# Danish translation of ATK.
-# Copyright (C) 2002, 03, 04 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002-2007, 2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the atk package.
# Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2002, 03, 04, 06.
# Martin Willemoes Hansen <mwh@sysrq.dk>, 2004.
+# Kenneth Nielsen <k.nielsen81@gmail.com>
+# flemming christensen <fc@stromata.dk>, 2011.
+# Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-08 14:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-18 16:26+0100\n"
-"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: "
+"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-27 21:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-20 22:03+0100\n"
+"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: atk/atkhyperlink.c:126
msgid "Selected Link"
msgstr "Valgt henvisning"
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: atk/atkhyperlink.c:127
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
msgstr "Angiver om AtkHyperlink-objektet er valgt"
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: atk/atkhyperlink.c:133
msgid "Number of Anchors"
msgstr "Antal ankre"
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: atk/atkhyperlink.c:134
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
msgstr "Antallet af ankre der er associeret med AtkHyperlink-objektet"
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: atk/atkhyperlink.c:142
msgid "End index"
msgstr "Slutindeks"
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: atk/atkhyperlink.c:143
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
msgstr "Slutindeks for AtkHyperlink-objektet"
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: atk/atkhyperlink.c:151
msgid "Start index"
msgstr "Startindeks"
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: atk/atkhyperlink.c:152
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
msgstr "Startindeks for AtkHyperlink-objektet"
-#: atk/atkobject.c:82
+#: atk/atkobject.c:97
msgid "invalid"
msgstr "ugyldig"
-#: atk/atkobject.c:83
+#: atk/atkobject.c:98
msgid "accelerator label"
msgstr "genvejsetiket"
-#: atk/atkobject.c:84
+#: atk/atkobject.c:99
msgid "alert"
msgstr "advarsel"
-#: atk/atkobject.c:85
+#: atk/atkobject.c:100
msgid "animation"
msgstr "animation"
-#: atk/atkobject.c:86
+#: atk/atkobject.c:101
msgid "arrow"
msgstr "pil"
-#: atk/atkobject.c:87
+#: atk/atkobject.c:102
msgid "calendar"
msgstr "kalender"
-#: atk/atkobject.c:88
+#: atk/atkobject.c:103
msgid "canvas"
msgstr "lærred"
-#: atk/atkobject.c:89
+#: atk/atkobject.c:104
msgid "check box"
msgstr "afkrydsningsboks"
-#: atk/atkobject.c:90
+#: atk/atkobject.c:105
msgid "check menu item"
msgstr "afkrydsningsmenupunkt"
-#: atk/atkobject.c:91
+#: atk/atkobject.c:106
msgid "color chooser"
msgstr "farvevælger"
-#: atk/atkobject.c:92
+#: atk/atkobject.c:107
msgid "column header"
msgstr "kolonnetitel"
-#: atk/atkobject.c:93
+#: atk/atkobject.c:108
msgid "combo box"
msgstr "kombinationsboks"
-#: atk/atkobject.c:94
+#: atk/atkobject.c:109
msgid "dateeditor"
msgstr "datoredigering"
-#: atk/atkobject.c:95
+#: atk/atkobject.c:110
msgid "desktop icon"
msgstr "skrivebordsikon"
-#: atk/atkobject.c:96
+#: atk/atkobject.c:111
msgid "desktop frame"
msgstr "skrivebordsramme"
-#: atk/atkobject.c:97
+#: atk/atkobject.c:112
msgid "dial"
msgstr "opkald"
-#: atk/atkobject.c:98
+#: atk/atkobject.c:113
msgid "dialog"
-msgstr "vindue"
+msgstr "dialog"
-#: atk/atkobject.c:99
+#: atk/atkobject.c:114
msgid "directory pane"
msgstr "mappepanel"
-#: atk/atkobject.c:100
