Imported Upstream version 17.8.0
[platform/upstream/libzypp.git] / po / bn.po
index 6157a99..55629ad 100644 (file)
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
-# Bengali message file for YaST2 (@memory@).
-# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
-# Copyright (C) 2004 SuSE Linux AG.
-#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-15 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n"
-"Last-Translator: xxx <yyy@example.org>\n"
-"Language-Team: Bengali <i18n@suse.de>\n"
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-03 11:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
+"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma@agreeya.com>\n"
+"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team@agreeya.com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
+
+#: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
+#: zypp/target/hal/HalException.h:64
+msgid "Hal Exception"
+msgstr "Hal ব্যতিক্রম"
+
+#. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
+#: zypp/CheckSum.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
+msgstr ""
+
+#: zypp/CountryCode.cc:50
+msgid "Unknown country: "
+msgstr "অজানা দেশ: "
+
+#. Defined CountryCode constants
+#. Defined LanguageCode constants
+#: zypp/CountryCode.cc:149 zypp/LanguageCode.cc:148
+msgid "No Code"
+msgstr "কোড"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:158
+msgid "Andorra"
+msgstr "বিক্রেতা"
+
+#. :AND:020:
+#: zypp/CountryCode.cc:159
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "সংযুক্ত আরব আমিরাত"
+
+#. :ARE:784:
+#: zypp/CountryCode.cc:160
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "পাকিস্তান"
+
+#. :AFG:004:
+#: zypp/CountryCode.cc:161
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "এন্টিগা ও বারবুডা"
+
+#. :ATG:028:
+#: zypp/CountryCode.cc:162
+msgid "Anguilla"
+msgstr "এংগুইলা"
+
+#. :AIA:660:
+#: zypp/CountryCode.cc:163
+msgid "Albania"
+msgstr "আলবেনিয়া"
+
+#. :ALB:008:
+#: zypp/CountryCode.cc:164
+msgid "Armenia"
+msgstr "আর্জেন্টিনা"
+
+#. :ARM:051:
+#: zypp/CountryCode.cc:165
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "নেদারল্যান্ড"
+
+#. :ANT:530:
+#: zypp/CountryCode.cc:166
+msgid "Angola"
+msgstr "এংগোলা"
+
+#. :AGO:024:
+#: zypp/CountryCode.cc:167
+msgid "Antarctica"
+msgstr "এন্টার্কটিকা"
+
+#. :ATA:010:
+#: zypp/CountryCode.cc:168
+msgid "Argentina"
+msgstr "আর্জেন্টিনা"
+
+#. :ARG:032:
+#: zypp/CountryCode.cc:169
+msgid "American Samoa"
+msgstr "আমেরিকান সামোয়া"
+
+#. :ASM:016:
+#: zypp/CountryCode.cc:170
+msgid "Austria"
+msgstr "অস্ট্রিয়া"
+
+#. :AUT:040:
+#: zypp/CountryCode.cc:171
+msgid "Australia"
+msgstr "অস্ট্রেলিয়া"
+
+#. :AUS:036:
+#: zypp/CountryCode.cc:172
+msgid "Aruba"
+msgstr "আরুবা"
+
+#. :ABW:533:
+#: zypp/CountryCode.cc:173
+msgid "Aland Islands"
+msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+
+#. :ALA:248:
+#: zypp/CountryCode.cc:174
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "আজারবাইজান"
+
+#. :AZE:031:
+#: zypp/CountryCode.cc:175
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "বসনিয়া এবং হারজেগোভিনা"
+
+#. :BIH:070:
+#: zypp/CountryCode.cc:176
+msgid "Barbados"
+msgstr "বার্বাডোজ"
+
+#. :BRB:052:
+#: zypp/CountryCode.cc:177
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "বাংলাদেশ"
+
+#. :BGD:050:
+#: zypp/CountryCode.cc:178
+msgid "Belgium"
+msgstr "বেলজিয়াম"
+
+#. :BEL:056:
+#: zypp/CountryCode.cc:179
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "বারকিনা ফাসো"
+
+#. :BFA:854:
+#: zypp/CountryCode.cc:180
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "বুলগেরিয়া"
+
+#. :BGR:100:
+#: zypp/CountryCode.cc:181
+msgid "Bahrain"
+msgstr "বাহরাইন"
+
+#. :BHR:048:
+#: zypp/CountryCode.cc:182
+msgid "Burundi"
+msgstr "বুরুন্ডি"
+
+#. :BDI:108:
+#: zypp/CountryCode.cc:183
+msgid "Benin"
+msgstr "বাহরাইন"
+
+#. :BEN:204:
+#: zypp/CountryCode.cc:184
+msgid "Bermuda"
+msgstr "জার্মান"
+
+#. :BMU:060:
+#: zypp/CountryCode.cc:185
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "ব্রুনেই দারুসসালাম"
+
+#. :BRN:096:
+#: zypp/CountryCode.cc:186
+msgid "Bolivia"
+msgstr "বলিভিয়া"
+
+#. :BOL:068:
+#: zypp/CountryCode.cc:187
+msgid "Brazil"
+msgstr "ব্রাজিল"
+
+#. :BRA:076:
+#: zypp/CountryCode.cc:188
+msgid "Bahamas"
+msgstr "পানামা"
+
+#. :BHS:044:
+#: zypp/CountryCode.cc:189
+msgid "Bhutan"
+msgstr "ভুটান"
+
+#. :BTN:064:
+#: zypp/CountryCode.cc:190
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+
+#. :BVT:074:
+#: zypp/CountryCode.cc:191
+msgid "Botswana"
+msgstr "বোটসোয়ানা"
+
+#. :BWA:072:
+#: zypp/CountryCode.cc:192
+msgid "Belarus"
+msgstr "বেলারুস"
+
+#. :BLR:112:
+#: zypp/CountryCode.cc:193
+msgid "Belize"
+msgstr "বেলজিয়ান"
+
+#. :BLZ:084:
+#: zypp/CountryCode.cc:194
+msgid "Canada"
+msgstr "কানাডা"
+
+#. :CAN:124:
+#: zypp/CountryCode.cc:195
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "কোকোস (কিলিং) দ্বীপপুঞ্জ"
+
+#. :CCK:166:
+#. :CAF:140:
+#: zypp/CountryCode.cc:196 zypp/CountryCode.cc:198
+msgid "Congo"
+msgstr "কনসোল"
+
+#. :COD:180:
+#: zypp/CountryCode.cc:197
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "সিরিয়ান আরব প্রজাতন্ত্র"
+
+#. :COG:178:
+#: zypp/CountryCode.cc:199
+msgid "Switzerland"
+msgstr "সুইজারল্যান্ড"
+
+#. :CHE:756:
+#: zypp/CountryCode.cc:200
+msgid "Cote D'Ivoire"
+msgstr "কোট ডি'ইভোয়ার"
+
+#. :CIV:384:
+#: zypp/CountryCode.cc:201
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+
+#. :COK:184:
+#: zypp/CountryCode.cc:202
+msgid "Chile"
+msgstr "চিলি"
+
+#. :CHL:152:
+#: zypp/CountryCode.cc:203
+msgid "Cameroon"
+msgstr "ক্যামেরা"
+
+#. :CMR:120:
+#: zypp/CountryCode.cc:204
+msgid "China"
+msgstr "চিলি"
+
+#. :CHN:156:
+#: zypp/CountryCode.cc:205
+msgid "Colombia"
+msgstr "কলম্বিয়া"
+
+#. :COL:170:
+#: zypp/CountryCode.cc:206
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "কোস্টারিকা"
+
+#. :CRI:188:
+#: zypp/CountryCode.cc:207
+msgid "Cuba"
+msgstr "কিউবা"
+
+#. :CUB:192:
+#: zypp/CountryCode.cc:208
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "কেপ ভার্দে"
+
+#. :CPV:132:
+#: zypp/CountryCode.cc:209
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "ক্রিসমাষ আইল্যান্ড"
+
+#. :CXR:162:
+#: zypp/CountryCode.cc:210
+msgid "Cyprus"
+msgstr "সাইপ্রাস"
+
+#. :CYP:196:
+#: zypp/CountryCode.cc:211
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "চেক প্রজাতন্ত্র"
+
+#. :CZE:203:
+#: zypp/CountryCode.cc:212
+msgid "Germany"
+msgstr "জার্মানি"
+
+#. :DEU:276:
+#: zypp/CountryCode.cc:213
+msgid "Djibouti"
+msgstr "জিবৌটি"
+
+#. :DJI:262:
+#: zypp/CountryCode.cc:214
+msgid "Denmark"
+msgstr "ডেনমার্ক"
+
+#. :DNK:208:
+#: zypp/CountryCode.cc:215
+msgid "Dominica"
+msgstr "রোমানিয়া"
+
+#. :DMA:212:
+#: zypp/CountryCode.cc:216
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "ডোমেনিকান প্রজাতন্ত্র"
+
+#. :DOM:214:
+#: zypp/CountryCode.cc:217
+msgid "Algeria"
+msgstr "আলজেরিয়া"
+
+#. :DZA:012:
+#: zypp/CountryCode.cc:218
+msgid "Ecuador"
+msgstr "ইকুয়েডর"
+
+#. :ECU:218:
+#: zypp/CountryCode.cc:219
+msgid "Estonia"
+msgstr "এস্টোনিয়া"
+
+#. :EST:233:
+#: zypp/CountryCode.cc:220
+msgid "Egypt"
+msgstr "মিশর"
+
+#. :EGY:818:
+#: zypp/CountryCode.cc:221
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "পশ্চিমী সাহারা"
+
+#. :ESH:732:
+#: zypp/CountryCode.cc:222
+msgid "Eritrea"
+msgstr "ইরিট্রিয়া"
+
+#. :ERI:232:
+#: zypp/CountryCode.cc:223
+msgid "Spain"
+msgstr "স্পেন"
+
+#. :ESP:724:
+#: zypp/CountryCode.cc:224
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "এস্টোনিয়া"
+
+#. :ETH:231:
+#: zypp/CountryCode.cc:225
+msgid "Finland"
+msgstr "ফিনল্যান্ড"
+
+#. :FIN:246:
+#: zypp/CountryCode.cc:226
+msgid "Fiji"
+msgstr "ফিজি"
+
+#. :FJI:242:
+#: zypp/CountryCode.cc:227
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "ফকল্যান্ড আইল্যান্ডস (মালভিনাস)"
+
+#. :FLK:238:
+#: zypp/CountryCode.cc:228
+msgid "Federated States of Micronesia"
+msgstr "ফেডারেটেড স্টেটস অফ মাইক্রোনেশিয়া"
+
+#. :FSM:583:
+#: zypp/CountryCode.cc:229
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+
+#. :FRO:234:
+#: zypp/CountryCode.cc:230
+msgid "France"
+msgstr "ফ্রান্স"
+
+#. :FRA:250:
+#: zypp/CountryCode.cc:231
+msgid "Metropolitan France"
+msgstr "মেট্রোপলিটান ফ্রান্স"
+
+#. :FXX:249:
+#: zypp/CountryCode.cc:232
+msgid "Gabon"
+msgstr "নিষিদ্ধ"
+
+#. :GAB:266:
+#: zypp/CountryCode.cc:233
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "যুক্তরাজ্য"
+
+#. :GBR:826:
+#: zypp/CountryCode.cc:234
+msgid "Grenada"
+msgstr "গ্রীনল্যান্ড"
+
+#. :GRD:308:
+#: zypp/CountryCode.cc:235
+msgid "Georgia"
+msgstr "জর্জিয়া"
+
+#. :GEO:268:
+#: zypp/CountryCode.cc:236
+msgid "French Guiana"
+msgstr "ফ্রেঞ্চ (কানাডীয়)"
+
+#. :GUF:254:
+#: zypp/CountryCode.cc:237
+#, fuzzy
+msgid "Guernsey"
+msgstr "জার্মানি"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:238
+msgid "Ghana"
+msgstr "ঘানা"
+
+#. :GHA:288:
+#: zypp/CountryCode.cc:239
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "জিব্রাল্টার"
+
+#. :GIB:292:
+#: zypp/CountryCode.cc:240
+msgid "Greenland"
+msgstr "গ্রীনল্যান্ড"
+
+#. :GRL:304:
+#: zypp/CountryCode.cc:241
+msgid "Gambia"
+msgstr "&সাম্বা"
+
+#. :GMB:270:
+#: zypp/CountryCode.cc:242
+msgid "Guinea"
+msgstr "গিনি"
+
+#. :GIN:324:
+#: zypp/CountryCode.cc:243
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "গুয়াদেলুপ"
+
+#. :GLP:312:
+#: zypp/CountryCode.cc:244
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "ইকোয়েটেরিয়াল গিনি"
+
+#. :GNQ:226:
+#: zypp/CountryCode.cc:245
+msgid "Greece"
+msgstr "গ্রীস"
+
+#. :GRC:300:
+#: zypp/CountryCode.cc:246
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "সাউথ জর্জিয়া ও সাউথ স্যান্ডউইচ আইল্যান্ড"
+
+#. :SGS:239:
+#: zypp/CountryCode.cc:247
+msgid "Guatemala"
+msgstr "গুয়াতেমালা"
+
+#. :GTM:320:
+#: zypp/CountryCode.cc:248
+msgid "Guam"
+msgstr "গুয়াতেমালা"
+
+#. :GUM:316:
+#: zypp/CountryCode.cc:249
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "গিনি-বিসাউ"
+
+#. :GNB:624:
+#: zypp/CountryCode.cc:250
+msgid "Guyana"
+msgstr "গায়ানা"
+
+#. :GUY:328:
+#: zypp/CountryCode.cc:251
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "হংকং"
+
+#. :HKG:344:
+#: zypp/CountryCode.cc:252
+msgid "Heard Island and McDonald Islands"
+msgstr "হার্ড আইল্যান্ড ও ম্যাকডোনাল্ড আইল্যান্ডস"
+
+#. :HMD:334:
+#: zypp/CountryCode.cc:253
+msgid "Honduras"
+msgstr "হন্ডুরাস"
+
+#. :HND:340:
+#: zypp/CountryCode.cc:254
+msgid "Croatia"
+msgstr "ক্রোয়েশিয়া"
+
+#. :HRV:191:
+#: zypp/CountryCode.cc:255
+msgid "Haiti"
+msgstr "হাইতি"
+
+#. :HTI:332:
+#: zypp/CountryCode.cc:256
+msgid "Hungary"
+msgstr "হাঙ্গেরী"
+
+#. :HUN:348:
+#: zypp/CountryCode.cc:257
+msgid "Indonesia"
+msgstr "ইন্দোনেশিয়া"
+
+#. :IDN:360:
+#: zypp/CountryCode.cc:258
+msgid "Ireland"
+msgstr "আয়্যারল্যান্ড"
+
+#. :IRL:372:
+#: zypp/CountryCode.cc:259
+msgid "Israel"
+msgstr "ইসরাইল"
+
+#. :ISR:376:
+#: zypp/CountryCode.cc:260
+msgid "Isle of Man"
+msgstr ""
+
+#: zypp/CountryCode.cc:261
+msgid "India"
+msgstr "ভারত"
+
+#. :IND:356:
+#: zypp/CountryCode.cc:262
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "ব্রিটিশ ইন্ডিয়ান ওসান টেরিটরি"
+
+#. :IOT:086:
+#: zypp/CountryCode.cc:263
+msgid "Iraq"
+msgstr "ইরাক"
+
+#. :IRQ:368:
+#: zypp/CountryCode.cc:264
+msgid "Iran"
+msgstr "ইরাক"
+
+#. :IRN:364:
+#: zypp/CountryCode.cc:265
+msgid "Iceland"
+msgstr "আইসল্যান্ড"
+
+#. :ISL:352:
+#: zypp/CountryCode.cc:266
+msgid "Italy"
+msgstr "ইটালী"
+
+#. :ITA:380:
+#: zypp/CountryCode.cc:267
+msgid "Jersey"
+msgstr ""
+
+#: zypp/CountryCode.cc:268
+msgid "Jamaica"
+msgstr "জামাইকা"
+
+#. :JAM:388:
+#: zypp/CountryCode.cc:269
+msgid "Jordan"
+msgstr "জর্ডান"
+
+#. :JOR:400:
+#: zypp/CountryCode.cc:270
+msgid "Japan"
+msgstr "জাপান"
+
+#. :JPN:392:
+#: zypp/CountryCode.cc:271
+msgid "Kenya"
+msgstr "কীবোর্ড"
+
+#. :KEN:404:
+#: zypp/CountryCode.cc:272
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "কিরগিজস্তান"
+
+#. :KGZ:417:
+#: zypp/CountryCode.cc:273
+msgid "Cambodia"
+msgstr "কলম্বিয়া"
+
+#. :KHM:116:
+#: zypp/CountryCode.cc:274
+msgid "Kiribati"
+msgstr "কিরিবাটি"
+
+#. :KIR:296:
+#: zypp/CountryCode.cc:275
+msgid "Comoros"
+msgstr "কমোরোস"
+
+#. :COM:174:
+#: zypp/CountryCode.cc:276
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "সেন্ট কিটস ও নেভিস"
+
+#. :KNA:659:
+#: zypp/CountryCode.cc:277
+msgid "North Korea"
+msgstr "উত্তর কোরিয়া"
+
+#. :PRK:408:
+#: zypp/CountryCode.cc:278
+msgid "South Korea"
+msgstr "দক্ষিন আফ্রিকা"
+
+#. :KOR:410:
+#: zypp/CountryCode.cc:279
+msgid "Kuwait"
+msgstr "কুয়েত"
+
+#. :KWT:414:
+#: zypp/CountryCode.cc:280
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+
+#. :CYM:136:
+#: zypp/CountryCode.cc:281
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "পাকিস্তান"
+
+#. :KAZ:398:
+#: zypp/CountryCode.cc:282
+msgid "Lao People's Democratic Republic"
+msgstr "লাও পিপলস ডেমোক্রেটিক রিপাব্লিক"
+
+#. :LAO:418:
+#: zypp/CountryCode.cc:283
+msgid "Lebanon"
+msgstr "লেবানন"
+
+#. :LBN:422:
+#: zypp/CountryCode.cc:284
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "সষেন্ট লুসিয়া"
+
+#. :LCA:662:
+#: zypp/CountryCode.cc:285
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "লাইসেন্স"
+
+#. :LIE:438:
+#: zypp/CountryCode.cc:286
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "শ্রীলঙ্কা"
+
+#. :LKA:144:
+#: zypp/CountryCode.cc:287
+msgid "Liberia"
+msgstr "লাইবেরিয়া"
+
+#. :LBR:430:
+#: zypp/CountryCode.cc:288
+msgid "Lesotho"
+msgstr "লেসোথো"
+
+#. :LSO:426:
+#: zypp/CountryCode.cc:289
+msgid "Lithuania"
+msgstr "লিথুয়েনিয়া"
+
+#. :LTU:440:
+#: zypp/CountryCode.cc:290
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "লাক্সেমবার্গ"
+
+#. :LUX:442:
+#: zypp/CountryCode.cc:291
+msgid "Latvia"
+msgstr "লাতভিয়া"
+
+#. :LVA:428:
+#: zypp/CountryCode.cc:292
+msgid "Libya"
+msgstr "লিবিয়া"
+
+#. :LBY:434:
+#: zypp/CountryCode.cc:293
+msgid "Morocco"
+msgstr "মরোক্কো"
+
+#. :MAR:504:
+#: zypp/CountryCode.cc:294
+msgid "Monaco"
+msgstr "মরোক্কো"
+
+#. :MCO:492:
+#: zypp/CountryCode.cc:295
+msgid "Moldova"
+msgstr "স্লোভাক"
+
+#. :MDA:498:
+#: zypp/CountryCode.cc:296
+#, fuzzy
+msgid "Montenegro"
+msgstr "মনিটর"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:297
+#, fuzzy
+msgid "Saint Martin"
+msgstr "সাম মারিনো"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:298
+msgid "Madagascar"
+msgstr "মাদাগাস্কার"
+
+#. :MDG:450:
+#: zypp/CountryCode.cc:299
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+
+#. :MHL:584:
+#: zypp/CountryCode.cc:300
+msgid "Macedonia"
+msgstr "ম্যাসেডোনিয়া"
+
+#. :MKD:807:
+#: zypp/CountryCode.cc:301
+msgid "Mali"
+msgstr "মালয়শিয়া"
+
+#. :MLI:466:
+#: zypp/CountryCode.cc:302
+msgid "Myanmar"
+msgstr "পানামা"
+
+#. :MMR:104:
+#: zypp/CountryCode.cc:303
+msgid "Mongolia"
+msgstr "মঙ্গোলিয়া"
+
+#. :MNG:496:
+#: zypp/CountryCode.cc:304
+msgid "Macao"
+msgstr "প্রধান"
+
+#. :MAC:446:
+#: zypp/CountryCode.cc:305
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "নর্দার্ন মারিয়ানা আইল্যান্ডস"
+
+#. :MNP:580:
+#: zypp/CountryCode.cc:306
+msgid "Martinique"
+msgstr "মার্টিনিক"
+
+#. :MTQ:474:
+#: zypp/CountryCode.cc:307
+msgid "Mauritania"
+msgstr "লিথুয়েনিয়া"
+
+#. :MRT:478:
+#: zypp/CountryCode.cc:308
+msgid "Montserrat"
+msgstr "মন্টসেরাট"
+
+#. :MSR:500:
+#: zypp/CountryCode.cc:309
+msgid "Malta"
+msgstr "মালটা"
+
+#. :MLT:470:
+#: zypp/CountryCode.cc:310
+msgid "Mauritius"
+msgstr "মরিশাস"
+
+#. :MUS:480:
+#: zypp/CountryCode.cc:311
+msgid "Maldives"
+msgstr "মালদ্বীপ"
+
+#. :MDV:462:
+#: zypp/CountryCode.cc:312
+msgid "Malawi"
+msgstr "মালটা"
+
+#. :MWI:454:
+#: zypp/CountryCode.cc:313
+msgid "Mexico"
+msgstr "মেক্সিকো"
+
+#. :MEX:484:
+#: zypp/CountryCode.cc:314
+msgid "Malaysia"
+msgstr "মালয়শিয়া"
+
+#. :MYS:458:
+#: zypp/CountryCode.cc:315
+msgid "Mozambique"
+msgstr "মোজাম্বিক"
+
+#. :MOZ:508:
+#: zypp/CountryCode.cc:316
+msgid "Namibia"
+msgstr "&সাম্বা"
+
+#. :NAM:516:
+#: zypp/CountryCode.cc:317
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "ম্যাসেডোনিয়া"
+
+#. :NCL:540:
+#: zypp/CountryCode.cc:318
+msgid "Niger"
+msgstr "ঘড়ি"
+
+#. :NER:562:
+#: zypp/CountryCode.cc:319
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+
+#. :NFK:574:
+#: zypp/CountryCode.cc:320
+msgid "Nigeria"
+msgstr "আলজেরিয়া"
+
+#. :NGA:566:
+#: zypp/CountryCode.cc:321
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "নিকারাগুয়া"
+
+#. :NIC:558:
+#: zypp/CountryCode.cc:322
+msgid "Netherlands"
+msgstr "নেদারল্যান্ড"
+
+#. :NLD:528:
+#: zypp/CountryCode.cc:323
+msgid "Norway"
+msgstr "নরওয়ে"
+
+#. :NOR:578:
+#: zypp/CountryCode.cc:324
+msgid "Nepal"
+msgstr "নেপাল"
+
+#. :NPL:524:
+#. language code: nau na
+#: zypp/CountryCode.cc:325 zypp/LanguageCode.cc:781
+msgid "Nauru"
+msgstr "নাউরু"
+
+#. :NRU:520:
+#: zypp/CountryCode.cc:326
+msgid "Niue"
+msgstr "নিউ"
+
+#. :NIU:570:
+#: zypp/CountryCode.cc:327
+msgid "New Zealand"
+msgstr "নিউজিল্যান্ড"
+
+#. :NZL:554:
+#: zypp/CountryCode.cc:328
+msgid "Oman"
+msgstr "ওমান"
+
+#. :OMN:512:
+#: zypp/CountryCode.cc:329
+msgid "Panama"
+msgstr "পানামা"
+
+#. :PAN:591:
+#: zypp/CountryCode.cc:330
+msgid "Peru"
+msgstr "পেরু"
+
+#. :PER:604:
+#: zypp/CountryCode.cc:331
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "ফ্রেঞ্চ (কানাডীয়)"
+
+#. :PYF:258:
+#: zypp/CountryCode.cc:332
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "পাপুয়া নিউ গিনি"
+
+#. :PNG:598:
+#: zypp/CountryCode.cc:333
+msgid "Philippines"
+msgstr "ফিলিপাইন"
+
+#. :PHL:608:
+#: zypp/CountryCode.cc:334
+msgid "Pakistan"
+msgstr "পাকিস্তান"
+
+#. :PAK:586:
+#: zypp/CountryCode.cc:335
+msgid "Poland"
+msgstr "পোল্যান্ড"
+
+#. :POL:616:
+#: zypp/CountryCode.cc:336
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "সেন্ট পিয়ের ও মিকেলন"
+
+#. :SPM:666:
+#: zypp/CountryCode.cc:337
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "পাকিস্তান"
+
+#. :PCN:612:
+#: zypp/CountryCode.cc:338
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "পোর্টোরিকো"
+
+#. :PRI:630:
+#: zypp/CountryCode.cc:339
+msgid "Palestinian Territory"
+msgstr "প্যালেস্টিনিয়ান টেরিটরি"
+
+#. :PSE:275:
+#: zypp/CountryCode.cc:340
+msgid "Portugal"
+msgstr "পর্তুগাল"
+
+#. :PRT:620:
+#: zypp/CountryCode.cc:341
+msgid "Palau"
+msgstr "প্যারাগুয়ে"
+
+#. :PLW:585:
+#: zypp/CountryCode.cc:342
+msgid "Paraguay"
+msgstr "প্যারাগুয়ে"
+
+#. :PRY:600:
+#: zypp/CountryCode.cc:343
+msgid "Qatar"
+msgstr "কাতার"
+
+#. :QAT:634:
+#: zypp/CountryCode.cc:344
+msgid "Reunion"
+msgstr "এলাকা (&R)"
+
+#. :REU:638:
+#: zypp/CountryCode.cc:345
+msgid "Romania"
+msgstr "রোমানিয়া"
+
+#. :ROU:642:
+#: zypp/CountryCode.cc:346
+#, fuzzy
+msgid "Serbia"
+msgstr "খোঁজো"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:347
+msgid "Russian Federation"
+msgstr "রাশিয়ান ফেডারেশন"
+
+#. :RUS:643:
+#: zypp/CountryCode.cc:348
+msgid "Rwanda"
+msgstr "কানাডা"
+
+#. :RWA:646:
+#: zypp/CountryCode.cc:349
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "সৌদী আরব"
+
+#. :SAU:682:
+#: zypp/CountryCode.cc:350
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+
+#. :SLB:090:
+#: zypp/CountryCode.cc:351
+msgid "Seychelles"
+msgstr "সেশেলস"
+
+#. :SYC:690:
+#: zypp/CountryCode.cc:352
+msgid "Sudan"
+msgstr "সুদান"
+
+#. :SDN:736:
+#: zypp/CountryCode.cc:353
+msgid "Sweden"
+msgstr "সুইডেন"
+
+#. :SWE:752:
+#: zypp/CountryCode.cc:354
+msgid "Singapore"
+msgstr "সিঙ্গাপুর"
+
+#. :SGP:702:
+#: zypp/CountryCode.cc:355
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "সেন্ট হেলেনা"
+
+#. :SHN:654:
+#: zypp/CountryCode.cc:356
+msgid "Slovenia"
+msgstr "স্লোভেনিয়া"
+
+#. :SVN:705:
+#: zypp/CountryCode.cc:357
+msgid "Svalbard and Jan Mayen"
+msgstr "সভালবার্ড ও জান মায়েন"
+
+#. :SJM:744:
+#: zypp/CountryCode.cc:358
+msgid "Slovakia"
+msgstr "স্লোভাকিয়া"
+
+#. :SVK:703:
+#: zypp/CountryCode.cc:359
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "সিয়েরা লিওন"
+
+#. :SLE:694:
+#: zypp/CountryCode.cc:360
+msgid "San Marino"
+msgstr "সাম মারিনো"
+
+#. :SMR:674:
+#: zypp/CountryCode.cc:361
+msgid "Senegal"
+msgstr "সেনেগাল"
+
+#. :SEN:686:
+#: zypp/CountryCode.cc:362
+msgid "Somalia"
+msgstr "রোমানিয়া"
+
+#. :SOM:706:
+#: zypp/CountryCode.cc:363
+msgid "Suriname"
+msgstr "সার্ভিসের নাম (&n)"
+
+#. :SUR:740:
+#: zypp/CountryCode.cc:364
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "সাও টোম ও প্রিন্সিপ"
+
+#. :STP:678:
+#: zypp/CountryCode.cc:365
+msgid "El Salvador"
+msgstr "এল সালভাদর"
+
+#. :SLV:222:
+#: zypp/CountryCode.cc:366
+msgid "Syria"
+msgstr "সিরিয়া"
+
+#. :SYR:760:
+#: zypp/CountryCode.cc:367
+msgid "Swaziland"
+msgstr "থাইল্যান্ড"
+
+#. :SWZ:748:
+#: zypp/CountryCode.cc:368
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "টার্কস ও কাইকোস আইল্যান্ড"
+
+#. :TCA:796:
+#: zypp/CountryCode.cc:369
+msgid "Chad"
+msgstr "পরিবর্তিত"
+
+#. :TCD:148:
+#: zypp/CountryCode.cc:370
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "ফ্রেঞ্চ সাউদার্ন টেরিটোরিজ"
+
+#. :ATF:260:
+#: zypp/CountryCode.cc:371
+msgid "Togo"
+msgstr "নিষিদ্ধ"
+
+#. :TGO:768:
+#: zypp/CountryCode.cc:372
+msgid "Thailand"
+msgstr "থাইল্যান্ড"
+
+#. :THA:764:
+#: zypp/CountryCode.cc:373
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "তাজিকিস্তান"
+
+#. :TJK:762:
+#. language code: tkl
+#: zypp/CountryCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:1045
+msgid "Tokelau"
+msgstr "টকেলাউ"
+
+#. :TKL:772:
+#: zypp/CountryCode.cc:375
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "তাজিকিস্তান"
+
+#. :TKM:795:
+#: zypp/CountryCode.cc:376
+msgid "Tunisia"
+msgstr "তিউনিশিয়া"
+
+#. :TUN:788:
+#: zypp/CountryCode.cc:377
+msgid "Tonga"
+msgstr "মোট"
+
+#. :TON:776:
+#: zypp/CountryCode.cc:378
+msgid "East Timor"
+msgstr "ইষ্ট টিমর"
+
+#. :TLS:626:
+#: zypp/CountryCode.cc:379
+msgid "Turkey"
+msgstr "তুর্কী"
+
+#. :TUR:792:
+#: zypp/CountryCode.cc:380
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "ত্রিনিদাদ ও টোবাগো"
+
+#. :TTO:780:
+#. language code: tvl
+#: zypp/CountryCode.cc:381 zypp/LanguageCode.cc:1075
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "টুভালু"
+
+#. :TUV:798:
+#: zypp/CountryCode.cc:382
+msgid "Taiwan"
+msgstr "তাইওয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:145
-msgid "Unknown language: "
+#. :TWN:158:
+#: zypp/CountryCode.cc:383
+msgid "Tanzania"
+msgstr "তানজানিয়া"
+
+#. :TZA:834:
+#: zypp/CountryCode.cc:384
+msgid "Ukraine"
+msgstr "ইউক্রেন"
+
+#. :UKR:804:
+#: zypp/CountryCode.cc:385
+msgid "Uganda"
+msgstr "কানাডা"
+
+#. :UGA:800:
+#: zypp/CountryCode.cc:386
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "ইউনাইটেড স্টেটস মাইনর আউটলায়িং আইল্যান্ডস"
+
+#. :UMI:581:
+#: zypp/CountryCode.cc:387
+msgid "United States"
+msgstr "সংযুক্ত আরব আমিরাত"
+
+#. :USA:840:
+#: zypp/CountryCode.cc:388
+msgid "Uruguay"
+msgstr "উরুগুয়ে"
+
+#. :URY:858:
+#: zypp/CountryCode.cc:389
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "উজবেকিস্থান"
+
+#. :UZB:860:
+#: zypp/CountryCode.cc:390
+msgid "Holy See (Vatican City State)"
+msgstr "হোলি সি (ভ্যাটিকান সিটি স্টেট)"
+
+#. :VAT:336:
+#: zypp/CountryCode.cc:391
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "সেন্ট ভিনসেন্ট ও গ্রেনাডাইন্স"
+
+#. :VCT:670:
+#: zypp/CountryCode.cc:392
+msgid "Venezuela"
+msgstr "ভেনিজুয়েলা"
+
+#. :VEN:862:
+#: zypp/CountryCode.cc:393
+msgid "British Virgin Islands"
+msgstr "ব্রিটিশ ভার্জিন আইল্যান্ডস"
+
+#. :VGB:092:
+#: zypp/CountryCode.cc:394
+msgid "Virgin Islands, U.S."
+msgstr "ভার্জিন আইল্যান্ডস, ইউ এস"
+
+#. :VIR:850:
+#: zypp/CountryCode.cc:395
+msgid "Vietnam"
+msgstr "ফাইলের নাম"
+
+#. :VNM:704:
+#: zypp/CountryCode.cc:396
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "ভানুয়াতু"
+
+#. :VUT:548:
+#: zypp/CountryCode.cc:397
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "ওয়ালিস ও ফুটুনা"
+
+#. :WLF:876:
+#: zypp/CountryCode.cc:398
+msgid "Samoa"
+msgstr "&সাম্বা"
+
+#. :WSM:882:
+#: zypp/CountryCode.cc:399
+msgid "Yemen"
+msgstr "ইয়েমেন"
+
+#. :YEM:887:
+#: zypp/CountryCode.cc:400
+msgid "Mayotte"
+msgstr "মেয়ট"
+
+#. :MYT:175:
+#: zypp/CountryCode.cc:401
+msgid "South Africa"
+msgstr "দক্ষিন আফ্রিকা"
+
+#. :ZAF:710:
+#: zypp/CountryCode.cc:402
+msgid "Zambia"
+msgstr "&সাম্বা"
+
+#. :ZMB:894:
+#: zypp/CountryCode.cc:403
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "জিম্বাবুয়ে"
+
+#: zypp/Dep.cc:96
+msgid "Provides"
+msgstr ""
+
+#: zypp/Dep.cc:97
+msgid "Prerequires"
 msgstr ""
 
