression '%s'"
+msgstr "Expresión regular '%s' no válida"
+
+#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:242
+msgid "Please install package 'lsof' first."
+msgstr "Instale primero el paquete lsof."
+
+#. !\todo add comma to the message for the next release
+#: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1692
+#, c-format, boost-format
+msgid "Authentication required for '%s'"
+msgstr "Se requiere autenticación para %s"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:31
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to mount %s on %s"
+msgstr "Error al montar %s en %s"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:41
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to unmount %s"
+msgstr "Error al desmontar %s"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:47
+#, c-format, boost-format
+msgid "Bad file name: %s"
+msgstr "Nombre de archivo incorrecto: %s"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:53
+#, c-format, boost-format
+msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
+msgstr "No se ha abierto el medio al intentar realizar la acción %s."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:60
+#, c-format, boost-format
+msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
+msgstr "No se encuentra el archivo %s en el medio %s"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:67
+#, c-format, boost-format
+msgid "Cannot write file '%s'."
+msgstr "No es posible escribir el archivo %s."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:72
+msgid "Medium not attached"
+msgstr "Medio no conectado"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:77
+msgid "Bad media attach point"
+msgstr "Punto de conexión de medio incorrecto"
+
+#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
+#: zypp/media/MediaException.cc:84
+#, c-format, boost-format
+msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
+msgstr "Error de inicio de descarga (curl) para %s"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:91
+#, c-format, boost-format
+msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
+msgstr "Excepción de sistema %s en el medio %s."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:98
+#, c-format, boost-format
+msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
+msgstr "La vía %s del medio %s no es un archivo."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:106
+#, c-format, boost-format
+msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
+msgstr "La vía %s del medio %s no es un directorio."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:115
+msgid "Malformed URI"
+msgstr "Formato de URI incorrecto"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:125
+msgid "Empty host name in URI"
+msgstr "Nombre de host vacío en URI"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:130
+msgid "Empty filesystem in URI"
+msgstr "Sistema de archivos vacío en URI"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:135
+msgid "Empty destination in URI"
+msgstr "Destino vacío en URI"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:140
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
+msgstr "Esquema de URI no admitido en %s."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:145
+msgid "Operation not supported by medium"
+msgstr "El medio no admite la operación"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:152
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"Download (curl) error for '%s':\n"
+"Error code: %s\n"
+"Error message: %s\n"
+msgstr ""
+"Error de descarga (curl) para %s:\n"
+"Código de error: %s\n"
+"Mensaje de error: %s\n"
+
+#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
+#: zypp/media/MediaException.cc:161
+#, c-format, boost-format
+msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
+msgstr "Error al definir las opciones de descarga (curl) para %s:"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:169
+#, c-format, boost-format
+msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
+msgstr "El origen de medios %s no incluye el medio deseado"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:175
+#, c-format, boost-format
+msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
+msgstr "El medio %s está en uso en otra instancia"
 
-#. language code: znd
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
-msgid "Zande"
-msgstr "Zande"
+#: zypp/media/MediaException.cc:182
+msgid "Cannot eject any media"
+msgstr "No es posible expulsar ningún medio"
 
-#. language code: zap
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
-msgid "Zapotec"
-msgstr "Zapoteca"
+#: zypp/media/MediaException.cc:184
+#, c-format, boost-format
+msgid "Cannot eject media '%s'"
+msgstr "No es posible expulsar el medio '%s'"
 
-#. language code: zen
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
-msgid "Zenaga"
-msgstr "Zenaga"
+#: zypp/media/MediaException.cc:199
+#, c-format, boost-format
+msgid "Permission to access '%s' denied."
+msgstr "Se ha denegado el permiso para acceder a %s."
 
-#. language code: zha za
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
-msgid "Zhuang"
-msgstr "Chuang"
+#: zypp/media/MediaException.cc:207
+#, c-format, boost-format
+msgid "Timeout exceeded when accessing '%s'."
+msgstr "Se ha superado el tiempo de espera al acceder a %s."
 
-#. :ZMB:894:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:457
-msgid "Zimbabwe"
-msgstr "Zimbabwe"
+#: zypp/media/MediaException.cc:215
+#, c-format, boost-format
+msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
+msgstr "La ubicación '%s' está momentaneamente inaccesible."
 
-#. language code: zul zu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
-msgid "Zulu"
-msgstr "Zulú"
+#: zypp/media/MediaException.cc:223
+#, c-format, boost-format
+msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
+msgstr ""
+" Hay un problema con el certificado SSL. Compruebe que la autoridad de "
+"certificación (CA) es correcta para %s."
 