+#: atk/atkobject.c:115
msgid "drawing area"
msgstr "tegneområde"
-#: atk/atkobject.c:101
+#: atk/atkobject.c:116
msgid "file chooser"
msgstr "filvælger"
-#: atk/atkobject.c:102
+#: atk/atkobject.c:117
msgid "filler"
msgstr "udfylder"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:104
+#: atk/atkobject.c:119
msgid "fontchooser"
msgstr "skrifttypevælger"
-#: atk/atkobject.c:105
+#: atk/atkobject.c:120
msgid "frame"
msgstr "ramme"
-#: atk/atkobject.c:106
+#: atk/atkobject.c:121
msgid "glass pane"
msgstr "glaspanel"
-#: atk/atkobject.c:107
+#: atk/atkobject.c:122
msgid "html container"
msgstr "html-beholder"
-#: atk/atkobject.c:108
+#: atk/atkobject.c:123
msgid "icon"
msgstr "ikon"
-#: atk/atkobject.c:109
+#: atk/atkobject.c:124
msgid "image"
msgstr "billede"
-#: atk/atkobject.c:110
+#: atk/atkobject.c:125
msgid "internal frame"
msgstr "intern ramme"
-#: atk/atkobject.c:111
+#: atk/atkobject.c:126
msgid "label"
msgstr "etiket"
-#: atk/atkobject.c:112
+#: atk/atkobject.c:127
msgid "layered pane"
msgstr "lagdelt panel"
-#: atk/atkobject.c:113
+#: atk/atkobject.c:128
msgid "list"
msgstr "liste"
-#: atk/atkobject.c:114
+#: atk/atkobject.c:129
msgid "list item"
msgstr "listepunkt"
-#: atk/atkobject.c:115
+#: atk/atkobject.c:130
msgid "menu"
msgstr "menu"
-#: atk/atkobject.c:116
+#: atk/atkobject.c:131
msgid "menu bar"
msgstr "menulinje"
-#: atk/atkobject.c:117
+#: atk/atkobject.c:132
msgid "menu item"
msgstr "menupunkt"
-#: atk/atkobject.c:118
+#: atk/atkobject.c:133
msgid "option pane"
msgstr "indstillingspanel"
-#: atk/atkobject.c:119
+#: atk/atkobject.c:134
msgid "page tab"
-msgstr "sidefane"
+msgstr "sidefaneblad"
-#: atk/atkobject.c:120
+#: atk/atkobject.c:135
msgid "page tab list"
-msgstr "sidefaneliste"
+msgstr "sidefanebladsliste"
-#: atk/atkobject.c:121
+#: atk/atkobject.c:136
msgid "panel"
msgstr "panel"
-#: atk/atkobject.c:122
+#: atk/atkobject.c:137
msgid "password text"
msgstr "adgangskodetekst"
-#: atk/atkobject.c:123
+#: atk/atkobject.c:138
msgid "popup menu"
msgstr "pop-op-menu"
-#: atk/atkobject.c:124
+#: atk/atkobject.c:139
msgid "progress bar"
msgstr "fremgangslinje"
-#: atk/atkobject.c:125
+#: atk/atkobject.c:140
msgid "push button"
msgstr "trykknap"
-#: atk/atkobject.c:126
+#: atk/atkobject.c:141
msgid "radio button"
msgstr "radioknap"
-#: atk/atkobject.c:127
+#: atk/atkobject.c:142
msgid "radio menu item"
msgstr "radiomenupunkt"
-#: atk/atkobject.c:128
+#: atk/atkobject.c:143
msgid "root pane"
msgstr "rodpanel"
-#: atk/atkobject.c:129
+#: atk/atkobject.c:144
msgid "row header"
msgstr "rækketitel"
-#: atk/atkobject.c:130
+#: atk/atkobject.c:145
msgid "scroll bar"
msgstr "rulleskakt"
-#: atk/atkobject.c:131
+#: atk/atkobject.c:146
msgid "scroll pane"
msgstr "rullepanel"
-#: atk/atkobject.c:132
+#: atk/atkobject.c:147
msgid "separator"
msgstr "adskiller"
-#: atk/atkobject.c:133
+#: atk/atkobject.c:148
msgid "slider"
msgstr "skyder"
-#: atk/atkobject.c:134
+#: atk/atkobject.c:149
msgid "split pane"
msgstr "delt panel"
# dækker betydningen
-#: atk/atkobject.c:135
+#: atk/atkobject.c:150
msgid "spin button"
-msgstr "talindtastning"
+msgstr "rulleknap"
-#: atk/atkobject.c:136
+#: atk/atkobject.c:151
msgid "statusbar"
msgstr "statuslinje"
-#: atk/atkobject.c:137
+#: atk/atkobject.c:152
msgid "table"
msgstr "tabel"
-#: atk/atkobject.c:138
+#: atk/atkobject.c:153
msgid "table cell"
msgstr "tabelcelle"
-#: atk/atkobject.c:139
+#: atk/atkobject.c:154
msgid "table column header"
msgstr "tabelkolonnetitel"
-#: atk/atkobject.c:140
+#: atk/atkobject.c:155
msgid "table row header"
