Imported Upstream version 17.8.0
[platform/upstream/libzypp.git] / po / bn.po
index 4bef2c1..55629ad 100644 (file)
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -2,4769 +2,5362 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-17 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-03 11:09+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
 "Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma@agreeya.com>\n"
 "Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team@agreeya.com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "\n"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:150
-#, c-format
-msgid "Url scheme does not allow a %s"
-msgstr "Url যোজনা %s এর অনুমতি দেয় না"
+#: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
+#: zypp/target/hal/HalException.h:64
+msgid "Hal Exception"
+msgstr "Hal ব্যতিক্রম"
+
+#. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
+#: zypp/CheckSum.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
+msgstr ""
+
+#: zypp/CountryCode.cc:50
+msgid "Unknown country: "
+msgstr "অজানা দেশ: "
+
+#. Defined CountryCode constants
+#. Defined LanguageCode constants
+#: zypp/CountryCode.cc:149 zypp/LanguageCode.cc:148
+msgid "No Code"
+msgstr "কোড"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:158
+msgid "Andorra"
+msgstr "বিক্রেতা"
+
+#. :AND:020:
+#: zypp/CountryCode.cc:159
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "সংযুক্ত আরব আমিরাত"
+
+#. :ARE:784:
+#: zypp/CountryCode.cc:160
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "পাকিস্তান"
+
+#. :AFG:004:
+#: zypp/CountryCode.cc:161
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "এন্টিগা ও বারবুডা"
+
+#. :ATG:028:
+#: zypp/CountryCode.cc:162
+msgid "Anguilla"
+msgstr "এংগুইলা"
+
+#. :AIA:660:
+#: zypp/CountryCode.cc:163
+msgid "Albania"
+msgstr "আলবেনিয়া"
+
+#. :ALB:008:
+#: zypp/CountryCode.cc:164
+msgid "Armenia"
+msgstr "আর্জেন্টিনা"
+
+#. :ARM:051:
+#: zypp/CountryCode.cc:165
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "নেদারল্যান্ড"
+
+#. :ANT:530:
+#: zypp/CountryCode.cc:166
+msgid "Angola"
+msgstr "এংগোলা"
+
+#. :AGO:024:
+#: zypp/CountryCode.cc:167
+msgid "Antarctica"
+msgstr "এন্টার্কটিকা"
+
+#. :ATA:010:
+#: zypp/CountryCode.cc:168
+msgid "Argentina"
+msgstr "আর্জেন্টিনা"
+
+#. :ARG:032:
+#: zypp/CountryCode.cc:169
+msgid "American Samoa"
+msgstr "আমেরিকান সামোয়া"
+
+#. :ASM:016:
+#: zypp/CountryCode.cc:170
+msgid "Austria"
+msgstr "অস্ট্রিয়া"
+
+#. :AUT:040:
+#: zypp/CountryCode.cc:171
+msgid "Australia"
+msgstr "অস্ট্রেলিয়া"
+
+#. :AUS:036:
+#: zypp/CountryCode.cc:172
+msgid "Aruba"
+msgstr "আরুবা"
+
+#. :ABW:533:
+#: zypp/CountryCode.cc:173
+msgid "Aland Islands"
+msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+
+#. :ALA:248:
+#: zypp/CountryCode.cc:174
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "আজারবাইজান"
+
+#. :AZE:031:
+#: zypp/CountryCode.cc:175
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "বসনিয়া এবং হারজেগোভিনা"
+
+#. :BIH:070:
+#: zypp/CountryCode.cc:176
+msgid "Barbados"
+msgstr "বার্বাডোজ"
+
+#. :BRB:052:
+#: zypp/CountryCode.cc:177
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "বাংলাদেশ"
+
+#. :BGD:050:
+#: zypp/CountryCode.cc:178
+msgid "Belgium"
+msgstr "বেলজিয়াম"
+
+#. :BEL:056:
+#: zypp/CountryCode.cc:179
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "বারকিনা ফাসো"
+
+#. :BFA:854:
+#: zypp/CountryCode.cc:180
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "বুলগেরিয়া"
+
+#. :BGR:100:
+#: zypp/CountryCode.cc:181
+msgid "Bahrain"
+msgstr "বাহরাইন"
+
+#. :BHR:048:
+#: zypp/CountryCode.cc:182
+msgid "Burundi"
+msgstr "বুরুন্ডি"
+
+#. :BDI:108:
+#: zypp/CountryCode.cc:183
+msgid "Benin"
+msgstr "বাহরাইন"
+
+#. :BEN:204:
+#: zypp/CountryCode.cc:184
+msgid "Bermuda"
+msgstr "জার্মান"
+
+#. :BMU:060:
+#: zypp/CountryCode.cc:185
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "ব্রুনেই দারুসসালাম"
+
+#. :BRN:096:
+#: zypp/CountryCode.cc:186
+msgid "Bolivia"
+msgstr "বলিভিয়া"
+
+#. :BOL:068:
+#: zypp/CountryCode.cc:187
+msgid "Brazil"
+msgstr "ব্রাজিল"
+
+#. :BRA:076:
+#: zypp/CountryCode.cc:188
+msgid "Bahamas"
+msgstr "পানামা"
+
+#. :BHS:044:
+#: zypp/CountryCode.cc:189
+msgid "Bhutan"
+msgstr "ভুটান"
+
+#. :BTN:064:
+#: zypp/CountryCode.cc:190
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+
+#. :BVT:074:
+#: zypp/CountryCode.cc:191
+msgid "Botswana"
+msgstr "বোটসোয়ানা"
+
+#. :BWA:072:
+#: zypp/CountryCode.cc:192
+msgid "Belarus"
+msgstr "বেলারুস"
+
+#. :BLR:112:
+#: zypp/CountryCode.cc:193
+msgid "Belize"
+msgstr "বেলজিয়ান"
+
+#. :BLZ:084:
+#: zypp/CountryCode.cc:194
+msgid "Canada"
+msgstr "কানাডা"
+
+#. :CAN:124:
+#: zypp/CountryCode.cc:195
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "কোকোস (কিলিং) দ্বীপপুঞ্জ"
+
+#. :CCK:166:
+#. :CAF:140:
+#: zypp/CountryCode.cc:196 zypp/CountryCode.cc:198
+msgid "Congo"
+msgstr "কনসোল"
+
+#. :COD:180:
+#: zypp/CountryCode.cc:197
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "সিরিয়ান আরব প্রজাতন্ত্র"
+
+#. :COG:178:
+#: zypp/CountryCode.cc:199
+msgid "Switzerland"
+msgstr "সুইজারল্যান্ড"
+
+#. :CHE:756:
+#: zypp/CountryCode.cc:200
+msgid "Cote D'Ivoire"
+msgstr "কোট ডি'ইভোয়ার"
+
+#. :CIV:384:
+#: zypp/CountryCode.cc:201
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+
+#. :COK:184:
+#: zypp/CountryCode.cc:202
+msgid "Chile"
+msgstr "চিলি"
+
+#. :CHL:152:
+#: zypp/CountryCode.cc:203
+msgid "Cameroon"
+msgstr "ক্যামেরা"
+
+#. :CMR:120:
+#: zypp/CountryCode.cc:204
+msgid "China"
+msgstr "চিলি"
+
+#. :CHN:156:
+#: zypp/CountryCode.cc:205
+msgid "Colombia"
+msgstr "কলম্বিয়া"
+
+#. :COL:170:
+#: zypp/CountryCode.cc:206
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "কোস্টারিকা"
+
+#. :CRI:188:
+#: zypp/CountryCode.cc:207
+msgid "Cuba"
+msgstr "কিউবা"
+
+#. :CUB:192:
+#: zypp/CountryCode.cc:208
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "কেপ ভার্দে"
+
+#. :CPV:132:
+#: zypp/CountryCode.cc:209
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "ক্রিসমাষ আইল্যান্ড"
+
+#. :CXR:162:
+#: zypp/CountryCode.cc:210
+msgid "Cyprus"
+msgstr "সাইপ্রাস"
+
+#. :CYP:196:
+#: zypp/CountryCode.cc:211
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "চেক প্রজাতন্ত্র"
+
+#. :CZE:203:
+#: zypp/CountryCode.cc:212
+msgid "Germany"
+msgstr "জার্মানি"
+
+#. :DEU:276:
+#: zypp/CountryCode.cc:213
+msgid "Djibouti"
+msgstr "জিবৌটি"
+
+#. :DJI:262:
+#: zypp/CountryCode.cc:214
+msgid "Denmark"
+msgstr "ডেনমার্ক"
+
+#. :DNK:208:
+#: zypp/CountryCode.cc:215
+msgid "Dominica"
+msgstr "রোমানিয়া"
+
+#. :DMA:212:
+#: zypp/CountryCode.cc:216
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "ডোমেনিকান প্রজাতন্ত্র"
+
+#. :DOM:214:
+#: zypp/CountryCode.cc:217
+msgid "Algeria"
+msgstr "আলজেরিয়া"
+
+#. :DZA:012:
+#: zypp/CountryCode.cc:218
+msgid "Ecuador"
+msgstr "ইকুয়েডর"
+
+#. :ECU:218:
+#: zypp/CountryCode.cc:219
+msgid "Estonia"
+msgstr "এস্টোনিয়া"
+
+#. :EST:233:
+#: zypp/CountryCode.cc:220
+msgid "Egypt"
+msgstr "মিশর"
+
+#. :EGY:818:
+#: zypp/CountryCode.cc:221
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "পশ্চিমী সাহারা"
+
+#. :ESH:732:
+#: zypp/CountryCode.cc:222
+msgid "Eritrea"
+msgstr "ইরিট্রিয়া"
+
+#. :ERI:232:
+#: zypp/CountryCode.cc:223
+msgid "Spain"
+msgstr "স্পেন"
+
+#. :ESP:724:
+#: zypp/CountryCode.cc:224
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "এস্টোনিয়া"
+
+#. :ETH:231:
+#: zypp/CountryCode.cc:225
+msgid "Finland"
+msgstr "ফিনল্যান্ড"
+
+#. :FIN:246:
+#: zypp/CountryCode.cc:226
+msgid "Fiji"
+msgstr "ফিজি"
+
+#. :FJI:242:
+#: zypp/CountryCode.cc:227
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "ফকল্যান্ড আইল্যান্ডস (মালভিনাস)"
+
+#. :FLK:238:
+#: zypp/CountryCode.cc:228
+msgid "Federated States of Micronesia"
+msgstr "ফেডারেটেড স্টেটস অফ মাইক্রোনেশিয়া"
+
+#. :FSM:583:
+#: zypp/CountryCode.cc:229
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+
+#. :FRO:234:
+#: zypp/CountryCode.cc:230
+msgid "France"
+msgstr "ফ্রান্স"
+
+#. :FRA:250:
+#: zypp/CountryCode.cc:231
+msgid "Metropolitan France"
+msgstr "মেট্রোপলিটান ফ্রান্স"
+
+#. :FXX:249:
+#: zypp/CountryCode.cc:232
+msgid "Gabon"
+msgstr "নিষিদ্ধ"
+
+#. :GAB:266:
+#: zypp/CountryCode.cc:233
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "যুক্তরাজ্য"
+
+#. :GBR:826:
+#: zypp/CountryCode.cc:234
+msgid "Grenada"
+msgstr "গ্রীনল্যান্ড"
+
+#. :GRD:308:
+#: zypp/CountryCode.cc:235
+msgid "Georgia"
+msgstr "জর্জিয়া"
+
+#. :GEO:268:
+#: zypp/CountryCode.cc:236
+msgid "French Guiana"
+msgstr "ফ্রেঞ্চ (কানাডীয়)"
+
+#. :GUF:254:
+#: zypp/CountryCode.cc:237
+#, fuzzy
+msgid "Guernsey"
+msgstr "জার্মানি"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:238
+msgid "Ghana"
+msgstr "ঘানা"
+
+#. :GHA:288:
+#: zypp/CountryCode.cc:239
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "জিব্রাল্টার"
+
+#. :GIB:292:
+#: zypp/CountryCode.cc:240
+msgid "Greenland"
+msgstr "গ্রীনল্যান্ড"
+
+#. :GRL:304:
+#: zypp/CountryCode.cc:241
+msgid "Gambia"
+msgstr "&সাম্বা"
+
+#. :GMB:270:
+#: zypp/CountryCode.cc:242
+msgid "Guinea"
+msgstr "গিনি"
+
+#. :GIN:324:
+#: zypp/CountryCode.cc:243
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "গুয়াদেলুপ"
+
+#. :GLP:312:
+#: zypp/CountryCode.cc:244
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "ইকোয়েটেরিয়াল গিনি"
+
+#. :GNQ:226:
+#: zypp/CountryCode.cc:245
+msgid "Greece"
+msgstr "গ্রীস"
+
+#. :GRC:300:
+#: zypp/CountryCode.cc:246
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "সাউথ জর্জিয়া ও সাউথ স্যান্ডউইচ আইল্যান্ড"
+
+#. :SGS:239:
+#: zypp/CountryCode.cc:247
+msgid "Guatemala"
+msgstr "গুয়াতেমালা"
+
+#. :GTM:320:
+#: zypp/CountryCode.cc:248
+msgid "Guam"
+msgstr "গুয়াতেমালা"
+
+#. :GUM:316:
+#: zypp/CountryCode.cc:249
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "গিনি-বিসাউ"
+
+#. :GNB:624:
+#: zypp/CountryCode.cc:250
+msgid "Guyana"
+msgstr "গায়ানা"
+
+#. :GUY:328:
+#: zypp/CountryCode.cc:251
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "হংকং"
+
+#. :HKG:344:
+#: zypp/CountryCode.cc:252
+msgid "Heard Island and McDonald Islands"
+msgstr "হার্ড আইল্যান্ড ও ম্যাকডোনাল্ড আইল্যান্ডস"
+
+#. :HMD:334:
+#: zypp/CountryCode.cc:253
+msgid "Honduras"
+msgstr "হন্ডুরাস"
+
+#. :HND:340:
+#: zypp/CountryCode.cc:254
+msgid "Croatia"
+msgstr "ক্রোয়েশিয়া"
+
+#. :HRV:191:
+#: zypp/CountryCode.cc:255
+msgid "Haiti"
+msgstr "হাইতি"
+
+#. :HTI:332:
+#: zypp/CountryCode.cc:256
+msgid "Hungary"
+msgstr "হাঙ্গেরী"
+
+#. :HUN:348:
+#: zypp/CountryCode.cc:257
+msgid "Indonesia"
+msgstr "ইন্দোনেশিয়া"
+
+#. :IDN:360:
+#: zypp/CountryCode.cc:258
+msgid "Ireland"
+msgstr "আয়্যারল্যান্ড"
+
+#. :IRL:372:
+#: zypp/CountryCode.cc:259
+msgid "Israel"
+msgstr "ইসরাইল"
+
+#. :ISR:376:
+#: zypp/CountryCode.cc:260
+msgid "Isle of Man"
+msgstr ""
+
+#: zypp/CountryCode.cc:261
+msgid "India"
+msgstr "ভারত"
+
+#. :IND:356:
+#: zypp/CountryCode.cc:262
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "ব্রিটিশ ইন্ডিয়ান ওসান টেরিটরি"
+
+#. :IOT:086:
+#: zypp/CountryCode.cc:263
+msgid "Iraq"
+msgstr "ইরাক"
+
+#. :IRQ:368:
+#: zypp/CountryCode.cc:264
+msgid "Iran"
+msgstr "ইরাক"
+
+#. :IRN:364:
+#: zypp/CountryCode.cc:265
+msgid "Iceland"
+msgstr "আইসল্যান্ড"
+
+#. :ISL:352:
+#: zypp/CountryCode.cc:266
+msgid "Italy"
+msgstr "ইটালী"
+
+#. :ITA:380:
+#: zypp/CountryCode.cc:267
+msgid "Jersey"
+msgstr ""
+
+#: zypp/CountryCode.cc:268
+msgid "Jamaica"
+msgstr "জামাইকা"
+
+#. :JAM:388:
+#: zypp/CountryCode.cc:269
+msgid "Jordan"
+msgstr "জর্ডান"
+
+#. :JOR:400:
+#: zypp/CountryCode.cc:270
+msgid "Japan"
+msgstr "জাপান"
+
+#. :JPN:392:
+#: zypp/CountryCode.cc:271
+msgid "Kenya"
+msgstr "কীবোর্ড"
+
+#. :KEN:404:
+#: zypp/CountryCode.cc:272
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "কিরগিজস্তান"
+
+#. :KGZ:417:
+#: zypp/CountryCode.cc:273
+msgid "Cambodia"
+msgstr "কলম্বিয়া"
+
+#. :KHM:116:
+#: zypp/CountryCode.cc:274
+msgid "Kiribati"
+msgstr "কিরিবাটি"
+
+#. :KIR:296:
+#: zypp/CountryCode.cc:275
+msgid "Comoros"
+msgstr "কমোরোস"
+
+#. :COM:174:
+#: zypp/CountryCode.cc:276
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "সেন্ট কিটস ও নেভিস"
+
+#. :KNA:659:
+#: zypp/CountryCode.cc:277
+msgid "North Korea"
+msgstr "উত্তর কোরিয়া"
+
+#. :PRK:408:
+#: zypp/CountryCode.cc:278
+msgid "South Korea"
+msgstr "দক্ষিন আফ্রিকা"
+
+#. :KOR:410:
+#: zypp/CountryCode.cc:279
+msgid "Kuwait"
+msgstr "কুয়েত"
+
+#. :KWT:414:
+#: zypp/CountryCode.cc:280
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+
+#. :CYM:136:
+#: zypp/CountryCode.cc:281
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "পাকিস্তান"
+
+#. :KAZ:398:
+#: zypp/CountryCode.cc:282
+msgid "Lao People's Democratic Republic"
+msgstr "লাও পিপলস ডেমোক্রেটিক রিপাব্লিক"
+
+#. :LAO:418:
+#: zypp/CountryCode.cc:283
+msgid "Lebanon"
+msgstr "লেবানন"
+
+#. :LBN:422:
+#: zypp/CountryCode.cc:284
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "সষেন্ট লুসিয়া"
+
+#. :LCA:662:
+#: zypp/CountryCode.cc:285
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "লাইসেন্স"
+
+#. :LIE:438:
+#: zypp/CountryCode.cc:286
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "শ্রীলঙ্কা"
+
+#. :LKA:144:
+#: zypp/CountryCode.cc:287
+msgid "Liberia"
+msgstr "লাইবেরিয়া"
+
+#. :LBR:430:
+#: zypp/CountryCode.cc:288
+msgid "Lesotho"
+msgstr "লেসোথো"
+
+#. :LSO:426:
+#: zypp/CountryCode.cc:289
+msgid "Lithuania"
+msgstr "লিথুয়েনিয়া"
+
+#. :LTU:440:
+#: zypp/CountryCode.cc:290
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "লাক্সেমবার্গ"
+
+#. :LUX:442:
+#: zypp/CountryCode.cc:291
+msgid "Latvia"
+msgstr "লাতভিয়া"
+
+#. :LVA:428:
+#: zypp/CountryCode.cc:292
+msgid "Libya"
+msgstr "লিবিয়া"
+
+#. :LBY:434:
+#: zypp/CountryCode.cc:293
+msgid "Morocco"
+msgstr "মরোক্কো"
+
+#. :MAR:504:
+#: zypp/CountryCode.cc:294
+msgid "Monaco"
+msgstr "মরোক্কো"
+
+#. :MCO:492:
+#: zypp/CountryCode.cc:295
+msgid "Moldova"
+msgstr "স্লোভাক"
+
+#. :MDA:498:
+#: zypp/CountryCode.cc:296
+#, fuzzy
+msgid "Montenegro"
+msgstr "মনিটর"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:297
+#, fuzzy
+msgid "Saint Martin"
+msgstr "সাম মারিনো"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:298
+msgid "Madagascar"
+msgstr "মাদাগাস্কার"
+
+#. :MDG:450:
+#: zypp/CountryCode.cc:299
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+
+#. :MHL:584:
+#: zypp/CountryCode.cc:300
+msgid "Macedonia"
+msgstr "ম্যাসেডোনিয়া"
+
+#. :MKD:807:
+#: zypp/CountryCode.cc:301
+msgid "Mali"
+msgstr "মালয়শিয়া"
+
+#. :MLI:466:
+#: zypp/CountryCode.cc:302
+msgid "Myanmar"
+msgstr "পানামা"
+
+#. :MMR:104:
+#: zypp/CountryCode.cc:303
+msgid "Mongolia"
+msgstr "মঙ্গোলিয়া"
+
+#. :MNG:496:
+#: zypp/CountryCode.cc:304
+msgid "Macao"
+msgstr "প্রধান"
+
+#. :MAC:446:
+#: zypp/CountryCode.cc:305
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "নর্দার্ন মারিয়ানা আইল্যান্ডস"
+
+#. :MNP:580:
+#: zypp/CountryCode.cc:306
+msgid "Martinique"
+msgstr "মার্টিনিক"
+
+#. :MTQ:474:
+#: zypp/CountryCode.cc:307
+msgid "Mauritania"
+msgstr "লিথুয়েনিয়া"
+
+#. :MRT:478:
+#: zypp/CountryCode.cc:308
+msgid "Montserrat"
+msgstr "মন্টসেরাট"
+
+#. :MSR:500:
+#: zypp/CountryCode.cc:309
+msgid "Malta"
+msgstr "মালটা"
+
+#. :MLT:470:
+#: zypp/CountryCode.cc:310
+msgid "Mauritius"
+msgstr "মরিশাস"
+
+#. :MUS:480:
+#: zypp/CountryCode.cc:311
+msgid "Maldives"
+msgstr "মালদ্বীপ"
+
+#. :MDV:462:
+#: zypp/CountryCode.cc:312
+msgid "Malawi"
+msgstr "মালটা"
+
+#. :MWI:454:
+#: zypp/CountryCode.cc:313
+msgid "Mexico"
+msgstr "মেক্সিকো"
+
+#. :MEX:484:
+#: zypp/CountryCode.cc:314
+msgid "Malaysia"
+msgstr "মালয়শিয়া"
+
+#. :MYS:458:
+#: zypp/CountryCode.cc:315
+msgid "Mozambique"
+msgstr "মোজাম্বিক"
+
+#. :MOZ:508:
+#: zypp/CountryCode.cc:316
+msgid "Namibia"
+msgstr "&সাম্বা"
+
+#. :NAM:516:
+#: zypp/CountryCode.cc:317
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "ম্যাসেডোনিয়া"
+
+#. :NCL:540:
+#: zypp/CountryCode.cc:318
+msgid "Niger"
+msgstr "ঘড়ি"
+
+#. :NER:562:
+#: zypp/CountryCode.cc:319
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+
+#. :NFK:574:
+#: zypp/CountryCode.cc:320
+msgid "Nigeria"
+msgstr "আলজেরিয়া"
+
+#. :NGA:566:
+#: zypp/CountryCode.cc:321
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "নিকারাগুয়া"
+
+#. :NIC:558:
+#: zypp/CountryCode.cc:322
+msgid "Netherlands"
+msgstr "নেদারল্যান্ড"
+
+#. :NLD:528:
+#: zypp/CountryCode.cc:323
+msgid "Norway"
+msgstr "নরওয়ে"
+
+#. :NOR:578:
+#: zypp/CountryCode.cc:324
+msgid "Nepal"
+msgstr "নেপাল"
+
+#. :NPL:524:
+#. language code: nau na
+#: zypp/CountryCode.cc:325 zypp/LanguageCode.cc:781
+msgid "Nauru"
+msgstr "নাউরু"
+
+#. :NRU:520:
+#: zypp/CountryCode.cc:326
+msgid "Niue"
+msgstr "নিউ"
+
+#. :NIU:570:
+#: zypp/CountryCode.cc:327
+msgid "New Zealand"
+msgstr "নিউজিল্যান্ড"
+
+#. :NZL:554:
+#: zypp/CountryCode.cc:328
+msgid "Oman"
+msgstr "ওমান"
+
+#. :OMN:512:
+#: zypp/CountryCode.cc:329
+msgid "Panama"
+msgstr "পানামা"
+
+#. :PAN:591:
+#: zypp/CountryCode.cc:330
+msgid "Peru"
+msgstr "পেরু"
+
+#. :PER:604:
+#: zypp/CountryCode.cc:331
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "ফ্রেঞ্চ (কানাডীয়)"
+
+#. :PYF:258:
+#: zypp/CountryCode.cc:332
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "পাপুয়া নিউ গিনি"
+
+#. :PNG:598:
+#: zypp/CountryCode.cc:333
+msgid "Philippines"
+msgstr "ফিলিপাইন"
+
+#. :PHL:608:
+#: zypp/CountryCode.cc:334
+msgid "Pakistan"
+msgstr "পাকিস্তান"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:169
-#, c-format
-msgid "Invalid %s component '%s'"
-msgstr "à¦\85বà§\88ধ %s à¦\95মà§\8dপà§\8bনà§\87নà§\8dà¦\9f %s"
+#. :PAK:586:
+#: zypp/CountryCode.cc:335
+msgid "Poland"
+msgstr "পà§\8bলà§\8dযানà§\8dড"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:176
-#, c-format
-msgid "Invalid %s component"
-msgstr "à¦\85বà§\88ধ %s à¦\95মà§\8dপà§\8bনà§\87নà§\8dà¦\9f"
+#. :POL:616:
+#: zypp/CountryCode.cc:336
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "সà§\87নà§\8dà¦\9f à¦ªà¦¿à§\9fà§\87র à¦\93 à¦®à¦¿à¦\95à§\87লন"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:723
-msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
-msgstr "এই URL এর জন্যে পথ প্যারামিটার পার্সিং সমর্থিত নয়"
+#. :SPM:666:
+#: zypp/CountryCode.cc:337
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "পাকিস্তান"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:778 ../zypp/url/UrlBase.cc:1225
-msgid "Query string parsing not supported for this URL"
-msgstr "এই URL এর জন্যে স্ট্রিং পার্সিং সমর্থিত নয়"
+#. :PCN:612:
+#: zypp/CountryCode.cc:338
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "পোর্টোরিকো"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:816
-msgid "Url scheme is a required component"
-msgstr "Url যোজনা একটি আবশ্যিক কম্পোনেন্ট"
+#. :PRI:630:
+#: zypp/CountryCode.cc:339
+msgid "Palestinian Territory"
+msgstr "প্যালেস্টিনিয়ান টেরিটরি"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:822
-#, c-format
-msgid "Invalid Url scheme '%s'"
-msgstr "à¦\85বà§\88ধ Url à¦¯à§\8bà¦\9cনা %s"
+#. :PSE:275:
+#: zypp/CountryCode.cc:340
+msgid "Portugal"
+msgstr "পরà§\8dতà§\81à¦\97াল"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:943
-msgid "Url scheme does not allow a username"
-msgstr "Url যোজনা ব্যবহারকারীর নামের অনুমতি দেয় না"
+#. :PRT:620:
+#: zypp/CountryCode.cc:341
+msgid "Palau"
+msgstr "প্যারাগুয়ে"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:977
-msgid "Url scheme does not allow a password"
-msgstr "Url যোজনা পাসওয়ার্ডের অনুমতি দেয় না"
+#. :PLW:585:
+#: zypp/CountryCode.cc:342
+msgid "Paraguay"
+msgstr "প্যারাগুয়ে"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1006
-msgid "Url scheme requires a host component"
-msgstr "Url যোজনার জন্য হোস্ট কম্পোনেন্ট"
+#. :PRY:600:
+#: zypp/CountryCode.cc:343
+msgid "Qatar"
+msgstr "কাতার"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1016
-msgid "Url scheme does not allow a host component"
-msgstr "Url যোজনা হোস্ট কম্পোনেন্ট-এর অনুমতি দেয় না"
+#. :QAT:634:
+#: zypp/CountryCode.cc:344
+msgid "Reunion"
+msgstr "এলাকা (&R)"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1043
-#, c-format
-msgid "Invalid host component '%s'"
-msgstr "à¦\85বà§\88ধ à¦¹à§\8bসà§\8dà¦\9f à¦\95মà§\8dপà§\8bনà§\87নà§\8dà¦\9f '%s'"
+#. :REU:638:
+#: zypp/CountryCode.cc:345
+msgid "Romania"
+msgstr "রà§\8bমানিà§\9fা"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1064
-msgid "Url scheme does not allow a port"
-msgstr "Url যোজনা পোর্টের অনুমতি দেয় না"
+#. :ROU:642:
+#: zypp/CountryCode.cc:346
+#, fuzzy
+msgid "Serbia"
+msgstr "খোঁজো"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:347
+msgid "Russian Federation"
+msgstr "রাশিয়ান ফেডারেশন"
+
+#. :RUS:643:
+#: zypp/CountryCode.cc:348
+msgid "Rwanda"
+msgstr "কানাডা"
+
+#. :RWA:646:
+#: zypp/CountryCode.cc:349
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "সৌদী আরব"
+
+#. :SAU:682:
+#: zypp/CountryCode.cc:350
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+
+#. :SLB:090:
+#: zypp/CountryCode.cc:351
+msgid "Seychelles"
+msgstr "সেশেলস"
+
+#. :SYC:690:
+#: zypp/CountryCode.cc:352
+msgid "Sudan"
+msgstr "সুদান"
+
+#. :SDN:736:
+#: zypp/CountryCode.cc:353
+msgid "Sweden"
+msgstr "সুইডেন"
+
+#. :SWE:752:
+#: zypp/CountryCode.cc:354
+msgid "Singapore"
+msgstr "সিঙ্গাপুর"
+
+#. :SGP:702:
+#: zypp/CountryCode.cc:355
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "সেন্ট হেলেনা"
+
+#. :SHN:654:
+#: zypp/CountryCode.cc:356
+msgid "Slovenia"
+msgstr "স্লোভেনিয়া"
+
+#. :SVN:705:
+#: zypp/CountryCode.cc:357
+msgid "Svalbard and Jan Mayen"
+msgstr "সভালবার্ড ও জান মায়েন"
+
+#. :SJM:744:
+#: zypp/CountryCode.cc:358
+msgid "Slovakia"
+msgstr "স্লোভাকিয়া"
+
+#. :SVK:703:
+#: zypp/CountryCode.cc:359
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "সিয়েরা লিওন"
+
+#. :SLE:694:
+#: zypp/CountryCode.cc:360
+msgid "San Marino"
+msgstr "সাম মারিনো"
+
+#. :SMR:674:
+#: zypp/CountryCode.cc:361
+msgid "Senegal"
+msgstr "সেনেগাল"
+
+#. :SEN:686:
+#: zypp/CountryCode.cc:362
+msgid "Somalia"
+msgstr "রোমানিয়া"
+
+#. :SOM:706:
+#: zypp/CountryCode.cc:363
+msgid "Suriname"
+msgstr "সার্ভিসের নাম (&n)"
+
+#. :SUR:740:
+#: zypp/CountryCode.cc:364
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "সাও টোম ও প্রিন্সিপ"
+
+#. :STP:678:
+#: zypp/CountryCode.cc:365
+msgid "El Salvador"
+msgstr "এল সালভাদর"
+
+#. :SLV:222:
+#: zypp/CountryCode.cc:366
+msgid "Syria"
+msgstr "সিরিয়া"
+
+#. :SYR:760:
+#: zypp/CountryCode.cc:367
+msgid "Swaziland"
+msgstr "থাইল্যান্ড"
+
+#. :SWZ:748:
+#: zypp/CountryCode.cc:368
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "টার্কস ও কাইকোস আইল্যান্ড"
+
+#. :TCA:796:
+#: zypp/CountryCode.cc:369
+msgid "Chad"
+msgstr "পরিবর্তিত"
+
+#. :TCD:148:
+#: zypp/CountryCode.cc:370
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "ফ্রেঞ্চ সাউদার্ন টেরিটোরিজ"
+
+#. :ATF:260:
+#: zypp/CountryCode.cc:371
+msgid "Togo"
+msgstr "নিষিদ্ধ"
+
+#. :TGO:768:
+#: zypp/CountryCode.cc:372
+msgid "Thailand"
+msgstr "থাইল্যান্ড"
+
+#. :THA:764:
+#: zypp/CountryCode.cc:373
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "তাজিকিস্তান"
+
+#. :TJK:762:
+#. language code: tkl
+#: zypp/CountryCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:1045
+msgid "Tokelau"
+msgstr "টকেলাউ"
+
+#. :TKL:772:
+#: zypp/CountryCode.cc:375
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "তাজিকিস্তান"
+
+#. :TKM:795:
+#: zypp/CountryCode.cc:376
+msgid "Tunisia"
+msgstr "তিউনিশিয়া"
+
+#. :TUN:788:
+#: zypp/CountryCode.cc:377
+msgid "Tonga"
+msgstr "মোট"
+
+#. :TON:776:
+#: zypp/CountryCode.cc:378
+msgid "East Timor"
+msgstr "ইষ্ট টিমর"
+
+#. :TLS:626:
+#: zypp/CountryCode.cc:379
+msgid "Turkey"
+msgstr "তুর্কী"
+
+#. :TUR:792:
+#: zypp/CountryCode.cc:380
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "ত্রিনিদাদ ও টোবাগো"
+
+#. :TTO:780:
+#. language code: tvl
+#: zypp/CountryCode.cc:381 zypp/LanguageCode.cc:1075
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "টুভালু"
+
+#. :TUV:798:
+#: zypp/CountryCode.cc:382
+msgid "Taiwan"
+msgstr "তাইওয়ান"
+
+#. :TWN:158:
+#: zypp/CountryCode.cc:383
+msgid "Tanzania"
+msgstr "তানজানিয়া"
+
+#. :TZA:834:
+#: zypp/CountryCode.cc:384
+msgid "Ukraine"
+msgstr "ইউক্রেন"
+
+#. :UKR:804:
+#: zypp/CountryCode.cc:385
+msgid "Uganda"
+msgstr "কানাডা"
+
+#. :UGA:800:
+#: zypp/CountryCode.cc:386
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "ইউনাইটেড স্টেটস মাইনর আউটলায়িং আইল্যান্ডস"
+
+#. :UMI:581:
+#: zypp/CountryCode.cc:387
+msgid "United States"
+msgstr "সংযুক্ত আরব আমিরাত"
+
+#. :USA:840:
+#: zypp/CountryCode.cc:388
+msgid "Uruguay"
+msgstr "উরুগুয়ে"
+
+#. :URY:858:
+#: zypp/CountryCode.cc:389
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "উজবেকিস্থান"
+
+#. :UZB:860:
+#: zypp/CountryCode.cc:390
+msgid "Holy See (Vatican City State)"
+msgstr "হোলি সি (ভ্যাটিকান সিটি স্টেট)"
+
+#. :VAT:336:
+#: zypp/CountryCode.cc:391
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "সেন্ট ভিনসেন্ট ও গ্রেনাডাইন্স"
+
+#. :VCT:670:
+#: zypp/CountryCode.cc:392
+msgid "Venezuela"
+msgstr "ভেনিজুয়েলা"
+
+#. :VEN:862:
+#: zypp/CountryCode.cc:393
+msgid "British Virgin Islands"
+msgstr "ব্রিটিশ ভার্জিন আইল্যান্ডস"
+
+#. :VGB:092:
+#: zypp/CountryCode.cc:394
+msgid "Virgin Islands, U.S."
+msgstr "ভার্জিন আইল্যান্ডস, ইউ এস"
+
+#. :VIR:850:
+#: zypp/CountryCode.cc:395
+msgid "Vietnam"
+msgstr "ফাইলের নাম"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1075
-#, c-format
-msgid "Invalid port component '%s'"
-msgstr "à¦\85বà§\88ধ à¦ªà§\8bরà§\8dà¦\9f à¦\95মà§\8dপà§\8bনà§\87নà§\8dà¦\9f '%s' "
+#. :VNM:704:
+#: zypp/CountryCode.cc:396
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "ভানà§\81à§\9fাতà§\81"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1092
-msgid "Url scheme requires path name"
-msgstr "Url যোজনার জন্য পথের নাম দরকার"
+#. :VUT:548:
+#: zypp/CountryCode.cc:397
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "ওয়ালিস ও ফুটুনা"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1113 ../zypp/url/UrlBase.cc:1127
-msgid "Relative path not allowed if authority exists"
-msgstr "অথরিটি বিদ্যমান থাকলে রিলেটিভ পথের অনুমতি নেই"
+#. :WLF:876:
+#: zypp/CountryCode.cc:398
+msgid "Samoa"
+msgstr "&সাম্বা"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1180
-msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
-msgstr "এই URL এর জন্যে পথ প্যারামিটার পার্সিং সমর্থিত নয়"
+#. :WSM:882:
+#: zypp/CountryCode.cc:399
+msgid "Yemen"
+msgstr "ইয়েমেন"
 
