Updated Swedish translation
[platform/upstream/atk.git] / po / bn_IN.po
index e87dd13..0057902 100644 (file)
@@ -7,24 +7,26 @@
 # Mahay Alam Khan <makl10n@yahoo.com>, 2005.
 # Samia Niamatullah <mailsamia2001@yahoo.com>, 2005.
 # Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>, 2006.
-# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2009.
+# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2009, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bn_IN\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atk&amp;component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-01 18:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-05 10:58+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-11 11:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-19 17:34+0530\n"
 "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Bengali INDIA <discuss@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language: bn_IN\n"
 
 #: ../atk/atkhyperlink.c:103
 msgid "Selected Link"
-msgstr "নিরà§\8dবাà¦\9aিত à¦²à¦¿à¦\99à§\8dক"
+msgstr "নিরà§\8dবাà¦\9aিত à¦²à¦¿à¦\82ক"
 
 #: ../atk/atkhyperlink.c:104
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
@@ -414,127 +416,196 @@ msgstr "লিংক"
 msgid "input method window"
 msgstr "ইনপুট পদ্ধতির উইন্ডো"
 
-#: ../atk/atkobject.c:488
+#: ../atk/atkobject.c:163
+#| msgid "table row header"
+msgid "table row"
+msgstr "টেবিলের সারি"
+
+#: ../atk/atkobject.c:164
+#| msgid "tree table"
+msgid "tree item"
+msgstr "ট্রি-র সামগ্রী"
+
+#: ../atk/atkobject.c:165
+#| msgid "document frame"
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "ডকুমেন্ট স্প্রেড-শিট"
+
+#: ../atk/atkobject.c:166
+#| msgid "document frame"
+msgid "document presentation"
+msgstr "ডকুমেন্ট উপস্থাপনা"
+
+#: ../atk/atkobject.c:167
+#| msgid "document frame"
+msgid "document text"
+msgstr "ডকুমেন্ট টেক্সট"
+
+#: ../atk/atkobject.c:168
+#| msgid "document frame"
+msgid "document web"
+msgstr "ডকুমেন্ট ওয়েব"
+
+#: ../atk/atkobject.c:169
+#| msgid "document frame"
+msgid "document email"
+msgstr "ডকুমেন্ট ই-মেইল"
+
+#: ../atk/atkobject.c:170
+msgid "comment"
+msgstr "মন্তব্য"
+
+#: ../atk/atkobject.c:171
+#| msgid "list"
+msgid "list box"
+msgstr "লিস্ট বক্স"
+
+#: ../atk/atkobject.c:172
+msgid "grouping"
+msgstr "শ্রেণীবদ্ধকরণ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:173
+#| msgid "image"
+msgid "image map"
+msgstr "ইমেজ ম্যাপ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:174
+#| msgid "animation"
+msgid "notification"
+msgstr "সূচনাপ্রদান"
+
+#: ../atk/atkobject.c:175
+#| msgid "menu bar"
+msgid "info bar"
+msgstr "তথ্যের বার"
+
+#: ../atk/atkobject.c:514
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "ব্যবহারযোগ্য নাম"
 
-#: ../atk/atkobject.c:489
+#: ../atk/atkobject.c:515
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
 msgstr "সহায়ক প্রযুক্তি ব্যবহারের উদ্দেশ্যে বিন্যস্ত অবজেক্ট ইনস্ট্যান্সের নাম"
 
-#: ../atk/atkobject.c:495
+#: ../atk/atkobject.c:521
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "ব্যবহারযোগ্য বর্ণনা"
 
-#: ../atk/atkobject.c:496
+#: ../atk/atkobject.c:522
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr "সহায়ক প্রযুক্তি ব্যবহারের উদ্দেশ্যে বিন্যস্ত অবজেক্টের বর্ণনা"
 
-#: ../atk/atkobject.c:502
+#: ../atk/atkobject.c:528
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "ব্যবহারযোগ্য ঊর্ধ্বস্থ বস্তু"
 
-#: ../atk/atkobject.c:503
+#: ../atk/atkobject.c:529
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
 msgstr "ঊর্ধ্বস্থ বস্তুর পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচিত করতে ব্যবহৃত"
 
-#: ../atk/atkobject.c:509
+#: ../atk/atkobject.c:535
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "ব্যবহারযোগ্য মান"
 
-#: ../atk/atkobject.c:510
+#: ../atk/atkobject.c:536
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "মান পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচিত করতে ব্যবহৃত"
 
