Added UG translation
[platform/upstream/at-spi2-core.git] / po / ca.po
index c2695d4..401db79 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
-# Catalan translation of at-spi.
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the at-spi package.
-# Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2003.
+# Catalan translation for at-spi2-core.
+# Copyright (C) 2011 at-spi2-core's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the at-spi2-core package.
+# David Planella <david.planella@gmail.com>, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: at-spi 1.3.5\n"
+"Project-Id-Version: at-spi2-core master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-06 11:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-07-06 11:52+0200\n"
-"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
-"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-11 00:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-11 00:13+0100\n"
+"Last-Translator: David Planella <david.planella@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Catalan <gnome-dl@llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: atk-bridge/bridge.c:311
-msgid "failure: no device event controller found.\n"
-msgstr "falla: no s'ha trobat un controlador d'events de dispositiu\n"
+#: ../atspi/atspi-misc.c:290
+#, c-format
+msgid "AT-SPI: Unknown signature %s for RemoveAccessible"
+msgstr "AT-SPI: es desconeix la signatura %s per RemoveAccessible"
 
-#: atk-bridge/bridge.c:806
-msgid "WARNING: NULL key event reported."
-msgstr "AVÍS: s'ha rebut un event de tecla NULA."
+#: ../atspi/atspi-misc.c:327
+#, c-format
+msgid "AT-SPI: Error calling getRoot for %s: %s"
+msgstr "AT-SPI: s'ha produït un error en cridar getRoot per %s: %s"
 
-#: registryd/Accessibility_Registry.server.in.in.h:1
-msgid "AT-SPI Registry"
-msgstr "Registre d'AT-SPI"
+#: ../atspi/atspi-misc.c:485
+#, c-format
+msgid "AT-SPI: Error in GetItems, sender=%s, error=%s"
+msgstr "AT-SPI: s'ha produït un error a GetItems, remitent=%s, error=%s"
 
-#: registryd/Accessibility_Registry.server.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Registry"
-msgstr "Registre d'accessibilitat"
+#: ../atspi/atspi-misc.c:587
+#, c-format
+msgid ""
+"AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_accessible_from_message with strange "
+"signature %s"
+msgstr ""
+"AT-SPI: s'ha cridat _atspi_dbus_return_accessible_from_message amb una "
+"signatura estranya: %s"
+
+#: ../atspi/atspi-misc.c:616
+#, c-format
+msgid ""
+"AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message with strange "
+"signature %s"
+msgstr ""
+"AT-SPI: s'ha cridat _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message amb una "
+"signatura estranya: %s"
+
+#: ../atspi/atspi-misc.c:641
+#, c-format
+msgid "AT-SPI: AddAccessible with unknown signature %s\n"
+msgstr "AT-SPI: AddAccessible té una signatura desconeguda: %s\n"
+
+#: ../atspi/atspi-misc.c:826
+msgid "AT-SPI: Could not get the display\n"
+msgstr "AT-SPI: no s'ha pogut obtenir la pantalla\n"
+
+#: ../atspi/atspi-misc.c:844
+msgid "AT-SPI: Accessibility bus not found - Using session bus.\n"
+msgstr ""
+"AT-SPI: no s'ha trobat el bus d'accessibilitat - s'utilitzarà el bus de la "
+"sessió.\n"
+
+#: ../atspi/atspi-misc.c:848 ../atspi/atspi-misc.c:857
+#, c-format
+msgid "AT-SPI: Couldn't connect to bus: %s\n"
+msgstr "AT-SPI: no s'ha pogut connectar al bus: %s\n"
+
+#: ../atspi/atspi-misc.c:864
+#, c-format
+msgid "AT-SPI: Couldn't register with bus: %s\n"
+msgstr "AT-SPI: no s'ha pogut registrar al bus: %s\n"
+
+#: ../atspi/atspi-misc.c:1002 ../atspi/atspi-misc.c:1053
+#: ../atspi/atspi-misc.c:1094
+msgid "The application no longer exists"
+msgstr "L'aplicació ja no existeix"
+
+#: ../atspi/atspi-misc.c:1130
+#, c-format
+msgid "AT-SPI: expected a variant when fetching %s from interface %s; got %s\n"
+msgstr ""
+"AT-SPI: s'esperava una variant en recollir %s a l'interfície %s, però s'ha "
+"obtingut %s\n"
+
+#: ../atspi/atspi-misc.c:1136
+#, c-format
+msgid "atspi_dbus_get_property: Wrong type: expected %s, got %c\n"
+msgstr ""
+"atspi_dbus_get_property: tipus incorrecte: s'esperava un %s, però s'ha "
+"obtingut un %c\n"
+
+#: ../atspi/atspi-misc.c:1279
+#, c-format
+msgid "AT-SPI: Unknown interface %s"
+msgstr "AT-SPI: interfície desconeguda %s"
+
+#: ../atspi/atspi-misc.c:1299
+#, c-format
+msgid "AT-SPI: expected 2 values in states array; got %d\n"
+msgstr ""
+"AT-SPI: s'esperaven 2 valors a la matriu d'estats, però se n'han obtingut "
+"%d\n"
+
+#: ../atspi/atspi-accessible.c:997
+msgid "Streamable content not implemented"
+msgstr "No s'ha implementat el contingut en flux"
+
+#: ../atspi/atspi-event-listener.c:510
+msgid ""
+"called atspi_event_listener_register_from_callback with a NULL event_type"
+msgstr ""
+"s'ha cridat la funció «atspi_event_listener_register_from_callback» amb un «event_type» nul"
+
+#: ../atspi/atspi-event-listener.c:777
+#, c-format
+msgid "Got invalid signature %s for signal %s from interface %s\n"
+msgstr ""
+"S'ha obtingut una signatura no vàlida (%s) per al senyal %s de la interfície "
+"%s\n"
+
+#~ msgid "AT-SPI: Got error: %s\n"
+#~ msgstr "AT-SPI: s'ha obtingut l'error: %s\n"