-#: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
-msgid "Encoded string contains a NUL byte"
-msgstr "এনকোডেড স্ট্রিংয়ে NUL বাইট আছে"
+#. :YEM:887:
+#: zypp/CountryCode.cc:400
+msgid "Mayotte"
+msgstr "মেয়ট"
 
-#: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
-msgid "Invalid parameter array split separator character"
-msgstr "অবৈধ প্যারামিটার এরে স্প্লিট সেপারেটর ক্যারেক্টার"
+#. :MYT:175:
+#: zypp/CountryCode.cc:401
+msgid "South Africa"
+msgstr "দক্ষিন আফ্রিকা"
 
-#: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
-msgid "Invalid parameter map split separator character"
-msgstr "অবৈধ প্যারামিটার ম্যাপ স্প্লিট সেপারেটর ক্যারেক্টার"
+#. :ZAF:710:
+#: zypp/CountryCode.cc:402
+msgid "Zambia"
+msgstr "&সাম্বা"
 
-#: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
-msgid "Invalid parameter array join separator character"
-msgstr "অবৈধ প্যারামিটার এরে জয়েন সেপারেটর ক্যারেক্টার"
+#. :ZMB:894:
+#: zypp/CountryCode.cc:403
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "জিম্বাবুয়ে"
 
-#. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
-#: ../zypp/base/Exception.cc:89
-msgid "History:"
+#: zypp/Dep.cc:96
+msgid "Provides"
 msgstr ""
 
-#: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:222
-msgid "applydeltarpm check failed."
-msgstr "applydeltarpm যাচাই ব্যর্থ হয়েছে।"
+#: zypp/Dep.cc:97
+msgid "Prerequires"
+msgstr ""
 
-#: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:236
-msgid "applydeltarpm failed."
-msgstr "applydeltarpm ব্যর্থ হয়েছে।"
+#: zypp/Dep.cc:98
+msgid "Requires"
+msgstr "প্রয়োজন হয় "
 
-#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
-#: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:303
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
-msgstr "%s প্যাকেজের শুদ্ধতা যাচাই ব্যর্থ হয়েছে। আপনি কি এটাকে পুনরায় ডাউনলোড করার চেষ্টা করতে  চান?"
+#: zypp/Dep.cc:99
+msgid "Conflicts"
+msgstr ""
 
-#: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:205
+#: zypp/Dep.cc:100
 #, fuzzy
-msgid "No url in repository."
-msgstr "রিপোসিটারিতে ফাইল %1 পাওয়া যায়নি"
+msgid "Obsoletes"
+msgstr "%s প্রাচীন করে দিয়েছে: %sকে"
 
-#. iteration over urls
-#: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:267
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't provide file %s from repository %s"
-msgstr "%s থেকে %s প্রদান করতে পারে না"
+#: zypp/Dep.cc:101
+msgid "Recommends"
+msgstr ""
 
-#: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:78
-#, c-format
-msgid "Reading '%s' repository cache"
+#: zypp/Dep.cc:102
+msgid "Suggests"
 msgstr ""
 
-#: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:199
-#, c-format
-msgid "Reading patch and delta rpms from '%s' repository cache"
+#: zypp/Dep.cc:103
+msgid "Enhances"
 msgstr ""
 
-#: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
-#, c-format
-msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
+#: zypp/Dep.cc:104
+msgid "Supplements"
 msgstr ""
 
-#: ../zypp/media/MediaCurl.cc:715 ../zypp/media/MediaCurl.cc:784
-#, fuzzy
-msgid "Invalid user name or password."
-msgstr "পাসওয়ার্ড পরিবর্তন"
+#: zypp/ExternalProgram.cc:268
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't open pty (%s)."
+msgstr "Couldn't open file: %s."
 
-#: ../zypp/media/MediaCurl.cc:718 ../zypp/media/MediaCurl.cc:787
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Authentication required for '%s'"
-msgstr "সতà§\8dযতা à¦¯à¦¾à¦\9aাà¦\87à§\9fà§\87র à¦§à¦°à¦¨"
+#: zypp/ExternalProgram.cc:279
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't open pipe (%s)."
+msgstr "ফাà¦\87ল à¦\96à§\8bলা à¦¯à¦¾à¦\9aà§\8dà¦\9bà§\87 à¦¨à¦¾ %1."
 
-#: ../zypp/RepoManager.cc:115
-#, c-format
-msgid "Cleaning repository '%s' cache"
+#: zypp/ExternalProgram.cc:362
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../zypp/RepoManager.cc:614
-msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
+#: zypp/ExternalProgram.cc:372
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../zypp/RepoManager.cc:664
-#, c-format
-msgid "Building repository '%s' cache"
-msgstr ""
+#: zypp/ExternalProgram.cc:373
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
+msgstr "%s খুঁজে পায় না।"
 
-#. progress.sendTo( progressrcv );
-#: ../zypp/RepoManager.cc:809
-#, c-format
-msgid "Reading repository '%s' cache"
+#. don't want to get here
+#: zypp/ExternalProgram.cc:385
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't exec '%s' (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../zypp/RepoManager.cc:899
-#, c-format
-msgid "Adding repository '%s'"
+#: zypp/ExternalProgram.cc:393
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't fork (%s)."
+msgstr "%s খুঁজে পায় না।"
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:519
+#, c-format, boost-format
+msgid "Command exited with status %d."
 msgstr ""
 
-#: ../zypp/RepoManager.cc:1004
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing repository '%s'"
-msgstr "সংস্থান পুনঃস্থাপন করছে"
+#: zypp/ExternalProgram.cc:539
+#, c-format, boost-format
+msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
+msgstr ""
 
-#: ../zypp/Url.cc:112
-msgid "Invalid LDAP URL query string"
-msgstr "অবৈধ LDAP URL অনুসন্ধান স্ট্রিং"
+#: zypp/ExternalProgram.cc:544
+#, fuzzy
+msgid "Command exited with unknown error."
+msgstr "সংযোগ সাধনের সময়ে আদেশ সম্পন্ন হয়েছে"
 
-#: ../zypp/Url.cc:151
-#, c-format
-msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
-msgstr "অবৈধ LDAP URL অনুসন্ধান প্যারামিটার '%s'"
+#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
+#: zypp/KeyRing.cc:536
+#, c-format, boost-format
+msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
+msgstr ""
 
-#: ../zypp/Url.cc:295
-msgid "Unable to clone Url object"
-msgstr "Url অনজেক্ট ক্লোন করতে অক্ষম"
+#: zypp/KeyRing.cc:542 zypp/KeyRing.cc:546
+#, fuzzy
+msgid "Failed to import key."
+msgstr "Failed to parse: %s."
 
-#: ../zypp/Url.cc:308
-msgid "Invalid empty Url object reference"
-msgstr "অবৈধ খালি Url অবজেক্ট রেফারেন্স"
+#: zypp/KeyRing.cc:553 zypp/KeyRing.cc:557 zypp/KeyRing.cc:561
+#, fuzzy
+msgid "Failed to delete key."
+msgstr "Failed to parse: %s."
 
-#: ../zypp/Url.cc:321 ../zypp/Url.cc:335
-msgid "Unable to parse Url components"
-msgstr "Url কম্পোনেন্ট পার্স করতে অক্ষম"
+#: zypp/KeyRing.cc:570
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Signature file %s not found"
+msgstr "এন্ট্রি পাওয়া যায়নি"
 
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:145
+#: zypp/LanguageCode.cc:49
 msgid "Unknown language: "
 msgstr "অজ্ঞাত ভাষা: "
 
-#. Defined LanguageCode constants
-#. Defined CountryCode constants
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
-msgid "No Code"
-msgstr "কোড"
-
 #. language code: aar aa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:238
+#: zypp/LanguageCode.cc:161
 msgid "Afar"
 msgstr "আফার"
 
 #. language code: abk ab
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:240
+#: zypp/LanguageCode.cc:163
 msgid "Abkhazian"
 msgstr "আলবেনিয়া"
 
 #. language code: ace
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:242
+#: zypp/LanguageCode.cc:165
 msgid "Achinese"
 msgstr "ক্রিয়া (&c)"
 
 #. language code: ach
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:244
+#: zypp/LanguageCode.cc:167
 msgid "Acoli"
 msgstr "আকোলি"
 
 #. language code: ada
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:246
+#: zypp/LanguageCode.cc:169
 msgid "Adangme"
 msgstr "পরিসীমা"
 
 #. language code: ady
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:248
+#: zypp/LanguageCode.cc:171
 msgid "Adyghe"
 msgstr "এডাইগ"
 
 #. language code: afa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:250
+#: zypp/LanguageCode.cc:173
 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
 msgstr "আফ্রো-এশিয়াটিক (অন্যান্য)"
 
 #. language code: afh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:252
+#: zypp/LanguageCode.cc:175
 msgid "Afrihili"
 msgstr "আফ্রিহিলি"
 
 #. language code: afr af
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:254
+#: zypp/LanguageCode.cc:177
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "আফ্রিকান্স"
 
 #. language code: ain
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:256
+#: zypp/LanguageCode.cc:179
 msgid "Ainu"
 msgstr "আইনু"
 
 #. language code: aka ak
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:258
+#: zypp/LanguageCode.cc:181
 msgid "Akan"
 msgstr "আকান"
 
 #. language code: akk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:260
+#: zypp/LanguageCode.cc:183
 msgid "Akkadian"
 msgstr "আক্কাডিয়ান"
 
 #. language code: alb sqi sq
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
+#: zypp/LanguageCode.cc:185 zypp/LanguageCode.cc:187
 msgid "Albanian"
 msgstr "আলবেনিয়া"
 
 #. language code: ale
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:266
+#: zypp/LanguageCode.cc:189
 msgid "Aleut"
 msgstr "আলিউট"
 
 #. language code: alg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:268
+#: zypp/LanguageCode.cc:191
 msgid "Algonquian Languages"
 msgstr "প্রাথমিক ভাষা (&L)"
 
 #. language code: alt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:270
+#: zypp/LanguageCode.cc:193
 msgid "Southern Altai"
 msgstr "দক্ষিন আফ্রিকা"
 
 #. language code: amh am
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:272
+#: zypp/LanguageCode.cc:195
 msgid "Amharic"
 msgstr "আমহারিক"
 
 #. language code: ang
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:274
+#: zypp/LanguageCode.cc:197
 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
 msgstr "ইংরেজী, পুরাতন (ca.450-1100)"
 
 #. language code: apa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:276
+#: zypp/LanguageCode.cc:199
 msgid "Apache Languages"
 msgstr "ভাষাসমূহ"
 
 #. language code: ara ar
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:278
+#: zypp/LanguageCode.cc:201
 msgid "Arabic"
 msgstr "আরবী"
 
 #. language code: arc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:280
+#: zypp/LanguageCode.cc:203
 msgid "Aramaic"
 msgstr "আরামাইক"
 
 #. language code: arg an
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:282
+#: zypp/LanguageCode.cc:205
 msgid "Aragonese"
 msgstr "আরাগোনিজ"
 
 #. language code: arm hye hy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
+#: zypp/LanguageCode.cc:207 zypp/LanguageCode.cc:209
 msgid "Armenian"
 msgstr "আর্জেন্টিনা"
 
 #. language code: arn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:288
+#: zypp/LanguageCode.cc:211
 msgid "Araucanian"
 msgstr "ইউক্রেনীয়"
 
 #. language code: arp
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:290
+#: zypp/LanguageCode.cc:213
 msgid "Arapaho"
 msgstr "আরাপাহো"
 
 #. language code: art
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:292
+#: zypp/LanguageCode.cc:215
 msgid "Artificial (Other)"
 msgstr "নকল (অন্যান্য)"
 
 #. language code: arw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:294
+#: zypp/LanguageCode.cc:217
 msgid "Arawak"
 msgstr "আরাওয়াক"
 
 #. language code: asm as
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:296
+#: zypp/LanguageCode.cc:219
 msgid "Assamese"
 msgstr "একই"
 
 #. language code: ast
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:298
+#: zypp/LanguageCode.cc:221
 msgid "Asturian"
 msgstr "অস্ট্রিয়া"
 
 #. language code: ath
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:300
+#: zypp/LanguageCode.cc:223
 msgid "Athapascan Languages"
 msgstr "ভাষা সংরক্ষন করা হচ্ছে..."
 
 #. language code: aus
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:302
+#: zypp/LanguageCode.cc:225
 msgid "Australian Languages"
 msgstr "ইনস্টলকৃত ভাষা"
 
 #. language code: ava av
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:304
+#: zypp/LanguageCode.cc:227
 msgid "Avaric"
 msgstr "আভারিক"
 
 #. language code: ave ae
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:306
+#: zypp/LanguageCode.cc:229
 msgid "Avestan"
 msgstr "আভেস্তান"
 
 #. language code: awa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:308
+#: zypp/LanguageCode.cc:231
 msgid "Awadhi"
 msgstr "অবধী"
 
 #. language code: aym ay
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:310
+#: zypp/LanguageCode.cc:233
 msgid "Aymara"
 msgstr "আয়মারা"
 
 #. language code: aze az
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:312
+#: zypp/LanguageCode.cc:235
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "আজারবাইজানি"
 
 #. language code: bad
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:314
+#: zypp/LanguageCode.cc:237
 msgid "Banda"
 msgstr "কানাডা"
 
 #. language code: bai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:316
+#: zypp/LanguageCode.cc:239
 msgid "Bamileke Languages"
 msgstr "ইনস্টলকৃত ভাষা"
 
 #. language code: bak ba
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:318
+#: zypp/LanguageCode.cc:241
 msgid "Bashkir"
 msgstr "ব্রাজিল"
 
 #. language code: bal
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:320
+#: zypp/LanguageCode.cc:243
 msgid "Baluchi"
 msgstr "বালুচি"
 
 #. language code: bam bm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:322
+#: zypp/LanguageCode.cc:245
 msgid "Bambara"
 msgstr "ক্যামেরা"
 
 #. language code: ban
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:324
+#: zypp/LanguageCode.cc:247
 msgid "Balinese"
 msgstr "জাপানী"
 
 #. language code: baq eus eu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
+#: zypp/LanguageCode.cc:249 zypp/LanguageCode.cc:251
 msgid "Basque"
 msgstr "বাস্ক"
 
 #. language code: bas
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:330
+#: zypp/LanguageCode.cc:253
 msgid "Basa"
 msgstr "ব্রাজিল"
 
 #. language code: bat
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:332
+#: zypp/LanguageCode.cc:255
 msgid "Baltic (Other)"
 msgstr "বালটিক (অন্যান্য)"
 
 #. language code: bej
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:334
+#: zypp/LanguageCode.cc:257
 msgid "Beja"
 msgstr "বেজা"
 
 #. language code: bel be
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:336
+#: zypp/LanguageCode.cc:259
 msgid "Belarusian"
 msgstr "বেলারুস"
 
 #. language code: bem
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:338
+#: zypp/LanguageCode.cc:261
 msgid "Bemba"
 msgstr "বেম্বা"
 
 #. language code: ben bn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:340
+#: zypp/LanguageCode.cc:263
 msgid "Bengali"
 msgstr "বাংলা"
 
 #. language code: ber
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:342
+#: zypp/LanguageCode.cc:265
 msgid "Berber (Other)"
 msgstr "বার্বার (অন্যান্য)"
 
 #. language code: bho
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:344
+#: zypp/LanguageCode.cc:267
 msgid "Bhojpuri"
 msgstr "ভোজপুরি"
 
 #. language code: bih bh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:346
+#: zypp/LanguageCode.cc:269
 msgid "Bihari"
 msgstr "বাহরাইন"
 
 #. language code: bik
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:348
+#: zypp/LanguageCode.cc:271
 msgid "Bikol"
 msgstr "বিকোল"
 
 #. language code: bin
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:350
+#: zypp/LanguageCode.cc:273
 msgid "Bini"
 msgstr "বিনি"
 
 #. language code: bis bi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:352
+#: zypp/LanguageCode.cc:275
 msgid "Bislama"
 msgstr "বিসলামা"
 
 #. language code: bla
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:354
+#: zypp/LanguageCode.cc:277
 msgid "Siksika"
 msgstr "সিকসিকা"
 
 #. language code: bnt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:356
+#: zypp/LanguageCode.cc:279
 msgid "Bantu (Other)"
 msgstr "বানটু (অন্যান্য)"
 
 #. language code: bos bs
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:358
+#: zypp/LanguageCode.cc:281
 msgid "Bosnian"
 msgstr "বোটসোয়ানা"
 
 #. language code: bra
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:360
+#: zypp/LanguageCode.cc:283
 msgid "Braj"
 msgstr "ব্রাজিল"
 
 #. language code: bre br
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:362
+#: zypp/LanguageCode.cc:285
 msgid "Breton"
 msgstr "বাহরাইন"
 
 #. language code: btk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:364
+#: zypp/LanguageCode.cc:287
 msgid "Batak (Indonesia)"
 msgstr "ইন্দোনেশিয়া"
 
 #. language code: bua
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:366
+#: zypp/LanguageCode.cc:289
 msgid "Buriat"
 msgstr "বুলগেরিয়া"
 
