Imported Upstream version 16.3.2
[platform/upstream/libzypp.git] / po / ar.po
index 79b214f..f1f747b 100644 (file)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
 # Copyright (C) 1999 SuSE GmbH.
 # Ghayss Tarraf <jodi@suse.de>, 2000.
-#
+# Mohammad Alhargan <malham1@gmail.com>, 2011, 2012.
+# moh <malham1@gmail.com>, 2011.
+# محمد الحرقان <malham1@gmail.com>, 2012, 2013.
+# malhargan <malham1@hotmail.com>, 2014.
+# malhargan <malham1@gmail.com>, 2014, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-20 10:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-07-13 15:36+0200\n"
-"Last-Translator: Ghayss Tarraf <jodi@suse.de>\n"
-"Language-Team: Arabic <i18n@suse.de>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-21 15:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-08 04:22+0000\n"
+"Last-Translator: mohammad alhargan <malham1@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://l10n.opensuse.org/projects/libzypp/master/ar/>"
+"\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.6\n"
+"X-Language-English: Arabic\n"
+"X-Language-Local: Arabic*\n"
+
+#: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
+#: zypp/target/hal/HalException.h:64
+msgid "Hal Exception"
+msgstr "استثناء Hal"
+
+#: zypp/Url.cc:114
+msgid "Invalid LDAP URL query string"
+msgstr "سلسلة استعلام URL لبروتوكول LDAP غير صالحة"
+
+#: zypp/Url.cc:153
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
+msgstr "معلمة استعلام URL لبروتوكول LDAP ‏'%s' غير صالحة"
+
+#: zypp/Url.cc:300
+msgid "Unable to clone Url object"
+msgstr "تعذر استنساخ كائن Url"
+
+#: zypp/Url.cc:313
+msgid "Invalid empty Url object reference"
+msgstr "مرجع كائن Url فارغ غير صالح"
+
+#: zypp/Url.cc:326 zypp/Url.cc:340
+msgid "Unable to parse Url components"
+msgstr "تعذر تحليل مكونات Url"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:33
+msgid "Can't initialize mutex attributes"
+msgstr "تعذرت تهيئة سمات mutex"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:40
+msgid "Can't set recursive mutex attribute"
+msgstr "تعذر تعيين سمة mutex المتكرر"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:47
+msgid "Can't initialize recursive mutex"
+msgstr "تعذرت تهيئة mutex المتكرر"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:77
+msgid "Can't acquire the mutex lock"
+msgstr "تعذر الحصول على قفل mutex"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:87
+msgid "Can't release the mutex lock"
+msgstr "تعذر تحرير قفل mutex"
+
+#: zypp/Dep.cc:96
+msgid "Provides"
+msgstr "يوفر"
+
+#: zypp/Dep.cc:97
+msgid "Prerequires"
+msgstr "متطلبات مبدئية"
+
+#: zypp/Dep.cc:98
+msgid "Requires"
+msgstr "يتطلب"
+
+#: zypp/Dep.cc:99
+msgid "Conflicts"
+msgstr "يتعارض"
+
+#: zypp/Dep.cc:100
+msgid "Obsoletes"
+msgstr "العناصر القديمة"
+
+#: zypp/Dep.cc:101
+msgid "Recommends"
+msgstr "يوصي"
+
+#: zypp/Dep.cc:102
+msgid "Suggests"
+msgstr "يقترح"
+
+#: zypp/Dep.cc:103
+msgid "Enhances"
+msgstr "يحسن"
+
+#: zypp/Dep.cc:104
+msgid "Supplements"
+msgstr "يُضيف"
+
+#. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
+#: zypp/CheckSum.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
+msgstr ""
+"النوع المشكوك فيه '%s' للمجموع الاختباري لوحدات البايت %u الذي يبلغ '%s'"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:310
+msgid " executed"
+msgstr " مُنفَّذ"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:332
+msgid " execution failed"
+msgstr " فشل التنفيذ"
+
+#. translators: We may find the same script content in files with different names.
+#. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
+#. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:449
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s already executed as %s)"
+msgstr "تم تنفيذ %s بالفعل كـ %s)"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:459
+msgid " execution skipped while aborting"
+msgstr " تم تخطي التنفيذ أثناء الإيقاف"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:514 zypp/target/TargetImpl.cc:534
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:562 zypp/target/TargetImpl.cc:599
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:607
+msgid "Error sending update message notification."
+msgstr "حدث خطأ أثناء إرسال رسالة إعلام بالتحديث."
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:658
+msgid "New update message"
+msgstr "رسالة تحديث جديد"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1219 zypp/target/TargetImpl.cc:1288
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1640
+#: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
+msgid "Installation has been aborted as directed."
+msgstr "تم إيقاف التثبيت وفقًا للتعليمات."
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
+msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
+msgstr "عذرًا، تم إنشاء هذا الإصدار من libzypp بدون دعم HAL."
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:117
+msgid "HalContext not connected"
+msgstr "HalContext غير متصل"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:127
+msgid "HalDrive not initialized"
+msgstr "لم تتم تهيئة HalDrive"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:137
+msgid "HalVolume not initialized"
+msgstr "لم تتم تهيئة HalVolume"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:229
+msgid "Unable to create dbus connection"
+msgstr "تعذر إنشاء اتصال dbus"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:242
+msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
+msgstr "libhal_ctx_new: تعذر إنشاء سياق libhal"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:257
+msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
+msgstr "libhal_set_dbus_connection: تعذر تعيين اتصال dbus"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:272
+msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
+msgstr "تعذرت تهيئة سياق HAL -- هل hald ليس قيد التشغيل؟"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:851
+msgid "Not a CDROM drive"
+msgstr "ليس محرك أقراص مضغوطة"
+
+#. TranslatorExplanation after semicolon is error message
+#. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:848 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2189
+msgid "RPM failed: "
+msgstr "فشل RPM: "
+
+#. TranslatorExplanation first %s is file name, second is error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1124
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
+msgstr "فشل استيراد المفتاح العام من الملف %s‏: %s"
+
+#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1195
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to remove public key %s: %s"
+msgstr "فشلت إزالة المفتاح العام %s‏: %s"
+
+#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
+#. this message.
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1848
+#, c-format, boost-format
+msgid "Changed configuration files for %s:"
+msgstr "ملفات التكوين التي تم تغييرها لـ  %s 1:"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:145
-msgid "Unknown language: "
-msgstr ""
-
-#: zypp/LanguageCode.cc:226 zypp/CountryCode.cc:215
-msgid "noCode"
-msgstr ""
-
-#: zypp/LanguageCode.cc:227
-msgid "Default"
-msgstr ""
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2024
+#, c-format, boost-format
+msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
+msgstr "قامت rpm بحفظ %s باعتبارها %s، ولكن تعذر تحديد الفرق"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:240
-msgid "Afar"
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2026
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"rpm saved %s as %s.\n"
+"Here are the first 25 lines of difference:\n"
 msgstr ""
+"تم حفظ rpm %s باعتبارها %s.\n"
+"فيما يلي أول 25 سطرًا من سطور الفرق:\n"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:242
-#, fuzzy
-msgid "Abkhazian"
-msgstr "أذربيجان"
-
-#: zypp/LanguageCode.cc:244
-#, fuzzy
-msgid "Achinese"
-msgstr "الصينية"
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2029
+#, c-format, boost-format
+msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
+msgstr "قامت rpm بإنشاء %s باعتبارها %s، ولكن تعذر تحديد الفرق"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:246
-msgid "Acoli"
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2031
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"rpm created %s as %s.\n"
+"Here are the first 25 lines of difference:\n"
 msgstr ""
+"تم إنشاء %s من خلال rpm باعتبارها %s.\n"
+"فيما يلي أول 25 سطرًا من سطور الفرق:\n"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:248
-msgid "Adangme"
-msgstr ""
+#. report additional rpm output in finish
+#. TranslatorExplanation Text is followed by a ':'  and the actual output.
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2056 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2202
+msgid "Additional rpm output"
+msgstr "مخرجات rpm إضافية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:250
-msgid "Adyghe"
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2344
+#, c-format, boost-format
+msgid "created backup %s"
+msgstr "تم إنشاء النسخة الاحتياطية %s"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2365
+msgid "Signature is OK"
+msgstr "تمت المصادقة على التوقيع"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2367
+msgid "Unknown type of signature"
+msgstr "نوع التوقيع غير معروف"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2369
+msgid "Signature does not verify"
+msgstr "تعذر التحقق من التوقيع"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2371
+msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
+msgstr "تمت المصادقة على التوقيع، لكن المفتاح غير موثوق به"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2373
+msgid "Signatures public key is not available"
+msgstr "تواقيع المفتاح العمومي غير متوفرة"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2375
+msgid "File does not exist or signature can't be checked"
+msgstr "الملف غير موجود أو لا يمكن التحقق من توقيعه"
+
+#: zypp/ProblemSolution.cc:114
+msgid "Following actions will be done:"
+msgstr "سيتم تنفيذ الإجراءات التالية:"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:299
+#, boost-format
+msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
+msgstr "تعذرت قراءة دليل المخازن '%1%': تم رفض الإذن"
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
+#: zypp/RepoManager.cc:307 zypp/RepoManager.cc:769 zypp/RepoManager.cc:1528
+#: zypp/repo/PluginServices.cc:49
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to read directory '%s'"
+msgstr "فشلت قراءة الدليل '%s'"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:317
+#, boost-format
+msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
+msgstr "تعذرت قراءة ملف المخزن '%1%': تم رفض الإذن"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:340
+msgid "Repository alias cannot start with dot."
+msgstr "لا يمكن أن يبدأ الاسم المستعار للمخزن بنقطة."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:351
+msgid "Service alias cannot start with dot."
+msgstr "لا يمكن أن يبدأ الاسم المستعار للخدمة بنقطة."
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
+#: zypp/RepoManager.cc:724 zypp/RepoManager.cc:1649 zypp/RepoManager.cc:1714
+#: zypp/RepoManager.cc:1790 zypp/RepoManager.cc:1855 zypp/RepoManager.cc:1976
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open file '%s' for writing."
+msgstr "تعذر فتح الملف '%s' للكتابة."
+
+#. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
+#. %1% = service name
+#. %2% = repository name
+#: zypp/RepoManager.cc:851
+#, boost-format
+msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
+msgstr "خدمة غير معروفة '%1%': إزالة مخزن الخدمة الوحيد '%2%'"
+
+#. we will throw this later if no URL checks out fine
+#: zypp/RepoManager.cc:1084
+msgid "Valid metadata not found at specified URL"
+msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
+msgstr[0] "لم يتم العثور على بيانات تعريف صالحة في أي عنوان URL محدد"
+msgstr[1] "لم يتم العثور على بيانات تعريف صالحة في عنوان URL المحدد"
+msgstr[2] "لم يتم العثور على بيانات تعريف صالحة في عنواني URL المحددين"
+msgstr[3] "لم يتم العثور على بيانات تعريف صالحة في بعض عناوين URL المحددة"
+msgstr[4] "لم يتم العثور على بيانات تعريف صالحة في كثير من عناوين URL المحددة"
+msgstr[5] "لم يتم العثور على بيانات تعريف صالحة في عناوين  URL محددة أخرى"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1134 zypp/RepoManager.cc:1245 zypp/RepoManager.cc:1301
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't create %s"
+msgstr "لا يمكن إنشاء %s"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1142
+msgid "Can't create metadata cache directory."
+msgstr "لا يمكن إنشاء دليل لذاكرة التخزين المؤقت لبيانات التعريف."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1287
+#, c-format, boost-format
+msgid "Building repository '%s' cache"
+msgstr "بناء الذاكرة المؤقتة لمخزن '%s'"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1307
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
+msgstr "لا يمكن إنشاء ذاكرة التخزين المؤقت في %s - لا توجد أذونات للكتابة."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1371
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to cache repo (%d)."
+msgstr "فشل التخزين المؤقت للمخزن (%d)."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1382
+msgid "Unhandled repository type"
+msgstr "نوع مخزن غير معالج"
+
+#. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
+#. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
+#. problems with proxy servers returning an incorrect error
+#. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
+#. before throwing.
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1419 zypp/RepoManager.cc:2465
+#, c-format, boost-format
+msgid "Error trying to read from '%s'"
+msgstr "حدث خطأ أثناء محاولة القراءة من '%s'"
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1472 zypp/RepoManager.cc:2473
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown error reading from '%s'"
+msgstr "حدث خطأ غير معروف أثناء القراءة من '%s'"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1610
+#, c-format, boost-format
+msgid "Adding repository '%s'"
+msgstr "إضافة المخزن '%s'"
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1700
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid repo file name at '%s'"
+msgstr "اسم ملف المخزن غير صالح في '%s'"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1739
+#, c-format, boost-format
+msgid "Removing repository '%s'"
+msgstr "إزالة المخزن '%s'"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1758 zypp/RepoManager.cc:1836
+msgid "Can't figure out where the repo is stored."
+msgstr "لا يمكن معرفة مكان تخزين المخزن."
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
+#: zypp/RepoManager.cc:1772 zypp/RepoManager.cc:1964
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't delete '%s'"
+msgstr "لا يمكن حذف '%s'"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1952 zypp/RepoManager.cc:2396
+msgid "Can't figure out where the service is stored."
+msgstr "لا يمكن معرفة مكان تخزين الخدمة."
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:154
+#, c-format, boost-format
+msgid "Url scheme does not allow a %s"
+msgstr "لا يسمح مخطط Url بـ %s"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:173
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid %s component '%s'"
+msgstr "مكون %s غير صالح '%s'"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:180
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid %s component"
+msgstr "مكون %s غير صالح"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231
+msgid "Query string parsing not supported for this URL"
+msgstr "تحليل سلسلة الاستعلام غير مدعوم لعنوان URL هذا"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:824
+msgid "Url scheme is a required component"
+msgstr "يعتبر مخطط Url مكونًا مطلوبًا"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:830
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid Url scheme '%s'"
+msgstr "مخطط Url غير صالح '%s'"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:949
+msgid "Url scheme does not allow a username"
+msgstr "لا يسمح مخطط Url بإدخال اسم مستخدم"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:983
+msgid "Url scheme does not allow a password"
+msgstr "لا يسمح مخطط Url بإدخال كلمة سر"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1012
+msgid "Url scheme requires a host component"
+msgstr "يتطلب مخطط Url وجود مكون مضيف"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1022
+msgid "Url scheme does not allow a host component"
+msgstr "لا يسمح مخطط Url بوجود مكون مضيف"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1049
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid host component '%s'"
+msgstr "مكون المضيف '%s' غير صالح"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1070
+msgid "Url scheme does not allow a port"
+msgstr "لا يسمح مخطط Url بإدخال منفذ"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1081
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid port component '%s'"
+msgstr "مكون المنفذ '%s' غير صالح"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1098
+msgid "Url scheme requires path name"
+msgstr "يتطلب مخطط Url وجود اسم مسار"
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1119 zypp/url/UrlBase.cc:1133
+msgid "Relative path not allowed if authority exists"
+msgstr "غير مسموح بالمسار النسبي في حالة وجود سلطة"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:111
+msgid "Encoded string contains a NUL byte"
+msgstr "تحتوي السلسلة المُرمَّزة على وحدة بايت NUL"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:173
+msgid "Invalid parameter array split separator character"
+msgstr "حرف تقسيم مصفوفة المعلمات الفاصل غير صالح"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:213
+msgid "Invalid parameter map split separator character"
+msgstr "حرف تقسيم مخطط المعلمات الفاصل غير صالح"
+
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:283
+msgid "Invalid parameter array join separator character"
+msgstr "حرف ربط مصفوفة المعلمات الفاصل غير صالح"
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:258
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open pty (%s)."
+msgstr "تعذر فتح pty (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:269
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open pipe (%s)."
+msgstr "لا يمكن فتح المسار (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:350
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
+msgstr "لا يمكن إجراء chroot لتغيير الدليل الجذر إلى '%s' (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:360
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
+msgstr "لا يمكن إجراء chdir إلى '%s' داخل chroot تغيير الدليل الجذر '%s' (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:361
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
+msgstr "لا يمكن إجراء chdir إلى '%s' (%s)."
+
+#. don't want to get here
+#: zypp/ExternalProgram.cc:373
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't exec '%s' (%s)."
+msgstr "لا يمكن تنفيذ '%s' (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:381
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't fork (%s)."
+msgstr "تعذر تقسيم (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:507
+#, c-format, boost-format
+msgid "Command exited with status %d."
+msgstr "تم إنهاء الأمر بالحالة %d."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:527
+#, c-format, boost-format
+msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
+msgstr "تم إنهاء الأمر بواسطة الإشارة %d (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:532
+msgid "Command exited with unknown error."
+msgstr "تم إنهاء الأمر بخطأ غير معروف."
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:116
+msgid "(does not expire)"
+msgstr "(الصلاحية غير منتهية)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:125
+msgid "(EXPIRED)"
+msgstr "(انتهت الصلاحية)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:129
+msgid "(expires within 24h)"
+msgstr "(ستنتهي الصلاحية خلال 24 ساعة)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:133
+#, c-format, boost-format
+msgid "(expires in %d day)"
+msgid_plural "(expires in %d days)"
+msgstr[0] "(ستنتهي الصلاحية خلال %d من الأيام)"
+msgstr[1] "(ستنتهي الصلاحية خلال يوم واحد)"
+msgstr[2] "(ستنتهي الصلاحية خلال يومين)"
+msgstr[3] "(ستنتهي الصلاحية خلال بضعة أيام)"
+msgstr[4] "(ستنتهي الصلاحية خلال عدة أيام)"
+msgstr[5] "(ستنتهي الصلاحية خلال %d من الأيام)"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:14
+msgid "unknown"
+msgstr "غير معروف"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:17
+msgid "unsupported"
+msgstr "غير مدعوم"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:20
+msgid "Level 1"
+msgstr "المستوى 1"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:23
+msgid "Level 2"
+msgstr "المستوى 2"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:26
+msgid "Level 3"
+msgstr "المستوى 3"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:29
+msgid "Additional Customer Contract Necessary"
+msgstr "مطلوب عقد عميل إضافي"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:31
+msgid "invalid"
+msgstr "غير صالح"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:39
+msgid "The level of support is unspecified"
+msgstr "مستوى الدعم غير محدد"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:42
+msgid "The vendor does not provide support."
+msgstr "البائع لا يوفر الدعم."
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:45
+msgid ""
+"Problem determination, which means technical support designed to provide "
+"compatibility information, installation assistance, usage support, on-going "
+"maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to "
+"correct product defect errors."
 msgstr ""
+"تحديد المشكلة والذي يعني دعمًا فنيًا مصممًا لتوفير معلومات التوافق والمساعدة في "
+"التثبيت ودعم الاستخدام والصيانة المستمرة واستكشاف الأخطاء وإصلاحها الأساسي. "
+"والمستوى 1 من الدعم ليس مخصصًا لتصحيح أخطاء عيوب المنتجات."
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:252
-msgid "Afro-Asiatic (Other)"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:48
+msgid ""
+"Problem isolation, which means technical support designed to duplicate "
+"customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems "
+"not resolved by Level 1 Support."
 msgstr ""
+"عزل المشكلة، والذي يعني دعمًا فنيًا مصممًا لعمل نسخ مطابقة من مشاكل العملاء "
+"وعزل منطقة المشكلة وتوفير حل للمشاكل التي لم يتم حلها من خلال دعم المستوى 1."
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:254
-msgid "Afrihili"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:51
+msgid ""
+"Problem resolution, which means technical support designed to resolve "
+"complex problems by engaging engineering in resolution of product defects "
+"which have been identified by Level 2 Support."
 msgstr ""
+"حل المشكلة، والذي يعني دعمًا فنيًا مصممًا لحل المشاكل المعقدة من خلال إشراك "
+"الهندسة في حل عيوب المنتج التي تم تحديدها في دعم المستوى 2."
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:256
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "الأفريكانس"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:54
+msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
+msgstr "مطلوب عقد عميل إضافي للحصول على الدعم."
