-# The Bengali translation for ATK
-# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# translation of bn_IN.po to Bengali INDIA
+# The Bengali India (bn_IN) translation for ATK
+# Copyright (C) 2002, 2006, 2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the ATK package.
+#
# Sayamindu Dasgupta <unmadindu@Softhome.net>, 2003.
# Mahay Alam Khan <makl10n@yahoo.com>, 2005.
# Samia Niamatullah <mailsamia2001@yahoo.com>, 2005.
-#
+# Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>, 2006.
+# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2009, 2012.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-03 06:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-01 00:05+0600\n"
-"Last-Translator: Mahay Alam Khan <makl10n@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Bengali <gnome-translation@bengalinux.org>\n"
+"Project-Id-Version: bn_IN\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-11 11:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-19 17:34+0530\n"
+"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language: bn_IN\n"
#: ../atk/atkhyperlink.c:103
msgid "Selected Link"
-msgstr "নিরà§\8dবাà¦\9aিত লিà¦\99à§\8dক"
+msgstr "নিরà§\8dবাà¦\9aিত লিà¦\82ক"
#: ../atk/atkhyperlink.c:104
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
-msgstr "AtkHyperlink à¦\85বà¦\9cà§\87à¦\95à§\8dà¦\9f নিরà§\8dবাà¦\9aিত à¦\95িনা তা à¦\89লà§\8dলà§\87à¦\96 à¦\95রà§\87"
+msgstr "AtkHyperlink à¦\85বà¦\9cà§\87à¦\95à§\8dà¦\9f নিরà§\8dবাà¦\9aিত à¦\95িনা à¦\9aিহà§\8dনিত à¦\95রা হà§\9f"
#: ../atk/atkhyperlink.c:110
msgid "Number of Anchors"
-msgstr "à¦\8fà¦\99à§\8dà¦\95র à¦\8fর সংখ্যা"
+msgstr "à¦\85à§\8dযাà¦\99à§\8dà¦\95রà§\87'র সংখ্যা"
#: ../atk/atkhyperlink.c:111
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
-msgstr "AtkHyperlink à¦\85বà¦\9cà§\87à¦\95à§\8dà¦\9fà§\87র সাথà§\87 সà¦\82শà§\8dলিষà§\8dà¦\9f à¦\8fà¦\99à§\8dà¦\95র à¦\8fর সংখ্যা"
+msgstr "AtkHyperlink à¦\85বà¦\9cà§\87à¦\95à§\8dà¦\9fà§\87র সাথà§\87 যà§\81à¦\95à§\8dত à¦\85à§\8dযাà¦\99à§\8dà¦\95র সংখ্যা"
#: ../atk/atkhyperlink.c:119
msgid "End index"
-msgstr "শà§\87ষ ইনডেক্স"
+msgstr "সমাপà§\8dতি ইনডেক্স"
# sam: index != সূচী so changing all index to ইনডেক্স
#: ../atk/atkhyperlink.c:120
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "AtkHyperlink à¦\85বà¦\9cà§\87à¦\95à§\8dà¦\9fà§\87র শà§\87ষ ইনডেক্স"
+msgstr "AtkHyperlink à¦\85বà¦\9cà§\87à¦\95à§\8dà¦\9fà§\87র সমাপà§\8dতি ইনডেক্স"
#: ../atk/atkhyperlink.c:128
msgid "Start index"
-msgstr "পà§\8dরথম ইনডেক্স"
+msgstr "পà§\8dরারমà§\8dà¦à¦¿à¦\95 ইনডেক্স"
#: ../atk/atkhyperlink.c:129
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "AtkHyperlink à¦\85বà¦\9cà§\87à¦\95à§\8dà¦\9fà§\87র পà§\8dরথম ইনডেক্স"
+msgstr "AtkHyperlink à¦\85বà¦\9cà§\87à¦\95à§\8dà¦\9fà§\87র পà§\8dরারমà§\8dà¦à¦¿à¦\95 ইনডেক্স"
-#: ../atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:74
msgid "invalid"
msgstr "অবৈধ"
-#: ../atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:75
msgid "accelerator label"
-msgstr "গতিবর্ধক লেবেল"
+msgstr "গতিবর্ধকের লেবেল"