 #. language code: bug
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:368
+#: zypp/LanguageCode.cc:291
 msgid "Buginese"
 msgstr "বুগিনিজ"
 
 #. language code: bul bg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:370
+#: zypp/LanguageCode.cc:293
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "বুলগেরিয়া"
 
 #. language code: bur mya my
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
+#: zypp/LanguageCode.cc:295 zypp/LanguageCode.cc:297
 msgid "Burmese"
 msgstr "বাস মাউস "
 
 #. language code: byn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:376
+#: zypp/LanguageCode.cc:299
 msgid "Blin"
 msgstr "বেলজিয়ান"
 
 #. language code: cad
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:378
+#: zypp/LanguageCode.cc:301
 msgid "Caddo"
 msgstr "কাড্ডো"
 
 #. language code: cai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:380
+#: zypp/LanguageCode.cc:303
 msgid "Central American Indian (Other)"
 msgstr "মধ্য আমেরিকান ইন্ডিয়ান (অন্যান্য)"
 
 #. language code: car
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:382
+#: zypp/LanguageCode.cc:305
 msgid "Carib"
 msgstr "ক্যারিব"
 
 #. language code: cat ca
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:384
+#: zypp/LanguageCode.cc:307
 msgid "Catalan"
 msgstr "ক্যাটালোনিয়া"
 
 #. language code: cau
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:386
+#: zypp/LanguageCode.cc:309
 msgid "Caucasian (Other)"
 msgstr "ককেশীয় (অন্যান্য)"
 
 #. language code: ceb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:388
+#: zypp/LanguageCode.cc:311
 msgid "Cebuano"
 msgstr "লেবানন"
 
 #. language code: cel
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:390
+#: zypp/LanguageCode.cc:313
 msgid "Celtic (Other)"
 msgstr "সেল্টিক (অন্যান্য)"
 
 #. language code: cha ch
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:392
+#: zypp/LanguageCode.cc:315
 msgid "Chamorro"
 msgstr "চামোরো"
 
 #. language code: chb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:394
+#: zypp/LanguageCode.cc:317
 msgid "Chibcha"
 msgstr "চিবচা"
 
 #. language code: che ce
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:396
+#: zypp/LanguageCode.cc:319
 msgid "Chechen"
 msgstr "ক্যাশ"
 
 #. language code: chg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:398
+#: zypp/LanguageCode.cc:321
 msgid "Chagatai"
 msgstr "চাগাতাই"
 
 #. language code: chi zho zh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
+#: zypp/LanguageCode.cc:323 zypp/LanguageCode.cc:325
 msgid "Chinese"
 msgstr "চিলি"
 
 #. language code: chk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:404
+#: zypp/LanguageCode.cc:327
 msgid "Chuukese"
 msgstr "চুকেসে"
 
 #. language code: chm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:406
+#: zypp/LanguageCode.cc:329
 msgid "Mari"
 msgstr "প্রধান"
 
 #. language code: chn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:408
+#: zypp/LanguageCode.cc:331
 msgid "Chinook Jargon"
 msgstr "চিনুক জার্গন"
 
 #. language code: cho
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:410
+#: zypp/LanguageCode.cc:333
 msgid "Choctaw"
 msgstr "চোকটাও"
 
 #. language code: chp
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:412
+#: zypp/LanguageCode.cc:335
 msgid "Chipewyan"
 msgstr "চিপেওয়ান"
 
 #. language code: chr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:414
+#: zypp/LanguageCode.cc:337
 msgid "Cherokee"
 msgstr "চেরোকি"
 
 #. language code: chu cu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:416
+#: zypp/LanguageCode.cc:339
 msgid "Church Slavic"
 msgstr "চার্চ স্লেভিক"
 
 #. language code: chv cv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:418
+#: zypp/LanguageCode.cc:341
 msgid "Chuvash"
 msgstr "চুভাশ"
 
 #. language code: chy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:420
+#: zypp/LanguageCode.cc:343
 msgid "Cheyenne"
 msgstr "চেয়েন"
 
 #. language code: cmc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:422
+#: zypp/LanguageCode.cc:345
 msgid "Chamic Languages"
 msgstr "ভাষা সংরক্ষন করা হচ্ছে..."
 
 #. language code: cop
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:424
+#: zypp/LanguageCode.cc:347
 msgid "Coptic"
 msgstr "কোস্টারিকা"
 
 #. language code: cor kw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:426
+#: zypp/LanguageCode.cc:349
 msgid "Cornish"
 msgstr "ধারন করে"
 
 #. language code: cos co
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:428
+#: zypp/LanguageCode.cc:351
 msgid "Corsican"
 msgstr "কোস্টারিকা"
 
 #. language code: cpe
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:430
+#: zypp/LanguageCode.cc:353
 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
 msgstr "ক্রেওলস ও ইংরেজী, ইংরেজী-ভিত্তিক (অন্যান্য)"
 
 #. language code: cpf
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:432
+#: zypp/LanguageCode.cc:355
 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
 msgstr "ক্রেওলস ও পিজিনস ফরাসি-ভিত্তিক (অন্যান্য)"
 
 #. language code: cpp
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:434
+#: zypp/LanguageCode.cc:357
 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
 msgstr "ক্রেওলস ও পিজিনস পর্তুগিজ-ভিত্তিক (অন্যান্য)"
 
 #. language code: cre cr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:436
+#: zypp/LanguageCode.cc:359
 msgid "Cree"
 msgstr "খালি"
 
 #. language code: crh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:438
+#: zypp/LanguageCode.cc:361
 msgid "Crimean Tatar"
 msgstr "ক্রিমিয়ান তাতার"
 
 #. language code: crp
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:440
+#: zypp/LanguageCode.cc:363
 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
 msgstr "ক্রেওলস ও পিজিনস (অন্যান্য)"
 
 #. language code: csb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:442
+#: zypp/LanguageCode.cc:365
 msgid "Kashubian"
 msgstr "কাশুবিয়ান"
 
 #. language code: cus
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:444
+#: zypp/LanguageCode.cc:367
 msgid "Cushitic (Other)"
 msgstr "কাসিটিক (অন্যান্য)"
 
 #. language code: cze ces cs
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
+#: zypp/LanguageCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:371
 msgid "Czech"
 msgstr "চেক"
 
 #. language code: dak
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:450
+#: zypp/LanguageCode.cc:373
 msgid "Dakota"
 msgstr "ডাকোটা"
 
 #. language code: dan da
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:452
+#: zypp/LanguageCode.cc:375
 msgid "Danish"
 msgstr "ড্যানিশ"
 
 #. language code: dar
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:454
+#: zypp/LanguageCode.cc:377
 msgid "Dargwa"
 msgstr "ডারগোয়া"
 
 #. language code: day
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:456
+#: zypp/LanguageCode.cc:379
 msgid "Dayak"
 msgstr "ডায়াক"
 
 #. language code: del
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:458
+#: zypp/LanguageCode.cc:381
 msgid "Delaware"
 msgstr "হার্ডওয়্যার সনাক্ত করো"
 
 #. language code: den
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:460
+#: zypp/LanguageCode.cc:383
 msgid "Slave (Athapascan)"
 msgstr "স্লেভ (আথাপাস্কান)"
 
 #. language code: dgr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:462
+#: zypp/LanguageCode.cc:385
 msgid "Dogrib"
 msgstr "ডোগরিব"
 
 #. language code: din
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:464
+#: zypp/LanguageCode.cc:387
 msgid "Dinka"
 msgstr "ডিস্ক"
 
 #. language code: div dv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:466
+#: zypp/LanguageCode.cc:389
 msgid "Divehi"
 msgstr "ড্রাইভার"
 
 #. language code: doi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:468
+#: zypp/LanguageCode.cc:391
 msgid "Dogri"
 msgstr "ডোগরি"
 
 #. language code: dra
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:470
+#: zypp/LanguageCode.cc:393
 msgid "Dravidian (Other)"
 msgstr "দ্রাবিঢ়ীয় (অন্যান্য)"
 
 #. language code: dsb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:472
+#: zypp/LanguageCode.cc:395
 msgid "Lower Sorbian"
 msgstr "লোয়ার সরবিয়ান"
 
 #. language code: dua
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:474
+#: zypp/LanguageCode.cc:397
 msgid "Duala"
 msgstr "মালটা"
 
 #. language code: dum
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:476
+#: zypp/LanguageCode.cc:399
 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
 msgstr "ডাচ, মধ্য (ca.1050-1350)"
 
 #. language code: dut nld nl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
+#: zypp/LanguageCode.cc:401 zypp/LanguageCode.cc:403
 msgid "Dutch"
 msgstr "ডাচ্"
 
 #. language code: dyu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:482
+#: zypp/LanguageCode.cc:405
 msgid "Dyula"
 msgstr "ডিউলা"
 
 #. language code: dzo dz
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:484
+#: zypp/LanguageCode.cc:407
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "জোংখা"
 
 #. language code: efi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:486
+#: zypp/LanguageCode.cc:409
 msgid "Efik"
 msgstr "এফিক"
 
 #. language code: egy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:488
+#: zypp/LanguageCode.cc:411
 msgid "Egyptian (Ancient)"
 msgstr "ইজিপশিয়ান (প্রাচীন)"
 
 #. language code: eka
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:490
+#: zypp/LanguageCode.cc:413
 msgid "Ekajuk"
 msgstr "একাজুক"
 
 #. language code: elx
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:492
+#: zypp/LanguageCode.cc:415
 msgid "Elamite"
 msgstr "এলামাইট"
 
 #. language code: eng en
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:494
+#: zypp/LanguageCode.cc:417
 msgid "English"
 msgstr "ইংরেজি (UK)"
 
 #. language code: enm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:496
+#: zypp/LanguageCode.cc:419
 msgid "English, Middle (1100-1500)"
 msgstr "ইংরেজী, মধ্য (1100-1500)"
 
 #. language code: epo eo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:498
+#: zypp/LanguageCode.cc:421
 msgid "Esperanto"
 msgstr "অভিজ্ঞ (&E)"
 
 #. language code: est et
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:500
+#: zypp/LanguageCode.cc:423
 msgid "Estonian"
 msgstr "এস্টোনীয়"
 
 #. language code: ewe ee
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:502
+#: zypp/LanguageCode.cc:425
 msgid "Ewe"
 msgstr "ইউয়ি"
 
 #. language code: ewo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:504
+#: zypp/LanguageCode.cc:427
 msgid "Ewondo"
 msgstr "এওন্ডো"
 
 #. language code: fan
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:506
+#: zypp/LanguageCode.cc:429
 msgid "Fang"
 msgstr "পরিসীমা"
 
 #. language code: fao fo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:508
+#: zypp/LanguageCode.cc:431
 msgid "Faroese"
 msgstr "খালি"
 
 #. language code: fat
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:510
+#: zypp/LanguageCode.cc:433
 msgid "Fanti"
 msgstr "ফান্টি"
 
 #. language code: fij fj
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:512
+#: zypp/LanguageCode.cc:435
 msgid "Fijian"
 msgstr "ফিনল্যান্ড"
 
 #. language code: fil
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:514
+#: zypp/LanguageCode.cc:437
 msgid "Filipino"
 msgstr "ফিলিপাইন"
 
 #. language code: fin fi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:516
+#: zypp/LanguageCode.cc:439
 msgid "Finnish"
 msgstr "ফিনিশ"
 
 #. language code: fiu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:518
+#: zypp/LanguageCode.cc:441
 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
 msgstr "ফিনো-উগ্রিয়ান (অন্যান্য)"
 
 #. language code: fon
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:520
+#: zypp/LanguageCode.cc:443
 msgid "Fon"
 msgstr "ফন"
 
 #. language code: fre fra fr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
+#: zypp/LanguageCode.cc:445 zypp/LanguageCode.cc:447
 msgid "French"
 msgstr "ফ্রেঞ্চ"
 
 #. language code: frm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:526
+#: zypp/LanguageCode.cc:449
 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
 msgstr "ফরাসি, মধ্য (ca.1400-1600)"
 
 #. language code: fro
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:528
+#: zypp/LanguageCode.cc:451
 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
 msgstr "ফরাসি, পুরাতন (842-ca.1400)"
 
 #. language code: fry fy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:530
+#: zypp/LanguageCode.cc:453
 msgid "Frisian"
 msgstr "শেষ করা হচ্ছে"
 
 #. language code: ful ff
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:532
+#: zypp/LanguageCode.cc:455
 msgid "Fulah"
 msgstr "সঙ্কেত"
 
 #. language code: fur
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:534
+#: zypp/LanguageCode.cc:457
 msgid "Friulian"
 msgstr "ফিনল্যান্ড"
 
 #. language code: gaa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:536
+#: zypp/LanguageCode.cc:459
 msgid "Ga"
 msgstr "গা"
 
 #. language code: gay
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:538
+#: zypp/LanguageCode.cc:461
 msgid "Gayo"
 msgstr "গায়ো"
 
 #. language code: gba
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:540
+#: zypp/LanguageCode.cc:463
 msgid "Gbaya"
 msgstr "গবায়া"
 
 #. language code: gem
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:542
+#: zypp/LanguageCode.cc:465
 msgid "Germanic (Other)"
 msgstr "জার্মান (deadkeys সহ)"
 
 #. language code: geo kat ka
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
+#: zypp/LanguageCode.cc:467 zypp/LanguageCode.cc:469
 msgid "Georgian"
 msgstr "জর্জিয়া"
 
 #. language code: ger deu de
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
+#: zypp/LanguageCode.cc:471 zypp/LanguageCode.cc:473
 msgid "German"
 msgstr "জার্মান"
 
 #. language code: gez
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:552
+#: zypp/LanguageCode.cc:475
 msgid "Geez"
 msgstr "গ্রীক"
 
 #. language code: gil
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:554
+#: zypp/LanguageCode.cc:477
 msgid "Gilbertese"
 msgstr "গিলবার্টিজ"
 
 #. language code: gla gd
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:556
+#: zypp/LanguageCode.cc:479
 msgid "Gaelic"
 msgstr "গেলিক"
 
 #. language code: gle ga
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:558
+#: zypp/LanguageCode.cc:481
 msgid "Irish"
 msgstr "তুর্কী"
 
 #. language code: glg gl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:560
+#: zypp/LanguageCode.cc:483
 msgid "Galician"
 msgstr "ইতালীয়"
 
 #. language code: glv gv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:562
+#: zypp/LanguageCode.cc:485
 msgid "Manx"
 msgstr "ম্যাংক্স"
 
 #. language code: gmh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:564
+#: zypp/LanguageCode.cc:487
 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
 msgstr "জার্মান, মধ্য উচ্চ (ca.1050-1500)"
 
 #. language code: goh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:566
+#: zypp/LanguageCode.cc:489
 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
 msgstr "জার্মান, পুরাতন উচ্চ (ca.750-1050)"
 
 #. language code: gon
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:568
+#: zypp/LanguageCode.cc:491
 msgid "Gondi"
 msgstr "শব্দ"
 
 #. language code: gor
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:570
+#: zypp/LanguageCode.cc:493
 msgid "Gorontalo"
 msgstr "গরোন্টালো"
 
 #. language code: got
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:572
+#: zypp/LanguageCode.cc:495
 msgid "Gothic"
 msgstr "গথিক"
 
 #. language code: grb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:574
+#: zypp/LanguageCode.cc:497
 msgid "Grebo"
 msgstr "গ্রুপ"
 
 #. language code: grc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:576
+#: zypp/LanguageCode.cc:499
 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
 msgstr "গ্রীক, প্রাচীন (1453 অবধি)"
 
 #. language code: gre ell el
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
+#: zypp/LanguageCode.cc:501 zypp/LanguageCode.cc:503
 msgid "Greek, Modern (1453-)"
 msgstr "গ্রীক, আধুনিক (1453-)"
 
 #. language code: grn gn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:582
+#: zypp/LanguageCode.cc:505
 msgid "Guarani"
 msgstr "হাঙ্গেরীয়"
 
 #. language code: guj gu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:584
+#: zypp/LanguageCode.cc:507
 msgid "Gujarati"
 msgstr "গুজরাটি"
 
 #. language code: gwi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:586
+#: zypp/LanguageCode.cc:509
 msgid "Gwich'in"
 msgstr "গুইচ'ইন"
 
 #. language code: hai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:588
+#: zypp/LanguageCode.cc:511
 msgid "Haida"
 msgstr "হাইদা"
 
 #. language code: hat ht
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:590
+#: zypp/LanguageCode.cc:513
 msgid "Haitian"
 msgstr "পাকিস্তান"
 
 #. language code: hau ha
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:592
+#: zypp/LanguageCode.cc:515
 msgid "Hausa"
 msgstr "হাউসা"
 
 #. language code: haw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:594
+#: zypp/LanguageCode.cc:517
 msgid "Hawaiian"
 msgstr "হাওয়াইয়ান"
 
 #. language code: heb he
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:596
+#: zypp/LanguageCode.cc:519
 msgid "Hebrew"
 msgstr "হিব্রু"
 
 #. language code: her hz
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:598
+#: zypp/LanguageCode.cc:521
 msgid "Herero"
 msgstr "সমস্যা"
 
 #. language code: hil
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:600
+#: zypp/LanguageCode.cc:523
 msgid "Hiligaynon"
 msgstr "হিলগেনন"
 
 #. language code: him
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:602
+#: zypp/LanguageCode.cc:525
 msgid "Himachali"
 msgstr "হিমাচলি"
 
 #. language code: hin hi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:604
+#: zypp/LanguageCode.cc:527
 msgid "Hindi"
 msgstr "ধরন"
 
 #. language code: hit
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:606
+#: zypp/LanguageCode.cc:529
 msgid "Hittite"
 msgstr "হিটাইট"
 
 #. language code: hmn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:608
+#: zypp/LanguageCode.cc:531
 msgid "Hmong"
 msgstr "হমং"
 
 #. language code: hmo ho
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:610
+#: zypp/LanguageCode.cc:533
 msgid "Hiri Motu"
 msgstr "হিরি মটু"
 
 #. language code: hsb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:612
+#: zypp/LanguageCode.cc:535
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "আপার সার্বিয়ান"
 
 #. language code: hun hu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:614
+#: zypp/LanguageCode.cc:537
 msgid "Hungarian"
 msgstr "হাঙ্গেরীয়"
 
 #. language code: hup
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:616
+#: zypp/LanguageCode.cc:539
 msgid "Hupa"
 msgstr "হুপা"
 
 #. language code: iba
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:618
+#: zypp/LanguageCode.cc:541
 msgid "Iban"
 msgstr "ইবন"
 
 #. language code: ibo ig
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:620
+#: zypp/LanguageCode.cc:543
 msgid "Igbo"
 msgstr "ইগবো"
 
 #. language code: ice isl is
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
+#: zypp/LanguageCode.cc:545 zypp/LanguageCode.cc:547
 msgid "Icelandic"
 msgstr "আইসল্যান্ডীয়"
 
 #. language code: ido io
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:626
+#: zypp/LanguageCode.cc:549
 msgid "Ido"
 msgstr "ইদো"
 
 #. language code: iii ii
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:628
+#: zypp/LanguageCode.cc:551
 msgid "Sichuan Yi"
 msgstr "লিথুয়েনিয়া"
 
 #. language code: ijo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:630
+#: zypp/LanguageCode.cc:553
 msgid "Ijo"
 msgstr "ইজো"
 
 #. language code: iku iu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:632
+#: zypp/LanguageCode.cc:555
 msgid "Inuktitut"
 msgstr "ইনাখটিটাট"
 
 #. language code: ile ie
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:634
+#: zypp/LanguageCode.cc:557
 msgid "Interlingue"
 msgstr "আভ্যন্তরীণ এলাকা"
 
 #. language code: ilo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:636
+#: zypp/LanguageCode.cc:559
 msgid "Iloko"
 msgstr "ইলোকো"
 
 #. language code: ina ia
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:638
+#: zypp/LanguageCode.cc:561
 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
 msgstr "ইন্টারলিঙ্গুয়া (ইন্টারন্যাশনাল অকজিলিয়ারি ল্যাংগুয়েজ অ্যাসোশিয়েশন)"
 
 #. language code: inc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:640
+#: zypp/LanguageCode.cc:563
 msgid "Indic (Other)"
 msgstr "ইন্ডিক (অন্যান্য)"
 
 #. language code: ind id
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:642
+#: zypp/LanguageCode.cc:565
 msgid "Indonesian"
 msgstr "ইন্দোনেশিয়া"
 
 #. language code: ine
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:644
+#: zypp/LanguageCode.cc:567
 msgid "Indo-European (Other)"
 msgstr "ইন্দো-ইউরোপিয়ান (অন্যান্য)"
 
 #. language code: inh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:646
+#: zypp/LanguageCode.cc:569
 msgid "Ingush"
 msgstr "ইঙ্গুশ"
 
 #. language code: ipk ik
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:648
+#: zypp/LanguageCode.cc:571
 msgid "Inupiaq"
 msgstr "ভারত"
 
 #. language code: ira
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:650
+#: zypp/LanguageCode.cc:573
 msgid "Iranian (Other)"
 msgstr "ইরানি (অন্যান্য)"
 
 #. language code: iro
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:652
+#: zypp/LanguageCode.cc:575
 msgid "Iroquoian Languages"
 msgstr "প্রাথমিক ভাষা (&L)"
 
 #. language code: ita it
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:654
+#: zypp/LanguageCode.cc:577
 msgid "Italian"
 msgstr "ইতালীয়"
 
 #. language code: jav jv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:656
+#: zypp/LanguageCode.cc:579
 msgid "Javanese"
 msgstr "জাপানী"
 
 #. language code: jbo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:658
+#: zypp/LanguageCode.cc:581
 msgid "Lojban"
 msgstr "লেবানন"
 
 #. language code: jpn ja
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:660
+#: zypp/LanguageCode.cc:583
 msgid "Japanese"
 msgstr "জাপানী"
 
 #. language code: jpr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:662
+#: zypp/LanguageCode.cc:585
 msgid "Judeo-Persian"
 msgstr "জুডেও-পার্সিয়ান"
 
 #. language code: jrb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:664
+#: zypp/LanguageCode.cc:587
 msgid "Judeo-Arabic"
 msgstr "জুডেও-আরবী"
 
 #. language code: kaa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:666
+#: zypp/LanguageCode.cc:589
 msgid "Kara-Kalpak"
 msgstr "কারা-কালপাক"
 
 #. language code: kab
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:668
+#: zypp/LanguageCode.cc:591
 msgid "Kabyle"
 msgstr "সক্রিয় হয়েছে"
 
 #. language code: kac
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:670
+#: zypp/LanguageCode.cc:593
 msgid "Kachin"
 msgstr "খোঁজো"
 
 #. language code: kal kl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:672
+#: zypp/LanguageCode.cc:595
 msgid "Kalaallisut"
 msgstr "কলাল্লিসুট"
 
 #. language code: kam
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:674
+#: zypp/LanguageCode.cc:597
 msgid "Kamba"
 msgstr "&সাম্বা"
 
 #. language code: kan kn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:676
+#: zypp/LanguageCode.cc:599
 msgid "Kannada"
 msgstr "কানাডা"
 
 #. language code: kar
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:678
+#: zypp/LanguageCode.cc:601
 msgid "Karen"
 msgstr "বাহরাইন"
 
 #. language code: kas ks
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:680
+#: zypp/LanguageCode.cc:603
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "কাশ্মীরি"
 
 #. language code: kau kr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:682
+#: zypp/LanguageCode.cc:605
 msgid "Kanuri"
 msgstr "কানুরি"
 
 #. language code: kaw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:684
+#: zypp/LanguageCode.cc:607
 msgid "Kawi"
 msgstr "কুয়েত"
 
 #. language code: kaz kk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:686
+#: zypp/LanguageCode.cc:609
 msgid "Kazakh"
 msgstr "কাজাখ"
 
 #. language code: kbd
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:688
+#: zypp/LanguageCode.cc:611
 msgid "Kabardian"
 msgstr "কাবারডিয়ান"
 
 #. language code: kha
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:690
+#: zypp/LanguageCode.cc:613
 msgid "Khasi"
 msgstr "খাসি"
 
 #. language code: khi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:692
+#: zypp/LanguageCode.cc:615
 msgid "Khoisan (Other)"
 msgstr "খয়সান (অন্যান্য)"
 
 #. language code: khm km
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:694
+#: zypp/LanguageCode.cc:617
 msgid "Khmer"
 msgstr "ঘড়ি"
 
 #. language code: kho
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:696
+#: zypp/LanguageCode.cc:619
 msgid "Khotanese"
 msgstr "খোটানিজ"
 
 #. language code: kik ki
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:698
+#: zypp/LanguageCode.cc:621
 msgid "Kikuyu"
 msgstr "কিকুয়ু"
 
 #. language code: kin rw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:700
+#: zypp/LanguageCode.cc:623
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "কিনয়ারোয়ান্ডা"
 
 #. language code: kir ky
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:702
+#: zypp/LanguageCode.cc:625
 msgid "Kirghiz"
 msgstr "কিরগিজ"
 
 #. language code: kmb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:704
+#: zypp/LanguageCode.cc:627
 msgid "Kimbundu"
 msgstr "ধরন"
 
 #. language code: kok
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:706
+#: zypp/LanguageCode.cc:629
 msgid "Konkani"
 msgstr "কোঙ্কনী"
 
 #. language code: kom kv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:708
+#: zypp/LanguageCode.cc:631
 msgid "Komi"
 msgstr "কোমি"
 
 #. language code: kon kg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:710
+#: zypp/LanguageCode.cc:633
 msgid "Kongo"
 msgstr "কঙ্গো"
 
 #. language code: kor ko
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:712
+#: zypp/LanguageCode.cc:635
 msgid "Korean"
 msgstr "জর্ডান"
 
 #. language code: kos
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:714
+#: zypp/LanguageCode.cc:637
 msgid "Kosraean"
 msgstr "কোসরিয়ান"
 
 #. language code: kpe
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:716
+#: zypp/LanguageCode.cc:639
 msgid "Kpelle"
 msgstr "একই রাখো"
 
 #. language code: krc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:718
+#: zypp/LanguageCode.cc:641
 msgid "Karachay-Balkar"
 msgstr "কারাচে-বালকার"
 
 #. language code: kro
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:720
+#: zypp/LanguageCode.cc:643
 msgid "Kru"
 msgstr "ক্রু"
 
 #. language code: kru
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:722
+#: zypp/LanguageCode.cc:645
 msgid "Kurukh"
 msgstr "তুর্কী"
 
 #. language code: kua kj
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:724
+#: zypp/LanguageCode.cc:647
 msgid "Kuanyama"
 msgstr "পানামা"
 
 #. language code: kum
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:726
+#: zypp/LanguageCode.cc:649
 msgid "Kumyk"
 msgstr "নকল"
 
 #. language code: kur ku
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:728
+#: zypp/LanguageCode.cc:651
 msgid "Kurdish"
 msgstr "তুর্কী"
 
 #. language code: kut
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:730
+#: zypp/LanguageCode.cc:653
 msgid "Kutenai"
 msgstr "কুয়েত"
 
 #. language code: lad
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:732
+#: zypp/LanguageCode.cc:655
 msgid "Ladino"
 msgstr "লোড করা হচ্ছে..."
 
