Imported Upstream version 17.25.4
[platform/upstream/libzypp.git] / po / ca.po
index 0f90ca7..cfba521 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-05 14:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-02 19:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-18 16:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-19 00:48+0000\n"
 "Last-Translator: David Medina <medipas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://l10n.opensuse.org/projects/libzypp/master/ca/"
 ">\n"
@@ -1555,53 +1555,53 @@ msgstr "Millora"
 msgid "Supplements"
 msgstr "Complementa"
 
-#: zypp/ExternalProgram.cc:268
+#: zypp/ExternalProgram.cc:269
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't open pty (%s)."
 msgstr "No es pot obrir pty (%s)."
 
-#: zypp/ExternalProgram.cc:279
+#: zypp/ExternalProgram.cc:280
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't open pipe (%s)."
 msgstr "No es pot obrir pipe (%s)."
 
-#: zypp/ExternalProgram.cc:362
+#: zypp/ExternalProgram.cc:365
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
 msgstr "No es pot fer chroot a \"%s\" (%s)."
 
-#: zypp/ExternalProgram.cc:372
+#: zypp/ExternalProgram.cc:375
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
 msgstr "No es pot fer chdir a \"%s\" dins chroot \"%s\" (%s)."
 
-#: zypp/ExternalProgram.cc:373
+#: zypp/ExternalProgram.cc:376
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
 msgstr "No es pot fer chdir a \"%s\" (%s)."
 
 #. don't want to get here
-#: zypp/ExternalProgram.cc:385
+#: zypp/ExternalProgram.cc:405
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
 msgstr "No es pot executar \"%s\" (%s)."
 
-#: zypp/ExternalProgram.cc:393
+#: zypp/ExternalProgram.cc:413
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't fork (%s)."
 msgstr "No es pot bifurcar (%s)."
 
-#: zypp/ExternalProgram.cc:522
+#: zypp/ExternalProgram.cc:542
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command exited with status %d."
 msgstr "L'ordre ha acabat amb l'estatus %d."
 
-#: zypp/ExternalProgram.cc:542
+#: zypp/ExternalProgram.cc:562
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
 msgstr "L'ordre s'ha aturat a causa del senyal %d (%s)."
 
-#: zypp/ExternalProgram.cc:547
+#: zypp/ExternalProgram.cc:567
 msgid "Command exited with unknown error."
 msgstr "L'ordre s'ha executat sense que hi hagués cap error conegut."
 
@@ -4163,20 +4163,20 @@ msgstr[1] "(caduca d'aquí a %d dies)"
 
 #. translator: %1% is a gpg key ID like 3DBDC284
 #. %2% is a cache directories path
-#: zypp/RepoInfo.cc:517
+#: zypp/RepoInfo.cc:542
 #, boost-format
 msgid "Looking for gpg key ID %1% in cache %2%."
 msgstr "Cercant la clau gpg amb l'ID %1% a la cau %2%."
 
 #. translator: %1% is a gpg key ID like 3DBDC284
 #. %2% is a repositories name
-#: zypp/RepoInfo.cc:545
+#: zypp/RepoInfo.cc:570
 #, boost-format
 msgid "Looking for gpg key ID %1% in repository %2%."
 msgstr "Cercant la clau gpg amb l'ID %1% al repositori %2%."
 
