Update po files.
[platform/upstream/ibus.git] / po / bn_IN.po
index b449b33..e7f67ec 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ibus.master.bn_IN\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-09 07:31+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:30+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-02 12:29+0530\n"
 "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Bengali INDIA <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgid "Switch input method"
 msgstr "ইনপুট পদ্ধতি পরিবর্তন করুন"
 
 #: ../ui/gtk/engineabout.py:34 ../setup/engineabout.py:34
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.ui.h:15
 msgid "About"
 msgstr "পরিচিতি"
 
@@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "পরবর্তী ইনপুট পদ্ধতি"
 msgid "previous input method"
 msgstr "পূর্ববর্তী ইনপুট পদ্ধতি"
 
-#: ../setup/main.py:241
+#: ../setup/main.py:235
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "IBus ডেমন আরম্ভ করা হয়নি। এটি এখন আরম্ভ করা হবে কি?"
 
-#: ../setup/main.py:256
+#: ../setup/main.py:250
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:271
+#: ../setup/main.py:265
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "%s-র জন্য কি-বোর্ড শর্ট-কাট ধার্য করুন"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgid "Select an input method"
 msgstr "একটি ইনপুট পদ্ধতি নির্বাচন করুন"
 
 #. create im name & icon column
-#: ../setup/enginetreeview.py:59 ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/enginetreeview.py:59 ../setup/setup.ui.h:26
 msgid "Input Method"
 msgstr "ইনপুট পদ্ধতি"
 