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:258
-msgid "Ainu"
-msgstr ""
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:56
+msgid "Unknown support option. Description not available"
+msgstr "خيار دعم غير معروف. الوصف غير متاح"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:260
-#, fuzzy
-msgid "Akan"
-msgstr "الأفريكانس"
+#: zypp/CountryCode.cc:50
+msgid "Unknown country: "
+msgstr "دولة غير معروفة: "
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:262
-msgid "Akkadian"
-msgstr ""
+#. Defined CountryCode constants
+#. Defined LanguageCode constants
+#: zypp/CountryCode.cc:149 zypp/LanguageCode.cc:148
+msgid "No Code"
+msgstr "بدون رمز"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:264 zypp/LanguageCode.cc:266
-#, fuzzy
-msgid "Albanian"
-msgstr "أذربيجان"
+#: zypp/CountryCode.cc:158
+msgid "Andorra"
+msgstr "أندورا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:268
-msgid "Aleut"
-msgstr ""
+#. :AND:020:
+#: zypp/CountryCode.cc:159
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "الإمارات العربية المتحدة"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:270
-msgid "Algonquian languages"
-msgstr ""
+#. :ARE:784:
+#: zypp/CountryCode.cc:160
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "افغانستان"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:272
-#, fuzzy
-msgid "Southern Altai"
-msgstr "جÙ\86Ù\88ب Ø£Ù\81رÙ\8aÙ\82Ù\8aا"
+#. :AFG:004:
+#: zypp/CountryCode.cc:161
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Ø£Ù\86تÙ\8aغÙ\88ا Ù\88باربÙ\88دا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:274
-#, fuzzy
-msgid "Amharic"
-msgstr "اÙ\84عربÙ\8aØ©"
+#. :ATG:028:
+#: zypp/CountryCode.cc:162
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Ø£Ù\86جÙ\8aÙ\84ا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:276
-msgid "English, Old (ca.450-1100)"
-msgstr ""
+#. :AIA:660:
+#: zypp/CountryCode.cc:163
+msgid "Albania"
+msgstr "البانيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:278
-msgid "Apache languages"
-msgstr ""
+#. :ALB:008:
+#: zypp/CountryCode.cc:164
+msgid "Armenia"
+msgstr "ارمينيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:280
-msgid "Arabic"
-msgstr "العربية"
+#. :ARM:051:
+#: zypp/CountryCode.cc:165
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "هولندا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:282
-#, fuzzy
-msgid "Aramaic"
-msgstr "اÙ\84عربÙ\8aØ©"
+#. :ANT:530:
+#: zypp/CountryCode.cc:166
+msgid "Angola"
+msgstr "Ø£Ù\86جÙ\88Ù\84ا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:284
-msgid "Aragonese"
-msgstr ""
+#. :AGO:024:
+#: zypp/CountryCode.cc:167
+msgid "Antarctica"
+msgstr "أنتاركتيكا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:286 zypp/LanguageCode.cc:288
-#, fuzzy
-msgid "Armenian"
+#. :ATA:010:
+#: zypp/CountryCode.cc:168
+msgid "Argentina"
 msgstr "الأرجنتين"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:290
-#, fuzzy
-msgid "Araucanian"
-msgstr "أذربÙ\8aجاÙ\86"
+#. :ARG:032:
+#: zypp/CountryCode.cc:169
+msgid "American Samoa"
+msgstr "ساÙ\85Ù\88ا Ø§Ù\84Ø£Ù\85رÙ\8aÙ\83Ù\8aØ©"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:292
-msgid "Arapaho"
-msgstr ""
+#. :ASM:016:
+#: zypp/CountryCode.cc:170
+msgid "Austria"
+msgstr "النمسا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:294
-msgid "Artificial (Other)"
-msgstr ""
+#. :AUT:040:
+#: zypp/CountryCode.cc:171
+msgid "Australia"
+msgstr "أستراليا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:296
-msgid "Arawak"
-msgstr ""
+#. :AUS:036:
+#: zypp/CountryCode.cc:172
+msgid "Aruba"
+msgstr "أروبا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:298
-msgid "Assamese"
-msgstr ""
+#. :ABW:533:
+#: zypp/CountryCode.cc:173
+msgid "Aland Islands"
+msgstr "جزر ألاند"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:300
-#, fuzzy
-msgid "Asturian"
-msgstr "اÙ\84Ù\86Ù\85سا"
+#. :ALA:248:
+#: zypp/CountryCode.cc:174
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "أذربÙ\8aجاÙ\86"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:302
-msgid "Athapascan languages"
-msgstr ""
+#. :AZE:031:
+#: zypp/CountryCode.cc:175
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "البوسنة والهرسك"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:304
-#, fuzzy
-msgid "Australian languages"
-msgstr "أستراÙ\84Ù\8aا"
+#. :BIH:070:
+#: zypp/CountryCode.cc:176
+msgid "Barbados"
+msgstr "بربادÙ\88س"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:306
-#, fuzzy
-msgid "Avaric"
-msgstr "اÙ\84عربÙ\8aØ©"
+#. :BRB:052:
+#: zypp/CountryCode.cc:177
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "بÙ\86غÙ\84ادÙ\8aØ´"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:308
-msgid "Avestan"
-msgstr ""
+#. :BGD:050:
+#: zypp/CountryCode.cc:178
+msgid "Belgium"
+msgstr "بلجيكا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:310
-msgid "Awadhi"
-msgstr ""
+#. :BEL:056:
+#: zypp/CountryCode.cc:179
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "بوركينا فاسو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:312
-msgid "Aymara"
-msgstr ""
+#. :BFA:854:
+#: zypp/CountryCode.cc:180
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "بلغاريا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:314
-msgid "Azerbaijani"
-msgstr "الأذربيجانية"
+#. :BGR:100:
+#: zypp/CountryCode.cc:181
+msgid "Bahrain"
+msgstr "البحرين"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:316
-#, fuzzy
-msgid "Banda"
-msgstr "كندا"
+#. :BHR:048:
+#: zypp/CountryCode.cc:182
+msgid "Burundi"
+msgstr "بوروندي"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:318
-msgid "Bamileke languages"
-msgstr ""
+#. :BDI:108:
+#: zypp/CountryCode.cc:183
+msgid "Benin"
+msgstr "بنين"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:320
-msgid "Bashkir"
-msgstr ""
+#. :BEN:204:
+#: zypp/CountryCode.cc:184
+msgid "Bermuda"
+msgstr "برمودا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:322
-msgid "Baluchi"
-msgstr ""
+#. :BMU:060:
+#: zypp/CountryCode.cc:185
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "بروناي دار السلام"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:324
-msgid "Bambara"
-msgstr ""
+#. :BRN:096:
+#: zypp/CountryCode.cc:186
+msgid "Bolivia"
+msgstr "بوليفيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:326
-#, fuzzy
-msgid "Balinese"
-msgstr "اÙ\84صÙ\8aÙ\86Ù\8aØ©"
+#. :BOL:068:
+#: zypp/CountryCode.cc:187
+msgid "Brazil"
+msgstr "اÙ\84برازÙ\8aÙ\84"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:328 zypp/LanguageCode.cc:330
-msgid "Basque"
-msgstr "الباسك"
+#. :BRA:076:
+#: zypp/CountryCode.cc:188
+msgid "Bahamas"
+msgstr "جزر البهاما"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:332
-#, fuzzy
-msgid "Basa"
-msgstr "اÙ\84باسÙ\83"
+#. :BHS:044:
+#: zypp/CountryCode.cc:189
+msgid "Bhutan"
+msgstr "بÙ\88تاÙ\86"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:334
-msgid "Baltic (Other)"
-msgstr ""
+#. :BTN:064:
+#: zypp/CountryCode.cc:190
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "جزيرة بوفيه"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:336
-msgid "Beja"
-msgstr ""
+#. :BVT:074:
+#: zypp/CountryCode.cc:191
+msgid "Botswana"
+msgstr "بوتسوانا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:338
-msgid "Belarusian"
-msgstr "بلاروسي"
+#. :BWA:072:
+#: zypp/CountryCode.cc:192
+msgid "Belarus"
+msgstr "روسيا البيضاء"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:340
-msgid "Bemba"
-msgstr ""
+#. :BLR:112:
+#: zypp/CountryCode.cc:193
+msgid "Belize"
+msgstr "بليز"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:342
-msgid "Bengali"
-msgstr ""
+#. :BLZ:084:
+#: zypp/CountryCode.cc:194
+msgid "Canada"
+msgstr "كندا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:344
-msgid "Berber (Other)"
-msgstr ""
+#. :CAN:124:
+#: zypp/CountryCode.cc:195
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "جزر كوكوس (كيلنج)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:346
-msgid "Bhojpuri"
-msgstr ""
+#. :CCK:166:
+#. :CAF:140:
+#: zypp/CountryCode.cc:196 zypp/CountryCode.cc:198
+msgid "Congo"
+msgstr "الكونغو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:348
-#, fuzzy
-msgid "Bihari"
-msgstr "اÙ\84تاÙ\8aÙ\84اÙ\86دÙ\8aØ©"
+#. :COD:180:
+#: zypp/CountryCode.cc:197
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÙ\8aØ© Ø£Ù\81رÙ\8aÙ\82Ù\8aا Ø§Ù\84Ù\88سطÙ\89"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:350
-msgid "Bikol"
-msgstr ""
+#. :COG:178:
+#: zypp/CountryCode.cc:199
+msgid "Switzerland"
+msgstr "سويسرا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:352
-msgid "Bini"
-msgstr ""
+#. :CHE:756:
+#: zypp/CountryCode.cc:200
+msgid "Cote D'Ivoire"
+msgstr "ساحل العاج"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:354
-msgid "Bislama"
-msgstr ""
+#. :CIV:384:
+#: zypp/CountryCode.cc:201
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "جزر كوك"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:356
-msgid "Siksika"
-msgstr ""
+#. :COK:184:
+#: zypp/CountryCode.cc:202
+msgid "Chile"
+msgstr "تشيلي"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:358
-msgid "Bantu (Other)"
-msgstr ""
+#. :CHL:152:
+#: zypp/CountryCode.cc:203
+msgid "Cameroon"
+msgstr "الكاميرون"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:360
-#, fuzzy
-msgid "Bosnian"
-msgstr "اÙ\84رÙ\88Ù\85اÙ\86Ù\8aØ©"
+#. :CMR:120:
+#: zypp/CountryCode.cc:204
+msgid "China"
+msgstr "اÙ\84صÙ\8aÙ\86"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:362
-#, fuzzy
-msgid "Braj"
-msgstr "البرازيل"
+#. :CHN:156:
+#: zypp/CountryCode.cc:205
+msgid "Colombia"
+msgstr "كولومبيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:364
-msgid "Breton"
-msgstr "البريتون"
+#. :COL:170:
+#: zypp/CountryCode.cc:206
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "كوستاريكا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:366
-#, fuzzy
-msgid "Batak (Indonesia)"
-msgstr "إندونيسيا"
+#. :CRI:188:
+#: zypp/CountryCode.cc:207
+msgid "Cuba"
+msgstr "كوبا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:368
-#, fuzzy
-msgid "Buriat"
-msgstr "بÙ\84غارÙ\8aا"
+#. :CUB:192:
+#: zypp/CountryCode.cc:208
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "اÙ\84رأس Ø§Ù\84أخضر"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:370
-#, fuzzy
-msgid "Buginese"
-msgstr "اÙ\84صÙ\8aÙ\86Ù\8aØ©"
+#. :CPV:132:
+#: zypp/CountryCode.cc:209
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "جزÙ\8aرة Ø§Ù\84Ù\83رÙ\8aسÙ\85اس"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:372
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "البلغارية"
+#. :CXR:162:
+#: zypp/CountryCode.cc:210
+msgid "Cyprus"
+msgstr "قبرص"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:376
-msgid "Burmese"
-msgstr ""
+#. :CYP:196:
+#: zypp/CountryCode.cc:211
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "جمهورية التشيك"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:378
-#, fuzzy
-msgid "Blin"
-msgstr "اÙ\84بÙ\84غارÙ\8aØ©"
+#. :CZE:203:
+#: zypp/CountryCode.cc:212
+msgid "Germany"
+msgstr "Ø£Ù\84Ù\85اÙ\86Ù\8aا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:380
-msgid "Caddo"
-msgstr ""
+#. :DEU:276:
+#: zypp/CountryCode.cc:213
+msgid "Djibouti"
+msgstr "جيبوتي"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:382
-msgid "Central American Indian (Other)"
-msgstr ""
+#. :DJI:262:
+#: zypp/CountryCode.cc:214
+msgid "Denmark"
+msgstr "الدنمارك"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:384
-#, fuzzy
-msgid "Carib"
-msgstr "اÙ\84Ù\85Ù\88رÙ\8a"
+#. :DNK:208:
+#: zypp/CountryCode.cc:215
+msgid "Dominica"
+msgstr "دÙ\88Ù\85Ù\8aÙ\86Ù\8aÙ\83اÙ\86"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:386
-msgid "Catalan"
-msgstr "الكاتالانية"
+#. :DMA:212:
+#: zypp/CountryCode.cc:216
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "جمهورية الدومينيكان"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:388
-msgid "Caucasian (Other)"
-msgstr ""
+#. :DOM:214:
+#: zypp/CountryCode.cc:217
+msgid "Algeria"
+msgstr "الجزائر"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:390
-msgid "Cebuano"
-msgstr ""
+#. :DZA:012:
+#: zypp/CountryCode.cc:218
+msgid "Ecuador"
+msgstr "الإكوادور"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:392
-msgid "Celtic (Other)"
-msgstr ""
+#. :ECU:218:
+#: zypp/CountryCode.cc:219
+msgid "Estonia"
+msgstr "استونيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:394
-msgid "Chamorro"
-msgstr ""
+#. :EST:233:
+#: zypp/CountryCode.cc:220
+msgid "Egypt"
+msgstr "مصر"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:396
-#, fuzzy
-msgid "Chibcha"
-msgstr "الصين"
+#. :EGY:818:
+#: zypp/CountryCode.cc:221
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "الصحراء الغربية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:398
-#, fuzzy
-msgid "Chechen"
-msgstr "ﺔﻴﻜﻴﺸﺗ"
+#. :ESH:732:
+#: zypp/CountryCode.cc:222
+msgid "Eritrea"
+msgstr "إرتيريا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:400
-msgid "Chagatai"
-msgstr ""
+#. :ERI:232:
+#: zypp/CountryCode.cc:223
+msgid "Spain"
+msgstr "أسبانيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:402 zypp/LanguageCode.cc:404
-msgid "Chinese"
-msgstr "الصينية"
+#. :ESP:724:
+#: zypp/CountryCode.cc:224
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "إثيوبيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:406
-#, fuzzy
-msgid "Chuukese"
-msgstr "الصينية"
+#. :ETH:231:
+#: zypp/CountryCode.cc:225
+msgid "Finland"
+msgstr "فنلندا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:408
-#, fuzzy
-msgid "Mari"
-msgstr "الموري"
+#. :FIN:246:
+#: zypp/CountryCode.cc:226
+msgid "Fiji"
+msgstr "فيجي"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:410
-msgid "Chinook jargon"
-msgstr ""
+#. :FJI:242:
+#: zypp/CountryCode.cc:227
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "جزر فوكلاند (مالفينس)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:412
-msgid "Choctaw"
-msgstr ""
+#. :FLK:238:
+#: zypp/CountryCode.cc:228
+msgid "Federated States of Micronesia"
+msgstr "اتحاد دول ميكرونيزيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:414
-msgid "Chipewyan"
-msgstr ""
+#. :FSM:583:
+#: zypp/CountryCode.cc:229
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "جزر فيرو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:416
-msgid "Cherokee"
-msgstr ""
+#. :FRO:234:
+#: zypp/CountryCode.cc:230
+msgid "France"
+msgstr "فرنسا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:418
-msgid "Church Slavic"
-msgstr ""
+#. :FRA:250:
+#: zypp/CountryCode.cc:231
+msgid "Metropolitan France"
+msgstr "فرنسا المركزية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:420
-msgid "Chuvash"
-msgstr ""
+#. :FXX:249:
+#: zypp/CountryCode.cc:232
+msgid "Gabon"
+msgstr "الجابون"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:422
-msgid "Cheyenne"
-msgstr ""
+#. :GAB:266:
+#: zypp/CountryCode.cc:233
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "المملكة المتحدة"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:424
-msgid "Chamic languages"
-msgstr ""
+#. :GBR:826:
+#: zypp/CountryCode.cc:234
+msgid "Grenada"
+msgstr "غرينادا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:426
-#, fuzzy
-msgid "Coptic"
-msgstr "كرواتيا"
+#. :GRD:308:
+#: zypp/CountryCode.cc:235
+msgid "Georgia"
+msgstr "جورجيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:428
-#, fuzzy
-msgid "Cornish"
-msgstr "اÙ\84Ø£Ù\8aرÙ\84Ù\86دية"
+#. :GEO:268:
+#: zypp/CountryCode.cc:236
+msgid "French Guiana"
+msgstr "جÙ\8aاÙ\86ا Ø§Ù\84Ù\81رÙ\86سية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:430
-#, fuzzy
-msgid "Corsican"
-msgstr "اÙ\84Ù\81ارسي"
+#. :GUF:254:
+#: zypp/CountryCode.cc:237
+msgid "Guernsey"
+msgstr "غÙ\88Ù\8aرÙ\86سي"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:432
-msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
-msgstr ""
+#: zypp/CountryCode.cc:238
+msgid "Ghana"
+msgstr "غانا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:434
-msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
-msgstr ""
+#. :GHA:288:
+#: zypp/CountryCode.cc:239
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "جبل طارق"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:436
-msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
-msgstr ""
+#. :GIB:292:
+#: zypp/CountryCode.cc:240
+msgid "Greenland"
+msgstr "جرين لاند"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:438
-#, fuzzy
-msgid "Cree"
-msgstr "ﺔﻴﻧﺎﻧﻮﻳ"
+#. :GRL:304:
+#: zypp/CountryCode.cc:241
+msgid "Gambia"
+msgstr "جامبيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:440
-msgid "Crimean Tatar"
-msgstr ""
+#. :GMB:270:
+#: zypp/CountryCode.cc:242
+msgid "Guinea"
+msgstr "غينيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:442
-msgid "Creoles and pidgins (Other)"
-msgstr ""
+#. :GIN:324:
+#: zypp/CountryCode.cc:243
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "جوادلوب"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:444
-msgid "Kashubian"
-msgstr ""
+#. :GLP:312:
+#: zypp/CountryCode.cc:244
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "غينيا الاستوائية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:446
-msgid "Cushitic (Other)"
-msgstr ""
+#. :GNQ:226:
+#: zypp/CountryCode.cc:245
+msgid "Greece"
+msgstr "اليونان"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:448 zypp/LanguageCode.cc:450
-msgid "Czech"
-msgstr "ﺔﻴﻜﻴﺸﺗ"
+#. :GRC:300:
+#: zypp/CountryCode.cc:246
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "جورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:452
-msgid "Dakota"
-msgstr ""
+#. :SGS:239:
+#: zypp/CountryCode.cc:247
+msgid "Guatemala"
+msgstr "غواتيمالا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:454
-msgid "Danish"
-msgstr "ﺔﻴﻛﺭﺎﻤﻧﺩ"
+#. :GTM:320:
+#: zypp/CountryCode.cc:248
+msgid "Guam"
+msgstr "جوام"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:456
-msgid "Dargwa"
-msgstr ""
+#. :GUM:316:
+#: zypp/CountryCode.cc:249
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "غينيا بيساو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:458
-msgid "Dayak"
-msgstr ""
+#. :GNB:624:
+#: zypp/CountryCode.cc:250
+msgid "Guyana"
+msgstr "جيانا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:460
-msgid "Delaware"
-msgstr ""
+#. :GUY:328:
+#: zypp/CountryCode.cc:251
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "هونج كونج"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:462
-msgid "Slave (Athapascan)"
-msgstr ""
+#. :HKG:344:
+#: zypp/CountryCode.cc:252
+msgid "Heard Island and McDonald Islands"
+msgstr "جزيرة هيرد وجزر ماكدونالد"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:464
-msgid "Dogrib"
-msgstr ""
+#. :HMD:334:
+#: zypp/CountryCode.cc:253
+msgid "Honduras"
+msgstr "هندوراس"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:466
-#, fuzzy
-msgid "Dinka"
-msgstr "الصين"
+#. :HND:340:
+#: zypp/CountryCode.cc:254
+msgid "Croatia"
+msgstr "كرواتيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:468
-msgid "Divehi"
-msgstr ""
+#. :HRV:191:
+#: zypp/CountryCode.cc:255
+msgid "Haiti"
+msgstr "هايتي"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:470
-#, fuzzy
-msgid "Dogri"
-msgstr "الموري"
+#. :HTI:332:
+#: zypp/CountryCode.cc:256
+msgid "Hungary"
+msgstr "المجر"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:472
-msgid "Dravidian (Other)"
-msgstr ""
+#. :HUN:348:
+#: zypp/CountryCode.cc:257
+msgid "Indonesia"
+msgstr "إندونيسيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:474
-#, fuzzy
-msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "اÙ\84صربÙ\8aØ©"
+#. :IDN:360:
+#: zypp/CountryCode.cc:258
+msgid "Ireland"
+msgstr "Ø£Ù\8aرÙ\84Ù\86دا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:476
-#, fuzzy
-msgid "Duala"
-msgstr "مالطة"
+#. :IRL:372:
+#: zypp/CountryCode.cc:259
+msgid "Israel"
+msgstr "اسرائيل"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:478
-msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
-msgstr ""
+#. :ISR:376:
+#: zypp/CountryCode.cc:260
+msgid "Isle of Man"
+msgstr "جزيرة مان"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:480 zypp/LanguageCode.cc:482
-msgid "Dutch"
-msgstr "ﺔﻳﺪﻨﻟﻮﻫ"
+#: zypp/CountryCode.cc:261
+msgid "India"
+msgstr "الهند"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:484