 #. translator: %1% is a repositories name
-#: zypp/RepoInfo.cc:569
+#: zypp/RepoInfo.cc:594
 #, boost-format
 msgid "Repository %1% does not define additional 'gpgkey=' URLs."
 msgstr "El repositori %1% no defineix URL \"gpgkey=\" addicionals."
@@ -4187,7 +4187,7 @@ msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
 msgstr "No es pot llegir el directori del repositori %1%: permís denegat"
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
-#: zypp/RepoManager.cc:320 zypp/RepoManager.cc:783 zypp/RepoManager.cc:1536
+#: zypp/RepoManager.cc:320 zypp/RepoManager.cc:783 zypp/RepoManager.cc:1540
 #: zypp/repo/PluginServices.cc:49
 #, c-format, boost-format
 msgid "Failed to read directory '%s'"
@@ -4207,8 +4207,8 @@ msgid "Service alias cannot start with dot."
 msgstr "L'àlies del servei no pot començar amb un punt."
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:738 zypp/RepoManager.cc:1654 zypp/RepoManager.cc:1720
-#: zypp/RepoManager.cc:1798 zypp/RepoManager.cc:1863 zypp/RepoManager.cc:1994
+#: zypp/RepoManager.cc:738 zypp/RepoManager.cc:1658 zypp/RepoManager.cc:1724
+#: zypp/RepoManager.cc:1802 zypp/RepoManager.cc:1867 zypp/RepoManager.cc:1998
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't open file '%s' for writing."
 msgstr "No es pot obrir el fitxer %s per a l'escriptura."
@@ -4228,32 +4228,32 @@ msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
 msgstr[0] "No s'han trobat metadades vàlides a l'URL especificat"
 msgstr[1] "No s'han trobat metadades vàlides als URL especificats"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1140 zypp/RepoManager.cc:1252 zypp/RepoManager.cc:1308
+#: zypp/RepoManager.cc:1144 zypp/RepoManager.cc:1256 zypp/RepoManager.cc:1312
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't create %s"
 msgstr "No es pot crear %s"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1148
+#: zypp/RepoManager.cc:1152
 msgid "Can't create metadata cache directory."
 msgstr "No es pot crear el directori cau de metadades."
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1294
+#: zypp/RepoManager.cc:1298
 #, c-format, boost-format
 msgid "Building repository '%s' cache"
 msgstr "Construint la memòria cau del repositori %s"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1314
+#: zypp/RepoManager.cc:1318
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
 msgstr ""
 "No es pot crear la memòria cau a %s - no se'n té permisos d'escriptura."
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1379
+#: zypp/RepoManager.cc:1383
 #, c-format, boost-format
 msgid "Failed to cache repo (%d)."
 msgstr "Error a l'hora de carregar el repositori (%d) a la memòria cau."
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1390
+#: zypp/RepoManager.cc:1394
 msgid "Unhandled repository type"
 msgstr "Tipus de repositori no manejat"
 
@@ -4263,44 +4263,44 @@ msgstr "Tipus de repositori no manejat"
 #. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
 #. before throwing.
 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1427 zypp/RepoManager.cc:2489
+#: zypp/RepoManager.cc:1431 zypp/RepoManager.cc:2493
 #, c-format, boost-format
 msgid "Error trying to read from '%s'"
 msgstr "Error en intentar llegir de '%s'"
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1480 zypp/RepoManager.cc:2497
+#: zypp/RepoManager.cc:1484 zypp/RepoManager.cc:2501
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown error reading from '%s'"
 msgstr "Error desconegut a l'hora de llegir '%s'"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1618
+#: zypp/RepoManager.cc:1622
 #, c-format, boost-format
 msgid "Adding repository '%s'"
 msgstr "Afegint el repositori %s"
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1706
+#: zypp/RepoManager.cc:1710
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid repo file name at '%s'"
 msgstr "Nom de repositori no vàlid a \"%s\""
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1747
+#: zypp/RepoManager.cc:1751
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removing repository '%s'"
 msgstr "Suprimint el repositori %s"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1766 zypp/RepoManager.cc:1844
+#: zypp/RepoManager.cc:1770 zypp/RepoManager.cc:1848
 msgid "Can't figure out where the repo is stored."
 msgstr "No es pot esbrinar on es desa el repositori."
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:1780 zypp/RepoManager.cc:1982
+#: zypp/RepoManager.cc:1784 zypp/RepoManager.cc:1986
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't delete '%s'"
 msgstr "No es pot esborrar %s"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1970 zypp/RepoManager.cc:2420
+#: zypp/RepoManager.cc:1974 zypp/RepoManager.cc:2424
 msgid "Can't figure out where the service is stored."
 msgstr "No s'ha sabut trobar on es guarda el servei."
 
@@ -4436,12 +4436,13 @@ msgid "Invalid regular expression '%s'"
 msgstr "Expressió regular no vàlida: \"%s\""
 
 #. !\todo add comma to the message for the next release
-#: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1738
+#: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1382
 #, c-format, boost-format
 msgid "Authentication required for '%s'"
 msgstr "Cal autenticació per a '%s'"
 
-#: zypp/media/MediaCurl.cc:1111
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:755
+#: zypp/zyppng/media/network/networkrequesterror.cc:116
 msgid ""
 "Visit the SUSE Customer Center to check whether your registration is valid "
 "and has not expired."
@@ -4449,7 +4450,8 @@ msgstr ""
 "Visiteu el Centre de clientela de SUSE per comprovar si el vostre registre "
 "és vàlid i no ha caducat."
 
-#: zypp/media/MediaCurl.cc:1113
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:757
+#: zypp/zyppng/media/network/networkrequesterror.cc:118
 msgid ""
 "Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
 "and has not expired."
@@ -4478,6 +4480,7 @@ msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
 msgstr "Mitjà no obert quan s'intentava fer l'acció \"%s\"."
 