@@ -155,27 +155,119 @@ msgstr "ইনপুট পদ্ধতি"
 msgid "Kbd"
 msgstr "Kbd"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:1
+#: ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1 ../setup/setup.ui.h:25
+msgid "IBus Preferences"
+msgstr "IBus সংক্রান্ত পছন্দ"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:1
+msgid "Auto Hide"
+msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে আড়াল করা হবে"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:2
+msgid "Custom Font"
+msgstr "স্বনির্ধারিত ফন্ট"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:3
+msgid "Custom font name for language panel"
+msgstr "ভাষার প্যানেলের জন্য ব্যবহারযোগ্য স্বনির্ধারিত ফন্টের নাম"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:4
+msgid "Next Engine Hotkey"
+msgstr "পরবর্তী ইঞ্জিনের জন্য হট-কি"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:5
+msgid "Next engine hotkey for switch to next input method engine"
+msgstr "পরবর্তী ইনপুট পদ্ধতির ইঞ্জিনে পরিবর্তনের জন্য পরবর্তী ইঞ্জিনের জন্য হট-কি"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:6
+msgid "Orientation of Lookup Table"
+msgstr "লুক-আপ টেবিলের দিশা"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:7
+msgid "Orientation of Lookup Table. 0 = Horizontal, 1 = Vertical"
+msgstr "লুক-আপ টেবিলের দিশা। 0 (০) = অনুভুমিক, 1 (১) = উল্লম্ব"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:8
+msgid "Preload Engines"
+msgstr "ইঞ্জিন পূর্বে লোড করা হবে"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:9
+msgid "Preload Engines during ibus starts up"
+msgstr "ibus আরম্ভের সময় ইঞ্জিনগুলি পূর্বে লোড করা হবে"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:10
+msgid "Prev Engine Hotkey"
+msgstr "পূর্ববর্তী ইঞ্জিনের হট-কি"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:11
+msgid "Prev engine hotkey for switch to previous input method engine"
+msgstr "পূর্ববর্তী ইনপুট পদ্ধতির ইঞ্জিনে পরিবর্তনের জন্য পূর্ববর্তী ইঞ্জিনের জন্য হট-কি"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:12
+msgid "Show IM Name"
+msgstr "ইনপুট পদ্ধতির নাম প্রদর্শন করা হবে"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:13
+msgid "Show IM name on language bar"
+msgstr "ভাষার বারের মধ্যে ইনপুট পদ্ধতির নাম প্রদর্শন করা হবে"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:14 ../setup/setup.ui.h:36
+msgid "Show icon on system tray"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:15
+msgid ""
+"The behavior of language panel. 0 = Always hide, 1 = Auto hide, 2 = Always "
+"show"
+msgstr ""
+"ভাষা প্রদর্শনের প্যানেলের আচরণ। 0 (০) = সর্বদা আড়াল করা হবে, 1 (১) = "
+"স্বয়ংক্রিয়ভাবে আড়াল করা হবে, 2 (২) = সর্বদা প্রদর্শন করা হবে"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:16
+msgid "Trigger Hotkey"
+msgstr "ট্রিগারের হট-কি"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
+msgid "Trigger hotkey for enable or disable input context"
+msgstr "ইনপুটের প্রসঙ্গ সক্রিয় অথবা নিষ্ক্রিয় করার জন্য ট্রিগার হট-কি"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:18
+msgid "Use Custom Font"
+msgstr "স্বনির্ধারিত ফন্ট ব্যবহার করা হবে"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:19
+msgid "Use custom font name for language panel"
+msgstr "ভাষার প্যানেলের জন্য স্বনির্ধারিত ফন্টের নাম ব্যবহার করা হবে"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:20 ../setup/setup.ui.h:46
+msgid "Use system keyboard (XKB) layout"
+msgstr "সিস্টেম কি-বোর্ড (XKB) বিন্যাস প্রয়োগ করা হবে"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:21 ../setup/setup.ui.h:47
+msgid "Use system keyboard layout"
+msgstr "সিস্টেম কি-বোর্ড বিন্যাস প্রয়োগ করা হবে"
+
+#: ../setup/setup.ui.h:1
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
-#: ../setup/setup.glade.h:2
+#: ../setup/setup.ui.h:2
 msgid "<b>Font and Style</b>"
 msgstr "<b>ফন্ট ও বিন্যাস</b>"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:3
+#: ../setup/setup.ui.h:3
 msgid "<b>Keyboard Layout</b>"
 msgstr "<b>কি-বোর্ডের বিন্যাস</b>"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:4
+#: ../setup/setup.ui.h:4
 msgid "<b>Keyboard Shortcuts</b>"
 msgstr "<b>কি-বোর্ড শর্ট-কাট</b>"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:5
+#: ../setup/setup.ui.h:5
 msgid "<b>Startup</b>"
 msgstr "<b>প্রারম্ভ</b>"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:6
+#: ../setup/setup.ui.h:6
 msgid ""
 "<big><b>IBus</b></big>\n"
 "<small>The intelligent input bus</small>\n"
@@ -191,7 +283,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.ui.h:13
 msgid ""