-#  this is a heading
-#: zypp/LanguageCode.cc:225 zypp/CountryCode.cc:215
+#: zypp/Dep.cc:98
+msgid "Requires"
+msgstr "প্রয়োজন হয় "
+
+#: zypp/Dep.cc:99
+msgid "Conflicts"
+msgstr ""
+
+#: zypp/Dep.cc:100
 #, fuzzy
-msgid "noCode"
-msgstr "কোড"
+msgid "Obsoletes"
+msgstr "%s প্রাচীন করে দিয়েছে: %sকে"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:238
-msgid "Afar"
+#: zypp/Dep.cc:101
+msgid "Recommends"
+msgstr ""
+
+#: zypp/Dep.cc:102
+msgid "Suggests"
+msgstr ""
+
+#: zypp/Dep.cc:103
+msgid "Enhances"
+msgstr ""
+
+#: zypp/Dep.cc:104
+msgid "Supplements"
+msgstr ""
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:268
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't open pty (%s)."
+msgstr "Couldn't open file: %s."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:279
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't open pipe (%s)."
+msgstr "ফাইল খোলা যাচ্ছে না %1."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:362
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
+msgstr ""
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:372
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
+msgstr ""
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:373
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
+msgstr "%s খুঁজে পায় না।"
+
+#. don't want to get here
+#: zypp/ExternalProgram.cc:385
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't exec '%s' (%s)."
+msgstr ""
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:393
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't fork (%s)."
+msgstr "%s খুঁজে পায় না।"
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:519
+#, c-format, boost-format
+msgid "Command exited with status %d."
+msgstr ""
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:539
+#, c-format, boost-format
+msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
+msgstr ""
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:544
+#, fuzzy
+msgid "Command exited with unknown error."
+msgstr "সংযোগ সাধনের সময়ে আদেশ সম্পন্ন হয়েছে"
+
+#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
+#: zypp/KeyRing.cc:536
+#, c-format, boost-format
+msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
 msgstr ""
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:240
+#: zypp/KeyRing.cc:542 zypp/KeyRing.cc:546
+#, fuzzy
+msgid "Failed to import key."
+msgstr "Failed to parse: %s."
+
+#: zypp/KeyRing.cc:553 zypp/KeyRing.cc:557 zypp/KeyRing.cc:561
 #, fuzzy
+msgid "Failed to delete key."
+msgstr "Failed to parse: %s."
+
+#: zypp/KeyRing.cc:570
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Signature file %s not found"
+msgstr "এন্ট্রি পাওয়া যায়নি"
+
+#: zypp/LanguageCode.cc:49
+msgid "Unknown language: "
+msgstr "অজ্ঞাত ভাষা: "
+
+#. language code: aar aa
+#: zypp/LanguageCode.cc:161
+msgid "Afar"
+msgstr "আফার"
+
+#. language code: abk ab
+#: zypp/LanguageCode.cc:163
 msgid "Abkhazian"
 msgstr "আলবেনিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:242
-#, fuzzy
+#. language code: ace
+#: zypp/LanguageCode.cc:165
 msgid "Achinese"
 msgstr "ক্রিয়া (&c)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:244
+#. language code: ach
+#: zypp/LanguageCode.cc:167
 msgid "Acoli"
-msgstr ""
+msgstr "আকোলি"
 
-# দুরত্ব/ পরিসর/ সীমা/ 
-#: zypp/LanguageCode.cc:246
-#, fuzzy
+#. language code: ada
+#: zypp/LanguageCode.cc:169
 msgid "Adangme"
 msgstr "পরিসীমা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:248
+#. language code: ady
+#: zypp/LanguageCode.cc:171
 msgid "Adyghe"
-msgstr ""
+msgstr "এডাইগ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:250
+#. language code: afa
+#: zypp/LanguageCode.cc:173
 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "আফ্রো-এশিয়াটিক (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:252
+#. language code: afh
+#: zypp/LanguageCode.cc:175
 msgid "Afrihili"
-msgstr ""
+msgstr "আফ্রিহিলি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:254
+#. language code: afr af
+#: zypp/LanguageCode.cc:177
 msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+msgstr "আফ্রিকান্স"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:256
+#. language code: ain
+#: zypp/LanguageCode.cc:179
 msgid "Ainu"
-msgstr ""
+msgstr "আইনু"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:258
+#. language code: aka ak
+#: zypp/LanguageCode.cc:181
 msgid "Akan"
-msgstr ""
+msgstr "আকান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:260
+#. language code: akk
+#: zypp/LanguageCode.cc:183
 msgid "Akkadian"
-msgstr ""
+msgstr "আক্কাডিয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:262 zypp/LanguageCode.cc:264
-#, fuzzy
+#. language code: alb sqi sq
+#: zypp/LanguageCode.cc:185 zypp/LanguageCode.cc:187
 msgid "Albanian"
 msgstr "আলবেনিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:266
+#. language code: ale
+#: zypp/LanguageCode.cc:189
 msgid "Aleut"
-msgstr ""
+msgstr "আলিউট"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:268
-msgid "Algonquian languages"
-msgstr ""
+#. language code: alg
+#: zypp/LanguageCode.cc:191
+msgid "Algonquian Languages"
+msgstr "প্রাথমিক ভাষা (&L)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:270
-#, fuzzy
+#. language code: alt
+#: zypp/LanguageCode.cc:193
 msgid "Southern Altai"
 msgstr "দক্ষিন আফ্রিকা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:272
+#. language code: amh am
+#: zypp/LanguageCode.cc:195
 msgid "Amharic"
-msgstr ""
+msgstr "আমহারিক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:274
+#. language code: ang
+#: zypp/LanguageCode.cc:197
 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
-msgstr ""
+msgstr "ইংরেজী, পুরাতন (ca.450-1100)"
 
-#  label text
-#: zypp/LanguageCode.cc:276
-#, fuzzy
-msgid "Apache languages"
+#. language code: apa
+#: zypp/LanguageCode.cc:199
+msgid "Apache Languages"
 msgstr "ভাষাসমূহ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:278
+#. language code: ara ar
+#: zypp/LanguageCode.cc:201
 msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "আরবী"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:280
+#. language code: arc
+#: zypp/LanguageCode.cc:203
 msgid "Aramaic"
-msgstr ""
+msgstr "আরামাইক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:282
+#. language code: arg an
+#: zypp/LanguageCode.cc:205
 msgid "Aragonese"
-msgstr ""
+msgstr "আরাগোনিজ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:284 zypp/LanguageCode.cc:286
-#, fuzzy
+#. language code: arm hye hy
+#: zypp/LanguageCode.cc:207 zypp/LanguageCode.cc:209
 msgid "Armenian"
 msgstr "আর্জেন্টিনা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:288
-#, fuzzy
+#. language code: arn
+#: zypp/LanguageCode.cc:211
 msgid "Araucanian"
 msgstr "ইউক্রেনীয়"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:290
+#. language code: arp
+#: zypp/LanguageCode.cc:213
 msgid "Arapaho"
-msgstr ""
+msgstr "আরাপাহো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:292
+#. language code: art
+#: zypp/LanguageCode.cc:215
 msgid "Artificial (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "নকল (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:294
+#. language code: arw
+#: zypp/LanguageCode.cc:217
 msgid "Arawak"
-msgstr ""
+msgstr "আরাওয়াক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:296
-#, fuzzy
+#. language code: asm as
+#: zypp/LanguageCode.cc:219
 msgid "Assamese"
 msgstr "একই"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:298
-#, fuzzy
+#. language code: ast
+#: zypp/LanguageCode.cc:221
 msgid "Asturian"
 msgstr "অস্ট্রিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:300
-msgid "Athapascan languages"
-msgstr ""
+#. language code: ath
+#: zypp/LanguageCode.cc:223
+msgid "Athapascan Languages"
+msgstr "ভাষা সংরক্ষন করা হচ্ছে..."
 
-#  progress stages
-# করা হচ্ছে
-#: zypp/LanguageCode.cc:302
-#, fuzzy
-msgid "Australian languages"
+#. language code: aus
+#: zypp/LanguageCode.cc:225
+msgid "Australian Languages"
 msgstr "ইনস্টলকৃত ভাষা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:304
+#. language code: ava av
+#: zypp/LanguageCode.cc:227
 msgid "Avaric"
-msgstr ""
+msgstr "আভারিক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:306
+#. language code: ave ae
+#: zypp/LanguageCode.cc:229
 msgid "Avestan"
-msgstr ""
+msgstr "আভেস্তান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:308
+#. language code: awa
+#: zypp/LanguageCode.cc:231
 msgid "Awadhi"
-msgstr ""
+msgstr "অবধী"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:310
+#. language code: aym ay
+#: zypp/LanguageCode.cc:233
 msgid "Aymara"
-msgstr ""
+msgstr "আয়মারা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:312
+#. language code: aze az
+#: zypp/LanguageCode.cc:235
 msgid "Azerbaijani"
-msgstr ""
+msgstr "আজারবাইজানি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:314
-#, fuzzy
+#. language code: bad
+#: zypp/LanguageCode.cc:237
 msgid "Banda"
 msgstr "কানাডা"
 
-#  progress stages
-# করা হচ্ছে
-#: zypp/LanguageCode.cc:316
-#, fuzzy
-msgid "Bamileke languages"
+#. language code: bai
+#: zypp/LanguageCode.cc:239
+msgid "Bamileke Languages"
 msgstr "ইনস্টলকৃত ভাষা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:318
-#, fuzzy
+#. language code: bak ba
+#: zypp/LanguageCode.cc:241
 msgid "Bashkir"
 msgstr "ব্রাজিল"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:320
+#. language code: bal
+#: zypp/LanguageCode.cc:243
 msgid "Baluchi"
-msgstr ""
+msgstr "বালুচি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:322
-#, fuzzy
+#. language code: bam bm
+#: zypp/LanguageCode.cc:245
 msgid "Bambara"
 msgstr "ক্যামেরা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:324
-#, fuzzy
+#. language code: ban
+#: zypp/LanguageCode.cc:247
 msgid "Balinese"
 msgstr "জাপানী"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:326 zypp/LanguageCode.cc:328
+#. language code: baq eus eu
+#: zypp/LanguageCode.cc:249 zypp/LanguageCode.cc:251
 msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "বাস্ক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:330
-#, fuzzy
+#. language code: bas
+#: zypp/LanguageCode.cc:253
 msgid "Basa"
 msgstr "ব্রাজিল"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:332
+#. language code: bat
+#: zypp/LanguageCode.cc:255
 msgid "Baltic (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "বালটিক (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:334
+#. language code: bej
+#: zypp/LanguageCode.cc:257
 msgid "Beja"
-msgstr ""
+msgstr "বেজা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:336
-#, fuzzy
+#. language code: bel be
+#: zypp/LanguageCode.cc:259
 msgid "Belarusian"
 msgstr "বেলারুস"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:338
+#. language code: bem
+#: zypp/LanguageCode.cc:261
 msgid "Bemba"
-msgstr ""
+msgstr "বেম্বা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:340
+#. language code: ben bn
+#: zypp/LanguageCode.cc:263
 msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "বাংলা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:342
+#. language code: ber
+#: zypp/LanguageCode.cc:265
 msgid "Berber (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "বার্বার (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:344
+#. language code: bho
+#: zypp/LanguageCode.cc:267
 msgid "Bhojpuri"
-msgstr ""
+msgstr "ভোজপুরি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:346
-#, fuzzy
+#. language code: bih bh
+#: zypp/LanguageCode.cc:269
 msgid "Bihari"
 msgstr "বাহরাইন"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:348
+#. language code: bik
+#: zypp/LanguageCode.cc:271
 msgid "Bikol"
-msgstr ""
+msgstr "বিকোল"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:350
+#. language code: bin
+#: zypp/LanguageCode.cc:273
 msgid "Bini"
-msgstr ""
+msgstr "বিনি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:352
+#. language code: bis bi
+#: zypp/LanguageCode.cc:275
 msgid "Bislama"
-msgstr ""
+msgstr "বিসলামা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:354
+#. language code: bla
+#: zypp/LanguageCode.cc:277
 msgid "Siksika"
-msgstr ""
+msgstr "সিকসিকা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:356
+#. language code: bnt
+#: zypp/LanguageCode.cc:279
 msgid "Bantu (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "বানটু (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:358
-#, fuzzy
+#. language code: bos bs
+#: zypp/LanguageCode.cc:281
 msgid "Bosnian"
 msgstr "বোটসোয়ানা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:360
-#, fuzzy
+#. language code: bra
+#: zypp/LanguageCode.cc:283
 msgid "Braj"
 msgstr "ব্রাজিল"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:362
-#, fuzzy
+#. language code: bre br
+#: zypp/LanguageCode.cc:285
 msgid "Breton"
 msgstr "বাহরাইন"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:364
-#, fuzzy
+#. language code: btk
+#: zypp/LanguageCode.cc:287
 msgid "Batak (Indonesia)"
 msgstr "ইন্দোনেশিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:366
-#, fuzzy
+#. language code: bua
+#: zypp/LanguageCode.cc:289
 msgid "Buriat"
 msgstr "বুলগেরিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:368
+#. language code: bug
+#: zypp/LanguageCode.cc:291
 msgid "Buginese"
-msgstr ""
+msgstr "বুগিনিজ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:370
-#, fuzzy
+#. language code: bul bg
+#: zypp/LanguageCode.cc:293
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "বুলগেরিয়া"
 
