Update po files.
[platform/upstream/ibus.git] / po / as.po
index 3d51313..6c2b0ce 100644 (file)
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ibus.master.ibus.as\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-09 07:31+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:30+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-26 15:19+0530\n"
 "Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgid "Switch input method"
 msgstr "নিবেশ পদ্ধতি সলনি কৰক"
 
 #: ../ui/gtk/engineabout.py:34 ../setup/engineabout.py:34
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.ui.h:15
 msgid "About"
 msgstr "বিষয়ে"
 
@@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "পিছৰ নিবেশ পদ্ধতি"
 msgid "previous input method"
 msgstr "আগৰ নিবেশ পদ্ধতি"
 
-#: ../setup/main.py:241
+#: ../setup/main.py:235
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "IBus ডেমন আৰম্ভ কৰা হোৱা নাই । আপুনি ইয়াক এতিয়া আৰম্ভ কৰিব বিচাৰে নেকি ?"
 
-#: ../setup/main.py:256
+#: ../setup/main.py:250
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:271
+#: ../setup/main.py:265
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "%s ৰ কাৰণে চাবিফলকৰ চমুপথ নিৰ্ব্বাচন কৰক"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgid "Select an input method"
 msgstr "এটা নিবেশ পদ্ধতি নিৰ্ব্বাচন কৰক"
 