-#: ../atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:76
msgid "alert"
-msgstr "সতরà§\8dà¦\95বারà§\8dতা"
+msgstr "সতর্কতা"
-#: ../atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:77
msgid "animation"
-msgstr "à¦\9aলà¦\9aà§\8dà¦\9aিতà§\8dর "
+msgstr "à¦\85à§\8dযানিমà§\87শন"
-#: ../atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:78
msgid "arrow"
-msgstr "নিরà§\8dদà§\87শà¦\95"
+msgstr "তিরà¦\9aিহà§\8dন"
-#: ../atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:79
msgid "calendar"
-msgstr "দিনপঞ্জি"
+msgstr "বরà§\8dষপঞ্জি"
-#: ../atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:80
msgid "canvas"
-msgstr "à¦\9aিতà§\8dরপà¦\9f"
+msgstr "à¦\95à§\8dযানà¦à¦¾à¦¸"
-#: ../atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:81
msgid "check box"
-msgstr "চেকবাক্স"
+msgstr "চেক-বক্স"
-#: ../atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:82
msgid "check menu item"
-msgstr "মà§\87নà§\81 à¦\86à¦\87à¦\9fà§\87ম à¦\9aà§\87à¦\95 à¦\95রà§\81ন"
+msgstr "মà§\87নà§\81 বসà§\8dতà§\81 à¦\9aà§\87à¦\95 à¦\9aিহà§\8dন"
-#: ../atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:83
msgid "color chooser"
-msgstr "রà¦\82 বাà¦\9bাà¦\87à¦\95ারà¦\95"
+msgstr "রà¦\82 নিরà§\8dবাà¦\9aন"
-#: ../atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:84
msgid "column header"
-msgstr "কলাম হেডার"
+msgstr "কলামের শিরোনাম"
-#: ../atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:85
msgid "combo box"
-msgstr "কম্বো বাক্স"
+msgstr "কম্বো-বক্স"
-#: ../atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:86
msgid "dateeditor"
-msgstr "তারিখ সম্পাদক"
+msgstr "dateeditor"
-#: ../atk/atkobject.c:95
+#: ../atk/atkobject.c:87
msgid "desktop icon"
msgstr "ডেস্কটপ আইকন"
-#: ../atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:88
msgid "desktop frame"
msgstr "ডেস্কটপ ফ্রেম"
-#: ../atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:89
msgid "dial"
-msgstr "ডায়াল"
+msgstr "dial"
-# সাম: depends on the context.... ডায়ালগ in case of dialog box
-#: ../atk/atkobject.c:98
+# সাম: depends on the context.... ডায়ালগ in case of dialog box
+#: ../atk/atkobject.c:90
msgid "dialog"
-msgstr "সà¦\82লাপ"
+msgstr "ডাà§\9fলà¦\97"
-#: ../atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:91
msgid "directory pane"
-msgstr "ডিরেক্টরি পেন"
+msgstr "ডিরà§\87à¦\95à§\8dà¦\9fরি পà§\87à¦\87ন"
-#: ../atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:92
msgid "drawing area"
msgstr "আঁকার ক্ষেত্র"
-#: ../atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:93
msgid "file chooser"
-msgstr "ফাà¦\87ল বাà¦\9bাà¦\87à¦\95ারক"
+msgstr "ফাà¦\87ল নিরà§\8dবাà¦\9aক"
-#: ../atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:94
msgid "filler"
-msgstr "পà§\82রনকারী"
+msgstr "পà§\82রà§\8dণকারী"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: ../atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:96
msgid "fontchooser"
-msgstr "fontchooser"
+msgstr "ফন্ট নির্বাচক"
# sam: or ফ্রেম
-#: ../atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:97