 #: zypp/media/MediaException.cc:58
+#: zypp/zyppng/media/network/networkrequesterror.cc:127
 #, c-format, boost-format
 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
 msgstr "El fitxer %s no s'ha trobat al mitjà %s"
@@ -4557,7 +4560,7 @@ msgstr ""
 #, c-format, boost-format
 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
 msgstr ""
-"Hi ha hagut un error en establir les opcions de baixada (curl) per a '%s':"
+"Hi ha hagut un error en establir les opcions de baixada (curl) per a %s:"
 
 #: zypp/media/MediaException.cc:153
 #, c-format, boost-format
@@ -4584,6 +4587,7 @@ msgid "Permission to access '%s' denied."
 msgstr "Permís per accedir a %s denegat."
 
 #: zypp/media/MediaException.cc:189
+#: zypp/zyppng/media/network/networkrequesterror.cc:111
 #, c-format, boost-format
 msgid "Timeout exceeded when accessing '%s'."
 msgstr "S'ha acabat el temps d'espera accedint a %s."
@@ -4595,6 +4599,7 @@ msgstr ""
 "Les dades baixades excedeixen la mida de fitxer esperada \"%s\" de \"%s\"."
 
 #: zypp/media/MediaException.cc:205
+#: zypp/zyppng/media/network/networkrequesterror.cc:107
 #, c-format, boost-format
 msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
 msgstr "El lloc \"%s\" és temporalment inaccessible."
@@ -4606,7 +4611,7 @@ msgstr ""
 " Problema de certificat SSL, verifiqueu que el certificat CA és correcte per "
 "a \"%s\"."
 
-#: zypp/media/MediaHandler.cc:370
+#: zypp/media/MediaHandler.cc:369
 msgid ""
 "Create attach point: Can't find a writable directory to create an attach "
 "point"
@@ -4614,12 +4619,12 @@ msgstr ""
 "Crea un punt d'adjunció: no es pot trobar un directori d'escriptura per "
 "crear un punt d'adjunció."
 
-#: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136
+#: zypp/media/MediaUserAuth.cc:140
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
 msgstr "Mètode d'autenticació HTTP no suportat \"%s\""
 
-#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:444
+#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:452
 msgid "Please install package 'lsof' first."
 msgstr "Si us plau, instal·leu primer el paquet lsof."
 
@@ -4820,7 +4825,7 @@ msgstr ""
 "  de la instal·lació de\n"
 "     %4%"
 
-#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:193
+#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:195
 msgid "Can not create sat-pool."
 msgstr "No es pot crear sat-pool."
 
@@ -4834,100 +4839,100 @@ msgstr "trenca %s ignorant-ne algunes de les dependències"
 msgid "generally ignore of some dependencies"
 msgstr "ignora generalment algunes dependències"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1060
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1072
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
 msgstr "%s no pertany a un repositori d'actualització de la distribució"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1063
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1075
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s has inferior architecture"
 msgstr "%s té una arquitectura inferior"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1066
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1078
 #, c-format, boost-format
 msgid "problem with installed package %s"
 msgstr "problema amb el paquet instal·lat %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1069
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1081
 msgid "conflicting requests"
 msgstr "demandes conflictives"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1072
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1084
 msgid "some dependency problem"
 msgstr "problemes de dependències"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1075
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1087
 #, c-format, boost-format
 msgid "nothing provides requested %s"
 msgstr "Res proporciona %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1076
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1080
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1088
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1092
 msgid "Have you enabled all requested repositories?"
 msgstr "Heu habilitat tots els repositoris demanats?"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1079
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1091
 #, c-format, boost-format
 msgid "package %s does not exist"
 msgstr "el paquet %s no existeix"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1083
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1095
 msgid "unsupported request"
 msgstr "petició no suportada"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1086
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1098
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
 msgstr "%s està proveït pel sistema i no es pot esborrar"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1089
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1101
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is not installable"
 msgstr "%s no és instal·lable"
 