-#. language code: zun
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
-msgid "Zuni"
-msgstr "Zuñi"
+#: zypp/media/MediaException.cc:231
+#, c-format, boost-format
+msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
+msgstr ""
+"No se encuentra ningún dispositivo de bucle disponible para montar el "
+"archivo de imagen desde %s"
 
-#: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:233
-msgid "applydeltarpm check failed."
-msgstr "Comprobación de applydeltarpm incorrecta."
+#: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
+msgstr "Método de autenticación HTTP no compatible %s"
 
-#: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
-msgid "applydeltarpm failed."
-msgstr "Error de applydeltarpm."
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:1008
+msgid ""
+"Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
+"and has not expired."
+msgstr ""
+"Visite el Centro de servicios al cliente de Novell para comprobar si el "
+"registro es válido y no ha caducado."
 
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:825
-#, c-format
-msgid "architecture change of %s to %s"
+#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:184
+msgid "Can not create sat-pool."
+msgstr "No es posible crear sat-pool."
+
+#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:34
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from package\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"El archivo %1%\n"
+"  del paquete\n"
+"     %2%\n"
+"  tiene un conflicto con un archivo del paquete\n"
+"     %3%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:40
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from install of\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"El archivo %1%\n"
+"  del paquete\n"
+"     %2%\n"
+"  tiene un conflicto con el archivo de la instalación de\n"
+"     %3%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:47
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from package\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"El archivo %1%\n"
+"  de la instalación de\n"
+"     %2%\n"
+"  tiene un conflicto con un archivo del paquete\n"
+"     %3%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:53
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from install of\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"El archivo %1%\n"
+"  de la instalación de\n"
+"     %2%\n"
+"  tiene un conflicto con un archivo de la instalación de\n"
+"     %3%"
+
+#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %%3%(filename2) 4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:68
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from package\n"
+"     %4%"
 msgstr ""
+"El archivo %1%\n"
+"  del paquete\n"
+"     %2%\n"
+"  tiene un conflicto con el archivo\n"
+"     %3%\n"
+"  del paquete\n"
+"     %4%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:76
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from install of\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"El archivo %1%\n"
+"  del paquete\n"
+"     %2%\n"
+"  tiene un conflicto con el archivo\n"
+"     %3%\n"
+"  de la instalación de\n"
+"     %4%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:85
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from package\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"El archivo %1%\n"
+"  de la instalación de\n"
+"     %2%\n"
+"  tiene un conflicto con el archivo\n"
+"     %3%\n"
+"  del paquete\n"
+"     %4%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:93
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from install of\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"El archivo %1%\n"
+"  de la instalación de\n"
+"     %2%\n"
+"  tiene un conflicto con el archivo\n"
+"     %3%\n"
+"  de la instalación de\n"
+"     %4%"
+
+#~ msgid "generally ignore of some dependecies"
+#~ msgstr "generalmente ignorar algunas dependencias"
 
 # include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
 # include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
 # include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:578
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot install both %s and %s"
-msgstr "No es posible instalar %s"
+#~ msgid "do not forbid installation of %s"
+#~ msgstr "no prohibir la instalación de %s"
+
+#~ msgid "do not keep %s installed"
+#~ msgstr "no mantener instalado %s"
 
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:562
 #, fuzzy
-msgid "conflicting requests"
-msgstr "La petición de conexión a "
+#~ msgid "ignore some dependencies of %s"
+#~ msgstr "تعذر حل التبعيات"
 
-# include/nis_server/io.ycp:582
-# include/backup/ui.ycp:1286
-#. timestamp
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2329
-#, c-format
-msgid "created backup %s"
-msgstr "creada copia de seguridad %s"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s does not have a checksum.\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "لا يحتوي الملف %s على مجموع اختباري.\n"
+#~ "هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
 
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:852
-#, fuzzy, c-format
-msgid "deinstallation of %s"
-msgstr "Se ha producido un error al instalar %s:"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "فشل التحقق من سلامة الملف %s باستخدام المفتاح التالي:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ " هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
-#, c-format
-msgid "delete %s"
-msgstr "suprimir %s"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s has an invalid checksum.\n"
+#~ "Expected %s, found %s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "يحتوي الملف %s على مجموع اختباري غير صالح.\n"
+#~ "متوقع %s، تم العثور على %s\n"
+#~ " هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
 
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:621
-#, fuzzy
-msgid "deleted providers: "
-msgstr "No se proporciona %s"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s has an unknown checksum %s.\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "يحتوي الملف %s على مجموع اختباري غير معروف %s.\n"
+#~ "هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
 
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:773
-#, fuzzy, c-format
-msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
-msgstr "No instalar ni suprimir los elementos afectados"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s is not signed.\n"
+#~ "Use it anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "لم يتم توقيع الملف %s.\n"
+#~ "هل تريد استخدامه على أي حال؟"
 
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:758
-#, fuzzy, c-format
-msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
-msgstr "No hay proveedores instalables de %s"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s is signed with an unknown key:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "تم توقيع الملف %s باستخدام مفتاح غير معروف:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ " هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
 
-# include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
-# include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
-# include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:711
-#, fuzzy, c-format
-msgid "do not forbid installation of %s"
-msgstr "no instalar %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Untrusted key found:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Trust key?"
+#~ msgstr ""
+#~ "تم العثور على مفتاح غير موثوق:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ " هل تريد الوثوق بالمفتاح؟"
 
-# include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
-# include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
-# include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:690 ../zypp/sat/SATResolver.cc:729
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
-#, c-format
-msgid "do not install %s"
-msgstr "no instalar %s"
+#~ msgid "%s remove failed"
+#~ msgstr "فشلت إزالة %s"
 
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:785
-#, c-format
-msgid "do not install most recent version of %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid user name or password."
+#~ msgstr "كلمة السر CA غير صالحة."
 