-msgid "Dyula"
-msgstr ""
+#. :IND:356:
+#: zypp/CountryCode.cc:262
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "مقاطعة المحيط الهندي البريطانية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:486
-msgid "Dzongkha"
-msgstr ""
+#. :IOT:086:
+#: zypp/CountryCode.cc:263
+msgid "Iraq"
+msgstr "العراق"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:488
-msgid "Efik"
-msgstr ""
+#. :IRQ:368:
+#: zypp/CountryCode.cc:264
+msgid "Iran"
+msgstr "إيران"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:490
-msgid "Egyptian (Ancient)"
-msgstr ""
+#. :IRN:364:
+#: zypp/CountryCode.cc:265
+msgid "Iceland"
+msgstr "أيسلندا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:492
-msgid "Ekajuk"
-msgstr ""
+#. :ISL:352:
+#: zypp/CountryCode.cc:266
+msgid "Italy"
+msgstr "إيطاليا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:494
-msgid "Elamite"
-msgstr ""
+#. :ITA:380:
+#: zypp/CountryCode.cc:267
+msgid "Jersey"
+msgstr "جيرسي"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:496
-msgid "English"
-msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\86جÙ\84Ù\8aزÙ\8aØ©"
+#: zypp/CountryCode.cc:268
+msgid "Jamaica"
+msgstr "جاÙ\85اÙ\8aÙ\83ا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:498
-msgid "English, Middle (1100-1500)"
-msgstr ""
+#. :JAM:388:
+#: zypp/CountryCode.cc:269
+msgid "Jordan"
+msgstr "الأردن"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:500
-msgid "Esperanto"
-msgstr "الإسبرانتو"
+#. :JOR:400:
+#: zypp/CountryCode.cc:270
+msgid "Japan"
+msgstr "اليابان"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:502
-msgid "Estonian"
-msgstr "الإستونية"
+#. :JPN:392:
+#: zypp/CountryCode.cc:271
+msgid "Kenya"
+msgstr "كينيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:504
-msgid "Ewe"
-msgstr ""
+#. :KEN:404:
+#: zypp/CountryCode.cc:272
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "قيرقيزستان"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:506
-msgid "Ewondo"
-msgstr ""
+#. :KGZ:417:
+#: zypp/CountryCode.cc:273
+msgid "Cambodia"
+msgstr "كمبوديا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:508
-#, fuzzy
-msgid "Fang"
-msgstr "Ù\81رÙ\86سا"
+#. :KHM:116:
+#: zypp/CountryCode.cc:274
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Ù\83Ù\8aرÙ\8aباتÙ\8a"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:510
-msgid "Faroese"
-msgstr ""
+#. :KIR:296:
+#: zypp/CountryCode.cc:275
+msgid "Comoros"
+msgstr "جزر القمر"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:512
-msgid "Fanti"
-msgstr ""
+#. :COM:174:
+#: zypp/CountryCode.cc:276
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "سانت كيتس ونيفيس"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:514
-#, fuzzy
-msgid "Fijian"
-msgstr "Ù\81Ù\86Ù\84Ù\86دا"
+#. :KNA:659:
+#: zypp/CountryCode.cc:277
+msgid "North Korea"
+msgstr "Ù\83Ù\88رÙ\8aا Ø§Ù\84Ø´Ù\85اÙ\84Ù\8aØ©"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:516
-msgid "Filipino"
-msgstr ""
+#. :PRK:408:
+#: zypp/CountryCode.cc:278
+msgid "South Korea"
+msgstr "كوريا الجنوبية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:518
-msgid "Finnish"
-msgstr "ﺔﻳﺪﻨﻠﻨﻓ"
+#. :KOR:410:
+#: zypp/CountryCode.cc:279
+msgid "Kuwait"
+msgstr "الكويت"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:520
-msgid "Finno-Ugrian (Other)"
-msgstr ""
+#. :KWT:414:
+#: zypp/CountryCode.cc:280
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "جزر كيمان"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:522
-msgid "Fon"
-msgstr ""
+#. :CYM:136:
+#: zypp/CountryCode.cc:281
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "كازاخستان"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:524 zypp/LanguageCode.cc:526
-msgid "French"
-msgstr "ﺔﻴﺴﻧﺮﻓ"
+#. :KAZ:398:
+#: zypp/CountryCode.cc:282
+msgid "Lao People's Democratic Republic"
+msgstr "جمهورية لاو الشعبية الديمقراطية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:528
-msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
-msgstr ""
+#. :LAO:418:
+#: zypp/CountryCode.cc:283
+msgid "Lebanon"
+msgstr "لبنان"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:530
-msgid "French, Old (842-ca.1400)"
-msgstr ""
+#. :LBN:422:
+#: zypp/CountryCode.cc:284
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "سانت لوشا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:532
-#, fuzzy
-msgid "Frisian"
-msgstr "الفارسي"
+#. :LCA:662:
+#: zypp/CountryCode.cc:285
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "ليشتنشتاين"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:534
-msgid "Fulah"
-msgstr ""
+#. :LIE:438:
+#: zypp/CountryCode.cc:286
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "سيريلانكا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:536
-#, fuzzy
-msgid "Friulian"
-msgstr "Ù\81Ù\86Ù\84Ù\86دا"
+#. :LKA:144:
+#: zypp/CountryCode.cc:287
+msgid "Liberia"
+msgstr "Ù\84Ù\8aبرÙ\8aا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:538
-msgid "Ga"
-msgstr ""
+#. :LBR:430:
+#: zypp/CountryCode.cc:288
+msgid "Lesotho"
+msgstr "ليسوتو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:540
-msgid "Gayo"
-msgstr ""
+#. :LSO:426:
+#: zypp/CountryCode.cc:289
+msgid "Lithuania"
+msgstr "ليتوانيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:542
-msgid "Gbaya"
-msgstr ""
+#. :LTU:440:
+#: zypp/CountryCode.cc:290
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "لوكسمبورغ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:544
-#, fuzzy
-msgid "Germanic (Other)"
-msgstr "ﺔﻳﺮﺴﻳﻮﺳ/ﺔﻴﻧﺎﻤﻟﺇ"
+#. :LUX:442:
+#: zypp/CountryCode.cc:291
+msgid "Latvia"
+msgstr "لاتفيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:546 zypp/LanguageCode.cc:548
-#, fuzzy
-msgid "Georgian"
-msgstr "ﺔﻴﻧﺎﻤﻟﺇ"
+#. :LVA:428:
+#: zypp/CountryCode.cc:292
+msgid "Libya"
+msgstr "ليبيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:550 zypp/LanguageCode.cc:552
-msgid "German"
-msgstr "ﺔﻴﻧﺎﻤﻟﺇ"
+#. :LBY:434:
+#: zypp/CountryCode.cc:293
+msgid "Morocco"
+msgstr "المغرب"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:554
-#, fuzzy
-msgid "Geez"
-msgstr "ﺔﻴﻧﺎﻧﻮﻳ"
+#. :MAR:504:
+#: zypp/CountryCode.cc:294
+msgid "Monaco"
+msgstr "موناكو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:556
-#, fuzzy
-msgid "Gilbertese"
-msgstr "الفييتنامية"
+#. :MCO:492:
+#: zypp/CountryCode.cc:295
+msgid "Moldova"
+msgstr "مولدافا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:558
-msgid "Gaelic"
-msgstr ""
+#. :MDA:498:
+#: zypp/CountryCode.cc:296
+msgid "Montenegro"
+msgstr "الجبل الأسود"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:560
-msgid "Irish"
-msgstr "اÙ\84Ø£Ù\8aرÙ\84Ù\86دÙ\8aØ©"
+#: zypp/CountryCode.cc:297
+msgid "Saint Martin"
+msgstr "ساÙ\86ت Ù\85ارتÙ\86"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:562
-#, fuzzy
-msgid "Galician"
-msgstr "ﺔﻴﻟﺎﻄﻳﺇ"
+#: zypp/CountryCode.cc:298
+msgid "Madagascar"
+msgstr "مدغشقر"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:564
-msgid "Manx"
-msgstr ""
+#. :MDG:450:
+#: zypp/CountryCode.cc:299
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "جزر مارشال"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:566
-msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
-msgstr ""
+#. :MHL:584:
+#: zypp/CountryCode.cc:300
+msgid "Macedonia"
+msgstr "مقدونيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:568
-msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
-msgstr ""
+#. :MKD:807:
+#: zypp/CountryCode.cc:301
+msgid "Mali"
+msgstr "مالي"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:570
-msgid "Gondi"
-msgstr ""
+#. :MLI:466:
+#: zypp/CountryCode.cc:302
+msgid "Myanmar"
+msgstr "ميانمار"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:572
-msgid "Gorontalo"
-msgstr ""
+#. :MMR:104:
+#: zypp/CountryCode.cc:303
+msgid "Mongolia"
+msgstr "منغوليا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:574
-msgid "Gothic"
-msgstr ""
+#. :MNG:496:
+#: zypp/CountryCode.cc:304
+msgid "Macao"
+msgstr "ماكاو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:576
-#, fuzzy
-msgid "Grebo"
-msgstr "ﺔﻴﻧﺎﻧﻮﻳ"
+#. :MAC:446:
+#: zypp/CountryCode.cc:305
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "جزر ماريانا الشمالية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:578
-msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
-msgstr ""
+#. :MNP:580:
+#: zypp/CountryCode.cc:306
+msgid "Martinique"
+msgstr "مارتينيك"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:580 zypp/LanguageCode.cc:582
-msgid "Greek, Modern (1453-)"
-msgstr ""
+#. :MTQ:474:
+#: zypp/CountryCode.cc:307
+msgid "Mauritania"
+msgstr "موريتانيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:584
-#, fuzzy
-msgid "Guarani"
-msgstr "ﺔﻳﺭﺎﻐﻨﻫ"
+#. :MRT:478:
+#: zypp/CountryCode.cc:308
+msgid "Montserrat"
+msgstr "مونتسيرات"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:586
-msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+#. :MSR:500:
+#: zypp/CountryCode.cc:309
+msgid "Malta"
+msgstr "مالطة"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:588
-msgid "Gwich'in"
-msgstr ""
+#. :MLT:470:
+#: zypp/CountryCode.cc:310
+msgid "Mauritius"
+msgstr "موريشيوس"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:590
-msgid "Haida"
-msgstr ""
+#. :MUS:480:
+#: zypp/CountryCode.cc:311
+msgid "Maldives"
+msgstr "جزر المالديف"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:592
-#, fuzzy
-msgid "Haitian"
-msgstr "اللاتفية"
+#. :MDV:462:
+#: zypp/CountryCode.cc:312
+msgid "Malawi"
+msgstr "مالاوي"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:594
-msgid "Hausa"
-msgstr ""
+#. :MWI:454:
+#: zypp/CountryCode.cc:313
+msgid "Mexico"
+msgstr "المكسيك"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:596
-msgid "Hawaiian"
-msgstr ""
+#. :MEX:484:
+#: zypp/CountryCode.cc:314
+msgid "Malaysia"
+msgstr "ماليزيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:598
-msgid "Hebrew"
-msgstr "العبرية"
+#. :MYS:458:
+#: zypp/CountryCode.cc:315
+msgid "Mozambique"
+msgstr "موزمبيق"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:600
-#, fuzzy
-msgid "Herero"
-msgstr "العبرية"
+#. :MOZ:508:
+#: zypp/CountryCode.cc:316
+msgid "Namibia"
+msgstr "ناميبيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:602
-msgid "Hiligaynon"
-msgstr ""
+#. :NAM:516:
+#: zypp/CountryCode.cc:317
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "كاليدونيا الجديدة"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:604
-msgid "Himachali"
-msgstr ""
+#. :NCL:540:
+#: zypp/CountryCode.cc:318
+msgid "Niger"
+msgstr "النيجر"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:606
-msgid "Hindi"
-msgstr ""
+#. :NER:562:
+#: zypp/CountryCode.cc:319
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "جزيرة نورفولك"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:608
-msgid "Hittite"
-msgstr ""
+#. :NFK:574:
+#: zypp/CountryCode.cc:320
+msgid "Nigeria"
+msgstr "نيجيريا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:610
-msgid "Hmong"
-msgstr ""
+#. :NGA:566:
+#: zypp/CountryCode.cc:321
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "نيكاراجوا"
+
+#. :NIC:558:
+#: zypp/CountryCode.cc:322
+msgid "Netherlands"
+msgstr "هولندا"
+
+#. :NLD:528:
+#: zypp/CountryCode.cc:323
+msgid "Norway"
+msgstr "النرويج"
+
+#. :NOR:578:
+#: zypp/CountryCode.cc:324
+msgid "Nepal"
+msgstr "نيبال"
+
+#. :NPL:524:
+#. language code: nau na
+#: zypp/CountryCode.cc:325 zypp/LanguageCode.cc:781
+msgid "Nauru"
+msgstr "ناورو"
+
+#. :NRU:520:
+#: zypp/CountryCode.cc:326
+msgid "Niue"
+msgstr "نيوي"
+
+#. :NIU:570:
+#: zypp/CountryCode.cc:327
+msgid "New Zealand"
+msgstr "نيوزيلاندا"
+
+#. :NZL:554:
+#: zypp/CountryCode.cc:328
+msgid "Oman"
+msgstr "عمان"
+
+#. :OMN:512:
+#: zypp/CountryCode.cc:329
+msgid "Panama"
+msgstr "بنما"
+
+#. :PAN:591:
+#: zypp/CountryCode.cc:330
+msgid "Peru"
+msgstr "البيرو"
+
+#. :PER:604:
+#: zypp/CountryCode.cc:331
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "بولينيسيا الفرنسية"
+
+#. :PYF:258:
+#: zypp/CountryCode.cc:332
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "بابواغينيا الجديدة"
+
+#. :PNG:598:
+#: zypp/CountryCode.cc:333
+msgid "Philippines"
+msgstr "الفلبين"
+
+#. :PHL:608:
+#: zypp/CountryCode.cc:334
+msgid "Pakistan"
+msgstr "باكستان"
+
+#. :PAK:586:
+#: zypp/CountryCode.cc:335
+msgid "Poland"
+msgstr "بولندا"
+
+#. :POL:616:
+#: zypp/CountryCode.cc:336
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "سان بيير ومكويلون"
+
+#. :SPM:666:
+#: zypp/CountryCode.cc:337
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "بيتكيرن"
+
+#. :PCN:612:
+#: zypp/CountryCode.cc:338
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "بورتوريكو"
+
+#. :PRI:630:
+#: zypp/CountryCode.cc:339
+msgid "Palestinian Territory"
+msgstr "فلسطين"
+
+#. :PSE:275:
+#: zypp/CountryCode.cc:340
+msgid "Portugal"
+msgstr "البرتغال"
+
+#. :PRT:620:
+#: zypp/CountryCode.cc:341
+msgid "Palau"
+msgstr "بالاو"
+
+#. :PLW:585:
+#: zypp/CountryCode.cc:342
+msgid "Paraguay"
+msgstr "باراغواي"
+
+#. :PRY:600:
+#: zypp/CountryCode.cc:343
+msgid "Qatar"
+msgstr "قطر"
+
+#. :QAT:634:
+#: zypp/CountryCode.cc:344
+msgid "Reunion"
+msgstr "ريونيون"
+
+#. :REU:638:
+#: zypp/CountryCode.cc:345
+msgid "Romania"
+msgstr "رومانيا"
+
+#. :ROU:642:
+#: zypp/CountryCode.cc:346
+msgid "Serbia"
+msgstr "صربيا"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:347
+msgid "Russian Federation"
+msgstr "روسيا الاتحادية"
+
+#. :RUS:643:
+#: zypp/CountryCode.cc:348
+msgid "Rwanda"
+msgstr "رواندا"
+
+#. :RWA:646:
+#: zypp/CountryCode.cc:349
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "المملكة العربية السعودية"
+
+#. :SAU:682:
+#: zypp/CountryCode.cc:350
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "جزر سليمان"
+
+#. :SLB:090:
+#: zypp/CountryCode.cc:351
+msgid "Seychelles"
+msgstr "سيشل"
+
+#. :SYC:690:
+#: zypp/CountryCode.cc:352
+msgid "Sudan"
+msgstr "السودان"
+
+#. :SDN:736:
+#: zypp/CountryCode.cc:353
+msgid "Sweden"
+msgstr "السويد"
+
+#. :SWE:752:
+#: zypp/CountryCode.cc:354
+msgid "Singapore"
+msgstr "سنغافورا"
+
+#. :SGP:702:
+#: zypp/CountryCode.cc:355
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "سانت هلينا"
+
+#. :SHN:654:
+#: zypp/CountryCode.cc:356
+msgid "Slovenia"
+msgstr "سلوفينيا"
+
+#. :SVN:705:
+#: zypp/CountryCode.cc:357
+msgid "Svalbard and Jan Mayen"
+msgstr "سفالبارد وجان ماين"
+
+#. :SJM:744:
+#: zypp/CountryCode.cc:358
+msgid "Slovakia"
+msgstr "سلوفاكيا"
+
+#. :SVK:703:
+#: zypp/CountryCode.cc:359
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "سيراليون"
+
+#. :SLE:694:
+#: zypp/CountryCode.cc:360
+msgid "San Marino"
+msgstr "سان مارينو"
+
+#. :SMR:674:
+#: zypp/CountryCode.cc:361
+msgid "Senegal"
+msgstr "السنغال"
+
+#. :SEN:686:
+#: zypp/CountryCode.cc:362
+msgid "Somalia"
+msgstr "الصومال"
+
+#. :SOM:706:
+#: zypp/CountryCode.cc:363
+msgid "Suriname"
+msgstr "سورينام"
+
+#. :SUR:740:
+#: zypp/CountryCode.cc:364
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "سان تومي وبرينسيبي"
+
+#. :STP:678:
+#: zypp/CountryCode.cc:365
+msgid "El Salvador"
+msgstr "السلفادور"
+
+#. :SLV:222:
+#: zypp/CountryCode.cc:366
+msgid "Syria"
+msgstr "سوريا"
+
+#. :SYR:760:
+#: zypp/CountryCode.cc:367
+msgid "Swaziland"
+msgstr "سوازيلند"
+
+#. :SWZ:748:
+#: zypp/CountryCode.cc:368
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "جزر توركس وكايكوس"
+
+#. :TCA:796:
+#: zypp/CountryCode.cc:369
+msgid "Chad"
+msgstr "تشاد"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:612
-msgid "Hiri Motu"
-msgstr ""
+#. :TCD:148:
+#: zypp/CountryCode.cc:370
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "المقاطعات الجنوبية الفرنسية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:614
-#, fuzzy
-msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "اÙ\84صربÙ\8aØ©"
+#. :ATF:260:
+#: zypp/CountryCode.cc:371
+msgid "Togo"
+msgstr "تÙ\88جÙ\88"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:616
-msgid "Hungarian"
-msgstr "ﺔﻳﺭﺎﻐﻨﻫ"
+#. :TGO:768:
+#: zypp/CountryCode.cc:372
+msgid "Thailand"
+msgstr "تايلاند"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:618
-msgid "Hupa"
-msgstr ""
+#. :THA:764:
+#: zypp/CountryCode.cc:373
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "طاجكستان"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:620
-msgid "Iban"
-msgstr ""
+#. :TJK:762:
+#. language code: tkl
+#: zypp/CountryCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:1045
+msgid "Tokelau"
+msgstr "توكيلو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:622
-msgid "Igbo"
-msgstr ""
+#. :TKL:772:
+#: zypp/CountryCode.cc:375
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "تركمانستان"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:624 zypp/LanguageCode.cc:626
-msgid "Icelandic"
-msgstr "الآيسلندية"
+#. :TKM:795:
+#: zypp/CountryCode.cc:376
+msgid "Tunisia"
+msgstr "تونس"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:628
-msgid "Ido"
-msgstr ""
+#. :TUN:788:
+#: zypp/CountryCode.cc:377
+msgid "Tonga"
+msgstr "تونجا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:630
-#, fuzzy
-msgid "Sichuan Yi"
-msgstr "ليتوانيا"
+#. :TON:776:
+#: zypp/CountryCode.cc:378
+msgid "East Timor"
+msgstr "تيمور الشرقية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:632
-msgid "Ijo"
-msgstr ""
+#. :TLS:626:
+#: zypp/CountryCode.cc:379
+msgid "Turkey"
+msgstr "تركيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:634
-msgid "Inuktitut"
-msgstr ""
+#. :TUR:792:
+#: zypp/CountryCode.cc:380
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "ترينيداد وتوباغو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:636
-msgid "Interlingue"
-msgstr ""
+#. :TTO:780:
+#. language code: tvl
+#: zypp/CountryCode.cc:381 zypp/LanguageCode.cc:1075
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "توفالو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:638
-msgid "Iloko"
-msgstr ""
+#. :TUV:798:
+#: zypp/CountryCode.cc:382
+msgid "Taiwan"
+msgstr "تايوان"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:640
-msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
-msgstr ""
+#. :TWN:158:
+#: zypp/CountryCode.cc:383
+msgid "Tanzania"
+msgstr "تنزانيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:642
-msgid "Indic (Other)"
-msgstr ""
+#. :TZA:834:
+#: zypp/CountryCode.cc:384
+msgid "Ukraine"
+msgstr "أوكرانيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:644
-msgid "Indonesian"
-msgstr "الإندونيسية"
+#. :UKR:804:
+#: zypp/CountryCode.cc:385
+msgid "Uganda"
+msgstr "أوغندا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:646
-msgid "Indo-European (Other)"
-msgstr ""
+#. :UGA:800:
+#: zypp/CountryCode.cc:386
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "الجزر الفرعية النائية التابعة للولايات المتحدة الأميركية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:648
-#, fuzzy
-msgid "Ingush"
-msgstr "الإنجليزية"
+#. :UMI:581:
+#: zypp/CountryCode.cc:387
+msgid "United States"
+msgstr "الولايات المتحدة"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:650
-msgid "Inupiaq"
-msgstr ""
+#. :USA:840:
+#: zypp/CountryCode.cc:388
+msgid "Uruguay"
+msgstr "الأوروغواي"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:652
-msgid "Iranian (Other)"
-msgstr ""
+#. :URY:858:
+#: zypp/CountryCode.cc:389
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "أوزباكستان"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:654
-msgid "Iroquoian languages"
-msgstr ""
+#. :UZB:860:
+#: zypp/CountryCode.cc:390
+msgid "Holy See (Vatican City State)"
+msgstr "الكرسي البابوي (دولة الفاتيكان)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:656
-msgid "Italian"
-msgstr "ﺔﻴﻟﺎﻄﻳﺇ"
+#. :VAT:336:
+#: zypp/CountryCode.cc:391
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "سانت فنسنت وجزر غرينادين"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:658
-#, fuzzy
-msgid "Javanese"
-msgstr "ﺔﻴﻧﺎﺑﺎﻳ"
+#. :VCT:670:
+#: zypp/CountryCode.cc:392
+msgid "Venezuela"
+msgstr "فنزويلا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:660
-msgid "Lojban"
-msgstr ""
+#. :VEN:862:
+#: zypp/CountryCode.cc:393
+msgid "British Virgin Islands"
+msgstr "جزر فيرجن البريطانية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:662
-msgid "Japanese"
-msgstr "ﺔﻴﻧﺎﺑﺎﻳ"
+#. :VGB:092:
+#: zypp/CountryCode.cc:394
+msgid "Virgin Islands, U.S."