msgid "frame"
-msgstr "à¦\95াঠামà§\8b"
+msgstr "ফà§\8dরà§\87ম"
-#: ../atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:98
msgid "glass pane"
-msgstr "গ্লাস পেন"
+msgstr "à¦\97à§\8dলাস পà§\87à¦\87ন"
-#: ../atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:99
msgid "html container"
-msgstr "html ধারà¦\95"
+msgstr "html ধারণà¦\95ারà§\80"
-#: ../atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:100
msgid "icon"
msgstr "আইকন"
-#: ../atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:101
msgid "image"
msgstr "ছবি"
-#: ../atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:102
msgid "internal frame"
-msgstr "à¦\85à¦à§\8dযনà§\8dতরà§\80ন ফ্রেম"
+msgstr "à¦\85à¦à§\8dযনà§\8dতরà§\80ণ ফ্রেম"
-#: ../atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:103
msgid "label"
-msgstr "শিরà§\8bনাম"
+msgstr "লà§\87বà§\87ল"
-#: ../atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:104
msgid "layered pane"
-msgstr "সà§\8dতরà§\80à¦\95à§\83ত পà§\8dযান"
+msgstr "সà§\8dতরযà§\81à¦\95à§\8dত পà§\87à¦\87ন"
-#: ../atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:105
msgid "list"
msgstr "তালিকা"
-#: ../atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:106
msgid "list item"
-msgstr "তালিà¦\95ার à¦\86à¦\87à¦\9fà§\87ম"
+msgstr "তালিà¦\95ার বসà§\8dতà§\81"
-#: ../atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:107
msgid "menu"
msgstr "মেনু"
-#: ../atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:108
msgid "menu bar"
-msgstr "মেনুবার"
+msgstr "মেনু-বার"
-#: ../atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:109
msgid "menu item"
-msgstr "মেনু আইটেম"
+msgstr "মেনুর বস্তু"
-#: ../atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:110
msgid "option pane"
-msgstr "à¦\85পশন পà§\87ন"
+msgstr "বিà¦\95লà§\8dপ à¦\89লà§\8dলà§\87à¦\96à¦\95ারà§\80 পà§\87à¦\87ন"
-#: ../atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:111
msgid "page tab"
-msgstr "পৃষ্ঠা ট্যাব"
+msgstr "পৃষ্ঠার ট্যাব"
-#: ../atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:112
msgid "page tab list"
-msgstr "পৃষ্ঠা ট্যাব তালিকা"
+msgstr "পৃষ্ঠা ট্যাবের তালিকা"
-#: ../atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:113
msgid "panel"
msgstr "প্যানেল"
-#: ../atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:114
msgid "password text"
-msgstr "পাসওয়ার্ড টেক্সট"
+msgstr "পাসওয়ার্ডের লেখনি"
-#: ../atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:115
msgid "popup menu"
msgstr "পপ-আপ মেনু"
-#: ../atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:116
msgid "progress bar"
-msgstr "à¦\85à¦\97à§\8dরà¦\97তি বার"
+msgstr "পà§\8dরà¦\97à§\8dরতিসà§\82à¦\9aà¦\95-বার"
-#: ../atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:117
msgid "push button"
-msgstr "পà§\81স বাটন"
+msgstr "পà§\81শ-বাটন"
-#: ../atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:118
msgid "radio button"
-msgstr "রেডিও বাটন"
+msgstr "রেডিও-বাটন"
-#: ../atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:119
msgid "radio menu item"
-msgstr "রেডিও মেনু আইটেম"
