Fix crash under atk_gobject_accessible_dispose
[platform/upstream/atk.git] / po / el.po
index adaf0ff..a192fe4 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
+# translation of el.po to
+# translation of el.po to Greek
 # atk.
-# Copyright (C) Free Software Foundation Inc. 2002
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Kostas Papadimas , <pkst@gmx.net>, 2002
-#
+# Copyright (C) Free Software Foundation Inc. 2002, 2003, 2004.
+# This file is distributed under the same license as the atk package.
+# Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>, 2002, 2003, 2004, 2006.
+# Nikos Charonitakis <charosn@her.forthnet.gr>, 2004.
+# Jennie Petoumenou <epetoumenou@gmail.com>, 2009.
+# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: atk\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-12-25 05:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-12-25 12:20+0200\n"
-"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>\n"
-"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
+"Project-Id-Version: el\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-05 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-28 23:08+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>\n"
+"Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
+"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: atk/atkobject.c:1183
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
+msgid "Selected Link"
+msgstr "Επιλεγμένος σύνδεσμος"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
+msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
+msgstr "Διευκρινίζει αν το αντικείμενο AtkHyperlink είναι επιλεγμένο"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:135
+msgid "Number of Anchors"
+msgstr "Αριθμός αγκυρών"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:136
+msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
+msgstr "Ο αριθμός αγκυρών που συνδέονται με το αντικείμενο AtkHyperlink"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:144
+msgid "End index"
+msgstr "Τέλος ευρετηρίου"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:145
+msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
+msgstr "Το τέλος ευρετηρίου του αντικειμένου AtkHyperlink"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:153
+msgid "Start index"
+msgstr "Αρχή ευρετηρίου"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:154
+msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
+msgstr "Η αρχή ευρετηρίου του αντικειμένου AtkHyperlink"
+
+#: ../atk/atkobject.c:97
 msgid "invalid"
-msgstr "μη Î­Î³κυρο"
+msgstr "άκυρο"
 
-#: atk/atkobject.c:1186
-msgid "accel-label"
-msgstr "ετικέτα-συντόμ"
+#: ../atk/atkobject.c:98
+msgid "accelerator label"
+msgstr "ετικέτα επιταχυντή"
 
-#: atk/atkobject.c:1189
+#: ../atk/atkobject.c:99
 msgid "alert"
 msgstr "ειδοποίηση"
 
-#: atk/atkobject.c:1192
+#: ../atk/atkobject.c:100
 msgid "animation"
 msgstr "κινούμενο σχέδιο"
 
-#: atk/atkobject.c:1195
+#: ../atk/atkobject.c:101
 msgid "arrow"
 msgstr "βέλος"
 
-#: atk/atkobject.c:1198
+#: ../atk/atkobject.c:102
 msgid "calendar"
 msgstr "ημερολόγιο"
 
-#: atk/atkobject.c:1201
+#: ../atk/atkobject.c:103
 msgid "canvas"
-msgstr "canvas"
+msgstr "καμβάς"
 
-#: atk/atkobject.c:1204
-msgid "check-box"
-msgstr "κουτί επιλογής"
+#: ../atk/atkobject.c:104
+msgid "check box"
+msgstr "πλαίσιο επιλογής"
 
-#: atk/atkobject.c:1207
-msgid "check-menu-item"
-msgstr "αντικείμενο-μενού-επιλογής"
+#: ../atk/atkobject.c:105
+msgid "check menu item"
+msgstr "αντικείμενο μενού επιλογής"
 
-#: atk/atkobject.c:1210
-msgid "color-chooser"
-msgstr "Î\95πιλογέας χρώματος"
+#: ../atk/atkobject.c:106
+msgid "color chooser"
+msgstr "επιλογέας χρώματος"
 
-#: atk/atkobject.c:1213
-msgid "column-header"
-msgstr "κεφαλίδα-στήλης"
+#: ../atk/atkobject.c:107
+msgid "column header"
+msgstr "κεφαλίδα στήλης"
 
-#: atk/atkobject.c:1216
-msgid "combo-box"
-msgstr "κουτί-πολλαπλών"
+#: ../atk/atkobject.c:108
+msgid "combo box"
+msgstr "πλαίσιο πολλαπλών επιλογών"
 