-# সিরিয়াল মাউস 
-#: zypp/LanguageCode.cc:372 zypp/LanguageCode.cc:374
-#, fuzzy
+#. language code: bur mya my
+#: zypp/LanguageCode.cc:295 zypp/LanguageCode.cc:297
 msgid "Burmese"
 msgstr "বাস মাউস "
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:376
-#, fuzzy
+#. language code: byn
+#: zypp/LanguageCode.cc:299
 msgid "Blin"
 msgstr "বেলজিয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:378
+#. language code: cad
+#: zypp/LanguageCode.cc:301
 msgid "Caddo"
-msgstr ""
+msgstr "কাড্ডো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:380
+#. language code: cai
+#: zypp/LanguageCode.cc:303
 msgid "Central American Indian (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "মধ্য আমেরিকান ইন্ডিয়ান (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:382
+#. language code: car
+#: zypp/LanguageCode.cc:305
 msgid "Carib"
-msgstr ""
+msgstr "ক্যারিব"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:384
-#, fuzzy
+#. language code: cat ca
+#: zypp/LanguageCode.cc:307
 msgid "Catalan"
 msgstr "ক্যাটালোনিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:386
+#. language code: cau
+#: zypp/LanguageCode.cc:309
 msgid "Caucasian (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "ককেশীয় (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:388
-#, fuzzy
+#. language code: ceb
+#: zypp/LanguageCode.cc:311
 msgid "Cebuano"
 msgstr "লেবানন"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:390
+#. language code: cel
+#: zypp/LanguageCode.cc:313
 msgid "Celtic (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "সেল্টিক (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:392
+#. language code: cha ch
+#: zypp/LanguageCode.cc:315
 msgid "Chamorro"
-msgstr ""
+msgstr "চামোরো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:394
+#. language code: chb
+#: zypp/LanguageCode.cc:317
 msgid "Chibcha"
-msgstr ""
+msgstr "চিবচা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:396
-#, fuzzy
+#. language code: che ce
+#: zypp/LanguageCode.cc:319
 msgid "Chechen"
 msgstr "ক্যাশ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:398
+#. language code: chg
+#: zypp/LanguageCode.cc:321
 msgid "Chagatai"
-msgstr ""
+msgstr "চাগাতাই"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:400 zypp/LanguageCode.cc:402
-#, fuzzy
+#. language code: chi zho zh
+#: zypp/LanguageCode.cc:323 zypp/LanguageCode.cc:325
 msgid "Chinese"
 msgstr "চিলি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:404
+#. language code: chk
+#: zypp/LanguageCode.cc:327
 msgid "Chuukese"
-msgstr ""
+msgstr "চুকেসে"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:406
-#, fuzzy
+#. language code: chm
+#: zypp/LanguageCode.cc:329
 msgid "Mari"
 msgstr "প্রধান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:408
-msgid "Chinook jargon"
-msgstr ""
+#. language code: chn
+#: zypp/LanguageCode.cc:331
+msgid "Chinook Jargon"
+msgstr "চিনুক জার্গন"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:410
+#. language code: cho
+#: zypp/LanguageCode.cc:333
 msgid "Choctaw"
-msgstr ""
+msgstr "চোকটাও"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:412
+#. language code: chp
+#: zypp/LanguageCode.cc:335
 msgid "Chipewyan"
-msgstr ""
+msgstr "চিপেওয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:414
+#. language code: chr
+#: zypp/LanguageCode.cc:337
 msgid "Cherokee"
-msgstr ""
+msgstr "চেরোকি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:416
+#. language code: chu cu
+#: zypp/LanguageCode.cc:339
 msgid "Church Slavic"
-msgstr ""
+msgstr "চার্চ স্লেভিক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:418
+#. language code: chv cv
+#: zypp/LanguageCode.cc:341
 msgid "Chuvash"
-msgstr ""
+msgstr "চুভাশ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:420
+#. language code: chy
+#: zypp/LanguageCode.cc:343
 msgid "Cheyenne"
-msgstr ""
+msgstr "চেয়েন"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:422
-#, fuzzy
-msgid "Chamic languages"
+#. language code: cmc
+#: zypp/LanguageCode.cc:345
+msgid "Chamic Languages"
 msgstr "ভাষা সংরক্ষন করা হচ্ছে..."
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:424
-#, fuzzy
+#. language code: cop
+#: zypp/LanguageCode.cc:347
 msgid "Coptic"
 msgstr "কোস্টারিকা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:426
-#, fuzzy
+#. language code: cor kw
+#: zypp/LanguageCode.cc:349
 msgid "Cornish"
 msgstr "ধারন করে"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:428
-#, fuzzy
+#. language code: cos co
+#: zypp/LanguageCode.cc:351
 msgid "Corsican"
 msgstr "কোস্টারিকা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:430
-msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
-msgstr ""
+#. language code: cpe
+#: zypp/LanguageCode.cc:353
+msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
+msgstr "ক্রেওলস ও ইংরেজী, ইংরেজী-ভিত্তিক (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:432
-msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
-msgstr ""
+#. language code: cpf
+#: zypp/LanguageCode.cc:355
+msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
+msgstr "ক্রেওলস ও পিজিনস ফরাসি-ভিত্তিক (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:434
-msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
-msgstr ""
+#. language code: cpp
+#: zypp/LanguageCode.cc:357
+msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
+msgstr "ক্রেওলস ও পিজিনস পর্তুগিজ-ভিত্তিক (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:436
-#, fuzzy
+#. language code: cre cr
+#: zypp/LanguageCode.cc:359
 msgid "Cree"
 msgstr "খালি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:438
+#. language code: crh
+#: zypp/LanguageCode.cc:361
 msgid "Crimean Tatar"
-msgstr ""
+msgstr "ক্রিমিয়ান তাতার"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:440
-msgid "Creoles and pidgins (Other)"
-msgstr ""
+#. language code: crp
+#: zypp/LanguageCode.cc:363
+msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
+msgstr "ক্রেওলস ও পিজিনস (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:442
+#. language code: csb
+#: zypp/LanguageCode.cc:365
 msgid "Kashubian"
-msgstr ""
+msgstr "কাশুবিয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:444
+#. language code: cus
+#: zypp/LanguageCode.cc:367
 msgid "Cushitic (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "কাসিটিক (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:446 zypp/LanguageCode.cc:448
+#. language code: cze ces cs
+#: zypp/LanguageCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:371
 msgid "Czech"
 msgstr "চেক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:450
+#. language code: dak
+#: zypp/LanguageCode.cc:373
 msgid "Dakota"
-msgstr ""
+msgstr "ডাকোটা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:452
+#. language code: dan da
+#: zypp/LanguageCode.cc:375
 msgid "Danish"
 msgstr "ড্যানিশ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:454
+#. language code: dar
+#: zypp/LanguageCode.cc:377
 msgid "Dargwa"
-msgstr ""
+msgstr "ডারগোয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:456
+#. language code: day
+#: zypp/LanguageCode.cc:379
 msgid "Dayak"
-msgstr ""
+msgstr "ডায়াক"
 
-# সনাক্ত 
-# হার্ডওয়্যার তথ্য
-#: zypp/LanguageCode.cc:458
-#, fuzzy
+#. language code: del
+#: zypp/LanguageCode.cc:381
 msgid "Delaware"
 msgstr "হার্ডওয়্যার সনাক্ত করো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:460
+#. language code: den
+#: zypp/LanguageCode.cc:383
 msgid "Slave (Athapascan)"
-msgstr ""
+msgstr "স্লেভ (আথাপাস্কান)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:462
+#. language code: dgr
+#: zypp/LanguageCode.cc:385
 msgid "Dogrib"
-msgstr ""
+msgstr "ডোগরিব"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:464
-#, fuzzy
+#. language code: din
+#: zypp/LanguageCode.cc:387
 msgid "Dinka"
 msgstr "ডিস্ক"
 
-# ড্রাইভার
-#: zypp/LanguageCode.cc:466
-#, fuzzy
+#. language code: div dv
+#: zypp/LanguageCode.cc:389
 msgid "Divehi"
 msgstr "ড্রাইভার"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:468
+#. language code: doi
+#: zypp/LanguageCode.cc:391
 msgid "Dogri"
-msgstr ""
+msgstr "ডোগরি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:470
+#. language code: dra
+#: zypp/LanguageCode.cc:393
 msgid "Dravidian (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "দ্রাবিঢ়ীয় (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:472
+#. language code: dsb
+#: zypp/LanguageCode.cc:395
 msgid "Lower Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "লোয়ার সরবিয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:474
-#, fuzzy
+#. language code: dua
+#: zypp/LanguageCode.cc:397
 msgid "Duala"
 msgstr "মালটা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:476
+#. language code: dum
+#: zypp/LanguageCode.cc:399
 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
-msgstr ""
+msgstr "ডাচ, মধ্য (ca.1050-1350)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:478 zypp/LanguageCode.cc:480
+#. language code: dut nld nl
+#: zypp/LanguageCode.cc:401 zypp/LanguageCode.cc:403
 msgid "Dutch"
 msgstr "ডাচ্"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:482
+#. language code: dyu
+#: zypp/LanguageCode.cc:405
 msgid "Dyula"
-msgstr ""
+msgstr "ডিউলা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:484
+#. language code: dzo dz
+#: zypp/LanguageCode.cc:407
 msgid "Dzongkha"
-msgstr ""
+msgstr "জোংখা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:486
+#. language code: efi
+#: zypp/LanguageCode.cc:409
 msgid "Efik"
-msgstr ""
+msgstr "এফিক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:488
+#. language code: egy
+#: zypp/LanguageCode.cc:411
 msgid "Egyptian (Ancient)"
-msgstr ""
+msgstr "ইজিপশিয়ান (প্রাচীন)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:490
+#. language code: eka
+#: zypp/LanguageCode.cc:413
 msgid "Ekajuk"
-msgstr ""
+msgstr "একাজুক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:492
+#. language code: elx
+#: zypp/LanguageCode.cc:415
 msgid "Elamite"
-msgstr ""
+msgstr "এলামাইট"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:494
-#, fuzzy
+#. language code: eng en
+#: zypp/LanguageCode.cc:417
 msgid "English"
 msgstr "ইংরেজি (UK)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:496
+#. language code: enm
+#: zypp/LanguageCode.cc:419
 msgid "English, Middle (1100-1500)"
-msgstr ""
+msgstr "ইংরেজী, মধ্য (1100-1500)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:498
-#, fuzzy
+#. language code: epo eo
+#: zypp/LanguageCode.cc:421
 msgid "Esperanto"
 msgstr "অভিজ্ঞ (&E)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:500
+#. language code: est et
+#: zypp/LanguageCode.cc:423
 msgid "Estonian"
 msgstr "এস্টোনীয়"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:502
+#. language code: ewe ee
+#: zypp/LanguageCode.cc:425
 msgid "Ewe"
-msgstr ""
+msgstr "ইউয়ি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:504
+#. language code: ewo
+#: zypp/LanguageCode.cc:427
 msgid "Ewondo"
-msgstr ""
+msgstr "এওন্ডো"
 
-# দুরত্ব/ পরিসর/ সীমা/ 
-#: zypp/LanguageCode.cc:506
-#, fuzzy
+#. language code: fan
+#: zypp/LanguageCode.cc:429
 msgid "Fang"
 msgstr "পরিসীমা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:508
-#, fuzzy
+#. language code: fao fo
+#: zypp/LanguageCode.cc:431
 msgid "Faroese"
 msgstr "খালি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:510
+#. language code: fat
+#: zypp/LanguageCode.cc:433
 msgid "Fanti"
-msgstr ""
+msgstr "ফান্টি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:512
-#, fuzzy
+#. language code: fij fj
+#: zypp/LanguageCode.cc:435
 msgid "Fijian"
 msgstr "ফিনল্যান্ড"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:514
-#, fuzzy
+#. language code: fil
+#: zypp/LanguageCode.cc:437
 msgid "Filipino"
 msgstr "ফিলিপাইন"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:516
+#. language code: fin fi
+#: zypp/LanguageCode.cc:439
 msgid "Finnish"
 msgstr "ফিনিশ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:518
+#. language code: fiu
+#: zypp/LanguageCode.cc:441
 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "ফিনো-উগ্রিয়ান (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:520
+#. language code: fon
+#: zypp/LanguageCode.cc:443
 msgid "Fon"
-msgstr ""
+msgstr "ফন"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:522 zypp/LanguageCode.cc:524
+#. language code: fre fra fr
+#: zypp/LanguageCode.cc:445 zypp/LanguageCode.cc:447
 msgid "French"
 msgstr "ফ্রেঞ্চ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:526
+#. language code: frm
+#: zypp/LanguageCode.cc:449
 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
-msgstr ""
+msgstr "ফরাসি, মধ্য (ca.1400-1600)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:528
+#. language code: fro
+#: zypp/LanguageCode.cc:451
 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
-msgstr ""
+msgstr "ফরাসি, পুরাতন (842-ca.1400)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:530
-#, fuzzy
+#. language code: fry fy
+#: zypp/LanguageCode.cc:453
 msgid "Frisian"
 msgstr "শেষ করা হচ্ছে"
 
-# নিশান/ ফ্ল্যাগ 
-#: zypp/LanguageCode.cc:532
-#, fuzzy
+#. language code: ful ff
+#: zypp/LanguageCode.cc:455
 msgid "Fulah"
 msgstr "সঙ্কেত"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:534
-#, fuzzy
+#. language code: fur
+#: zypp/LanguageCode.cc:457
 msgid "Friulian"
 msgstr "ফিনল্যান্ড"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:536
+#. language code: gaa
+#: zypp/LanguageCode.cc:459
 msgid "Ga"
-msgstr ""
+msgstr "গা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:538
+#. language code: gay
+#: zypp/LanguageCode.cc:461
 msgid "Gayo"
-msgstr ""
+msgstr "গায়ো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:540
+#. language code: gba
+#: zypp/LanguageCode.cc:463
 msgid "Gbaya"
-msgstr ""
+msgstr "গবায়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:542
-#, fuzzy
+#. language code: gem
+#: zypp/LanguageCode.cc:465
 msgid "Germanic (Other)"
 msgstr "জার্মান (deadkeys সহ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:544 zypp/LanguageCode.cc:546
-#, fuzzy
+#. language code: geo kat ka
+#: zypp/LanguageCode.cc:467 zypp/LanguageCode.cc:469
 msgid "Georgian"
 msgstr "জর্জিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:548 zypp/LanguageCode.cc:550
+#. language code: ger deu de
+#: zypp/LanguageCode.cc:471 zypp/LanguageCode.cc:473
 msgid "German"
 msgstr "জার্মান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:552
-#, fuzzy
+#. language code: gez
+#: zypp/LanguageCode.cc:475
 msgid "Geez"
 msgstr "গ্রীক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:554
+#. language code: gil
+#: zypp/LanguageCode.cc:477
 msgid "Gilbertese"
-msgstr ""
+msgstr "গিলবার্টিজ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:556
+#. language code: gla gd
+#: zypp/LanguageCode.cc:479
 msgid "Gaelic"
-msgstr ""
+msgstr "গেলিক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:558
-#, fuzzy
+#. language code: gle ga
+#: zypp/LanguageCode.cc:481
 msgid "Irish"
 msgstr "তুর্কী"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:560
-#, fuzzy
+#. language code: glg gl
+#: zypp/LanguageCode.cc:483
 msgid "Galician"
 msgstr "ইতালীয়"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:562
+#. language code: glv gv
+#: zypp/LanguageCode.cc:485
 msgid "Manx"
-msgstr ""
+msgstr "ম্যাংক্স"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:564
+#. language code: gmh
+#: zypp/LanguageCode.cc:487
 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
-msgstr ""
+msgstr "জার্মান, মধ্য উচ্চ (ca.1050-1500)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:566
+#. language code: goh
+#: zypp/LanguageCode.cc:489
 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
-msgstr ""
+msgstr "জার্মান, পুরাতন উচ্চ (ca.750-1050)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:568
-#, fuzzy
+#. language code: gon
+#: zypp/LanguageCode.cc:491
 msgid "Gondi"
 msgstr "শব্দ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:570
+#. language code: gor
+#: zypp/LanguageCode.cc:493
 msgid "Gorontalo"
-msgstr ""
+msgstr "গরোন্টালো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:572
+#. language code: got
+#: zypp/LanguageCode.cc:495
 msgid "Gothic"
-msgstr ""
+msgstr "গথিক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:574
-#, fuzzy
+#. language code: grb
+#: zypp/LanguageCode.cc:497
 msgid "Grebo"
 msgstr "গ্রুপ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:576
+#. language code: grc
+#: zypp/LanguageCode.cc:499
 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রীক, প্রাচীন (1453 অবধি)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:578 zypp/LanguageCode.cc:580
+#. language code: gre ell el
+#: zypp/LanguageCode.cc:501 zypp/LanguageCode.cc:503
 msgid "Greek, Modern (1453-)"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রীক, আধুনিক (1453-)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:582
-#, fuzzy
+#. language code: grn gn
+#: zypp/LanguageCode.cc:505
 msgid "Guarani"
 msgstr "হাঙ্গেরীয়"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:584
+#. language code: guj gu
+#: zypp/LanguageCode.cc:507
 msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "গুজরাটি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:586
+#. language code: gwi
+#: zypp/LanguageCode.cc:509
 msgid "Gwich'in"
-msgstr ""
+msgstr "গুইচ'ইন"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:588
+#. language code: hai
+#: zypp/LanguageCode.cc:511
 msgid "Haida"
-msgstr ""
+msgstr "হাইদা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:590
-#, fuzzy
+#. language code: hat ht
+#: zypp/LanguageCode.cc:513
 msgid "Haitian"
 msgstr "পাকিস্তান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:592
+#. language code: hau ha
+#: zypp/LanguageCode.cc:515
 msgid "Hausa"
-msgstr ""
+msgstr "হাউসা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:594
+#. language code: haw
+#: zypp/LanguageCode.cc:517
 msgid "Hawaiian"
-msgstr ""
+msgstr "হাওয়াইয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:596
+#. language code: heb he
+#: zypp/LanguageCode.cc:519
 msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "হিব্রু"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:598
-#, fuzzy
+#. language code: her hz
+#: zypp/LanguageCode.cc:521
 msgid "Herero"
 msgstr "সমস্যা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:600
+#. language code: hil
+#: zypp/LanguageCode.cc:523
 msgid "Hiligaynon"
-msgstr ""
+msgstr "হিলগেনন"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:602
+#. language code: him
+#: zypp/LanguageCode.cc:525
 msgid "Himachali"
-msgstr ""
+msgstr "হিমাচলি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:604
-#, fuzzy
+#. language code: hin hi
+#: zypp/LanguageCode.cc:527
 msgid "Hindi"
 msgstr "ধরন"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:606
+#. language code: hit
+#: zypp/LanguageCode.cc:529
 msgid "Hittite"
-msgstr ""
+msgstr "হিটাইট"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:608
+#. language code: hmn
+#: zypp/LanguageCode.cc:531
 msgid "Hmong"
-msgstr ""
+msgstr "হমং"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:610
+#. language code: hmo ho
+#: zypp/LanguageCode.cc:533
 msgid "Hiri Motu"
-msgstr ""
+msgstr "হিরি মটু"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:612
+#. language code: hsb
+#: zypp/LanguageCode.cc:535
 msgid "Upper Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "আপার সার্বিয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:614
+#. language code: hun hu
+#: zypp/LanguageCode.cc:537
 msgid "Hungarian"
 msgstr "হাঙ্গেরীয়"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:616
+#. language code: hup
+#: zypp/LanguageCode.cc:539
 msgid "Hupa"
-msgstr ""
+msgstr "হুপা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:618
+#. language code: iba
+#: zypp/LanguageCode.cc:541
 msgid "Iban"
-msgstr ""
+msgstr "ইবন"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:620
+#. language code: ibo ig
+#: zypp/LanguageCode.cc:543
 msgid "Igbo"
-msgstr ""
+msgstr "ইগবো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:622 zypp/LanguageCode.cc:624
+#. language code: ice isl is
+#: zypp/LanguageCode.cc:545 zypp/LanguageCode.cc:547
 msgid "Icelandic"
 msgstr "আইসল্যান্ডীয়"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:626
+#. language code: ido io
+#: zypp/LanguageCode.cc:549
 msgid "Ido"
-msgstr ""
+msgstr "ইদো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:628
-#, fuzzy
+#. language code: iii ii
+#: zypp/LanguageCode.cc:551
 msgid "Sichuan Yi"
 msgstr "লিথুয়েনিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:630
+#. language code: ijo
+#: zypp/LanguageCode.cc:553
 msgid "Ijo"
-msgstr ""
+msgstr "ইজো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:632
+#. language code: iku iu
+#: zypp/LanguageCode.cc:555
 msgid "Inuktitut"
-msgstr ""
+msgstr "ইনাখটিটাট"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:634
-#, fuzzy
+#. language code: ile ie
+#: zypp/LanguageCode.cc:557
 msgid "Interlingue"
 msgstr "আভ্যন্তরীণ এলাকা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:636
+#. language code: ilo
+#: zypp/LanguageCode.cc:559
 msgid "Iloko"
-msgstr ""
+msgstr "ইলোকো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:638
+#. language code: ina ia
+#: zypp/LanguageCode.cc:561
 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
-msgstr ""
+msgstr "ইন্টারলিঙ্গুয়া (ইন্টারন্যাশনাল অকজিলিয়ারি ল্যাংগুয়েজ অ্যাসোশিয়েশন)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:640
+#. language code: inc
+#: zypp/LanguageCode.cc:563
 msgid "Indic (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "ইন্ডিক (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:642
-#, fuzzy
+#. language code: ind id
+#: zypp/LanguageCode.cc:565
 msgid "Indonesian"
 msgstr "ইন্দোনেশিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:644
+#. language code: ine
+#: zypp/LanguageCode.cc:567
 msgid "Indo-European (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "ইন্দো-ইউরোপিয়ান (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:646
+#. language code: inh
+#: zypp/LanguageCode.cc:569
 msgid "Ingush"
-msgstr ""
+msgstr "ইঙ্গুশ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:648
-#, fuzzy
+#. language code: ipk ik
+#: zypp/LanguageCode.cc:571
 msgid "Inupiaq"
 msgstr "ভারত"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:650
+#. language code: ira
+#: zypp/LanguageCode.cc:573
 msgid "Iranian (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "ইরানি (অন্যান্য)"
 