-#: ../atk/atkobject.c:518
+#: ../atk/atkobject.c:544
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "ব্যবহারযোগ্য ভূমিকা"
 
-#: ../atk/atkobject.c:519
+#: ../atk/atkobject.c:545
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "চিহ্নিত বস্তুর ব্যবহারযোগ্য ভূমিকা"
 
-#: ../atk/atkobject.c:527
+#: ../atk/atkobject.c:553
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "ব্যবহারযোগ্য স্তর"
 
-#: ../atk/atkobject.c:528
+#: ../atk/atkobject.c:554
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "চিহ্নিত বস্তুর ব্যবহারযোগ্য স্তর"
 
-#: ../atk/atkobject.c:536
+#: ../atk/atkobject.c:562
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "ব্যবহারযোগ্য MDI মান"
 
-#: ../atk/atkobject.c:537
+#: ../atk/atkobject.c:563
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "চিহ্নিত বস্তুর ব্যবহারযোগ্য MDI মান"
 
-#: ../atk/atkobject.c:545
+#: ../atk/atkobject.c:571
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "টেবিলের ব্যবহারযোগ্য শীর্ষক"
 
-#: ../atk/atkobject.c:546
+#: ../atk/atkobject.c:572
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
 msgstr ""
-"টেবিলের শীর্ষক পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত; এই বৈশিষ্ট্য ব্যবহার "
+"টেবিলের শীর্ষক পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত; এই "
+"বৈশিষ্ট্য ব্যবহার "
 "করা উচিত নয়। পরিবর্তে accessible-table-caption-object ব্যবহার করুন।"
 
-#: ../atk/atkobject.c:552
+#: ../atk/atkobject.c:578
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "ব্যবহারযোগ্য টেবিলের কলামের শিরোনাম"
 
-#: ../atk/atkobject.c:553
+#: ../atk/atkobject.c:579
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
-msgstr "টেবিলের কলামের শিরোনাম পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত"
+msgstr ""
+"টেবিলের কলামের শিরোনাম পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত"
 
-#: ../atk/atkobject.c:559
+#: ../atk/atkobject.c:585
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "ব্যবহারযোগ্য টেবিলের কলামের বর্ণনা"
 
-#: ../atk/atkobject.c:560
+#: ../atk/atkobject.c:586
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
-msgstr "টেবিলের কলামের বর্ণনার পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত"
+msgstr ""
+"টেবিলের কলামের বর্ণনার পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত"
 
-#: ../atk/atkobject.c:566
+#: ../atk/atkobject.c:592
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "ব্যবহারযোগ্য টেবিলের সারির বর্ণনা"
 
-#: ../atk/atkobject.c:567
+#: ../atk/atkobject.c:593
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
-msgstr "টেবিলের সারির শিরোনাম পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত"
+msgstr ""
+"টেবিলের সারির শিরোনাম পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত"
 
-#: ../atk/atkobject.c:573
+#: ../atk/atkobject.c:599
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "ব্যবহারযোগ্য টেবিলের সারির বর্ণনা"
 
-#: ../atk/atkobject.c:574
+#: ../atk/atkobject.c:600
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
-msgstr "টেবিলের সারির বর্ণনার পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত"
+msgstr ""
+"টেবিলের সারির বর্ণনার পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত"
 
-#: ../atk/atkobject.c:580
+#: ../atk/atkobject.c:606
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "ব্যবহারযোগ্য টেবিলের সংক্ষিপ্ত বিবরণ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:581
+#: ../atk/atkobject.c:607
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
-msgstr "টেবিলের সংক্ষিপ্ত বিবরণের পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত"
+msgstr ""
+"টেবিলের সংক্ষিপ্ত বিবরণের পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত"
 
-#: ../atk/atkobject.c:587
+#: ../atk/atkobject.c:613
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "ব্যবহারযোগ্য টেবিলের শীর্ষক অবজেক্ট"
 
-#: ../atk/atkobject.c:588
+#: ../atk/atkobject.c:614
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "টেবিলের শীর্ষক পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত"
 
-#: ../atk/atkobject.c:594
+#: ../atk/atkobject.c:620
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "ব্যবহারযোগ্য হাইপার-টেক্সট লিঙ্কের সংখ্যা"
 
-#: ../atk/atkobject.c:595
+#: ../atk/atkobject.c:621
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "বর্তমান AtkHypertext'র মধ্য উপস্থিত লিঙ্কের সংখ্যা"