+msgstr "جزر فيرجن الأمريكية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:664
-#, fuzzy
-msgid "Judeo-Persian"
-msgstr "الفارسي"
+#. :VIR:850:
+#: zypp/CountryCode.cc:395
+msgid "Vietnam"
+msgstr "فيتنام"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:666
-#, fuzzy
-msgid "Judeo-Arabic"
-msgstr "العربية"
+#. :VNM:704:
+#: zypp/CountryCode.cc:396
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "فانواتو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:668
-msgid "Kara-Kalpak"
-msgstr ""
+#. :VUT:548:
+#: zypp/CountryCode.cc:397
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "جزر والس وفوتونا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:670
-msgid "Kabyle"
-msgstr ""
+#. :WLF:876:
+#: zypp/CountryCode.cc:398
+msgid "Samoa"
+msgstr "ساموا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:672
-msgid "Kachin"
-msgstr ""
+#. :WSM:882:
+#: zypp/CountryCode.cc:399
+msgid "Yemen"
+msgstr "اليمن"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:674
-msgid "Kalaallisut"
-msgstr ""
+#. :YEM:887:
+#: zypp/CountryCode.cc:400
+msgid "Mayotte"
+msgstr "مايوت"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:676
-msgid "Kamba"
-msgstr ""
+#. :MYT:175:
+#: zypp/CountryCode.cc:401
+msgid "South Africa"
+msgstr "جنوب أفريقيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:678
-#, fuzzy
-msgid "Kannada"
-msgstr "كندا"
+#. :ZAF:710:
+#: zypp/CountryCode.cc:402
+msgid "Zambia"
+msgstr "زامبيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:680
-#, fuzzy
-msgid "Karen"
-msgstr "اÙ\84Ù\83Ù\88رÙ\8aØ©"
+#. :ZMB:894:
+#: zypp/CountryCode.cc:403
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "زÙ\8aÙ\85بابÙ\88Ù\8a"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:682
-msgid "Kashmiri"
-msgstr ""
+#: zypp/LanguageCode.cc:49
+msgid "Unknown language: "
+msgstr "لغة غير معروفة: "
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:684
-#, fuzzy
-msgid "Kanuri"
-msgstr "الكردية"
+#. language code: aar aa
+#: zypp/LanguageCode.cc:161
+msgid "Afar"
+msgstr "الأفارية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:686
-msgid "Kawi"
-msgstr ""
+#. language code: abk ab
+#: zypp/LanguageCode.cc:163
+msgid "Abkhazian"
+msgstr "أذربيجان"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:688
-msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+#. language code: ace
+#: zypp/LanguageCode.cc:165
+msgid "Achinese"
+msgstr "الأتشينيزية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:690
-msgid "Kabardian"
-msgstr ""
+#. language code: ach
+#: zypp/LanguageCode.cc:167
+msgid "Acoli"
+msgstr "الأكولية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:692
-#, fuzzy
-msgid "Khasi"
-msgstr "اÙ\84تاÙ\8aÙ\84اÙ\86دية"
+#. language code: ada
+#: zypp/LanguageCode.cc:169
+msgid "Adangme"
+msgstr "اÙ\84أداÙ\86جÙ\85ية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:694
-msgid "Khoisan (Other)"
-msgstr ""
+#. language code: ady
+#: zypp/LanguageCode.cc:171
+msgid "Adyghe"
+msgstr "الأديجه"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:696
-msgid "Khmer"
-msgstr ""
+#. language code: afa
+#: zypp/LanguageCode.cc:173
+msgid "Afro-Asiatic (Other)"
+msgstr "الأفرو آسيوية - (أخرى)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:698
-#, fuzzy
-msgid "Khotanese"
-msgstr "اÙ\84صÙ\8aÙ\86ية"
+#. language code: afh
+#: zypp/LanguageCode.cc:175
+msgid "Afrihili"
+msgstr "اÙ\84Ø£Ù\81رÙ\8aÙ\87Ù\8aÙ\84ية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:700
-msgid "Kikuyu"
-msgstr ""
+#. language code: afr af
+#: zypp/LanguageCode.cc:177
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "الأفريكانس"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:702
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr ""
+#. language code: ain
+#: zypp/LanguageCode.cc:179
+msgid "Ainu"
+msgstr "الآينوية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:704
-msgid "Kirghiz"
-msgstr ""
+#. language code: aka ak
+#: zypp/LanguageCode.cc:181
+msgid "Akan"
+msgstr "الأكانية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:706
-msgid "Kimbundu"
-msgstr ""
+#. language code: akk
+#: zypp/LanguageCode.cc:183
+msgid "Akkadian"
+msgstr "الأكادية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:708
-#, fuzzy
-msgid "Konkani"
-msgstr "الكورية"
+#. language code: alb sqi sq
+#: zypp/LanguageCode.cc:185 zypp/LanguageCode.cc:187
+msgid "Albanian"
+msgstr "الألبانية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:710
-msgid "Komi"
-msgstr ""
+#. language code: ale
+#: zypp/LanguageCode.cc:189
+msgid "Aleut"
+msgstr "الأليوتية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:712
-msgid "Kongo"
-msgstr ""
+#. language code: alg
+#: zypp/LanguageCode.cc:191
+msgid "Algonquian Languages"
+msgstr "اللغات الأمريكية الهندية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:714
-msgid "Korean"
-msgstr "الكورية"
+#. language code: alt
+#: zypp/LanguageCode.cc:193
+msgid "Southern Altai"
+msgstr "الألطائية الجنوبية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:716
-#, fuzzy
-msgid "Kosraean"
-msgstr "الكورية"
+#. language code: amh am
+#: zypp/LanguageCode.cc:195
+msgid "Amharic"
+msgstr "الأمهرية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:718
-msgid "Kpelle"
-msgstr ""
+#. language code: ang
+#: zypp/LanguageCode.cc:197
+msgid "English, Old (ca.450-1100)"
+msgstr "الإنجليزية القديمة (450-1100)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:720
-msgid "Karachay-Balkar"
-msgstr ""
+#. language code: apa
+#: zypp/LanguageCode.cc:199
+msgid "Apache Languages"
+msgstr "اللغات الأباتشية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:722
-msgid "Kru"
-msgstr ""
+#. language code: ara ar
+#: zypp/LanguageCode.cc:201
+msgid "Arabic"
+msgstr "العربية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:724
-#, fuzzy
-msgid "Kurukh"
-msgstr "الكردية"
+#. language code: arc
+#: zypp/LanguageCode.cc:203
+msgid "Aramaic"
+msgstr "الآرامية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:726
-#, fuzzy
-msgid "Kuanyama"
-msgstr "بÙ\86Ù\85ا"
+#. language code: arg an
+#: zypp/LanguageCode.cc:205
+msgid "Aragonese"
+msgstr "اÙ\84أراجÙ\88Ù\86Ù\8aØ©"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:728
-msgid "Kumyk"
-msgstr ""
+#. language code: arm hye hy
+#: zypp/LanguageCode.cc:207 zypp/LanguageCode.cc:209
+msgid "Armenian"
+msgstr "الأرمينية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:730
-msgid "Kurdish"
-msgstr "الكردية"
+#. language code: arn
+#: zypp/LanguageCode.cc:211
+msgid "Araucanian"
+msgstr "الأروكانية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:732
-msgid "Kutenai"
-msgstr ""
+#. language code: arp
+#: zypp/LanguageCode.cc:213
+msgid "Arapaho"
+msgstr "الأراباهو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:734
-#, fuzzy
-msgid "Ladino"
-msgstr "اللاتفية"
+#. language code: art
+#: zypp/LanguageCode.cc:215
+msgid "Artificial (Other)"
+msgstr "الصناعية (أخرى)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:736
-#, fuzzy
-msgid "Lahnda"
-msgstr "كندا"
+#. language code: arw
+#: zypp/LanguageCode.cc:217
+msgid "Arawak"
+msgstr "الأراواكية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:738
-msgid "Lamba"
-msgstr ""
+#. language code: asm as
+#: zypp/LanguageCode.cc:219
+msgid "Assamese"
+msgstr "الأسامية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:740
-msgid "Lao"
-msgstr ""
+#. language code: ast
+#: zypp/LanguageCode.cc:221
+msgid "Asturian"
+msgstr "الأسترية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:742
-#, fuzzy
-msgid "Latin"
-msgstr "اÙ\84Ù\84اتÙ\81ية"
+#. language code: ath
+#: zypp/LanguageCode.cc:223
+msgid "Athapascan Languages"
+msgstr "اÙ\84Ù\84غات Ø§Ù\84أزباسÙ\83اÙ\86ية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:744
-msgid "Latvian"
-msgstr "اللاتفية"
+#. language code: aus
+#: zypp/LanguageCode.cc:225
+msgid "Australian Languages"
+msgstr "اللغات الأسترالية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:746
-msgid "Lezghian"
-msgstr ""
+#. language code: ava av
+#: zypp/LanguageCode.cc:227
+msgid "Avaric"
+msgstr "الأفاريكية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:748
-#, fuzzy
-msgid "Limburgan"
-msgstr "لوكسمبورغ"
+#. language code: ave ae
+#: zypp/LanguageCode.cc:229
+msgid "Avestan"
+msgstr "الأفستية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:750
-msgid "Lingala"
-msgstr ""
+#. language code: awa
+#: zypp/LanguageCode.cc:231
+msgid "Awadhi"
+msgstr "الأوادية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:752
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "الليتوانية"
+#. language code: aym ay
+#: zypp/LanguageCode.cc:233
+msgid "Aymara"
+msgstr "الأيمارا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:754
-msgid "Mongo"
-msgstr ""
+#. language code: aze az
+#: zypp/LanguageCode.cc:235
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "الأذربيجانية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:756
-msgid "Lozi"
-msgstr ""
+#. language code: bad
+#: zypp/LanguageCode.cc:237
+msgid "Banda"
+msgstr "الباندا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:758
-#, fuzzy
-msgid "Luxembourgish"
-msgstr "لوكسمبورغ"
+#. language code: bai
+#: zypp/LanguageCode.cc:239
+msgid "Bamileke Languages"
+msgstr "اللغات الباميليكية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:760
-msgid "Luba-Lulua"
-msgstr ""
+#. language code: bak ba
+#: zypp/LanguageCode.cc:241
+msgid "Bashkir"
+msgstr "الباشكيرية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:762
-msgid "Luba-Katanga"
-msgstr ""
+#. language code: bal
+#: zypp/LanguageCode.cc:243
+msgid "Baluchi"
+msgstr "البلوشية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:764
-#, fuzzy
-msgid "Ganda"
-msgstr "كندا"
+#. language code: bam bm
+#: zypp/LanguageCode.cc:245
+msgid "Bambara"
+msgstr "البامبارا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:766
-msgid "Luiseno"
-msgstr ""
+#. language code: ban
+#: zypp/LanguageCode.cc:247
+msgid "Balinese"
+msgstr "اللغة البالية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:768
-msgid "Lunda"
-msgstr ""
+#. language code: baq eus eu
+#: zypp/LanguageCode.cc:249 zypp/LanguageCode.cc:251
+msgid "Basque"
+msgstr "الباسك"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:770
-msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
-msgstr ""
+#. language code: bas
+#: zypp/LanguageCode.cc:253
+msgid "Basa"
+msgstr "الباسا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:772
-#, fuzzy
-msgid "lushai"
-msgstr "اÙ\84تاÙ\8aÙ\84اÙ\86دÙ\8aØ©"
+#. language code: bat
+#: zypp/LanguageCode.cc:255
+msgid "Baltic (Other)"
+msgstr "اÙ\84بÙ\84Ø·Ù\8aÙ\82Ù\8aØ© (أخرÙ\89)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:774 zypp/LanguageCode.cc:776
-msgid "Macedonian"
-msgstr "المقدونية"
+#. language code: bej
+#: zypp/LanguageCode.cc:257
+msgid "Beja"
+msgstr "البيجا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:778
-#, fuzzy
-msgid "Madurese"
-msgstr "اÙ\84Ù\85اÙ\84Ø·Ù\8aØ©"
+#. language code: bel be
+#: zypp/LanguageCode.cc:259
+msgid "Belarusian"
+msgstr "بÙ\84ارÙ\88سÙ\8a"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:780
-msgid "Magahi"
-msgstr ""
+#. language code: bem
+#: zypp/LanguageCode.cc:261
+msgid "Bemba"
+msgstr "البيمبا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:782
-#, fuzzy
-msgid "Marshallese"
-msgstr "اÙ\84Ù\85اÙ\84Ø·Ù\8aØ©"
+#. language code: ben bn
+#: zypp/LanguageCode.cc:263
+msgid "Bengali"
+msgstr "بÙ\86جÙ\84ادÙ\8aØ´Ù\8a"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:784
-msgid "Maithili"
-msgstr ""
+#. language code: ber
+#: zypp/LanguageCode.cc:265
+msgid "Berber (Other)"
+msgstr "البربرية (أخرى)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:786
-msgid "Makasar"
-msgstr ""
+#. language code: bho
+#: zypp/LanguageCode.cc:267
+msgid "Bhojpuri"
+msgstr "البهوجبرية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:788
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+#. language code: bih bh
+#: zypp/LanguageCode.cc:269
+msgid "Bihari"
+msgstr "البيهارية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:790
-msgid "Mandingo"
-msgstr ""
+#. language code: bik
+#: zypp/LanguageCode.cc:271
+msgid "Bikol"
+msgstr "البيكولية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:792 zypp/LanguageCode.cc:794
-msgid "Maori"
-msgstr "الموري"
+#. language code: bin
+#: zypp/LanguageCode.cc:273
+msgid "Bini"
+msgstr "البينية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:796
-msgid "Austronesian (Other)"
-msgstr ""
+#. language code: bis bi
+#: zypp/LanguageCode.cc:275
+msgid "Bislama"
+msgstr "البيسلامية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:798
-#, fuzzy
-msgid "Marathi"
-msgstr "الموري"
+#. language code: bla
+#: zypp/LanguageCode.cc:277
+msgid "Siksika"
+msgstr "السيكسيكية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:800
-#, fuzzy
-msgid "Masai"
-msgstr "مالطة"
+#. language code: bnt
+#: zypp/LanguageCode.cc:279
+msgid "Bantu (Other)"
+msgstr "البانتو (أخرى)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:802 zypp/LanguageCode.cc:804
-#, fuzzy
-msgid "Malay"
-msgstr "مالطة"
+#. language code: bos bs
+#: zypp/LanguageCode.cc:281
+msgid "Bosnian"
+msgstr "البوسنية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:806
-msgid "Moksha"
-msgstr ""
+#. language code: bra
+#: zypp/LanguageCode.cc:283
+msgid "Braj"
+msgstr "البراجية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:808
-#, fuzzy
-msgid "Mandar"
-msgstr "كندا"
+#. language code: bre br
+#: zypp/LanguageCode.cc:285
+msgid "Breton"
+msgstr "البريتون"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:810
-msgid "Mende"
-msgstr ""
+#. language code: btk
+#: zypp/LanguageCode.cc:287
+msgid "Batak (Indonesia)"
+msgstr "الباتاكية (إندونسيا)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:812
-msgid "Irish, Middle (900-1200)"
-msgstr ""
+#. language code: bua
+#: zypp/LanguageCode.cc:289
+msgid "Buriat"
+msgstr "البرياتية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:814
-msgid "Mi'kmaq"
-msgstr ""
+#. language code: bug
+#: zypp/LanguageCode.cc:291
+msgid "Buginese"
+msgstr "البجينيزية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:816
-msgid "Minangkabau"
-msgstr ""
+#. language code: bul bg
+#: zypp/LanguageCode.cc:293
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "البلغارية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:818
-msgid "Miscellaneous languages"
-msgstr ""
+#. language code: bur mya my
+#: zypp/LanguageCode.cc:295 zypp/LanguageCode.cc:297
+msgid "Burmese"
+msgstr "البورمية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:820
-msgid "Mon-Khmer (Other)"
-msgstr ""
+#. language code: byn
+#: zypp/LanguageCode.cc:299
+msgid "Blin"
+msgstr "البلينية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:822
-#, fuzzy
-msgid "Malagasy"
-msgstr "باراغÙ\88اÙ\8a"
+#. language code: cad
+#: zypp/LanguageCode.cc:301
+msgid "Caddo"
+msgstr "اÙ\84Ù\83ادÙ\88"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:824
-msgid "Maltese"
-msgstr "المالطية"
+#. language code: cai
+#: zypp/LanguageCode.cc:303
+msgid "Central American Indian (Other)"
+msgstr "الهندية الأمريكية الوسطى (أخرى)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:826
-msgid "Manchu"
-msgstr ""
+#. language code: car
+#: zypp/LanguageCode.cc:305
+msgid "Carib"
+msgstr "الكاريبية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:828
-#, fuzzy
-msgid "Manipuri"
-msgstr "اÙ\84Ù\85Ù\88رÙ\8a"
+#. language code: cat ca
+#: zypp/LanguageCode.cc:307
+msgid "Catalan"
+msgstr "اÙ\84Ù\83اتاÙ\84اÙ\86Ù\8aØ©"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:830
-msgid "Manobo languages"
-msgstr ""
+#. language code: cau
+#: zypp/LanguageCode.cc:309
+msgid "Caucasian (Other)"
+msgstr "القوقازية (أخرى)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:832
-msgid "Mohawk"
-msgstr ""
+#. language code: ceb
+#: zypp/LanguageCode.cc:311
+msgid "Cebuano"
+msgstr "السيبيونو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:834
-#, fuzzy
-msgid "Moldavian"
-msgstr "اللاتفية"
+#. language code: cel
+#: zypp/LanguageCode.cc:313
+msgid "Celtic (Other)"
+msgstr "السلتية (أخرى)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:836
-#, fuzzy
-msgid "Mongolian"
-msgstr "المقدونية"
+#. language code: cha ch
+#: zypp/LanguageCode.cc:315
+msgid "Chamorro"
+msgstr "التشامورو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:838
-#, fuzzy
-msgid "Mossi"
-msgstr "الموري"
+#. language code: chb
+#: zypp/LanguageCode.cc:317
+msgid "Chibcha"
+msgstr "التشيبشا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:840
-msgid "Multiple languages"
-msgstr ""
+#. language code: che ce
+#: zypp/LanguageCode.cc:319
+msgid "Chechen"
+msgstr "الشيشانية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:842
-msgid "Munda languages"
-msgstr ""
+#. language code: chg
+#: zypp/LanguageCode.cc:321
+msgid "Chagatai"
+msgstr "التشاجاتاى"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:844
-#, fuzzy
-msgid "Creek"
-msgstr "ﺔﻴﻧﺎﻧﻮﻳ"
+#. language code: chi zho zh
+#: zypp/LanguageCode.cc:323 zypp/LanguageCode.cc:325
+msgid "Chinese"
+msgstr "الصينية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:846
-#, fuzzy
-msgid "Mirandese"
-msgstr "المالطية"
+#. language code: chk
+#: zypp/LanguageCode.cc:327
+msgid "Chuukese"
+msgstr "التشكيزية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:848
-#, fuzzy
-msgid "Marwari"
-msgstr "الموري"
+#. language code: chm
+#: zypp/LanguageCode.cc:329
+msgid "Mari"
+msgstr "المارية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:850
-msgid "Mayan languages"
-msgstr ""
+#. language code: chn
+#: zypp/LanguageCode.cc:331
+msgid "Chinook Jargon"
+msgstr "الشينوك جارجون"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:852
-msgid "Erzya"
-msgstr ""
+#. language code: cho
+#: zypp/LanguageCode.cc:333
+msgid "Choctaw"
+msgstr "الشوكتو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:854
-msgid "Nahuatl"
-msgstr ""
+#. language code: chp
+#: zypp/LanguageCode.cc:335
+msgid "Chipewyan"
+msgstr "الشيباوايان"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:856
-msgid "North American Indian"
-msgstr ""
+#. language code: chr
+#: zypp/LanguageCode.cc:337
+msgid "Cherokee"
+msgstr "الشيروكى"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:858
-msgid "Neapolitan"
-msgstr ""
+#. language code: chu cu
+#: zypp/LanguageCode.cc:339
+msgid "Church Slavic"
+msgstr "سلافية كنسية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:860 zypp/CountryCode.cc:380
-msgid "Nauru"
-msgstr ""
+#. language code: chv cv
+#: zypp/LanguageCode.cc:341
+msgid "Chuvash"
+msgstr "التشفاش"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:862
-msgid "Navajo"
-msgstr ""
+#. language code: chy
+#: zypp/LanguageCode.cc:343
+msgid "Cheyenne"
+msgstr "الشايان"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:864
-msgid "Ndebele, South"
-msgstr ""
+#. language code: cmc
+#: zypp/LanguageCode.cc:345
+msgid "Chamic Languages"
+msgstr "اللغات التشاميكية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:866
-msgid "Ndebele, North"
-msgstr ""
+#. language code: cop
+#: zypp/LanguageCode.cc:347
+msgid "Coptic"
+msgstr "القبطية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:868
-msgid "Ndonga"
-msgstr ""
+#. language code: cor kw
+#: zypp/LanguageCode.cc:349
+msgid "Cornish"
+msgstr "الكورنية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:870
-#, fuzzy
-msgid "Low German"
-msgstr "ﺔﻴﻧﺎﻤﻟﺇ"
+#. language code: cos co
+#: zypp/LanguageCode.cc:351
+msgid "Corsican"
+msgstr "الكورسيكية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:872
-msgid "Nepali"