-#  menue label text
-#: zypp/LanguageCode.cc:652
-#, fuzzy
-msgid "Iroquoian languages"
+#. language code: iro
+#: zypp/LanguageCode.cc:575
+msgid "Iroquoian Languages"
 msgstr "প্রাথমিক ভাষা (&L)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:654
+#. language code: ita it
+#: zypp/LanguageCode.cc:577
 msgid "Italian"
 msgstr "ইতালীয়"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:656
-#, fuzzy
+#. language code: jav jv
+#: zypp/LanguageCode.cc:579
 msgid "Javanese"
 msgstr "জাপানী"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:658
-#, fuzzy
+#. language code: jbo
+#: zypp/LanguageCode.cc:581
 msgid "Lojban"
 msgstr "লেবানন"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:660
+#. language code: jpn ja
+#: zypp/LanguageCode.cc:583
 msgid "Japanese"
 msgstr "জাপানী"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:662
+#. language code: jpr
+#: zypp/LanguageCode.cc:585
 msgid "Judeo-Persian"
-msgstr ""
+msgstr "জুডেও-পার্সিয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:664
+#. language code: jrb
+#: zypp/LanguageCode.cc:587
 msgid "Judeo-Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "জুডেও-আরবী"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:666
+#. language code: kaa
+#: zypp/LanguageCode.cc:589
 msgid "Kara-Kalpak"
-msgstr ""
+msgstr "কারা-কালপাক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:668
-#, fuzzy
+#. language code: kab
+#: zypp/LanguageCode.cc:591
 msgid "Kabyle"
 msgstr "সক্রিয় হয়েছে"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:670
-#, fuzzy
+#. language code: kac
+#: zypp/LanguageCode.cc:593
 msgid "Kachin"
 msgstr "খোঁজো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:672
+#. language code: kal kl
+#: zypp/LanguageCode.cc:595
 msgid "Kalaallisut"
-msgstr ""
+msgstr "কলাল্লিসুট"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:674
-#, fuzzy
+#. language code: kam
+#: zypp/LanguageCode.cc:597
 msgid "Kamba"
 msgstr "&সাম্বা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:676
-#, fuzzy
+#. language code: kan kn
+#: zypp/LanguageCode.cc:599
 msgid "Kannada"
 msgstr "কানাডা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:678
-#, fuzzy
+#. language code: kar
+#: zypp/LanguageCode.cc:601
 msgid "Karen"
 msgstr "বাহরাইন"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:680
+#. language code: kas ks
+#: zypp/LanguageCode.cc:603
 msgid "Kashmiri"
-msgstr ""
+msgstr "কাশ্মীরি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:682
+#. language code: kau kr
+#: zypp/LanguageCode.cc:605
 msgid "Kanuri"
-msgstr ""
+msgstr "কানুরি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:684
-#, fuzzy
+#. language code: kaw
+#: zypp/LanguageCode.cc:607
 msgid "Kawi"
 msgstr "কুয়েত"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:686
+#. language code: kaz kk
+#: zypp/LanguageCode.cc:609
 msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "কাজাখ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:688
+#. language code: kbd
+#: zypp/LanguageCode.cc:611
 msgid "Kabardian"
-msgstr ""
+msgstr "কাবারডিয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:690
+#. language code: kha
+#: zypp/LanguageCode.cc:613
 msgid "Khasi"
-msgstr ""
+msgstr "খাসি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:692
+#. language code: khi
+#: zypp/LanguageCode.cc:615
 msgid "Khoisan (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "খয়সান (অন্যান্য)"
 
-# ?
-#: zypp/LanguageCode.cc:694
-#, fuzzy
+#. language code: khm km
+#: zypp/LanguageCode.cc:617
 msgid "Khmer"
 msgstr "ঘড়ি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:696
+#. language code: kho
+#: zypp/LanguageCode.cc:619
 msgid "Khotanese"
-msgstr ""
+msgstr "খোটানিজ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:698
+#. language code: kik ki
+#: zypp/LanguageCode.cc:621
 msgid "Kikuyu"
-msgstr ""
+msgstr "কিকুয়ু"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:700
+#. language code: kin rw
+#: zypp/LanguageCode.cc:623
 msgid "Kinyarwanda"
-msgstr ""
+msgstr "কিনয়ারোয়ান্ডা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:702
+#. language code: kir ky
+#: zypp/LanguageCode.cc:625
 msgid "Kirghiz"
-msgstr ""
+msgstr "কিরগিজ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:704
-#, fuzzy
+#. language code: kmb
+#: zypp/LanguageCode.cc:627
 msgid "Kimbundu"
 msgstr "ধরন"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:706
+#. language code: kok
+#: zypp/LanguageCode.cc:629
 msgid "Konkani"
-msgstr ""
+msgstr "কোঙ্কনী"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:708
+#. language code: kom kv
+#: zypp/LanguageCode.cc:631
 msgid "Komi"
-msgstr ""
+msgstr "কোমি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:710
+#. language code: kon kg
+#: zypp/LanguageCode.cc:633
 msgid "Kongo"
-msgstr ""
+msgstr "কঙ্গো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:712
-#, fuzzy
+#. language code: kor ko
+#: zypp/LanguageCode.cc:635
 msgid "Korean"
 msgstr "জর্ডান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:714
+#. language code: kos
+#: zypp/LanguageCode.cc:637
 msgid "Kosraean"
-msgstr ""
+msgstr "কোসরিয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:716
-#, fuzzy
+#. language code: kpe
+#: zypp/LanguageCode.cc:639
 msgid "Kpelle"
 msgstr "একই রাখো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:718
+#. language code: krc
+#: zypp/LanguageCode.cc:641
 msgid "Karachay-Balkar"
-msgstr ""
+msgstr "কারাচে-বালকার"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:720
+#. language code: kro
+#: zypp/LanguageCode.cc:643
 msgid "Kru"
-msgstr ""
+msgstr "ক্রু"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:722
-#, fuzzy
+#. language code: kru
+#: zypp/LanguageCode.cc:645
 msgid "Kurukh"
 msgstr "তুর্কী"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:724
-#, fuzzy
+#. language code: kua kj
+#: zypp/LanguageCode.cc:647
 msgid "Kuanyama"
 msgstr "পানামা"
 
-#  this is a heading
-#: zypp/LanguageCode.cc:726
-#, fuzzy
+#. language code: kum
+#: zypp/LanguageCode.cc:649
 msgid "Kumyk"
 msgstr "নকল"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:728
-#, fuzzy
+#. language code: kur ku
+#: zypp/LanguageCode.cc:651
 msgid "Kurdish"
 msgstr "তুর্কী"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:730
-#, fuzzy
+#. language code: kut
+#: zypp/LanguageCode.cc:653
 msgid "Kutenai"
 msgstr "কুয়েত"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:732
-#, fuzzy
+#. language code: lad
+#: zypp/LanguageCode.cc:655
 msgid "Ladino"
 msgstr "লোড করা হচ্ছে..."
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:734
-#, fuzzy
+#. language code: lah
+#: zypp/LanguageCode.cc:657
 msgid "Lahnda"
 msgstr "কানাডা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:736
-#, fuzzy
+#. language code: lam
+#: zypp/LanguageCode.cc:659
 msgid "Lamba"
 msgstr "&সাম্বা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:738
-#, fuzzy
+#. language code: lao lo
+#: zypp/LanguageCode.cc:661
 msgid "Lao"
 msgstr "লগ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:740
-#, fuzzy
+#. language code: lat la
+#: zypp/LanguageCode.cc:663
 msgid "Latin"
 msgstr "লাতভিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:742
-#, fuzzy
+#. language code: lav lv
+#: zypp/LanguageCode.cc:665
 msgid "Latvian"
 msgstr "লাতভিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:744
-#, fuzzy
+#. language code: lez
+#: zypp/LanguageCode.cc:667
 msgid "Lezghian"
 msgstr "বেলজিয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:746
-#, fuzzy
+#. language code: lim li
+#: zypp/LanguageCode.cc:669
 msgid "Limburgan"
 msgstr "লাক্সেমবার্গ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:748
+#. language code: lin ln
+#: zypp/LanguageCode.cc:671
 msgid "Lingala"
-msgstr ""
+msgstr "লিঙ্গালা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:750
+#. language code: lit lt
+#: zypp/LanguageCode.cc:673
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "লিথুয়েনিয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:752
-#, fuzzy
+#. language code: lol
+#: zypp/LanguageCode.cc:675
 msgid "Mongo"
 msgstr "মনিটর"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:754
+#. language code: loz
+#: zypp/LanguageCode.cc:677
 msgid "Lozi"
-msgstr ""
+msgstr "লোজি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:756
-#, fuzzy
+#. language code: ltz lb
+#: zypp/LanguageCode.cc:679
 msgid "Luxembourgish"
 msgstr "লাক্সেমবার্গ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:758
+#. language code: lua
+#: zypp/LanguageCode.cc:681
 msgid "Luba-Lulua"
-msgstr ""
+msgstr "লুবা-লুলুয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:760
+#. language code: lub lu
+#: zypp/LanguageCode.cc:683
 msgid "Luba-Katanga"
-msgstr ""
+msgstr "লুবা-কাটাঙ্গা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:762
-#, fuzzy
+#. language code: lug lg
+#: zypp/LanguageCode.cc:685
 msgid "Ganda"
 msgstr "কানাডা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:764
+#. language code: lui
+#: zypp/LanguageCode.cc:687
 msgid "Luiseno"
-msgstr ""
+msgstr "লুইসেনো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:766
-#, fuzzy
+#. language code: lun
+#: zypp/LanguageCode.cc:689
 msgid "Lunda"
 msgstr "শব্দ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:768
+#. language code: luo
+#: zypp/LanguageCode.cc:691
 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
-msgstr ""
+msgstr "লুও (কেনিয়া ও তানজানিয়া)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:770
-msgid "lushai"
-msgstr ""
+#. language code: lus
+#: zypp/LanguageCode.cc:693
+msgid "Lushai"
+msgstr "থাইল্যান্ড"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:772 zypp/LanguageCode.cc:774
-#, fuzzy
+#. language code: mac mkd mk
+#: zypp/LanguageCode.cc:695 zypp/LanguageCode.cc:697
 msgid "Macedonian"
 msgstr "ম্যাসেডোনিয়া"
 
-# মডিউল
-#: zypp/LanguageCode.cc:776
-#, fuzzy
+#. language code: mad
+#: zypp/LanguageCode.cc:699
 msgid "Madurese"
 msgstr "মডিউলসমূহ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:778
+#. language code: mag
+#: zypp/LanguageCode.cc:701
 msgid "Magahi"
-msgstr ""
+msgstr "মাগাহি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:780
+#. language code: mah mh
+#: zypp/LanguageCode.cc:703
 msgid "Marshallese"
-msgstr ""
+msgstr "মারশালিজ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:782
+#. language code: mai
+#: zypp/LanguageCode.cc:705
 msgid "Maithili"
-msgstr ""
+msgstr "মৈথিলি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:784
-#, fuzzy
+#. language code: mak
+#: zypp/LanguageCode.cc:707
 msgid "Makasar"
 msgstr "মালয়শিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:786
-#, fuzzy
+#. language code: mal ml
+#: zypp/LanguageCode.cc:709
 msgid "Malayalam"
 msgstr "মালয়শিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:788
-#, fuzzy
+#. language code: man
+#: zypp/LanguageCode.cc:711
 msgid "Mandingo"
 msgstr "সতর্কবাণী"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:790 zypp/LanguageCode.cc:792
-#, fuzzy
+#. language code: mao mri mi
+#: zypp/LanguageCode.cc:713 zypp/LanguageCode.cc:715
 msgid "Maori"
 msgstr "প্রধান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:794
+#. language code: map
+#: zypp/LanguageCode.cc:717
 msgid "Austronesian (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "অস্ট্রোনেশিয়ান (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:796
+#. language code: mar mr
+#: zypp/LanguageCode.cc:719
 msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "মারাঠি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:798
-#, fuzzy
+#. language code: mas
+#: zypp/LanguageCode.cc:721
 msgid "Masai"
 msgstr "মালয়শিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:800 zypp/LanguageCode.cc:802
-#, fuzzy
+#. language code: may msa ms
+#: zypp/LanguageCode.cc:723 zypp/LanguageCode.cc:725
 msgid "Malay"
 msgstr "মালটা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:804
+#. language code: mdf
+#: zypp/LanguageCode.cc:727
 msgid "Moksha"
-msgstr ""
+msgstr "মোক্ষ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:806
-#, fuzzy
+#. language code: mdr
+#: zypp/LanguageCode.cc:729
 msgid "Mandar"
 msgstr "কানাডা"
 
-#  this is a heading
-#: zypp/LanguageCode.cc:808
-#, fuzzy
+#. language code: men
+#: zypp/LanguageCode.cc:731
 msgid "Mende"
 msgstr "মোড"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:810
+#. language code: mga
+#: zypp/LanguageCode.cc:733
 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
-msgstr ""
+msgstr "আইরিশ, মধ্য (900-1200) "
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:812
+#. language code: mic
+#: zypp/LanguageCode.cc:735
 msgid "Mi'kmaq"
-msgstr ""
+msgstr "মি'কমাক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:814
+#. language code: min
+#: zypp/LanguageCode.cc:737
 msgid "Minangkabau"
-msgstr ""
+msgstr "মিনাংকাবাউ"
 
-#  label text
-#: zypp/LanguageCode.cc:816
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous languages"
+#. language code: mis
+#: zypp/LanguageCode.cc:739
+msgid "Miscellaneous Languages"
 msgstr "আপনার ভাষা নির্বাচন করুন:"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:818
+#. language code: mkh
+#: zypp/LanguageCode.cc:741
 msgid "Mon-Khmer (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "মন-খমের (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:820
-#, fuzzy
+#. language code: mlg mg
+#: zypp/LanguageCode.cc:743
 msgid "Malagasy"
 msgstr "মালয়শিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:822
-#, fuzzy
+#. language code: mlt mt
+#: zypp/LanguageCode.cc:745
 msgid "Maltese"
 msgstr "মালটা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:824
-#, fuzzy
+#. language code: mnc
+#: zypp/LanguageCode.cc:747
 msgid "Manchu"
 msgstr "চালু করো (&চ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:826
+#. language code: mni
+#: zypp/LanguageCode.cc:749
 msgid "Manipuri"
-msgstr ""
+msgstr "মণিপুরী"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:828
-#, fuzzy
-msgid "Manobo languages"
+#. language code: mno
+#: zypp/LanguageCode.cc:751
+msgid "Manobo Languages"
 msgstr "ভাষা সংরক্ষন করা হচ্ছে..."
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:830
+#. language code: moh
+#: zypp/LanguageCode.cc:753
 msgid "Mohawk"
-msgstr ""
+msgstr "মোহক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:832
-#, fuzzy
+#. language code: mol mo
+#: zypp/LanguageCode.cc:755
 msgid "Moldavian"
 msgstr "যুগোস্লাভিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:834
+#. language code: mon mn
+#: zypp/LanguageCode.cc:757
 msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "মঙ্গোলিয়ান"
 
-#  label text
-#: zypp/LanguageCode.cc:836
-#, fuzzy
+#. language code: mos
+#: zypp/LanguageCode.cc:759
 msgid "Mossi"
 msgstr "মাউস"
 
-#  progress stages
-# করা হচ্ছে
-#: zypp/LanguageCode.cc:838
-#, fuzzy
-msgid "Multiple languages"
+#. language code: mul
+#: zypp/LanguageCode.cc:761
+msgid "Multiple Languages"
 msgstr "ইনস্টলকৃত ভাষা"
 
-#  label text
-#: zypp/LanguageCode.cc:840
-#, fuzzy
+#. language code: mun
+#: zypp/LanguageCode.cc:763
 msgid "Munda languages"
 msgstr "ভাষাসমূহ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:842
-#, fuzzy
+#. language code: mus
+#: zypp/LanguageCode.cc:765
 msgid "Creek"
 msgstr "গ্রীক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:844
+#. language code: mwl
+#: zypp/LanguageCode.cc:767
 msgid "Mirandese"
-msgstr ""
+msgstr "মিরান্ডিজ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:846
-#, fuzzy
+#. language code: mwr
+#: zypp/LanguageCode.cc:769
 msgid "Marwari"
 msgstr "হার্ডওয়্যার তথ্য"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:848
-#, fuzzy
-msgid "Mayan languages"
+#. language code: myn
+#: zypp/LanguageCode.cc:771
+msgid "Mayan Languages"
 msgstr "ভাষা সংরক্ষন করা হচ্ছে..."
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:850
+#. language code: myv
+#: zypp/LanguageCode.cc:773
 msgid "Erzya"
-msgstr ""
+msgstr "ইরজিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:852
+#. language code: nah
+#: zypp/LanguageCode.cc:775
 msgid "Nahuatl"
-msgstr ""
+msgstr "নাহুয়াটি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:854
+#. language code: nai
+#: zypp/LanguageCode.cc:777
 msgid "North American Indian"
-msgstr ""
+msgstr "নর্থ আমেরিঅকন ইন্ডিয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:856
+#. language code: nap
+#: zypp/LanguageCode.cc:779
 msgid "Neapolitan"
-msgstr ""
-
-#: zypp/LanguageCode.cc:858 zypp/CountryCode.cc:380
-msgid "Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "নিয়াপলিটান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:860
+#. language code: nav nv
+#: zypp/LanguageCode.cc:783
 msgid "Navajo"
-msgstr ""
+msgstr "নাভাজো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:862
+#. language code: nbl nr
+#: zypp/LanguageCode.cc:785
 msgid "Ndebele, South"
-msgstr ""
+msgstr "এনডেবেলে, দক্ষিণ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:864
+#. language code: nde nd
+#: zypp/LanguageCode.cc:787
 msgid "Ndebele, North"
-msgstr ""
+msgstr "এনডেবেলে, উত্তর"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:866
+#. language code: ndo ng
+#: zypp/LanguageCode.cc:789
 msgid "Ndonga"
-msgstr ""
+msgstr "এনডোংগা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:868
-#, fuzzy
+#. language code: nds
+#: zypp/LanguageCode.cc:791
 msgid "Low German"
 msgstr "জার্মান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:870
+#. language code: nep ne
+#: zypp/LanguageCode.cc:793
 msgid "Nepali"
-msgstr ""
+msgstr "নেপালী"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:872
+#. language code: new
+#: zypp/LanguageCode.cc:795
 msgid "Nepal Bhasa"
-msgstr ""
+msgstr "নেপাল ভাষা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:874
+#. language code: nia
+#: zypp/LanguageCode.cc:797
 msgid "Nias"
-msgstr ""
+msgstr "নিয়াস"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:876
+#. language code: nic
+#: zypp/LanguageCode.cc:799
 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "নাইজার-কর্ডোফালিয়ান (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:878
+#. language code: niu
+#: zypp/LanguageCode.cc:801
 msgid "Niuean"
-msgstr ""
+msgstr "নিউয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:880
-#, fuzzy
+#. language code: nno nn
+#: zypp/LanguageCode.cc:803
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "নরওয়েজিয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:882
-#, fuzzy
+#. language code: nob nb
+#: zypp/LanguageCode.cc:805
 msgid "Norwegian Bokmal"
 msgstr "নরওয়েজিয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:884
+#. language code: nog
+#: zypp/LanguageCode.cc:807
 msgid "Nogai"
-msgstr ""
+msgstr "নগাই"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:886
+#. language code: non
+#: zypp/LanguageCode.cc:809
 msgid "Norse, Old"
-msgstr ""
+msgstr "নরসে, পুরাতন"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:888
+#. language code: nor no
+#: zypp/LanguageCode.cc:811
 msgid "Norwegian"
 msgstr "নরওয়েজিয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:890
+#. language code: nso
+#: zypp/LanguageCode.cc:813
 msgid "Northern Sotho"
-msgstr ""
+msgstr "নর্দার্ন সোথো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:892
-#, fuzzy
-msgid "Nubian languages"
+#. language code: nub
+#: zypp/LanguageCode.cc:815
+msgid "Nubian Languages"
 msgstr "ভাষা সংরক্ষন করা হচ্ছে..."
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:894
+#. language code: nwc
+#: zypp/LanguageCode.cc:817
 msgid "Classical Newari"
-msgstr ""
+msgstr "ক্লাসিকাল নেওয়ারি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:896
-#, fuzzy
+#. language code: nya ny
+#: zypp/LanguageCode.cc:819
 msgid "Chichewa"
 msgstr "চিলি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:898
-#, fuzzy
+#. language code: nym
+#: zypp/LanguageCode.cc:821
 msgid "Nyamwezi"
 msgstr "নাম"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:900
+#. language code: nyn
+#: zypp/LanguageCode.cc:823
 msgid "Nyankole"
-msgstr ""
+msgstr "নিয়ানকোলে"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:902
+#. language code: nyo
+#: zypp/LanguageCode.cc:825
 msgid "Nyoro"
-msgstr ""
+msgstr "নিয়োরো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:904
+#. language code: nzi
+#: zypp/LanguageCode.cc:827
 msgid "Nzima"
-msgstr ""
+msgstr "এনজিমা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:906
+#. language code: oci oc
+#: zypp/LanguageCode.cc:829
 msgid "Occitan (post 1500)"
-msgstr ""
+msgstr "অক্কিটান 1500 পরবর্তী)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:908
+#. language code: oji oj
+#: zypp/LanguageCode.cc:831
 msgid "Ojibwa"
-msgstr ""
+msgstr "অজিবোয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:910
+#. language code: ori or
+#: zypp/LanguageCode.cc:833
 msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "ওড়িয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:912
+#. language code: orm om
+#: zypp/LanguageCode.cc:835
 msgid "Oromo"
-msgstr ""
+msgstr "ওরোমো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:914
-#, fuzzy
+#. language code: osa
+#: zypp/LanguageCode.cc:837
 msgid "Osage"
 msgstr "একই"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:916
-#, fuzzy
+#. language code: oss os
+#: zypp/LanguageCode.cc:839
 msgid "Ossetian"
 msgstr "রাশিয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:918
+#. language code: ota
+#: zypp/LanguageCode.cc:841
 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
-msgstr ""
+msgstr "তুর্কী, অটোমান (1500-1928)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:920
-#, fuzzy
-msgid "Otomian languages"
+#. language code: oto
+#: zypp/LanguageCode.cc:843
+msgid "Otomian Languages"
 msgstr "ভাষা সংরক্ষন করা হচ্ছে..."
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:922
+#. language code: paa
+#: zypp/LanguageCode.cc:845
 msgid "Papuan (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "পাপুয়ান (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:924
-#, fuzzy
+#. language code: pag
+#: zypp/LanguageCode.cc:847
 msgid "Pangasinan"
 msgstr "হাঙ্গেরীয়"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:926
+#. language code: pal
+#: zypp/LanguageCode.cc:849
 msgid "Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "পহলাভি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:928
-#, fuzzy
+#. language code: pam
+#: zypp/LanguageCode.cc:851
 msgid "Pampanga"
 msgstr "প্যারাগুয়ে"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:930
-#, fuzzy
+#. language code: pan pa
+#: zypp/LanguageCode.cc:853
 msgid "Panjabi"
 msgstr "পানামা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:932
+#. language code: pap
+#: zypp/LanguageCode.cc:855
 msgid "Papiamento"
-msgstr ""
+msgstr "পাপিয়ামেন্টো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:934
-#, fuzzy
+#. language code: pau
+#: zypp/LanguageCode.cc:857
 msgid "Palauan"
 msgstr "প্যারাগুয়ে"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:936
+#. language code: peo
+#: zypp/LanguageCode.cc:859
 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
-msgstr ""
+msgstr "পার্সিয়ান, পুরাতন (ca.600-400 B.C.)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:938 zypp/LanguageCode.cc:940
-#, fuzzy
+#. language code: per fas fa
+#: zypp/LanguageCode.cc:861 zypp/LanguageCode.cc:863
 msgid "Persian"
 msgstr "ভার্সন    "
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:942
-#, fuzzy
+#. language code: phi
+#: zypp/LanguageCode.cc:865
 msgid "Philippine (Other)"
 msgstr "ফিলিপাইন"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:944
+#. language code: phn
+#: zypp/LanguageCode.cc:867
 msgid "Phoenician"
-msgstr ""
+msgstr "ফোনিসিয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:946
-#, fuzzy
+#. language code: pli pi
+#: zypp/LanguageCode.cc:869
 msgid "Pali"
 msgstr "পোলিশ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:948
+#. language code: pol pl
+#: zypp/LanguageCode.cc:871
 msgid "Polish"
 msgstr "পোলিশ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:950
+#. language code: pon
+#: zypp/LanguageCode.cc:873
 msgid "Pohnpeian"
-msgstr ""
+msgstr " ফোন্পিয়ান "
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:952
+#. language code: por pt
+#: zypp/LanguageCode.cc:875
 msgid "Portuguese"
 msgstr "পর্তুগীজ"
 