 #. language code: lah
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:734
+#: zypp/LanguageCode.cc:657
 msgid "Lahnda"
 msgstr "কানাডা"
 
 #. language code: lam
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:736
+#: zypp/LanguageCode.cc:659
 msgid "Lamba"
 msgstr "&সাম্বা"
 
 #. language code: lao lo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:738
+#: zypp/LanguageCode.cc:661
 msgid "Lao"
 msgstr "লগ"
 
 #. language code: lat la
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:740
+#: zypp/LanguageCode.cc:663
 msgid "Latin"
 msgstr "লাতভিয়া"
 
 #. language code: lav lv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:742
+#: zypp/LanguageCode.cc:665
 msgid "Latvian"
 msgstr "লাতভিয়া"
 
 #. language code: lez
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:744
+#: zypp/LanguageCode.cc:667
 msgid "Lezghian"
 msgstr "বেলজিয়ান"
 
 #. language code: lim li
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:746
+#: zypp/LanguageCode.cc:669
 msgid "Limburgan"
 msgstr "লাক্সেমবার্গ"
 
 #. language code: lin ln
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:748
+#: zypp/LanguageCode.cc:671
 msgid "Lingala"
 msgstr "লিঙ্গালা"
 
 #. language code: lit lt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:750
+#: zypp/LanguageCode.cc:673
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "লিথুয়েনিয়ান"
 
 #. language code: lol
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:752
+#: zypp/LanguageCode.cc:675
 msgid "Mongo"
 msgstr "মনিটর"
 
 #. language code: loz
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:754
+#: zypp/LanguageCode.cc:677
 msgid "Lozi"
 msgstr "লোজি"
 
 #. language code: ltz lb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:756
+#: zypp/LanguageCode.cc:679
 msgid "Luxembourgish"
 msgstr "লাক্সেমবার্গ"
 
 #. language code: lua
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:758
+#: zypp/LanguageCode.cc:681
 msgid "Luba-Lulua"
 msgstr "লুবা-লুলুয়া"
 
 #. language code: lub lu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:760
+#: zypp/LanguageCode.cc:683
 msgid "Luba-Katanga"
 msgstr "লুবা-কাটাঙ্গা"
 
 #. language code: lug lg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:762
+#: zypp/LanguageCode.cc:685
 msgid "Ganda"
 msgstr "কানাডা"
 
 #. language code: lui
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:764
+#: zypp/LanguageCode.cc:687
 msgid "Luiseno"
 msgstr "লুইসেনো"
 
 #. language code: lun
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:766
+#: zypp/LanguageCode.cc:689
 msgid "Lunda"
 msgstr "শব্দ"
 
 #. language code: luo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:768
+#: zypp/LanguageCode.cc:691
 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
 msgstr "লুও (কেনিয়া ও তানজানিয়া)"
 
 #. language code: lus
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:770
+#: zypp/LanguageCode.cc:693
 msgid "Lushai"
 msgstr "থাইল্যান্ড"
 
 #. language code: mac mkd mk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
+#: zypp/LanguageCode.cc:695 zypp/LanguageCode.cc:697
 msgid "Macedonian"
 msgstr "ম্যাসেডোনিয়া"
 
 #. language code: mad
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:776
+#: zypp/LanguageCode.cc:699
 msgid "Madurese"
 msgstr "মডিউলসমূহ"
 
 #. language code: mag
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:778
+#: zypp/LanguageCode.cc:701
 msgid "Magahi"
 msgstr "মাগাহি"
 
 #. language code: mah mh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:780
+#: zypp/LanguageCode.cc:703
 msgid "Marshallese"
 msgstr "মারশালিজ"
 
 #. language code: mai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:782
+#: zypp/LanguageCode.cc:705
 msgid "Maithili"
 msgstr "মৈথিলি"
 
 #. language code: mak
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:784
+#: zypp/LanguageCode.cc:707
 msgid "Makasar"
 msgstr "মালয়শিয়া"
 
 #. language code: mal ml
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:786
+#: zypp/LanguageCode.cc:709
 msgid "Malayalam"
 msgstr "মালয়শিয়া"
 
 #. language code: man
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:788
+#: zypp/LanguageCode.cc:711
 msgid "Mandingo"
 msgstr "সতর্কবাণী"
 
 #. language code: mao mri mi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
+#: zypp/LanguageCode.cc:713 zypp/LanguageCode.cc:715
 msgid "Maori"
 msgstr "প্রধান"
 
 #. language code: map
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:794
+#: zypp/LanguageCode.cc:717
 msgid "Austronesian (Other)"
 msgstr "অস্ট্রোনেশিয়ান (অন্যান্য)"
 
 #. language code: mar mr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:796
+#: zypp/LanguageCode.cc:719
 msgid "Marathi"
 msgstr "মারাঠি"
 
 #. language code: mas
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:798
+#: zypp/LanguageCode.cc:721
 msgid "Masai"
 msgstr "মালয়শিয়া"
 
 #. language code: may msa ms
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
+#: zypp/LanguageCode.cc:723 zypp/LanguageCode.cc:725
 msgid "Malay"
 msgstr "মালটা"
 
 #. language code: mdf
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:804
+#: zypp/LanguageCode.cc:727
 msgid "Moksha"
 msgstr "মোক্ষ"
 
 #. language code: mdr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:806
+#: zypp/LanguageCode.cc:729
 msgid "Mandar"
 msgstr "কানাডা"
 
 #. language code: men
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:808
+#: zypp/LanguageCode.cc:731
 msgid "Mende"
 msgstr "মোড"
 
 #. language code: mga
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:810
+#: zypp/LanguageCode.cc:733
 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
 msgstr "আইরিশ, মধ্য (900-1200) "
 
 #. language code: mic
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:812
+#: zypp/LanguageCode.cc:735
 msgid "Mi'kmaq"
 msgstr "মি'কমাক"
 
 #. language code: min
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:814
+#: zypp/LanguageCode.cc:737
 msgid "Minangkabau"
 msgstr "মিনাংকাবাউ"
 
 #. language code: mis
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:816
+#: zypp/LanguageCode.cc:739
 msgid "Miscellaneous Languages"
 msgstr "আপনার ভাষা নির্বাচন করুন:"
 
 #. language code: mkh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:818
+#: zypp/LanguageCode.cc:741
 msgid "Mon-Khmer (Other)"
 msgstr "মন-খমের (অন্যান্য)"
 
 #. language code: mlg mg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:820
+#: zypp/LanguageCode.cc:743
 msgid "Malagasy"
 msgstr "মালয়শিয়া"
 
 #. language code: mlt mt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:822
+#: zypp/LanguageCode.cc:745
 msgid "Maltese"
 msgstr "মালটা"
 
 #. language code: mnc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:824
+#: zypp/LanguageCode.cc:747
 msgid "Manchu"
 msgstr "চালু করো (&চ)"
 
 #. language code: mni
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:826
+#: zypp/LanguageCode.cc:749
 msgid "Manipuri"
 msgstr "মণিপুরী"
 
 #. language code: mno
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:828
+#: zypp/LanguageCode.cc:751
 msgid "Manobo Languages"
 msgstr "ভাষা সংরক্ষন করা হচ্ছে..."
 
 #. language code: moh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:830
+#: zypp/LanguageCode.cc:753
 msgid "Mohawk"
 msgstr "মোহক"
 
 #. language code: mol mo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:832
+#: zypp/LanguageCode.cc:755
 msgid "Moldavian"
 msgstr "যুগোস্লাভিয়া"
 
 #. language code: mon mn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:834
+#: zypp/LanguageCode.cc:757
 msgid "Mongolian"
 msgstr "মঙ্গোলিয়ান"
 
 #. language code: mos
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:836
+#: zypp/LanguageCode.cc:759
 msgid "Mossi"
 msgstr "মাউস"
 
 #. language code: mul
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:838
+#: zypp/LanguageCode.cc:761
 msgid "Multiple Languages"
 msgstr "ইনস্টলকৃত ভাষা"
 
 #. language code: mun
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:840
+#: zypp/LanguageCode.cc:763
 msgid "Munda languages"
 msgstr "ভাষাসমূহ"
 
 #. language code: mus
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:842
+#: zypp/LanguageCode.cc:765
 msgid "Creek"
 msgstr "গ্রীক"
 
 #. language code: mwl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:844
+#: zypp/LanguageCode.cc:767
 msgid "Mirandese"
 msgstr "মিরান্ডিজ"
 
 #. language code: mwr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:846
+#: zypp/LanguageCode.cc:769
 msgid "Marwari"
 msgstr "হার্ডওয়্যার তথ্য"
 
 #. language code: myn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:848
+#: zypp/LanguageCode.cc:771
 msgid "Mayan Languages"
 msgstr "ভাষা সংরক্ষন করা হচ্ছে..."
 
 #. language code: myv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:850
+#: zypp/LanguageCode.cc:773
 msgid "Erzya"
 msgstr "ইরজিয়া"
 
 #. language code: nah
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:852
+#: zypp/LanguageCode.cc:775
 msgid "Nahuatl"
 msgstr "নাহুয়াটি"
 
 #. language code: nai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:854
+#: zypp/LanguageCode.cc:777
 msgid "North American Indian"
 msgstr "নর্থ আমেরিঅকন ইন্ডিয়ান"
 
 #. language code: nap
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:856
+#: zypp/LanguageCode.cc:779
 msgid "Neapolitan"
 msgstr "নিয়াপলিটান"
 
-#. language code: nau na
-#. :NPL:524:
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:380
-msgid "Nauru"
-msgstr "নাউরু"
-
 #. language code: nav nv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:860
+#: zypp/LanguageCode.cc:783
 msgid "Navajo"
 msgstr "নাভাজো"
 
 #. language code: nbl nr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:862
+#: zypp/LanguageCode.cc:785
 msgid "Ndebele, South"
 msgstr "এনডেবেলে, দক্ষিণ"
 
 #. language code: nde nd
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:864
+#: zypp/LanguageCode.cc:787
 msgid "Ndebele, North"
 msgstr "এনডেবেলে, উত্তর"
 
 #. language code: ndo ng
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:866
+#: zypp/LanguageCode.cc:789
 msgid "Ndonga"
 msgstr "এনডোংগা"
 
 #. language code: nds
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:868
+#: zypp/LanguageCode.cc:791
 msgid "Low German"
 msgstr "জার্মান"
 
 #. language code: nep ne
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:870
+#: zypp/LanguageCode.cc:793
 msgid "Nepali"
 msgstr "নেপালী"
 
 #. language code: new
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:872
+#: zypp/LanguageCode.cc:795
 msgid "Nepal Bhasa"
 msgstr "নেপাল ভাষা"
 
 #. language code: nia
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:874
+#: zypp/LanguageCode.cc:797
 msgid "Nias"
 msgstr "নিয়াস"
 
 #. language code: nic
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:876
+#: zypp/LanguageCode.cc:799
 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
 msgstr "নাইজার-কর্ডোফালিয়ান (অন্যান্য)"
 
 #. language code: niu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:878
+#: zypp/LanguageCode.cc:801
 msgid "Niuean"
 msgstr "নিউয়ান"
 
 #. language code: nno nn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:880
+#: zypp/LanguageCode.cc:803
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "নরওয়েজিয়ান"
 
 #. language code: nob nb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:882
+#: zypp/LanguageCode.cc:805
 msgid "Norwegian Bokmal"
 msgstr "নরওয়েজিয়ান"
 
 #. language code: nog
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:884
+#: zypp/LanguageCode.cc:807
 msgid "Nogai"
 msgstr "নগাই"
 
 #. language code: non
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:886
+#: zypp/LanguageCode.cc:809
 msgid "Norse, Old"
 msgstr "নরসে, পুরাতন"
 
 #. language code: nor no
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:888
+#: zypp/LanguageCode.cc:811
 msgid "Norwegian"
 msgstr "নরওয়েজিয়ান"
 
 #. language code: nso
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:890
+#: zypp/LanguageCode.cc:813
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "নর্দার্ন সোথো"
 
 #. language code: nub
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:892
+#: zypp/LanguageCode.cc:815
 msgid "Nubian Languages"
 msgstr "ভাষা সংরক্ষন করা হচ্ছে..."
 
 #. language code: nwc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:894
+#: zypp/LanguageCode.cc:817
 msgid "Classical Newari"
 msgstr "ক্লাসিকাল নেওয়ারি"
 
 #. language code: nya ny
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:896
+#: zypp/LanguageCode.cc:819
 msgid "Chichewa"
 msgstr "চিলি"
 
 #. language code: nym
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:898
+#: zypp/LanguageCode.cc:821
 msgid "Nyamwezi"
 msgstr "নাম"
 
 #. language code: nyn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:900
+#: zypp/LanguageCode.cc:823
 msgid "Nyankole"
 msgstr "নিয়ানকোলে"
 
 #. language code: nyo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:902
+#: zypp/LanguageCode.cc:825
 msgid "Nyoro"
 msgstr "নিয়োরো"
 
 #. language code: nzi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:904
+#: zypp/LanguageCode.cc:827
 msgid "Nzima"
 msgstr "এনজিমা"
 
 #. language code: oci oc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:906
+#: zypp/LanguageCode.cc:829
 msgid "Occitan (post 1500)"
 msgstr "অক্কিটান 1500 পরবর্তী)"
 
 #. language code: oji oj
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:908
+#: zypp/LanguageCode.cc:831
 msgid "Ojibwa"
 msgstr "অজিবোয়া"
 
 #. language code: ori or
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:910
+#: zypp/LanguageCode.cc:833
 msgid "Oriya"
 msgstr "ওড়িয়া"
 
 #. language code: orm om
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:912
+#: zypp/LanguageCode.cc:835
 msgid "Oromo"
 msgstr "ওরোমো"
 
 #. language code: osa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:914
+#: zypp/LanguageCode.cc:837
 msgid "Osage"
 msgstr "একই"
 
 #. language code: oss os
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:916
+#: zypp/LanguageCode.cc:839
 msgid "Ossetian"
 msgstr "রাশিয়ান"
 
 #. language code: ota
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:918
+#: zypp/LanguageCode.cc:841
 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
 msgstr "তুর্কী, অটোমান (1500-1928)"
 
 #. language code: oto
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:920
+#: zypp/LanguageCode.cc:843
 msgid "Otomian Languages"
 msgstr "ভাষা সংরক্ষন করা হচ্ছে..."
 
 #. language code: paa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:922
+#: zypp/LanguageCode.cc:845
 msgid "Papuan (Other)"
 msgstr "পাপুয়ান (অন্যান্য)"
 
 #. language code: pag
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:924
+#: zypp/LanguageCode.cc:847
 msgid "Pangasinan"
 msgstr "হাঙ্গেরীয়"
 
 #. language code: pal
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:926
+#: zypp/LanguageCode.cc:849
 msgid "Pahlavi"
 msgstr "পহলাভি"
 
 #. language code: pam
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:928
+#: zypp/LanguageCode.cc:851
 msgid "Pampanga"
 msgstr "প্যারাগুয়ে"
 
 #. language code: pan pa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:930
+#: zypp/LanguageCode.cc:853
 msgid "Panjabi"
 msgstr "পানামা"
 
 #. language code: pap
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:932
+#: zypp/LanguageCode.cc:855
 msgid "Papiamento"
 msgstr "পাপিয়ামেন্টো"
 
 #. language code: pau
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:934
+#: zypp/LanguageCode.cc:857
 msgid "Palauan"
 msgstr "প্যারাগুয়ে"
 
 #. language code: peo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:936
+#: zypp/LanguageCode.cc:859
 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
 msgstr "পার্সিয়ান, পুরাতন (ca.600-400 B.C.)"
 
 #. language code: per fas fa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
+#: zypp/LanguageCode.cc:861 zypp/LanguageCode.cc:863
 msgid "Persian"
 msgstr "ভার্সন    "
 
 #. language code: phi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:942
+#: zypp/LanguageCode.cc:865
 msgid "Philippine (Other)"
 msgstr "ফিলিপাইন"
 
 #. language code: phn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:944
+#: zypp/LanguageCode.cc:867
 msgid "Phoenician"
 msgstr "ফোনিসিয়ান"
 
 #. language code: pli pi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:946
+#: zypp/LanguageCode.cc:869
 msgid "Pali"
 msgstr "পোলিশ"
 
 #. language code: pol pl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:948
+#: zypp/LanguageCode.cc:871
 msgid "Polish"
 msgstr "পোলিশ"
 
 #. language code: pon
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:950
+#: zypp/LanguageCode.cc:873
 msgid "Pohnpeian"
 msgstr " ফোন্পিয়ান "
 
 #. language code: por pt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:952
+#: zypp/LanguageCode.cc:875
 msgid "Portuguese"
 msgstr "পর্তুগীজ"
 
 #. language code: pra
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:954
+#: zypp/LanguageCode.cc:877
 msgid "Prakrit Languages"
 msgstr "প্রাথমিক ভাষা (&L)"
 
 #. language code: pro
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:956
+#: zypp/LanguageCode.cc:879
 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
 msgstr "প্রভিন্সাল, পুরাতন (1500 অবধি)"
 
 #. language code: pus ps
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:958
+#: zypp/LanguageCode.cc:881
 msgid "Pushto"
 msgstr "পুশতো"
 
 #. language code: que qu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:960
+#: zypp/LanguageCode.cc:883
 msgid "Quechua"
 msgstr "কোয়েচুয়া"
 
 #. language code: raj
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:962
+#: zypp/LanguageCode.cc:885
 msgid "Rajasthani"
 msgstr "তাজিকিস্তান"
 
 #. language code: rap
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:964
+#: zypp/LanguageCode.cc:887
 msgid "Rapanui"
 msgstr "জাপান"
 
 #. language code: rar
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:966
+#: zypp/LanguageCode.cc:889
 msgid "Rarotongan"
 msgstr "রারোটোংগান"
 
 #. language code: roa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:968
+#: zypp/LanguageCode.cc:891
 msgid "Romance (Other)"
 msgstr "রোমান্স (অন্যান্য)"
 
 #. language code: roh rm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:970
+#: zypp/LanguageCode.cc:893
 msgid "Raeto-Romance"
 msgstr "রেটো-রোমান্স"
 
 #. language code: rom
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:972
+#: zypp/LanguageCode.cc:895
 msgid "Romany"
 msgstr "রোমানিয়া"
 
 #. language code: rum ron ro
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
+#: zypp/LanguageCode.cc:897 zypp/LanguageCode.cc:899
 msgid "Romanian"
 msgstr "রোমানিয়া"
 
 #. language code: run rn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:978
+#: zypp/LanguageCode.cc:901
 msgid "Rundi"
 msgstr "চলছে"
 
 #. language code: rus ru
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:980
+#: zypp/LanguageCode.cc:903
 msgid "Russian"
 msgstr "রাশিয়ান"
 
 #. language code: sad
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:982
+#: zypp/LanguageCode.cc:905
 msgid "Sandawe"
 msgstr "কানাডা"
 
 #. language code: sag sg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:984
+#: zypp/LanguageCode.cc:907
 msgid "Sango"
 msgstr "পরিসীমা"
 
 #. language code: sah
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:986
+#: zypp/LanguageCode.cc:909
 msgid "Yakut"
 msgstr "ইয়াকুট"
 
 #. language code: sai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:988
+#: zypp/LanguageCode.cc:911
 msgid "South American Indian (Other)"
 msgstr "দক্ষিণ আমেরিকান ইন্ডিয়ান (অন্যান্য)"
 
 #. language code: sal
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:990
+#: zypp/LanguageCode.cc:913
 msgid "Salishan Languages"
 msgstr "ভাষা সংরক্ষন করা হচ্ছে..."
 
 #. language code: sam
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:992
+#: zypp/LanguageCode.cc:915
 msgid "Samaritan Aramaic"
 msgstr "সামারিটান আরামাইক"
 
 #. language code: san sa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:994
+#: zypp/LanguageCode.cc:917
 msgid "Sanskrit"
 msgstr "সংস্কৃত"
 
 #. language code: sas
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:996
+#: zypp/LanguageCode.cc:919
 msgid "Sasak"
 msgstr "সাসাক"
 
 #. language code: sat
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:998
+#: zypp/LanguageCode.cc:921
 msgid "Santali"
 msgstr "ক্যাটালোনিয়া"
 
 #. language code: scc srp sr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
+#: zypp/LanguageCode.cc:923 zypp/LanguageCode.cc:925
 msgid "Serbian"
 msgstr "খোঁজো"
 
 #. language code: scn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
+#: zypp/LanguageCode.cc:927
 msgid "Sicilian"
 msgstr "সিসিলিয়ান"
 
 #. language code: sco
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
+#: zypp/LanguageCode.cc:929
 msgid "Scots"
 msgstr "স্তর"
 
 #. language code: scr hrv hr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
+#: zypp/LanguageCode.cc:931 zypp/LanguageCode.cc:933
 msgid "Croatian"
 msgstr "ক্রোয়েশীয়"
 
 #. language code: sel
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
+#: zypp/LanguageCode.cc:935
 msgid "Selkup"
 msgstr "সাহায্য"
 
 #. language code: sem
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
+#: zypp/LanguageCode.cc:937
 msgid "Semitic (Other)"
 msgstr "সেমিটিক (অন্যান্য)"
 
 #. language code: sga
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
+#: zypp/LanguageCode.cc:939
 msgid "Irish, Old (to 900)"
 msgstr "আইরিশ, পুরাতন (900 অবধি)"
 
 #. language code: sgn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
+#: zypp/LanguageCode.cc:941
 msgid "Sign Languages"
 msgstr "ভাষাসমূহ"
 
 #. language code: shn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
+#: zypp/LanguageCode.cc:943
 msgid "Shan"
 msgstr "সুদান"
 
 #. language code: sid
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
+#: zypp/LanguageCode.cc:945
 msgid "Sidamo"
 msgstr "সিডামো"
 
 #. language code: sin si
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
+#: zypp/LanguageCode.cc:947
 msgid "Sinhala"
 msgstr "সিংহল"
 
 #. language code: sio
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
+#: zypp/LanguageCode.cc:949
 msgid "Siouan Languages"
 msgstr "ভাষা সংরক্ষন করা হচ্ছে..."
 
 #. language code: sit
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
+#: zypp/LanguageCode.cc:951
 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
 msgstr "সাইনো-টিবেটান (অন্যান্য)"
 
 #. language code: sla
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
+#: zypp/LanguageCode.cc:953
 msgid "Slavic (Other)"
 msgstr "স্লেভিক (অন্যান্য)"
 
 #. language code: slo slk sk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
+#: zypp/LanguageCode.cc:955 zypp/LanguageCode.cc:957
 msgid "Slovak"
 msgstr "স্লোভাক"
 
 #. language code: slv sl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
+#: zypp/LanguageCode.cc:959
 msgid "Slovenian"
 msgstr "স্লোভেনিয়া"
 
 #. language code: sma
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
+#: zypp/LanguageCode.cc:961
 msgid "Southern Sami"
 msgstr "দক্ষিণী সামি"
 
 #. language code: sme se
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
+#: zypp/LanguageCode.cc:963
 msgid "Northern Sami"
 msgstr "উত্তরীয় সামি"
 
 #. language code: smi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
+#: zypp/LanguageCode.cc:965
 msgid "Sami Languages (Other)"
 msgstr "ভাষা সংরক্ষন করা হচ্ছে..."
 