-#: atk/atkobject.c:1219
-msgid "date-editor"
-msgstr "επεξεργαστής-ημερομηνίας"
+#: ../atk/atkobject.c:109
+msgid "dateeditor"
+msgstr "επεξεργαστής ημερομηνίας"
 
-#: atk/atkobject.c:1222
-msgid "desktop-icon"
-msgstr "εικονίδιο-επιφάνειας"
+#: ../atk/atkobject.c:110
+msgid "desktop icon"
+msgstr "εικονίδιο επιφάνειας εργασίας"
 
-#: atk/atkobject.c:1225
-msgid "desktop-frame"
-msgstr "πλαίσιο-επιφάνειας εργασίας"
+#: ../atk/atkobject.c:111
+msgid "desktop frame"
+msgstr "πλαίσιο επιφάνειας εργασίας"
 
-#: atk/atkobject.c:1228
+#: ../atk/atkobject.c:112
 msgid "dial"
-msgstr "dial"
+msgstr "καντράν"
 
-#: atk/atkobject.c:1231
+#: ../atk/atkobject.c:113
 msgid "dialog"
 msgstr "διάλογος"
 
-#: atk/atkobject.c:1234
-msgid "directory-pane"
-msgstr "pane-καταλόγου"
+#: ../atk/atkobject.c:114
+msgid "directory pane"
+msgstr "παράθυρο καταλόγου"
 
-#: atk/atkobject.c:1237
-msgid "drawing-area"
-msgstr "περιοχή-σχεδίασης"
+#: ../atk/atkobject.c:115
+msgid "drawing area"
+msgstr "περιοχή σχεδίασης"
 
-#: atk/atkobject.c:1240
-msgid "file-chooser"
-msgstr "επιλογέας-αρχείου"
+#: ../atk/atkobject.c:116
+msgid "file chooser"
+msgstr "επιλογέας αρχείου"
 
-#: atk/atkobject.c:1243
+#: ../atk/atkobject.c:117
 msgid "filler"
-msgstr "filler"
+msgstr "συμπληρωτής"
 
-#: atk/atkobject.c:1246
-msgid "font-chooser"
-msgstr "επιλογέας-γραμματοσειράς"
+#. I know it looks wrong but that is what Java returns
+#: ../atk/atkobject.c:119
+msgid "fontchooser"
+msgstr "επιλογέας γραμματοσειράς"
 
-#: atk/atkobject.c:1249
+#: ../atk/atkobject.c:120
 msgid "frame"
 msgstr "πλαίσιο"
 
-#: atk/atkobject.c:1252
-msgid "glass-pane"
-msgstr "glass-pane"
+#: ../atk/atkobject.c:121
+msgid "glass pane"
+msgstr "γυάλινο παράθυρο"
 
-#: atk/atkobject.c:1255
-msgid "html-container"
-msgstr "html-container"
+#: ../atk/atkobject.c:122
+msgid "html container"
+msgstr "περιέκτης html"
 
-#: atk/atkobject.c:1258
+#: ../atk/atkobject.c:123
 msgid "icon"
 msgstr "εικονίδιο"
 
-#: atk/atkobject.c:1261
+#: ../atk/atkobject.c:124
 msgid "image"
-msgstr "εικόνα "
+msgstr "εικόνα"
 
-#: atk/atkobject.c:1264
-msgid "internal-frame"
-msgstr "εσωτερικό-πλάισιο"
+#: ../atk/atkobject.c:125
+msgid "internal frame"
+msgstr "εσωτερικό πλαίσιο"
 
-#: atk/atkobject.c:1267
+#: ../atk/atkobject.c:126
 msgid "label"
 msgstr "ετικέτα"
 
-#: atk/atkobject.c:1270
-msgid "layered-pane"
-msgstr "layered-pane"
+#: ../atk/atkobject.c:127
+msgid "layered pane"
+msgstr "παράθυρο με στρώσεις"
 
-#: atk/atkobject.c:1273
+#: ../atk/atkobject.c:128
 msgid "list"
 msgstr "λίστα"
 