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:685
-#, fuzzy, c-format
-msgid "do not keep %s installed"
-msgstr "no se ha instalado"
+#~ msgid "rpm output:"
+#~ msgstr "مخرجات rpm:"
 
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:818
-#, fuzzy, c-format
-msgid "downgrade of %s to %s"
-msgstr "Actualizando %s a %s"
+#~ msgid "%s install failed"
+#~ msgstr "فشل تثبيت %s"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
-#, c-format
-msgid "install %s"
-msgstr "instalar %s"
-
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:832
-#, c-format
-msgid ""
-"install %s (with vendor change)\n"
-"  %s\n"
-"-->\n"
-"  %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s installed ok"
+#~ msgstr "تم تثبيت %s بنجاح"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:706 ../zypp/sat/SATResolver.cc:743
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
-#, c-format
-msgid "keep %s"
-msgstr "mantener %s"
+#~ msgid "%s remove ok"
+#~ msgstr "تمت إزالة %s بنجاح"
 
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:224
-msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
-msgstr "libhal_ctx_new: no es posible crear el contexto libhal"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s provides this dependency, but would change the architecture of the "
+#~ "installed item"
+#~ msgstr "يوفر %s هذه التبعية، لكنه سيؤدي إلى تغيير هيكل العنصر المثبَّت"
 
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:239
-msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
-msgstr "libhal_set_dbus_connection: no es posible establecer la conexión dbus"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed "
+#~ "item"
+#~ msgstr "يوفر %s هذه التبعية، لكنه سيؤدي إلى تغيير هيكل العنصر المثبَّت"
 
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:573
-#, fuzzy, c-format
-msgid "nothing provides %s needed by %s"
-msgstr "%s es necesario para %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
+#~ msgstr "عدم تثبيت التبعيات القابلة للتحليل المتعلقة أو حذفها"
 
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:565
-#, fuzzy, c-format
-msgid "nothing provides requested %s"
-msgstr "No se proporciona %s"
+#~ msgid "Ignore that %s is already set to install"
+#~ msgstr "تجاهل أنه تم تعيين %s بالفعل لتثبيته"
 
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:559
-#, fuzzy, c-format
-msgid "problem with installed package %s"
-msgstr "Se ha producido un problema al instalar el paquete de origen %s-%s:"
+#~ msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
+#~ msgstr "تجاهل %s القديم في %s"
 
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:840
-#, c-format
-msgid "replacement of %s with %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Ignore this conflict of %s"
+#~ msgstr "تجاهل تعارض %s هذا"
 
-#. %s = filenames
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2048
-#, c-format
-msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
-msgstr "rpm ha creado %s como %s, pero no es posible determinar la diferencia"
+#~ msgid "Ignore this requirement just here"
+#~ msgstr "تجاهل هذا المتطلب هنا فقط"
 
-#. %s = filenames
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2050
-#, c-format
-msgid ""
-"rpm created %s as %s.\n"
-"Here are the first 25 lines of difference:\n"
-msgstr ""
-"rpm creado %s como %s.\n"
-"A continuación se presentan las primeras 25 líneas de diferencia:\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Install %s although it would change the vendor"
+#~ msgstr "قم بتثبيت %s بالرغم من أنه قد يؤدي إلى تغيير الهيكل"
 
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2057 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2177
-msgid "rpm output:"
-msgstr "Salida de rpm:"
+#~ msgid "Install missing resolvables"
+#~ msgstr "تثبيت التبعيات القابلة للتحليل المفقودة"
 
-#. %s = filenames
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
-#, c-format
-msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
-msgstr "rpm ha guardado %s como %s, pero no es posible determinar la diferencia"
+#~ msgid "Keep resolvables"
+#~ msgstr "الاحتفاظ بالتبعيات القابلة للتحليل"
 
-#. %s = filenames
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2045
-#, c-format
-msgid ""
-"rpm saved %s as %s.\n"
-"Here are the first 25 lines of difference:\n"
-msgstr ""
-"rpm guardado %s como %s.\n"
-"A continuación se presentan las primeras 25 líneas de diferencia:\n"
+#~ msgid "Unlock these resolvables"
+#~ msgstr "إلغاء قفل التبعيات القابلة للتحليل هذه"
 
-#: ../zypp/sat/SATResolver.cc:633
-#, fuzzy
-msgid "uninstallable providers: "
-msgstr "No hay proveedores instalables de %s"
+#~ msgid "delete %s"
+#~ msgstr "حذف %s"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:82
-#, c-format
-msgid "unlock %s"
-msgstr "desbloquear %s"
+#~ msgid "install %s"
+#~ msgstr "تثبيت %s"
 
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:69
-msgid "unlock all resolvables"
-msgstr "desbloquear todas los elementos"
+#~ msgid "unlock %s"
+#~ msgstr "إلغاء قفل %s"
 
-#~ msgid "Reading '%s' repository cache"
-#~ msgstr "Leyendo el caché del repositorio '%s'"
+#~ msgid "unlock all resolvables"
+#~ msgstr "إلغاء قفل كافة التبعيات القابلة للتحليل"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't open solv-file: "
+#~ msgstr "تعذر فتح الملف %1."
 