 #. language code: smj
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
+#: zypp/LanguageCode.cc:967
 msgid "Lule Sami"
 msgstr "লুলে সামি"
 
 #. language code: smn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
+#: zypp/LanguageCode.cc:969
 msgid "Inari Sami"
 msgstr "ইনারি সামি"
 
 #. language code: smo sm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
+#: zypp/LanguageCode.cc:971
 msgid "Samoan"
 msgstr "&সাম্বা"
 
 #. language code: sms
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
+#: zypp/LanguageCode.cc:973
 msgid "Skolt Sami"
 msgstr "স্কল্ট সামি"
 
 #. language code: sna sn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
+#: zypp/LanguageCode.cc:975
 msgid "Shona"
 msgstr "স্লোভেনিয়া"
 
 #. language code: snd sd
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
+#: zypp/LanguageCode.cc:977
 msgid "Sindhi"
 msgstr "ধরন"
 
 #. language code: snk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
+#: zypp/LanguageCode.cc:979
 msgid "Soninke"
 msgstr "চালিয়ে যাও (&চ)"
 
 #. language code: sog
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
+#: zypp/LanguageCode.cc:981
 msgid "Sogdian"
 msgstr "সুদান"
 
 #. language code: som so
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
+#: zypp/LanguageCode.cc:983
 msgid "Somali"
 msgstr "রোমানিয়া"
 
 #. language code: son
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
+#: zypp/LanguageCode.cc:985
 msgid "Songhai"
 msgstr "সংহাই"
 
 #. language code: sot st
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
+#: zypp/LanguageCode.cc:987
 msgid "Sotho, Southern"
 msgstr "সোথো, দক্ষিণী"
 
 #. language code: spa es
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
+#: zypp/LanguageCode.cc:989
 msgid "Spanish"
 msgstr "স্প্যানিশ"
 
 #. language code: srd sc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
+#: zypp/LanguageCode.cc:991
 msgid "Sardinian"
 msgstr "ইউক্রেনীয়"
 
 #. language code: srr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
+#: zypp/LanguageCode.cc:993
 msgid "Serer"
 msgstr "সার্ভিস"
 
 #. language code: ssa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
+#: zypp/LanguageCode.cc:995
 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
 msgstr "নাইলো-সাহারান (অন্যান্য)"
 
 #. language code: ssw ss
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
+#: zypp/LanguageCode.cc:997
 msgid "Swati"
 msgstr "স্পেন"
 
 #. language code: suk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
+#: zypp/LanguageCode.cc:999
 msgid "Sukuma"
 msgstr "সারসংক্ষেপ"
 
 #. language code: sun su
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
+#: zypp/LanguageCode.cc:1001
 msgid "Sundanese"
 msgstr "সুদান"
 
 #. language code: sus
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
+#: zypp/LanguageCode.cc:1003
 msgid "Susu"
 msgstr "SMBus"
 
 #. language code: sux
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
+#: zypp/LanguageCode.cc:1005
 msgid "Sumerian"
 msgstr "সুদান"
 
 #. language code: swa sw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
+#: zypp/LanguageCode.cc:1007
 msgid "Swahili"
 msgstr "সোয়াহিলি"
 
 #. language code: swe sv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
+#: zypp/LanguageCode.cc:1009
 msgid "Swedish"
 msgstr "সুইডিশ"
 
 #. language code: syr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
+#: zypp/LanguageCode.cc:1011
 msgid "Syriac"
 msgstr "সার্ভিস"
 
 #. language code: tah ty
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
+#: zypp/LanguageCode.cc:1013
 msgid "Tahitian"
 msgstr "তাইওয়ান"
 
 #. language code: tai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
+#: zypp/LanguageCode.cc:1015
 msgid "Tai (Other)"
 msgstr "তাই (অন্যান্য)"
 
 #. language code: tam ta
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
+#: zypp/LanguageCode.cc:1017
 msgid "Tamil"
 msgstr "পরিবার"
 
 #. language code: tat tt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
+#: zypp/LanguageCode.cc:1019
 msgid "Tatar"
 msgstr "কাতার"
 
 #. language code: tel te
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
+#: zypp/LanguageCode.cc:1021
 msgid "Telugu"
 msgstr "বেলজিয়াম"
 
 #. language code: tem
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
+#: zypp/LanguageCode.cc:1023
 msgid "Timne"
 msgstr "সময়"
 
 #. language code: ter
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
+#: zypp/LanguageCode.cc:1025
 msgid "Tereno"
 msgstr "ট্রী"
 
 #. language code: tet
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
+#: zypp/LanguageCode.cc:1027
 msgid "Tetum"
 msgstr "Pentium"
 
 #. language code: tgk tg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
+#: zypp/LanguageCode.cc:1029
 msgid "Tajik"
 msgstr "তাজিকিস্তান"
 
 #. language code: tgl tl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
+#: zypp/LanguageCode.cc:1031
 msgid "Tagalog"
 msgstr "টাগালগ"
 
 #. language code: tha th
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
+#: zypp/LanguageCode.cc:1033
 msgid "Thai"
 msgstr "থাইল্যান্ড"
 
 #. language code: tib bod bo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
+#: zypp/LanguageCode.cc:1035 zypp/LanguageCode.cc:1037
 msgid "Tibetan"
 msgstr "তাইওয়ান"
 
 #. language code: tig
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
+#: zypp/LanguageCode.cc:1039
 msgid "Tigre"
 msgstr "ট্রী"
 
 #. language code: tir ti
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
+#: zypp/LanguageCode.cc:1041
 msgid "Tigrinya"
 msgstr "টাইগ্রিনিয়া"
 
 #. language code: tiv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
+#: zypp/LanguageCode.cc:1043
 msgid "Tiv"
 msgstr "টিভ"
 
-#. language code: tkl
-#. :TJK:762:
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:428
-msgid "Tokelau"
-msgstr "টকেলাউ"
-
 #. language code: tlh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
+#: zypp/LanguageCode.cc:1047
 msgid "Klingon"
 msgstr "ক্লিংগন"
 
 #. language code: tli
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
+#: zypp/LanguageCode.cc:1049
 msgid "Tlingit"
 msgstr "ট্লিংগিট"
 
 #. language code: tmh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
+#: zypp/LanguageCode.cc:1051
 msgid "Tamashek"
 msgstr "টামাশেক"
 
 #. language code: tog
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
+#: zypp/LanguageCode.cc:1053
 msgid "Tonga (Nyasa)"
 msgstr "টোংগা (নায়াসা)"
 
 #. language code: ton to
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
+#: zypp/LanguageCode.cc:1055
 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
 msgstr "টোংগা (টোংগা দ্বীপ)"
 
 #. language code: tpi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
+#: zypp/LanguageCode.cc:1057
 msgid "Tok Pisin"
 msgstr "টোকেন রিং"
 
 #. language code: tsi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
+#: zypp/LanguageCode.cc:1059
 msgid "Tsimshian"
 msgstr "রাশিয়ান"
 
 #. language code: tsn tn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
+#: zypp/LanguageCode.cc:1061
 msgid "Tswana"
 msgstr "বোটসোয়ানা"
 
 #. language code: tso ts
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
+#: zypp/LanguageCode.cc:1063
 msgid "Tsonga"
 msgstr "এস্টোনিয়া"
 
 #. language code: tuk tk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
+#: zypp/LanguageCode.cc:1065
 msgid "Turkmen"
 msgstr "তুর্কী"
 
 #. language code: tum
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
+#: zypp/LanguageCode.cc:1067
 msgid "Tumbuka"
 msgstr "টুমবুকা"
 
 #. language code: tup
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
+#: zypp/LanguageCode.cc:1069
 msgid "Tupi Languages"
 msgstr "ভাষাসমূহ"
 
 #. language code: tur tr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
+#: zypp/LanguageCode.cc:1071
 msgid "Turkish"
 msgstr "তুর্কী"
 
 #. language code: tut
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
+#: zypp/LanguageCode.cc:1073
 msgid "Altaic (Other)"
 msgstr "অল্টেইক (অন্যান্য)"
 
-#. language code: tvl
-#. :TTO:780:
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:435
-msgid "Tuvalu"
-msgstr "টুভালু"
-
 #. language code: twi tw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
+#: zypp/LanguageCode.cc:1077
 msgid "Twi"
 msgstr "টুই"
 
 #. language code: tyv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
+#: zypp/LanguageCode.cc:1079
 msgid "Tuvinian"
 msgstr "তিউনিশিয়া"
 
 #. language code: udm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
+#: zypp/LanguageCode.cc:1081
 msgid "Udmurt"
 msgstr "উডমুর্ট"
 
 #. language code: uga
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
+#: zypp/LanguageCode.cc:1083
 msgid "Ugaritic"
 msgstr "উগারিটিক"
 
 #. language code: uig ug
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
+#: zypp/LanguageCode.cc:1085
 msgid "Uighur"
 msgstr "উইগুর"
 
 #. language code: ukr uk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
+#: zypp/LanguageCode.cc:1087
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ইউক্রেনীয়"
 
 #. language code: umb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
+#: zypp/LanguageCode.cc:1089
 msgid "Umbundu"
 msgstr "উমবুন্ডু"
 
 #. language code: und
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
+#: zypp/LanguageCode.cc:1091
 msgid "Undetermined"
 msgstr "অনির্ধারিত"
 
 #. language code: urd ur
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
+#: zypp/LanguageCode.cc:1093
 msgid "Urdu"
 msgstr "উর্দু"
 
 #. language code: uzb uz
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
+#: zypp/LanguageCode.cc:1095
 msgid "Uzbek"
 msgstr "উজবেকিস্থান"
 
 #. language code: vai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
+#: zypp/LanguageCode.cc:1097
 msgid "Vai"
 msgstr "ভাই"
 
 #. language code: ven ve
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
+#: zypp/LanguageCode.cc:1099
 msgid "Venda"
 msgstr "বিক্রেতা"
 
 #. language code: vie vi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
+#: zypp/LanguageCode.cc:1101
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "ফাইলের নাম"
 
 #. language code: vol vo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
+#: zypp/LanguageCode.cc:1103
 msgid "Volapuk"
 msgstr "ভোলাপুক"
 
 #. language code: vot
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
+#: zypp/LanguageCode.cc:1105
 msgid "Votic"
 msgstr "জয়স্টিক"
 
 #. language code: wak
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
+#: zypp/LanguageCode.cc:1107
 msgid "Wakashan Languages"
 msgstr "ভাষা সংরক্ষন করা হচ্ছে..."
 
 #. language code: wal
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
+#: zypp/LanguageCode.cc:1109
 msgid "Walamo"
 msgstr "ওয়ালামো"
 
 #. language code: war
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
+#: zypp/LanguageCode.cc:1111
 msgid "Waray"
 msgstr "প্যারাগুয়ে"
 
 #. language code: was
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
+#: zypp/LanguageCode.cc:1113
 msgid "Washo"
 msgstr "ওয়াশো"
 
 #. language code: wel cym cy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
+#: zypp/LanguageCode.cc:1115 zypp/LanguageCode.cc:1117
 msgid "Welsh"
 msgstr "ওয়েলশ"
 
 #. language code: wen
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
+#: zypp/LanguageCode.cc:1119
 msgid "Sorbian Languages"
 msgstr "ভাষা সংরক্ষন করা হচ্ছে..."
 
 #. language code: wln wa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
+#: zypp/LanguageCode.cc:1121
 msgid "Walloon"
 msgstr "ওয়ালুন"
 
 #. language code: wol wo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
+#: zypp/LanguageCode.cc:1123
 msgid "Wolof"
 msgstr "উওলফ"
 
 #. language code: xal
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
+#: zypp/LanguageCode.cc:1125
 msgid "Kalmyk"
 msgstr "কালমাইক"
 
 #. language code: xho xh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
+#: zypp/LanguageCode.cc:1127
 msgid "Xhosa"
 msgstr "জোসা"
 
 #. language code: yao
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
+#: zypp/LanguageCode.cc:1129
 msgid "Yao"
 msgstr "ইয়াও"
 
 #. language code: yap
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
+#: zypp/LanguageCode.cc:1131
 msgid "Yapese"
 msgstr "জাপানী"
 
 #. language code: yid yi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
+#: zypp/LanguageCode.cc:1133
 msgid "Yiddish"
 msgstr "ইদ্দিশ"
 
 #. language code: yor yo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
+#: zypp/LanguageCode.cc:1135
 msgid "Yoruba"
 msgstr "ইওরুবা"
 
 #. language code: ypk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
+#: zypp/LanguageCode.cc:1137
 msgid "Yupik Languages"
 msgstr "ভাষাসমূহ"
 
 #. language code: zap
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
+#: zypp/LanguageCode.cc:1139
 msgid "Zapotec"
 msgstr "জ্যাপোটেক"
 
 #. language code: zen
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
+#: zypp/LanguageCode.cc:1141
 msgid "Zenaga"
 msgstr "জেনাগা"
 
 #. language code: zha za
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
+#: zypp/LanguageCode.cc:1143
 msgid "Zhuang"
 msgstr "পরিবর্তিত"
 
 #. language code: znd
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
+#: zypp/LanguageCode.cc:1145
 msgid "Zande"
 msgstr "পরিসীমা"
 
 #. language code: zul zu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
+#: zypp/LanguageCode.cc:1147
 msgid "Zulu"
 msgstr "জুলু"
 
 #. language code: zun
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
+#: zypp/LanguageCode.cc:1149
 msgid "Zuni"
 msgstr "জুনি"
 
-#: ../zypp/ZYppFactory.cc:279 ../zypp/ZYppFactory.cc:334
-msgid "Software management is already running."
-msgstr "সফ্টওয়্যার ম্যানেজমেন্ট ইতোমধ্যেই চলছে।"
-
-#: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
-msgid "Required file is missing: "
+#: zypp/ProblemSolution.cc:114
+msgid "Following actions will be done:"
 msgstr ""
 
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:96
-msgid "HalContext not connected"
-msgstr "HalContext সংযুক্ত নয়"
-
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:106
-msgid "HalDrive not initialized"
-msgstr "HalDrive চালু নেই"
-
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:116
-msgid "HalVolume not initialized"
-msgstr "HalVolume চালু নেই"
-
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:208
-msgid "Unable to create dbus connection"
-msgstr "dbus সংযোগ তৈরি করতে অক্ষম"
-
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:224
-msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
-msgstr "libhal_ctx_new: libhal কনটেক্সট তৈরি করতে পারে না"
-
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:239
-msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
-msgstr "libhal_set_dbus_connection: dbus সংযোগ নির্দিষ্ট করতে পারে না"
-
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:254
-msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
-msgstr "HAL কনটেক্সট চালু করতে পারে না -- hald চলছে না?"
-
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:843
-msgid "Not a CDROM drive"
-msgstr "CDROM ড্রাইভ নয়"
-
-#: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
-#: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
-msgid "Hal Exception"
-msgstr "Hal ব্যতিক্রম"
-
-#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
-#. this message.
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1749
-#, c-format
-msgid "Changed configuration files for %s:"
-msgstr " %s-এর জন্য পরিবর্তিত কনফিগারেশন ফাইলসমূহ :"
-
-#. %s = filenames
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1913
-#, fuzzy, c-format
-msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
-msgstr "rpm %s কে %sরূপে সংরক্ষণ করেছিল ,কিন্তু পার্থক্য নিরূপণ করা অসম্ভব হয়েছিল "
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:63
+#, fuzzy
+msgid "does not expire"
+msgstr "'%1' নেই"
 
-#. %s = filenames
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1915
-#, c-format
-msgid ""
-"rpm saved %s as %s.\n"
-"Here are the first 25 lines of difference:\n"
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expired: 1999-04-12"
+#: zypp/PublicKey.cc:68
+#, boost-format
+msgid "expired: %1%"
 msgstr ""
-"rpm %s কে %sরূপে সংরক্ষণ করেছিল।\n"
-"এখানে পার্থক্যের প্রথম ২৫ টি লাইন দেওয়া আছে:\n"
-
-#. %s = filenames
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1918
-#, fuzzy, c-format
-msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
-msgstr "rpm %s কে %sরূপে সংরক্ষণ করেছিল ,কিন্তু পার্থক্য নিরূপণ করা  অসম্ভব হয়েছিল "
 
-#. %s = filenames
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1920
-#, c-format
-msgid ""
-"rpm created %s as %s.\n"
-"Here are the first 25 lines of difference:\n"
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expires: 2111-04-12"
+#: zypp/PublicKey.cc:73
+#, boost-format
+msgid "expires: %1%"
 msgstr ""
-"rpm %s কে %sরূপে তৈরি করেছিল।\n"
-"এখানে পার্থক্যের প্রথম ২৫ টি লাইন দেওয়া আছে:\n"
-
-#. %s = filename of rpm package
-#. timestamp
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1926
-#, c-format
-msgid "%s install failed"
-msgstr "%s ইন্সটল ব্যর্থ হয়েছে "
-
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1927 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2045
-msgid "rpm output:"
-msgstr "rpm  আউটপুট"
-
-#. %s = filename of rpm package
-#. timestamp
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1933
-#, c-format
-msgid "%s installed ok"
-msgstr "%s ইন্সটল ঠিক আছে"
-
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1936 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2053
-msgid "Additional rpm output:"
-msgstr "অতিরিক্ত তথ্য"
 
-#. %s = name of rpm package
-#. timestamp
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2044
-#, c-format
-msgid "%s remove failed"
-msgstr "%s অপসারণ ব্যর্থ হয়েছে"
-
-#. timestamp
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2050
-#, c-format
-msgid "%s remove ok"
-msgstr "%s অপসারণ ঠিক আছে"
-
-#. timestamp
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2195
-#, c-format
-msgid "created backup %s"
-msgstr "%s ব্যাকআপ তৈরী করছে"
-
-#: ../zypp/target/TargetImpl.cc:730
-msgid "Installation has been aborted as directed."
-msgstr "নির্দেশমত স্থাপনা বাতিল করা হয়েছে।"
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:82
+#, fuzzy
+msgid "(does not expire)"
+msgstr "'%1' নেই"
 
-#. Translator: all.%s = name of package,patch,....
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
-#, c-format
-msgid "%s is replaced by %s"
-msgstr "%s প্রতিস্থাপিত হয়েছে %s দ্বারা"
-
-#. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
-#. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
-#, c-format
-msgid "%s replaced by %s"
-msgstr "%s প্রতিস্থাপিত হয়েছে %s দ্বারা"
-
-#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:247
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s will be deleted by the user.\n"
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:91
+msgid "(EXPIRED)"
 msgstr ""
-"\n"
-"এই রিজলভেবলগুলি সিস্টেম থেকে মুছে দেওয়া হবে।"
 
-#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:252
-#, c-format
-msgid "%s will be deleted by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:95
+msgid "(expires within 24h)"
 msgstr ""
 
-#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:258
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s will be installed by the user.\n"
-msgstr "%s বিস্থাপিত হবে না কারণ এটার এখনও প্রয়োজন আছে"
-
-#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:263
-#, c-format
-msgid "%s will be installed by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:99
+#, c-format, boost-format
+msgid "(expires in %d day)"
+msgid_plural "(expires in %d days)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. translator: %1% is a gpg key ID like 3DBDC284
+#. %2% is a cache directories path
+#: zypp/RepoInfo.cc:513
+#, boost-format
+msgid "Looking for gpg key ID %1% in cache %2%."
 msgstr ""
 
-#. a second run with ALL possibilities has not been tried
-#. possible other solutions skipped
-#. give the user an additional solution for trying all branches
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:322
-msgid "No valid solution found with just resolvables of best architecture."
+#. translator: %1% is a gpg key ID like 3DBDC284
+#. %2% is a repositories name
+#: zypp/RepoInfo.cc:541
+#, boost-format
+msgid "Looking for gpg key ID %1% in repository %2%."
 msgstr ""
 
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:323
-msgid "With this run only resolvables with the best architecture have been regarded.\n"
+#. translator: %1% is a repositories name
+#: zypp/RepoInfo.cc:565
+#, boost-format
+msgid "Repository %1% does not define additional 'gpgkey=' URLs."
 msgstr ""
 
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:324
-msgid "Regarding all possible resolvables takes time, but can come to a valid result."
+#: zypp/RepoManager.cc:314
+#, boost-format
+msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:350
-msgid "Invalid information"
-msgstr "অবৈধ তথ্য"
+#. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
+#: zypp/RepoManager.cc:322 zypp/RepoManager.cc:785 zypp/RepoManager.cc:1538
+#: zypp/repo/PluginServices.cc:49
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Failed to read directory '%s'"
+msgstr "Failed to parse: %s."
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:357
-#, c-format
-msgid "%s is needed by other resolvables"
-msgstr "অন্যান্য রিজলভেবলের %s প্রয়োজন"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:360
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:90
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:140
-#, c-format
-msgid "%s is needed by %s"
-msgstr "%s এর %s দরকার"
-
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:361
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is needed by:\n"
-"%s"
+#: zypp/RepoManager.cc:332
+#, boost-format
+msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
 msgstr ""
-"এর %s দরকার:\n"
-"%s"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:368
-#, c-format
-msgid "%s conflicts with other resolvables"
-msgstr "অন্যান্য বিশ্লেষ্যগুলির সঙ্গে %s এর দ্বন্দ্ব"
+#: zypp/RepoManager.cc:355
+msgid "Repository alias cannot start with dot."
+msgstr ""
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#. Translator: all.%s = name of package, patch,...
-#. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
-#. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:371
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
-#, c-format
-msgid "%s conflicts with %s"
-msgstr "%s-এর সঙ্গে %s-এর দ্বন্দ্ব"
+#: zypp/RepoManager.cc:366
+msgid "Service alias cannot start with dot."
+msgstr ""
 
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:373
-#, c-format
-msgid ""
-"%s conflicts with:\n"
-"%s"
+#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
+#: zypp/RepoManager.cc:740 zypp/RepoManager.cc:1656 zypp/RepoManager.cc:1722
+#: zypp/RepoManager.cc:1800 zypp/RepoManager.cc:1865 zypp/RepoManager.cc:1996
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't open file '%s' for writing."
+msgstr "লেখার জন্যে ফাইল খুলতে পারে না।"
+
+#. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
+#. %1% = service name
+#. %2% = repository name
+#: zypp/RepoManager.cc:867
+#, boost-format
+msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
 msgstr ""
-"%s-এর সঙ্গে দ্বন্দ্ব :\n"
-"%s"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:402
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes other resolvables"
-msgstr "%s অন্যান্য রিজলভেবলগুলিকে প্রাচীন করে দিয়েছে"
+#. we will throw this later if no URL checks out fine
+#: zypp/RepoManager.cc:1094
+msgid "Valid metadata not found at specified URL"
+msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:405
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes %s"
-msgstr "%s %sকে প্রাচীন করে দিয়েছে"
+#: zypp/RepoManager.cc:1142 zypp/RepoManager.cc:1254 zypp/RepoManager.cc:1310
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't create %s"
+msgstr "'%s' ডেস্কটপ বস্তু খুলতে পারে না"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:407
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes:%s"
-msgstr "%s প্রাচীন করে দিয়েছে: %sকে"
+#: zypp/RepoManager.cc:1150
+#, fuzzy
+msgid "Can't create metadata cache directory."
+msgstr "ডায়রেক্টরি %1: %2 তৈরী করা যাচ্ছে না"
 
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:408
-msgid ""
-"\n"
-"These resolvables will be deleted from the system."
+#: zypp/RepoManager.cc:1296
+#, c-format, boost-format
+msgid "Building repository '%s' cache"
 msgstr ""
-"\n"
-"এই রিজলভেবলগুলি সিস্টেম থেকে মুছে দেওয়া হবে।"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:416
-#, c-format
-msgid "%s depends on other resolvables"
-msgstr "%s অন্য রিজলভেবলগুলির উপরে নির্ভর করে"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
-#. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:420
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
-#, c-format
-msgid "%s depends on %s"
-msgstr "%s নির্ভর করে %s এর উপরে"
+#: zypp/RepoManager.cc:1316
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
+msgstr ""
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:423
-#, c-format
-msgid "%s depends on:%s"
-msgstr "%s নির্ভর করে এর উপরে: %s"
-
-#. TranslatorExplanation: currently it is unused.
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:429
-msgid "Child of"
-msgstr "এর সন্তান"
-
-#. TranslatorExplanation %s = dependency
-#. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:435
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:519
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot install %s"
-msgstr "in/ssTklইনস্টল করা যাবে না"
+#: zypp/RepoManager.cc:1381
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Failed to cache repo (%d)."
+msgstr "Failed to parse: %s."
 
-#. TranslatorExplanation %s = capability
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:437
-#, c-format
-msgid "None provides %s"
-msgstr "কোনওটাই %s প্রদান করে না"
+#: zypp/RepoManager.cc:1392
+msgid "Unhandled repository type"
+msgstr ""
 
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:438
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"There is no resource available which supports this requirement."
+#. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
+#. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
+#. problems with proxy servers returning an incorrect error
+#. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
+#. before throwing.
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1429 zypp/RepoManager.cc:2491
+#, c-format, boost-format
+msgid "Error trying to read from '%s'"
 msgstr ""
-"\n"
-"এমন কোনও সংস্থান উপলব্ধ নেই যা এই প্রয়োজনটিকে সমর্থন করে"
 
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:446
-#, fuzzy
-msgid "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve all dependencies"
-msgstr "এই রেজলিউশনের উপরে/নিচে বর্ণিত সমস্যাগুলি সমস্ত নির্ভরতাগুলির সমাধান করবে না"
-
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:457
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:831
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
-msgstr "%s স্থাপন করতে পারে না কারণ এটা %s এর সাথে বিবাদ তৈরি করছে"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:475
-#, c-format
-msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
-msgstr "%s ইন্সটল করা নেই এবং আনইন্সটল হিসাবে চিহ্নিত করা হয়েছে"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:487
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
-msgstr "নির্ভরতা সমস্যাগুলির কারণে %s স্থাপন করতে পারে না"
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1482 zypp/RepoManager.cc:2499
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Unknown error reading from '%s'"
+msgstr "ফ্লপি ডিস্ক থেকে পড়ায় ত্রুটি।"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:529
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:539
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
-#, c-format
-msgid "delete %s"
-msgstr "%s মুছে ফেলুন"
+#: zypp/RepoManager.cc:1620
+#, c-format, boost-format
+msgid "Adding repository '%s'"
+msgstr ""
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:532
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:542
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
-#, c-format
-msgid "do not install %s"
-msgstr "%s ইন্সটল করে না"
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1708
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Invalid repo file name at '%s'"
+msgstr "রপ্তানি ফাইলনাম অবৈধ৷"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:555
-#, c-format
-msgid "%s has unfulfilled requirements"
-msgstr "%s এর অপূর্ণ প্রয়োজন আছে"
+#: zypp/RepoManager.cc:1749
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Removing repository '%s'"
+msgstr "সংস্থান পুনঃস্থাপন করছে"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:594
-#, c-format
-msgid "%s has missing dependencies"
-msgstr "%s এর হারিয়ে যাওয়া নির্ভরশীলগুলি আছে"
+#: zypp/RepoManager.cc:1768 zypp/RepoManager.cc:1846
+msgid "Can't figure out where the repo is stored."
+msgstr ""
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:642
-#, c-format
-msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
-msgstr "হারিয়ে যাওয়া নির্ভরশীলগুলির জন্য %s ইন্সটল করা যাবে না"
+#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
+#: zypp/RepoManager.cc:1782 zypp/RepoManager.cc:1984
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't delete '%s'"
+msgstr "'%s' ডেস্কটপ বস্তু খুলতে পারে না"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:691
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
-msgstr "%s %s এর নির্ভরতাগুলি পূরণ করে কিন্তু বিস্থাপিত হবে"
+#: zypp/RepoManager.cc:1972 zypp/RepoManager.cc:2422
+msgid "Can't figure out where the service is stored."
+msgstr ""
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:701
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
-msgstr "%s %s এর নির্ভরতাগুলি পূরণ করে কিন্তু একে আপনার সিস্টেমে রাখা হবে"
+#: zypp/Url.cc:114
+msgid "Invalid LDAP URL query string"
+msgstr "অবৈধ LDAP URL অনুসন্ধান স্ট্রিং"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:711
-#, c-format
-msgid "No need to install %s"
-msgstr "%s ইন্সটল করার প্রয়োজন নেই"
+#: zypp/Url.cc:153
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
+msgstr "অবৈধ LDAP URL অনুসন্ধান প্যারামিটার '%s'"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:719
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
-msgstr "%s এর নির্ভরতাগুলি পূরণ করার জন্যে %s স্থাপন করতে পারে না"
+#: zypp/Url.cc:300
+msgid "Unable to clone Url object"
+msgstr "Url অনজেক্ট ক্লোন করতে অক্ষম"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:734
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
-msgstr "%s এর নির্ভরতাগুলি পূরণ করার জন্যে %s স্থাপন করতে পারে না"
+#: zypp/Url.cc:313
+msgid "Invalid empty Url object reference"
+msgstr "অবৈধ খালি Url অবজেক্ট রেফারেন্স"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:772
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:780
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
-msgstr "%s বিস্থাপিত হবে না কারণ এটার এখনও প্রয়োজন আছে"
+#: zypp/Url.cc:326 zypp/Url.cc:340
+msgid "Unable to parse Url components"
+msgstr "Url কম্পোনেন্ট পার্স করতে অক্ষম"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:803
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
-msgstr "%s %s কে প্রাচীন করে দিয়েছে। কিন্তু %s মুছে দেওয়া যায় না কারণ এটা লক হয়ে আছে।"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:14
+msgid "unknown"
+msgstr "অজানা"
 
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:835
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
-msgstr "%s স্থাপন করতে পারে না কারণ এটা বিবাদ তৈরি করছে"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:17
+msgid "unsupported"
+msgstr ""
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:857
-#, c-format
-msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
-msgstr "%s এর সঙ্গে দ্বন্দ্বের জন্য %s ইন্সটল করার অযোগ্য"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name requirement ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:871
-#, c-format
-msgid "Requirememt %s cannot be fulfilled."
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:20
+msgid "Level 1"
 msgstr ""
 
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
-msgid "Ignore this requirement just here"
-msgstr "কিছু অমীমাংসিত আবশ্যকতা আছে..."
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:23
+msgid "Level 2"
+msgstr ""
 