+#. language code: cpe
+#: zypp/LanguageCode.cc:353
+msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
 msgstr ""
+"الكرييولى واللغات المبسطة الأخرى للتفاهم بين الشعوب على أساس الأنجليزية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:874
-msgid "Nepal Bhasa"
-msgstr ""
+#. language code: cpf
+#: zypp/LanguageCode.cc:355
+msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
+msgstr "الكرييولى واللغات المبسطة الأخرى للتفاهم بين الشعوب على أساس الفرنسية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:876
-msgid "Nias"
+#. language code: cpp
+#: zypp/LanguageCode.cc:357
+msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
 msgstr ""
+"الكرييولى واللغات المبسطة الأخرى للتفاهم بين الشعوب على أساس البرتغالية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:878
-msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
-msgstr ""
+#. language code: cre cr
+#: zypp/LanguageCode.cc:359
+msgid "Cree"
+msgstr "الكري"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:880
-msgid "Niuean"
-msgstr ""
+#. language code: crh
+#: zypp/LanguageCode.cc:361
+msgid "Crimean Tatar"
+msgstr "لغة توركية كريمينية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:882
-#, fuzzy
-msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr "ﺔﻴﺟﻭﺮﻧ"
+#. language code: crp
+#: zypp/LanguageCode.cc:363
+msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
+msgstr "الكرييولى واللغات المبسطة الأخرى للتفاهم بين الشعوب (أخرى)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:884
-#, fuzzy
-msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr "ﺔﻴﺟﻭﺮﻧ"
+#. language code: csb
+#: zypp/LanguageCode.cc:365
+msgid "Kashubian"
+msgstr "الكاشبايان"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:886
-msgid "Nogai"
-msgstr ""
+#. language code: cus
+#: zypp/LanguageCode.cc:367
+msgid "Cushitic (Other)"
+msgstr "الكشيتيك (أخرى)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:888
-msgid "Norse, Old"
-msgstr ""
+#. language code: cze ces cs
+#: zypp/LanguageCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:371
+msgid "Czech"
+msgstr "التشيكية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:890
-msgid "Norwegian"
-msgstr "ﺔﻴﺟﻭﺮﻧ"
+#. language code: dak
+#: zypp/LanguageCode.cc:373
+msgid "Dakota"
+msgstr "الداكوتا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:892
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr ""
+#. language code: dan da
+#: zypp/LanguageCode.cc:375
+msgid "Danish"
+msgstr "الدانماركية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:894
-msgid "Nubian languages"
-msgstr ""
+#. language code: dar
+#: zypp/LanguageCode.cc:377
+msgid "Dargwa"
+msgstr "الدارجوا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:896
-msgid "Classical Newari"
-msgstr ""
+#. language code: day
+#: zypp/LanguageCode.cc:379
+msgid "Dayak"
+msgstr "الدياك"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:898
-#, fuzzy
-msgid "Chichewa"
-msgstr "تشÙ\8aÙ\84Ù\8a"
+#. language code: del
+#: zypp/LanguageCode.cc:381
+msgid "Delaware"
+msgstr "اÙ\84دÙ\8aÙ\84Ù\88Ù\8aر"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:900
-msgid "Nyamwezi"
-msgstr ""
+#. language code: den
+#: zypp/LanguageCode.cc:383
+msgid "Slave (Athapascan)"
+msgstr "السلافية (الأزباسكانية)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:902
-msgid "Nyankole"
-msgstr ""
+#. language code: dgr
+#: zypp/LanguageCode.cc:385
+msgid "Dogrib"
+msgstr "الدوجريب"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:904
-msgid "Nyoro"
-msgstr ""
+#. language code: din
+#: zypp/LanguageCode.cc:387
+msgid "Dinka"
+msgstr "الدنكا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:906
-msgid "Nzima"
-msgstr ""
+#. language code: div dv
+#: zypp/LanguageCode.cc:389
+msgid "Divehi"
+msgstr "المالديفية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:908
-msgid "Occitan (post 1500)"
-msgstr ""
+#. language code: doi
+#: zypp/LanguageCode.cc:391
+msgid "Dogri"
+msgstr "الدوجرى"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:910
-msgid "Ojibwa"
-msgstr ""
+#. language code: dra
+#: zypp/LanguageCode.cc:393
+msgid "Dravidian (Other)"
+msgstr "الدرافيدين (أخرى)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:912
-msgid "Oriya"
-msgstr ""
+#. language code: dsb
+#: zypp/LanguageCode.cc:395
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "الصربية السفلى"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:914
-msgid "Oromo"
-msgstr ""
+#. language code: dua
+#: zypp/LanguageCode.cc:397
+msgid "Duala"
+msgstr "الديولا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:916
-msgid "Osage"
-msgstr ""
+#. language code: dum
+#: zypp/LanguageCode.cc:399
+msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
+msgstr "الهولندية الوسطى (1050-1350)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:918
-#, fuzzy
-msgid "Ossetian"
-msgstr "ﺔﻴﺳﻭﺭ"
+#. language code: dut nld nl
+#: zypp/LanguageCode.cc:401 zypp/LanguageCode.cc:403
+msgid "Dutch"
+msgstr "الهولندية"
+
+#. language code: dyu
+#: zypp/LanguageCode.cc:405
+msgid "Dyula"
+msgstr "الدايلا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:920
-msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
-msgstr ""
+#. language code: dzo dz
+#: zypp/LanguageCode.cc:407
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "الزونخاية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:922
-msgid "Otomian languages"
-msgstr ""
+#. language code: efi
+#: zypp/LanguageCode.cc:409
+msgid "Efik"
+msgstr "الافيك"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:924
-msgid "Papuan (Other)"
-msgstr ""
+#. language code: egy
+#: zypp/LanguageCode.cc:411
+msgid "Egyptian (Ancient)"
+msgstr "المصرية (القديمة)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:926
-#, fuzzy
-msgid "Pangasinan"
-msgstr "ﺔﻳﺭﺎﻐﻨﻫ"
+#. language code: eka
+#: zypp/LanguageCode.cc:413
+msgid "Ekajuk"
+msgstr "الاكاجك"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:928
-msgid "Pahlavi"
-msgstr ""
+#. language code: elx
+#: zypp/LanguageCode.cc:415
+msgid "Elamite"
+msgstr "الامايت"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:930
-#, fuzzy
-msgid "Pampanga"
-msgstr "باراغÙ\88اÙ\8a"
+#. language code: eng en
+#: zypp/LanguageCode.cc:417
+msgid "English"
+msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\86جÙ\84Ù\8aزÙ\8aØ©"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:932
-#, fuzzy
-msgid "Panjabi"
-msgstr "بÙ\86Ù\85ا"
+#. language code: enm
+#: zypp/LanguageCode.cc:419
+msgid "English, Middle (1100-1500)"
+msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\86جÙ\84Ù\8aزÙ\8aØ© Ø§Ù\84Ù\88سطÙ\89 (1100-1500)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:934
-msgid "Papiamento"
-msgstr ""
+#. language code: epo eo
+#: zypp/LanguageCode.cc:421
+msgid "Esperanto"
+msgstr "الإسبرانتو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:936
-#, fuzzy
-msgid "Palauan"
-msgstr "باراغÙ\88اÙ\8a"
+#. language code: est et
+#: zypp/LanguageCode.cc:423
+msgid "Estonian"
+msgstr "اÙ\84إستÙ\88Ù\86Ù\8aØ©"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:938
-msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
-msgstr ""
+#. language code: ewe ee
+#: zypp/LanguageCode.cc:425
+msgid "Ewe"
+msgstr "إيوي"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:940 zypp/LanguageCode.cc:942
-msgid "Persian"
-msgstr "الفارسي"
+#. language code: ewo
+#: zypp/LanguageCode.cc:427
+msgid "Ewondo"
+msgstr "الإيوندو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:944
-msgid "Philippine (Other)"
-msgstr ""
+#. language code: fan
+#: zypp/LanguageCode.cc:429
+msgid "Fang"
+msgstr "الفانج"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:946
-#, fuzzy
-msgid "Phoenician"
-msgstr "السلوفينية"
+#. language code: fao fo
+#: zypp/LanguageCode.cc:431
+msgid "Faroese"
+msgstr "الفارويز"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:948
-#, fuzzy
-msgid "Pali"
-msgstr "ﺔﻴﻧﻭﻟﻮﺑ"
+#. language code: fat
+#: zypp/LanguageCode.cc:433
+msgid "Fanti"
+msgstr "الفانتى"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:950
-msgid "Polish"
-msgstr "ﺔﻴﻧﻭﻟﻮﺑ"
+#. language code: fij fj
+#: zypp/LanguageCode.cc:435
+msgid "Fijian"
+msgstr "الفيجية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:952
-#, fuzzy
-msgid "Pohnpeian"
-msgstr "الإندونيسية"
+#. language code: fil
+#: zypp/LanguageCode.cc:437
+msgid "Filipino"
+msgstr "الفلبينية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:954
-msgid "Portuguese"
-msgstr "البرتغالية"
+#. language code: fin fi
+#: zypp/LanguageCode.cc:439
+msgid "Finnish"
+msgstr "الفنلندية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:956
-msgid "Prakrit languages"
-msgstr ""
+#. language code: fiu
+#: zypp/LanguageCode.cc:441
+msgid "Finno-Ugrian (Other)"
+msgstr "فينو أجرايان (أخرى)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:958
-msgid "Provencal, Old (to 1500)"
-msgstr ""
+#. language code: fon
+#: zypp/LanguageCode.cc:443
+msgid "Fon"
+msgstr "الفون"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:960
-msgid "Pushto"
-msgstr ""
+#. language code: fre fra fr
+#: zypp/LanguageCode.cc:445 zypp/LanguageCode.cc:447
+msgid "French"
+msgstr "الفرنسية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:962
-msgid "Quechua"
-msgstr ""
+#. language code: frm
+#: zypp/LanguageCode.cc:449
+msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
+msgstr "الفرنسية الوسطى (1400-1600)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:964
-msgid "Rajasthani"
-msgstr ""
+#. language code: fro
+#: zypp/LanguageCode.cc:451
+msgid "French, Old (842-ca.1400)"
+msgstr "الفرنسية القديمة (842-1400)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:966
-#, fuzzy
-msgid "Rapanui"
-msgstr "اÙ\84Ù\8aابان"
+#. language code: fry fy
+#: zypp/LanguageCode.cc:453
+msgid "Frisian"
+msgstr "اÙ\84Ù\81رÙ\8aزÙ\8aان"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:968
-msgid "Rarotongan"
-msgstr ""
+#. language code: ful ff
+#: zypp/LanguageCode.cc:455
+msgid "Fulah"
+msgstr "الفلة"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:970
-msgid "Romance (Other)"
-msgstr ""
+#. language code: fur
+#: zypp/LanguageCode.cc:457
+msgid "Friulian"
+msgstr "الفريلايان"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:972
-msgid "Raeto-Romance"
-msgstr ""
+#. language code: gaa
+#: zypp/LanguageCode.cc:459
+msgid "Ga"
+msgstr "الجا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:974
-#, fuzzy
-msgid "Romany"
-msgstr "رÙ\88Ù\85اÙ\86Ù\8aا"
+#. language code: gay
+#: zypp/LanguageCode.cc:461
+msgid "Gayo"
+msgstr "اÙ\84جاÙ\8aÙ\88"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:976 zypp/LanguageCode.cc:978
-msgid "Romanian"
-msgstr "الرومانية"
+#. language code: gba
+#: zypp/LanguageCode.cc:463
+msgid "Gbaya"
+msgstr "الجبيا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:980
-msgid "Rundi"
-msgstr ""
+#. language code: gem
+#: zypp/LanguageCode.cc:465
+msgid "Germanic (Other)"
+msgstr "الجرمانية (أخرى)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:982
-msgid "Russian"
-msgstr "ﺔﻴﺳﻭﺭ"
+#. language code: geo kat ka
+#: zypp/LanguageCode.cc:467 zypp/LanguageCode.cc:469
+msgid "Georgian"
+msgstr "الجورجية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:984
-#, fuzzy
-msgid "Sandawe"
-msgstr "كندا"
+#. language code: ger deu de
+#: zypp/LanguageCode.cc:471 zypp/LanguageCode.cc:473
+msgid "German"
+msgstr "الألمانية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:986
-#, fuzzy
-msgid "Sango"
-msgstr "أسباÙ\86Ù\8aا"
+#. language code: gez
+#: zypp/LanguageCode.cc:475
+msgid "Geez"
+msgstr "اÙ\84جÙ\8aز"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:988
-msgid "Yakut"
-msgstr ""
+#. language code: gil
+#: zypp/LanguageCode.cc:477
+msgid "Gilbertese"
+msgstr "لغة أهل جبل طارق"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:990
-msgid "South American Indian (Other)"
-msgstr ""
+#. language code: gla gd
+#: zypp/LanguageCode.cc:479
+msgid "Gaelic"
+msgstr "الغيلية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:992
-msgid "Salishan languages"
-msgstr ""
+#. language code: gle ga
+#: zypp/LanguageCode.cc:481
+msgid "Irish"
+msgstr "الأيرلندية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:994
-msgid "Samaritan Aramaic"
-msgstr ""
+#. language code: glg gl
+#: zypp/LanguageCode.cc:483
+msgid "Galician"
+msgstr "الجاليكية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:996
-msgid "Sanskrit"
-msgstr ""
+#. language code: glv gv
+#: zypp/LanguageCode.cc:485
+msgid "Manx"
+msgstr "المنكية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:998
-msgid "Sasak"
-msgstr ""
+#. language code: gmh
+#: zypp/LanguageCode.cc:487
+msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
+msgstr "الألمانية العليا الوسطى (1050-1500)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1000
-msgid "Santali"
-msgstr ""
+#. language code: goh
+#: zypp/LanguageCode.cc:489
+msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
+msgstr "الألمانية العليا القديمة (750-1050)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1002 zypp/LanguageCode.cc:1004
-msgid "Serbian"
-msgstr "الصربية"
+#. language code: gon
+#: zypp/LanguageCode.cc:491
+msgid "Gondi"
+msgstr "الجندى"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1006
-msgid "Sicilian"
-msgstr ""
+#. language code: gor
+#: zypp/LanguageCode.cc:493
+msgid "Gorontalo"
+msgstr "الجورونتالو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1008
-#, fuzzy
-msgid "Scots"
-msgstr "سÙ\88Ø°Ù\88 Ø§Ù\84Ø´Ù\85اÙ\84ية"
+#. language code: got
+#: zypp/LanguageCode.cc:495
+msgid "Gothic"
+msgstr "اÙ\84جرÙ\85اÙ\86ية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1010 zypp/LanguageCode.cc:1012
-msgid "Croatian"
-msgstr "الكرواتية"
+#. language code: grb
+#: zypp/LanguageCode.cc:497
+msgid "Grebo"
+msgstr "الجريبو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1014
-msgid "Selkup"
-msgstr ""
+#. language code: grc
+#: zypp/LanguageCode.cc:499
+msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
+msgstr "اليونانية القديمة (حتى 1453)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1016
-msgid "Semitic (Other)"
-msgstr ""
+#. language code: gre ell el
+#: zypp/LanguageCode.cc:501 zypp/LanguageCode.cc:503
+msgid "Greek, Modern (1453-)"
+msgstr "اليونانية الحديثة (1453-)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1018
-msgid "Irish, Old (to 900)"
-msgstr ""
+#. language code: grn gn
+#: zypp/LanguageCode.cc:505
+msgid "Guarani"
+msgstr "الجوارانى"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1020
-msgid "Sign Languages"
-msgstr ""
+#. language code: guj gu
+#: zypp/LanguageCode.cc:507
+msgid "Gujarati"
+msgstr "الغوجاراتية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1022
-#, fuzzy
-msgid "Shan"
-msgstr "أسباÙ\86Ù\8aا"
+#. language code: gwi
+#: zypp/LanguageCode.cc:509
+msgid "Gwich'in"
+msgstr "جÙ\88Ù\8aتشÙ\86"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1024
-msgid "Sidamo"
-msgstr ""
+#. language code: hai
+#: zypp/LanguageCode.cc:511
+msgid "Haida"
+msgstr "الهيدا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1026
-msgid "Sinhala"
-msgstr ""
+#. language code: hat ht
+#: zypp/LanguageCode.cc:513
+msgid "Haitian"
+msgstr "الهايتية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1028
-msgid "Siouan languages"
-msgstr ""
+#. language code: hau ha
+#: zypp/LanguageCode.cc:515
+msgid "Hausa"
+msgstr "الهوسا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1030
-msgid "Sino-Tibetan (Other)"
-msgstr ""
+#. language code: haw
+#: zypp/LanguageCode.cc:517
+msgid "Hawaiian"
+msgstr "لغة أهل الهاواى"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1032
-msgid "Slavic (Other)"
-msgstr ""
+#. language code: heb he
+#: zypp/LanguageCode.cc:519
+msgid "Hebrew"
+msgstr "العبرية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1034 zypp/LanguageCode.cc:1036
-msgid "Slovak"
-msgstr "السلوفاكية"
+#. language code: her hz
+#: zypp/LanguageCode.cc:521
+msgid "Herero"
+msgstr "الهيريرو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1038
-msgid "Slovenian"
-msgstr "السلوفينية"
+#. language code: hil
+#: zypp/LanguageCode.cc:523
+msgid "Hiligaynon"
+msgstr "الهيليجينون"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1040
-msgid "Southern Sami"
-msgstr ""
+#. language code: him
+#: zypp/LanguageCode.cc:525
+msgid "Himachali"
+msgstr "الهيماتشالى"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1042
-msgid "Northern Sami"
-msgstr ""
+#. language code: hin hi
+#: zypp/LanguageCode.cc:527
+msgid "Hindi"
+msgstr "هندية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1044
-msgid "Sami languages (Other)"
-msgstr ""
+#. language code: hit
+#: zypp/LanguageCode.cc:529
+msgid "Hittite"
+msgstr "الحثية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1046
-msgid "Lule Sami"
-msgstr ""
+#. language code: hmn
+#: zypp/LanguageCode.cc:531
+msgid "Hmong"
+msgstr "الهمونجية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1048
-msgid "Inari Sami"
-msgstr ""
+#. language code: hmo ho
+#: zypp/LanguageCode.cc:533
+msgid "Hiri Motu"
+msgstr "الهيرى موتو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1050
-msgid "Samoan"
-msgstr ""
+#. language code: hsb
+#: zypp/LanguageCode.cc:535
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "الصربية العليا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1052
-msgid "Skolt Sami"
-msgstr ""
+#. language code: hun hu
+#: zypp/LanguageCode.cc:537
+msgid "Hungarian"
+msgstr "المجرية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1054
-#, fuzzy
-msgid "Shona"
-msgstr "سÙ\84Ù\88Ù\81Ù\8aÙ\86Ù\8aا"
+#. language code: hup
+#: zypp/LanguageCode.cc:539
+msgid "Hupa"
+msgstr "اÙ\84Ù\87با"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1056
-msgid "Sindhi"
-msgstr ""
+#. language code: iba
+#: zypp/LanguageCode.cc:541
+msgid "Iban"
+msgstr "الإيبان"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1058
-#, fuzzy
-msgid "Soninke"
-msgstr "اÙ\84سÙ\84Ù\88Ù\81Ù\8aÙ\86Ù\8aØ©"
+#. language code: ibo ig
+#: zypp/LanguageCode.cc:543
+msgid "Igbo"
+msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\8aجبÙ\88"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1060
-#, fuzzy
-msgid "Sogdian"
-msgstr "ﺔﻴﺟﻭﺮﻧ"
+#. language code: ice isl is
+#: zypp/LanguageCode.cc:545 zypp/LanguageCode.cc:547
+msgid "Icelandic"
+msgstr "الآيسلندية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1062
-#, fuzzy
-msgid "Somali"
-msgstr "رÙ\88Ù\85اÙ\86Ù\8aا"
+#. language code: ido io
+#: zypp/LanguageCode.cc:549
+msgid "Ido"
+msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\8aدÙ\88"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1064
-msgid "Songhai"
-msgstr ""
+#. language code: iii ii
+#: zypp/LanguageCode.cc:551
+msgid "Sichuan Yi"
+msgstr "السيتشيون يى"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1066
-msgid "Sotho, Southern"
-msgstr ""
+#. language code: ijo
+#: zypp/LanguageCode.cc:553
+msgid "Ijo"
+msgstr "الإيجو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1068
-msgid "Spanish"
-msgstr "ﺔﻴﻧﺎﺒﺳﺇ"
+#. language code: iku iu
+#: zypp/LanguageCode.cc:555
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "الإينكتيتت"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1070
-#, fuzzy
-msgid "Sardinian"
-msgstr "المقدونية"
+#. language code: ile ie
+#: zypp/LanguageCode.cc:557
+msgid "Interlingue"
+msgstr "الإنترلينج"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1072
-msgid "Serer"
-msgstr ""
+#. language code: ilo
+#: zypp/LanguageCode.cc:559
+msgid "Iloko"
+msgstr "الإيلوكو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1074
-msgid "Nilo-Saharan (Other)"
-msgstr ""