 #. for setting weak dependencies
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1093
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1105
 #, c-format, boost-format
 msgid "nothing provides %s needed by %s"
 msgstr "Res proporciona %s, necessari per a %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1096
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1108
 #, c-format, boost-format
 msgid "cannot install both %s and %s"
 msgstr "No es poden instal·lar %s i %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1099
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1111
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
 msgstr "%s entra en conflicte amb %s, proveït per %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1102
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1114
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
 msgstr "%s fa(n) obsolet(s) %s proveït(s) per %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1105
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1117
 #, c-format, boost-format
 msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
 msgstr ""
 "el(s) paquets(s) instal·lat(s) %s fa(n) obsolet(s) %s proporcionat(s) per %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1108
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1120
 #, c-format, boost-format
 msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
 msgstr "la resolució %s entra en conflicte amb %s, proporcionat per si mateix"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1139
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1151
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
 msgstr "%s necessita %s, però aquest requeriment no es pot satisfer"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1141
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1153
 msgid "deleted providers: "
 msgstr "proveïdors suprimits: "
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1151
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1163
 msgid ""
 "\n"
 "not installable providers: "
@@ -4935,106 +4940,106 @@ msgstr ""
 "\n"
 "proveïdors no desistal·lables: "
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1153
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1165
 msgid "not installable providers: "
 msgstr "proveïdors no desinstal·lables: "
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1215
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1227
 #, c-format, boost-format
 msgid "remove lock to allow removal of %s"
 msgstr "suprimeix el bloqueig per permetre la supressió de %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1220
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1256
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1232
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1268
 #, c-format, boost-format
 msgid "do not install %s"
 msgstr "no instal·lis %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1235
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1277
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1247
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1289
 #, c-format, boost-format
 msgid "keep %s"
-msgstr "conserva %s"
+msgstr "mantén %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1240
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1252
 #, c-format, boost-format
 msgid "remove lock to allow installation of %s"
 msgstr "suprimeix el bloqueig per permetre la instal·lació de %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1291
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1312
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1303
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1324
 msgid "This request will break your system!"
 msgstr "Aquesta petició trencarà l'estabilitat del sistema!"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1292
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1313
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1304
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1325
 msgid "ignore the warning of a broken system"
 msgstr "ignora l'avís de sistema trencat"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1297
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1309
 #, c-format, boost-format
 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
 msgstr "no demanis instal·lar un resoluble que proporcioni %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1319
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1331
 #, c-format, boost-format
 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
 msgstr "no demanis suprimir tots els resolubles que proporcionin %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1332
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1344
 #, c-format, boost-format
 msgid "do not install most recent version of %s"
 msgstr "no instal·lis la versió més recent de %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1353
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1365
 #, c-format, boost-format
 msgid "keep %s despite the inferior architecture"
 msgstr "mantén %s malgrat l'arquitectura inferior"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1358
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1370
 #, c-format, boost-format
 msgid "install %s despite the inferior architecture"
 msgstr "instal·la %s, encara que tingui una arquitectura inferior"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1367
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1379
 #, c-format, boost-format
 msgid "keep obsolete %s"
 msgstr "deixa obsolet %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1372
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1384
 #, c-format, boost-format
 msgid "install %s from excluded repository"
 msgstr "instal·la %s del repositori exclòs"
 
 #. translator: %1% is a package name
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1386
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1398
 #, boost-format
 msgid "install %1% although it has been retracted"
 msgstr "instal·la %1% tot i que ha estat retret"
 
 #. translator: %1% is a package name
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1389
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1401
 #, boost-format
 msgid "allow to install the PTF %1%"
 msgstr "permet instal·lar el PTF %1%"
 
 #. translator: %1% is a package name
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1392
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1404
 #, boost-format
 msgid "install %1% although it is blacklisted"
 msgstr "instal·la %1% tot i que és a la llista negra"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1412
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1424
 #, c-format, boost-format
 msgid "downgrade of %s to %s"
 msgstr "degradació de %s a %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1419
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1431
 #, c-format, boost-format
 msgid "architecture change of %s to %s"
 msgstr "canvi d'arquitectura de %s a %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1428
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1440
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install %s (with vendor change)\n"
@@ -5043,12 +5048,12 @@ msgstr ""
 "instal·la %s (amb canvi de proveïdor)\n"
 "  %s  -->  %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1437
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1449
 #, c-format, boost-format
 msgid "replacement of %s with %s"
 msgstr "reemplaçament de %s per %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1448
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1460
 #, c-format, boost-format
 msgid "deinstallation of %s"
 msgstr "desinstal·lació de %s"
@@ -5065,73 +5070,73 @@ msgstr "Executant l'script %%posttrans \"%1%\""
 msgid "Executing %posttrans scripts"
 msgstr "Executant scripts %posttrans"
 
-#: zypp/target/TargetException.cc:28
+#: zypp/target/TargetException.cc:27
 msgid "Installation has been aborted as directed."
 msgstr "La instal·lació s'ha avortat tal com heu indicat."
 