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
-#, fuzzy
-msgid "Generally ignore this requirement"
-msgstr "কিছু অমীমাংসিত আবশ্যকতা আছে..."
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:26
+msgid "Level 3"
+msgstr ""
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:75
-#, c-format
-msgid "Install %s although it would change the architecture"
-msgstr "%s স্থাপন করুন যদিও এটা আর্কিটেকচার পালটে দেবে"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:29
+msgid "Additional Customer Contract Necessary"
+msgstr ""
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
-msgstr "%s এই নির্ভরতা প্রদান করে কিন্তু স্থাপিত আইটেমের আর্কিটেকচার  পালটে দেবে "
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:31
+msgid "invalid"
+msgstr ""
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:102
-#, c-format
-msgid "Ignore this conflict of %s"
-msgstr "%s এর দ্বন্দ্ব অগ্রাহ্য করুন"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:39
+msgid "The level of support is unspecified"
+msgstr ""
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
-#, c-format
-msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
-msgstr "%s-এ অপ্রচলিত %s অগ্রাহ্য করুন"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:42
+msgid "The vendor does not provide support."
+msgstr ""
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:130
-#, c-format
-msgid "Ignore that %s is already set to install"
-msgstr "%s ইতোমধ্যেই স্থাপিত হওয়া নির্দিষ্ট রয়েছে, এই বিষয়টি উপেক্ষা করুন"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:45
+msgid ""
+"Problem determination, which means technical support designed to provide "
+"compatibility information, installation assistance, usage support, on-going "
+"maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to "
+"correct product defect errors."
+msgstr ""
 
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
-#, fuzzy
-msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
-msgstr "%1 এর দ্বন্দ্ব %2 এর সাথে"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:48
+msgid ""
+"Problem isolation, which means technical support designed to duplicate "
+"customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems "
+"not resolved by Level 1 Support."
+msgstr ""
 
-#. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
-#: ../zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:738
-#, c-format
-msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
-msgstr "%s উন্নীত করার সময়ে %s এর জন্যে %s এর প্রয়োজনের জন্যে"
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is lacking the requirement %s"
-msgstr "%s %s প্রয়োজন হারিয়ে ফেলছে"
-
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
-msgid ", Action: "
-msgstr "ক্রিয়া (&A)"
-
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
-msgid ", Trigger: "
-msgstr ", ট্রিগার:"
-
-#. Translator: Notation for (RPM) package
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
-msgid "package"
-msgstr "প্যাকেজ"
-
-#. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
-msgid "selection"
-msgstr "নির্বাচন"
-
-#. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
-msgid "pattern"
-msgstr "ধাঁচ"
-
-#. Translator: Notation for product
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
-msgid "product"
-msgstr "পণ্য"
-
-#. Translator: Notation for patch
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
-msgid "patch"
-msgstr "প্যাচ"
-
-#. Translator: Notation for script (part of a patch)
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
-msgid "script"
-msgstr "স্ক্রিপ্ট"
-
-#. Translator: Notation for message (part of a patch)
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
-msgid "message"
-msgstr "বার্তা"
-
-#. Translator: Notation for atom (part of a patch)
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
-msgid "atom"
-msgstr "অণু"
-
-#. Translator: Notation for computer system
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
-msgid "system"
-msgstr "ব্যবস্থা"
-
-#. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
-msgid "Resolvable"
-msgstr "রিজলভেবল"
-
-#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
-msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
-msgstr "এই রেজলিউশন প্রচেষ্টাকে অবৈধ রূপে চিহ্নিত করা হচ্ছে।"
-
-#. Translator: %s = name of packages,patch,...
-#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
-#, c-format
-msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
-msgstr "%s রিজলভেবলকে বিস্থাপনের অযোগ্য রূপে চিহ্নিত করা হচ্ছে"
-
-#. Translator: %s = name of packages,patch,...
-#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency problems."
-msgstr "%s স্থাপিত হওয়ার পরিকল্পনা আছে, কিন্তু নির্ভরতা সমস্যার কারণে এটা সম্ভব হচ্ছে না।"
-
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
-msgstr "%s স্থাপন করতে পারে না যেহেতু এটা ইতোমধ্যেই বিস্থাপিত হওয়া প্রয়োজন বলে চিহ্নিত হয়েছে"
-
-#. Translator: %s = name of patch
-#. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
-#. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
-#. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
-#. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
-#. TranslatorExplanation: package is not installed.
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
-msgstr "%s স্থাপন করতে পারে না যেহেতু এটা এই ব্যবস্থার প্রতি প্রযোজ্য নয়।"
-
-#. affected() = item 1 which has to be installed
-#. _capability =
-#. other() = item 2 which has to be installed
-#. other_capability() =
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for installation"
-msgstr "%s স্থাপন করতে পারে না যেহেতু %s ইতোমধ্যেই স্থাপিত হওয়া প্রয়োজন বলে  চিহ্নিত হয়েছে "
-
-#. Translator: %s = name of patch,product
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
-#, c-format
-msgid "This would invalidate %s."
-msgstr "এটা %s কে অবৈধ করে দেবে।"
-
-#. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
-#. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
-#. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
-#. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
-#. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
-#, c-format
-msgid "Establishing %s"
-msgstr "%s স্থাপন করছে"
-
-#. affected() = resolvable to be installed
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: Installing foo
-#. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
-#. Translator: %s = packagename
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
-#, c-format
-msgid "Installing %s"
-msgstr "ইনস্টল করা হচ্ছে %s"
-
-#. affected() = updated resolvable
-#. _capability =
-#. other() = currently installed, being updated resolvable
-#. other_capability() =
-#. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
-#. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
-#. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
-#, c-format
-msgid "Updating %s to %s"
-msgstr "%sকে %s এ উন্নীত করছে"
-
-#. affected() =
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
-#. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
-#, c-format
-msgid "Skipping %s: already installed"
-msgstr "%s ডিঙিয়ে যাচ্ছে :আগে থেকেই ইনস্টল করা আছে"
-
-#. affected() = is set
-#. _capability = is set
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: 1.%s = dependency
-#. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
-#. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
-#. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
-#. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
-#. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There are no alternative providers of %s installed"
-msgstr "%s এর কোনও বিকল্প স্থাপিত প্রদানকারী নেই"
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch....
-#. TranslatorExample: for bar
-#. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
-#, c-format
-msgid "for %s"
-msgstr "%s এর জন্য"
-
-#. affected() =
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: 1.%s = dependency
-#. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
-#. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
-#. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
-#. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
-#, c-format
-msgid "There are no installable providers of %s"
-msgstr "%s এর কোনও বিকল্প স্থাপনযোগ্য প্রদানকারী নেই"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:51
+msgid ""
+"Problem resolution, which means technical support designed to resolve "
+"complex problems by engaging engineering in resolution of product defects "
+"which have been identified by Level 2 Support."
+msgstr ""
 
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
-#. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
-msgstr "%s অপসারণ এড়ানোর জন্যে %s এ উন্নীত হওয়া সম্ভব নয়।"
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
-msgstr "%s %s প্রদান করে, কিন্তু এটা বিস্থাপিত হওয়ার সূচী আছে।"
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
-msgstr "%s %s প্রদান করে, কিন্তু এই %s এর অপর একটি ভার্সন ইতোমধ্যেই স্থাপিত আছে।"
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for more details."
-msgstr "%s %s প্রদান করে, কিন্তু এটা বিস্থাপনযোগ্য নয়। আরও বিবরণের জন্যে এটাকে নিজে থেকে স্থাপনের চেষ্টা করুন। "
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but it is locked."
-msgstr "%s %s প্রদান করে, কিন্তু এটা লক হয়ে আছে।"
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
-#, c-format
-msgid "%s provides %s,  but is scheduled to be kept."
-msgstr "%s %s প্রদান করে, কিন্তু এটা রক্ষিত হওয়ার সূচী আছে।"
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:451
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but has another architecture."
-msgstr "%s %s প্রদান করে, কিন্তু এটার অন্য একটা আর্কিটেকচার আছে।"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:54
+msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
+msgstr ""
 
-#. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:469
-#, c-format
-msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
-msgstr "%s এর জন্য %s এর প্রয়োজন পূরণ করতে পারে না"
-
-#. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
-#. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:490
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is required by another resolvable selected for installation, so it won't be unlinked."
-msgstr "অন্যান্য স্থাপিত রিজলভেবলের জন্য %s দরকার, তাই এটা আনলিঙ্কড  হবে না। "
-
-#. affected() = provider of cap
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
-#. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:507
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
-msgstr "অন্যান্য স্থাপিত রিজলভেবলের জন্য %s দরকার, তাই এটা আনলিঙ্কড  হবে না। "
-
-#. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
-#. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:524
-#, c-format
-msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
-msgstr "%s লক করা আছে এবং আনইন্সটল করা যাবে না ।"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:56
+msgid "Unknown support option. Description not available"
+msgstr ""
 
-#. affected() = provider of capability
-#. _capability = provided by provider
-#. other() = conflict issuer
-#. other_capability() = conflict capability
-#. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:543
-#, fuzzy, c-format
-msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for installation"
-msgstr "%s (%s) নিয়ে বিবাদের জন্যে অন্যান্য স্থাপিত হতে চলা %s অপসারণের প্রয়োজন"
-
-#. affected() = provider of capability
-#. _capability = provided by provider
-#. other() = conflict issuer
-#. other_capability() = conflict capability from issuer
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
-#. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:561
-#, c-format
-msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
-msgstr "%s নিয়ে বিবাদের কারণে %s কে বিস্থাপনের অযোগ্য রূপে চিহ্নিত করা হচ্ছে"
-
-#. Translator: %s = name of package,patch
-#. TranslatorExample: from abc
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:569
-#, c-format
-msgid "from %s"
-msgstr "%s থেকে"
-
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:194
-msgid " Error!"
-msgstr "ত্রুটি"
-
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:195
-msgid " Important!"
-msgstr "জরুরি!"
+#: zypp/ZYppFactory.cc:399
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
+"Close this application before trying again."
+msgstr ""
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
-#, c-format
-msgid "keep %s"
-msgstr "%s রাখুন"
+#. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
+#: zypp/base/Exception.cc:134
+msgid "History:"
+msgstr ""
 
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
-msgid "Keep resolvables"
-msgstr "ড্রাইভার ইনস্টল করা হচ্ছে..."
+#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't open lock file: %s"
+msgstr "ফাইল খোলা যাচ্ছে না %1."
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
-#, c-format
-msgid "install %s"
-msgstr "%s ইনস্টল করুন"
-
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
-msgid "Install missing resolvables"
-msgstr "ড্রাইভার ইনস্টল করা হচ্ছে..."
-
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:50
-msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
+#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:143
+msgid "This action is being run by another program already."
 msgstr ""
 
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:51
-msgid "Regarding all resolvables with a compatible architecture."
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:152
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Unknown match mode '%s'"
+msgstr "অজানা"
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:153
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
 msgstr ""
 
-#. Translator: all.%s = name of package,patch,....
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
-#, c-format
-msgid "%s depended on %s"
-msgstr "%s নির্ভর করে %s এর উপরে"
-
-#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:60
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:110
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is recommended by %s"
-msgstr "%s এর %s দরকার"
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:157
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
+msgstr ""
 
-#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:66
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:116
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is suggested by %s"
-msgstr "%s এর %s দরকার"
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:158
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Invalid regular expression '%s'"
+msgstr "অবৈধ Url যোজনা %s"
 
-#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:72
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:122
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is freshened by %s"
-msgstr "%s এর %s দরকার"
+#. !\todo add comma to the message for the next release
+#: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1753
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Authentication required for '%s'"
+msgstr "সত্যতা যাচাইয়ের ধরন"
 
-#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:78
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:128
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is enhanced by %s"
-msgstr "%s প্রতিস্থাপিত হয়েছে %s দ্বারা"
-
-#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:84
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:134
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is supplemented by %s"
-msgstr "%s এর %s দরকার"
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:1121
+msgid ""
+"Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
+"and has not expired."
+msgstr ""
 
-#. Translator all.%s = name of packages,patches,....
-#. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
-#. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
-#, c-format
-msgid "%s part of %s"
-msgstr "%s, %s এর অঙ্গ"
-
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
-msgid "unlock all resolvables"
-msgstr "%1 এর দ্বন্দ্ব %2 এর সাথে"
+#: zypp/media/MediaException.cc:31
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Failed to mount %s on %s"
+msgstr "%s খুলতে পারে নি - %s\n"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
-#, c-format
-msgid "unlock %s"
-msgstr "%s আনলক করে"
+#: zypp/media/MediaException.cc:41
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Failed to unmount %s"
+msgstr "মডিউল\"%s\" লোড করতে অসফল হয়েছে।"
 
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
-msgid "Unlock these resolvables"
-msgstr "%1 এর দ্বন্দ্ব %2 এর সাথে"
+#: zypp/media/MediaException.cc:46
+#, c-format, boost-format
+msgid "Bad file name: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
-msgid "Can't initialize mutex attributes"
-msgstr "মিউটেক্স বৈশিষ্ট্য চালু করতে পারে না"
+#: zypp/media/MediaException.cc:51
+#, c-format, boost-format
+msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
+msgstr ""
 
-#: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
-msgid "Can't set recursive mutex attribute"
-msgstr "রিকার্সিভ মিউটেক্স বৈশিষ্ট্য নির্দিষ্ট করতে পারে না"
+#: zypp/media/MediaException.cc:56
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
+msgstr "রিপোসিটারিতে ফাইল %1 পাওয়া যায়নি"
 
-#: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
-msgid "Can't initialize recursive mutex"
-msgstr "রিকার্সিভ মিউটেক্স চালু করতে পারে না"
+#: zypp/media/MediaException.cc:61
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Cannot write file '%s'."
+msgstr " ফাইলে লেখা যাচ্ছে না %1."
 
-#: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
-msgid "Can't acquire the mutex lock"
-msgstr "মিউটেক্স লক অর্জন করতে পারে না"
+#: zypp/media/MediaException.cc:66
+msgid "Medium not attached"
+msgstr ""
 
-#: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
-msgid "Can't release the mutex lock"
-msgstr "মিউটেক্স লক মুক্ত করতে পারে না"
+#: zypp/media/MediaException.cc:71
+msgid "Bad media attach point"
+msgstr ""
 
-#: ../zypp/CountryCode.cc:135
-msgid "Unknown country: "
-msgstr "অজানা দেশ: "
+#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
+#: zypp/media/MediaException.cc:77
+#, c-format, boost-format
+msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
+msgstr ""
 
-#: ../zypp/CountryCode.cc:217
-msgid "Andorra"
-msgstr "বিক্রেতা"
+#: zypp/media/MediaException.cc:82
+#, c-format, boost-format
+msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
+msgstr ""
 
-#. :AND:020:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:218
-msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "সংযুক্ত আরব আমিরাত"
+#: zypp/media/MediaException.cc:87
+#, c-format, boost-format
+msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
+msgstr ""
 
-#. :ARE:784:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:219
-msgid "Afghanistan"
-msgstr "পাকিস্তান"
+#: zypp/media/MediaException.cc:92
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
+msgstr "%1 ডায়রেক্টরি না"
 
-#. :AFG:004:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:220
-msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "এন্টিগা ও বারবুডা"
+#: zypp/media/MediaException.cc:99
+msgid "Malformed URI"
+msgstr ""
 
-#. :ATG:028:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:221
-msgid "Anguilla"
-msgstr "এংগুইলা"
+#: zypp/media/MediaException.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Empty host name in URI"
+msgstr " CA নাম শূণ্য"
 
-#. :AIA:660:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:222
-msgid "Albania"
-msgstr "আলবেনিয়া"
+#: zypp/media/MediaException.cc:114
+msgid "Empty filesystem in URI"
+msgstr ""
 
-#. :ALB:008:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:223
-msgid "Armenia"
-msgstr "আর্জেন্টিনা"
+#: zypp/media/MediaException.cc:119
+msgid "Empty destination in URI"
+msgstr ""
 
-#. :ARM:051:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:224
-msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "নà§\87দারলà§\8dযানà§\8dড"
+#: zypp/media/MediaException.cc:124
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
+msgstr "à¦\85বà§\88ধ URL à¦ªà§\8dরà¦\95লà§\8dপ '%1'৷"
 
-#. :ANT:530:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:225
-msgid "Angola"
-msgstr "এংগোলা"
+#: zypp/media/MediaException.cc:129
+msgid "Operation not supported by medium"
+msgstr ""
 
-#. :AGO:024:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:226
-msgid "Antarctica"
-msgstr "এন্টার্কটিকা"
+#: zypp/media/MediaException.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"Download (curl) error for '%s':\n"
+"Error code: %s\n"
+"Error message: %s\n"
+msgstr ""
 
-#. :ATA:010:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:227
-msgid "Argentina"
-msgstr "আর্জেন্টিনা"
+#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
+#: zypp/media/MediaException.cc:144
+#, c-format, boost-format
+msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
+msgstr ""
 
-#. :ARG:032:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:228
-msgid "American Samoa"
-msgstr "আমেরিকান সামোয়া"
+#: zypp/media/MediaException.cc:151
+#, c-format, boost-format
+msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
+msgstr ""
 
-#. :ASM:016:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:229
-msgid "Austria"
-msgstr "অস্ট্রিয়া"
+#: zypp/media/MediaException.cc:156
+#, c-format, boost-format
+msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
+msgstr ""
 
-#. :AUT:040:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:230
-msgid "Australia"
-msgstr "অস্ট্রেলিয়া"
+#: zypp/media/MediaException.cc:162
+msgid "Cannot eject any media"
+msgstr ""
 
-#. :AUS:036:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:231
-msgid "Aruba"
-msgstr "আরুবা"
+#: zypp/media/MediaException.cc:164
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Cannot eject media '%s'"
+msgstr "'%s' ডেস্কটপ বস্তু খুলতে পারে না"
 
-#. :ABW:533:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:232
-msgid "Aland Islands"
-msgstr "ফারà§\8b à¦¦à§\8dবà§\80পপà§\82à¦\9eà§\8dà¦\9c"
+#: zypp/media/MediaException.cc:179
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Permission to access '%s' denied."
+msgstr "à¦\85নà§\81মতি à¦ªà§\8dরতà§\8dযাà¦\96à§\8dযাত"
 
-#. :ALA:248:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:233
-msgid "Azerbaijan"
-msgstr "আজারবাইজান"
+#: zypp/media/MediaException.cc:187
+#, c-format, boost-format
+msgid "Timeout exceeded when accessing '%s'."
+msgstr ""
 
-#. :AZE:031:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:234
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "বসনিয়া এবং হারজেগোভিনা"
+#: zypp/media/MediaException.cc:195
+#, c-format, boost-format
+msgid "Downloaded data exceeded the expected filesize '%s' of '%s'."
+msgstr ""
 
-#. :BIH:070:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:235
-msgid "Barbados"
-msgstr "বার্বাডোজ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:203
+#, c-format, boost-format
+msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
+msgstr ""
 
-#. :BRB:052:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:236
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "বাংলাদেশ"
+#: zypp/media/MediaException.cc:211
+#, c-format, boost-format
+msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
+msgstr ""
 
-#. :BGD:050:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:237
-msgid "Belgium"
-msgstr "বেলজিয়াম"
+#: zypp/media/MediaHandler.cc:370
+msgid ""
+"Create attach point: Can't find a writable directory to create an attach "
+"point"
+msgstr ""
 
-#. :BEL:056:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:238
-msgid "Burkina Faso"
-msgstr "বারকিনা ফাসো"
+#: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
+msgstr ""
 
-#. :BFA:854:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:239
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "বুলগেরিয়া"
+#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:354
+msgid "Please install package 'lsof' first."
+msgstr ""
 
-#. :BGR:100:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:240
-msgid "Bahrain"
-msgstr "বাহরাইন"
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:197
+#, c-format, boost-format
+msgid "Required attribute '%s' is missing."
+msgstr ""
 
-#. :BHR:048:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:241
-msgid "Burundi"
-msgstr "বুরুন্ডি"
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:209
+#, c-format, boost-format
+msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
+msgstr ""
 
-#. :BDI:108:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:242
-msgid "Benin"
-msgstr "বাহরাইন"
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:368
+#, fuzzy
+msgid "Signature verification failed"
+msgstr "DBI Execution failed: %s"
 
-#. :BEN:204:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:243
-msgid "Bermuda"
-msgstr "জার্মান"
+#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:499
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid ""
+"Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
+"retrieval?"
+msgstr ""
+"%s প্যাকেজের শুদ্ধতা যাচাই ব্যর্থ হয়েছে। আপনি কি এটাকে পুনরায় ডাউনলোড করার চেষ্টা "
+"করতে  চান?"
 
-#. :BMU:060:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:244
-msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr "ব্রুনেই দারুসসালাম"
+#. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:523
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
+msgstr ""
+"%s প্যাকেজের শুদ্ধতা যাচাই ব্যর্থ হয়েছে। আপনি কি এটাকে পুনরায় ডাউনলোড করার চেষ্টা "
+"করতে  চান?"
 
-#. :BRN:096:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:245
-msgid "Bolivia"
-msgstr "বলিভিয়া"
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:646
+msgid "applydeltarpm check failed."
+msgstr "applydeltarpm যাচাই ব্যর্থ হয়েছে।"
 
-#. :BOL:068:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:246
-msgid "Brazil"
-msgstr "ব্রাজিল"
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:657
+msgid "applydeltarpm failed."
+msgstr "applydeltarpm ব্যর্থ হয়েছে।"
 
-#. :BRA:076:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:247
-msgid "Bahamas"
-msgstr "পানামা"
+#: zypp/repo/RepoException.cc:129
+#, fuzzy
+msgid "Service plugin does not support changing an attribute."
+msgstr "সà¦\82সà§\8dথানà§\87র à¦ªà§\8dরà¦\95ার VAR1 à¦ªà¦°à¦¿à¦¬à¦°à¥¤à¦¤à¦¨ à¦¦à§\87à¦\96ান à¦¬à§\88শিষà§\8dà¦\9fà§\8dযà¦\95à§\87 à¦¸à¦®à¦°à§\8dথন à¦\95রà§\87 à¦¨া"
 
-#. :BHS:044:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:248
-msgid "Bhutan"
-msgstr "ভুটান"
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:261
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
+msgstr "%s থেকে %s প্রদান করতে পারে না"
 
-#. :BTN:064:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:249
-msgid "Bouvet Island"
-msgstr "ফারà§\8b à¦¦à§\8dবà§\80পপà§\82à¦\9eà§\8dà¦\9c"
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:267
+#, fuzzy
+msgid "No url in repository."
+msgstr "রিপà§\8bসিà¦\9fারিতà§\87 à¦«à¦¾à¦\87ল %1 à¦ªà¦¾à¦\93à§\9fা à¦¯à¦¾à§\9fনি"
 
-#. :BVT:074:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:250
-msgid "Botswana"
-msgstr "বোটসোয়ানা"
+#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:34
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from package\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
 
-#. :BWA:072:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:251
-msgid "Belarus"
-msgstr "বেলারুস"
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:40
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from install of\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
 
-#. :BLR:112:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:252
-msgid "Belize"
-msgstr "বেলজিয়ান"
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:47
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from package\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
 
-#. :BLZ:084:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:253
-msgid "Canada"
-msgstr "কানাডা"
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:53
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from install of\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
 
-#. :CAN:124:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:254
-msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "কোকোস (কিলিং) দ্বীপপুঞ্জ"
+#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %%3%(filename2) 4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:68
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from package\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
 
-#. :CCK:166:
-#. :CAF:140:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:255 ../zypp/CountryCode.cc:257
-msgid "Congo"
-msgstr "কনসোল"
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:76
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from install of\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
 
-#. :COD:180:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:256
-msgid "Central African Republic"
-msgstr "সিরিয়ান আরব প্রজাতন্ত্র"
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:85
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from package\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
 
-#. :COG:178:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:258
-msgid "Switzerland"
-msgstr "সুইজারল্যান্ড"
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:93
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from install of\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
 
-#. :CHE:756:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:259
-msgid "Cote D'Ivoire"
-msgstr "à¦\95à§\8bà¦\9f à¦¡à¦¿'à¦\87ভà§\8bà§\9fার"
+#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:189
+#, fuzzy
+msgid "Can not create sat-pool."
+msgstr "ফাà¦\87ল à¦¤à§\88রà§\80 à¦\95রা à¦¯à¦¾à¦\9aà§\8dà¦\9bà§\87 à¦¨à¦¾"
 
-#. :CIV:384:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:260
-msgid "Cook Islands"
-msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:42
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
+msgstr "কিছু অমীমাংসিত আবশ্যকতা আছে..."
 
-#. :COK:184:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:261
-msgid "Chile"
-msgstr "à¦\9aিলি"
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:48
+#, fuzzy
+msgid "generally ignore of some dependencies"
+msgstr "à¦\95িà¦\9bà§\81 à¦\85মà§\80মাà¦\82সিত à¦\86বশà§\8dযà¦\95তা à¦\86à¦\9bà§\87..."
 