+msgstr "রেডিও মেনুর বস্তু"
-#: ../atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:120
msgid "root pane"
-msgstr "মà§\82ল পà§\8dযান"
+msgstr "মà§\82ল পà§\87à¦\87ল"
-#: ../atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:121
msgid "row header"
-msgstr "সারি হেডার"
+msgstr "সারির শিরোনাম"
-#: ../atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:122
msgid "scroll bar"
-msgstr "সà§\8dà¦\95à§\8dরল বার"
+msgstr "সà§\8dà¦\95à§\8dরà§\8bল-বার"
-#: ../atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:123
msgid "scroll pane"
-msgstr "সà§\8dà¦\95à§\8dরল পà§\8dযান"
+msgstr "সà§\8dà¦\95à§\8dরà§\8bল-পà§\87à¦\87ন"
-#: ../atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:124
msgid "separator"
msgstr "বিভাজক"
-#: ../atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:125
msgid "slider"
msgstr "স্লাইডার"
-#: ../atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:126
msgid "split pane"
-msgstr "বিà¦à¦¾à¦\9cিত পà§\8dযান"
+msgstr "বিà¦à¦¾à¦\9cিত পà§\87à¦\87ন"
-#: ../atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:127
msgid "spin button"
-msgstr "à¦\98à§\8bরানà§\8bর বাটন"
+msgstr "সà§\8dপিন-বাটন"
-#: ../atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:128
msgid "statusbar"
-msgstr "সà§\8dà¦\9fà§\8dযাà¦\9fাস বার"
+msgstr "à¦\85বসà§\8dথাসà§\82à¦\9aà¦\95-বার"
-#: ../atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:129
msgid "table"
-msgstr "à¦\9bà¦\95"
+msgstr "à¦\9fà§\87বিল"
-#: ../atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:130
msgid "table cell"
-msgstr "à¦\9fà§\87বিলà§\87র à¦\9bà¦\95"
+msgstr "à¦\9fà§\87বিলà§\87র সà§\87ল"
-#: ../atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:131
msgid "table column header"
-msgstr "টেবিল কলাম হেডার"
+msgstr "টেবিলের কলামের শিরোনাম"
-#: ../atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:132
msgid "table row header"
-msgstr "টেবিল সারি হেডার"
+msgstr "টেবিল সারির শিরোনাম"
-#: ../atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:133
msgid "tear off menu item"
-msgstr "মেনু আইটেম আলাদা করো"
+msgstr "মেনুর বস্তু বিচ্ছিন্ন করুন"
-#: ../atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:134
msgid "terminal"
msgstr "টার্মিনাল"
-#: ../atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:135
msgid "text"
msgstr "টেক্সট"
# :D
-#: ../atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:136
msgid "toggle button"
-msgstr "অদলবদল বাটন"
+msgstr "অদলবদলকারী বাটন"
-#: ../atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:137
msgid "tool bar"
-msgstr "টুলবার"
+msgstr "টুল-বার"
-#: ../atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:138
msgid "tool tip"
-msgstr "টুল টীকা"
+msgstr "টুল-টিপ"
-#: ../atk/atkobject.c:147
+#: ../atk/atkobject.c:139
msgid "tree"
-msgstr "à¦\9fà§\8dরà§\80"
+msgstr "à¦\9fà§\8dরি"
-#: ../atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:140
msgid "tree table"
-msgstr "à¦\9fà§\8dরà§\80 টেবিল"
+msgstr "à¦\9fà§\8dরি-টেবিল"
-#: ../atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:141