-#: atk/atkobject.c:1276
-msgid "list-item"
-msgstr "αντικείμενο-λίστας"
+#: ../atk/atkobject.c:129
+msgid "list item"
+msgstr "αντικείμενο λίστας"
 
-#: atk/atkobject.c:1279
+#: ../atk/atkobject.c:130
 msgid "menu"
 msgstr "μενού"
 
-#: atk/atkobject.c:1282
-msgid "menu-bar"
-msgstr "εργαλειοθήκη-μενού"
+#: ../atk/atkobject.c:131
+msgid "menu bar"
+msgstr "εργαλειοθήκη μενού"
 
-#: atk/atkobject.c:1285
-msgid "menu-item"
-msgstr "αντικείμενο-μενού"
+#: ../atk/atkobject.c:132
+msgid "menu item"
+msgstr "αντικείμενο μενού"
 
-#: atk/atkobject.c:1288
-msgid "option-pane"
-msgstr "Ï\84αμÏ\80λÏ\8e-επιλογών"
+#: ../atk/atkobject.c:133
+msgid "option pane"
+msgstr "Ï\80αÏ\81άθÏ\85Ï\81ο επιλογών"
 
-#: atk/atkobject.c:1291
-msgid "page-tab"
-msgstr "στήλη-σελίδας"
+#: ../atk/atkobject.c:134
+msgid "page tab"
+msgstr "στήλη σελίδας"
 
-#: atk/atkobject.c:1294
-msgid "page-tab-list"
-msgstr "λίστα-στήλης-σελίδας"
+#: ../atk/atkobject.c:135
+msgid "page tab list"
+msgstr "λίστα στηλών σελίδας"
 
-#: atk/atkobject.c:1297
+#: ../atk/atkobject.c:136
 msgid "panel"
-msgstr "Ï\84αμÏ\80λÏ\8e"
+msgstr "Ï\80ίνακαÏ\82"
 
-#: atk/atkobject.c:1300
-msgid "password-text"
-msgstr "κείμενο-κωδικού"
+#: ../atk/atkobject.c:137
+msgid "password text"
+msgstr "κείμενο κωδικού πρόσβασης"
 
-#: atk/atkobject.c:1303
-msgid "popup-menu"
-msgstr "αναδυόμενο-μενού"
+#: ../atk/atkobject.c:138
+msgid "popup menu"
+msgstr "αναδυόμενο μενού"
 
-#: atk/atkobject.c:1306
-msgid "progress-bar"
-msgstr "μÏ\80άÏ\81α-προόδου"
+#: ../atk/atkobject.c:139
+msgid "progress bar"
+msgstr "γÏ\81αμμή προόδου"
 
-#: atk/atkobject.c:1309
-msgid "push-button"
-msgstr "κουμπί-πίεσης"
+#: ../atk/atkobject.c:140
+msgid "push button"
+msgstr "πιεζόμενο κουμπί"
 
-#: atk/atkobject.c:1312
-msgid "radio-button"
-msgstr "κουμπί-radio"
+#: ../atk/atkobject.c:141
+msgid "radio button"
+msgstr "κουμπί επιλογής"
 
-#: atk/atkobject.c:1315
-msgid "radio-menu-item"
-msgstr "αντικείμενο-μενού-radio"
+#: ../atk/atkobject.c:142
+msgid "radio menu item"
+msgstr "αντικείμενο μενού επιλογής"
 
-#: atk/atkobject.c:1318
-msgid "root-pane"
-msgstr "root-pane"
+#: ../atk/atkobject.c:143
+msgid "root pane"
+msgstr "αρχικό παράθυρο"
 
-#: atk/atkobject.c:1321
-msgid "row-header"
-msgstr "κεφαλίδα-γραμμής"
+#: ../atk/atkobject.c:144
+msgid "row header"
+msgstr "κεφαλίδα γραμμής"
 
-#: atk/atkobject.c:1324
-msgid "scroll-bar"
-msgstr "μÏ\80άÏ\81α-κύλισης"
+#: ../atk/atkobject.c:145
+msgid "scroll bar"
+msgstr "γÏ\81αμμή κύλισης"
 