+#. language code: ina ia
+#: zypp/LanguageCode.cc:561
+msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
+msgstr "اللغة الوسيطة (جمعية اللغات المساعدة الدولية)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1076
-#, fuzzy
-msgid "Swati"
-msgstr "أسباÙ\86Ù\8aا"
+#. language code: inc
+#: zypp/LanguageCode.cc:563
+msgid "Indic (Other)"
+msgstr "اÙ\84Ù\87Ù\86دÙ\8aØ© (أخرÙ\89)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1078
-msgid "Sukuma"
-msgstr ""
+#. language code: ind id
+#: zypp/LanguageCode.cc:565
+msgid "Indonesian"
+msgstr "الإندونيسية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1080
-msgid "Sundanese"
-msgstr ""
+#. language code: ine
+#: zypp/LanguageCode.cc:567
+msgid "Indo-European (Other)"
+msgstr "الهندية الأوروبية (أخرى)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1082
-msgid "Susu"
-msgstr ""
+#. language code: inh
+#: zypp/LanguageCode.cc:569
+msgid "Ingush"
+msgstr "الإنجوشية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1084
-#, fuzzy
-msgid "Sumerian"
-msgstr "اÙ\84صربÙ\8aØ©"
+#. language code: ipk ik
+#: zypp/LanguageCode.cc:571
+msgid "Inupiaq"
+msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\8aÙ\86بÙ\8aاÙ\83"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1086
-msgid "Swahili"
-msgstr ""
+#. language code: ira
+#: zypp/LanguageCode.cc:573
+msgid "Iranian (Other)"
+msgstr "الإيرانية (أخرى)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1088
-msgid "Swedish"
-msgstr "ﺔﻳﺪﻳﻮﺳ"
+#. language code: iro
+#: zypp/LanguageCode.cc:575
+msgid "Iroquoian Languages"
+msgstr "اللغات الإيروكويانية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1090
-#, fuzzy
-msgid "Syriac"
-msgstr "اÙ\84صربية"
+#. language code: ita it
+#: zypp/LanguageCode.cc:577
+msgid "Italian"
+msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\8aطاÙ\84ية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1092
-#, fuzzy
-msgid "Tahitian"
-msgstr "تاÙ\8aÙ\88اÙ\86"
+#. language code: jav jv
+#: zypp/LanguageCode.cc:579
+msgid "Javanese"
+msgstr "اÙ\84جاÙ\88Ù\8aØ©"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1094
-msgid "Tai (Other)"
-msgstr ""
+#. language code: jbo
+#: zypp/LanguageCode.cc:581
+msgid "Lojban"
+msgstr "اللوجبان"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1096
-msgid "Tamil"
-msgstr "التاميلية"
+#. language code: jpn ja
+#: zypp/LanguageCode.cc:583
+msgid "Japanese"
+msgstr "اليابانية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1098
-#, fuzzy
-msgid "Tatar"
-msgstr "مالطة"
+#. language code: jpr
+#: zypp/LanguageCode.cc:585
+msgid "Judeo-Persian"
+msgstr "الجيدو الفارسى"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1100
-#, fuzzy
-msgid "Telugu"
-msgstr "بÙ\84جÙ\8aÙ\83ا"
+#. language code: jrb
+#: zypp/LanguageCode.cc:587
+msgid "Judeo-Arabic"
+msgstr "اÙ\84جÙ\8aدÙ\88 Ø§Ù\84عربÙ\8a"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1102
-msgid "Timne"
-msgstr ""
+#. language code: kaa
+#: zypp/LanguageCode.cc:589
+msgid "Kara-Kalpak"
+msgstr "الكارا كالباك"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1104
-msgid "Tereno"
-msgstr ""
+#. language code: kab
+#: zypp/LanguageCode.cc:591
+msgid "Kabyle"
+msgstr "القبيلية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1106
-msgid "Tetum"
-msgstr ""
+#. language code: kac
+#: zypp/LanguageCode.cc:593
+msgid "Kachin"
+msgstr "الكاتشين"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1108
-#, fuzzy
-msgid "Tajik"
-msgstr "التايلاندية"
+#. language code: kal kl
+#: zypp/LanguageCode.cc:595
+msgid "Kalaallisut"
+msgstr "الكالاليست"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1110
-msgid "Tagalog"
-msgstr ""
+#. language code: kam
+#: zypp/LanguageCode.cc:597
+msgid "Kamba"
+msgstr "الكامبا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1112
-msgid "Thai"
-msgstr "التايلاندية"
+#. language code: kan kn
+#: zypp/LanguageCode.cc:599
+msgid "Kannada"
+msgstr "الكانادا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1114 zypp/LanguageCode.cc:1116
-#, fuzzy
-msgid "Tibetan"
-msgstr "تاÙ\8aÙ\88ان"
+#. language code: kar
+#: zypp/LanguageCode.cc:601
+msgid "Karen"
+msgstr "اÙ\84Ù\83ارÙ\8aÙ\8aن"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1118
-msgid "Tigre"
-msgstr ""
+#. language code: kas ks
+#: zypp/LanguageCode.cc:603
+msgid "Kashmiri"
+msgstr "الكاشميرية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1120
-msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+#. language code: kau kr
+#: zypp/LanguageCode.cc:605
+msgid "Kanuri"
+msgstr "الكانيورى"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1122
-msgid "Tiv"
-msgstr ""
+#. language code: kaw
+#: zypp/LanguageCode.cc:607
+msgid "Kawi"
+msgstr "الكوي"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1124 zypp/CountryCode.cc:428
-msgid "Tokelau"
-msgstr ""
+#. language code: kaz kk
+#: zypp/LanguageCode.cc:609
+msgid "Kazakh"
+msgstr "الكازاخستانية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1126
-msgid "Klingon"
-msgstr ""
+#. language code: kbd
+#: zypp/LanguageCode.cc:611
+msgid "Kabardian"
+msgstr "الكاباردايان"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1128
-msgid "Tlingit"
-msgstr ""
+#. language code: kha
+#: zypp/LanguageCode.cc:613
+msgid "Khasi"
+msgstr "الخاسي"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1130
-msgid "Tamashek"
-msgstr ""
+#. language code: khi
+#: zypp/LanguageCode.cc:615
+msgid "Khoisan (Other)"
+msgstr "الخويسان (أخرى)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1132
-msgid "Tonga (Nyasa)"
-msgstr ""
+#. language code: khm km
+#: zypp/LanguageCode.cc:617
+msgid "Khmer"
+msgstr "الخميرية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1134
-msgid "Tonga (Tonga Islands)"
-msgstr ""
+#. language code: kho
+#: zypp/LanguageCode.cc:619
+msgid "Khotanese"
+msgstr "الخوتانيز"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1136
-msgid "Tok Pisin"
-msgstr ""
+#. language code: kik ki
+#: zypp/LanguageCode.cc:621
+msgid "Kikuyu"
+msgstr "الكيكيو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1138
-#, fuzzy
-msgid "Tsimshian"
-msgstr "ﺔﻴﺳﻭﺭ"
+#. language code: kin rw
+#: zypp/LanguageCode.cc:623
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "الكينيارواندا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1140
-#, fuzzy
-msgid "Tswana"
-msgstr "تاÙ\8aÙ\88اÙ\86"
+#. language code: kir ky
+#: zypp/LanguageCode.cc:625
+msgid "Kirghiz"
+msgstr "اÙ\84Ù\82Ù\8aرغستاÙ\86Ù\8aØ©"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1142
-#, fuzzy
-msgid "Tsonga"
-msgstr "استونيا"
+#. language code: kmb
+#: zypp/LanguageCode.cc:627
+msgid "Kimbundu"
+msgstr "الكيمبندو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1144
-#, fuzzy
-msgid "Turkmen"
-msgstr "ترÙ\83Ù\8aا"
+#. language code: kok
+#: zypp/LanguageCode.cc:629
+msgid "Konkani"
+msgstr "اÙ\84Ù\83Ù\88Ù\86Ù\83اÙ\86Ù\8aØ©"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1146
-msgid "Tumbuka"
-msgstr ""
+#. language code: kom kv
+#: zypp/LanguageCode.cc:631
+msgid "Komi"
+msgstr "الكومى"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1148
-msgid "Tupi languages"
-msgstr ""
+#. language code: kon kg
+#: zypp/LanguageCode.cc:633
+msgid "Kongo"
+msgstr "الكونغو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1150
-msgid "Turkish"
-msgstr "التركية"
+#. language code: kor ko
+#: zypp/LanguageCode.cc:635
+msgid "Korean"
+msgstr "الكورية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1152
-msgid "Altaic (Other)"
-msgstr ""
+#. language code: kos
+#: zypp/LanguageCode.cc:637
+msgid "Kosraean"
+msgstr "الكوسراين"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1154 zypp/CountryCode.cc:435
-#, fuzzy
-msgid "Tuvalu"
-msgstr "الزولو"
+#. language code: kpe
+#: zypp/LanguageCode.cc:639
+msgid "Kpelle"
+msgstr "الكبيل"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1156
-msgid "Twi"
-msgstr ""
+#. language code: krc
+#: zypp/LanguageCode.cc:641
+msgid "Karachay-Balkar"
+msgstr "الكاراتشاى بالكار"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1158
-msgid "Tuvinian"
-msgstr ""
+#. language code: kro
+#: zypp/LanguageCode.cc:643
+msgid "Kru"
+msgstr "الكرو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1160
-msgid "Udmurt"
-msgstr ""
+#. language code: kru
+#: zypp/LanguageCode.cc:645
+msgid "Kurukh"
+msgstr "كوروخ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1162
-msgid "Ugaritic"
-msgstr ""
+#. language code: kua kj
+#: zypp/LanguageCode.cc:647
+msgid "Kuanyama"
+msgstr "الكيونياما"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1164
-msgid "Uighur"
-msgstr ""
+#. language code: kum
+#: zypp/LanguageCode.cc:649
+msgid "Kumyk"
+msgstr "الكميك"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1166
-#, fuzzy
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ø£Ù\88Ù\83راÙ\86Ù\8aا"
+#. language code: kur ku
+#: zypp/LanguageCode.cc:651
+msgid "Kurdish"
+msgstr "اÙ\84Ù\83ردÙ\8aØ©"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1168
-msgid "Umbundu"
-msgstr ""
+#. language code: kut
+#: zypp/LanguageCode.cc:653
+msgid "Kutenai"
+msgstr "الكتيناى"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1170
-msgid "Undetermined"
-msgstr ""
+#. language code: lad
+#: zypp/LanguageCode.cc:655
+msgid "Ladino"
+msgstr "لادينو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1172
-msgid "Urdu"
-msgstr ""
+#. language code: lah
+#: zypp/LanguageCode.cc:657
+msgid "Lahnda"
+msgstr "اللاهندا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1174
-msgid "Uzbek"
-msgstr ""
+#. language code: lam
+#: zypp/LanguageCode.cc:659
+msgid "Lamba"
+msgstr "اللامبا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1176
-msgid "Vai"
-msgstr ""
+#. language code: lao lo
+#: zypp/LanguageCode.cc:661
+msgid "Lao"
+msgstr "اللاوية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1178
-#, fuzzy
-msgid "Venda"
-msgstr "غرÙ\8aÙ\86ادا"
+#. language code: lat la
+#: zypp/LanguageCode.cc:663
+msgid "Latin"
+msgstr "اÙ\84Ù\84اتÙ\8aÙ\86Ù\8aØ©"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1180
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "الفييتنامية"
+#. language code: lav lv
+#: zypp/LanguageCode.cc:665
+msgid "Latvian"
+msgstr "اللاتفية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1182
-msgid "Volapuk"
-msgstr ""
+#. language code: lez
+#: zypp/LanguageCode.cc:667
+msgid "Lezghian"
+msgstr "الليزجهايانية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1184
-msgid "Votic"
-msgstr ""
+#. language code: lim li
+#: zypp/LanguageCode.cc:669
+msgid "Limburgan"
+msgstr "الليمبورغية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1186
-msgid "Wakashan languages"
-msgstr ""
+#. language code: lin ln
+#: zypp/LanguageCode.cc:671
+msgid "Lingala"
+msgstr "اللينجالا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1188
-msgid "Walamo"
-msgstr ""
+#. language code: lit lt
+#: zypp/LanguageCode.cc:673
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "الليتوانية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1190
-#, fuzzy
-msgid "Waray"
-msgstr "باراغÙ\88اÙ\8a"
+#. language code: lol
+#: zypp/LanguageCode.cc:675
+msgid "Mongo"
+msgstr "اÙ\84Ù\85Ù\86غÙ\88Ù\84Ù\8aØ©"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1192
-#, fuzzy
-msgid "Washo"
-msgstr "اÙ\84Ù\88Ù\8aÙ\84زÙ\8aØ©"
+#. language code: loz
+#: zypp/LanguageCode.cc:677
+msgid "Lozi"
+msgstr "اÙ\84Ù\84Ù\88زÙ\89"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1194 zypp/LanguageCode.cc:1196
-msgid "Welsh"
-msgstr "الويلزية"
+#. language code: ltz lb
+#: zypp/LanguageCode.cc:679
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "اللوكسمبرجية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1198
-msgid "Sorbian languages"
-msgstr ""
+#. language code: lua
+#: zypp/LanguageCode.cc:681
+msgid "Luba-Lulua"
+msgstr "اللبا-لؤلؤ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1200
-msgid "Walloon"
-msgstr ""
+#. language code: lub lu
+#: zypp/LanguageCode.cc:683
+msgid "Luba-Katanga"
+msgstr "اللبا-كاتانجا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1202
-msgid "Wolof"
-msgstr ""
+#. language code: lug lg
+#: zypp/LanguageCode.cc:685
+msgid "Ganda"
+msgstr "الجاندا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1204
-msgid "Kalmyk"
-msgstr ""
+#. language code: lui
+#: zypp/LanguageCode.cc:687
+msgid "Luiseno"
+msgstr "اللوسينو"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1206
-msgid "Xhosa"
-msgstr "الهاوسا"
+#. language code: lun
+#: zypp/LanguageCode.cc:689
+msgid "Lunda"
+msgstr "اللوندا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1208
-msgid "Yao"
-msgstr ""
+#. language code: luo
+#: zypp/LanguageCode.cc:691
+msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
+msgstr "اللو (كينيا وتنزانيا)"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1210
-#, fuzzy
-msgid "Yapese"
-msgstr "ﺔﻴﻧﺎﺑﺎﻳ"
+#. language code: lus
+#: zypp/LanguageCode.cc:693
+msgid "Lushai"
+msgstr "اللشاى"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1212
-msgid "Yiddish"
-msgstr ""
+#. language code: mac mkd mk
+#: zypp/LanguageCode.cc:695 zypp/LanguageCode.cc:697
+msgid "Macedonian"
+msgstr "المقدونية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1214
-msgid "Yoruba"
-msgstr ""
+#. language code: mad
+#: zypp/LanguageCode.cc:699
+msgid "Madurese"
+msgstr "المادريز"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1216
-msgid "Yupik languages"
-msgstr ""
+#. language code: mag
+#: zypp/LanguageCode.cc:701
+msgid "Magahi"
+msgstr "الماجا"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1218
-msgid "Zapotec"
-msgstr ""
+#. language code: mah mh
+#: zypp/LanguageCode.cc:703
+msgid "Marshallese"
+msgstr "المارشالية"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1220
-#, fuzzy
-msgid "Zenaga"
-msgstr "غرÙ\8aÙ\86ادا"
+#. language code: mai
+#: zypp/LanguageCode.cc:705
+msgid "Maithili"
+msgstr "اÙ\84Ù\85اÙ\8aØ«Ù\84Ù\8aØ©"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1222
-msgid "Zhuang"
-msgstr ""
+#. language code: mak
+#: zypp/LanguageCode.cc:707
+msgid "Makasar"
+msgstr "الماكاسار"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1224
-msgid "Zande"
-msgstr ""
+#. language code: mal ml
+#: zypp/LanguageCode.cc:709
+msgid "Malayalam"
+msgstr "الماليالام"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1226
-msgid "Zulu"
-msgstr "الزولو"
+#. language code: man
+#: zypp/LanguageCode.cc:711
+msgid "Mandingo"
+msgstr "الماندينغ"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:1228
-msgid "Zuni"
-msgstr ""
+#. language code: mao mri mi
+#: zypp/LanguageCode.cc:713 zypp/LanguageCode.cc:715
+msgid "Maori"
+msgstr "الموري"
 
-#: zypp/SourceManager.cc:334
-msgid ""
-"At least one source already registered, cannot restore sources from "
-"persistent store."
-msgstr ""
+#. language code: map
+#: zypp/LanguageCode.cc:717
+msgid "Austronesian (Other)"
+msgstr "الأوسترونيسيان (أخرى)"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1718
-#, c-format
-msgid "Changed configuration files for %s:"
-msgstr ""
+#. language code: mar mr
+#: zypp/LanguageCode.cc:719
+msgid "Marathi"
+msgstr "المراثي"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1869
-#, c-format
-msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
-msgstr ""
+#. language code: mas
+#: zypp/LanguageCode.cc:721
+msgid "Masai"
+msgstr "الماساي"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1871
-#, c-format
-msgid ""
-"rpm saved %s as %s.\n"
-"Here are the first 25 lines of difference:\n"
-msgstr ""
+#. language code: may msa ms
+#: zypp/LanguageCode.cc:723 zypp/LanguageCode.cc:725
+msgid "Malay"
+msgstr "الملايو"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1874
-#, c-format
-msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
-msgstr ""
+#. language code: mdf
+#: zypp/LanguageCode.cc:727
+msgid "Moksha"
+msgstr "الموكشا"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1876
-#, c-format
-msgid ""
-"rpm created %s as %s.\n"
-"Here are the first 25 lines of difference:\n"
-msgstr ""
+#. language code: mdr
+#: zypp/LanguageCode.cc:729
+msgid "Mandar"
+msgstr "الماندار"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1881
-#, c-format
-msgid "%s install failed"
-msgstr ""
+#. language code: men
+#: zypp/LanguageCode.cc:731
+msgid "Mende"
+msgstr "الميند"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1882 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1988
-msgid "rpm output:"
-msgstr ""
+#. language code: mga
+#: zypp/LanguageCode.cc:733
+msgid "Irish, Middle (900-1200)"
+msgstr "الأيرلندية الوسطى (900-1200)"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1886
-#, c-format
-msgid "%s installed ok"
-msgstr ""
+#. language code: mic
+#: zypp/LanguageCode.cc:735
+msgid "Mi'kmaq"
+msgstr "الميكماكيونية"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1888 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1993
-msgid "Additional rpm output:"
-msgstr ""
+#. language code: min
+#: zypp/LanguageCode.cc:737
+msgid "Minangkabau"
+msgstr "المينانجكاباو"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1987
-#, c-format
-msgid "%s remove failed"
-msgstr ""
+#. language code: mis
+#: zypp/LanguageCode.cc:739
+msgid "Miscellaneous Languages"
+msgstr "اللغات المتنوعة"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1991
-#, c-format
-msgid "%s remove ok"
-msgstr ""
+#. language code: mkh
+#: zypp/LanguageCode.cc:741
+msgid "Mon-Khmer (Other)"
+msgstr "المون خمير (أخرى)"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2007
-msgid "Ok"
-msgstr ""
+#. language code: mlg mg
+#: zypp/LanguageCode.cc:743
+msgid "Malagasy"
+msgstr "المالاجاشية"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2010
-msgid "The package is not OK for the following reasons:"
-msgstr ""
+#. language code: mlt mt
+#: zypp/LanguageCode.cc:745
+msgid "Maltese"
+msgstr "المالطية"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2016
-msgid "The package contains different version than expected"
-msgstr ""
+#. language code: mnc
+#: zypp/LanguageCode.cc:747
+msgid "Manchu"
+msgstr "المانشو"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2022
-msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
-msgstr ""
+#. language code: mni
+#: zypp/LanguageCode.cc:749
+msgid "Manipuri"
+msgstr "المانيبرى"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2028
-msgid "The package is not signed"
-msgstr ""
+#. language code: mno
+#: zypp/LanguageCode.cc:751
+msgid "Manobo Languages"
+msgstr "لغات مانوبو"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2034
-msgid "The package has no MD5 sum"
-msgstr ""
+#. language code: moh
+#: zypp/LanguageCode.cc:753
+msgid "Mohawk"
+msgstr "الموهوك"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2040
-msgid "The package has incorrect signature"
-msgstr ""
+#. language code: mol mo
+#: zypp/LanguageCode.cc:755
+msgid "Moldavian"
+msgstr "المولدوفية"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2046
-msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
-msgstr ""
+#. language code: mon mn
+#: zypp/LanguageCode.cc:757
+msgid "Mongolian"
+msgstr "المنغولية"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2052
-msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
-msgstr ""
+#. language code: mos
+#: zypp/LanguageCode.cc:759
+msgid "Mossi"
+msgstr "موسي"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2196
-#, c-format
-msgid "created backup %s"
-msgstr ""
+#. language code: mul
+#: zypp/LanguageCode.cc:761
+msgid "Multiple Languages"
+msgstr "اللغات المتعددة"
 
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:376
-msgid "Target commit aborted by user."
