Merge remote-tracking branch 'origin/master' into 0.11
[platform/upstream/gst-plugins-base.git] / po / de.po
index 2abf19a..9869981 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-20 12:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-29 17:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-28 00:04+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -399,9 +399,6 @@ msgstr "FFMpeg v1"
 msgid "Lossless MSZH"
 msgstr "verlustloses MSZH"
 
-msgid "Uncompressed Gray Image"
-msgstr "Unkomprimiertes Graubild"
-
 msgid "Run-length encoding"
 msgstr "RLE-Codierung"
 
@@ -414,60 +411,33 @@ msgstr "Untertitel-Format TMPlayer"
 msgid "Kate subtitle format"
 msgstr "Untertitel-Format Kate"
 
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
-msgstr "Unkomprimiertes ungepacktes YUV 4:2:0"
-
-msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
-msgstr "Unkomprimiertes ungepacktes YVU 4:2:0"
-
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
-msgstr "Unkomprimiertes gepacktes YUV 4:2:2"
-
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
-msgstr "Unkomprimiertes gepacktes YUV 4:1:0"
-
-msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
-msgstr "Unkomprimiertes gepacktes YVU 4:1:0"
-
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
-msgstr "Unkomprimiertes gepacktes YUV 4:1:1"
-
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
-msgstr "Unkomprimiertes gepacktes  YUV 4:4:4"
-
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
-msgstr "Unkomprimiertes ungepacktes YUV 4:2:2"
-
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
-msgstr "Unkomprimiertes ungepacktes YUV 4:1:1"
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressed video"
+msgstr "Unkomprimiertes YUV"
 
-msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
-msgstr "Unkomprimiertes schwarz-weißes Y-plane"
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressed gray"
+msgstr "Unkomprimiertes Graubild"
 
-msgid "Uncompressed YUV"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uncompressed %s YUV %s"
 msgstr "Unkomprimiertes YUV"
 
-#, c-format
-msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uncompressed %s%d-bit %s"
 msgstr "Unkomprimiertes palettiertes %d-Bit %s"
 
 #, c-format
 msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
 msgstr "DivX MPEG-4 Version %d"
 
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit PCM audio"
-msgstr "Rohes %d-bit PCM-Audio"
-
-msgid "Raw PCM audio"
-msgstr "Rohes PCM-Audio"
-
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
-msgstr "Rohes %d-Bit Gleitkomma-Audio"
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressed audio"
+msgstr "Unkomprimiertes YUV"
 
-msgid "Raw floating-point audio"
-msgstr "Rohes Gleitkomma-Audio"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Raw %d-bit %s audio"
+msgstr "Rohes %d-bit PCM-Audio"
 
 msgid "Audio CD source"
 msgstr "Musik-CD-Quelle"
@@ -547,6 +517,45 @@ msgstr "Unbekanntes Encoder-Element"
 msgid "Plugin or element of unknown type"
 msgstr "Plugin oder Element unbekannten Typs"
 
+#~ msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
+#~ msgstr "Unkomprimiertes ungepacktes YUV 4:2:0"
+
+#~ msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
+#~ msgstr "Unkomprimiertes ungepacktes YVU 4:2:0"
+
+#~ msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
+#~ msgstr "Unkomprimiertes gepacktes YUV 4:2:2"
+
+#~ msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
+#~ msgstr "Unkomprimiertes gepacktes YUV 4:1:0"
+
+#~ msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
+#~ msgstr "Unkomprimiertes gepacktes YVU 4:1:0"
+
+#~ msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
+#~ msgstr "Unkomprimiertes gepacktes YUV 4:1:1"
+
+#~ msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
+#~ msgstr "Unkomprimiertes gepacktes  YUV 4:4:4"
+
+#~ msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
+#~ msgstr "Unkomprimiertes ungepacktes YUV 4:2:2"
+
+#~ msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
+#~ msgstr "Unkomprimiertes ungepacktes YUV 4:1:1"
+
+#~ msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
+#~ msgstr "Unkomprimiertes schwarz-weißes Y-plane"
+
+#~ msgid "Raw PCM audio"
+#~ msgstr "Rohes PCM-Audio"
+
+#~ msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
+#~ msgstr "Rohes %d-Bit Gleitkomma-Audio"
+
+#~ msgid "Raw floating-point audio"
+#~ msgstr "Rohes Gleitkomma-Audio"
+
 #~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
 #~ msgstr "VFS-Datei »%s« konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s."