-#~ msgid "Reading patch and delta rpms from '%s' repository cache"
-#~ msgstr "Leyendo los rpm parche y delta desde el caché del repositorio '%s'"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error reading solv-file: "
+#~ msgstr "تعذرت قراءة القطاع %u."
 
-#~ msgid "Cleaning repository '%s' cache"
-#~ msgstr "Limpiando el caché del repositorio '%s'"
+#~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
+#~ msgstr "تحليل معلمة المسار غير مدعوم لعنوان URL هذا"
 
-#~ msgid "Reading repository '%s' cache"
-#~ msgstr "Leyendo el caché del repositorio '%s'"
+#~ msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
+#~ msgstr "تحليل معلمة المسار غير مدعوم لعنوان URL هذا"
 
 #~ msgid "Software management is already running."
-#~ msgstr "La gestión de software ya se está ejecutando."
+#~ msgstr "إدارة البرامج قيد التشغيل بالفعل."
 
 #~ msgid "%s is replaced by %s"
-#~ msgstr "%s se sustituye por %s"
+#~ msgstr "%s تم استبداله بـ %s"
 
 #~ msgid "%s replaced by %s"
-#~ msgstr "%s es sustituido por %s"
+#~ msgstr "%s تم استبداله بـ %s"
 
+#, fuzzy
 #~ msgid "%s will be deleted by the user.\n"
-#~ msgstr "%s será suprimido por el usuario.\n"
-
-#~ msgid "%s will be deleted by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
-#~ msgstr "%s será suprimido por otra aplicación. (ApplLow/ApplHigh)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "سيتم حذف هذه التبعيات القابلة للتحليل من النظام."
 
+#, fuzzy
 #~ msgid "%s will be installed by the user.\n"
-#~ msgstr "%s será instalado por el usuario.\n"
-
-#~ msgid "%s will be installed by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
-#~ msgstr "%s será instalado por otra aplicación. (ApplLow/ApplHigh)\n"
-
-#~ msgid "No valid solution found within %d seconds"
-#~ msgstr "No se ha encontrado una solución válida en %d segundos"
-
-#~ msgid "The solver has reached a defined timout"
-#~ msgstr "El sistema de resolución ha alcanzado el tiempo límite definido"
-
-#~ msgid "No valid solution found with just resolvables of best architecture."
-#~ msgstr "No se ha encontrado una solución válida sólo con los elementos para la mejor arquitectura."
-
-#~ msgid "With this run only resolvables with the best architecture have been regarded.\n"
-#~ msgstr "Con esta ejecución, sólo se han tenido en cuenta los elementos con la mejor arquitectura.\n"
-
-#~ msgid "Regarding all possible resolvables takes time, but can come to a valid result."
-#~ msgstr "Tener en cuenta todos los elementos posibles lleva tiempo, pero puede obtener un resultado válido."
+#~ msgstr "لن يتم إلغاء تثبيت %s لأنه لا يزال مطلوبًا"
 
 #~ msgid "Invalid information"
-#~ msgstr "Información no válida"
+#~ msgstr "المعلومات غير صالحة"
 
 #~ msgid "%s is needed by other resolvables"
-#~ msgstr "Otros elementos necesitan %s"
+#~ msgstr "%s مطلوب بواسطة التبعيات القابلة للتحليل الأخرى"
 
 #~ msgid ""
 #~ "%s is needed by:\n"
 #~ "%s"
 #~ msgstr ""
-#~ "%s es necesario para:\n"
+#~ "%s مطلوب بواسطة\n"
 #~ "%s"
 
 #~ msgid "%s conflicts with other resolvables"
-#~ msgstr "%s entra en conflicto con otros elementos"
+#~ msgstr "يتعارض %s مع التبعيات القابلة للتحليل الأخرى"
 
 #~ msgid ""
 #~ "%s conflicts with:\n"
 #~ "%s"
 #~ msgstr ""
-#~ "%s está en conflicto con:\n"
+#~ "%s يتعارض مع:\n"
 #~ "%s"
 
 #~ msgid "%s obsoletes other resolvables"
-#~ msgstr "%s deja obsoletos a otros elementos"
+#~ msgstr "%s يجعل التبعيات القابلة للتحليل الأخرى قديمة"
 
 #~ msgid "%s obsoletes:%s"
-#~ msgstr "%s deja obsoleto a:%s"
+#~ msgstr "%s يجعل العنصر التالي قديمًا:%s"
 
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "These resolvables will be deleted from the system."
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
-#~ "Estos elementos se suprimirán del sistema."
+#~ "سيتم حذف هذه التبعيات القابلة للتحليل من النظام."
 