msgstr "tabelrækketitel"
-#: atk/atkobject.c:141
+#: atk/atkobject.c:156
msgid "tear off menu item"
msgstr "afrivningsmenupunkt"
-#: atk/atkobject.c:142
+#: atk/atkobject.c:157
msgid "terminal"
msgstr "terminal"
-#: atk/atkobject.c:143
+#: atk/atkobject.c:158
msgid "text"
msgstr "tekst"
-#: atk/atkobject.c:144
+#: atk/atkobject.c:159
msgid "toggle button"
msgstr "skifteknap"
-#: atk/atkobject.c:145
+#: atk/atkobject.c:160
msgid "tool bar"
msgstr "værktøjslinje"
-#: atk/atkobject.c:146
+#: atk/atkobject.c:161
msgid "tool tip"
msgstr "værktøjstip"
-#: atk/atkobject.c:147
+#: atk/atkobject.c:162
msgid "tree"
msgstr "træ"
-#: atk/atkobject.c:148
+#: atk/atkobject.c:163
msgid "tree table"
msgstr "trætabel"
-#: atk/atkobject.c:149
+#: atk/atkobject.c:164
msgid "unknown"
msgstr "ukendt"
-#: atk/atkobject.c:150
+#: atk/atkobject.c:165
msgid "viewport"
msgstr "visningsområde"
-#: atk/atkobject.c:151
+#: atk/atkobject.c:166
msgid "window"
msgstr "vindue"
-#: atk/atkobject.c:152
+#: atk/atkobject.c:167
msgid "header"
msgstr "sidehoved"
-#: atk/atkobject.c:153
+#: atk/atkobject.c:168
msgid "footer"
msgstr "sidefod"
-#: atk/atkobject.c:154
+#: atk/atkobject.c:169
msgid "paragraph"
msgstr "afsnit"
-#: atk/atkobject.c:155
+#: atk/atkobject.c:170
+msgid "ruler"
+msgstr "lineal"
+
+#: atk/atkobject.c:171
msgid "application"
msgstr "program"
-#: atk/atkobject.c:156
+#: atk/atkobject.c:172
msgid "autocomplete"
msgstr "autofuldførelse"
-#: atk/atkobject.c:157
+#: atk/atkobject.c:173
msgid "edit bar"
msgstr "redigér linje"
-#: atk/atkobject.c:158
+#: atk/atkobject.c:174
msgid "embedded component"
msgstr "indlejret komponent"
-#: atk/atkobject.c:159
+#: atk/atkobject.c:175
msgid "entry"
msgstr "felt"
-#: atk/atkobject.c:160
+#: atk/atkobject.c:176
msgid "chart"
msgstr "diagram"
-#: atk/atkobject.c:161
+#: atk/atkobject.c:177
msgid "caption"
msgstr "tekst"
-#: atk/atkobject.c:162
+#: atk/atkobject.c:178
msgid "document frame"
msgstr "dokumentramme"
-#: atk/atkobject.c:163
+#: atk/atkobject.c:179
msgid "heading"
msgstr "overskrift"
-#: atk/atkobject.c:164
+#: atk/atkobject.c:180
msgid "page"
msgstr "side"
-#: atk/atkobject.c:165
+#: atk/atkobject.c:181
msgid "section"
msgstr "sektion"
-#: atk/atkobject.c:166
+#: atk/atkobject.c:182
msgid "redundant object"
msgstr "redundant objekt"
-#: atk/atkobject.c:167
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:183
msgid "form"
-msgstr "ramme"
+msgstr "formular"
+
+#: atk/atkobject.c:184
+msgid "link"
+msgstr "henvisning"
+
+#: atk/atkobject.c:185
+msgid "input method window"
+msgstr "vindue for indtastningsmetode"
+
+#: atk/atkobject.c:186
+msgid "table row"
+msgstr "tabelrække"
+
+#: atk/atkobject.c:187
+msgid "tree item"
+msgstr "træelement"
-#: atk/atkobject.c:356
+#: atk/atkobject.c:188
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "dokumentregneark"
+
+#: atk/atkobject.c:189
+msgid "document presentation"
+msgstr "dokumentpræsentation"
+
+#: atk/atkobject.c:190
+msgid "document text"
+msgstr "dokumenttekst"
+
+#: atk/atkobject.c:191
+msgid "document web"
+msgstr "dokumentweb"
+
+#: atk/atkobject.c:192
+msgid "document email"
+msgstr "dokument-e-mail"
+
+#: atk/atkobject.c:193
+msgid "comment"
+msgstr "kommentar"
+
+#: atk/atkobject.c:194
+msgid "list box"
+msgstr "listeboks"
+
+#: atk/atkobject.c:195
+msgid "grouping"
+msgstr "gruppering"
+
+#: atk/atkobject.c:196
+msgid "image map"
+msgstr "billedkort"
+
+#: atk/atkobject.c:197
+msgid "notification"
+msgstr "påmindelse"
+
+#: atk/atkobject.c:198
+msgid "info bar"
+msgstr "informationsbjælke"
+
+#: atk/atkobject.c:199