 #. create im name & icon column
-#: ../setup/enginetreeview.py:59 ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/enginetreeview.py:59 ../setup/setup.ui.h:26
 #, fuzzy
 msgid "Input Method"
 msgstr "নিবেশ পদ্ধতি"
@@ -156,28 +156,120 @@ msgstr "নিবেশ পদ্ধতি"
 msgid "Kbd"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/setup.glade.h:1
+#: ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1 ../setup/setup.ui.h:25
+msgid "IBus Preferences"
+msgstr "IBus পছন্দ"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:1
+msgid "Auto Hide"
+msgstr "স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে লুকাওক"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:2
+msgid "Custom Font"
+msgstr "স্বনিৰ্বাচিত ফন্ট"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:3
+msgid "Custom font name for language panel"
+msgstr "ভাষাৰ পেনেলৰ বাবে স্বনিৰ্বাচিত ফন্ট"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:4
+msgid "Next Engine Hotkey"
+msgstr "পিছৰ কলঘৰৰ Hotkey"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:5
+msgid "Next engine hotkey for switch to next input method engine"
+msgstr "পিছৰ কলঘৰৰ Hotkey পিছৰ নিবেশ কলঘৰলৈ যাবলৈ"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:6
+msgid "Orientation of Lookup Table"
+msgstr "লুকআপ টেবুলৰ দিশ"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:7
+msgid "Orientation of Lookup Table. 0 = Horizontal, 1 = Vertical"
+msgstr "লুকআপ টেবুলৰ দিশ । ০ = অনুভূমিক, ১ = উলম্ব"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:8
+msgid "Preload Engines"
+msgstr "পূৰ্বে কলঘৰ তুলি লওক"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:9
+msgid "Preload Engines during ibus starts up"
+msgstr "ibus আৰম্ভৰ পূৰ্বে কলঘৰ তুলি লওক"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:10
+msgid "Prev Engine Hotkey"
+msgstr "আগৰ কলঘৰৰ Hotkey"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:11
+msgid "Prev engine hotkey for switch to previous input method engine"
+msgstr "আগৰ কলঘৰৰ Hotkey পিছৰ নিবেশ কলঘৰলৈ যাবলৈ"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:12
+msgid "Show IM Name"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Show IM name on language bar"
+msgstr "ভাষাৰ পেনেলৰ বাবে স্বনিৰ্বাচিত ফন্ট"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:14 ../setup/setup.ui.h:36
+msgid "Show icon on system tray"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:15
+msgid ""
+"The behavior of language panel. 0 = Always hide, 1 = Auto hide, 2 = Always "
+"show"
+msgstr ""
+"ভাষাৰ পেনেলৰ আচৰণ । ০ = সদায় লুকাওক, ১ = স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে লুকাওক, ২ = সদায় দেখুৱাওক"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:16
+msgid "Trigger Hotkey"
+msgstr "ট্ৰিগাৰ Hotkey"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
+msgid "Trigger hotkey for enable or disable input context"
+msgstr "ট্ৰিগাৰ Hotkey নিবেশ সনদৰ্ভ সক্ৰিয় বা নিষ্ক্ৰিয় কৰিবলৈ"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:18
+msgid "Use Custom Font"
+msgstr "স্বনিৰ্বাচিত ফন্ট ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:19
+msgid "Use custom font name for language panel"
+msgstr "ভাষাৰ পেনেলৰ বাবে স্বনিৰ্বাচিত ফন্টৰ নাম ব্যৱহাৰ কৰক"
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:20 ../setup/setup.ui.h:46
+msgid "Use system keyboard (XKB) layout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ibus.schemas.in.h:21 ../setup/setup.ui.h:47
+msgid "Use system keyboard layout"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.ui.h:1
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
-#: ../setup/setup.glade.h:2
+#: ../setup/setup.ui.h:2
 msgid "<b>Font and Style</b>"
 msgstr "<b>ফন্ট আৰু শৈলী</b>"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:3
+#: ../setup/setup.ui.h:3
 #, fuzzy
 msgid "<b>Keyboard Layout</b>"
 msgstr "<b>কীবৰ্ডৰ চমুপথবোৰ</b>"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:4
+#: ../setup/setup.ui.h:4
 msgid "<b>Keyboard Shortcuts</b>"
 msgstr "<b>কীবৰ্ডৰ চমুপথবোৰ</b>"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:5
+#: ../setup/setup.ui.h:5
 msgid "<b>Startup</b>"
 msgstr "<b>ষ্টাৰ্টআপ</b>"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:6
+#: ../setup/setup.ui.h:6
 msgid ""
 "<big><b>IBus</b></big>\n"
 "<small>The intelligent input bus</small>\n"
@@ -193,7 +285,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.ui.h:13
 msgid ""
 "<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
 "You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
@@ -201,217 +293,136 @@ msgstr ""
 "<small><i>অবিকল্পিত নিবেশ পদ্ধতি তালিকাৰ ওপৰৰ প্ৰথমত ।\n"
 "তাক সলনি কৰিবলৈ আপুনি ওপৰ/তল বুটাম ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে ।</i></small>"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.ui.h:16
 msgid "Add the selected input method into the enabled input methods"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.ui.h:17
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/setup.glade.h:18
+#: ../setup/setup.ui.h:18
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.ui.h:19
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "প্ৰাৰ্থীৰ দিশ:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19
+#: ../setup/setup.ui.h:20
 #, fuzzy
 msgid "Choice font for language bar and candidates"
 msgstr "ভাষাৰ পেনেলৰ বাবে স্বনিৰ্বাচিত ফন্ট"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.ui.h:21
 msgid "Custom font:"
 msgstr "স্বনিৰ্বাচিত ফন্ট:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.ui.h:22
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "সক্ৰিয় বা নিষ্ক্ৰিয় কৰক:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:22
+#: ../setup/setup.ui.h:23
 msgid "General"
 msgstr "সাধাৰণ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:23
-msgid ""
-"Horizontal\n"
-"Vertical"
+#: ../setup/setup.ui.h:24
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 "অনুভূমিক\n"
 "উলম্ব"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
-msgid "IBus Preferences"
-msgstr "IBus পছন্দ"
-
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.ui.h:27
 msgid "Move down the selected input method in the enabled input methods"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.ui.h:28