 #~ msgid "%s depends on other resolvables"
-#~ msgstr "%s depende de otros elementos"
+#~ msgstr "%s يعتمد على التبعيات القابلة للتحليل الأخرى"
 
 #~ msgid "%s depends on %s"
-#~ msgstr "%s depende de %s"
+#~ msgstr "%s يعتمد على %s"
 
 #~ msgid "%s depends on:%s"
-#~ msgstr "%s depende de:%s"
+#~ msgstr "%s يعتمد على:%s"
 
 #~ msgid "Child of"
-#~ msgstr "Elemento secundario de"
+#~ msgstr "عنصر فرعي لـ"
 
+#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "There is no resource available which supports this requirement."
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
-#~ "No hay ningún recurso disponible que cumpla este requisito."
+#~ "لا يتوفر أي مورد يدعم هذا المتطلب."
 
-#~ msgid "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve all dependencies"
-#~ msgstr "Debido a los problemas descritos a continuación/anteriormente, esta resolución no resolverá todas las dependencias"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve "
+#~ "all dependencies"
+#~ msgstr ""
+#~ "نتيجة للمشكلات الموضحة أعلاه/أدناه، لن يقوم هذا التحديد بحل كافة التبعيات"
 
+#, fuzzy
 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
-#~ msgstr "No es posible instalar %s porque entra en conflicto con %s"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لأنه يتعارض مع %s"
 
 #~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
-#~ msgstr "%s no se ha instalado y se ha marcado como no instalable"
-
-#~ msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
-#~ msgstr "No es posible instalar %s debido a problemas de dependencias"
+#~ msgstr "لم يتم تثبيت %s وتم وضع علامة عليه كقابل لإلغاء التثبيت"
 
 #~ msgid "%s has unfulfilled requirements"
-#~ msgstr "%s tiene requisitos sin satisfacer"
+#~ msgstr "لم يتم استيفاء متطلبات %s"
 
 #~ msgid "%s has missing dependencies"
-#~ msgstr "Faltan dependencias de %s"
+#~ msgstr "تم فقد تبعيات %s"
 
 #~ msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
-#~ msgstr "%s no se puede instalar debido a dependencias que no están presentes"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s بسبب عدم وجود التبعيات"
 
+#, fuzzy
 #~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
-#~ msgstr "%s satisface las dependencias de %s pero se desinstalará"
+#~ msgstr "يستوفي %s تبعيات %s، لكن سيتم إلغاء تثبيته"
 
+#, fuzzy
 #~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
-#~ msgstr "%s satisface las dependencias de %s, pero se conservará en su sistema"
+#~ msgstr "يستوفي %s تبعيات %s، لكن سيتم الاحتفاظ به في النظام لديك"
 
-# clients/online_update_load.ycp:1004
 #~ msgid "No need to install %s"
-#~ msgstr "No es necesario instalar %s"
+#~ msgstr "لا داعي لتثبيت %s"
 
+#, fuzzy
 #~ msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
-#~ msgstr "No es posible instalar %s para satisfacer las dependencias de %s"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لاستيفاء تبعيات %s"
 
 #~ msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
-#~ msgstr "No es posible instalar %s para satisfacer las dependencias de %s"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لاستيفاء تبعيات %s"
 
+#, fuzzy
 #~ msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
-#~ msgstr "%s no se desinstalará porque todavía se necesita"
+#~ msgstr "لن يتم إلغاء تثبيت %s لأنه لا يزال مطلوبًا"
 
+#, fuzzy
 #~ msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
-#~ msgstr "%s deja obsoleto a %s. Pero no se puede suprimir %s porque está bloqueado."
+#~ msgstr "%s يجعل %s قديمًا. لكن يتعذر حذف %s لأنه مقفل."
 
+#, fuzzy
 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
-#~ msgstr "No es posible instalar %s porque tiene un conflicto"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لأنه متعارض"
 
 #~ msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
-#~ msgstr "%s no se puede instalar debido a conflictos con %s"
-
-#~ msgid "Requirememt %s cannot be fulfilled."
-#~ msgstr "No es posible satisfacer el requerimiento %s."
+#~ msgstr "%s يمكن إلغاء تثبيته لأنه يتعارض مع %s"
 
 #~ msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
-#~ msgstr "para requerir %s para %s al actualizar %s"
+#~ msgstr "لطلب %s لـ %s عند تحديث %s"
 
+#, fuzzy
 #~ msgid "%s is lacking the requirement %s"
-#~ msgstr "%s no cumple el requisito %s"
+#~ msgstr "%s يفتقد المتطلب %s"
 