-#: atk/atkobject.c:1327
-msgid "scroll-pane"
-msgstr "scroll-pane"
+#: ../atk/atkobject.c:146
+msgid "scroll pane"
+msgstr "παράθυρο κύλισης"
 
-#: atk/atkobject.c:1330
+#: ../atk/atkobject.c:147
 msgid "separator"
-msgstr "διαÏ\87Ï\89Ï\81ιÏ\83Ï\84ικÏ\8c"
+msgstr "διαÏ\87Ï\89Ï\81ιÏ\83Ï\84ήÏ\82"
 
-#: atk/atkobject.c:1333
+#: ../atk/atkobject.c:148
 msgid "slider"
-msgstr "μÏ\80άÏ\81α κύλισης"
+msgstr "γÏ\81αμμή κύλισης"
 
-#: atk/atkobject.c:1336
-msgid "split-pane"
-msgstr "split-pane"
+#: ../atk/atkobject.c:149
+msgid "split pane"
+msgstr "παράθυρο διαχωρισμού"
 
-#: atk/atkobject.c:1339
-msgid "spin-button"
-msgstr "κουμπί-στροβιλισμού (spin)"
+#: ../atk/atkobject.c:150
+msgid "spin button"
+msgstr "κουμπί αυξομείωσης"
 
-#: atk/atkobject.c:1342
+#: ../atk/atkobject.c:151
 msgid "statusbar"
 msgstr "γραμμή κατάστασης"
 
-#: atk/atkobject.c:1345
+#: ../atk/atkobject.c:152
 msgid "table"
 msgstr "πίνακας"
 
-#: atk/atkobject.c:1348
-msgid "table-cell"
-msgstr "κελί-πίνακα"
+#: ../atk/atkobject.c:153
+msgid "table cell"
+msgstr "κελί πίνακα"
 
-#: atk/atkobject.c:1351
-msgid "table-column-header"
-msgstr "κεφαλίδα-στήλης-πίνακα"
+#: ../atk/atkobject.c:154
+msgid "table column header"
+msgstr "κεφαλίδα στήλης πίνακα"
 
-#: atk/atkobject.c:1354
-msgid "table-row-header"
-msgstr "κεφαλίδα-στήλης-πίνακα"
+#: ../atk/atkobject.c:155
+msgid "table row header"
+msgstr "κεφαλίδα γραμμής πίνακα"
 
-#: atk/atkobject.c:1357
-msgid "tear-off-menu-item"
-msgstr "αντικείμενο-αποσπώμενου-μενού"
+#: ../atk/atkobject.c:156
+msgid "tear off menu item"
+msgstr "αντικείμενο αποσπώμενου μενού"
 
-#: atk/atkobject.c:1360
+#: ../atk/atkobject.c:157
 msgid "terminal"
 msgstr "τερματικό"
 
-#: atk/atkobject.c:1363
+#: ../atk/atkobject.c:158
 msgid "text"
 msgstr "κείμενο"
 
-#: atk/atkobject.c:1366
-msgid "toggle-button"
-msgstr "κουμπί-εναλλαγής"
+#: ../atk/atkobject.c:159
+msgid "toggle button"
+msgstr "κουμπί εναλλαγής"
 
-#: atk/atkobject.c:1369
-msgid "tool-bar"
-msgstr "εργαλειο-θήκη"
+#: ../atk/atkobject.c:160
+msgid "tool bar"
+msgstr "εργαλειοθήκη"
 
-#: atk/atkobject.c:1372
-msgid "tool-tip"
-msgstr "συμβουλή εργαλείου"
+#: ../atk/atkobject.c:161
+msgid "tool tip"
+msgstr "αναδυόμενη συμβουλή"
 
-#: atk/atkobject.c:1375
+#: ../atk/atkobject.c:162
 msgid "tree"
 msgstr "δένδρο"
 
-#: atk/atkobject.c:1378
-msgid "tree-table"
-msgstr "δένδρο-πίνακα"
+#: ../atk/atkobject.c:163
+msgid "tree table"
+msgstr "πίνακας δένδρου"
 
