msgstr ""
"Project-Id-Version: ecore 0.9.9.063-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-12 16:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 10:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-03 21:52+GMT\n"
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:87
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:90
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:95
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:99
msgid "Usage:"
msgstr "Aufruf:"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:100
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104
#, c-format
msgid "%s [options]\n"
msgstr "%s [Optionen]\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:248
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:259
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:259
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:271
msgid "License:"
msgstr "Lizenz:"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:411
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:452
msgid "Type: "
msgstr "Typ: "
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:478
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:528
msgid "Default: "
msgstr "Standard: "
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:501
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:555
msgid "Choices: "
msgstr "Auswahlmöglichkeiten: "
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:598
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:656
msgid "Options:\n"
msgstr "Optionen:\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:718
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:781
#, c-format
msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
msgstr "FEHLER: Unbekannte Option --%s\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:720
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:783
#, c-format
msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
msgstr "FEHLER: Unbekannte Option -%c\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:776
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:841
msgid "ERROR: "
msgstr "FEHLER: "
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:853 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:969
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:982 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:994
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1008 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1052
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1160 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1196
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:924 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1061
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1077 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1092
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1156
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1276 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317
msgid "value has no pointer set.\n"
msgstr "kein Zeiger auf Wert gesetzt\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:882 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1071
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:956 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1176
#, c-format
msgid "unknown boolean value %s.\n"
msgstr "unbekannter boolescher Wert %s\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:926 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1151
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1007 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1264
#, c-format
msgid "invalid number format %s\n"
msgstr "ungültiges Zahlenformat %s\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1021
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1122
#, c-format
msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
msgstr "ungültige Auswahl \"%s\". Gültige Werte sind: "
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1046
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1150
msgid "missing parameter to append.\n"
msgstr "fehlender Parameter zum Anhängen.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1254
msgid "could not parse value.\n"
msgstr "Wert kann nicht ausgewertet werden.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1190
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1311
msgid "missing parameter.\n"
msgstr "fehlender Parameter.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1203
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1324
msgid "missing callback function!\n"
msgstr "fehlende Rückruffunktion!\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1226
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1353
msgid "no version was defined.\n"
msgstr "es wurde keine Version angegeben.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1240
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1370
msgid "no copyright was defined.\n"
msgstr "es wurde kein Copyright angegeben.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1254
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1387
msgid "no license was defined.\n"
msgstr "es wurde keine Lizenz angegeben.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1308
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462
#, c-format
msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
msgstr "FEHLER: Unbekannte Option --%s, ignoriert\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1495
#, c-format
msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
msgstr "FEHLER: Option --%s benötigt ein Argument!\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1377
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1537
#, c-format
msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
msgstr "FEHLER: Unbekannte Option -%c, ignoriert\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1415
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1575
#, c-format
msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
msgstr "FEHLER: Option -%c benötigt ein Argument!\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1614
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1784
msgid "ERROR: no parser provided.\n"
msgstr "FEHLER: Kein Parser bereitgestellt.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1619
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1789
msgid "ERROR: no values provided.\n"
msgstr "FEHLER: Keine Werte bereitgestellt.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1628
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1798
msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
msgstr "FEHLER: Keine Argumente bereitgestellt.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1654
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1824
msgid "ERROR: invalid options found."
msgstr "FEHLER: Ungültige Optionen gefunden."
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1660
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1830
#, c-format
msgid " See --%s.\n"
msgstr " Siehe --%s\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1662
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1832
#, c-format
msgid " See -%c.\n"
msgstr " Siehe -%c\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1699
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1873
#, c-format
msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
msgstr "FEHLER: Falscher Geometriewert \"%s\"\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1722
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1900
#, c-format
msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
msgstr "FEHLER: Falscher Größenwert \"%s\"\n"