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:313
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:347
 msgid " executed"
 msgstr " executat"
 
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:335
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:369
 msgid " execution failed"
 msgstr " ha fallat l'execució"
 
 #. translators: We may find the same script content in files with different names.
 #. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
 #. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:452
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:486
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s already executed as %s)"
 msgstr "%s ja s'ha executat com a %s)"
 
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:462
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:496
 msgid " execution skipped while aborting"
 msgstr " execució omesa mentre s'avortava"
 
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:517 zypp/target/TargetImpl.cc:537
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:565 zypp/target/TargetImpl.cc:602
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:610
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:551 zypp/target/TargetImpl.cc:571
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:599 zypp/target/TargetImpl.cc:636
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:644
 msgid "Error sending update message notification."
 msgstr ""
 "S'ha produït un error durant l'enviament de la notificació d'actualització."
 
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:661
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:695
 msgid "New update message"
 msgstr "Nou missatge d'actualització"
 
 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
 #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:843 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2123
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2269
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:470 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1731
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1887
 msgid "RPM failed: "
 msgstr "Ha fallat l'RPM: "
 
 #. Translator: %1% is a gpg public key
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1173
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:795
 #, boost-format
 msgid "Failed to import public key %1%"
 msgstr "Error a l'hora d'importar la clau pública %1%"
 
 #. Translator: %1% is a gpg public key
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1243
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:862
 #, boost-format
 msgid "Failed to remove public key %1%"
 msgstr "Ha fallat suprimir la clau pública %1%"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1629
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1250
 msgid "Package is not signed!"
 msgstr "El paquet no està signat!"
 
 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
 #. this message.
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1929
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1529
 #, c-format, boost-format
 msgid "Changed configuration files for %s:"
 msgstr "Fitxers de configuració modificats per a %s:"
 
 #. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2104
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1712
 #, c-format, boost-format
 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
 msgstr ""
@@ -5139,7 +5144,7 @@ msgstr ""
 "diferència"
 
 #. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2106
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1714
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "rpm saved %s as %s.\n"
@@ -5149,7 +5154,7 @@ msgstr ""
 "Aquestes són les primeres 25 línies de diferència:\n"
 
 #. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2109
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1717
 #, c-format, boost-format
 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
 msgstr ""
@@ -5157,7 +5162,7 @@ msgstr ""
 "diferència"
 
 #. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2111
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1719
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "rpm created %s as %s.\n"
@@ -5168,47 +5173,47 @@ msgstr ""
 
 #. report additional rpm output in finish
 #. TranslatorExplanation Text is followed by a ':'  and the actual output.
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2136 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2282
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1744 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1900
 msgid "Additional rpm output"
 msgstr "Sortida addicional de l'rpm"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2424
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2042
 #, c-format, boost-format
 msgid "created backup %s"
 msgstr "còpia de seguretat creada %s"
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2445
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2063
 msgid "Signature is OK"
 msgstr "La signatura és correcta"
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2447
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2065
 msgid "Unknown type of signature"
 msgstr "Tipus de signatura desconeguda"
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2449
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2067
 msgid "Signature does not verify"
 msgstr "La signatura no es verifica"
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2451
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2069
 msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
 msgstr "La signatura és correcta, però no és de confiança"
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2453
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2071
 msgid "Signatures public key is not available"
 msgstr "La clau pública de signatures no està disponible"
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2455
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2073
 msgid "File does not exist or signature can't be checked"
 msgstr "El fitxer no existeix o la signatura no es pot comprovar"
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2457
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2075
 msgid "File is unsigned"
 msgstr "El fitxer no està signat."
 
@@ -5295,6 +5300,24 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid parameter array join separator character"
 msgstr "El caràcter separador d'unió de matriu de paràmetres no és vàlid"
 
+#: zypp/zyppng/media/network/networkrequesterror.cc:132
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"Download (curl) error for '%s':\n"
+"Error code: %s\n"
+msgstr ""
+"Error de baixada (curl) per a %s.\n"
+"Codi de l'error: %s\n"
+
+#: zypp/zyppng/media/network/networkrequesterror.cc:138
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"Download (curl) error for '%s':\n"
+"Unable to retrieve HTTP response\n"
+msgstr ""
+"Error de baixada (curl) per a %s.\n"
+"No es pot obtenir la resposta d'HTTP.\n"
+
 #~ msgid "Can't open lock file: %s"
 #~ msgstr "No es pot obrir el fitxer de blocatge: %s"