+msgid "level bar"
+msgstr "niveaubjælke"
+
+#: atk/atkobject.c:200
+msgid "title bar"
+msgstr "titelbjælke"
+
+#: atk/atkobject.c:201
+msgid "block quote"
+msgstr "citatblok"
+
+#: atk/atkobject.c:202
+msgid "audio"
+msgstr "lyd"
+
+#: atk/atkobject.c:203
+msgid "video"
+msgstr "video"
+
+#: atk/atkobject.c:204
+msgid "definition"
+msgstr "definition"
+
+#: atk/atkobject.c:205
+msgid "article"
+msgstr "artikel"
+
+#: atk/atkobject.c:206
+msgid "landmark"
+msgstr "landmærke"
+
+#: atk/atkobject.c:207
+msgid "log"
+msgstr "log"
+
+#: atk/atkobject.c:208
+msgid "marquee"
+msgstr "titelskilt"
+
+#: atk/atkobject.c:209
+msgid "math"
+msgstr "matematik"
+
+#: atk/atkobject.c:210
+msgid "rating"
+msgstr "bedømmelse"
+
+#: atk/atkobject.c:211
+msgid "timer"
+msgstr "timer"
+
+#: atk/atkobject.c:212
+msgid "description list"
+msgstr "beskrivelsesliste"
+
+#: atk/atkobject.c:213
+msgid "description term"
+msgstr "beskrivelsesbegreb"
+
+#: atk/atkobject.c:214
+msgid "description value"
+msgstr "beskrivelsesværdi"
+
+#: atk/atkobject.c:372
msgid "Accessible Name"
-msgstr "Tilgængelighedsnavn"
+msgstr "Tilgængeligt navn"
-#: atk/atkobject.c:357
-msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
-msgstr "Objektinstansens navn formateret til assisterende teknologier"
+#: atk/atkobject.c:373
+msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
+msgstr "Objektinstansens navn formateret til tilgængelighedsteknologier"
-#: atk/atkobject.c:363
+#: atk/atkobject.c:379
msgid "Accessible Description"
-msgstr "Tilgængelighedsbeskrivelse"
+msgstr "Tilgængelig beskrivelse"
-#: atk/atkobject.c:364
+#: atk/atkobject.c:380
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
-msgstr "Beskrivelse af eet objekt, formateret til assisterende teknologier"
+msgstr "Beskrivelse af et objekt, formateret til tilgængelighedsteknologier"
-#: atk/atkobject.c:370
+#: atk/atkobject.c:386
msgid "Accessible Parent"
-msgstr "Tilgængelighedsophav"
+msgstr "Ophavselement for tilgængeligt object"
-#: atk/atkobject.c:371
-msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr "Bruges til at bekendtgøre at ophavet er ændret"
+#: atk/atkobject.c:387
+msgid ""
+"Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
+msgstr ""
+"Ophavselement for det nuværende tilgængelige objekt som returneret af "
+"atk_object_get_parent()"
-#: atk/atkobject.c:377
+#: atk/atkobject.c:403
msgid "Accessible Value"
-msgstr "Tilgængelighedsværdi"
+msgstr "Tilgængelig værdi"
-#: atk/atkobject.c:378
+#: atk/atkobject.c:404
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr "Bruges til at bekendtgøre at værdien er ændret"
-#: atk/atkobject.c:386
+#: atk/atkobject.c:412
msgid "Accessible Role"
-msgstr "Tilgængelighedsrolle"
+msgstr "Tilgængelig rolle"
-#: atk/atkobject.c:387
+#: atk/atkobject.c:413
msgid "The accessible role of this object"
msgstr "Tilgængelighedsrolle for dette objekt"
-#: atk/atkobject.c:395
+#: atk/atkobject.c:421
msgid "Accessible Layer"
msgstr "Tilgængelighedslag"
-#: atk/atkobject.c:396
+#: atk/atkobject.c:422
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr "Tilgængelighedslaget for dette objekt"
-#: atk/atkobject.c:404
+#: atk/atkobject.c:430
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr "Tilgængeligheds-MDI-værdi"
-#: atk/atkobject.c:405
+#: atk/atkobject.c:431
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr "Tilgængeligheds-MDI-værdien for dette objekt"
-#: atk/atkobject.c:413
+#: atk/atkobject.c:447
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr "Tilgængelighedstabeltitel"
-#: atk/atkobject.c:414