-msgstr ""
+#. language code: mun
+#: zypp/LanguageCode.cc:763
+msgid "Munda languages"
+msgstr "لغات المندا"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
-#, c-format
-msgid "%s is replaced by %s"
-msgstr ""
+#. language code: mus
+#: zypp/LanguageCode.cc:765
+msgid "Creek"
+msgstr "كريك"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
-#, c-format
-msgid "%s replaced by %s"
-msgstr ""
+#. language code: mwl
+#: zypp/LanguageCode.cc:767
+msgid "Mirandese"
+msgstr "الميرانديز"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:189
-msgid "Invalid information"
-msgstr ""
+#. language code: mwr
+#: zypp/LanguageCode.cc:769
+msgid "Marwari"
+msgstr "الماروارى"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:196
-#, c-format
-msgid "%s is needed by other resolvables"
-msgstr ""
+#. language code: myn
+#: zypp/LanguageCode.cc:771
+msgid "Mayan Languages"
+msgstr "لغات المايا"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:199
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
-#, c-format
-msgid "%s is needed by %s"
-msgstr ""
+#. language code: myv
+#: zypp/LanguageCode.cc:773
+msgid "Erzya"
+msgstr "اللغة الأرزية"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:200
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is needed by:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#. language code: nah
+#: zypp/LanguageCode.cc:775
+msgid "Nahuatl"
+msgstr "الناهيوتل"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:207
-#, c-format
-msgid "%s conflicts with other resolvables"
-msgstr ""
+#. language code: nai
+#: zypp/LanguageCode.cc:777
+msgid "North American Indian"
+msgstr "الهندية الأمريكية الشمالية"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:210
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
-#, c-format
-msgid "%s conflicts with %s"
-msgstr ""
+#. language code: nap
+#: zypp/LanguageCode.cc:779
+msgid "Neapolitan"
+msgstr "اللغة النابولية"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:211
-#, c-format
-msgid ""
-"%s conflicts with:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#. language code: nav nv
+#: zypp/LanguageCode.cc:783
+msgid "Navajo"
+msgstr "نافاجو"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:234
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes other resolvables"
-msgstr ""
+#. language code: nbl nr
+#: zypp/LanguageCode.cc:785
+msgid "Ndebele, South"
+msgstr "النديبيل الجنوبى"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:237
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes %s"
-msgstr ""
+#. language code: nde nd
+#: zypp/LanguageCode.cc:787
+msgid "Ndebele, North"
+msgstr "النديبيل الشمالي"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:239
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes:%s"
-msgstr ""
+#. language code: ndo ng
+#: zypp/LanguageCode.cc:789
+msgid "Ndonga"
+msgstr "الندونجا"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:240
-msgid ""
-"\n"
-"These resolvables will be deleted from the system."
-msgstr ""
+#. language code: nds
+#: zypp/LanguageCode.cc:791
+msgid "Low German"
+msgstr "الألمانية السفلى"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:247
-#, c-format
-msgid "%s depends on other resolvables"
-msgstr ""
+#. language code: nep ne
+#: zypp/LanguageCode.cc:793
+msgid "Nepali"
+msgstr "النيبالية"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:251
-#, c-format
-msgid "%s depends on %s"
-msgstr ""
+#. language code: new
+#: zypp/LanguageCode.cc:795
+msgid "Nepal Bhasa"
+msgstr "نيبال فاسا"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:254
-#, c-format
-msgid "%s depends on:%s"
-msgstr ""
+#. language code: nia
+#: zypp/LanguageCode.cc:797
+msgid "Nias"
+msgstr "نياس"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:260
-msgid "Child of"
-msgstr ""
+#. language code: nic
+#: zypp/LanguageCode.cc:799
+msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
+msgstr "النيجر-كوردوفانايان (أخرى)"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:266
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:325
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot install %s"
-msgstr "ﺔﻴﻟﺎﻄﻳﺇ"
+#. language code: niu
+#: zypp/LanguageCode.cc:801
+msgid "Niuean"
+msgstr "نيويان"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:268
-#, c-format
-msgid "None provides %s"
-msgstr ""
+#. language code: nno nn
+#: zypp/LanguageCode.cc:803
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "النينورسك النرويجي"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:269
-msgid ""
-"\n"
-"There is no resource available which support this requirement."
-msgstr ""
+#. language code: nob nb
+#: zypp/LanguageCode.cc:805
+msgid "Norwegian Bokmal"
+msgstr "البوكمال النرويجي"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:277
-msgid ""
-"Due problems which are described above/below this resolution will not solve "
-"all dependencies"
-msgstr ""
+#. language code: nog
+#: zypp/LanguageCode.cc:807
+msgid "Nogai"
+msgstr "نوجاى"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:285
-#, c-format
-msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
-msgstr ""
+#. language code: non
+#: zypp/LanguageCode.cc:809
+msgid "Norse, Old"
+msgstr "النورس القديم"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:295
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
-msgstr ""
+#. language code: nor no
+#: zypp/LanguageCode.cc:811
+msgid "Norwegian"
+msgstr "النرويجية"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:333
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:343
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
-#, c-format
-msgid "delete %s"
-msgstr ""
+#. language code: nso
+#: zypp/LanguageCode.cc:813
+msgid "Northern Sotho"
+msgstr "سوتو الشمالي"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:336
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:346
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "do not install %s"
-msgstr "ﺔﻴﻟﺎﻄﻳﺇ"
+#. language code: nub
+#: zypp/LanguageCode.cc:815
+msgid "Nubian Languages"
+msgstr "اللغات النوبية"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:359
-#, c-format
-msgid "%s has unfulfiled requirements"
-msgstr ""
+#. language code: nwc
+#: zypp/LanguageCode.cc:817
+msgid "Classical Newari"
+msgstr "النوارية التقليدية"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:397
-#, c-format
-msgid "%s has missing dependencies"
-msgstr ""
+#. language code: nya ny
+#: zypp/LanguageCode.cc:819
+msgid "Chichewa"
+msgstr "التشيتشوا"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:435
-#, c-format
-msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
-msgstr ""
+#. language code: nym
+#: zypp/LanguageCode.cc:821
+msgid "Nyamwezi"
+msgstr "النيامويزى"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:465
-#, c-format
-msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
-msgstr ""
+#. language code: nyn
+#: zypp/LanguageCode.cc:823
+msgid "Nyankole"
+msgstr "النيانكول"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:475
-#, c-format
-msgid "No need to install %s"
-msgstr ""
+#. language code: nyo
+#: zypp/LanguageCode.cc:825
+msgid "Nyoro"
+msgstr "النيورو"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:483
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
-msgstr ""
+#. language code: nzi
+#: zypp/LanguageCode.cc:827
+msgid "Nzima"
+msgstr "النزيما"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:493
-#, c-format
-msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
-msgstr ""
+#. language code: oci oc
+#: zypp/LanguageCode.cc:829
+msgid "Occitan (post 1500)"
+msgstr "أوكيتان (بعد 1500)"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:530
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:538
-#, c-format
-msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
-msgstr ""
+#. language code: oji oj
+#: zypp/LanguageCode.cc:831
+msgid "Ojibwa"
+msgstr "الأوجيبوا"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:549
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
-msgstr ""
+#. language code: ori or
+#: zypp/LanguageCode.cc:833
+msgid "Oriya"
+msgstr "الأورييا"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:573
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
-msgstr ""
+#. language code: orm om
+#: zypp/LanguageCode.cc:835
+msgid "Oromo"
+msgstr "الأورومو"
 
-#: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:593
-#, c-format
-msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
-msgstr ""
+#. language code: osa
+#: zypp/LanguageCode.cc:837
+msgid "Osage"
+msgstr "الأوساج"
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:53
-msgid "Ignore this requirement just here"
-msgstr ""
+#. language code: oss os
+#: zypp/LanguageCode.cc:839
+msgid "Ossetian"
+msgstr "الأوسيتيان"
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:62
-msgid "Ignore this requirement generally"
-msgstr ""
+#. language code: ota
+#: zypp/LanguageCode.cc:841
+msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
+msgstr "التركية العثمانية (1500-1928)"
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:76
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:88
-#, c-format
-msgid "Ignore this conflict of %s"
-msgstr ""
+#. language code: oto
+#: zypp/LanguageCode.cc:843
+msgid "Otomian Languages"
+msgstr "اللغات العثمانية"
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:103
-#, c-format
-msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
-msgstr ""
+#. language code: paa
+#: zypp/LanguageCode.cc:845
+msgid "Papuan (Other)"
+msgstr "الغينية (أخرى)"
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:116
-#, c-format
-msgid "Ignore that %s is already set to install"
-msgstr ""
+#. language code: pag
+#: zypp/LanguageCode.cc:847
+msgid "Pangasinan"
+msgstr "البانجاسينان"
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
-msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
-msgstr ""
+#. language code: pal
+#: zypp/LanguageCode.cc:849
+msgid "Pahlavi"
+msgstr "البهلوية"
 
-#: zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:532
-#, c-format
-msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
-msgstr ""
+#. language code: pam
+#: zypp/LanguageCode.cc:851
+msgid "Pampanga"
+msgstr "البامبانجا"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
-#, c-format
-msgid "%s is missing the requirement %s"
-msgstr ""
+#. language code: pan pa
+#: zypp/LanguageCode.cc:853
+msgid "Panjabi"
+msgstr "بانجابي"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
-msgid ", Action: "
-msgstr ""
+#. language code: pap
+#: zypp/LanguageCode.cc:855
+msgid "Papiamento"
+msgstr "البابيامينتو"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
-msgid ", Trigger: "
-msgstr ""
+#. language code: pau
+#: zypp/LanguageCode.cc:857
+msgid "Palauan"
+msgstr "البالوان"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
-msgid "package"
-msgstr ""
+#. language code: peo
+#: zypp/LanguageCode.cc:859
+msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
+msgstr "الفارسية القديمة (600-400 قبل الميلاد)"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
-msgid "selection"
-msgstr ""
+#. language code: per fas fa
+#: zypp/LanguageCode.cc:861 zypp/LanguageCode.cc:863
+msgid "Persian"
+msgstr "الفارسية"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
-msgid "pattern"
-msgstr ""
+#. language code: phi
+#: zypp/LanguageCode.cc:865
+msgid "Philippine (Other)"
+msgstr "الفليبينية (أخرى)"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
-msgid "product"
-msgstr ""
+#. language code: phn
+#: zypp/LanguageCode.cc:867
+msgid "Phoenician"
+msgstr "الفينيقية"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
-msgid "patch"
-msgstr ""
+#. language code: pli pi
+#: zypp/LanguageCode.cc:869
+msgid "Pali"
+msgstr "البالية"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
-msgid "script"
-msgstr ""
+#. language code: pol pl
+#: zypp/LanguageCode.cc:871
+msgid "Polish"
+msgstr "البولندية"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
-msgid "message"
-msgstr ""
+#. language code: pon
+#: zypp/LanguageCode.cc:873
+msgid "Pohnpeian"
+msgstr "البوهنبيايان"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
-msgid "atom"
-msgstr ""
+#. language code: por pt
+#: zypp/LanguageCode.cc:875
+msgid "Portuguese"
+msgstr "البرتغالية"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
-msgid "system"
-msgstr ""
+#. language code: pra
+#: zypp/LanguageCode.cc:877
+msgid "Prakrit Languages"
+msgstr "اللغات البراقريطية"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
-msgid "Resolvable"
-msgstr ""
+#. language code: pro
+#: zypp/LanguageCode.cc:879
+msgid "Provencal, Old (to 1500)"
+msgstr "البروفانسية القديمة (حتى 1500)"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
-msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
-msgstr ""
+#. language code: pus ps
+#: zypp/LanguageCode.cc:881
+msgid "Pushto"
+msgstr "بوشتو"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
-#, c-format
-msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
-msgstr ""
+#. language code: que qu
+#: zypp/LanguageCode.cc:883
+msgid "Quechua"
+msgstr "الكويتشوا"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of "
-"dependency problems."
-msgstr ""
+#. language code: raj
+#: zypp/LanguageCode.cc:885
+msgid "Rajasthani"
+msgstr "الراجاسثانية"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
-#, c-format
-msgid ""
-"Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
-msgstr ""
+#. language code: rap
+#: zypp/LanguageCode.cc:887
+msgid "Rapanui"
+msgstr "الرابانى"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
-#, c-format
-msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
-msgstr ""
+#. language code: rar
+#: zypp/LanguageCode.cc:889
+msgid "Rarotongan"
+msgstr "الراروتونجانى"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
-#, c-format
-msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
-msgstr ""
+#. language code: roa
+#: zypp/LanguageCode.cc:891
+msgid "Romance (Other)"
+msgstr "الرومانسية (أخرى)"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
-#, c-format
-msgid "This would invalidate %s."
-msgstr ""
+#. language code: roh rm
+#: zypp/LanguageCode.cc:893
+msgid "Raeto-Romance"
+msgstr "الرهايتو-رومانس"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Establishing %s"
-msgstr "ﺔﻴﻟﺎﻄﻳﺇ"
+#. language code: rom
+#: zypp/LanguageCode.cc:895
+msgid "Romany"
+msgstr "الرومانية"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s"
-msgstr "ﺔﻴﻟﺎﻄﻳﺇ"
+#. language code: rum ron ro
+#: zypp/LanguageCode.cc:897 zypp/LanguageCode.cc:899
+msgid "Romanian"
+msgstr "الرومانية"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
-#, c-format
-msgid "Updating %s to %s"
-msgstr ""
+#. language code: run rn
+#: zypp/LanguageCode.cc:901
+msgid "Rundi"
+msgstr "روندي"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
-#, c-format
-msgid "Skipping %s: already installed"
-msgstr ""
+#. language code: rus ru
+#: zypp/LanguageCode.cc:903
+msgid "Russian"
+msgstr "الروسية"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
-#, c-format
-msgid "There are no alternative installed providers of %s"
-msgstr ""
+#. language code: sad
+#: zypp/LanguageCode.cc:905
+msgid "Sandawe"
+msgstr "السانداوي"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
-#, c-format
-msgid "for %s"
-msgstr ""
+#. language code: sag sg
+#: zypp/LanguageCode.cc:907
+msgid "Sango"
+msgstr "السانجو"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
-#, c-format
-msgid "There are no installable providers of %s"
-msgstr ""
+#. language code: sah
+#: zypp/LanguageCode.cc:909
+msgid "Yakut"
+msgstr "الياكت"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:340
-#, c-format
-msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
-msgstr ""
+#. language code: sai
+#: zypp/LanguageCode.cc:911
+msgid "South American Indian (Other)"
+msgstr "الهندية الأمريكية الجنوبية (أخرى)"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:356
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
-msgstr ""
+#. language code: sal
+#: zypp/LanguageCode.cc:913
+msgid "Salishan Languages"
+msgstr "لغات ساليشان"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:372
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
-msgstr ""
+#. language code: sam
+#: zypp/LanguageCode.cc:915
+msgid "Samaritan Aramaic"
+msgstr "الآرامية السومارية"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:389
-#, c-format
-msgid ""
-"%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for "
-"more details."
-msgstr ""
+#. language code: san sa
+#: zypp/LanguageCode.cc:917
+msgid "Sanskrit"
+msgstr "السنسكريتية"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:405
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but it is locked."
-msgstr ""
+#. language code: sas
+#: zypp/LanguageCode.cc:919
+msgid "Sasak"
+msgstr "الساساك"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:421
-#, c-format
-msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
-msgstr ""
+#. language code: sat
+#: zypp/LanguageCode.cc:921
+msgid "Santali"
+msgstr "السانتالي"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:442
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
-msgstr ""
+#. language code: scc srp sr
+#: zypp/LanguageCode.cc:923 zypp/LanguageCode.cc:925
+msgid "Serbian"
+msgstr "الصربية"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:459
-#, c-format
-msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
-msgstr ""
+#. language code: scn
+#: zypp/LanguageCode.cc:927
+msgid "Sicilian"
+msgstr "الصقلية"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:476
-#, c-format
-msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
-msgstr ""
+#. language code: sco
+#: zypp/LanguageCode.cc:929
+msgid "Scots"
+msgstr "الأسكتلندية"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:495
-#, c-format
-msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
-msgstr ""
+#. language code: scr hrv hr
+#: zypp/LanguageCode.cc:931 zypp/LanguageCode.cc:933
+msgid "Croatian"
+msgstr "الكرواتية"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:513
-#, c-format
-msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
-msgstr ""
+#. language code: sel
+#: zypp/LanguageCode.cc:935
+msgid "Selkup"
+msgstr "السيلكب"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:521
-#, c-format
-msgid "from %s"
-msgstr ""
+#. language code: sem
+#: zypp/LanguageCode.cc:937
+msgid "Semitic (Other)"
+msgstr "السامية (أخرى)"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:189
-msgid " Error!"
-msgstr ""
+#. language code: sga
+#: zypp/LanguageCode.cc:939
+msgid "Irish, Old (to 900)"
+msgstr "الأيرلندية القديمة (إلى 900)"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:190
-msgid " Important!"