-#: atk/atkobject.c:1381
+#: ../atk/atkobject.c:164
 msgid "unknown"
 msgstr "άγνωστο"
 
-#: atk/atkobject.c:1384
+#: ../atk/atkobject.c:165
 msgid "viewport"
-msgstr "θύρα όψης"
+msgstr "περιοχή προβολής"
 
-#: atk/atkobject.c:1387
+#: ../atk/atkobject.c:166
 msgid "window"
 msgstr "παράθυρο"
 
-#: atk/atkobject.c:1390
+#: ../atk/atkobject.c:167
 msgid "header"
 msgstr "κεφαλίδα"
 
-#: atk/atkobject.c:1393
+#: ../atk/atkobject.c:168
 msgid "footer"
 msgstr "υποσέλιδο"
 
-#: atk/atkobject.c:1396
+#: ../atk/atkobject.c:169
 msgid "paragraph"
 msgstr "παράγραφος"
 
-#: atk/atkobject.c:1399
+#: ../atk/atkobject.c:170
 msgid "ruler"
-msgstr "χάρακας"
+msgstr "κανόνας"
 
-#: atk/atkobject.c:1402
+#: ../atk/atkobject.c:171
 msgid "application"
 msgstr "εφαρμογή"
 
+#: ../atk/atkobject.c:172
+msgid "autocomplete"
+msgstr "αυτόματη συμπλήρωση"
+
+#: ../atk/atkobject.c:173
+msgid "edit bar"
+msgstr "γραμμή επεξεργασίας"
+
+#: ../atk/atkobject.c:174
+msgid "embedded component"
+msgstr "ενσωματωμένο στοιχείο"
+
+#: ../atk/atkobject.c:175
+msgid "entry"
+msgstr "καταχώρηση"
+
+#: ../atk/atkobject.c:176
+msgid "chart"
+msgstr "γράφημα"
+
+#: ../atk/atkobject.c:177
+msgid "caption"
+msgstr "λεζάντα"
+
+#: ../atk/atkobject.c:178
+msgid "document frame"
+msgstr "πλαίσιο εγγράφου"
+
+#: ../atk/atkobject.c:179
+msgid "heading"
+msgstr "κεφαλίδα"
+
+#: ../atk/atkobject.c:180
+msgid "page"
+msgstr "σελίδα"
+
+#: ../atk/atkobject.c:181
+msgid "section"
+msgstr "ενότητα"
+
+#: ../atk/atkobject.c:182
+msgid "redundant object"
+msgstr "πλεονάζον αντικείμενο"
+
+#: ../atk/atkobject.c:183
+msgid "form"
+msgstr "φόρμα"
+
+#: ../atk/atkobject.c:184
+msgid "link"
+msgstr "σύνδεσμος"
+
+#: ../atk/atkobject.c:185
+msgid "input method window"
+msgstr "παράθυρο μεθόδου εισαγωγής"
+
+#: ../atk/atkobject.c:186
+msgid "table row"
+msgstr "γραμμή πίνακα"
+
+#: ../atk/atkobject.c:187
+msgid "tree item"
+msgstr "αντικείμενο δένδρου"
+
+#: ../atk/atkobject.c:188
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "έγγραφο λογιστικού φύλλου"
+
+#: ../atk/atkobject.c:189
+msgid "document presentation"
+msgstr "εγγράφο παρουσίασης"
+
+#: ../atk/atkobject.c:190
+msgid "document text"
+msgstr "έγγραφο κειμένου"
+
+#: ../atk/atkobject.c:191
+msgid "document web"
+msgstr "έγγραφο ιστού"
+
+#: ../atk/atkobject.c:192
+msgid "document email"
+msgstr "έγγραφο ηλεκτρονικής αλληλογγραφίας"
+
+#: ../atk/atkobject.c:193
+msgid "comment"
+msgstr "σχόλιο"
+
+#: ../atk/atkobject.c:194
+msgid "list box"
+msgstr "πλαίσιο λίστας"
+
+#: ../atk/atkobject.c:195
+msgid "grouping"
+msgstr "ομαδοποίηση"
+
+#: ../atk/atkobject.c:196
+msgid "image map"
+msgstr "χάρτης εικόνας"
+
+#: ../atk/atkobject.c:197
+msgid "notification"
+msgstr "ειδοποίηση"
+
+#: ../atk/atkobject.c:198
+msgid "info bar"
+msgstr "γραμμή πληροφοριών"
+
+#: ../atk/atkobject.c:199
+msgid "level bar"
+msgstr "γραμμή επιπέδου"
+
+#: ../atk/atkobject.c:200
+msgid "title bar"
+msgstr "γραμμή τίτλου"
+
+#: ../atk/atkobject.c:201
+msgid "block quote"
+msgstr "μεγάλη παράθεση"
+
+#: ../atk/atkobject.c:202
+msgid "audio"
+msgstr "ήχος"
+
+#: ../atk/atkobject.c:203
+msgid "video"
+msgstr "βίντεο"
+
+#: ../atk/atkobject.c:204
+msgid "definition"