-#  menue label text
-#: zypp/LanguageCode.cc:954
-#, fuzzy
-msgid "Prakrit languages"
+#. language code: pra
+#: zypp/LanguageCode.cc:877
+msgid "Prakrit Languages"
 msgstr "প্রাথমিক ভাষা (&L)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:956
+#. language code: pro
+#: zypp/LanguageCode.cc:879
 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
-msgstr ""
+msgstr "প্রভিন্সাল, পুরাতন (1500 অবধি)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:958
+#. language code: pus ps
+#: zypp/LanguageCode.cc:881
 msgid "Pushto"
-msgstr ""
+msgstr "পুশতো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:960
+#. language code: que qu
+#: zypp/LanguageCode.cc:883
 msgid "Quechua"
-msgstr ""
+msgstr "কোয়েচুয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:962
-#, fuzzy
+#. language code: raj
+#: zypp/LanguageCode.cc:885
 msgid "Rajasthani"
 msgstr "তাজিকিস্তান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:964
-#, fuzzy
+#. language code: rap
+#: zypp/LanguageCode.cc:887
 msgid "Rapanui"
 msgstr "জাপান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:966
+#. language code: rar
+#: zypp/LanguageCode.cc:889
 msgid "Rarotongan"
-msgstr ""
+msgstr "রারোটোংগান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:968
+#. language code: roa
+#: zypp/LanguageCode.cc:891
 msgid "Romance (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "রোমান্স (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:970
+#. language code: roh rm
+#: zypp/LanguageCode.cc:893
 msgid "Raeto-Romance"
-msgstr ""
+msgstr "রেটো-রোমান্স"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:972
-#, fuzzy
+#. language code: rom
+#: zypp/LanguageCode.cc:895
 msgid "Romany"
 msgstr "রোমানিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:974 zypp/LanguageCode.cc:976
-#, fuzzy
+#. language code: rum ron ro
+#: zypp/LanguageCode.cc:897 zypp/LanguageCode.cc:899
 msgid "Romanian"
 msgstr "রোমানিয়া"
 
-#  table header. is a service running?
-# চালানো হচ্ছে
-#: zypp/LanguageCode.cc:978
-#, fuzzy
+#. language code: run rn
+#: zypp/LanguageCode.cc:901
 msgid "Rundi"
 msgstr "চলছে"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:980
+#. language code: rus ru
+#: zypp/LanguageCode.cc:903
 msgid "Russian"
 msgstr "রাশিয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:982
-#, fuzzy
+#. language code: sad
+#: zypp/LanguageCode.cc:905
 msgid "Sandawe"
 msgstr "কানাডা"
 
-# দুরত্ব/ পরিসর/ সীমা/ 
-#: zypp/LanguageCode.cc:984
-#, fuzzy
+#. language code: sag sg
+#: zypp/LanguageCode.cc:907
 msgid "Sango"
 msgstr "পরিসীমা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:986
+#. language code: sah
+#: zypp/LanguageCode.cc:909
 msgid "Yakut"
-msgstr ""
+msgstr "ইয়াকুট"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:988
+#. language code: sai
+#: zypp/LanguageCode.cc:911
 msgid "South American Indian (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "দক্ষিণ আমেরিকান ইন্ডিয়ান (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:990
-#, fuzzy
-msgid "Salishan languages"
+#. language code: sal
+#: zypp/LanguageCode.cc:913
+msgid "Salishan Languages"
 msgstr "ভাষা সংরক্ষন করা হচ্ছে..."
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:992
+#. language code: sam
+#: zypp/LanguageCode.cc:915
 msgid "Samaritan Aramaic"
-msgstr ""
+msgstr "সামারিটান আরামাইক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:994
+#. language code: san sa
+#: zypp/LanguageCode.cc:917
 msgid "Sanskrit"
-msgstr ""
+msgstr "সংস্কৃত"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:996
+#. language code: sas
+#: zypp/LanguageCode.cc:919
 msgid "Sasak"
-msgstr ""
+msgstr "সাসাক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:998
-#, fuzzy
+#. language code: sat
+#: zypp/LanguageCode.cc:921
 msgid "Santali"
 msgstr "ক্যাটালোনিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1000 zypp/LanguageCode.cc:1002
-#, fuzzy
+#. language code: scc srp sr
+#: zypp/LanguageCode.cc:923 zypp/LanguageCode.cc:925
 msgid "Serbian"
 msgstr "খোঁজো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1004
+#. language code: scn
+#: zypp/LanguageCode.cc:927
 msgid "Sicilian"
-msgstr ""
+msgstr "সিসিলিয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1006
-#, fuzzy
+#. language code: sco
+#: zypp/LanguageCode.cc:929
 msgid "Scots"
 msgstr "স্তর"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1008 zypp/LanguageCode.cc:1010
+#. language code: scr hrv hr
+#: zypp/LanguageCode.cc:931 zypp/LanguageCode.cc:933
 msgid "Croatian"
 msgstr "ক্রোয়েশীয়"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1012
-#, fuzzy
+#. language code: sel
+#: zypp/LanguageCode.cc:935
 msgid "Selkup"
 msgstr "সাহায্য"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1014
+#. language code: sem
+#: zypp/LanguageCode.cc:937
 msgid "Semitic (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "সেমিটিক (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1016
+#. language code: sga
+#: zypp/LanguageCode.cc:939
 msgid "Irish, Old (to 900)"
-msgstr ""
+msgstr "আইরিশ, পুরাতন (900 অবধি)"
 
-#  label text
-#: zypp/LanguageCode.cc:1018
-#, fuzzy
+#. language code: sgn
+#: zypp/LanguageCode.cc:941
 msgid "Sign Languages"
 msgstr "ভাষাসমূহ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1020
-#, fuzzy
+#. language code: shn
+#: zypp/LanguageCode.cc:943
 msgid "Shan"
 msgstr "সুদান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1022
+#. language code: sid
+#: zypp/LanguageCode.cc:945
 msgid "Sidamo"
-msgstr ""
+msgstr "সিডামো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1024
+#. language code: sin si
+#: zypp/LanguageCode.cc:947
 msgid "Sinhala"
-msgstr ""
+msgstr "সিংহল"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1026
-#, fuzzy
-msgid "Siouan languages"
+#. language code: sio
+#: zypp/LanguageCode.cc:949
+msgid "Siouan Languages"
 msgstr "ভাষা সংরক্ষন করা হচ্ছে..."
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1028
+#. language code: sit
+#: zypp/LanguageCode.cc:951
 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "সাইনো-টিবেটান (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1030
+#. language code: sla
+#: zypp/LanguageCode.cc:953
 msgid "Slavic (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "স্লেভিক (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1032 zypp/LanguageCode.cc:1034
+#. language code: slo slk sk
+#: zypp/LanguageCode.cc:955 zypp/LanguageCode.cc:957
 msgid "Slovak"
 msgstr "স্লোভাক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1036
-#, fuzzy
+#. language code: slv sl
+#: zypp/LanguageCode.cc:959
 msgid "Slovenian"
 msgstr "স্লোভেনিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1038
+#. language code: sma
+#: zypp/LanguageCode.cc:961
 msgid "Southern Sami"
-msgstr ""
+msgstr "দক্ষিণী সামি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1040
+#. language code: sme se
+#: zypp/LanguageCode.cc:963
 msgid "Northern Sami"
-msgstr ""
+msgstr "উত্তরীয় সামি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1042
-#, fuzzy
-msgid "Sami languages (Other)"
+#. language code: smi
+#: zypp/LanguageCode.cc:965
+msgid "Sami Languages (Other)"
 msgstr "ভাষা সংরক্ষন করা হচ্ছে..."
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1044
+#. language code: smj
+#: zypp/LanguageCode.cc:967
 msgid "Lule Sami"
-msgstr ""
+msgstr "লুলে সামি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1046
+#. language code: smn
+#: zypp/LanguageCode.cc:969
 msgid "Inari Sami"
-msgstr ""
+msgstr "ইনারি সামি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1048
-#, fuzzy
+#. language code: smo sm
+#: zypp/LanguageCode.cc:971
 msgid "Samoan"
 msgstr "&সাম্বা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1050
+#. language code: sms
+#: zypp/LanguageCode.cc:973
 msgid "Skolt Sami"
-msgstr ""
+msgstr "স্কল্ট সামি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1052
-#, fuzzy
+#. language code: sna sn
+#: zypp/LanguageCode.cc:975
 msgid "Shona"
 msgstr "স্লোভেনিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1054
-#, fuzzy
+#. language code: snd sd
+#: zypp/LanguageCode.cc:977
 msgid "Sindhi"
 msgstr "ধরন"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1056
-#, fuzzy
+#. language code: snk
+#: zypp/LanguageCode.cc:979
 msgid "Soninke"
 msgstr "চালিয়ে যাও (&চ)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1058
-#, fuzzy
+#. language code: sog
+#: zypp/LanguageCode.cc:981
 msgid "Sogdian"
 msgstr "সুদান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1060
-#, fuzzy
+#. language code: som so
+#: zypp/LanguageCode.cc:983
 msgid "Somali"
 msgstr "রোমানিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1062
+#. language code: son
+#: zypp/LanguageCode.cc:985
 msgid "Songhai"
-msgstr ""
+msgstr "সংহাই"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1064
+#. language code: sot st
+#: zypp/LanguageCode.cc:987
 msgid "Sotho, Southern"
-msgstr ""
+msgstr "সোথো, দক্ষিণী"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1066
+#. language code: spa es
+#: zypp/LanguageCode.cc:989
 msgid "Spanish"
 msgstr "স্প্যানিশ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1068
-#, fuzzy
+#. language code: srd sc
+#: zypp/LanguageCode.cc:991
 msgid "Sardinian"
 msgstr "ইউক্রেনীয়"
 
-#  table header
-#: zypp/LanguageCode.cc:1070
-#, fuzzy
+#. language code: srr
+#: zypp/LanguageCode.cc:993
 msgid "Serer"
 msgstr "সার্ভিস"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1072
+#. language code: ssa
+#: zypp/LanguageCode.cc:995
 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "নাইলো-সাহারান (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1074
-#, fuzzy
+#. language code: ssw ss
+#: zypp/LanguageCode.cc:997
 msgid "Swati"
 msgstr "স্পেন"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1076
-#, fuzzy
+#. language code: suk
+#: zypp/LanguageCode.cc:999
 msgid "Sukuma"
 msgstr "সারসংক্ষেপ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1078
-#, fuzzy
+#. language code: sun su
+#: zypp/LanguageCode.cc:1001
 msgid "Sundanese"
 msgstr "সুদান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1080
-#, fuzzy
+#. language code: sus
+#: zypp/LanguageCode.cc:1003
 msgid "Susu"
 msgstr "SMBus"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1082
-#, fuzzy
+#. language code: sux
+#: zypp/LanguageCode.cc:1005
 msgid "Sumerian"
 msgstr "সুদান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1084
+#. language code: swa sw
+#: zypp/LanguageCode.cc:1007
 msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "সোয়াহিলি"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1086
+#. language code: swe sv
+#: zypp/LanguageCode.cc:1009
 msgid "Swedish"
 msgstr "সুইডিশ"
 
-#  table header
-#: zypp/LanguageCode.cc:1088
-#, fuzzy
+#. language code: syr
+#: zypp/LanguageCode.cc:1011
 msgid "Syriac"
 msgstr "সার্ভিস"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1090
-#, fuzzy
+#. language code: tah ty
+#: zypp/LanguageCode.cc:1013
 msgid "Tahitian"
 msgstr "তাইওয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1092
+#. language code: tai
+#: zypp/LanguageCode.cc:1015
 msgid "Tai (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "তাই (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1094
-#, fuzzy
+#. language code: tam ta
+#: zypp/LanguageCode.cc:1017
 msgid "Tamil"
 msgstr "পরিবার"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1096
-#, fuzzy
+#. language code: tat tt
+#: zypp/LanguageCode.cc:1019
 msgid "Tatar"
 msgstr "কাতার"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1098
-#, fuzzy
+#. language code: tel te
+#: zypp/LanguageCode.cc:1021
 msgid "Telugu"
 msgstr "বেলজিয়াম"
 
-#  label text
-#: zypp/LanguageCode.cc:1100
-#, fuzzy
+#. language code: tem
+#: zypp/LanguageCode.cc:1023
 msgid "Timne"
 msgstr "সময়"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1102
-#, fuzzy
+#. language code: ter
+#: zypp/LanguageCode.cc:1025
 msgid "Tereno"
 msgstr "ট্রী"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1104
-#, fuzzy
+#. language code: tet
+#: zypp/LanguageCode.cc:1027
 msgid "Tetum"
 msgstr "Pentium"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1106
-#, fuzzy
+#. language code: tgk tg
+#: zypp/LanguageCode.cc:1029
 msgid "Tajik"
 msgstr "তাজিকিস্তান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1108
+#. language code: tgl tl
+#: zypp/LanguageCode.cc:1031
 msgid "Tagalog"
-msgstr ""
+msgstr "টাগালগ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1110
-#, fuzzy
+#. language code: tha th
+#: zypp/LanguageCode.cc:1033
 msgid "Thai"
 msgstr "থাইল্যান্ড"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1112 zypp/LanguageCode.cc:1114
-#, fuzzy
+#. language code: tib bod bo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1035 zypp/LanguageCode.cc:1037
 msgid "Tibetan"
 msgstr "তাইওয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1116
-#, fuzzy
+#. language code: tig
+#: zypp/LanguageCode.cc:1039
 msgid "Tigre"
 msgstr "ট্রী"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1118
+#. language code: tir ti
+#: zypp/LanguageCode.cc:1041
 msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "টাইগ্রিনিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1120
+#. language code: tiv
+#: zypp/LanguageCode.cc:1043
 msgid "Tiv"
-msgstr ""
-
-#: zypp/LanguageCode.cc:1122 zypp/CountryCode.cc:428
-msgid "Tokelau"
-msgstr ""
+msgstr "টিভ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1124
+#. language code: tlh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1047
 msgid "Klingon"
-msgstr ""
+msgstr "ক্লিংগন"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1126
+#. language code: tli
+#: zypp/LanguageCode.cc:1049
 msgid "Tlingit"
-msgstr ""
+msgstr "ট্লিংগিট"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1128
+#. language code: tmh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1051
 msgid "Tamashek"
-msgstr ""
+msgstr "টামাশেক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1130
+#. language code: tog
+#: zypp/LanguageCode.cc:1053
 msgid "Tonga (Nyasa)"
-msgstr ""
+msgstr "টোংগা (নায়াসা)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1132
+#. language code: ton to
+#: zypp/LanguageCode.cc:1055
 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
-msgstr ""
+msgstr "টোংগা (টোংগা দ্বীপ)"
 
-# why not "token ring"?
-#: zypp/LanguageCode.cc:1134
-#, fuzzy
+#. language code: tpi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1057
 msgid "Tok Pisin"
 msgstr "টোকেন রিং"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1136
-#, fuzzy
+#. language code: tsi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1059
 msgid "Tsimshian"
 msgstr "রাশিয়ান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1138
-#, fuzzy
+#. language code: tsn tn
+#: zypp/LanguageCode.cc:1061
 msgid "Tswana"
 msgstr "বোটসোয়ানা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1140
-#, fuzzy
+#. language code: tso ts
+#: zypp/LanguageCode.cc:1063
 msgid "Tsonga"
 msgstr "এস্টোনিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1142
-#, fuzzy
+#. language code: tuk tk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1065
 msgid "Turkmen"
 msgstr "তুর্কী"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1144
+#. language code: tum
+#: zypp/LanguageCode.cc:1067
 msgid "Tumbuka"
-msgstr ""
+msgstr "টুমবুকা"
 
-#  label text
-#: zypp/LanguageCode.cc:1146
-#, fuzzy
-msgid "Tupi languages"
+#. language code: tup
+#: zypp/LanguageCode.cc:1069
+msgid "Tupi Languages"
 msgstr "ভাষাসমূহ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1148
+#. language code: tur tr
+#: zypp/LanguageCode.cc:1071
 msgid "Turkish"
 msgstr "তুর্কী"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1150
+#. language code: tut
+#: zypp/LanguageCode.cc:1073
 msgid "Altaic (Other)"
-msgstr ""
-
-#: zypp/LanguageCode.cc:1152 zypp/CountryCode.cc:435
-msgid "Tuvalu"
-msgstr ""
+msgstr "অল্টেইক (অন্যান্য)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1154
+#. language code: twi tw
+#: zypp/LanguageCode.cc:1077
 msgid "Twi"
-msgstr ""
+msgstr "টুই"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1156
-#, fuzzy
+#. language code: tyv
+#: zypp/LanguageCode.cc:1079
 msgid "Tuvinian"
 msgstr "তিউনিশিয়া"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1158
+#. language code: udm
+#: zypp/LanguageCode.cc:1081
 msgid "Udmurt"
-msgstr ""
+msgstr "উডমুর্ট"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1160
+#. language code: uga
+#: zypp/LanguageCode.cc:1083
 msgid "Ugaritic"
-msgstr ""
+msgstr "উগারিটিক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1162
+#. language code: uig ug
+#: zypp/LanguageCode.cc:1085
 msgid "Uighur"
-msgstr ""
+msgstr "উইগুর"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1164
+#. language code: ukr uk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1087
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ইউক্রেনীয়"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1166
+#. language code: umb
+#: zypp/LanguageCode.cc:1089
 msgid "Umbundu"
-msgstr ""
+msgstr "উমবুন্ডু"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1168
+#. language code: und
+#: zypp/LanguageCode.cc:1091
 msgid "Undetermined"
-msgstr ""
+msgstr "অনির্ধারিত"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1170
+#. language code: urd ur
+#: zypp/LanguageCode.cc:1093
 msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "উর্দু"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1172
-#, fuzzy
+#. language code: uzb uz
+#: zypp/LanguageCode.cc:1095
 msgid "Uzbek"
 msgstr "উজবেকিস্থান"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1174
+#. language code: vai
+#: zypp/LanguageCode.cc:1097
 msgid "Vai"
-msgstr ""
+msgstr "ভাই"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1176
-#, fuzzy
+#. language code: ven ve
+#: zypp/LanguageCode.cc:1099
 msgid "Venda"
 msgstr "বিক্রেতা"
 
-# ডিভাইস
-#: zypp/LanguageCode.cc:1178
-#, fuzzy
+#. language code: vie vi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1101
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "ফাইলের নাম"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1180
+#. language code: vol vo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1103
 msgid "Volapuk"
-msgstr ""
+msgstr "ভোলাপুক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1182
-#, fuzzy
+#. language code: vot
+#: zypp/LanguageCode.cc:1105
 msgid "Votic"
 msgstr "জয়স্টিক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1184
-#, fuzzy
-msgid "Wakashan languages"
+#. language code: wak
+#: zypp/LanguageCode.cc:1107
+msgid "Wakashan Languages"
 msgstr "ভাষা সংরক্ষন করা হচ্ছে..."
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1186
+#. language code: wal
+#: zypp/LanguageCode.cc:1109
 msgid "Walamo"
-msgstr ""
+msgstr "ওয়ালামো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1188
-#, fuzzy
+#. language code: war
+#: zypp/LanguageCode.cc:1111
 msgid "Waray"
 msgstr "প্যারাগুয়ে"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1190
+#. language code: was
+#: zypp/LanguageCode.cc:1113
 msgid "Washo"
-msgstr ""
+msgstr "ওয়াশো"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1192 zypp/LanguageCode.cc:1194
+#. language code: wel cym cy
+#: zypp/LanguageCode.cc:1115 zypp/LanguageCode.cc:1117
 msgid "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "ওয়েলশ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1196
-#, fuzzy
-msgid "Sorbian languages"
+#. language code: wen
+#: zypp/LanguageCode.cc:1119
+msgid "Sorbian Languages"
 msgstr "ভাষা সংরক্ষন করা হচ্ছে..."
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1198
+#. language code: wln wa
+#: zypp/LanguageCode.cc:1121
 msgid "Walloon"
-msgstr ""
+msgstr "ওয়ালুন"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1200
+#. language code: wol wo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1123
 msgid "Wolof"
-msgstr ""
+msgstr "উওলফ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1202
+#. language code: xal
+#: zypp/LanguageCode.cc:1125
 msgid "Kalmyk"
-msgstr ""
+msgstr "কালমাইক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1204
+#. language code: xho xh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1127
 msgid "Xhosa"
-msgstr ""
+msgstr "জোসা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1206
+#. language code: yao
+#: zypp/LanguageCode.cc:1129
 msgid "Yao"
-msgstr ""
+msgstr "ইয়াও"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1208
-#, fuzzy
+#. language code: yap
+#: zypp/LanguageCode.cc:1131
 msgid "Yapese"
 msgstr "জাপানী"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1210
+#. language code: yid yi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1133
 msgid "Yiddish"
-msgstr ""
+msgstr "ইদ্দিশ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1212
+#. language code: yor yo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1135
 msgid "Yoruba"
-msgstr ""
+msgstr "ইওরুবা"
 
-#  label text
-#: zypp/LanguageCode.cc:1214
-#, fuzzy
-msgid "Yupik languages"
+#. language code: ypk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1137
+msgid "Yupik Languages"
 msgstr "ভাষাসমূহ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1216
+#. language code: zap
+#: zypp/LanguageCode.cc:1139
 msgid "Zapotec"
-msgstr ""
+msgstr "জ্যাপোটেক"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1218
+#. language code: zen
+#: zypp/LanguageCode.cc:1141
 msgid "Zenaga"
-msgstr ""
+msgstr "জেনাগা"
 
-#  table header. has the service state changed?
-#: zypp/LanguageCode.cc:1220
-#, fuzzy
+#. language code: zha za
+#: zypp/LanguageCode.cc:1143
 msgid "Zhuang"
 msgstr "পরিবর্তিত"
 
-# দুরত্ব/ পরিসর/ সীমা/ 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1222
-#, fuzzy
+#. language code: znd
+#: zypp/LanguageCode.cc:1145
 msgid "Zande"
 msgstr "পরিসীমা"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1224
+#. language code: zul zu
+#: zypp/LanguageCode.cc:1147
 msgid "Zulu"
-msgstr ""
+msgstr "জুলু"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1226
+#. language code: zun
+#: zypp/LanguageCode.cc:1149
 msgid "Zuni"
-msgstr ""
-
-#: zypp/ZYppFactory.cc:271 zypp/ZYppFactory.cc:326
-msgid "Cannot aquire zypp lock."
-msgstr ""
-
-#  progress stage title
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1824
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Changed configuration files for %s:"
-msgstr "ইনস্টলকৃত সিস্টেমে কনফিগারেশন ফাইলসমূহ কপি করা হচ্ছে"
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1977
-#, c-format
-msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
-msgstr ""
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1979
-#, c-format
-msgid ""
-"rpm saved %s as %s.\n"
-"Here are the first 25 lines of difference:\n"
-msgstr ""
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1982
-#, c-format
-msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
-msgstr ""
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1984
-#, c-format
-msgid ""
-"rpm created %s as %s.\n"
-"Here are the first 25 lines of difference:\n"
-msgstr ""
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1989
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s install failed"
-msgstr "ইনস্টলেশন ব্যর্থ।"
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1990 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2098
-msgid "rpm output:"
-msgstr ""
-
-# ইনস্টলকৃত 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1994
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s installed ok"
-msgstr "ইনস্টলকৃত সাইজ:"
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1996 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2103
-#, fuzzy
-msgid "Additional rpm output:"
-msgstr "অতিরিক্ত তথ্য"
+msgstr "জুনি"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2097
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s remove failed"
-msgstr "rpm ব্যর্থ।"
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2101
-#, c-format
-msgid "%s remove ok"
+#: zypp/ProblemSolution.cc:114
+msgid "Following actions will be done:"
 msgstr ""
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2117
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:63
 #, fuzzy
-msgid "Ok"
-msgstr "ঠিক আছে\n"
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2120
-msgid "The package is not OK for the following reasons:"
-msgstr ""
+msgid "does not expire"
+msgstr "'%1' নেই"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2126
-msgid "The package contains different version than expected"
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expired: 1999-04-12"
+#: zypp/PublicKey.cc:68
+#, boost-format
+msgid "expired: %1%"
 msgstr ""
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2132
-#, fuzzy
-msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
-msgstr "RPM এ ভুল স্বাক্ষর আছে।"
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2138
-#, fuzzy
-msgid "The package is not signed"
-msgstr "প্যাকেজের তালিকা (&P)"
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2144
-msgid "The package has no MD5 sum"
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expires: 2111-04-12"
+#: zypp/PublicKey.cc:73
+#, boost-format
+msgid "expires: %1%"
 msgstr ""
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2150
-#, fuzzy
-msgid "The package has incorrect signature"
-msgstr "RPM এ ভুল স্বাক্ষর আছে।"
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2156
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:82
 #, fuzzy
-msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
-msgstr "RPM এ ভুল স্বাক্ষর আছে।"
-
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2162
-msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
-msgstr ""
-
-#  Proposal for backup during update
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2306
-#, fuzzy, c-format
-msgid "created backup %s"
-msgstr "কোন ব্যাকআপ তৈরী করবে না"
-
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:482
-msgid "Target commit aborted by user."
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
-#, c-format
-msgid "%s is replaced by %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
-#, c-format
-msgid "%s replaced by %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:243
-msgid "Invalid information"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:250
-#, c-format
-msgid "%s is needed by other resolvables"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:253
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
-#, c-format
-msgid "%s is needed by %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:254
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is needed by:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-# দ্বন্দ্ব
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:261
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s conflicts with other resolvables"
-msgstr "%1 এর দ্বন্দ্ব %2 এর সাথে"
-
-# দ্বন্দ্ব
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:264
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s conflicts with %s"
-msgstr "%1 এর দ্বন্দ্ব %2 এর সাথে"
+msgid "(does not expire)"
+msgstr "'%1' নেই"
 