 #~ msgid ", Action: "
-#~ msgstr ", Acción: "
+#~ msgstr "، الإجراء:"
 
 #~ msgid ", Trigger: "
-#~ msgstr ", Activación: "
+#~ msgstr "، تشغيل:"
 
 #~ msgid "package"
-#~ msgstr "paquete "
+#~ msgstr "الحزمة"
 
 #~ msgid "selection"
-#~ msgstr "selección"
+#~ msgstr "التحديد"
 
 #~ msgid "pattern"
-#~ msgstr "patrón"
+#~ msgstr "النمط"
 
 #~ msgid "product"
-#~ msgstr "producto"
+#~ msgstr "المنتج"
 
 #~ msgid "patch"
-#~ msgstr "revisión"
+#~ msgstr "التصحيح"
 
 #~ msgid "script"
-#~ msgstr "guión"
+#~ msgstr "البرنامج النصي"
 
 #~ msgid "message"
-#~ msgstr "mensaje"
+#~ msgstr "الرسالة"
 
 #~ msgid "atom"
-#~ msgstr "átomo"
+#~ msgstr "الذرة"
 
 #~ msgid "system"
-#~ msgstr "sistema"
+#~ msgstr "النظام"
 
 #~ msgid "Resolvable"
-#~ msgstr "Elemento"
+#~ msgstr "التبعية القابلة للتحليل"
 
 #~ msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
-#~ msgstr "Marcando el intento de resolución como no válido."
+#~ msgstr "تعليم محاولة التحديد هذه كغير صالحة."
 
 #~ msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
-#~ msgstr "Marcando el elemento %s como no instalable"
+#~ msgstr "تعليم التبعية القابلة للتحليل %s باعتبارها قابلة لإلغاء التثبيت"
 
-#~ msgid "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency problems."
-#~ msgstr "%s está programado para instalarse, pero no es posible debido a problemas de dependencias."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency "
+#~ "problems."
+#~ msgstr ""
+#~ "تمت جدولة %s لتثبيته، لكن لا يمكن القيام بذلك بسبب وجود مشكلات في التبعية."
 
-#~ msgid "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
-#~ msgstr "No es posible instalar %s dado que ya está marcado para ser desinstalado"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لأنه تم تعليمه بالفعل على أنه مطلوب إلغاء تثبيته"
 
+#, fuzzy
 #~ msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
-#~ msgstr "No es posible instalar %s dado que no se necesita en este sistema."
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لأنه لا ينطبق على هذا النظام."
 
-#~ msgid "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for installation"
-#~ msgstr "No es posible instalar %s dado que %s ya está marcado para instalar"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for "
+#~ "installation"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s، لأن %s تم تعليمه بالفعل على أنه مطلوب تثبيته"
 
 #~ msgid "This would invalidate %s."
-#~ msgstr "Esto invalidaría %s."
+#~ msgstr "سيؤدي هذا إلى إلغاء صلاحية %s."
 
-# include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
-# include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
-# include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
 #~ msgid "Establishing %s"
-#~ msgstr "Estableciendo %s"
+#~ msgstr "تأسيس %s"
 
-# include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
-# include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
-# include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
 #~ msgid "Installing %s"
-#~ msgstr "Instalando %s"
+#~ msgstr "تثبيت %s"
+
+#~ msgid "Updating %s to %s"
+#~ msgstr "تحديث %s إلى %s"
 
-# include/scanner/scanner_start.ycp:185
-# include/scanner/scanner_start.ycp:180
-# include/scanner/scanner_start.ycp:180
 #~ msgid "Skipping %s: already installed"
-#~ msgstr "Omitiendo %s: ya instalado"
+#~ msgstr "تخطي %s: تم التثبيت بالفعل"
 
+#, fuzzy
 #~ msgid "There are no alternative providers of %s installed"
-#~ msgstr "No hay proveedores alternativos instalados de %s"
+#~ msgstr "لا يوجد أي موفرين مثبَّتين بدائل لـ %s"
 
 #~ msgid "for %s"
-#~ msgstr "para %s"
+#~ msgstr "لـ %s"
 
+#, fuzzy
 #~ msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
-#~ msgstr "No es posible actualizar a %s para evitar la eliminación de %s."
+#~ msgstr "لا يمكن التحديث إلى %s لتجنب إزالة %s."
 
 #~ msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
-#~ msgstr "%s proporciona %s, pero está programado para su desinstalación."
+#~ msgstr "%s يوفر %s، لكن تمت جدولته لإلغاء تثبيته."
 
 #~ msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
-#~ msgstr "%s proporciona %s, pero ya hay otra versión de ese %s instalada."
+#~ msgstr "%s يوفر %s، لكن تم تثبيت إصدار آخر لـ %s هذا بالفعل."
 
-#~ msgid "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for more details."
-#~ msgstr "%s proporciona %s, pero no se puede instalar. Intente instalarlo por separado para obtener más detalles."
+#~ msgid ""
+#~ "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own "
+#~ "for more details."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s يوفر %s، لكنه قابل لإلغاء التثبيت.  حاول تثبيته للحصول على مزيد من "
+#~ "التفاصيل."
 