msgid "unknown"
-msgstr "à¦\85à¦\9cà§\8dà¦\9eাত"
+msgstr "à¦\85à¦\9cানা"
-#: ../atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:142
msgid "viewport"
-msgstr "ভিউপোর্ট"
+msgstr "ভিউ-পোর্ট"
-#: ../atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:143
msgid "window"
msgstr "উইন্ডো"
-#: ../atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:144
msgid "header"
msgstr "হেডার"
-#: ../atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:145
msgid "footer"
msgstr "ফুটার"
-#: ../atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:146
msgid "paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
-#: ../atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:147
+msgid "ruler"
+msgstr "রুলার"
+
+#: ../atk/atkobject.c:148
msgid "application"
msgstr "অ্যাপ্লিকেশন"
# ূওূ
-#: ../atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:149
msgid "autocomplete"
msgstr "স্বয়ংসম্পন্ন"
-#: ../atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:150
msgid "edit bar"
-msgstr "সম্পাদন বার"
+msgstr "সম্পাদনার-বার"
# ূওূ
-#: ../atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:151
msgid "embedded component"
-msgstr "সনà§\8dনিবà§\87শিত à¦\95মà§\8dপà§\8bনà§\87নà§\8dà¦\9f"
+msgstr "সনà§\8dনিবà§\87শিত বসà§\8dতà§\81"
-#: ../atk/atkobject.c:159
+#: ../atk/atkobject.c:152
msgid "entry"
-msgstr ""
+msgstr "তথ্য"
-#: ../atk/atkobject.c:160
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:153
msgid "chart"
-msgstr "সতরà§\8dà¦\95বারà§\8dতা"
+msgstr "à¦\9bà¦\95"
-#: ../atk/atkobject.c:161
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:154
msgid "caption"
-msgstr "à¦\85à§\8dযাপà§\8dলিà¦\95à§\87শন"
+msgstr "শà§\80রà§\8dষà¦\95"
-#: ../atk/atkobject.c:162
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:155
msgid "document frame"
-msgstr "ডà§\87সà§\8dà¦\95à¦\9fপ ফ্রেম"
+msgstr "ডà¦\95à§\81মà§\87নà§\8dà¦\9fà§\87র ফ্রেম"
-#: ../atk/atkobject.c:163
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:156
msgid "heading"
-msgstr "হà§\87ডার"
+msgstr "শিরà§\8bনাম"
-#: ../atk/atkobject.c:164
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:157
msgid "page"
-msgstr "পà§\8dযানà§\87ল"
+msgstr "পà§\83ষà§\8dঠা"
-#: ../atk/atkobject.c:165
+#: ../atk/atkobject.c:158
msgid "section"
-msgstr ""
+msgstr "বিভাগ"
-#: ../atk/atkobject.c:166
+#: ../atk/atkobject.c:159
msgid "redundant object"
-msgstr ""
+msgstr "অবচিত বস্তু"
# sam: or ফ্রেম
-#: ../atk/atkobject.c:167
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:160
msgid "form"
-msgstr "কাঠামো"
+msgstr "ফর্ম"
+
+#: ../atk/atkobject.c:161
+msgid "link"
+msgstr "লিংক"
+
+#: ../atk/atkobject.c:162
+msgid "input method window"
+msgstr "ইনপুট পদ্ধতির উইন্ডো"
+
+#: ../atk/atkobject.c:163
+#| msgid "table row header"
+msgid "table row"
+msgstr "টেবিলের সারি"
-#: ../atk/atkobject.c:356
+#: ../atk/atkobject.c:164
+#| msgid "tree table"
+msgid "tree item"
+msgstr "ট্রি-র সামগ্রী"
+
+#: ../atk/atkobject.c:165
+#| msgid "document frame"
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "ডকুমেন্ট স্প্রেড-শিট"