-#. :CHL:152:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:262
-msgid "Cameroon"
-msgstr "ক্যামেরা"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
+msgstr ""
 
-#. :CMR:120:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:263
-msgid "China"
-msgstr "চিলি"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "%s has inferior architecture"
+msgstr "%s %s প্রদান করে, কিন্তু এটার অন্য একটা আর্কিটেকচার আছে।"
 
-#. :CHN:156:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:264
-msgid "Colombia"
-msgstr "à¦\95লমà§\8dবিà§\9fা"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:987
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "problem with installed package %s"
+msgstr "পà§\8dযাà¦\95à§\87à¦\9c à¦\86নà¦\87নসà§\8dà¦\9fল à¦\95রার à¦\86দà§\87শ"
 
-#. :COL:170:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:265
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "à¦\95à§\8bসà§\8dà¦\9fারিà¦\95া"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:990
+#, fuzzy
+msgid "conflicting requests"
+msgstr "à¦\8fর à¦¸à¦¾à¦¥à§\87 à¦¸à¦\82যà§\8bà¦\97à§\87র à¦\85নà§\81রà§\8bধ: "
 
-#. :CRI:188:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:266
-msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr "সারà§\8dবিà§\9fা à¦\93 à¦®à¦¨à§\8dà¦\9fà§\87নà§\87à¦\97à§\8dরà§\8b"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993
+#, fuzzy
+msgid "some dependency problem"
+msgstr "নিরà§\8dভরতা à¦¸à¦®à¦¸à§\8dযাà¦\97à§\81লির à¦\95ারণà§\87 %s à¦¸à§\8dথাপন à¦\95রতà§\87 à¦ªà¦¾à¦°à§\87 à¦¨à¦¾"
 
-#. :SCG:891:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:267
-msgid "Cuba"
-msgstr "à¦\95িà¦\89বা"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "nothing provides requested %s"
+msgstr "à¦\95à§\8bনà¦\93à¦\9fাà¦\87 %s à¦ªà§\8dরদান à¦\95রà§\87 à¦¨া"
 
-#. :CUB:192:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:268
-msgid "Cape Verde"
-msgstr "কেপ ভার্দে"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1001
+msgid "Have you enabled all requested repositories?"
+msgstr ""
 
-#. :CPV:132:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:269
-msgid "Christmas Island"
-msgstr "à¦\95à§\8dরিসমাষ à¦\86à¦\87লà§\8dযানà§\8dড"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "package %s does not exist"
+msgstr "সারà§\8dà¦\9fিফিà¦\95à§\87à¦\9f %1 à¦\85নà§\81পসà§\8dথিত"
 
-#. :CXR:162:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:270
-msgid "Cyprus"
-msgstr "সাইপ্রাস"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1004
+msgid "unsupported request"
+msgstr ""
 
-#. :CYP:196:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:271
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "চেক প্রজাতন্ত্র"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1007
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
+msgstr "%s লক করা আছে এবং আনইন্সটল করা যাবে না ।"
 
-#. :CZE:203:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:272
-msgid "Germany"
-msgstr "à¦\9cারà§\8dমানি"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1011
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "%s is not installable"
+msgstr "à¦\87নসà§\8dà¦\9fল à¦\95রা à¦¹à§\9f নি"
 
-#. :DEU:276:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:273
-msgid "Djibouti"
-msgstr "জিবৌটি"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1016
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "nothing provides %s needed by %s"
+msgstr "%s এর %s দরকার"
 
-#. :DJI:262:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:274
-msgid "Denmark"
-msgstr "ডেনমার্ক"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1021
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "cannot install both %s and %s"
+msgstr "in/ssTklইনস্টল করা যাবে না"
 
-#. :DNK:208:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:275
-msgid "Dominica"
-msgstr "রোমানিয়া"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1026
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
+msgstr "%s-এর সঙ্গে %s-এর দ্বন্দ্ব"
 
-#. :DMA:212:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:276
-msgid "Dominican Republic"
-msgstr "ডোমেনিকান প্রজাতন্ত্র"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1031
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
+msgstr "%s %sকে প্রাচীন করে দিয়েছে"
 
-#. :DOM:214:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:277
-msgid "Algeria"
-msgstr "আলজেরিয়া"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
+msgstr "%s %sকে প্রাচীন করে দিয়েছে"
 
-#. :DZA:012:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:278
-msgid "Ecuador"
-msgstr "ইকুয়েডর"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1040
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
+msgstr "%s-এর সঙ্গে %s-এর দ্বন্দ্ব"
 
-#. :ECU:218:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:279
-msgid "Estonia"
-msgstr "এস্টোনিয়া"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1072
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
+msgstr ""
 
-#. :EST:233:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:280
-msgid "Egypt"
-msgstr "মিশর"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1074
+#, fuzzy
+msgid "deleted providers: "
+msgstr "à¦\95à§\8bনà¦\93à¦\9fাà¦\87 %s à¦ªà§\8dরদান à¦\95রà§\87 à¦¨à¦¾"
 
-#. :EGY:818:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:281
-msgid "Western Sahara"
-msgstr "পশ্চিমী সাহারা"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1084
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"not installable providers: "
+msgstr "%s এর কোনও বিকল্প স্থাপনযোগ্য প্রদানকারী নেই"
 
-#. :ESH:732:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:282
-msgid "Eritrea"
-msgstr "ইরিট্রিয়া"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1086
+#, fuzzy
+msgid "not installable providers: "
+msgstr "%s এর কোনও বিকল্প স্থাপনযোগ্য প্রদানকারী নেই"
 
-#. :ERI:232:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:283
-msgid "Spain"
-msgstr "স্পেন"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1143
+#, c-format, boost-format
+msgid "remove lock to allow removal of %s"
+msgstr ""
 
-#. :ESP:724:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:284
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "এস্টোনিয়া"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1148
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1184
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not install %s"
+msgstr "%s ইন্সটল করে না"
 
-#. :ETH:231:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:285
-msgid "Finland"
-msgstr "ফিনল্যান্ড"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1163
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1205
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep %s"
+msgstr "%s রাখুন"
 
-#. :FIN:246:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:286
-msgid "Fiji"
-msgstr "ফিজি"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1168
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "remove lock to allow installation of %s"
+msgstr "%s ইন্সটল করে না"
 
-#. :FJI:242:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:287
-msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "ফকল্যান্ড আইল্যান্ডস (মালভিনাস)"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1219
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1240
+#, fuzzy
+msgid "This request will break your system!"
+msgstr "ইতিমধ্যে এই অনুরোধ করা হয়ে গিয়েছে"
 
-#. :FLK:238:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:288
-msgid "Federated States of Micronesia"
-msgstr "ফেডারেটেড স্টেটস অফ মাইক্রোনেশিয়া"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1220
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1241
+msgid "ignore the warning of a broken system"
+msgstr ""
 
-#. :FSM:583:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:289
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1225
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
+msgstr "%s এর কোনও বিকল্প স্থাপনযোগ্য প্রদানকারী নেই"
 
-#. :FRO:234:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:290
-msgid "France"
-msgstr "ফ্রান্স"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1247
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
+msgstr "%1 এর দ্বন্দ্ব %2 এর সাথে"
 
-#. :FRA:250:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:291
-msgid "Metropolitan France"
-msgstr "মেট্রোপলিটান ফ্রান্স"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1260
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not install most recent version of %s"
+msgstr ""
 
-#. :FXX:249:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:292
-msgid "Gabon"
-msgstr "নিষিদ্ধ"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1281
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "keep %s despite the inferior architecture"
+msgstr "%s %s প্রদান করে, কিন্তু এটার অন্য একটা আর্কিটেকচার আছে।"
 
-#. :GAB:266:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:293
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "যুক্তরাজ্য"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1286
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "install %s despite the inferior architecture"
+msgstr "%s স্থাপন করুন যদিও এটা আর্কিটেকচার পালটে দেবে"
 
-#. :GBR:826:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:294
-msgid "Grenada"
-msgstr "গ্রীনল্যান্ড"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1295
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "keep obsolete %s"
+msgstr "%s %sকে প্রাচীন করে দিয়েছে"
 
-#. :GRD:308:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:295
-msgid "Georgia"
-msgstr "জর্জিয়া"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1300
+#, c-format, boost-format
+msgid "install %s from excluded repository"
+msgstr ""
 
-#. :GEO:268:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:296
-msgid "French Guiana"
-msgstr "ফ্রেঞ্চ (কানাডীয়)"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1320
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "downgrade of %s to %s"
+msgstr "%s থেকে %s ডাউনলোড করেছে"
 
-#. :GUF:254:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:297
-msgid "Ghana"
-msgstr "ঘানা"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1327
+#, c-format, boost-format
+msgid "architecture change of %s to %s"
+msgstr ""
 
-#. :GHA:288:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:298
-msgid "Gibraltar"
-msgstr "জিব্রাল্টার"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1336
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"install %s (with vendor change)\n"
+"  %s  -->  %s"
+msgstr ""
 
-#. :GIB:292:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:299
-msgid "Greenland"
-msgstr "গ্রীনল্যান্ড"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1345
+#, c-format, boost-format
+msgid "replacement of %s with %s"
+msgstr ""
 
-#. :GRL:304:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:300
-msgid "Gambia"
-msgstr "&সাম্বা"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1356
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "deinstallation of %s"
+msgstr "স্থাপন"
 
-#. :GMB:270:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:301
-msgid "Guinea"
-msgstr "গিনি"
+#. strip tmp file suffix
+#: zypp/target/RpmPostTransCollector.cc:103
+#, boost-format
+msgid "Executing %%posttrans script '%1%'"
+msgstr ""
 
-#. :GIN:324:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:302
-msgid "Guadeloupe"
-msgstr "গুয়াদেলুপ"
+#. show a final message
+#: zypp/target/RpmPostTransCollector.cc:161
+#, c-format, boost-format
+msgid "Executing %posttrans scripts"
+msgstr ""
 
-#. :GLP:312:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:303
-msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "à¦\87à¦\95à§\8bà§\9fà§\87à¦\9fà§\87রিà§\9fাল à¦\97িনি"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:311
+#, fuzzy
+msgid " executed"
+msgstr "সমà§\8dপাদন à¦\95রà§\81ন"
 
-#. :GNQ:226:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:304
-msgid "Greece"
-msgstr "গ্রীস"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:333
+#, fuzzy
+msgid " execution failed"
+msgstr "DBI Execution failed: %s"
+
+#. translators: We may find the same script content in files with different names.
+#. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
+#. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:450
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s already executed as %s)"
+msgstr ""
 
-#. :GRC:300:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:305
-msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "সাউথ জর্জিয়া ও সাউথ স্যান্ডউইচ আইল্যান্ড"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:460
+msgid " execution skipped while aborting"
+msgstr ""
 
-#. :SGS:239:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:306
-msgid "Guatemala"
-msgstr "গুয়াতেমালা"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:515 zypp/target/TargetImpl.cc:535
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:563 zypp/target/TargetImpl.cc:600
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:608
+#, fuzzy
+msgid "Error sending update message notification."
+msgstr "কী এনক্রিপশনে ত্রুটি"
 
-#. :GTM:320:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:307
-msgid "Guam"
-msgstr "গুয়াতেমালা"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:659
+msgid "New update message"
+msgstr ""
 
-#. :GUM:316:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:308
-msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "গিনি-বিসাউ"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1223 zypp/target/TargetImpl.cc:1277
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1628
+#: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
+msgid "Installation has been aborted as directed."
+msgstr "নির্দেশমত স্থাপনা বাতিল করা হয়েছে।"
 
-#. :GNB:624:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:309
-msgid "Guyana"
-msgstr "গায়ানা"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
+msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
+msgstr ""
 
-#. :GUY:328:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:310
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "হংকং"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:117
+msgid "HalContext not connected"
+msgstr "HalContext সংযুক্ত নয়"
 
-#. :HKG:344:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:311
-msgid "Heard Island and McDonald Islands"
-msgstr "হার্ড আইল্যান্ড ও ম্যাকডোনাল্ড আইল্যান্ডস"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:127
+msgid "HalDrive not initialized"
+msgstr "HalDrive চালু নেই"
 
-#. :HMD:334:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:312
-msgid "Honduras"
-msgstr "হন্ডুরাস"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:137
+msgid "HalVolume not initialized"
+msgstr "HalVolume চালু নেই"
 
-#. :HND:340:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:313
-msgid "Croatia"
-msgstr "ক্রোয়েশিয়া"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:229
+msgid "Unable to create dbus connection"
+msgstr "dbus সংযোগ তৈরি করতে অক্ষম"
 
-#. :HRV:191:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:314
-msgid "Haiti"
-msgstr "হাইতি"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:242
+msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
+msgstr "libhal_ctx_new: libhal কনটেক্সট তৈরি করতে পারে না"
 
-#. :HTI:332:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:315
-msgid "Hungary"
-msgstr "হাঙ্গেরী"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:257
+msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
+msgstr "libhal_set_dbus_connection: dbus সংযোগ নির্দিষ্ট করতে পারে না"
 
-#. :HUN:348:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:316
-msgid "Indonesia"
-msgstr "ইন্দোনেশিয়া"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:272
+msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
+msgstr "HAL কনটেক্সট চালু করতে পারে না -- hald চলছে না?"
 
-#. :IDN:360:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:317
-msgid "Ireland"
-msgstr "আয়্যারল্যান্ড"
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:851
+msgid "Not a CDROM drive"
+msgstr "CDROM ড্রাইভ নয়"
 
-#. :IRL:372:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:318
-msgid "Israel"
-msgstr "ইসরাইল"
+#. TranslatorExplanation after semicolon is error message
+#. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:832 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2093
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2239
+#, fuzzy
+msgid "RPM failed: "
+msgstr "ব্যর্থ"
 
-#. :ISR:376:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:319
-msgid "India"
-msgstr "ভারত"
+#. Translator: %1% is a gpg public key
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1148
+#, boost-format
+msgid "Failed to import public key %1%"
+msgstr ""
 
-#. :IND:356:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:320
-msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "ব্রিটিশ ইন্ডিয়ান ওসান টেরিটরি"
+#. Translator: %1% is a gpg public key
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1218
+#, boost-format
+msgid "Failed to remove public key %1%"
+msgstr ""
 
-#. :IOT:086:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:321
-msgid "Iraq"
-msgstr "ইরাক"
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1599
+msgid "Package is not signed!"
+msgstr ""
 
-#. :IRQ:368:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:322
-msgid "Iran"
-msgstr "ইরাক"
+#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
+#. this message.
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1899
+#, c-format, boost-format
+msgid "Changed configuration files for %s:"
+msgstr " %s-এর জন্য পরিবর্তিত কনফিগারেশন ফাইলসমূহ :"
 
-#. :IRN:364:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:323
-msgid "Iceland"
-msgstr "আইসল্যান্ড"
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2074
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
+msgstr "rpm %s কে %sরূপে সংরক্ষণ করেছিল ,কিন্তু পার্থক্য নিরূপণ করা অসম্ভব হয়েছিল "
 
-#. :ISL:352:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:324
-msgid "Italy"
-msgstr "ইটালী"
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2076
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"rpm saved %s as %s.\n"
+"Here are the first 25 lines of difference:\n"
+msgstr ""
+"rpm %s কে %sরূপে সংরক্ষণ করেছিল।\n"
+"এখানে পার্থক্যের প্রথম ২৫ টি লাইন দেওয়া আছে:\n"
 
-#. :ITA:380:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:325
-msgid "Jamaica"
-msgstr "জামাইকা"
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2079
+#, fuzzy, c-format, boost-format
+msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
+msgstr "rpm %s কে %sরূপে সংরক্ষণ করেছিল ,কিন্তু পার্থক্য নিরূপণ করা  অসম্ভব হয়েছিল "
 
-#. :JAM:388:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:326
-msgid "Jordan"
-msgstr "জর্ডান"
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2081
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"rpm created %s as %s.\n"
+"Here are the first 25 lines of difference:\n"
+msgstr ""
+"rpm %s কে %sরূপে তৈরি করেছিল।\n"
+"এখানে পার্থক্যের প্রথম ২৫ টি লাইন দেওয়া আছে:\n"
 
-#. :JOR:400:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:327
-msgid "Japan"
-msgstr "জাপান"
+#. report additional rpm output in finish
+#. TranslatorExplanation Text is followed by a ':'  and the actual output.
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2106 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2252
+#, fuzzy
+msgid "Additional rpm output"
+msgstr "অতিরিক্ত তথ্য"
 
-#. :JPN:392:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:328
-msgid "Kenya"
-msgstr "কীবোর্ড"
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2394
+#, c-format, boost-format
+msgid "created backup %s"
+msgstr "%s ব্যাকআপ তৈরী করছে"
 
-#. :KEN:404:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:329
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "কিরগিজস্তান"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2415
+#, fuzzy
+msgid "Signature is OK"
+msgstr "এন্ট্রি পাওয়া যায়নি"
 
-#. :KGZ:417:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:330
-msgid "Cambodia"
-msgstr "কলম্বিয়া"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2417
+msgid "Unknown type of signature"
+msgstr ""
 
-#. :KHM:116:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:331
-msgid "Kiribati"
-msgstr "কিরিবাটি"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2419
+#, fuzzy
+msgid "Signature does not verify"
+msgstr "এন্ট্রি পাওয়া যায়নি"
 
-#. :KIR:296:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:332
-msgid "Comoros"
-msgstr "কমোরোস"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2421
+#, fuzzy
+msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
+msgstr "এন্ট্রি পাওয়া যায়নি"
 
-#. :COM:174:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:333
-msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "সেন্ট কিটস ও নেভিস"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2423
+msgid "Signatures public key is not available"
+msgstr ""
 
-#. :KNA:659:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:334
-msgid "North Korea"
-msgstr "উত্তর কোরিয়া"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2425
+msgid "File does not exist or signature can't be checked"
+msgstr ""
 
-#. :PRK:408:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:335
-msgid "South Korea"
-msgstr "দক্ষিন আফ্রিকা"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2427
+msgid "File is unsigned"
+msgstr ""
 
-#. :KOR:410:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:336
-msgid "Kuwait"
-msgstr "কুয়েত"
+#: zypp/thread/Mutex.cc:33
+msgid "Can't initialize mutex attributes"
+msgstr "মিউটেক্স বৈশিষ্ট্য চালু করতে পারে না"
 
-#. :KWT:414:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:337
-msgid "Cayman Islands"
-msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+#: zypp/thread/Mutex.cc:40
+msgid "Can't set recursive mutex attribute"
+msgstr "রিকার্সিভ মিউটেক্স বৈশিষ্ট্য নির্দিষ্ট করতে পারে না"
 
-#. :CYM:136:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:338
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "পাকিস্তান"
+#: zypp/thread/Mutex.cc:47
+msgid "Can't initialize recursive mutex"
+msgstr "রিকার্সিভ মিউটেক্স চালু করতে পারে না"
 
-#. :KAZ:398:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:339
-msgid "Lao People's Democratic Republic"
-msgstr "লাও পিপলস ডেমোক্রেটিক রিপাব্লিক"
+#: zypp/thread/Mutex.cc:77
+msgid "Can't acquire the mutex lock"
+msgstr "মিউটেক্স লক অর্জন করতে পারে না"
 
-#. :LAO:418:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:340
-msgid "Lebanon"
-msgstr "লেবানন"
+#: zypp/thread/Mutex.cc:87
+msgid "Can't release the mutex lock"
+msgstr "মিউটেক্স লক মুক্ত করতে পারে না"
 
-#. :LBN:422:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:341
-msgid "Saint Lucia"
-msgstr "সষেন্ট লুসিয়া"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:154
+#, c-format, boost-format
+msgid "Url scheme does not allow a %s"
+msgstr "Url যোজনা %s এর অনুমতি দেয় না"
 
-#. :LCA:662:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:342
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "লাà¦\87সà§\87নà§\8dস"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:173
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid %s component '%s'"
+msgstr "à¦\85বà§\88ধ %s à¦\95মà§\8dপà§\8bনà§\87নà§\8dà¦\9f %s"
 
-#. :LIE:438:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:343
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "শà§\8dরà§\80লà¦\99à§\8dà¦\95া"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:180
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid %s component"
+msgstr "à¦\85বà§\88ধ %s à¦\95মà§\8dপà§\8bনà§\87নà§\8dà¦\9f"
 
-#. :LKA:144:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:344
-msgid "Liberia"
-msgstr "লাইবেরিয়া"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231
+msgid "Query string parsing not supported for this URL"
+msgstr "এই URL এর জন্যে স্ট্রিং পার্সিং সমর্থিত নয়"
 
-#. :LBR:430:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:345
-msgid "Lesotho"
-msgstr "লেসোথো"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:824
+msgid "Url scheme is a required component"
+msgstr "Url যোজনা একটি আবশ্যিক কম্পোনেন্ট"
 
-#. :LSO:426:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:346
-msgid "Lithuania"
-msgstr "লিথà§\81à§\9fà§\87নিà§\9fা"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:830
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid Url scheme '%s'"
+msgstr "à¦\85বà§\88ধ Url à¦¯à§\8bà¦\9cনা %s"
 
-#. :LTU:440:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:347
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "লাক্সেমবার্গ"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:949
+msgid "Url scheme does not allow a username"
+msgstr "Url যোজনা ব্যবহারকারীর নামের অনুমতি দেয় না"
 
-#. :LUX:442:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:348
-msgid "Latvia"
-msgstr "লাতভিয়া"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:983
+msgid "Url scheme does not allow a password"
+msgstr "Url যোজনা পাসওয়ার্ডের অনুমতি দেয় না"
 
-#. :LVA:428:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:349
-msgid "Libya"
-msgstr "লিবিয়া"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1012
+msgid "Url scheme requires a host component"
+msgstr "Url যোজনার জন্য হোস্ট কম্পোনেন্ট"
 
-#. :LBY:434:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:350
-msgid "Morocco"
-msgstr "মরোক্কো"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1022
+msgid "Url scheme does not allow a host component"
+msgstr "Url যোজনা হোস্ট কম্পোনেন্ট-এর অনুমতি দেয় না"
 
-#. :MAR:504:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:351
-msgid "Monaco"
-msgstr "মরà§\8bà¦\95à§\8dà¦\95à§\8b"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1049
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid host component '%s'"
+msgstr "à¦\85বà§\88ধ à¦¹à§\8bসà§\8dà¦\9f à¦\95মà§\8dপà§\8bনà§\87নà§\8dà¦\9f '%s'"
 
-#. :MCO:492:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:352
-msgid "Moldova"
-msgstr "স্লোভাক"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1070
+msgid "Url scheme does not allow a port"
+msgstr "Url যোজনা পোর্টের অনুমতি দেয় না"
 
-#. :MDA:498:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:353
-msgid "Madagascar"
-msgstr "মাদাà¦\97াসà§\8dà¦\95ার"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1081
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid port component '%s'"
+msgstr "à¦\85বà§\88ধ à¦ªà§\8bরà§\8dà¦\9f à¦\95মà§\8dপà§\8bনà§\87নà§\8dà¦\9f '%s' "
 
-#. :MDG:450:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:354
-msgid "Marshall Islands"
-msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1098
+msgid "Url scheme requires path name"
+msgstr "Url যোজনার জন্য পথের নাম দরকার"
 
-#. :MHL:584:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:355
-msgid "Macedonia"
-msgstr "ম্যাসেডোনিয়া"
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1119 zypp/url/UrlBase.cc:1133
+msgid "Relative path not allowed if authority exists"
+msgstr "অথরিটি বিদ্যমান থাকলে রিলেটিভ পথের অনুমতি নেই"
 
-#. :MKD:807:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:356
-msgid "Mali"
-msgstr "মালয়শিয়া"
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:111
+msgid "Encoded string contains a NUL byte"
+msgstr "এনকোডেড স্ট্রিংয়ে NUL বাইট আছে"
 
-#. :MLI:466:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:357
-msgid "Myanmar"
-msgstr "পানামা"
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:173
+msgid "Invalid parameter array split separator character"
+msgstr "অবৈধ প্যারামিটার এরে স্প্লিট সেপারেটর ক্যারেক্টার"
 
-#. :MMR:104:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:358
-msgid "Mongolia"
-msgstr "মঙ্গোলিয়া"
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:213
+msgid "Invalid parameter map split separator character"
+msgstr "অবৈধ প্যারামিটার ম্যাপ স্প্লিট সেপারেটর ক্যারেক্টার"
 
-#. :MNG:496:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:359
-msgid "Macao"
-msgstr "প্রধান"
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:283
+msgid "Invalid parameter array join separator character"
+msgstr "অবৈধ প্যারামিটার এরে জয়েন সেপারেটর ক্যারেক্টার"
 
-#. :MAC:446:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:360
-msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "নর্দার্ন মারিয়ানা আইল্যান্ডস"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to remove public key %s: %s"
+#~ msgstr "পাব্লিক কী পাওয়া যাচ্ছে না"
 
-#. :MNP:580:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:361
-msgid "Martinique"
-msgstr "মার্টিনিক"
+#, fuzzy
+#~ msgid "do not keep %s installed"
+#~ msgstr "ইনস্টল করা হয় নি"
 
-#. :MTQ:474:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:362
-msgid "Mauritania"
-msgstr "লিথুয়েনিয়া"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to download %s from %s"
+#~ msgstr "%s খুলতে পারে নি - %s\n"
 
-#. :MRT:478:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:363
-msgid "Montserrat"
-msgstr "মন্টসেরাট"
+#~ msgid "Serbia and Montenegro"
+#~ msgstr "সার্বিয়া ও মন্টেনেগ্রো"
 
-#. :MSR:500:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:364
-msgid "Malta"
-msgstr "মালটা"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown Distribution"
+#~ msgstr "অজ্ঞাত তালিকাবিকল্প"
 
-#. :MLT:470:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:365
-msgid "Mauritius"
-msgstr "মরিশাস"
+#, fuzzy
+#~ msgid "ignore some dependencies of %s"
+#~ msgstr "নির্ভরতাগুলির সমাধান করতে পারে নি"
+
+#~ msgid ""
+#~ "File %s does not have a checksum.\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s ফাইলের কোনও চেকসাম নেই।\n"
+#~ "তবুও ফাইলটি ব্যবহার করতে চান?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "নিচের কি দ্বারা %s ফাইলের শুদ্ধতা যাচাই ব্যর্থ হয়েছে:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "তবুও ফাইলটি ব্যবহার করতে চান?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "File %s has an invalid checksum.\n"
+#~ "Expected %s, found %s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s ফাইলের একটি অবৈধ চেকসাম আছে।\n"
+#~ "%s প্রত্যাশিত ছিল, পাওয়া গেছে %sতবুও ফাইলটি ব্যবহার করতে চান?"
 
-#. :MUS:480:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:366
-msgid "Maldives"
-msgstr "মালদ্বীপ"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "File %s has an unknown checksum %s.\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s ফাইলের একটি অজ্ঞাত চেকসাম আছে ।\n"
+#~ "তবুও ফাইলটি ব্যবহার করতে চান?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "File %s is not signed.\n"
+#~ "Use it anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s স্বাক্ষরিত নয়।\n"
+#~ "তবুও ব্যবহার করতে চান?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "File %s is signed with an unknown key:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ফাইল %s একটি অজ্ঞাত কি দ্বারা স্বাক্ষরিত:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "তবুও ফাইলটি ব্যবহার করতে চান?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Untrusted key found:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Trust key?"
+#~ msgstr ""
+#~ "অবিশ্বস্ত কি পাওয়া গেছে:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "কি-য়ের উপরে বিশ্বাস করবেন?"
+
+#~ msgid "%s remove failed"
+#~ msgstr "%s অপসারণ ব্যর্থ হয়েছে"
 
-#. :MDV:462:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:367
-msgid "Malawi"
-msgstr "মালটা"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid user name or password."
+#~ msgstr "পাসওয়ার্ড পরিবর্তন"
 
-#. :MWI:454:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:368
-msgid "Mexico"
-msgstr "মেক্সিকো"
+#~ msgid "rpm output:"
+#~ msgstr "rpm  আউটপুট"
 
-#. :MEX:484:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:369
-msgid "Malaysia"
-msgstr "মালয়শিয়া"
+#~ msgid "%s install failed"
+#~ msgstr "%s ইন্সটল ব্যর্থ হয়েছে "
 
-#. :MYS:458:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:370
-msgid "Mozambique"
-msgstr "মোজাম্বিক"
+#~ msgid "%s installed ok"
+#~ msgstr "%s ইন্সটল ঠিক আছে"
 
-#. :MOZ:508:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:371
-msgid "Namibia"
-msgstr "&সাম্বা"
+#~ msgid "%s remove ok"
+#~ msgstr "%s অপসারণ ঠিক আছে"
 
-#. :NAM:516:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:372
-msgid "New Caledonia"
-msgstr "ম্যাসেডোনিয়া"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s provides this dependency, but would change the architecture of the "
+#~ "installed item"
+#~ msgstr "%s এই নির্ভরতা প্রদান করে কিন্তু স্থাপিত আইটেমের আর্কিটেকচার  পালটে দেবে "
 
-#. :NCL:540:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:373
-msgid "Niger"
-msgstr "ঘড়ি"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed "
+#~ "item"
+#~ msgstr "%s এই নির্ভরতা প্রদান করে কিন্তু স্থাপিত আইটেমের আর্কিটেকচার  পালটে দেবে "
 
-#. :NER:562:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:374
-msgid "Norfolk Island"
-msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
+#~ msgstr "%1 এর দ্বন্দ্ব %2 এর সাথে"
 
-#. :NFK:574:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:375
-msgid "Nigeria"
-msgstr "আলজেরিয়া"
+#~ msgid "Ignore that %s is already set to install"
+#~ msgstr "%s ইতোমধ্যেই স্থাপিত হওয়া নির্দিষ্ট রয়েছে, এই বিষয়টি উপেক্ষা করুন"
 
-#. :NGA:566:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:376
-msgid "Nicaragua"
-msgstr "নিকারাগুয়া"
+#~ msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
+#~ msgstr "%s-এ অপ্রচলিত %s অগ্রাহ্য করুন"
 
-#. :NIC:558:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:377
-msgid "Netherlands"
-msgstr "নেদারল্যান্ড"
+#~ msgid "Ignore this conflict of %s"
+#~ msgstr "%s এর দ্বন্দ্ব অগ্রাহ্য করুন"
 
-#. :NLD:528:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:378
-msgid "Norway"
-msgstr "নরওয়ে"
+#~ msgid "Ignore this requirement just here"
+#~ msgstr "কিছু অমীমাংসিত আবশ্যকতা আছে..."
 