 msgid "Move up the selected input method in the enabled input methods list"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/setup.glade.h:29
-msgid ""
-"Never\n"
-"When active\n"
-"Always"
+#: ../setup/setup.ui.h:29
+msgid "Never"
 msgstr ""
-"কেতিয়াও নহয়\n"
-"যেতিয়া সক্ৰিয়\n"
-"সদায়"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:32
+#: ../setup/setup.ui.h:30
 msgid "Next input method:"
 msgstr "পিছৰ নিবেশ পদ্ধতি:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:33
+#: ../setup/setup.ui.h:31
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "আগৰ নিবেশ পদ্ধতি"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:34
+#: ../setup/setup.ui.h:32
 msgid "Remove the selected input method from the enabled input methods"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/setup.glade.h:35
+#: ../setup/setup.ui.h:33
 msgid "Set the behavior of ibus how to show or hide language bar"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/setup.glade.h:36
+#: ../setup/setup.ui.h:34
 #, fuzzy
 msgid "Set the orientation of candidates in lookup table"
 msgstr "লুকআপ টেবুলৰ দিশ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:37
+#: ../setup/setup.ui.h:35
+#, fuzzy
 msgid "Set the shortcut keys for turnning on or off input method"
-msgstr ""
-
-#: ../setup/setup.glade.h:38 ../data/ibus.schemas.in.h:14
-msgid "Show icon on system tray"
-msgstr ""
+msgstr "আগৰ কলঘৰৰ Hotkey পিছৰ নিবেশ কলঘৰলৈ যাবলৈ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:39
+#: ../setup/setup.ui.h:37
 msgid "Show information of the selected input method"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/setup.glade.h:40
+#: ../setup/setup.ui.h:38
 #, fuzzy
 msgid "Show input method name on language bar"
 msgstr "ভাষাৰ পেনেলৰ বাবে স্বনিৰ্বাচিত ফন্ট"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:41
+#: ../setup/setup.ui.h:39
+#, fuzzy
 msgid "Show input method's name on language bar when check the checkbox"
-msgstr ""
+msgstr "ভাষাৰ পেনেলৰ বাবে স্বনিৰ্বাচিত ফন্ট"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:42
+#: ../setup/setup.ui.h:40
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "ভাষাৰ পেনেল দেখুৱাওক:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:43
+#: ../setup/setup.ui.h:41
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "প্ৰৱেশত ibus আৰম্ভ কৰক"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:44
+#: ../setup/setup.ui.h:42
 #, fuzzy
 msgid "The shortcut keys for switching to next input method in the list"
 msgstr "পিছৰ কলঘৰৰ Hotkey পিছৰ নিবেশ কলঘৰলৈ যাবলৈ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:45
+#: ../setup/setup.ui.h:43
 #, fuzzy
 msgid "The shortcut keys for switching to previous input method in the list"
 msgstr "আগৰ কলঘৰৰ Hotkey পিছৰ নিবেশ কলঘৰলৈ যাবলৈ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:46
+#: ../setup/setup.ui.h:44
 msgid "Use custom font"
 msgstr "স্বনিৰ্বাচিত ফন্ট ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:47
+#: ../setup/setup.ui.h:45
 #, fuzzy
 msgid "Use custom font for language bar and candidates"
 msgstr "ভাষাৰ পেনেলৰ বাবে স্বনিৰ্বাচিত ফন্টৰ নাম ব্যৱহাৰ কৰক"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:48 ../data/ibus.schemas.in.h:20
-msgid "Use system keyboard (XKB) layout"
-msgstr ""
-
-#: ../setup/setup.glade.h:49 ../data/ibus.schemas.in.h:21
-msgid "Use system keyboard layout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:1
-msgid "Auto Hide"
-msgstr "স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে লুকাওক"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:2
-msgid "Custom Font"
-msgstr "স্বনিৰ্বাচিত ফন্ট"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:3
-msgid "Custom font name for language panel"
-msgstr "ভাষাৰ পেনেলৰ বাবে স্বনিৰ্বাচিত ফন্ট"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:4
-msgid "Next Engine Hotkey"
-msgstr "পিছৰ কলঘৰৰ Hotkey"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:5
-msgid "Next engine hotkey for switch to next input method engine"
-msgstr "পিছৰ কলঘৰৰ Hotkey পিছৰ নিবেশ কলঘৰলৈ যাবলৈ"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:6
-msgid "Orientation of Lookup Table"
-msgstr "লুকআপ টেবুলৰ দিশ"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:7
-msgid "Orientation of Lookup Table. 0 = Horizontal, 1 = Vertical"
-msgstr "লুকআপ টেবুলৰ দিশ । ০ = অনুভূমিক, ১ = উলম্ব"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:8
-msgid "Preload Engines"
-msgstr "পূৰ্বে কলঘৰ তুলি লওক"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:9
-msgid "Preload Engines during ibus starts up"
-msgstr "ibus আৰম্ভৰ পূৰ্বে কলঘৰ তুলি লওক"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:10
-msgid "Prev Engine Hotkey"
-msgstr "আগৰ কলঘৰৰ Hotkey"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:11
-msgid "Prev engine hotkey for switch to previous input method engine"
-msgstr "আগৰ কলঘৰৰ Hotkey পিছৰ নিবেশ কলঘৰলৈ যাবলৈ"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:12
-msgid "Show IM Name"
+#: ../setup/setup.ui.h:48
+msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:13
+#: ../setup/setup.ui.h:49
 #, fuzzy
-msgid "Show IM name on language bar"
-msgstr "ভাষাৰ পেনেলৰ বাবে স্বনিৰ্বাচিত ফন্ট"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:15
-msgid ""
-"The behavior of language panel. 0 = Always hide, 1 = Auto hide, 2 = Always "
-"show"
+msgid "When active"
 msgstr ""
-"ভাষাৰ পেনেলৰ আচৰণ । ০ = সদায় লুকাওক, ১ = স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে লুকাওক, ২ = সদায় দেখুৱাওক"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:16
-msgid "Trigger Hotkey"
-msgstr "ট্ৰিগাৰ Hotkey"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
-msgid "Trigger hotkey for enable or disable input context"
-msgstr "ট্ৰিগাৰ Hotkey নিবেশ সনদৰ্ভ সক্ৰিয় বা নিষ্ক্ৰিয় কৰিবলৈ"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:18
-msgid "Use Custom Font"
-msgstr "স্বনিৰ্বাচিত ফন্ট ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব"
-
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:19
-msgid "Use custom font name for language panel"
-msgstr "ভাষাৰ পেনেলৰ বাবে স্বনিৰ্বাচিত ফন্টৰ নাম ব্যৱহাৰ কৰক"
+"কেতিয়াও নহয়\n"
+"যেতিয়া সক্ৰিয়\n"
+"সদায়"
 
 #~ msgid "[Control+space]"
 #~ msgstr "[Control+space]"