+#: atk/atkobject.c:448
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
"Bruges til at bekendtgøre at tabeltitlen er ændret; denne egenskab bør ikke "
"benyttes. accessible-table-caption-object bør bruges i stedet"
-#: atk/atkobject.c:420
+#: atk/atkobject.c:462
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "Tilgængelighedstabelkolonnetitel"
-#: atk/atkobject.c:421
+#: atk/atkobject.c:463
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelkolonnetitlen er ændret"
-#: atk/atkobject.c:427
+#: atk/atkobject.c:478
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr "Tilgængelighedstabelkolonnebeskrivelse"
-#: atk/atkobject.c:428
+#: atk/atkobject.c:479
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelkolonnebeskrivelsen er ændret"
-#: atk/atkobject.c:434
+#: atk/atkobject.c:494
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "Tilgængelighedstabelrækkebeskrivelse"
-#: atk/atkobject.c:435
+#: atk/atkobject.c:495
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelrækketitlen er ændret"
-#: atk/atkobject.c:441
+#: atk/atkobject.c:509
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr "Tilgængelighedstabelrækkebeskrivelse"
-#: atk/atkobject.c:442
+#: atk/atkobject.c:510
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelrækkebeskrivelsen er ændret"
-#: atk/atkobject.c:448
+#: atk/atkobject.c:516
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "Tilgængelighedstabelsammendrag"
-#: atk/atkobject.c:449
+#: atk/atkobject.c:517
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelsammendraget er ændret"
-#: atk/atkobject.c:455
+#: atk/atkobject.c:523
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "Tilgængelighedstabeltitelobjekt"
-#: atk/atkobject.c:456
+#: atk/atkobject.c:524
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabeltitlen er ændret"
-#: atk/atkobject.c:462
+#: atk/atkobject.c:530
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr "Antal tilgængelighedshypertekst-henvisninger"
-#: atk/atkobject.c:463
+#: atk/atkobject.c:531
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
msgstr "Antallet af henvisninger som den aktuelle AtkHypertext har"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:194
+msgid "very weak"
+msgstr "meget svag"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:201
+msgid "weak"
+msgstr "svag"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:208
+msgid "acceptable"
+msgstr "rimelig"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:215
+msgid "strong"
+msgstr "stærk"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:222
+msgid "very strong"
+msgstr "meget stærk"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:230
+msgid "very low"
+msgstr "meget lav"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:238
+msgid "medium"
+msgstr "mellem"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:246
+msgid "high"
+msgstr "høj"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:254
+msgid "very high"
+msgstr "meget høj"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:262
+msgid "very bad"
+msgstr "meget dårlig"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:270
+msgid "bad"
+msgstr "dårlig"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:278
+msgid "good"
+msgstr "god"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:286
+msgid "very good"
+msgstr "meget god"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:294
+msgid "best"
+msgstr "bedst"
+
+#~ msgid "Is used to notify that the parent has changed"
+#~ msgstr "Bruges til at bekendtgøre at ophavet er ændret"
+
+