+msgstr "ορισμός"
+
+#: ../atk/atkobject.c:205
+msgid "article"
+msgstr "άρθρο"
+
+#: ../atk/atkobject.c:206
+msgid "landmark"
+msgstr "ορόσημο"
+
+#: ../atk/atkobject.c:207
+msgid "log"
+msgstr "καταγραφή"
+
+#: ../atk/atkobject.c:208
+msgid "marquee"
+msgstr "κυλιόμενο κείμενο"
+
+#: ../atk/atkobject.c:209
+msgid "math"
+msgstr "μαθηματικά"
+
+#: ../atk/atkobject.c:210
+msgid "rating"
+msgstr "αξιολόγηση"
+
+#: ../atk/atkobject.c:211
+msgid "timer"
+msgstr "χρονόμετρο"
+
+#: ../atk/atkobject.c:212
+msgid "description list"
+msgstr "λίστα περιγραφής"
+
+#: ../atk/atkobject.c:213
+msgid "description term"
+msgstr "όρος περιγραφής"
+
+#: ../atk/atkobject.c:214
+msgid "description value"
+msgstr "τιμή περιγραφής"
+
+#: ../atk/atkobject.c:372
+msgid "Accessible Name"
+msgstr "Προσβάσιμο όνομα"
+
+#: ../atk/atkobject.c:373
+msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
+msgstr ""
+"Το όνομα του αντίτυπου του αντικειμένου, μορφοποιημένο για πρόσβαση μέσω "
+"βοηθητικής τεχνολογίας"
+
+#: ../atk/atkobject.c:379
+msgid "Accessible Description"
+msgstr "Προσβάσιμη περιγραφή"
+
+#: ../atk/atkobject.c:380
+msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
+msgstr ""
+"Περιγραφή αντικειμένου, μορφοποιημένη για πρόσβαση μέσω βοηθητικής "
+"τεχνολογίας"
+
+#: ../atk/atkobject.c:386
+msgid "Accessible Parent"
+msgstr "Προσβάσιμο γονικό"
+
+#: ../atk/atkobject.c:387
+msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
+msgstr ""
+"Το γονικό του τρέχοντος προσβάσιμου όπως επιστρέφεται από το "
+"atk_object_get_parent()"
+
+#: ../atk/atkobject.c:403
+msgid "Accessible Value"
+msgstr "Προσβάσιμη τιμή"
+
+#: ../atk/atkobject.c:404
+msgid "Is used to notify that the value has changed"
+msgstr "Χρησιμοποιείται για ειδοποίηση ότι η τιμή έχει αλλάξει"
+
+#: ../atk/atkobject.c:412
+msgid "Accessible Role"
+msgstr "Προσβάσιμος ρόλος"
+
+#: ../atk/atkobject.c:413
+msgid "The accessible role of this object"
+msgstr "Ο προσβάσιμος ρόλος του αντικειμένου"
+
+#: ../atk/atkobject.c:421
+msgid "Accessible Layer"
+msgstr "Προσβάσιμο στρώμα"
+
+#: ../atk/atkobject.c:422
+msgid "The accessible layer of this object"
+msgstr "Το προσβάσιμο στρώμα του αντικειμένου"
+
+#: ../atk/atkobject.c:430
+msgid "Accessible MDI Value"
+msgstr "Προσβάσιμη τιμή MDI"
+
+#: ../atk/atkobject.c:431
+msgid "The accessible MDI value of this object"
+msgstr "Η προσβάσιμη τιμή MDI του αντικειμένου"
+
+#: ../atk/atkobject.c:447
+msgid "Accessible Table Caption"
+msgstr "Προσβάσιμη λεζάντα πίνακα"
+
+#: ../atk/atkobject.c:448
+msgid ""
+"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
+"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
+msgstr ""
+"Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η λεζάντα πίνακα έχει αλλάξει· αυτή η "
+"ιδιότητα δεν πρέπει να χρησιμοποιείται. Αντ' αυτής, χρησιμοποιήστε το "
+"accessible-table-caption-object"
+
+#: ../atk/atkobject.c:462
+msgid "Accessible Table Column Header"
+msgstr "Προσβάσιμη κεφαλίδα στήλης πίνακα"
+
+#: ../atk/atkobject.c:463
+msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
+msgstr ""
+"Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η κεφαλίδα στήλης πίνακα έχει αλλάξει"
+
+#: ../atk/atkobject.c:478