-# দ্বন্দ্ব
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:265
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s conflicts with:\n"
-"%s"
-msgstr "%1 এর দ্বন্দ্ব %2 এর সাথে"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:288
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes other resolvables"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:291
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes %s"
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:91
+msgid "(EXPIRED)"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:293
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes:%s"
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:95
+msgid "(expires within 24h)"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:294
-msgid ""
-"\n"
-"These resolvables will be deleted from the system."
-msgstr ""
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:99
+#, c-format, boost-format
+msgid "(expires in %d day)"
+msgid_plural "(expires in %d days)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:301
-#, c-format
-msgid "%s depends on other resolvables"
+#. translator: %1% is a gpg key ID like 3DBDC284
+#. %2% is a cache directories path
+#: zypp/RepoInfo.cc:513
+#, boost-format
+msgid "Looking for gpg key ID %1% in cache %2%."
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:305
-#, c-format
-msgid "%s depends on %s"
+#. translator: %1% is a gpg key ID like 3DBDC284
+#. %2% is a repositories name
+#: zypp/RepoInfo.cc:541
+#, boost-format
+msgid "Looking for gpg key ID %1% in repository %2%."
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:308
-#, c-format
-msgid "%s depends on:%s"
+#. translator: %1% is a repositories name
+#: zypp/RepoInfo.cc:565
+#, boost-format
+msgid "Repository %1% does not define additional 'gpgkey=' URLs."
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:314
-msgid "Child of"
+#: zypp/RepoManager.cc:314
+#, boost-format
+msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:320
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:400
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot install %s"
-msgstr "ইনস্টল করা হচ্ছে %s: \"%s\" "
+#. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
+#: zypp/RepoManager.cc:322 zypp/RepoManager.cc:785 zypp/RepoManager.cc:1538
+#: zypp/repo/PluginServices.cc:49
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Failed to read directory '%s'"
+msgstr "Failed to parse: %s."
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:322
-#, c-format
-msgid "None provides %s"
+#: zypp/RepoManager.cc:332
+#, boost-format
+msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:323
-msgid ""
-"\n"
-"There is no resource available which support this requirement."
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:331
-msgid ""
-"Due problems which are described above/below this resolution will not solve "
-"all dependencies"
+#: zypp/RepoManager.cc:355
+msgid "Repository alias cannot start with dot."
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:342
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:661
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
+#: zypp/RepoManager.cc:366
+msgid "Service alias cannot start with dot."
 msgstr ""
 
-# প্যাকেজ
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:359
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
-msgstr "প্যাকেজটি ইনস্টলকৃত নয় এবং ইনস্টল করা হবে না।"
+#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
+#: zypp/RepoManager.cc:740 zypp/RepoManager.cc:1656 zypp/RepoManager.cc:1722
+#: zypp/RepoManager.cc:1800 zypp/RepoManager.cc:1865 zypp/RepoManager.cc:1996
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't open file '%s' for writing."
+msgstr "লেখার জন্যে ফাইল খুলতে পারে না।"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:370
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
+#. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
+#. %1% = service name
+#. %2% = repository name
+#: zypp/RepoManager.cc:867
+#, boost-format
+msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:408
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:418
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "delete %s"
-msgstr "%1 মুছে ফেলো"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:411
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:421
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "do not install %s"
-msgstr "ইনস্টল করা হচ্ছে %s: \"%s\" "
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:434
-#, c-format
-msgid "%s has unfulfilled requirements"
-msgstr ""
+#. we will throw this later if no URL checks out fine
+#: zypp/RepoManager.cc:1094
+msgid "Valid metadata not found at specified URL"
+msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-# নির্ভরতা
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:472
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has missing dependencies"
-msgstr "নির্ভরতা পরীক্ষা করা হচ্ছে..."
+#: zypp/RepoManager.cc:1142 zypp/RepoManager.cc:1254 zypp/RepoManager.cc:1310
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't create %s"
+msgstr "'%s' ডেস্কটপ বস্তু খুলতে পারে না"
 
-# নির্ভরতা
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:510
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
-msgstr "নির্ভরতা পরীক্ষা করা হচ্ছে..."
+#: zypp/RepoManager.cc:1150
+#, fuzzy
+msgid "Can't create metadata cache directory."
+msgstr "ডায়রেক্টরি %1: %2 তৈরী করা যাচ্ছে না"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:548
-#, c-format
-msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
+#: zypp/RepoManager.cc:1296
+#, c-format, boost-format
+msgid "Building repository '%s' cache"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:558
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No need to install %s"
-msgstr "আবারো ইনস্টল করা প্রয়োজন"
-
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:566
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
+#: zypp/RepoManager.cc:1316
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:581
-#, c-format
-msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
-msgstr ""
+#: zypp/RepoManager.cc:1381
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Failed to cache repo (%d)."
+msgstr "Failed to parse: %s."
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:618
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:626
-#, c-format
-msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
+#: zypp/RepoManager.cc:1392
+msgid "Unhandled repository type"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:637
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
+#. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
+#. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
+#. problems with proxy servers returning an incorrect error
+#. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
+#. before throwing.
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1429 zypp/RepoManager.cc:2491
+#, c-format, boost-format
+msgid "Error trying to read from '%s'"
 msgstr ""
 
-# দ্বন্দ্ব
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:681
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
-msgstr "%1 এর দ্বন্দ্ব %2 এর সাথে"
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
-#, fuzzy
-msgid "Ignore this requirement just here"
-msgstr "কিছু অমীমাংসিত আবশ্যকতা আছে..."
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
-#, fuzzy
-msgid "Ignore this requirement generally"
-msgstr "কিছু অমীমাংসিত আবশ্যকতা আছে..."
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:75
-#, c-format
-msgid "Install %s although it would change the architecture"
-msgstr ""
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1482 zypp/RepoManager.cc:2499
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Unknown error reading from '%s'"
+msgstr "ফ্লপি ডিস্ক থেকে পড়ায় ত্রুটি।"
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:78
-#, c-format
-msgid ""
-"%s provides this dependency but would changed the architecture of the "
-"installed item"
+#: zypp/RepoManager.cc:1620
+#, c-format, boost-format
+msgid "Adding repository '%s'"
 msgstr ""
 
-# দ্বন্দ্ব
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:102
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Ignore this conflict of %s"
-msgstr "%1 এর দ্বন্দ্ব %2 এর সাথে"
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1708
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Invalid repo file name at '%s'"
+msgstr "রপ্তানি ফাইলনাম অবৈধ৷"
 
-# দ্বন্দ্ব
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
-msgstr "%1 এর দ্বন্দ্ব %2 এর সাথে"
+#: zypp/RepoManager.cc:1749
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Removing repository '%s'"
+msgstr "সংস্থান পুনঃস্থাপন করছে"
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:130
-#, c-format
-msgid "Ignore that %s is already set to install"
+#: zypp/RepoManager.cc:1768 zypp/RepoManager.cc:1846
+msgid "Can't figure out where the repo is stored."
 msgstr ""
 
-# দ্বন্দ্ব
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
-#, fuzzy
-msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
-msgstr "%1 এর দ্বন্দ্ব %2 এর সাথে"
-
-#: zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:674
-#, c-format
-msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
-msgstr ""
+#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
+#: zypp/RepoManager.cc:1782 zypp/RepoManager.cc:1984
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't delete '%s'"
+msgstr "'%s' ডেস্কটপ বস্তু খুলতে পারে না"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
-#, c-format
-msgid "%s is missing the requirement %s"
+#: zypp/RepoManager.cc:1972 zypp/RepoManager.cc:2422
+msgid "Can't figure out where the service is stored."
 msgstr ""
 
-# সাম:
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
-#, fuzzy
-msgid ", Action: "
-msgstr "ক্রিয়া (&A)"
+#: zypp/Url.cc:114
+msgid "Invalid LDAP URL query string"
+msgstr "অবৈধ LDAP URL অনুসন্ধান স্ট্রিং"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
-msgid ", Trigger: "
-msgstr ""
+#: zypp/Url.cc:153
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
+msgstr "অবৈধ LDAP URL অনুসন্ধান প্যারামিটার '%s'"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
-msgid "package"
-msgstr ""
+#: zypp/Url.cc:300
+msgid "Unable to clone Url object"
+msgstr "Url অনজেক্ট ক্লোন করতে অক্ষম"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
-msgid "selection"
-msgstr ""
+#: zypp/Url.cc:313
+msgid "Invalid empty Url object reference"
+msgstr "অবৈধ খালি Url অবজেক্ট রেফারেন্স"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
-msgid "pattern"
-msgstr ""
+#: zypp/Url.cc:326 zypp/Url.cc:340
+msgid "Unable to parse Url components"
+msgstr "Url কম্পোনেন্ট পার্স করতে অক্ষম"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
-msgid "product"
-msgstr ""
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:14
+msgid "unknown"
+msgstr "অজানা"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
-msgid "patch"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:17
+msgid "unsupported"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
-msgid "script"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:20
+msgid "Level 1"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
-msgid "message"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:23
+msgid "Level 2"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
-msgid "atom"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:26
+msgid "Level 3"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
-msgid "system"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:29
+msgid "Additional Customer Contract Necessary"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
-msgid "Resolvable"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:31
+msgid "invalid"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
-msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:39
+msgid "The level of support is unspecified"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
-#, c-format
-msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:42
+msgid "The vendor does not provide support."
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
-#, c-format
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:45
 msgid ""
-"%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of "
-"dependency problems."
+"Problem determination, which means technical support designed to provide "
+"compatibility information, installation assistance, usage support, on-going "
+"maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to "
+"correct product defect errors."
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
-#, c-format
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:48
 msgid ""
-"Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
-#, c-format
-msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
-#, c-format
-msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
-#, c-format
-msgid "This would invalidate %s."
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Establishing %s"
-msgstr "ইনস্টল করা হচ্ছে %s: \"%s\" "
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s"
-msgstr "ইনস্টল করা হচ্ছে %s: \"%s\" "
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
-#, c-format
-msgid "Updating %s to %s"
-msgstr ""
-
-# প্যাকেজ
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Skipping %s: already installed"
-msgstr "এই প্যাকেজটি আগে থেকেই ইনস্টল করা আছে। এটি মুছে দাও।"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
-#, c-format
-msgid "There are no alternative installed providers of %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
-#, c-format
-msgid "for %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
-#, c-format
-msgid "There are no installable providers of %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
-#, c-format
-msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
+"Problem isolation, which means technical support designed to duplicate "
+"customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems "
+"not resolved by Level 1 Support."
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
-#, c-format
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:51
 msgid ""
-"%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for "
-"more details."
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but it is locked."
+"Problem resolution, which means technical support designed to resolve "
+"complex problems by engaging engineering in resolution of product defects "
+"which have been identified by Level 2 Support."
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but has another architecture."
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:54
+msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:450
-#, c-format
-msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:56
+msgid "Unknown support option. Description not available"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:471
-#, c-format
+#: zypp/ZYppFactory.cc:399
+#, c-format, boost-format
 msgid ""
-"%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:488
-#, c-format
-msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
-msgstr ""
-
-# প্যাকেজ
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:505
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
-msgstr "প্যাকেজটি ইনস্টলকৃত নয় এবং ইনস্টল করা হবে না।"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:524
-#, c-format
-msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
+"System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
+"Close this application before trying again."
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:542
-#, c-format
-msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
+#. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
+#: zypp/base/Exception.cc:134
+msgid "History:"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:550
-#, c-format
-msgid "from %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:190
-#, fuzzy
-msgid " Error!"
-msgstr "ত্রুটি"
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:191
-msgid " Important!"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
-#, c-format
-msgid "keep %s"
-msgstr ""
-
-#  VENDOR: dialog heading
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
-#, fuzzy
-msgid "Keep resolvables"
-msgstr "ড্রাইভার ইনস্টল করা হচ্ছে..."
-
-# ইনস্টল
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
-#, fuzzy, c-format
-msgid "install %s"
-msgstr "%1 ইনস্টল করো"
-
-#  VENDOR: dialog heading
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
-#, fuzzy
-msgid "Install missing resolvables"
-msgstr "ড্রাইভার ইনস্টল করা হচ্ছে..."
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
-#, c-format
-msgid "%s depended on %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
-#, c-format
-msgid "%s dependend on %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
-#, c-format
-msgid "%s needed by %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
-#, c-format
-msgid "%s part of %s"
-msgstr ""
-
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:52
-#, c-format
-msgid "unlock %s"
-msgstr ""
-
-# দ্বন্দ্ব
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:61
-#, fuzzy
-msgid "Unlock these resolvables"
-msgstr "%1 এর দ্বন্দ্ব %2 এর সাথে"
-
-#: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:166
-msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
-msgstr ""
+#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't open lock file: %s"
+msgstr "ফাইল খোলা যাচ্ছে না %1."
 
-#: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:183 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:199
-msgid "fails checksum verification."
+#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:143
+msgid "This action is being run by another program already."
 msgstr ""
 
-#: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:431 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:644
-msgid "Failed check for the metadata file check sum"
-msgstr ""
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:152
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Unknown match mode '%s'"
+msgstr "অজানা"
 
-#: zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:102
-msgid "Failed check for the script file check sum"
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:153
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:135
-msgid "Unknown country: "
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:157
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:217
-#, fuzzy
-msgid "Andorra"
-msgstr "বিক্রেতা"
-
-#: zypp/CountryCode.cc:218
-msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "সংযুক্ত আরব আমিরাত"
-
-#: zypp/CountryCode.cc:219
-#, fuzzy
-msgid "Afghanistan"
-msgstr "পাকিস্তান"
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:158
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Invalid regular expression '%s'"
+msgstr "অবৈধ Url যোজনা %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:220
-msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr ""
+#. !\todo add comma to the message for the next release
+#: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1753
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Authentication required for '%s'"
+msgstr "সত্যতা যাচাইয়ের ধরন"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:221
-msgid "Anguilla"
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:1121
+msgid ""
+"Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
+"and has not expired."
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:222
-msgid "Albania"
-msgstr "আলবেনিয়া"
-
-#: zypp/CountryCode.cc:223
-#, fuzzy
-msgid "Armenia"
-msgstr "আর্জেন্টিনা"
-
-#: zypp/CountryCode.cc:224
-#, fuzzy
-msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "নেদারল্যান্ড"
+#: zypp/media/MediaException.cc:31
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Failed to mount %s on %s"
+msgstr "%s খুলতে পারে নি - %s\n"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:225
-msgid "Angola"
+#: zypp/media/MediaException.cc:41
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Failed to unmount %s"
+msgstr "মডিউল\"%s\" লোড করতে অসফল হয়েছে।"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:46
+#, c-format, boost-format
+msgid "Bad file name: %s"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:226
-msgid "Antarctica"
+#: zypp/media/MediaException.cc:51
+#, c-format, boost-format
+msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:227
-msgid "Argentina"
-msgstr "আর্জেন্টিনা"
+#: zypp/media/MediaException.cc:56
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
+msgstr "রিপোসিটারিতে ফাইল %1 পাওয়া যায়নি"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:228
-msgid "American Samoa"
+#: zypp/media/MediaException.cc:61
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Cannot write file '%s'."
+msgstr " ফাইলে লেখা যাচ্ছে না %1."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:66
+msgid "Medium not attached"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:229
-msgid "Austria"
-msgstr "অস্ট্রিয়া"
+#: zypp/media/MediaException.cc:71
+msgid "Bad media attach point"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:230
-msgid "Australia"
-msgstr "অস্ট্রেলিয়া"
+#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
+#: zypp/media/MediaException.cc:77
+#, c-format, boost-format
+msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:231
-msgid "Aruba"
+#: zypp/media/MediaException.cc:82
+#, c-format, boost-format
+msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:232
-#, fuzzy
-msgid "Aland Islands"
-msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:87
+#, c-format, boost-format
+msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:233
-msgid "Azerbaijan"
+#: zypp/media/MediaException.cc:92
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
+msgstr "%1 ডায়রেক্টরি না"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:99
+msgid "Malformed URI"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:234
+#: zypp/media/MediaException.cc:109
 #, fuzzy
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "বসনিয়া এবং হারজেগোভিনা"
+msgid "Empty host name in URI"
+msgstr " CA নাম শূণ্য"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:235
-msgid "Barbados"
+#: zypp/media/MediaException.cc:114
+msgid "Empty filesystem in URI"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:236
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "বাংলাদেশ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:119
+msgid "Empty destination in URI"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:237
-msgid "Belgium"
-msgstr "বেলজিয়াম"
+#: zypp/media/MediaException.cc:124
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
+msgstr "অবৈধ URL প্রকল্প '%1'৷"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:238
-msgid "Burkina Faso"
+#: zypp/media/MediaException.cc:129
+msgid "Operation not supported by medium"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:239
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "বুলগেরিয়া"
-
-#: zypp/CountryCode.cc:240
-#, fuzzy
-msgid "Bahrain"
-msgstr "বাহরাইন"
+#: zypp/media/MediaException.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"Download (curl) error for '%s':\n"
+"Error code: %s\n"
+"Error message: %s\n"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:241
-msgid "Burundi"
+#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
+#: zypp/media/MediaException.cc:144
+#, c-format, boost-format
+msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:242
-#, fuzzy
-msgid "Benin"
-msgstr "বাহরাইন"
+#: zypp/media/MediaException.cc:151
+#, c-format, boost-format
+msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:243
-#, fuzzy
-msgid "Bermuda"
-msgstr "জার্মান"
+#: zypp/media/MediaException.cc:156
+#, c-format, boost-format
+msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:244
-msgid "Brunei Darussalam"
+#: zypp/media/MediaException.cc:162
+msgid "Cannot eject any media"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:245
-msgid "Bolivia"
-msgstr "বলিভিয়া"
+#: zypp/media/MediaException.cc:164
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Cannot eject media '%s'"
+msgstr "'%s' ডেস্কটপ বস্তু খুলতে পারে না"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:246
-#, fuzzy
-msgid "Brazil"
-msgstr "বà§\8dরাà¦\9cিল"
+#: zypp/media/MediaException.cc:179
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Permission to access '%s' denied."
+msgstr "à¦\85নà§\81মতি à¦ªà§\8dরতà§\8dযাà¦\96à§\8dযাত"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:247
-#, fuzzy
-msgid "Bahamas"
-msgstr "পানামা"
+#: zypp/media/MediaException.cc:187
+#, c-format, boost-format
+msgid "Timeout exceeded when accessing '%s'."
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:248
-msgid "Bhutan"
+#: zypp/media/MediaException.cc:195
+#, c-format, boost-format
+msgid "Downloaded data exceeded the expected filesize '%s' of '%s'."
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:249
-#, fuzzy
-msgid "Bouvet Island"
-msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:203
+#, c-format, boost-format
+msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:250
-msgid "Botswana"
-msgstr "বোটসোয়ানা"
+#: zypp/media/MediaException.cc:211
+#, c-format, boost-format
+msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:251
-msgid "Belarus"
-msgstr "বেলারুস"
+#: zypp/media/MediaHandler.cc:370
+msgid ""
+"Create attach point: Can't find a writable directory to create an attach "
+"point"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:252
-#, fuzzy
-msgid "Belize"
-msgstr "বেলজিয়ান"
+#: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:253
-msgid "Canada"
-msgstr "কানাডা"
+#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:354
+msgid "Please install package 'lsof' first."
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:254
-msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:197
+#, c-format, boost-format
+msgid "Required attribute '%s' is missing."
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:255 zypp/CountryCode.cc:257
-#, fuzzy
-msgid "Congo"
-msgstr "কনসোল"
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:209
+#, c-format, boost-format
+msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:256
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:368
 #, fuzzy
-msgid "Centruual African Republic"
-msgstr "সিরিয়ান আরব প্রজাতন্ত্র"
-
-#: zypp/CountryCode.cc:258
-msgid "Switzerland"
-msgstr "সুইজারল্যান্ড"
+msgid "Signature verification failed"
+msgstr "DBI Execution failed: %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:259
-msgid "Cote D'Ivoire"
+#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:499
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid ""
+"Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
+"retrieval?"
 msgstr ""
+"%s প্যাকেজের শুদ্ধতা যাচাই ব্যর্থ হয়েছে। আপনি কি এটাকে পুনরায় ডাউনলোড করার চেষ্টা "
+"করতে  চান?"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:260
-#, fuzzy
-msgid "Cook Islands"
-msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+#. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:523
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
+msgstr ""
+"%s প্যাকেজের শুদ্ধতা যাচাই ব্যর্থ হয়েছে। আপনি কি এটাকে পুনরায় ডাউনলোড করার চেষ্টা "
+"করতে  চান?"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:261
-msgid "Chile"
-msgstr "চিলি"
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:646
+msgid "applydeltarpm check failed."
+msgstr "applydeltarpm যাচাই ব্যর্থ হয়েছে।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:262
-#, fuzzy
-msgid "Cameroon"
-msgstr "ক্যামেরা"
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:657
+msgid "applydeltarpm failed."
+msgstr "applydeltarpm ব্যর্থ হয়েছে।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:263
+#: zypp/repo/RepoException.cc:129
 #, fuzzy
-msgid "China"
-msgstr "à¦\9aিলি"
+msgid "Service plugin does not support changing an attribute."
+msgstr "সà¦\82সà§\8dথানà§\87র à¦ªà§\8dরà¦\95ার VAR1 à¦ªà¦°à¦¿à¦¬à¦°à¥¤à¦¤à¦¨ à¦¦à§\87à¦\96ান à¦¬à§\88শিষà§\8dà¦\9fà§\8dযà¦\95à§\87 à¦¸à¦®à¦°à§\8dথন à¦\95রà§\87 à¦¨à¦¾"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:264
-msgid "Colombia"
-msgstr "কলম্বিয়া"
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:261
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
+msgstr "%s থেকে %s প্রদান করতে পারে না"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:265
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "কোস্টারিকা"
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:267
+#, fuzzy
+msgid "No url in repository."
+msgstr "রিপোসিটারিতে ফাইল %1 পাওয়া যায়নি"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:266
-msgid "Serbia and Montenegro"
+#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:34
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from package\n"
+"     %3%"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:267
-msgid "Cuba"
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:40
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from install of\n"
+"     %3%"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:268
-msgid "Cape Verde"
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:47
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from package\n"
+"     %3%"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:269
-msgid "Christmas Island"
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:53
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from install of\n"
+"     %3%"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:270
-msgid "Cyprus"
+#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %%3%(filename2) 4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:68
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from package\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:76
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from install of\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:85
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from package\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:93
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from install of\n"
+"     %4%"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:271
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "চেক প্রজাতন্ত্র"
-
-#: zypp/CountryCode.cc:272
-msgid "Germany"
-msgstr "জার্মানি"
-
-#: zypp/CountryCode.cc:273
-msgid "Djibouti"
-msgstr ""
+#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:189
+#, fuzzy
+msgid "Can not create sat-pool."
+msgstr "ফাইল তৈরী করা যাচ্ছে না"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:274
-msgid "Denmark"
-msgstr "ডেনমার্ক"
+#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:42
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
+msgstr "কিছু অমীমাংসিত আবশ্যকতা আছে..."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:275
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:48
 #, fuzzy
-msgid "Dominica"
-msgstr "রà§\8bমানিà§\9fা"
+msgid "generally ignore of some dependencies"
+msgstr "à¦\95িà¦\9bà§\81 à¦\85মà§\80মাà¦\82সিত à¦\86বশà§\8dযà¦\95তা à¦\86à¦\9bà§\87..."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:276
-msgid "Dominican Republic"
-msgstr "ডোমেনিকান প্রজাতন্ত্র"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:277
-msgid "Algeria"
-msgstr "আলজেরিয়া"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "%s has inferior architecture"
+msgstr "%s %s প্রদান করে, কিন্তু এটার অন্য একটা আর্কিটেকচার আছে।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:278
-msgid "Ecuador"
-msgstr "ইকুয়েডর"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:987
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "problem with installed package %s"
+msgstr "প্যাকেজ আনইনস্টল করার আদেশ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:279
-msgid "Estonia"
-msgstr "এস্টোনিয়া"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:990
+#, fuzzy
+msgid "conflicting requests"
+msgstr "এর সাথে সংযোগের অনুরোধ: "
 