 "<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
 "You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
@@ -200,215 +292,132 @@ msgstr ""
 "ডিফল্ট পদ্ধতি পরিবর্তনের জন্য উপর/নীচে চিহ্নকারী বাটনগুলি প্রয়োগ করা যাবে।</i></"
 "small>"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.ui.h:16
 msgid "Add the selected input method into the enabled input methods"
 msgstr "নির্বাচিত ইনপুট পদ্ধতিটি, সক্রিয় ইনপুট পদ্ধতির তালিকা যোগ করা হবে"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.ui.h:17
 msgid "Advanced"
 msgstr "উন্নত"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:18
+#: ../setup/setup.ui.h:18
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.ui.h:19
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "নির্বাচিত বস্তুর দিশা:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19
+#: ../setup/setup.ui.h:20
 msgid "Choice font for language bar and candidates"
 msgstr ""
 "ভাষার বার ও এর মধ্যে প্রদর্শিত প্রযোজ্য বিকল্পগুলির জন্য ব্যবহারযোগ্য স্বনির্ধারিত ফন্টের "
 "নাম"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.ui.h:21
 msgid "Custom font:"
 msgstr "স্বনির্ধারিত ফন্ট:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.ui.h:22
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "সক্রিয় অথা নিষ্ক্রিয় করুন:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:22
+#: ../setup/setup.ui.h:23
 msgid "General"
 msgstr "সাধারণ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:23
-msgid ""
-"Horizontal\n"
-"Vertical"
+#: ../setup/setup.ui.h:24
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 "অনুভূমিক\n"
 "উল্লম্ব"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
-msgid "IBus Preferences"
-msgstr "IBus সংক্রান্ত পছন্দ"
-
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.ui.h:27
 msgid "Move down the selected input method in the enabled input methods"
 msgstr "নির্বাচিত ইনপুট পদ্ধতিটি, সক্রিয় ইনপুট পদ্ধতির তালিকায় নীচে স্থানান্তর করা হবে"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.ui.h:28
 msgid "Move up the selected input method in the enabled input methods list"
 msgstr "নির্বাচিত ইনপুট পদ্ধতিটি, সক্রিয় ইনপুট পদ্ধতির তালিকায় উপরে স্থানান্তর করা হবে"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:29
-msgid ""
-"Never\n"
-"When active\n"
-"Always"
+#: ../setup/setup.ui.h:29
+msgid "Never"
 msgstr ""
-"কখনো নয়\n"
-"সক্রিয় অবস্থায়\n"
-"সর্বদা"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:32
+#: ../setup/setup.ui.h:30
 msgid "Next input method:"
 msgstr "পরবর্তী ইনপুট পদ্ধতি:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:33
+#: ../setup/setup.ui.h:31
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "পূর্ববর্তী ইনপুট পদ্ধতি:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:34
+#: ../setup/setup.ui.h:32
 msgid "Remove the selected input method from the enabled input methods"
 msgstr "সক্রিয় ইনপুট পদ্ধতির তালিকা থেকে নির্বাচিত ইনপুট পদ্ধতিটি মুছে ফেলা হবে"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:35
+#: ../setup/setup.ui.h:33
 msgid "Set the behavior of ibus how to show or hide language bar"
 msgstr "ভাষার বার প্রদর্শন ও আড়াল করার উদ্দেশ্যে ibus-র আচরণ নির্ধারণ করুন"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:36
+#: ../setup/setup.ui.h:34
 msgid "Set the orientation of candidates in lookup table"
 msgstr "লুক-আপ টেবিলের মধ্যে প্রযোজ্য বিকল্পগুলির দিশা নির্ধারণ করুন"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:37
+#: ../setup/setup.ui.h:35
 msgid "Set the shortcut keys for turnning on or off input method"
 msgstr "ইনপুট পদ্ধতি খোলা ও বন্ধ করার জন্য প্রয়োজনীয় শর্ট-কাট কি নির্ধারণ করুন"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:38 ../data/ibus.schemas.in.h:14
-msgid "Show icon on system tray"
-msgstr ""
-
-#: ../setup/setup.glade.h:39
+#: ../setup/setup.ui.h:37
 msgid "Show information of the selected input method"
 msgstr "নির্বাচিত ইনপুট পদ্ধতি সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:40
+#: ../setup/setup.ui.h:38
 msgid "Show input method name on language bar"
 msgstr "ভাষার বারের মধ্যে ইনপুট পদ্ধতির নাম প্রদর্শন করা হবে"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:41
+#: ../setup/setup.ui.h:39
 msgid "Show input method's name on language bar when check the checkbox"
 msgstr "চেকবক্স নির্বাচিত হলে, ভাষার বারের মধ্যে ইনপুট পদ্ধতির নাম প্রদর্শন করা হবে"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:42
+#: ../setup/setup.ui.h:40
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "ভাষার প্যানেল প্রদর্শন করা হবে:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:43