 #~ msgid "%s provides %s, but it is locked."
-#~ msgstr "%s proporciona %s, pero está bloqueado."
+#~ msgstr "%s يوفر %s، لكنه مقفل."
 
 #~ msgid "%s provides %s,  but is scheduled to be kept."
-#~ msgstr "%s proporciona %s, pero está programado para su conservación."
-
-#~ msgid "%s provides %s, but has another architecture."
-#~ msgstr "%s proporciona %s, pero tiene otra arquitectura."
+#~ msgstr "%s يوفر %s، لكن تمت جدولته للاحتفاظ به."
 
+#, fuzzy
 #~ msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
-#~ msgstr "%s proporciona %s pero tiene otro proveedor (%s)."
+#~ msgstr "%s يوفر %s، لكن له هيكل آخر."
 
 #~ msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
-#~ msgstr "No es posible cumplir el requisito %s para %s"
+#~ msgstr "تعذر استيفاء متطلب %s لـ %s"
 
-#~ msgid "%s is required by another resolvable selected for installation, so it won't be unlinked."
-#~ msgstr "%s se requiere por otro elemento seleccionado para la instalación, por lo que no se anulará el enlace."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s is required by another resolvable selected for installation, so it "
+#~ "won't be unlinked."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s مطلوب بواسطة تبعية قابلة للتحليل مثبَّتة أخرى، لذا لن يتم إلغاء الارتباط."
 
-#~ msgid "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
-#~ msgstr "%s se requiere por otro elemento instalado, por lo que no se anulará el enlace."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s مطلوب بواسطة تبعية قابلة للتحليل مثبَّتة أخرى، لذا لن يتم إلغاء الارتباط."
 
 #~ msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
-#~ msgstr "%s está bloqueado y no es posible desinstalarlo."
+#~ msgstr "%s مقفل ويتعذر إلغاء تثبيته."
 
-#~ msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for installation"
-#~ msgstr "Un conflicto sobre %s (%s) requiere la eliminación de %s que está programado para la instalación"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for "
+#~ "installation"
+#~ msgstr "يتطلب تعارض %s (%s) إزالة %s المطلوب تثبيته"
 
 #~ msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
-#~ msgstr "Marcando %s como no instalable debido a conflictos en %s"
+#~ msgstr "تعليم %s باعتباره قابل لإلغاء التثبيت بسبب وجود تعارضات على %s"
 
 #~ msgid "from %s"
-#~ msgstr "de %s"
+#~ msgstr "من %s"
 
-# include/ui/common_messages.ycp:95
-# include/ui/common_messages.ycp:99
 #~ msgid " Error!"
-#~ msgstr "¡Error!"
+#~ msgstr "خطأ!"
 
 #~ msgid " Important!"
-#~ msgstr "¡Importante!"
-
-#~ msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
-#~ msgstr "Hacer que el sistema de resolución se ejecute con TODAS las posibilidades."
-
-#~ msgid "Regarding all resolvables with a compatible architecture."
-#~ msgstr "Tener en cuenta todos los elementos con una arquitectura compatible."
-
-#~ msgid "Make a solver run with best architecture only."
-#~ msgstr "Hacer que el sistema de resolución se ejecute solamente con la mejor aquitectura."
-
-#~ msgid "Regarding resolvables with best architecture only."
-#~ msgstr "Tener en cuenta solamente los elementos con la mejor arquitectura."
+#~ msgstr "هام!"
 
 #~ msgid "%s depended on %s"
-#~ msgstr "%s depende de %s"
+#~ msgstr "%s اعتمد على %s"
 
+#, fuzzy
 #~ msgid "%s is recommended by %s"
-#~ msgstr "%s es recomendado por %s"
+#~ msgstr "%s مطلوب بواسطة %s"
 
+#, fuzzy
 #~ msgid "%s is suggested by %s"
-#~ msgstr "%s es sugerido por %s"
-
-#~ msgid "%s will be evaluated for installation (freshened) by %s"
-#~ msgstr "%s será evaluado para la instalación (renovado) por %s"
+#~ msgstr "%s مطلوب بواسطة %s"
 
+#, fuzzy
 #~ msgid "%s is enhanced by %s"
-#~ msgstr "%s es mejorado por %s"
+#~ msgstr "%s تم استبداله بـ %s"
 
+#, fuzzy
 #~ msgid "%s is supplemented by %s"
-#~ msgstr "%s es suplementado por %s"
+#~ msgstr "%s مطلوب بواسطة %s"
 
 #~ msgid "%s part of %s"
-#~ msgstr "%s forma parte de %s"
+#~ msgstr "%s جزء من %s"
 