-#: zypp/CountryCode.cc:280
-msgid "Egypt"
-msgstr "মিশর"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993
+#, fuzzy
+msgid "some dependency problem"
+msgstr "নির্ভরতা সমস্যাগুলির কারণে %s স্থাপন করতে পারে না"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:281
-msgid "Western Sahara"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "nothing provides requested %s"
+msgstr "কোনওটাই %s প্রদান করে না"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1001
+msgid "Have you enabled all requested repositories?"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:282
-msgid "Eritrea"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "package %s does not exist"
+msgstr "সার্টিফিকেট %1 অনুপস্থিত"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1004
+msgid "unsupported request"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:283
-msgid "Spain"
-msgstr "স্পেন"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1007
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
+msgstr "%s লক করা আছে এবং আনইন্সটল করা যাবে না ।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:284
-#, fuzzy
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "à¦\8fসà§\8dà¦\9fà§\8bনিà§\9fা"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1011
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "%s is not installable"
+msgstr "à¦\87নসà§\8dà¦\9fল à¦\95রা à¦¹à§\9f à¦¨à¦¿"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:285
-msgid "Finland"
-msgstr "ফিনল্যান্ড"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1016
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "nothing provides %s needed by %s"
+msgstr "%s এর %s দরকার"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:286
-msgid "Fiji"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1021
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "cannot install both %s and %s"
+msgstr "in/ssTklইনস্টল করা যাবে না"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:287
-msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1026
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
+msgstr "%s-এর সঙ্গে %s-এর দ্বন্দ্ব"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:288
-msgid "Federated States of Micronesia"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1031
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
+msgstr "%s %sকে প্রাচীন করে দিয়েছে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:289
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
+msgstr "%s %sকে প্রাচীন করে দিয়েছে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:290
-msgid "France"
-msgstr "ফ্রান্স"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1040
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
+msgstr "%s-এর সঙ্গে %s-এর দ্বন্দ্ব"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:291
-msgid "Metropolitan France"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1072
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:292
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1074
 #, fuzzy
-msgid "Gabon"
-msgstr "নিষিদà§\8dধ"
+msgid "deleted providers: "
+msgstr "à¦\95à§\8bনà¦\93à¦\9fাà¦\87 %s à¦ªà§\8dরদান à¦\95রà§\87 à¦¨à¦¾"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:293
-msgid "United Kingdom"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1084
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"not installable providers: "
+msgstr "%s এর কোনও বিকল্প স্থাপনযোগ্য প্রদানকারী নেই"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:294
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1086
 #, fuzzy
-msgid "Grenada"
-msgstr "গ্রীনল্যান্ড"
+msgid "not installable providers: "
+msgstr "%s এর কোনও বিকল্প স্থাপনযোগ্য প্রদানকারী নেই"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:295
-msgid "Georgia"
-msgstr "জর্জিয়া"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1143
+#, c-format, boost-format
+msgid "remove lock to allow removal of %s"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:296
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1148
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1184
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not install %s"
+msgstr "%s ইন্সটল করে না"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1163
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1205
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep %s"
+msgstr "%s রাখুন"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1168
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "remove lock to allow installation of %s"
+msgstr "%s ইন্সটল করে না"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1219
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1240
 #, fuzzy
-msgid "French Guiana"
-msgstr "ফ্রেঞ্চ (কানাডীয়)"
+msgid "This request will break your system!"
+msgstr "ইতিমধ্যে এই অনুরোধ করা হয়ে গিয়েছে"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1220
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1241
+msgid "ignore the warning of a broken system"
+msgstr ""
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1225
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
+msgstr "%s এর কোনও বিকল্প স্থাপনযোগ্য প্রদানকারী নেই"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1247
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
+msgstr "%1 এর দ্বন্দ্ব %2 এর সাথে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:297
-msgid "Ghana"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1260
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not install most recent version of %s"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:298
-msgid "Gibraltar"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1281
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "keep %s despite the inferior architecture"
+msgstr "%s %s প্রদান করে, কিন্তু এটার অন্য একটা আর্কিটেকচার আছে।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:299
-msgid "Greenland"
-msgstr "গ্রীনল্যান্ড"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1286
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "install %s despite the inferior architecture"
+msgstr "%s স্থাপন করুন যদিও এটা আর্কিটেকচার পালটে দেবে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:300
-#, fuzzy
-msgid "Gambia"
-msgstr "&সাম্বা"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1295
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "keep obsolete %s"
+msgstr "%s %sকে প্রাচীন করে দিয়েছে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:301
-msgid "Guinea"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1300
+#, c-format, boost-format
+msgid "install %s from excluded repository"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:302
-msgid "Guadeloupe"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1320
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "downgrade of %s to %s"
+msgstr "%s থেকে %s ডাউনলোড করেছে"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1327
+#, c-format, boost-format
+msgid "architecture change of %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:303
-msgid "Equatorial Guinea"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1336
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"install %s (with vendor change)\n"
+"  %s  -->  %s"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:304
-msgid "Greece"
-msgstr "গ্রীস"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1345
+#, c-format, boost-format
+msgid "replacement of %s with %s"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:305
-msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1356
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "deinstallation of %s"
+msgstr "স্থাপন"
+
+#. strip tmp file suffix
+#: zypp/target/RpmPostTransCollector.cc:103
+#, boost-format
+msgid "Executing %%posttrans script '%1%'"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:306
-msgid "Guatemala"
-msgstr "গুয়াতেমালা"
+#. show a final message
+#: zypp/target/RpmPostTransCollector.cc:161
+#, c-format, boost-format
+msgid "Executing %posttrans scripts"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:307
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:311
 #, fuzzy
-msgid "Guam"
-msgstr "à¦\97à§\81à§\9fাতà§\87মালা"
+msgid " executed"
+msgstr "সমà§\8dপাদন à¦\95রà§\81ন"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:308
-msgid "Guinea-Bissau"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:333
+#, fuzzy
+msgid " execution failed"
+msgstr "DBI Execution failed: %s"
+
+#. translators: We may find the same script content in files with different names.
+#. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
+#. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:450
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s already executed as %s)"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:309
-msgid "Guyana"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:460
+msgid " execution skipped while aborting"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:310
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "হংকং"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:515 zypp/target/TargetImpl.cc:535
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:563 zypp/target/TargetImpl.cc:600
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:608
+#, fuzzy
+msgid "Error sending update message notification."
+msgstr "কী এনক্রিপশনে ত্রুটি"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:311
-msgid "Heard Island and McDonald Islands"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:659
+msgid "New update message"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:312
-msgid "Honduras"
-msgstr "হন্ডুরাস"
-
-#: zypp/CountryCode.cc:313
-msgid "Croatia"
-msgstr "ক্রোয়েশিয়া"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1223 zypp/target/TargetImpl.cc:1277
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1628
+#: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
+msgid "Installation has been aborted as directed."
+msgstr "নির্দেশমত স্থাপনা বাতিল করা হয়েছে।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:314
-msgid "Haiti"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
+msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:315
-msgid "Hungary"
-msgstr "হাঙ্গেরী"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:117
+msgid "HalContext not connected"
+msgstr "HalContext সংযুক্ত নয়"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:316
-msgid "Indonesia"
-msgstr "ইন্দোনেশিয়া"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:127
+msgid "HalDrive not initialized"
+msgstr "HalDrive চালু নেই"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:317
-msgid "Ireland"
-msgstr "আয়্যারল্যান্ড"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:137
+msgid "HalVolume not initialized"
+msgstr "HalVolume চালু নেই"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:318
-msgid "Israel"
-msgstr "ইসরাইল"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:229
+msgid "Unable to create dbus connection"
+msgstr "dbus সংযোগ তৈরি করতে অক্ষম"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:319
-msgid "India"
-msgstr "ভারত"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:242
+msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
+msgstr "libhal_ctx_new: libhal কনটেক্সট তৈরি করতে পারে না"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:320
-msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr ""
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:257
+msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
+msgstr "libhal_set_dbus_connection: dbus সংযোগ নির্দিষ্ট করতে পারে না"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:321
-msgid "Iraq"
-msgstr "ইরাক"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:272
+msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
+msgstr "HAL কনটেক্সট চালু করতে পারে না -- hald চলছে না?"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:322
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:851
+msgid "Not a CDROM drive"
+msgstr "CDROM ড্রাইভ নয়"
+
+#. TranslatorExplanation after semicolon is error message
+#. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:832 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2093
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2239
 #, fuzzy
-msgid "Iran"
-msgstr "à¦\87রাà¦\95"
+msgid "RPM failed: "
+msgstr "বà§\8dযরà§\8dথ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:323
-msgid "Iceland"
-msgstr "আইসল্যান্ড"
+#. Translator: %1% is a gpg public key
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1148
+#, boost-format
+msgid "Failed to import public key %1%"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:324
-msgid "Italy"
-msgstr "ইটালী"
+#. Translator: %1% is a gpg public key
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1218
+#, boost-format
+msgid "Failed to remove public key %1%"
+msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:325
-msgid "Jamaica"
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1599
+msgid "Package is not signed!"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:326
-msgid "Jordan"
-msgstr "জর্ডান"
+#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
+#. this message.
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1899
+#, c-format, boost-format
+msgid "Changed configuration files for %s:"
+msgstr " %s-এর জন্য পরিবর্তিত কনফিগারেশন ফাইলসমূহ :"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:327
-msgid "Japan"
-msgstr "জাপান"
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2074
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
+msgstr "rpm %s কে %sরূপে সংরক্ষণ করেছিল ,কিন্তু পার্থক্য নিরূপণ করা অসম্ভব হয়েছিল "
 
-#: zypp/CountryCode.cc:328
-#, fuzzy
-msgid "Kenya"
-msgstr "কীবোর্ড"
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2076
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"rpm saved %s as %s.\n"
+"Here are the first 25 lines of difference:\n"
+msgstr ""
+"rpm %s কে %sরূপে সংরক্ষণ করেছিল।\n"
+"এখানে পার্থক্যের প্রথম ২৫ টি লাইন দেওয়া আছে:\n"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:329
-msgid "Kyrgyzstan"
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2079
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
+msgstr "rpm %s কে %sরূপে সংরক্ষণ করেছিল ,কিন্তু পার্থক্য নিরূপণ করা  অসম্ভব হয়েছিল "
+
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2081
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"rpm created %s as %s.\n"
+"Here are the first 25 lines of difference:\n"
 msgstr ""
+"rpm %s কে %sরূপে তৈরি করেছিল।\n"
+"এখানে পার্থক্যের প্রথম ২৫ টি লাইন দেওয়া আছে:\n"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:330
+#. report additional rpm output in finish
+#. TranslatorExplanation Text is followed by a ':'  and the actual output.
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2106 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2252
 #, fuzzy
-msgid "Cambodia"
-msgstr "à¦\95লমà§\8dবিà§\9fা"
+msgid "Additional rpm output"
+msgstr "à¦\85তিরিà¦\95à§\8dত à¦¤à¦¥à§\8dয"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:331
-msgid "Kiribati"
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2394
+#, c-format, boost-format
+msgid "created backup %s"
+msgstr "%s ব্যাকআপ তৈরী করছে"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2415
+#, fuzzy
+msgid "Signature is OK"
+msgstr "এন্ট্রি পাওয়া যায়নি"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2417
+msgid "Unknown type of signature"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:332
-msgid "Comoros"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2419
+#, fuzzy
+msgid "Signature does not verify"
+msgstr "এন্ট্রি পাওয়া যায়নি"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2421
+#, fuzzy
+msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
+msgstr "এন্ট্রি পাওয়া যায়নি"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2423
+msgid "Signatures public key is not available"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:333
-msgid "Saint Kitts and Nevis"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2425
+msgid "File does not exist or signature can't be checked"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:334
-msgid "North Korea"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2427
+msgid "File is unsigned"
 msgstr ""
 
-#: zypp/CountryCode.cc:335
-#, fuzzy
-msgid "South Korea"
-msgstr "দক্ষিন আফ্রিকা"
+#: zypp/thread/Mutex.cc:33
+msgid "Can't initialize mutex attributes"
+msgstr "মিউটেক্স বৈশিষ্ট্য চালু করতে পারে না"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:336
-msgid "Kuwait"
-msgstr "à¦\95à§\81à§\9fà§\87ত"
+#: zypp/thread/Mutex.cc:40
+msgid "Can't set recursive mutex attribute"
+msgstr "রিà¦\95ারà§\8dসিভ à¦®à¦¿à¦\89à¦\9fà§\87à¦\95à§\8dস à¦¬à§\88শিষà§\8dà¦\9fà§\8dয à¦¨à¦¿à¦°à§\8dদিষà§\8dà¦\9f à¦\95রতà§\87 à¦ªà¦¾à¦°à§\87 à¦¨à¦¾"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:337
-#, fuzzy
-msgid "Cayman Islands"
-msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+#: zypp/thread/Mutex.cc:47
+msgid "Can't initialize recursive mutex"
+msgstr "রিকার্সিভ মিউটেক্স চালু করতে পারে না"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:338
-#, fuzzy
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "পাকিস্তান"
+#: zypp/thread/Mutex.cc:77
+msgid "Can't acquire the mutex lock"
+msgstr "মিউটেক্স লক অর্জন করতে পারে না"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:339
-msgid "Lao People's Democratic Republic"
-msgstr ""
+#: zypp/thread/Mutex.cc:87
+msgid "Can't release the mutex lock"
+msgstr "মিউটেক্স লক মুক্ত করতে পারে না"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:340
-msgid "Lebanon"
-msgstr "লেবানন"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:154
+#, c-format, boost-format
+msgid "Url scheme does not allow a %s"
+msgstr "Url যোজনা %s এর অনুমতি দেয় না"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:341
-msgid "Saint Lucia"
-msgstr ""
+#: zypp/url/UrlBase.cc:173
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid %s component '%s'"
+msgstr "অবৈধ %s কম্পোনেন্ট %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:342
-#, fuzzy
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "লাà¦\87সà§\87নà§\8dস"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:180
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid %s component"
+msgstr "à¦\85বà§\88ধ %s à¦\95মà§\8dপà§\8bনà§\87নà§\8dà¦\9f"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:343
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr ""
+#: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231
+msgid "Query string parsing not supported for this URL"
+msgstr "এই URL এর জন্যে স্ট্রিং পার্সিং সমর্থিত নয়"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:344
-msgid "Liberia"
-msgstr ""
+#: zypp/url/UrlBase.cc:824
+msgid "Url scheme is a required component"
+msgstr "Url যোজনা একটি আবশ্যিক কম্পোনেন্ট"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:345
-msgid "Lesotho"
-msgstr ""
+#: zypp/url/UrlBase.cc:830
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid Url scheme '%s'"
+msgstr "অবৈধ Url যোজনা %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:346
-msgid "Lithuania"
-msgstr "লিথুয়েনিয়া"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:949
+msgid "Url scheme does not allow a username"
+msgstr "Url যোজনা ব্যবহারকারীর নামের অনুমতি দেয় না"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:983
+msgid "Url scheme does not allow a password"
+msgstr "Url যোজনা পাসওয়ার্ডের অনুমতি দেয় না"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1012
+msgid "Url scheme requires a host component"
+msgstr "Url যোজনার জন্য হোস্ট কম্পোনেন্ট"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1022
+msgid "Url scheme does not allow a host component"
+msgstr "Url যোজনা হোস্ট কম্পোনেন্ট-এর অনুমতি দেয় না"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1049
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid host component '%s'"
+msgstr "অবৈধ হোস্ট কম্পোনেন্ট '%s'"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1070
+msgid "Url scheme does not allow a port"
+msgstr "Url যোজনা পোর্টের অনুমতি দেয় না"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1081
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid port component '%s'"
+msgstr "অবৈধ পোর্ট কম্পোনেন্ট '%s' "
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1098
+msgid "Url scheme requires path name"
+msgstr "Url যোজনার জন্য পথের নাম দরকার"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1119 zypp/url/UrlBase.cc:1133
+msgid "Relative path not allowed if authority exists"
+msgstr "অথরিটি বিদ্যমান থাকলে রিলেটিভ পথের অনুমতি নেই"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:111
+msgid "Encoded string contains a NUL byte"
+msgstr "এনকোডেড স্ট্রিংয়ে NUL বাইট আছে"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:173
+msgid "Invalid parameter array split separator character"
+msgstr "অবৈধ প্যারামিটার এরে স্প্লিট সেপারেটর ক্যারেক্টার"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:213
+msgid "Invalid parameter map split separator character"
+msgstr "অবৈধ প্যারামিটার ম্যাপ স্প্লিট সেপারেটর ক্যারেক্টার"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:283
+msgid "Invalid parameter array join separator character"
+msgstr "অবৈধ প্যারামিটার এরে জয়েন সেপারেটর ক্যারেক্টার"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:347
 #, fuzzy
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "লাক্সেমবার্গ"
+#~ msgid "Failed to remove public key %s: %s"
+#~ msgstr "পাব্লিক কী পাওয়া যাচ্ছে না"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:348
-msgid "Latvia"
-msgstr "লাতভিয়া"
+#, fuzzy
+#~ msgid "do not keep %s installed"
+#~ msgstr "ইনস্টল করা হয় নি"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:349
-msgid "Libya"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to download %s from %s"
+#~ msgstr "%s খুলতে পারে নি - %s\n"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:350
-msgid "Morocco"
-msgstr "মরোক্কো"
+#~ msgid "Serbia and Montenegro"
+#~ msgstr "সার্বিয়া ও মন্টেনেগ্রো"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:351
 #, fuzzy
-msgid "Monaco"
-msgstr "মরোক্কো"
+#~ msgid "Unknown Distribution"
+#~ msgstr "অজ্ঞাত তালিকাবিকল্প"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:352
 #, fuzzy
-msgid "Moldova"
-msgstr "স্লোভাক"
+#~ msgid "ignore some dependencies of %s"
+#~ msgstr "নির্ভরতাগুলির সমাধান করতে পারে নি"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:353
-msgid "Madagascar"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "File %s does not have a checksum.\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s ফাইলের কোনও চেকসাম নেই।\n"
+#~ "তবুও ফাইলটি ব্যবহার করতে চান?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "নিচের কি দ্বারা %s ফাইলের শুদ্ধতা যাচাই ব্যর্থ হয়েছে:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "তবুও ফাইলটি ব্যবহার করতে চান?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "File %s has an invalid checksum.\n"
+#~ "Expected %s, found %s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s ফাইলের একটি অবৈধ চেকসাম আছে।\n"
+#~ "%s প্রত্যাশিত ছিল, পাওয়া গেছে %sতবুও ফাইলটি ব্যবহার করতে চান?"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:354
 #, fuzzy
-msgid "Marshall Islands"
-msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s has an unknown checksum %s.\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s ফাইলের একটি অজ্ঞাত চেকসাম আছে ।\n"
+#~ "তবুও ফাইলটি ব্যবহার করতে চান?"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:355
-msgid "Macedonia"
-msgstr "ম্যাসেডোনিয়া"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s is not signed.\n"
+#~ "Use it anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s স্বাক্ষরিত নয়।\n"
+#~ "তবুও ব্যবহার করতে চান?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "File %s is signed with an unknown key:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ফাইল %s একটি অজ্ঞাত কি দ্বারা স্বাক্ষরিত:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "তবুও ফাইলটি ব্যবহার করতে চান?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Untrusted key found:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Trust key?"
+#~ msgstr ""
+#~ "অবিশ্বস্ত কি পাওয়া গেছে:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "কি-য়ের উপরে বিশ্বাস করবেন?"
+
+#~ msgid "%s remove failed"
+#~ msgstr "%s অপসারণ ব্যর্থ হয়েছে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:356
 #, fuzzy
-msgid "Mali"
-msgstr "মালয়শিয়া"
+#~ msgid "Invalid user name or password."
+#~ msgstr "পাসওয়ার্ড পরিবর্তন"
+
+#~ msgid "rpm output:"
+#~ msgstr "rpm  আউটপুট"
+
+#~ msgid "%s install failed"
+#~ msgstr "%s ইন্সটল ব্যর্থ হয়েছে "
+
+#~ msgid "%s installed ok"
+#~ msgstr "%s ইন্সটল ঠিক আছে"
+
+#~ msgid "%s remove ok"
+#~ msgstr "%s অপসারণ ঠিক আছে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:357
 #, fuzzy
-msgid "Myanmar"
-msgstr "পানামা"
+#~ msgid ""
+#~ "%s provides this dependency, but would change the architecture of the "
+#~ "installed item"
+#~ msgstr "%s এই নির্ভরতা প্রদান করে কিন্তু স্থাপিত আইটেমের আর্কিটেকচার  পালটে দেবে "
 
-#: zypp/CountryCode.cc:358
-msgid "Mongolia"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed "
+#~ "item"
+#~ msgstr "%s এই নির্ভরতা প্রদান করে কিন্তু স্থাপিত আইটেমের আর্কিটেকচার  পালটে দেবে "
 
-#: zypp/CountryCode.cc:359
 #, fuzzy
-msgid "Macao"
-msgstr "প্রধান"
+#~ msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
+#~ msgstr "%1 এর দ্বন্দ্ব %2 এর সাথে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:360
-msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+#~ msgid "Ignore that %s is already set to install"
+#~ msgstr "%s ইতোমধ্যেই স্থাপিত হওয়া নির্দিষ্ট রয়েছে, এই বিষয়টি উপেক্ষা করুন"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:361
-msgid "Martinique"
-msgstr ""
+#~ msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
+#~ msgstr "%s-এ অপ্রচলিত %s অগ্রাহ্য করুন"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:362
-#, fuzzy
-msgid "Mauritania"
-msgstr "লিথুয়েনিয়া"
+#~ msgid "Ignore this conflict of %s"
+#~ msgstr "%s এর দ্বন্দ্ব অগ্রাহ্য করুন"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:363
-msgid "Montserrat"
-msgstr ""
+#~ msgid "Ignore this requirement just here"
+#~ msgstr "কিছু অমীমাংসিত আবশ্যকতা আছে..."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:364
-msgid "Malta"
-msgstr "মালটা"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Install %s although it would change the vendor"
+#~ msgstr "%s স্থাপন করুন যদিও এটা আর্কিটেকচার পালটে দেবে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:365
-msgid "Mauritius"
-msgstr ""
+#~ msgid "Install missing resolvables"
+#~ msgstr "ড্রাইভার ইনস্টল করা হচ্ছে..."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:366
-msgid "Maldives"
-msgstr ""
+#~ msgid "Keep resolvables"
+#~ msgstr "ড্রাইভার ইনস্টল করা হচ্ছে..."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:367
-#, fuzzy
-msgid "Malawi"
-msgstr "মালটা"
+#~ msgid "Unlock these resolvables"
+#~ msgstr "%1 এর দ্বন্দ্ব %2 এর সাথে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:368
-msgid "Mexico"
-msgstr "মেক্সিকো"
+#~ msgid "delete %s"
+#~ msgstr "%s মুছে ফেলুন"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:369
-msgid "Malaysia"
-msgstr "মালয়শিয়া"
+#~ msgid "install %s"
+#~ msgstr "%s ইনস্টল করুন"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:370
-msgid "Mozambique"
-msgstr ""
+#~ msgid "unlock %s"
+#~ msgstr "%s আনলক করে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:371
-#, fuzzy
-msgid "Namibia"
-msgstr "&সাম্বা"
+#~ msgid "unlock all resolvables"
+#~ msgstr "%1 এর দ্বন্দ্ব %2 এর সাথে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:372
 #, fuzzy
-msgid "New Caledonia"
-msgstr "ম্যাসেডোনিয়া"
+#~ msgid "Can't open solv-file: "
+#~ msgstr "ফাইল খোলা যাচ্ছে না %1."
 