+#: ../setup/setup.ui.h:41
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "লগ-ইন করার সময় ibus আরম্ভ করা হবে"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:44
+#: ../setup/setup.ui.h:42
 msgid "The shortcut keys for switching to next input method in the list"
 msgstr "তালিকায় উপস্থিত পরবর্তী ইনপুট পদ্ধতিতে পরিবর্তনের জন্য প্রযোজ্য শর্ট-কাট কি"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:45
+#: ../setup/setup.ui.h:43
 msgid "The shortcut keys for switching to previous input method in the list"
 msgstr "তালিকায় উপস্থিত পূর্ববর্তী ইনপুট পদ্ধতিতে পরিবর্তনের জন্য প্রযোজ্য শর্ট-কাট কি"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:46
+#: ../setup/setup.ui.h:44
 msgid "Use custom font"
 msgstr "স্বনির্ধারিত ফন্ট প্রয়োগ করুন"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:47
+#: ../setup/setup.ui.h:45
 msgid "Use custom font for language bar and candidates"
 msgstr ""
 "ভাষার বার ও এর মধ্যে প্রদর্শিত প্রযোজ্য বিকল্পগুলির জন্য স্বনির্ধারিত ফন্ট ব্যবহার করা "
 "হবে"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:48 ../data/ibus.schemas.in.h:20
-msgid "Use system keyboard (XKB) layout"
-msgstr "সিস্টেম কি-বোর্ড (XKB) বিন্যাস প্রয়োগ করা হবে"
-
-#: ../setup/setup.glade.h:49 ../data/ibus.schemas.in.h:21
-msgid "Use system keyboard layout"
-msgstr "সিস্টেম কি-বোর্ড বিন্যাস প্রয়োগ করা হবে"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:1
-msgid "Auto Hide"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে আড়াল করা হবে"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:2
-msgid "Custom Font"
-msgstr "স্বনির্ধারিত ফন্ট"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:3
-msgid "Custom font name for language panel"
-msgstr "ভাষার প্যানেলের জন্য ব্যবহারযোগ্য স্বনির্ধারিত ফন্টের নাম"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:4
-msgid "Next Engine Hotkey"
-msgstr "পরবর্তী ইঞ্জিনের জন্য হট-কি"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:5
-msgid "Next engine hotkey for switch to next input method engine"
-msgstr "পরবর্তী ইনপুট পদ্ধতির ইঞ্জিনে পরিবর্তনের জন্য পরবর্তী ইঞ্জিনের জন্য হট-কি"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:6
-msgid "Orientation of Lookup Table"
-msgstr "লুক-আপ টেবিলের দিশা"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:7
-msgid "Orientation of Lookup Table. 0 = Horizontal, 1 = Vertical"
-msgstr "লুক-আপ টেবিলের দিশা। 0 (০) = অনুভুমিক, 1 (১) = উল্লম্ব"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:8
-msgid "Preload Engines"
-msgstr "ইঞ্জিন পূর্বে লোড করা হবে"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:9
-msgid "Preload Engines during ibus starts up"
-msgstr "ibus আরম্ভের সময় ইঞ্জিনগুলি পূর্বে লোড করা হবে"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:10
-msgid "Prev Engine Hotkey"
-msgstr "পূর্ববর্তী ইঞ্জিনের হট-কি"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:11
-msgid "Prev engine hotkey for switch to previous input method engine"
-msgstr "পূর্ববর্তী ইনপুট পদ্ধতির ইঞ্জিনে পরিবর্তনের জন্য পূর্ববর্তী ইঞ্জিনের জন্য হট-কি"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:12
-msgid "Show IM Name"
-msgstr "ইনপুট পদ্ধতির নাম প্রদর্শন করা হবে"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:13
-msgid "Show IM name on language bar"
-msgstr "ভাষার বারের মধ্যে ইনপুট পদ্ধতির নাম প্রদর্শন করা হবে"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:15
-msgid ""
-"The behavior of language panel. 0 = Always hide, 1 = Auto hide, 2 = Always "
-"show"
+#: ../setup/setup.ui.h:48
+msgid "Vertical"
 msgstr ""
-"ভাষা প্রদর্শনের প্যানেলের আচরণ। 0 (০) = সর্বদা আড়াল করা হবে, 1 (১) = "
-"স্বয়ংক্রিয়ভাবে আড়াল করা হবে, 2 (২) = সর্বদা প্রদর্শন করা হবে"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:16
-msgid "Trigger Hotkey"
-msgstr "ট্রিগারের হট-কি"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
-msgid "Trigger hotkey for enable or disable input context"
-msgstr "ইনপুটের প্রসঙ্গ সক্রিয় অথবা নিষ্ক্রিয় করার জন্য ট্রিগার হট-কি"
 
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:18
-msgid "Use Custom Font"
-msgstr "স্বনির্ধারিত ফন্ট ব্যবহার করা হবে"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:19
-msgid "Use custom font name for language panel"
-msgstr "ভাষার প্যানেলের জন্য স্বনির্ধারিত ফন্টের নাম ব্যবহার করা হবে"
+#: ../setup/setup.ui.h:49
+#, fuzzy
+msgid "When active"
+msgstr ""
+"কখনো নয়\n"
+"সক্রিয় অবস্থায়\n"
+"সর্বদা"
 
 #~ msgid "gtk-about"
 #~ msgstr "gtk-about"