+msgid "Accessible Table Column Description"
+msgstr "Προσβάσιμη περιγραφή στήλης πίνακα"
+
+#: ../atk/atkobject.c:479
+msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
+msgstr ""
+"Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η περιγραφή στήλης πίνακα έχει αλλάξει"
+
+#: ../atk/atkobject.c:494
+msgid "Accessible Table Row Header"
+msgstr "Προσβάσιμη κεφαλίδα γραμμής πίνακα"
+
+#: ../atk/atkobject.c:495
+msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
+msgstr ""
+"Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η κεφαλίδα γραμμής πίνακα έχει αλλάξει"
+
+#: ../atk/atkobject.c:509
+msgid "Accessible Table Row Description"
+msgstr "Προσβάσιμη περιγραφή γραμμής πίνακα"
+
+#: ../atk/atkobject.c:510
+msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
+msgstr ""
+"Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η περιγραφή γραμμής πίνακα έχει αλλάξει"
+
+#: ../atk/atkobject.c:516
+msgid "Accessible Table Summary"
+msgstr "Προσβάσιμη περίληψη πίνακα"
+
+#: ../atk/atkobject.c:517
+msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
+msgstr "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η περίληψη πίνακα έχει αλλάξει"
+
+#: ../atk/atkobject.c:523
+msgid "Accessible Table Caption Object"
+msgstr "Προσβάσιμο αντικείμενο λεζάντας πίνακα"
+
+#: ../atk/atkobject.c:524
+msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
+msgstr "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η λεζάντα πίνακα έχει αλλάξει"
+
+#: ../atk/atkobject.c:530
+msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
+msgstr "Αριθμός προσβάσιμων συνδέσμων υπερκειμένου"
+
+#: ../atk/atkobject.c:531
+msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
+msgstr "Ο αριθμός των συνδέσμων που έχει το τρέχον AtkHypertext"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:194
+msgid "very weak"
+msgstr "πολύ ασθενές"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:201
+msgid "weak"
+msgstr "ασθενές"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:208
+msgid "acceptable"
+msgstr "αποδεκτό"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:215
+msgid "strong"
+msgstr "ισχυρό"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:222
+msgid "very strong"
+msgstr "πολύ ισχυρό"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:230
+msgid "very low"
+msgstr "πολύ χαμηλό"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:238
+msgid "medium"
+msgstr "μεσαίο"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:246
+msgid "high"
+msgstr "υψηλό"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:254
+msgid "very high"
+msgstr "πολύ υψηλό"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:262
+msgid "very bad"
+msgstr "πολύ κακό"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:270
+msgid "bad"
+msgstr "κακό"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:278
+msgid "good"
+msgstr "καλό"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:286
+msgid "very good"
+msgstr "πολύ καλό"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:294
+msgid "best"
+msgstr "το καλύτερο"
+
+#~ msgid "Is used to notify that the parent has changed"
+#~ msgstr "Χρησιμοποιείται για ειδοποίηση ότι το μητρικό έχει αλλαξει"