+
+#: ../atk/atkobject.c:166
+#| msgid "document frame"
+msgid "document presentation"
+msgstr "ডকুমেন্ট উপস্থাপনা"
+
+#: ../atk/atkobject.c:167
+#| msgid "document frame"
+msgid "document text"
+msgstr "ডকুমেন্ট টেক্সট"
+
+#: ../atk/atkobject.c:168
+#| msgid "document frame"
+msgid "document web"
+msgstr "ডকুমেন্ট ওয়েব"
+
+#: ../atk/atkobject.c:169
+#| msgid "document frame"
+msgid "document email"
+msgstr "ডকুমেন্ট ই-মেইল"
+
+#: ../atk/atkobject.c:170
+msgid "comment"
+msgstr "মন্তব্য"
+
+#: ../atk/atkobject.c:171
+#| msgid "list"
+msgid "list box"
+msgstr "লিস্ট বক্স"
+
+#: ../atk/atkobject.c:172
+msgid "grouping"
+msgstr "শ্রেণীবদ্ধকরণ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:173
+#| msgid "image"
+msgid "image map"
+msgstr "ইমেজ ম্যাপ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:174
+#| msgid "animation"
+msgid "notification"
+msgstr "সূচনাপ্রদান"
+
+#: ../atk/atkobject.c:175
+#| msgid "menu bar"
+msgid "info bar"
+msgstr "তথ্যের বার"
+
+#: ../atk/atkobject.c:514
msgid "Accessible Name"
-msgstr "পà§\8dরবà§\87শযোগ্য নাম"
+msgstr "বà§\8dযবহারযোগ্য নাম"
-#: ../atk/atkobject.c:357
-msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
-msgstr "সহাà§\9fতাà¦\95রà§\80 পà§\8dরযà§\81à¦\95à§\8dতিতà§\87 পà§\8dরবà§\87শà§\87র à¦\9cনà§\8dয à¦\85বà¦\9cà§\87à¦\95à§\8dà¦\9fির à¦\87নà§\8dসà¦\9fà§\87নà§\8dস নাম বিনà§\8dযাস à¦\95রা হà§\9fà§\87à¦\9bà§\87"
+#: ../atk/atkobject.c:515
+msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
+msgstr "সহাà§\9fà¦\95 পà§\8dরযà§\81à¦\95à§\8dতি বà§\8dযবহারà§\87র à¦\89দà§\8dদà§\87শà§\8dযà§\87 বিনà§\8dযসà§\8dত à¦\85বà¦\9cà§\87à¦\95à§\8dà¦\9f à¦\87নসà§\8dà¦\9fà§\8dযানà§\8dসà§\87র নাম"
-#: ../atk/atkobject.c:363
+#: ../atk/atkobject.c:521
msgid "Accessible Description"
-msgstr "পà§\8dরবà§\87শযোগ্য বর্ণনা"
+msgstr "বà§\8dযবহারযোগ্য বর্ণনা"
-#: ../atk/atkobject.c:364
+#: ../atk/atkobject.c:522
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
-msgstr "à¦\8fà¦\95à¦\9fি à¦\85বà¦\9cà§\87à¦\95à§\8dà¦\9fà§\87র বরà§\8dণনা যা à¦\95িনা সহাà§\9fতাà¦\95ারà§\80 পà§\8dরযà§\81à¦\95à§\8dতিতà§\87 পà§\8dরবà§\87শà§\87র à¦\9cনà§\8dয বিনà§\8dযাসà¦\95à§\83ত"
+msgstr "সহাà§\9fà¦\95 পà§\8dরযà§\81à¦\95à§\8dতি বà§\8dযবহারà§\87র à¦\89দà§\8dদà§\87শà§\8dযà§\87 বিনà§\8dযসà§\8dত à¦\85বà¦\9cà§\87à¦\95à§\8dà¦\9fà§\87র বরà§\8dণনা"
-#: ../atk/atkobject.c:370
+#: ../atk/atkobject.c:528
msgid "Accessible Parent"
-msgstr "পà§\8dরবà§\87শযà§\8bà¦\97à§\8dয পà§\8dযারà§\87নà§\8dà¦\9f"
+msgstr "বà§\8dযবহারযà§\8bà¦\97à§\8dয à¦\8aরà§\8dধà§\8dবসà§\8dথ বসà§\8dতà§\81"
-#: ../atk/atkobject.c:371
+#: ../atk/atkobject.c:529
msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr "পà§\8dযারà§\87নà§\8dà¦\9f পরিবরà§\8dতিত হà§\9fà§\87à¦\9bà§\87, তা à¦\9cানানà§\8bর à¦\9cনà§\8dয ব্যবহৃত"
+msgstr "à¦\8aরà§\8dধà§\8dবসà§\8dথ বসà§\8dতà§\81র পরিবরà§\8dতন সমà§\8dবনà§\8dধà§\87 সà§\82à¦\9aিত à¦\95রতà§\87 ব্যবহৃত"
-#: ../atk/atkobject.c:377
+#: ../atk/atkobject.c:535
msgid "Accessible Value"
-msgstr "পà§\8dরবà§\87শযোগ্য মান"
+msgstr "বà§\8dযবহারযোগ্য মান"