-# ?
-#: zypp/CountryCode.cc:373
 #, fuzzy
-msgid "Niger"
-msgstr "ঘড়ি"
+#~ msgid "Error reading solv-file: "
+#~ msgstr "সেক্টর %u পড়ায় ত্রুটি।"
+
+#~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
+#~ msgstr "এই URL এর জন্যে পথ প্যারামিটার পার্সিং সমর্থিত নয়"
+
+#~ msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
+#~ msgstr "এই URL এর জন্যে পথ প্যারামিটার পার্সিং সমর্থিত নয়"
+
+#~ msgid "Software management is already running."
+#~ msgstr "সফ্টওয়্যার ম্যানেজমেন্ট ইতোমধ্যেই চলছে।"
+
+#~ msgid "%s is replaced by %s"
+#~ msgstr "%s প্রতিস্থাপিত হয়েছে %s দ্বারা"
+
+#~ msgid "%s replaced by %s"
+#~ msgstr "%s প্রতিস্থাপিত হয়েছে %s দ্বারা"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:374
 #, fuzzy
-msgid "Norfolk Island"
-msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+#~ msgid "%s will be deleted by the user.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "এই রিজলভেবলগুলি সিস্টেম থেকে মুছে দেওয়া হবে।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:375
 #, fuzzy
-msgid "Nigeria"
-msgstr "আলজেরিয়া"
+#~ msgid "%s will be installed by the user.\n"
+#~ msgstr "%s বিস্থাপিত হবে না কারণ এটার এখনও প্রয়োজন আছে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:376
-msgid "Nicaragua"
-msgstr "নিকারাগুয়া"
+#~ msgid "Invalid information"
+#~ msgstr "অবৈধ তথ্য"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:377
-msgid "Netherlands"
-msgstr "নেদারল্যান্ড"
+#~ msgid "%s is needed by other resolvables"
+#~ msgstr "অন্যান্য রিজলভেবলের %s প্রয়োজন"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:378
-msgid "Norway"
-msgstr "নরওয়ে"
+#~ msgid ""
+#~ "%s is needed by:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "এর %s দরকার:\n"
+#~ "%s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:379
-msgid "Nepal"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s conflicts with other resolvables"
+#~ msgstr "অন্যান্য বিশ্লেষ্যগুলির সঙ্গে %s এর দ্বন্দ্ব"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:381
-msgid "Niue"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "%s conflicts with:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s-এর সঙ্গে দ্বন্দ্ব :\n"
+#~ "%s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:382
-msgid "New Zealand"
-msgstr "নিউজিল্যান্ড"
+#~ msgid "%s obsoletes other resolvables"
+#~ msgstr "%s অন্যান্য রিজলভেবলগুলিকে প্রাচীন করে দিয়েছে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:383
-msgid "Oman"
-msgstr "ওমান"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "These resolvables will be deleted from the system."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "এই রিজলভেবলগুলি সিস্টেম থেকে মুছে দেওয়া হবে।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:384
-msgid "Panama"
-msgstr "পানামা"
+#~ msgid "%s depends on other resolvables"
+#~ msgstr "%s অন্য রিজলভেবলগুলির উপরে নির্ভর করে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:385
-msgid "Peru"
-msgstr "পেরু"
+#~ msgid "%s depends on %s"
+#~ msgstr "%s নির্ভর করে %s এর উপরে"
+
+#~ msgid "%s depends on:%s"
+#~ msgstr "%s নির্ভর করে এর উপরে: %s"
+
+#~ msgid "Child of"
+#~ msgstr "এর সন্তান"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:386
 #, fuzzy
-msgid "French Polynesia"
-msgstr "ফ্রেঞ্চ (কানাডীয়)"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "There is no resource available which supports this requirement."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "এমন কোনও সংস্থান উপলব্ধ নেই যা এই প্রয়োজনটিকে সমর্থন করে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:387
-msgid "Papua New Guinea"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve "
+#~ "all dependencies"
+#~ msgstr ""
+#~ "এই রেজলিউশনের উপরে/নিচে বর্ণিত সমস্যাগুলি সমস্ত নির্ভরতাগুলির সমাধান করবে না"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:388
-msgid "Philippines"
-msgstr "ফিলিপাইন"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
+#~ msgstr "%s স্থাপন করতে পারে না কারণ এটা %s এর সাথে বিবাদ তৈরি করছে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:389
-msgid "Pakistan"
-msgstr "পাকিস্তান"
+#~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
+#~ msgstr "%s ইন্সটল করা নেই এবং আনইন্সটল হিসাবে চিহ্নিত করা হয়েছে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:390
-msgid "Poland"
-msgstr "পোল্যান্ড"
+#~ msgid "%s has unfulfilled requirements"
+#~ msgstr "%s এর অপূর্ণ প্রয়োজন আছে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:391
-msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s has missing dependencies"
+#~ msgstr "%s এর হারিয়ে যাওয়া নির্ভরশীলগুলি আছে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:392
-#, fuzzy
-msgid "Pitcairn"
-msgstr "পাকিস্তান"
+#~ msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
+#~ msgstr "হারিয়ে যাওয়া নির্ভরশীলগুলির জন্য %s ইন্সটল করা যাবে না"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:393
-msgid "Puerto Rico"
-msgstr "পোর্টোরিকো"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
+#~ msgstr "%s %s এর নির্ভরতাগুলি পূরণ করে কিন্তু বিস্থাপিত হবে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:394
-msgid "Palestinian Territory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
+#~ msgstr "%s %s এর নির্ভরতাগুলি পূরণ করে কিন্তু একে আপনার সিস্টেমে রাখা হবে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:395
-msgid "Portugal"
-msgstr "পর্তুগাল"
+#~ msgid "No need to install %s"
+#~ msgstr "%s ইন্সটল করার প্রয়োজন নেই"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:396
 #, fuzzy
-msgid "Palau"
-msgstr "প্যারাগুয়ে"
+#~ msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
+#~ msgstr "%s এর নির্ভরতাগুলি পূরণ করার জন্যে %s স্থাপন করতে পারে না"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:397
-msgid "Paraguay"
-msgstr "প্যারাগুয়ে"
+#~ msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
+#~ msgstr "%s এর নির্ভরতাগুলি পূরণ করার জন্যে %s স্থাপন করতে পারে না"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:398
-msgid "Qatar"
-msgstr "কাতার"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
+#~ msgstr "%s বিস্থাপিত হবে না কারণ এটার এখনও প্রয়োজন আছে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:399
 #, fuzzy
-msgid "Reunion"
-msgstr "এলাকা (&R)"
+#~ msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s %s কে প্রাচীন করে দিয়েছে। কিন্তু %s মুছে দেওয়া যায় না কারণ এটা লক হয়ে আছে।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:400
-msgid "Romania"
-msgstr "রোমানিয়া"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
+#~ msgstr "%s স্থাপন করতে পারে না কারণ এটা বিবাদ তৈরি করছে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:401
-msgid "Russian Federation"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
+#~ msgstr "%s এর সঙ্গে দ্বন্দ্বের জন্য %s ইন্সটল করার অযোগ্য"
+
+#~ msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
+#~ msgstr "%s উন্নীত করার সময়ে %s এর জন্যে %s এর প্রয়োজনের জন্যে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:402
 #, fuzzy
-msgid "Rwanda"
-msgstr "কানাডা"
+#~ msgid "%s is lacking the requirement %s"
+#~ msgstr "%s %s প্রয়োজন হারিয়ে ফেলছে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:403
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "সৌদী আরব"
+#~ msgid ", Action: "
+#~ msgstr "ক্রিয়া (&A)"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:404
-#, fuzzy
-msgid "Solomon Islands"
-msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+#~ msgid ", Trigger: "
+#~ msgstr ", ট্রিগার:"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:405
-msgid "Seychelles"
-msgstr ""
+#~ msgid "package"
+#~ msgstr "প্যাকেজ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:406
-msgid "Sudan"
-msgstr "সুদান"
+#~ msgid "selection"
+#~ msgstr "নির্বাচন"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:407
-msgid "Sweden"
-msgstr "সুইডেন"
+#~ msgid "pattern"
+#~ msgstr "ধাঁচ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:408
-msgid "Singapore"
-msgstr "সিঙ্গাপুর"
+#~ msgid "product"
+#~ msgstr "পণ্য"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:409
-msgid "Saint Helena"
-msgstr ""
+#~ msgid "patch"
+#~ msgstr "প্যাচ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:410
-msgid "Slovenia"
-msgstr "স্লোভেনিয়া"
+#~ msgid "script"
+#~ msgstr "স্ক্রিপ্ট"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:411
-msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr ""
+#~ msgid "message"
+#~ msgstr "বার্তা"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:412
-msgid "Slovakia"
-msgstr "স্লোভাকিয়া"
+#~ msgid "atom"
+#~ msgstr "অণু"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:413
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr ""
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "ব্যবস্থা"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:414
-msgid "San Marino"
-msgstr ""
+#~ msgid "Resolvable"
+#~ msgstr "রিজলভেবল"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:415
-msgid "Senegal"
-msgstr ""
+#~ msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
+#~ msgstr "এই রেজলিউশন প্রচেষ্টাকে অবৈধ রূপে চিহ্নিত করা হচ্ছে।"
+
+#~ msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
+#~ msgstr "%s রিজলভেবলকে বিস্থাপনের অযোগ্য রূপে চিহ্নিত করা হচ্ছে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:416
 #, fuzzy
-msgid "Somalia"
-msgstr "রোমানিয়া"
+#~ msgid ""
+#~ "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency "
+#~ "problems."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s স্থাপিত হওয়ার পরিকল্পনা আছে, কিন্তু নির্ভরতা সমস্যার কারণে এটা সম্ভব হচ্ছে না।"
 
-#  text entry
-#: zypp/CountryCode.cc:417
 #, fuzzy
-msgid "Suriname"
-msgstr "সার্ভিসের নাম (&n)"
+#~ msgid ""
+#~ "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s স্থাপন করতে পারে না যেহেতু এটা ইতোমধ্যেই বিস্থাপিত হওয়া প্রয়োজন বলে চিহ্নিত "
+#~ "হয়েছে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:418
-msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
+#~ msgstr "%s স্থাপন করতে পারে না যেহেতু এটা এই ব্যবস্থার প্রতি প্রযোজ্য নয়।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:419
-msgid "El Salvador"
-msgstr "এল সালভাদর"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for "
+#~ "installation"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s স্থাপন করতে পারে না যেহেতু %s ইতোমধ্যেই স্থাপিত হওয়া প্রয়োজন বলে  চিহ্নিত "
+#~ "হয়েছে "
 
-#: zypp/CountryCode.cc:420
-msgid "Syria"
-msgstr ""
+#~ msgid "This would invalidate %s."
+#~ msgstr "এটা %s কে অবৈধ করে দেবে।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:421
-#, fuzzy
-msgid "Swaziland"
-msgstr "থাইল্যান্ড"
+#~ msgid "Establishing %s"
+#~ msgstr "%s স্থাপন করছে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:422
-msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr ""
+#~ msgid "Installing %s"
+#~ msgstr "ইনস্টল করা হচ্ছে %s"
+
+#~ msgid "Updating %s to %s"
+#~ msgstr "%sকে %s এ উন্নীত করছে"
+
+#~ msgid "Skipping %s: already installed"
+#~ msgstr "%s ডিঙিয়ে যাচ্ছে :আগে থেকেই ইনস্টল করা আছে"
 
-#  table header. has the service state changed?
-#: zypp/CountryCode.cc:423
 #, fuzzy
-msgid "Chad"
-msgstr "পরিবর্তিত"
+#~ msgid "There are no alternative providers of %s installed"
+#~ msgstr "%s এর কোনও বিকল্প স্থাপিত প্রদানকারী নেই"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:424
-msgid "French Southern Territories"
-msgstr ""
+#~ msgid "for %s"
+#~ msgstr "%s এর জন্য"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:425
 #, fuzzy
-msgid "Togo"
-msgstr "নিষিদ্ধ"
+#~ msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
+#~ msgstr "%s অপসারণ এড়ানোর জন্যে %s এ উন্নীত হওয়া সম্ভব নয়।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:426
-msgid "Thailand"
-msgstr "থাইল্যান্ড"
+#~ msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
+#~ msgstr "%s %s প্রদান করে, কিন্তু এটা বিস্থাপিত হওয়ার সূচী আছে।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:427
-msgid "Tajikistan"
-msgstr "তাজিকিস্তান"
+#~ msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
+#~ msgstr "%s %s প্রদান করে, কিন্তু এই %s এর অপর একটি ভার্সন ইতোমধ্যেই স্থাপিত আছে।"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own "
+#~ "for more details."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s %s প্রদান করে, কিন্তু এটা বিস্থাপনযোগ্য নয়। আরও বিবরণের জন্যে এটাকে নিজে "
+#~ "থেকে স্থাপনের চেষ্টা করুন। "
+
+#~ msgid "%s provides %s, but it is locked."
+#~ msgstr "%s %s প্রদান করে, কিন্তু এটা লক হয়ে আছে।"
+
+#~ msgid "%s provides %s,  but is scheduled to be kept."
+#~ msgstr "%s %s প্রদান করে, কিন্তু এটা রক্ষিত হওয়ার সূচী আছে।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:429
 #, fuzzy
-msgid "Turkmenistan"
-msgstr "তাজিকিস্তান"
+#~ msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
+#~ msgstr "%s %s প্রদান করে, কিন্তু এটার অন্য একটা আর্কিটেকচার আছে।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:430
-msgid "Tunisia"
-msgstr "তিউনিশিয়া"
+#~ msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
+#~ msgstr "%s এর জন্য %s এর প্রয়োজন পূরণ করতে পারে না"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:431
 #, fuzzy
-msgid "Tonga"
-msgstr "মোট"
+#~ msgid ""
+#~ "%s is required by another resolvable selected for installation, so it "
+#~ "won't be unlinked."
+#~ msgstr "অন্যান্য স্থাপিত রিজলভেবলের জন্য %s দরকার, তাই এটা আনলিঙ্কড  হবে না। "
 
-#: zypp/CountryCode.cc:432
-msgid "East Timor"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
+#~ msgstr "অন্যান্য স্থাপিত রিজলভেবলের জন্য %s দরকার, তাই এটা আনলিঙ্কড  হবে না। "
 
-#: zypp/CountryCode.cc:433
-msgid "Turkey"
-msgstr "তুর্কী"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for "
+#~ "installation"
+#~ msgstr "%s (%s) নিয়ে বিবাদের জন্যে অন্যান্য স্থাপিত হতে চলা %s অপসারণের প্রয়োজন"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:434
-msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr ""
+#~ msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
+#~ msgstr "%s নিয়ে বিবাদের কারণে %s কে বিস্থাপনের অযোগ্য রূপে চিহ্নিত করা হচ্ছে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:436
-msgid "Taiwan"
-msgstr "তাইওয়ান"
+#~ msgid "from %s"
+#~ msgstr "%s থেকে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:437
-msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+#~ msgid " Error!"
+#~ msgstr "ত্রুটি"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:438
-msgid "Ukraine"
-msgstr "ইউক্রেন"
+#~ msgid " Important!"
+#~ msgstr "জরুরি!"
+
+#~ msgid "%s depended on %s"
+#~ msgstr "%s নির্ভর করে %s এর উপরে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:439
 #, fuzzy
-msgid "Uganda"
-msgstr "কানাডা"
+#~ msgid "%s is recommended by %s"
+#~ msgstr "%s এর %s দরকার"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:440
-msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is suggested by %s"
+#~ msgstr "%s এর %s দরকার"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:441
 #, fuzzy
-msgid "United States"
-msgstr "সংযুক্ত আরব আমিরাত"
+#~ msgid "%s is enhanced by %s"
+#~ msgstr "%s প্রতিস্থাপিত হয়েছে %s দ্বারা"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:442
-msgid "Uruguay"
-msgstr "উরুগুয়ে"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is supplemented by %s"
+#~ msgstr "%s এর %s দরকার"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:443
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "উজবেকিস্থান"
+#~ msgid "%s part of %s"
+#~ msgstr "%s, %s এর অঙ্গ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:444
-msgid "Holy See (Vatican City State)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is freshened by %s"
+#~ msgstr "%s এর %s দরকার"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:445
-msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unable to parse Url authority"
+#~ msgstr "Url অথরিটি পার্স করতে অক্ষম"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:446
-msgid "Venezuela"
-msgstr "ভেনিজুয়েলা"
+#~ msgid "Ignore this requirement generally"
+#~ msgstr "কিছু অমীমাংসিত আবশ্যকতা আছে..."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:447
-msgid "British Virgin Islands"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be "
+#~ "unlinked."
+#~ msgstr ""
+#~ "অন্যান্য স্থাপিত হতে চলা রিজলভেবলের জন্য %s দরকার, তাই এটা আনলিঙ্কড হবে না। "
 
-#: zypp/CountryCode.cc:448
-msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr ""
+#~ msgid "Cannot create a file needed to perform update installation."
+#~ msgstr "আপডেট স্থাপনা সম্পাদনের জন্যে প্রয়োজনীয় ফাইল তৈরি করতে পারে না।"
 
-# ডিভাইস
-#: zypp/CountryCode.cc:449
-#, fuzzy
-msgid "Vietnam"
-msgstr "ফাইলের নাম"
+#~ msgid "Unable to restore all sources."
+#~ msgstr "সকল উত্‍সগুলি পুনরুদ্ধার করতে অক্ষম।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:450
-msgid "Vanuatu"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "At least one source already registered, stored sources cannot be restored."
+#~ msgstr ""
+#~ "কমপক্ষে একটি উত্‍স ইতোমধ্যেই নথিবদ্ধ আছে, সঞ্চিত উত্‍সটি পুনরুদ্ধার করা যায় না।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:451
-msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr ""
+#~ msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
+#~ msgstr "%s এর নির্ভরতাগুলি পূরণ করার জন্যে %s স্থাপন করা যায় না"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:452
-#, fuzzy
-msgid "Samoa"
-msgstr "&সাম্বা"
+#~ msgid "%s dependend on %s"
+#~ msgstr "%s নির্ভর করে %s এর উপরে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:453
-msgid "Yemen"
-msgstr "ইয়েমেন"
+#~ msgid "Reading index files"
+#~ msgstr "সূচীপত্র ফাইল পড়ছে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:454
-msgid "Mayotte"
-msgstr ""
+#~ msgid "The signed repomd.xml file failed the signature check."
+#~ msgstr "স্বাক্ষরিত repomd.xml ফাইল স্বাক্ষর যাচাইয়ে ব্যর্থ হয়েছে।"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:455
-msgid "South Africa"
-msgstr "দক্ষিন আফ্রিকা"
+#~ msgid "Reading product from %s"
+#~ msgstr "%s থেকে পণ্য পড়ছে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:456
-#, fuzzy
-msgid "Zambia"
-msgstr "&সাম্বা"
+#~ msgid "Reading filelist from %s"
+#~ msgstr "%s থেকে ফাইলতালিকা পড়ছে"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:457
-msgid "Zimbabwe"
-msgstr "জিম্বাবুয়ে"
+#~ msgid "Reading packages from %s"
+#~ msgstr "%s থেকে প্যাকেজ পড়ছে"
 
-#: zypp/SourceManager.h:40
-msgid "Unable to restore all sources."
-msgstr ""
+#~ msgid "Reading selection from %s"
+#~ msgstr "%s থেকে নির্বাচন পড়ছে"
 
-#: zypp/SourceManager.h:66
-msgid ""
-"At least one source already registered, cannot restore sources from "
-"persistent store."
-msgstr ""
+#~ msgid "Reading pattern from %s"
+#~ msgstr "%s থেকে প্যাটার্ন পড়ছে"
 
-#  button label
-#, fuzzy
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "ডিফল্ট (&e)"
+#~ msgid "Reading patches index %s"
+#~ msgstr "%s প্যাচ ইনডেক্স পড়ছে"
 
-#  architecture = স্থাপত্য in commonwords.po, but does not sound right here.
-#, fuzzy
-#~ msgid "ignore architecture"
-#~ msgstr "বুট স্থাপত্য"
+#~ msgid "Reading patch %s"
+#~ msgstr "%s প্যাচ পড়ছে"
 
-#~ msgid "unknown"
-#~ msgstr "à¦\85à¦\9cানা"
+#~ msgid "The script file failed the checksum test."
+#~ msgstr "সà§\8dà¦\95à§\8dরিপà§\8dà¦\9f à¦«à¦¾à¦\87ল à¦\9aà§\87à¦\95সাম à¦ªà¦°à§\80à¦\95à§\8dষাà§\9f à¦¬à§\8dযরà§\8dথ à¦¹à§\9fà§\87à¦\9bà§\87"
 
-# ইনস্টল
-#, fuzzy
-#~ msgid "installed"
-#~ msgstr "ইনস্টল করো"
+#~ msgid "Reading packages file"
+#~ msgstr "প্যাকেজ ফাইল পড়ছে"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "uninstalled"
-#~ msgstr "স্বয়ংক্রীয় ইনস্টল"
+#~ msgid "Reading translation: %s"
+#~ msgstr "অনুবাদ পড়ছে: %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "to be installed (soft)"
-#~ msgstr "আবারো ইনস্টল করা প্রয়োজন"
+#~ msgid ""
+#~ "Package %s fails integrity check. Do you want to retry, or abort "
+#~ "installation?"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s প্যাকেজের শুদ্ধতা যাচাই ব্যর্থ হয়েছে। আপনি কি এটাকে পুনরায় ডাউনলোড করার "
+#~ "চেষ্টা করতে চান,  নাকি স্থাপনা বাতিল করবেন?"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "to be uninstalled"
-#~ msgstr "আবারো ইনস্টল করা প্রয়োজন"
+#~ msgid " miss checksum."
+#~ msgstr " অবুপস্থিত চেকসাম।"
+
+#~ msgid " fails checksum verification."
+#~ msgstr "চেকসাম এর শুদ্ধতা যাচাই ব্যর্থ হয়েছে"
+
+#~ msgid "Downloading %s"
+#~ msgstr "%s ডাউনলোড করছে"