+#, fuzzy
 #~ msgid "Double timeout"
-#~ msgstr "Tiempo límite doble"
+#~ msgstr "موعد الاستحقاق: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is freshened by %s"
+#~ msgstr "%s مطلوب بواسطة %s"
+
+#~ msgid "Unable to parse Url authority"
+#~ msgstr "تعذر تحليل سلطة Url"
+
+#~ msgid "Ignore this requirement generally"
+#~ msgstr "تجاهل هذا المتطلب بصفة عامة"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be "
+#~ "unlinked."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s مطلوب بواسطة تبعية قابلة للتحليل أخرى مطلوب تثبيتها، لذا لن يتم إلغاء "
+#~ "الارتباط."
+
+#~ msgid "Cannot create a file needed to perform update installation."
+#~ msgstr "تعذر إنشاء الملف المطلوب لتنفيذ عملية تثبيت التحديث."
+
+#~ msgid "Unable to restore all sources."
+#~ msgstr "تعذرت استعادة كافة المصادر."
+
+#~ msgid ""
+#~ "At least one source already registered, stored sources cannot be restored."
+#~ msgstr "تم تسجيل مصدر واحد على الأقل، تعذرت استعادة المصادر المخزَّنة."
+
+#~ msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لاستيفاء تبعيات %s"
+
+#~ msgid "%s dependend on %s"
+#~ msgstr "%s اعتمد على %s"
+
+#~ msgid "Reading index files"
+#~ msgstr "قراءة ملفات الفهرس"
+
+#~ msgid "The signed repomd.xml file failed the signature check."
+#~ msgstr "فشل ملف repomd.xml الموقَّع في التحقق من التوقيع."
+
+#~ msgid "Reading product from %s"
+#~ msgstr "قراءة المنتج من %s"
+
+#~ msgid "Reading filelist from %s"
+#~ msgstr "قراءة قائمة الملفات من %s"
+
+#~ msgid "Reading packages from %s"
+#~ msgstr "قراءة الحزم من %s"
+
+#~ msgid "Reading selection from %s"
+#~ msgstr "قراءة التحديد من %s"
+
+#~ msgid "Reading pattern from %s"
+#~ msgstr "قراءة النمط من %s"
+
+#~ msgid "Reading patches index %s"
+#~ msgstr "قراءة فهرس التصحيحات %s"
+
+#~ msgid "Reading patch %s"
+#~ msgstr "قراءة التصحيح %s"
+
+#~ msgid "The script file failed the checksum test."
+#~ msgstr "فشل ملف البرنامج النصي في اختبار المجموع الاختباري."
+
+#~ msgid "Reading packages file"
+#~ msgstr "قراءة ملف الحزم"
+
+#~ msgid "Reading translation: %s"
+#~ msgstr "قراءة الترجمة: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Package %s fails integrity check. Do you want to retry, or abort "
+#~ "installation?"
+#~ msgstr ""
+#~ "فشل التحقق من سلامة الحزمة %s. هل تريد إعادة محاولة إنزالها، أو إيقاف "
+#~ "التثبيت؟"
+
+#~ msgid " miss checksum."
+#~ msgstr "فقد المجموع الاختباري."
+
+#~ msgid " fails checksum verification."
+#~ msgstr "فشل التحقق من المجموع الاختباري."
+
+#~ msgid "Downloading %s"
+#~ msgstr "إنزال %s"
+
+#~ msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "No se puede crear la clave pública %s del anillo de claves %s al archivo "
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Se intentó importar la clave inexistente %s en el anillo de claves %s"
+
+#~ msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
+#~ msgstr "No se puede cambiar de directorio a '/' dentro del chroot (%s)."
+
+#~ msgid "Download (Metalink curl) initialization failed for '%s'"
+#~ msgstr ""
+#~ "La inicialización de la descarga (Metalink curl) ha fallado para '%s'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Download (metalink curl) error for '%s':\n"
+#~ "Error code: %s\n"
+#~ "Error message: %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Error en la descarga (metalink curl) de '%s':\n"
+#~ "Código de error: %s\n"
+#~ "Mensaje de error: %s\n"
+
+#~ msgid "Download interrupted at %d%%"
+#~ msgstr "Descarga interrumpida en %d%%"
+
+#~ msgid "Download interrupted by user"
+#~ msgstr "Descarga interrumpida por el usuario"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error occurred while setting download (metalink curl) options for '%s':"
+#~ msgstr ""
+#~ "Se ha producido un error al establecer las opciones de descarga (metalink "
+#~ "curl) para '%s':"
+
+#~ msgid "Failed to download %s from %s"
+#~ msgstr "Error al descargar %s desde %s"
+
+#~ msgid "Serbia and Montenegro"
+#~ msgstr "Serbia y Montenegro"
+
+#~ msgid "Unknown Distribution"
+#~ msgstr "Distribución desconocida"
 
-#~ msgid "Start the next solver run with doubled timeout."
-#~ msgstr "Iniciar la siguiente ejecución del sistema de resolución con el doble de tiempo límite."
+#~ msgid "Timeout exceeded when access '%s'."
+#~ msgstr "Se ha sobrepasado el tiempo de espera al acceder a '%s'."