-#: ../atk/atkobject.c:378
+#: ../atk/atkobject.c:536
msgid "Is used to notify that the value has changed"
-msgstr "মানটি পরিবর্তিত হয়েছে, তা জানানোর জন্য ব্যবহৃত"
+msgstr "মান পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচিত করতে ব্যবহৃত"
-#: ../atk/atkobject.c:386
+#: ../atk/atkobject.c:544
msgid "Accessible Role"
-msgstr "পà§\8dরবà§\87শযোগ্য ভূমিকা"
+msgstr "বà§\8dযবহারযোগ্য ভূমিকা"
-#: ../atk/atkobject.c:387
+#: ../atk/atkobject.c:545
msgid "The accessible role of this object"
-msgstr "à¦\8fà¦\87 à¦\85বà¦\9cà§\87à¦\95à§\8dà¦\9fà§\87র পà§\8dরবà§\87শযà§\87াà¦\97à§\8dয à¦à§\81মিকা"
+msgstr "à¦\9aিহà§\8dনিত বসà§\8dতà§\81র বà§\8dযবহারযà§\8bà¦\97à§\8dয à¦à§\82মিকা"
-#: ../atk/atkobject.c:395
+#: ../atk/atkobject.c:553
msgid "Accessible Layer"
-msgstr "পà§\8dরবà§\87শযোগ্য স্তর"
+msgstr "বà§\8dযবহারযোগ্য স্তর"
-#: ../atk/atkobject.c:396
+#: ../atk/atkobject.c:554
msgid "The accessible layer of this object"
-msgstr "à¦\8fà¦\87 à¦\85বà¦\9cà§\87à¦\95à§\8dà¦\9fà§\87র পà§\8dরবà§\87শযà§\87াগ্য স্তর"
+msgstr "à¦\9aিহà§\8dনিত বসà§\8dতà§\81র বà§\8dযবহারযà§\8bগ্য স্তর"
-#: ../atk/atkobject.c:404
+#: ../atk/atkobject.c:562
msgid "Accessible MDI Value"
-msgstr "পà§\8dরবà§\87শযোগ্য MDI মান"
+msgstr "বà§\8dযবহারযোগ্য MDI মান"
-#: ../atk/atkobject.c:405
+#: ../atk/atkobject.c:563
msgid "The accessible MDI value of this object"
-msgstr "à¦\8fà¦\87 à¦\85বà¦\9cà§\87à¦\95à§\8dà¦\9fà§\87র পà§\8dরবà§\87শযà§\87াগ্য MDI মান"
+msgstr "à¦\9aিহà§\8dনিত বসà§\8dতà§\81র বà§\8dযবহারযà§\8bগ্য MDI মান"
-#: ../atk/atkobject.c:413
+#: ../atk/atkobject.c:571
msgid "Accessible Table Caption"
-msgstr "পà§\8dরবà§\87শযà§\8bà¦\97à§\8dয à¦\9fà§\87বিল শিরà§\8bনাম"
+msgstr "à¦\9fà§\87বিলà§\87র বà§\8dযবহারযà§\8bà¦\97à§\8dয শà§\80রà§\8dষà¦\95"
-#: ../atk/atkobject.c:414
+#: ../atk/atkobject.c:572
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
msgstr ""
-"টেবিলটির শিরোনাম পরিবর্তিত হয়েছে, তা জানানোর জন্য ব্যবহৃত; এই বৈশিষ্ট্য ব্যবহার করা "
-"উচিত নয়। পরিবর্তে প্রবেশযোগ্য-টেবিল-শিরোনাম-অবজেক্ট ব্যবহার করা উচিত"
+"টেবিলের শীর্ষক পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত; এই "
+"বৈশিষ্ট্য ব্যবহার "
+"করা উচিত নয়। পরিবর্তে accessible-table-caption-object ব্যবহার করুন।"
-#: ../atk/atkobject.c:420
+#: ../atk/atkobject.c:578
msgid "Accessible Table Column Header"
-msgstr "পà§\8dরবà§\87শযà§\8bà¦\97à§\8dয à¦\9fà§\87বিল à¦\95লাম হà§\87ডার"
+msgstr "বà§\8dযবহারযà§\8bà¦\97à§\8dয à¦\9fà§\87বিলà§\87র à¦\95লামà§\87র শিরà§\8bনাম"
-#: ../atk/atkobject.c:421
+#: ../atk/atkobject.c:579
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
-msgstr "টেবিলটির কলাম হেডার পরিবর্তিত হয়েছে, তা জানানোর জন্য ব্যবহৃত"
+msgstr ""
+"টেবিলের কলামের শিরোনাম পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত"
-#: ../atk/atkobject.c:427
+#: ../atk/atkobject.c:585
msgid "Accessible Table Column Description"
-msgstr "পà§\8dরবà§\87শযà§\8bà¦\97à§\8dয à¦\9fà§\87বিল কলামের বর্ণনা"
+msgstr "বà§\8dযবহারযà§\8bà¦\97à§\8dয à¦\9fà§\87বিলà§\87র কলামের বর্ণনা"
-#: ../atk/atkobject.c:428
+#: ../atk/atkobject.c:586