-#. :NOR:578:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:379
-msgid "Nepal"
-msgstr "নেপাল"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Install %s although it would change the vendor"
+#~ msgstr "%s স্থাপন করুন যদিও এটা আর্কিটেকচার পালটে দেবে"
 
-#. :NRU:520:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:381
-msgid "Niue"
-msgstr "নিউ"
+#~ msgid "Install missing resolvables"
+#~ msgstr "ড্রাইভার ইনস্টল করা হচ্ছে..."
 
-#. :NIU:570:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:382
-msgid "New Zealand"
-msgstr "নিউজিল্যান্ড"
+#~ msgid "Keep resolvables"
+#~ msgstr "ড্রাইভার ইনস্টল করা হচ্ছে..."
 
-#. :NZL:554:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:383
-msgid "Oman"
-msgstr "ওমান"
+#~ msgid "Unlock these resolvables"
+#~ msgstr "%1 এর দ্বন্দ্ব %2 এর সাথে"
 
-#. :OMN:512:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:384
-msgid "Panama"
-msgstr "পানামা"
+#~ msgid "delete %s"
+#~ msgstr "%s মুছে ফেলুন"
 
-#. :PAN:591:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:385
-msgid "Peru"
-msgstr "পেরু"
+#~ msgid "install %s"
+#~ msgstr "%s ইনস্টল করুন"
+
+#~ msgid "unlock %s"
+#~ msgstr "%s আনলক করে"
 
-#. :PER:604:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:386
-msgid "French Polynesia"
-msgstr "ফ্রেঞ্চ (কানাডীয়)"
+#~ msgid "unlock all resolvables"
+#~ msgstr "%1 এর দ্বন্দ্ব %2 এর সাথে"
 
-#. :PYF:258:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:387
-msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "পাপুয়া নিউ গিনি"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't open solv-file: "
+#~ msgstr "ফাইল খোলা যাচ্ছে না %1."
 
-#. :PNG:598:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:388
-msgid "Philippines"
-msgstr "ফিলিপাইন"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error reading solv-file: "
+#~ msgstr "সেক্টর %u পড়ায় ত্রুটি।"
 
-#. :PHL:608:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:389
-msgid "Pakistan"
-msgstr "পাকিস্তান"
+#~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
+#~ msgstr "এই URL এর জন্যে পথ প্যারামিটার পার্সিং সমর্থিত নয়"
 
-#. :PAK:586:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:390
-msgid "Poland"
-msgstr "পোল্যান্ড"
+#~ msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
+#~ msgstr "এই URL এর জন্যে পথ প্যারামিটার পার্সিং সমর্থিত নয়"
 
-#. :POL:616:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:391
-msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "সেন্ট পিয়ের ও মিকেলন"
+#~ msgid "Software management is already running."
+#~ msgstr "সফ্টওয়্যার ম্যানেজমেন্ট ইতোমধ্যেই চলছে।"
 
-#. :SPM:666:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:392
-msgid "Pitcairn"
-msgstr "পাকিস্তান"
+#~ msgid "%s is replaced by %s"
+#~ msgstr "%s প্রতিস্থাপিত হয়েছে %s দ্বারা"
 
-#. :PCN:612:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:393
-msgid "Puerto Rico"
-msgstr "পোর্টোরিকো"
+#~ msgid "%s replaced by %s"
+#~ msgstr "%s প্রতিস্থাপিত হয়েছে %s দ্বারা"
 
-#. :PRI:630:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:394
-msgid "Palestinian Territory"
-msgstr "প্যালেস্টিনিয়ান টেরিটরি"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s will be deleted by the user.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "এই রিজলভেবলগুলি সিস্টেম থেকে মুছে দেওয়া হবে।"
 
-#. :PSE:275:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:395
-msgid "Portugal"
-msgstr "পর্তুগাল"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s will be installed by the user.\n"
+#~ msgstr "%s বিস্থাপিত হবে না কারণ এটার এখনও প্রয়োজন আছে"
+
+#~ msgid "Invalid information"
+#~ msgstr "অবৈধ তথ্য"
+
+#~ msgid "%s is needed by other resolvables"
+#~ msgstr "অন্যান্য রিজলভেবলের %s প্রয়োজন"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s is needed by:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "এর %s দরকার:\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "%s conflicts with other resolvables"
+#~ msgstr "অন্যান্য বিশ্লেষ্যগুলির সঙ্গে %s এর দ্বন্দ্ব"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s conflicts with:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s-এর সঙ্গে দ্বন্দ্ব :\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "%s obsoletes other resolvables"
+#~ msgstr "%s অন্যান্য রিজলভেবলগুলিকে প্রাচীন করে দিয়েছে"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "These resolvables will be deleted from the system."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "এই রিজলভেবলগুলি সিস্টেম থেকে মুছে দেওয়া হবে।"
+
+#~ msgid "%s depends on other resolvables"
+#~ msgstr "%s অন্য রিজলভেবলগুলির উপরে নির্ভর করে"
+
+#~ msgid "%s depends on %s"
+#~ msgstr "%s নির্ভর করে %s এর উপরে"
 
-#. :PRT:620:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:396
-msgid "Palau"
-msgstr "প্যারাগুয়ে"
+#~ msgid "%s depends on:%s"
+#~ msgstr "%s নির্ভর করে এর উপরে: %s"
 
-#. :PLW:585:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:397
-msgid "Paraguay"
-msgstr "প্যারাগুয়ে"
+#~ msgid "Child of"
+#~ msgstr "এর সন্তান"
 
-#. :PRY:600:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:398
-msgid "Qatar"
-msgstr "কাতার"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "There is no resource available which supports this requirement."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "এমন কোনও সংস্থান উপলব্ধ নেই যা এই প্রয়োজনটিকে সমর্থন করে"
 
-#. :QAT:634:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:399
-msgid "Reunion"
-msgstr "এলাকা (&R)"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve "
+#~ "all dependencies"
+#~ msgstr ""
+#~ "এই রেজলিউশনের উপরে/নিচে বর্ণিত সমস্যাগুলি সমস্ত নির্ভরতাগুলির সমাধান করবে না"
 
-#. :REU:638:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:400
-msgid "Romania"
-msgstr "রোমানিয়া"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
+#~ msgstr "%s স্থাপন করতে পারে না কারণ এটা %s এর সাথে বিবাদ তৈরি করছে"
 
-#. :ROU:642:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:401
-msgid "Russian Federation"
-msgstr "রাশিয়ান ফেডারেশন"
+#~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
+#~ msgstr "%s ইন্সটল করা নেই এবং আনইন্সটল হিসাবে চিহ্নিত করা হয়েছে"
 
-#. :RUS:643:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:402
-msgid "Rwanda"
-msgstr "কানাডা"
+#~ msgid "%s has unfulfilled requirements"
+#~ msgstr "%s এর অপূর্ণ প্রয়োজন আছে"
 
-#. :RWA:646:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:403
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "সৌদী আরব"
+#~ msgid "%s has missing dependencies"
+#~ msgstr "%s এর হারিয়ে যাওয়া নির্ভরশীলগুলি আছে"
 
-#. :SAU:682:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:404
-msgid "Solomon Islands"
-msgstr "ফারো দ্বীপপূঞ্জ"
+#~ msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
+#~ msgstr "হারিয়ে যাওয়া নির্ভরশীলগুলির জন্য %s ইন্সটল করা যাবে না"
 
-#. :SLB:090:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:405
-msgid "Seychelles"
-msgstr "সেশেলস"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
+#~ msgstr "%s %s এর নির্ভরতাগুলি পূরণ করে কিন্তু বিস্থাপিত হবে"
 
-#. :SYC:690:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:406
-msgid "Sudan"
-msgstr "সুদান"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
+#~ msgstr "%s %s এর নির্ভরতাগুলি পূরণ করে কিন্তু একে আপনার সিস্টেমে রাখা হবে"
 
-#. :SDN:736:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:407
-msgid "Sweden"
-msgstr "সুইডেন"
+#~ msgid "No need to install %s"
+#~ msgstr "%s ইন্সটল করার প্রয়োজন নেই"
 
-#. :SWE:752:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:408
-msgid "Singapore"
-msgstr "সিঙ্গাপুর"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
+#~ msgstr "%s এর নির্ভরতাগুলি পূরণ করার জন্যে %s স্থাপন করতে পারে না"
 
-#. :SGP:702:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:409
-msgid "Saint Helena"
-msgstr "সেন্ট হেলেনা"
+#~ msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
+#~ msgstr "%s এর নির্ভরতাগুলি পূরণ করার জন্যে %s স্থাপন করতে পারে না"
 
-#. :SHN:654:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:410
-msgid "Slovenia"
-msgstr "স্লোভেনিয়া"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
+#~ msgstr "%s বিস্থাপিত হবে না কারণ এটার এখনও প্রয়োজন আছে"
 
-#. :SVN:705:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:411
-msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr "সভালবার্ড ও জান মায়েন"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s %s কে প্রাচীন করে দিয়েছে। কিন্তু %s মুছে দেওয়া যায় না কারণ এটা লক হয়ে আছে।"
 
-#. :SJM:744:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:412
-msgid "Slovakia"
-msgstr "স্লোভাকিয়া"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
+#~ msgstr "%s স্থাপন করতে পারে না কারণ এটা বিবাদ তৈরি করছে"
 
-#. :SVK:703:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:413
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "সিয়েরা লিওন"
+#~ msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
+#~ msgstr "%s এর সঙ্গে দ্বন্দ্বের জন্য %s ইন্সটল করার অযোগ্য"
 
-#. :SLE:694:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:414
-msgid "San Marino"
-msgstr "সাম মারিনো"
+#~ msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
+#~ msgstr "%s উন্নীত করার সময়ে %s এর জন্যে %s এর প্রয়োজনের জন্যে"
 
-#. :SMR:674:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:415
-msgid "Senegal"
-msgstr "সেনেগাল"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is lacking the requirement %s"
+#~ msgstr "%s %s প্রয়োজন হারিয়ে ফেলছে"
 
-#. :SEN:686:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:416
-msgid "Somalia"
-msgstr "রোমানিয়া"
+#~ msgid ", Action: "
+#~ msgstr "ক্রিয়া (&A)"
 
-#. :SOM:706:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:417
-msgid "Suriname"
-msgstr "সার্ভিসের নাম (&n)"
+#~ msgid ", Trigger: "
+#~ msgstr ", ট্রিগার:"
 
-#. :SUR:740:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:418
-msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "সাও টোম ও প্রিন্সিপ"
+#~ msgid "package"
+#~ msgstr "প্যাকেজ"
 
-#. :STP:678:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:419
-msgid "El Salvador"
-msgstr "এল সালভাদর"
+#~ msgid "selection"
+#~ msgstr "নির্বাচন"
 
-#. :SLV:222:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:420
-msgid "Syria"
-msgstr "সিরিয়া"
+#~ msgid "pattern"
+#~ msgstr "ধাঁচ"
 
-#. :SYR:760:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:421
-msgid "Swaziland"
-msgstr "থাইল্যান্ড"
+#~ msgid "product"
+#~ msgstr "পণ্য"
 
-#. :SWZ:748:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:422
-msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "টার্কস ও কাইকোস আইল্যান্ড"
+#~ msgid "patch"
+#~ msgstr "প্যাচ"
 
-#. :TCA:796:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:423
-msgid "Chad"
-msgstr "পরিবর্তিত"
+#~ msgid "script"
+#~ msgstr "স্ক্রিপ্ট"
 
-#. :TCD:148:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:424
-msgid "French Southern Territories"
-msgstr "ফ্রেঞ্চ সাউদার্ন টেরিটোরিজ"
+#~ msgid "message"
+#~ msgstr "বার্তা"
 
-#. :ATF:260:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:425
-msgid "Togo"
-msgstr "নিষিদ্ধ"
+#~ msgid "atom"
+#~ msgstr "অণু"
 
-#. :TGO:768:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:426
-msgid "Thailand"
-msgstr "থাইল্যান্ড"
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "ব্যবস্থা"
 
-#. :THA:764:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:427
-msgid "Tajikistan"
-msgstr "তাজিকিস্তান"
+#~ msgid "Resolvable"
+#~ msgstr "রিজলভেবল"
 
-#. :TKL:772:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:429
-msgid "Turkmenistan"
-msgstr "তাজিকিস্তান"
+#~ msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
+#~ msgstr "এই রেজলিউশন প্রচেষ্টাকে অবৈধ রূপে চিহ্নিত করা হচ্ছে।"
 
-#. :TKM:795:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:430
-msgid "Tunisia"
-msgstr "তিউনিশিয়া"
+#~ msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
+#~ msgstr "%s রিজলভেবলকে বিস্থাপনের অযোগ্য রূপে চিহ্নিত করা হচ্ছে"
 
-#. :TUN:788:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:431
-msgid "Tonga"
-msgstr "মোট"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency "
+#~ "problems."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s স্থাপিত হওয়ার পরিকল্পনা আছে, কিন্তু নির্ভরতা সমস্যার কারণে এটা সম্ভব হচ্ছে না।"
 
-#. :TON:776:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:432
-msgid "East Timor"
-msgstr "ইষ্ট টিমর"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s স্থাপন করতে পারে না যেহেতু এটা ইতোমধ্যেই বিস্থাপিত হওয়া প্রয়োজন বলে চিহ্নিত "
+#~ "হয়েছে"
 
-#. :TLS:626:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:433
-msgid "Turkey"
-msgstr "তুর্কী"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
+#~ msgstr "%s স্থাপন করতে পারে না যেহেতু এটা এই ব্যবস্থার প্রতি প্রযোজ্য নয়।"
 
-#. :TUR:792:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:434
-msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr "ত্রিনিদাদ ও টোবাগো"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for "
+#~ "installation"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s স্থাপন করতে পারে না যেহেতু %s ইতোমধ্যেই স্থাপিত হওয়া প্রয়োজন বলে  চিহ্নিত "
+#~ "হয়েছে "
 
-#. :TUV:798:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:436
-msgid "Taiwan"
-msgstr "তাইওয়ান"
+#~ msgid "This would invalidate %s."
+#~ msgstr "এটা %s কে অবৈধ করে দেবে।"
 
-#. :TWN:158:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:437
-msgid "Tanzania"
-msgstr "তানজানিয়া"
+#~ msgid "Establishing %s"
+#~ msgstr "%s স্থাপন করছে"
 
-#. :TZA:834:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:438
-msgid "Ukraine"
-msgstr "ইউক্রেন"
+#~ msgid "Installing %s"
+#~ msgstr "ইনস্টল করা হচ্ছে %s"
 
-#. :UKR:804:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:439
-msgid "Uganda"
-msgstr "কানাডা"
+#~ msgid "Updating %s to %s"
+#~ msgstr "%sকে %s এ উন্নীত করছে"
 
-#. :UGA:800:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:440
-msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "ইউনাইটেড স্টেটস মাইনর আউটলায়িং আইল্যান্ডস"
+#~ msgid "Skipping %s: already installed"
+#~ msgstr "%s ডিঙিয়ে যাচ্ছে :আগে থেকেই ইনস্টল করা আছে"
 
-#. :UMI:581:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:441
-msgid "United States"
-msgstr "সংযুক্ত আরব আমিরাত"
+#, fuzzy
+#~ msgid "There are no alternative providers of %s installed"
+#~ msgstr "%s এর কোনও বিকল্প স্থাপিত প্রদানকারী নেই"
 
-#. :USA:840:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:442
-msgid "Uruguay"
-msgstr "উরুগুয়ে"
+#~ msgid "for %s"
+#~ msgstr "%s এর জন্য"
 
-#. :URY:858:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:443
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "উজবেকিস্থান"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
+#~ msgstr "%s অপসারণ এড়ানোর জন্যে %s এ উন্নীত হওয়া সম্ভব নয়।"
 
-#. :UZB:860:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:444
-msgid "Holy See (Vatican City State)"
-msgstr "হোলি সি (ভ্যাটিকান সিটি স্টেট)"
+#~ msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
+#~ msgstr "%s %s প্রদান করে, কিন্তু এটা বিস্থাপিত হওয়ার সূচী আছে।"
 
-#. :VAT:336:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:445
-msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "সেন্ট ভিনসেন্ট ও গ্রেনাডাইন্স"
+#~ msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
+#~ msgstr "%s %s প্রদান করে, কিন্তু এই %s এর অপর একটি ভার্সন ইতোমধ্যেই স্থাপিত আছে।"
 
-#. :VCT:670:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:446
-msgid "Venezuela"
-msgstr "ভেনিজুয়েলা"
+#~ msgid ""
+#~ "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own "
+#~ "for more details."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s %s প্রদান করে, কিন্তু এটা বিস্থাপনযোগ্য নয়। আরও বিবরণের জন্যে এটাকে নিজে "
+#~ "থেকে স্থাপনের চেষ্টা করুন। "
 
-#. :VEN:862:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:447
-msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "ব্রিটিশ ভার্জিন আইল্যান্ডস"
+#~ msgid "%s provides %s, but it is locked."
+#~ msgstr "%s %s প্রদান করে, কিন্তু এটা লক হয়ে আছে।"
 
-#. :VGB:092:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:448
-msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "ভার্জিন আইল্যান্ডস, ইউ এস"
+#~ msgid "%s provides %s,  but is scheduled to be kept."
+#~ msgstr "%s %s প্রদান করে, কিন্তু এটা রক্ষিত হওয়ার সূচী আছে।"
 
-#. :VIR:850:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:449
-msgid "Vietnam"
-msgstr "ফাইলের নাম"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
+#~ msgstr "%s %s প্রদান করে, কিন্তু এটার অন্য একটা আর্কিটেকচার আছে।"
 
-#. :VNM:704:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:450
-msgid "Vanuatu"
-msgstr "ভানুয়াতু"
+#~ msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
+#~ msgstr "%s এর জন্য %s এর প্রয়োজন পূরণ করতে পারে না"
 
-#. :VUT:548:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:451
-msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "ওয়ালিস ও ফুটুনা"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s is required by another resolvable selected for installation, so it "
+#~ "won't be unlinked."
+#~ msgstr "অন্যান্য স্থাপিত রিজলভেবলের জন্য %s দরকার, তাই এটা আনলিঙ্কড  হবে না। "
 
-#. :WLF:876:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:452
-msgid "Samoa"
-msgstr "&সাম্বা"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
+#~ msgstr "অন্যান্য স্থাপিত রিজলভেবলের জন্য %s দরকার, তাই এটা আনলিঙ্কড  হবে না। "
 
-#. :WSM:882:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:453
-msgid "Yemen"
-msgstr "ইয়েমেন"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for "
+#~ "installation"
+#~ msgstr "%s (%s) নিয়ে বিবাদের জন্যে অন্যান্য স্থাপিত হতে চলা %s অপসারণের প্রয়োজন"
 
-#. :YEM:887:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:454
-msgid "Mayotte"
-msgstr "মেয়ট"
+#~ msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
+#~ msgstr "%s নিয়ে বিবাদের কারণে %s কে বিস্থাপনের অযোগ্য রূপে চিহ্নিত করা হচ্ছে"
 
-#. :MYT:175:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:455
-msgid "South Africa"
-msgstr "দক্ষিন আফ্রিকা"
+#~ msgid "from %s"
+#~ msgstr "%s থেকে"
 
-#. :ZAF:710:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:456
-msgid "Zambia"
-msgstr "&সাম্বা"
+#~ msgid " Error!"
+#~ msgstr "ত্রুটি"
 
-#. :ZMB:894:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:457
-msgid "Zimbabwe"
-msgstr "জিম্বাবুয়ে"
+#~ msgid " Important!"
+#~ msgstr "জরুরি!"
 
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s is not signed.\n"
-"Use it anyway?"
-msgstr ""
-"%s স্বাক্ষরিত নয়।\n"
-"তবুও ব্যবহার করতে চান?"
+#~ msgid "%s depended on %s"
+#~ msgstr "%s নির্ভর করে %s এর উপরে"
 
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s is signed with an unknown key:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-"Use the file anyway?"
-msgstr ""
-"ফাইল %s একটি অজ্ঞাত কি দ্বারা স্বাক্ষরিত:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-"তবুও ফাইলটি ব্যবহার করতে চান?"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is recommended by %s"
+#~ msgstr "%s এর %s দরকার"
 
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
-#, c-format
-msgid ""
-"Untrusted key found:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-"Trust key?"
-msgstr ""
-"অবিশ্বস্ত কি পাওয়া গেছে:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-"কি-য়ের উপরে বিশ্বাস করবেন?"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is suggested by %s"
+#~ msgstr "%s এর %s দরকার"
 
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-"Use the file anyway?"
-msgstr ""
-"নিচের কি দ্বারা %s ফাইলের শুদ্ধতা যাচাই ব্যর্থ হয়েছে:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-"তবুও ফাইলটি ব্যবহার করতে চান?"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is enhanced by %s"
+#~ msgstr "%s প্রতিস্থাপিত হয়েছে %s দ্বারা"
 
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s does not have a checksum.\n"
-"Use the file anyway?"
-msgstr ""
-"%s ফাইলের কোনও চেকসাম নেই।\n"
-"তবুও ফাইলটি ব্যবহার করতে চান?"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is supplemented by %s"
+#~ msgstr "%s এর %s দরকার"
 
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"File %s has an unknown checksum %s.\n"
-"Use the file anyway?"
-msgstr ""
-"%s ফাইলের একটি অজ্ঞাত চেকসাম আছে ।\n"
-"তবুও ফাইলটি ব্যবহার করতে চান?"
+#~ msgid "%s part of %s"
+#~ msgstr "%s, %s এর অঙ্গ"
 
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s has an invalid checksum.\n"
-"Expected %s, found %s\n"
-"Use the file anyway?"
-msgstr ""
-"%s ফাইলের একটি অবৈধ চেকসাম আছে।\n"
-"%s প্রত্যাশিত ছিল, পাওয়া গেছে %sতবুও ফাইলটি ব্যবহার করতে চান?"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is freshened by %s"
+#~ msgstr "%s এর %s দরকার"
 
 #~ msgid "Unable to parse Url authority"
 #~ msgstr "Url অথরিটি পার্স করতে অক্ষম"
@@ -4772,8 +5365,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Ignore this requirement generally"
 #~ msgstr "কিছু অমীমাংসিত আবশ্যকতা আছে..."
 
-#~ msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
-#~ msgstr "অন্যান্য স্থাপিত হতে চলা রিজলভেবলের জন্য %s দরকার, তাই এটা আনলিঙ্কড হবে না। "
+#~ msgid ""
+#~ "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be "
+#~ "unlinked."
+#~ msgstr ""
+#~ "অন্যান্য স্থাপিত হতে চলা রিজলভেবলের জন্য %s দরকার, তাই এটা আনলিঙ্কড হবে না। "
 
 #~ msgid "Cannot create a file needed to perform update installation."
 #~ msgstr "আপডেট স্থাপনা সম্পাদনের জন্যে প্রয়োজনীয় ফাইল তৈরি করতে পারে না।"
@@ -4781,8 +5377,10 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Unable to restore all sources."
 #~ msgstr "সকল উত্‍সগুলি পুনরুদ্ধার করতে অক্ষম।"
 
-#~ msgid "At least one source already registered, stored sources cannot be restored."
-#~ msgstr "কমপক্ষে একটি উত্‍স ইতোমধ্যেই নথিবদ্ধ আছে, সঞ্চিত উত্‍সটি পুনরুদ্ধার করা যায় না।"
+#~ msgid ""
+#~ "At least one source already registered, stored sources cannot be restored."
+#~ msgstr ""
+#~ "কমপক্ষে একটি উত্‍স ইতোমধ্যেই নথিবদ্ধ আছে, সঞ্চিত উত্‍সটি পুনরুদ্ধার করা যায় না।"
 
 #~ msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
 #~ msgstr "%s এর নির্ভরতাগুলি পূরণ করার জন্যে %s স্থাপন করা যায় না"
@@ -4827,8 +5425,12 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "অনুবাদ পড়ছে: %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry, or abort installation?"
-#~ msgstr "%s প্যাকেজের শুদ্ধতা যাচাই ব্যর্থ হয়েছে। আপনি কি এটাকে পুনরায় ডাউনলোড করার চেষ্টা করতে চান,  নাকি স্থাপনা বাতিল করবেন?"
+#~ msgid ""
+#~ "Package %s fails integrity check. Do you want to retry, or abort "
+#~ "installation?"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s প্যাকেজের শুদ্ধতা যাচাই ব্যর্থ হয়েছে। আপনি কি এটাকে পুনরায় ডাউনলোড করার "
+#~ "চেষ্টা করতে চান,  নাকি স্থাপনা বাতিল করবেন?"
 
 #~ msgid " miss checksum."
 #~ msgstr " অবুপস্থিত চেকসাম।"
@@ -4838,6 +5440,3 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid "Downloading %s"
 #~ msgstr "%s ডাউনলোড করছে"
-
-#~ msgid "Downloaded %s from %s"
-#~ msgstr "%s থেকে %s ডাউনলোড করেছে"