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
-msgstr "টেবিলটির কলামের বর্ণনা পরিবর্তিত হয়েছে, তা জানানোর জন্য ব্যবহৃত"
+msgstr ""
+"টেবিলের কলামের বর্ণনার পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত"
-#: ../atk/atkobject.c:434
+#: ../atk/atkobject.c:592
msgid "Accessible Table Row Header"
-msgstr "পà§\8dরবà§\87শযà§\8bà¦\97à§\8dয à¦\9fà§\87বিল সারি হà§\87ডার"
+msgstr "বà§\8dযবহারযà§\8bà¦\97à§\8dয à¦\9fà§\87বিলà§\87র সারির বরà§\8dণনা"
-#: ../atk/atkobject.c:435
+#: ../atk/atkobject.c:593
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
-msgstr "টেবিল সারির হেডার পরিবর্তিত হয়েছে, তা জানানোর জন্য ব্যবহৃত"
+msgstr ""
+"টেবিলের সারির শিরোনাম পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত"
-#: ../atk/atkobject.c:441
+#: ../atk/atkobject.c:599
msgid "Accessible Table Row Description"
-msgstr "পà§\8dরবà§\87শযà§\8bà¦\97à§\8dয à¦\9fà§\87বিল সারির বর্ণনা"
+msgstr "বà§\8dযবহারযà§\8bà¦\97à§\8dয à¦\9fà§\87বিলà§\87র সারির বর্ণনা"
-#: ../atk/atkobject.c:442
+#: ../atk/atkobject.c:600
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
-msgstr "টেবিলটির সারির বর্ণনা পরিবর্তিত হয়েছে, তা জানানোর জন্য ব্যবহৃত"
+msgstr ""
+"টেবিলের সারির বর্ণনার পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত"
-#: ../atk/atkobject.c:448
+#: ../atk/atkobject.c:606
msgid "Accessible Table Summary"
-msgstr "পà§\8dরবà§\87শযà§\8bà¦\97à§\8dয à¦\9fà§\87বিল সারসà¦\82à¦\95à§\8dষà§\87প"
+msgstr "বà§\8dযবহারযà§\8bà¦\97à§\8dয à¦\9fà§\87বিলà§\87র সà¦\82à¦\95à§\8dষিপà§\8dত বিবরণ"
-#: ../atk/atkobject.c:449
+#: ../atk/atkobject.c:607
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
-msgstr "টেবিলটির সারসংক্ষেপ পরিবর্তিত হয়েছে, তা জানানোর জন্য ব্যবহৃত"
+msgstr ""
+"টেবিলের সংক্ষিপ্ত বিবরণের পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত"
-#: ../atk/atkobject.c:455
+#: ../atk/atkobject.c:613
msgid "Accessible Table Caption Object"
-msgstr "পà§\8dরবà§\87শযà§\8bà¦\97à§\8dয à¦\9fà§\87বিল শিরà§\8bনাম অবজেক্ট"
+msgstr "বà§\8dযবহারযà§\8bà¦\97à§\8dয à¦\9fà§\87বিলà§\87র শà§\80রà§\8dষà¦\95 অবজেক্ট"
-#: ../atk/atkobject.c:456
+#: ../atk/atkobject.c:614
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
-msgstr "à¦\9fà§\87বিলà¦\9fির শিরà§\8bনাম পরিবরà§\8dতিত হà§\9fà§\87à¦\9bà§\87, তা à¦\9cানানà§\8bর à¦\9cনà§\8dয ব্যবহৃত"
+msgstr "à¦\9fà§\87বিলà§\87র শà§\80রà§\8dষà¦\95 পরিবরà§\8dতন সমà§\8dবনà§\8dধà§\87 সà§\82à¦\9aনাপà§\8dরদানà§\87র à¦\89দà§\8dদà§\87শà§\8dযà§\87 ব্যবহৃত"
-#: ../atk/atkobject.c:462
+#: ../atk/atkobject.c:620
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
-msgstr "পà§\8dরবà§\87শযà§\8bà¦\97à§\8dয হাà¦\87পারà¦\9fà§\87à¦\95à§\8dসà¦\9f লিà¦\99à§\8dà¦\95 à¦\8fর সংখ্যা"
+msgstr "বà§\8dযবহারযà§\8bà¦\97à§\8dয হাà¦\87পার-à¦\9fà§\87à¦\95à§\8dসà¦\9f লিà¦\99à§\8dà¦\95à§\87র সংখ্যা"
-#: ../atk/atkobject.c:463
+#: ../atk/atkobject.c:621
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
-msgstr "বর্তমান AtkHyperlink এর যত সংখ্যক লিঙ্ক রয়েছে"
+msgstr "বর্তমান AtkHypertext'র মধ্য উপস্থিত লিঙ্কের সংখ্যা"
-#~ msgid "ruler"
-#~ msgstr "রুলার"