-msgstr ""
+#. language code: sgn
+#: zypp/LanguageCode.cc:941
+msgid "Sign Languages"
+msgstr "لغات الإشارة"
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
-#, c-format
-msgid "keep %s"
-msgstr ""
+#. language code: shn
+#: zypp/LanguageCode.cc:943
+msgid "Shan"
+msgstr "الشانية"
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
-msgid "Keep resolvables"
-msgstr ""
+#. language code: sid
+#: zypp/LanguageCode.cc:945
+msgid "Sidamo"
+msgstr "السيدامو"
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
-#, fuzzy, c-format
-msgid "install %s"
-msgstr "ﺔﻴﻟﺎﻄﻳﺇ"
+#. language code: sin si
+#: zypp/LanguageCode.cc:947
+msgid "Sinhala"
+msgstr "السينهالا"
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
-#, fuzzy
-msgid "Install missing resolvables"
-msgstr "ﺔﻴﻟﺎﻄﻳﺇ"
+#. language code: sio
+#: zypp/LanguageCode.cc:949
+msgid "Siouan Languages"
+msgstr "لغات السيويون"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
-#, c-format
-msgid "%s depended on %s"
-msgstr ""
+#. language code: sit
+#: zypp/LanguageCode.cc:951
+msgid "Sino-Tibetan (Other)"
+msgstr "الصينية التيبتية (أخرى)"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
-#, c-format
-msgid "%s dependend on %s"
-msgstr ""
+#. language code: sla
+#: zypp/LanguageCode.cc:953
+msgid "Slavic (Other)"
+msgstr "السلافية (أخرى)"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
-#, c-format
-msgid "%s needed by %s"
-msgstr ""
+#. language code: slo slk sk
+#: zypp/LanguageCode.cc:955 zypp/LanguageCode.cc:957
+msgid "Slovak"
+msgstr "السلوفاكية"
 
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
-#: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
-#, c-format
-msgid "%s part of %s"
-msgstr ""
+#. language code: slv sl
+#: zypp/LanguageCode.cc:959
+msgid "Slovenian"
+msgstr "السلوفينية"
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:52
-#, c-format
-msgid "unlock %s"
-msgstr ""
+#. language code: sma
+#: zypp/LanguageCode.cc:961
+msgid "Southern Sami"
+msgstr "السامية الجنوبية"
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:61
-msgid "Unlock these resolvables"
-msgstr ""
+#. language code: sme se
+#: zypp/LanguageCode.cc:963
+msgid "Northern Sami"
+msgstr "السامية الشمالية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:135
-msgid "Unknown country: "
-msgstr ""
+#. language code: smi
+#: zypp/LanguageCode.cc:965
+msgid "Sami Languages (Other)"
+msgstr "اللغات السامية (أخرى)"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:217
-msgid "Andorra"
-msgstr ""
+#. language code: smj
+#: zypp/LanguageCode.cc:967
+msgid "Lule Sami"
+msgstr "اللول سامي"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:218
-msgid "United Arab Emirates"
-msgstr ""
+#. language code: smn
+#: zypp/LanguageCode.cc:969
+msgid "Inari Sami"
+msgstr "الإيناري سامي"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:219
-msgid "Afghanistan"
-msgstr ""
+#. language code: smo sm
+#: zypp/LanguageCode.cc:971
+msgid "Samoan"
+msgstr "الساموائية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:220
-msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "أنتيغوا و باربودا"
+#. language code: sms
+#: zypp/LanguageCode.cc:973
+msgid "Skolt Sami"
+msgstr "السكولت سامي"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:221
-msgid "Anguilla"
-msgstr ""
+#. language code: sna sn
+#: zypp/LanguageCode.cc:975
+msgid "Shona"
+msgstr "الشونا"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:222
-msgid "Albania"
-msgstr ""
+#. language code: snd sd
+#: zypp/LanguageCode.cc:977
+msgid "Sindhi"
+msgstr "السيندي"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:223
-#, fuzzy
-msgid "Armenia"
-msgstr "اÙ\84أرجÙ\86تÙ\8aÙ\86"
+#. language code: snk
+#: zypp/LanguageCode.cc:979
+msgid "Soninke"
+msgstr "اÙ\84سÙ\88Ù\86Ù\8aÙ\86Ù\83"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:224
-#, fuzzy
-msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "هولندا"
+#. language code: sog
+#: zypp/LanguageCode.cc:981
+msgid "Sogdian"
+msgstr "السوجديان"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:225
-msgid "Angola"
-msgstr ""
+#. language code: som so
+#: zypp/LanguageCode.cc:983
+msgid "Somali"
+msgstr "الصومالية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:226
-msgid "Antarctica"
-msgstr ""
+#. language code: son
+#: zypp/LanguageCode.cc:985
+msgid "Songhai"
+msgstr "السونجهاى"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:227
-msgid "Argentina"
-msgstr "الأرجنتين"
+#. language code: sot st
+#: zypp/LanguageCode.cc:987
+msgid "Sotho, Southern"
+msgstr "سوتو الجنوبي"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:228
-msgid "American Samoa"
-msgstr ""
+#. language code: spa es
+#: zypp/LanguageCode.cc:989
+msgid "Spanish"
+msgstr "الأسبانية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:229
-msgid "Austria"
-msgstr "النمسا"
+#. language code: srd sc
+#: zypp/LanguageCode.cc:991
+msgid "Sardinian"
+msgstr "السردينية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:230
-msgid "Australia"
-msgstr "أستراليا"
+#. language code: srr
+#: zypp/LanguageCode.cc:993
+msgid "Serer"
+msgstr "سيرير"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:231
-msgid "Aruba"
-msgstr ""
+#. language code: ssa
+#: zypp/LanguageCode.cc:995
+msgid "Nilo-Saharan (Other)"
+msgstr "النيلية الصحراوية (أخرى)"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:232
-msgid "Aland Islands"
-msgstr ""
+#. language code: ssw ss
+#: zypp/LanguageCode.cc:997
+msgid "Swati"
+msgstr "السواتي"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:233
-msgid "Azerbaijan"
-msgstr "أذربيجان"
+#. language code: suk
+#: zypp/LanguageCode.cc:999
+msgid "Sukuma"
+msgstr "السوكوما"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:234
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr ""
+#. language code: sun su
+#: zypp/LanguageCode.cc:1001
+msgid "Sundanese"
+msgstr "السودانية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:235
-msgid "Barbados"
-msgstr "بربادوس"
+#. language code: sus
+#: zypp/LanguageCode.cc:1003
+msgid "Susu"
+msgstr "السوسو"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:236
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "بنغلاديش"
+#. language code: sux
+#: zypp/LanguageCode.cc:1005
+msgid "Sumerian"
+msgstr "السومارية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:237
-msgid "Belgium"
-msgstr "بلجيكا"
+#. language code: swa sw
+#: zypp/LanguageCode.cc:1007
+msgid "Swahili"
+msgstr "السواحلية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:238
-msgid "Burkina Faso"
-msgstr ""
+#. language code: swe sv
+#: zypp/LanguageCode.cc:1009
+msgid "Swedish"
+msgstr "السويدية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:239
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "بلغاريا"
+#. language code: syr
+#: zypp/LanguageCode.cc:1011
+msgid "Syriac"
+msgstr "السريانية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:240
-#, fuzzy
-msgid "Bahrain"
-msgstr "اÙ\84بÙ\84غارية"
+#. language code: tah ty
+#: zypp/LanguageCode.cc:1013
+msgid "Tahitian"
+msgstr "اÙ\84تاÙ\87Ù\8aتية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:241
-msgid "Burundi"
-msgstr ""
+#. language code: tai
+#: zypp/LanguageCode.cc:1015
+msgid "Tai (Other)"
+msgstr "تاي (أخرى)"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:242
-msgid "Benin"
-msgstr ""
+#. language code: tam ta
+#: zypp/LanguageCode.cc:1017
+msgid "Tamil"
+msgstr "التاميلية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:243
-#, fuzzy
-msgid "Bermuda"
-msgstr "ﺔﻴﻧﺎﻤﻟﺇ"
+#. language code: tat tt
+#: zypp/LanguageCode.cc:1019
+msgid "Tatar"
+msgstr "التتارية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:244
-msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr ""
+#. language code: tel te
+#: zypp/LanguageCode.cc:1021
+msgid "Telugu"
+msgstr "تيلوغو"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:245
-msgid "Bolivia"
-msgstr "بوليفيا"
+#. language code: tem
+#: zypp/LanguageCode.cc:1023
+msgid "Timne"
+msgstr "التيمن"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:246
-msgid "Brazil"
-msgstr "البرازيل"
+#. language code: ter
+#: zypp/LanguageCode.cc:1025
+msgid "Tereno"
+msgstr "التيرينو"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:247
-#, fuzzy
-msgid "Bahamas"
-msgstr "بÙ\86Ù\85ا"
+#. language code: tet
+#: zypp/LanguageCode.cc:1027
+msgid "Tetum"
+msgstr "اÙ\84تÙ\8aتÙ\85"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:248
-msgid "Bhutan"
-msgstr ""
+#. language code: tgk tg
+#: zypp/LanguageCode.cc:1029
+msgid "Tajik"
+msgstr "الطاجكية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:249
-msgid "Bouvet Island"
-msgstr ""
+#. language code: tgl tl
+#: zypp/LanguageCode.cc:1031
+msgid "Tagalog"
+msgstr "التاغالوغية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:250
-msgid "Botswana"
-msgstr ""
+#. language code: tha th
+#: zypp/LanguageCode.cc:1033
+msgid "Thai"
+msgstr "التايلاندية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:251
-msgid "Belarus"
-msgstr "روسيا البيضاء"
+#. language code: tib bod bo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1035 zypp/LanguageCode.cc:1037
+msgid "Tibetan"
+msgstr "التبتية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:252
-#, fuzzy
-msgid "Belize"
-msgstr "بÙ\84جÙ\8aÙ\83ا"
+#. language code: tig
+#: zypp/LanguageCode.cc:1039
+msgid "Tigre"
+msgstr "اÙ\84تÙ\8aجر"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:253
-msgid "Canada"
-msgstr "كندا"
+#. language code: tir ti
+#: zypp/LanguageCode.cc:1041
+msgid "Tigrinya"
+msgstr "التيجرينيا"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:254
-msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr ""
+#. language code: tiv
+#: zypp/LanguageCode.cc:1043
+msgid "Tiv"
+msgstr "التيف"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:255 zypp/CountryCode.cc:257
-msgid "Congo"
-msgstr ""
+#. language code: tlh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1047
+msgid "Klingon"
+msgstr "الكلينجون"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:256
-#, fuzzy
-msgid "Centruual African Republic"
-msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÙ\8aØ© Ø§Ù\84دÙ\88Ù\85Ù\8aÙ\86Ù\8aÙ\83اÙ\86"
+#. language code: tli
+#: zypp/LanguageCode.cc:1049
+msgid "Tlingit"
+msgstr "اÙ\84تÙ\84Ù\8aÙ\86غÙ\8aتÙ\8aØ©"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:258
-msgid "Switzerland"
-msgstr "سويسرا"
+#. language code: tmh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1051
+msgid "Tamashek"
+msgstr "التاماشيك"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:259
-msgid "Cote D'Ivoire"
-msgstr ""
+#. language code: tog
+#: zypp/LanguageCode.cc:1053
+msgid "Tonga (Nyasa)"
+msgstr "تونجا (نياسا)"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:260
-msgid "Cook Islands"
-msgstr ""
+#. language code: ton to
+#: zypp/LanguageCode.cc:1055
+msgid "Tonga (Tonga Islands)"
+msgstr "تونجا (جزر تونجا)"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:261
-msgid "Chile"
-msgstr "تشيلي"
+#. language code: tpi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1057
+msgid "Tok Pisin"
+msgstr "التوك بيسين"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:262
-msgid "Cameroon"
-msgstr ""
+#. language code: tsi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1059
+msgid "Tsimshian"
+msgstr "التسيمشيان"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:263
-msgid "China"
-msgstr "الصين"
+#. language code: tsn tn
+#: zypp/LanguageCode.cc:1061
+msgid "Tswana"
+msgstr "التسوانية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:264
-msgid "Colombia"
-msgstr ""
+#. language code: tso ts
+#: zypp/LanguageCode.cc:1063
+msgid "Tsonga"
+msgstr "تسونجا"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:265
-msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
+#. language code: tuk tk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1065
+msgid "Turkmen"
+msgstr "التركمانية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:266
-msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr ""
+#. language code: tum
+#: zypp/LanguageCode.cc:1067
+msgid "Tumbuka"
+msgstr "التامبوكا"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:267
-msgid "Cuba"
-msgstr ""
+#. language code: tup
+#: zypp/LanguageCode.cc:1069
+msgid "Tupi Languages"
+msgstr "اللغات التوبية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:268
-msgid "Cape Verde"
-msgstr ""
+#. language code: tur tr
+#: zypp/LanguageCode.cc:1071
+msgid "Turkish"
+msgstr "التركية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:269
-msgid "Christmas Island"
-msgstr ""
+#. language code: tut
+#: zypp/LanguageCode.cc:1073
+msgid "Altaic (Other)"
+msgstr "الألطائية (أخرى)"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:270
-msgid "Cyprus"
-msgstr ""
+#. language code: twi tw
+#: zypp/LanguageCode.cc:1077
+msgid "Twi"
+msgstr "التوي"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:271
-#, fuzzy
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÙ\8aØ© Ø§Ù\84دÙ\88Ù\85Ù\8aÙ\86Ù\8aÙ\83اÙ\86"
+#. language code: tyv
+#: zypp/LanguageCode.cc:1079
+msgid "Tuvinian"
+msgstr "تÙ\88Ù\81اÙ\86Ù\8a"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:272
-msgid "Germany"
-msgstr "ألمانيا"
+#. language code: udm
+#: zypp/LanguageCode.cc:1081
+msgid "Udmurt"
+msgstr "الأدمرت"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:273
-msgid "Djibouti"
-msgstr ""
+#. language code: uga
+#: zypp/LanguageCode.cc:1083
+msgid "Ugaritic"
+msgstr "اليجاريتيك"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:274
-msgid "Denmark"
-msgstr "الدنمارك"
+#. language code: uig ug
+#: zypp/LanguageCode.cc:1085
+msgid "Uighur"
+msgstr "الأغورية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:275
-#, fuzzy
-msgid "Dominica"
-msgstr "رÙ\88Ù\85اÙ\86Ù\8aا"
+#. language code: ukr uk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1087
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "اÙ\84Ø£Ù\88Ù\83راÙ\86Ù\8aØ©"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:276
-msgid "Dominican Republic"
-msgstr "جمهورية الدومينيكان"
+#. language code: umb
+#: zypp/LanguageCode.cc:1089
+msgid "Umbundu"
+msgstr "الأمبندو"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:277
-#, fuzzy
-msgid "Algeria"
-msgstr "بÙ\84غارÙ\8aا"
+#. language code: und
+#: zypp/LanguageCode.cc:1091
+msgid "Undetermined"
+msgstr "غÙ\8aر Ù\85حددة"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:278
-msgid "Ecuador"
-msgstr ""
+#. language code: urd ur
+#: zypp/LanguageCode.cc:1093
+msgid "Urdu"
+msgstr "الأردية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:279
-msgid "Estonia"
-msgstr "استونيا"
+#. language code: uzb uz
+#: zypp/LanguageCode.cc:1095
+msgid "Uzbek"
+msgstr "الأوزبكية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:280
-msgid "Egypt"
-msgstr ""
+#. language code: vai
+#: zypp/LanguageCode.cc:1097
+msgid "Vai"
+msgstr "الفاي"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:281
-msgid "Western Sahara"
-msgstr ""
+#. language code: ven ve
+#: zypp/LanguageCode.cc:1099
+msgid "Venda"
+msgstr "الفيندا"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:282
-msgid "Eritrea"
-msgstr ""
+#. language code: vie vi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1101
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "الفيتنامية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:283
-msgid "Spain"
-msgstr "أسبانيا"
+#. language code: vol vo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1103
+msgid "Volapuk"
+msgstr "الفولابوك"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:284
-#, fuzzy
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "استونيا"
+#. language code: vot
+#: zypp/LanguageCode.cc:1105
+msgid "Votic"
+msgstr "الفوتيك"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:285
-msgid "Finland"
-msgstr "فنلندا"
+#. language code: wak
+#: zypp/LanguageCode.cc:1107
+msgid "Wakashan Languages"
+msgstr "لغات الواكاشان"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:286
-msgid "Fiji"
-msgstr ""
+#. language code: wal
+#: zypp/LanguageCode.cc:1109
+msgid "Walamo"
+msgstr "الوالامو"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:287
-msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr ""
+#. language code: war
+#: zypp/LanguageCode.cc:1111
+msgid "Waray"
+msgstr "الواراي"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:288
-msgid "Federated States of Micronesia"
-msgstr ""
+#. language code: was
+#: zypp/LanguageCode.cc:1113
+msgid "Washo"
+msgstr "الواشو"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:289
-#, fuzzy
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Ø£Ù\8aرÙ\84Ù\86دا"
+#. language code: wel cym cy
+#: zypp/LanguageCode.cc:1115 zypp/LanguageCode.cc:1117
+msgid "Welsh"
+msgstr "اÙ\84Ù\88Ù\8aÙ\84زÙ\8aØ©"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:290
-msgid "France"
-msgstr "فرنسا"
+#. language code: wen
+#: zypp/LanguageCode.cc:1119
+msgid "Sorbian Languages"
+msgstr "اللغات الصربية"
+
+#. language code: wln wa
+#: zypp/LanguageCode.cc:1121
+msgid "Walloon"
+msgstr "الولونية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:291
-msgid "Metropolitan France"
-msgstr ""
+#. language code: wol wo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1123
+msgid "Wolof"
+msgstr "الولوف"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:292
-msgid "Gabon"
-msgstr ""
+#. language code: xal
+#: zypp/LanguageCode.cc:1125
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "الكالميك"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:293
-msgid "United Kingdom"
-msgstr ""
+#. language code: xho xh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1127
+msgid "Xhosa"
+msgstr "الهاوسا"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:294
-msgid "Grenada"
-msgstr "غرينادا"
+#. language code: yao
+#: zypp/LanguageCode.cc:1129
+msgid "Yao"
+msgstr "الياو"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:295
-#, fuzzy
-msgid "Georgia"
-msgstr "ﺔﻴﺟﻭﺮﻧ"
+#. language code: yap
+#: zypp/LanguageCode.cc:1131
+msgid "Yapese"
+msgstr "اليابيز"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:296
-#, fuzzy
-msgid "French Guiana"
-msgstr "ﺔﻴﺴﻧﺮﻓ"
+#. language code: yid yi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1133
+msgid "Yiddish"
+msgstr "الييدية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:297
-#, fuzzy
-msgid "Ghana"
-msgstr "الصين"
+#. language code: yor yo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1135
+msgid "Yoruba"
+msgstr "اليوروبية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:298
-msgid "Gibraltar"
-msgstr ""
+#. language code: ypk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1137
+msgid "Yupik Languages"
+msgstr "اللغات اليوبيكية"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:299
-#, fuzzy
-msgid "Greenland"
-msgstr "غرÙ\8aÙ\86ادا"
+#. language code: zap
+#: zypp/LanguageCode.cc:1139
+msgid "Zapotec"
+msgstr "اÙ\84زابÙ\88تÙ\8aÙ\83"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:300
-msgid "Gambia"
-msgstr ""
+#. language code: zen
+#: zypp/LanguageCode.cc:1141
+msgid "Zenaga"
+msgstr "الزيناجا"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:301
-msgid "Guinea"
-msgstr ""
+#. language code: zha za
+#: zypp/LanguageCode.cc:1143
+msgid "Zhuang"
+msgstr "الزهيونج"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:302
-msgid "Guadeloupe"
-msgstr ""
+#. language code: znd
+#: zypp/LanguageCode.cc:1145
+msgid "Zande"
+msgstr "الزاند"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:303
-msgid "Equatorial Guinea"
+#. language code: zul zu
+#: zypp/LanguageCode.cc:1147
+msgid "Zulu"
+msgstr "الزولو"
+
+#. language code: zun
+#: zypp/LanguageCode.cc:1149
+msgid "Zuni"
+msgstr "الزونية"
+
+#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
+#: zypp/KeyRing.cc:522
+#, c-format, boost-format
+msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
+msgstr "جرت محاولة استيراد المفتاح غير الموجود %s إلى حلقة المفاتيح %s"
+
+#: zypp/KeyRing.cc:566
+msgid "Failed to delete key."
+msgstr "فشل حذف المفتاح."
+
+#: zypp/KeyRing.cc:575
+#, c-format, boost-format
+msgid "Signature file %s not found"
+msgstr "ملف التوقيع  %s غير موجود"
+
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:259
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
+msgstr "لا يمكن توفير الملف '%s' من المخزن '%s'"
+
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:265
+msgid "No url in repository."
+msgstr "لا يوجد عنوان url في المخزن."
+
+#: zypp/repo/RepoException.cc:129
+msgid "Service plugin does not support changing an attribute."
+msgstr "لا تدعم الأداة الإضافية للخدمة تغيير إحدى السمات."
+
+#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:157
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
+"retrieval?"
 msgstr ""
+"يبدو أنه قد تم إتلاف الحزمة %s أثناء النقل. هل تريد إعادة محاولة الاسترداد؟"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:304
-msgid "Greece"
-msgstr "اليونان"
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:216
+msgid "Signature verification failed"
+msgstr "فشل التحقق من التوقيع"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:305
-msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr ""
+#. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:386
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
+msgstr "فشل تقديم الحزمة %s. هل تريد إعادة محاولة الاسترداد؟"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:306
-msgid "Guatemala"
-msgstr "غواتيمالا"
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:515
+msgid "applydeltarpm check failed."
+msgstr "فشل التحقق من applydeltarpm."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:307
-#, fuzzy
-msgid "Guam"
-msgstr "غواتيمالا"
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:525
+msgid "applydeltarpm failed."
+msgstr "فشل applydeltarpm."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:308
-msgid "Guinea-Bissau"
+#: zypp/ZYppFactory.cc:394
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
+"Close this application before trying again."
+msgstr ""
+"يتم قفل إدارة النظام بواسطة التطبيق الذي يتضمن معرف العملية %d (%s).\n"
+"الرجاء إغلاق هذا التطبيق قبل المحاولة مرة أخرى."
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:975
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
+msgstr "لا ينتمي %s إلى مخزن ترقية التوزيع"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s has inferior architecture"
+msgstr "هيكل %s غير ملائم"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
+#, c-format, boost-format
+msgid "problem with installed package %s"
+msgstr "توجد مشكلة بالحزمة المثبتة %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:986
+msgid "conflicting requests"
+msgstr "طلبات متعارضة"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:989
+msgid "some dependency problem"
+msgstr "بعض مشكلات التبعية"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:992
+#, c-format, boost-format
+msgid "nothing provides requested %s"
+msgstr "لا يوجد مصدر لتوفير %s المطلوب"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997
+msgid "Have you enabled all requested repositories?"
+msgstr "هل قمت بتمكين كل المخازن المطلوبة؟"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
+#, c-format, boost-format
+msgid "package %s does not exist"
+msgstr "الحزمة %s غير موجود"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000
+msgid "unsupported request"
+msgstr "الطلب غير مدعوم"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1003
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
+msgstr "يتم توفير %s من خلال النظام ولا يمكن حذفه"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1007
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s is not installable"
+msgstr "%s غير قابل للتثبيت"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1012
+#, c-format, boost-format
+msgid "nothing provides %s needed by %s"
+msgstr "لا يوجد مصدر لتوفير %s المطلوب من قبل %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1017
+#, c-format, boost-format
+msgid "cannot install both %s and %s"
+msgstr "لا يمكن تثبيت كل من %s و%s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1022
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
+msgstr "يتعارض %s مع %s المتوفر من قبل %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1027
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
+msgstr "%s يُبطِل %s المتوفر من قبل %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1032
+#, c-format, boost-format
+msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
+msgstr "%s المثبَت سيُبطل %s الموفَر بواسطة %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036
+#, c-format, boost-format
+msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
+msgstr "المشكلة القابلة للحل %s تتعارض مع %s المتوفرة من نفسها"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1068
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
+msgstr "%s يتطلب %s، ولكن لا يمكن توفير هذا المتطلب"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1070
+msgid "deleted providers: "
+msgstr "الموفرون المحذوفون: "
+
+#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1081
+msgid ""
+"\n"
+"uninstallable providers: "
 msgstr ""
+"\n"
+"موفرون غير قابلين للتثبيت: "
 
-#: zypp/CountryCode.cc:309
-msgid "Guyana"
-msgstr ""
+#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1084
+msgid "uninstallable providers: "
+msgstr "الموفرون غير القابلين للتثبيت: "
 
-#: zypp/CountryCode.cc:310
-msgid "Hong Kong"
-msgstr ""
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1141
+#, c-format, boost-format
+msgid "remove lock to allow removal of %s"
+msgstr "إزالة القفل للسماح بالحذف %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:311
-msgid "Heard Island and McDonald Islands"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1146
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1182
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not install %s"
+msgstr "عدم تثبيت %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1161
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1203
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep %s"
+msgstr "الاحتفاظ بـ %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1166
+#, c-format, boost-format
+msgid "remove lock to allow installation of %s"
+msgstr "إزالة القفل للسماح بالتثبيت %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1217
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1238
+msgid "This request will break your system!"
+msgstr "سيؤدي هذا الطلب إلى تعطل النظام!"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1218
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1239
+msgid "ignore the warning of a broken system"
+msgstr "تجاهل تحذير النظام المعطل"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1223
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
+msgstr "عدم طلب تثبيت كل المشاكل القابلة للحل التي توفر %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1245
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
+msgstr "عدم طلب حذف كل المشاكل القابلة للحل التي توفر %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1258
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not install most recent version of %s"
+msgstr "عدم تثبيت أحدث إصدار من %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1279
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep %s despite the inferior architecture"
+msgstr "الحفاظ على %s بغض النظر عن الهيكل غير الملائم"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1284
+#, c-format, boost-format
+msgid "install %s despite the inferior architecture"
+msgstr "تثبيت %s بغض النظر عن الهيكل غير الملائم"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1293
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep obsolete %s"
+msgstr "الحفاظ على %s القديمة"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1298
+#, c-format, boost-format
+msgid "install %s from excluded repository"
+msgstr "تثبيت %s من المخزن المستبعد"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1318
+#, c-format, boost-format
+msgid "downgrade of %s to %s"
+msgstr "تخفيض إصدار %s إلى %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1325
+#, c-format, boost-format
+msgid "architecture change of %s to %s"
+msgstr "تغيير الهيكل الخاص بـ %s إلى %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1334
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"install %s (with vendor change)\n"
+"  %s  -->  %s"
+msgstr ""
+"تثبيت %s (مع تغيير البائع)\n"
+"  %s  -->  %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1343
+#, c-format, boost-format
+msgid "replacement of %s with %s"
+msgstr "استبدال %s بـ %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1354
+#, c-format, boost-format
+msgid "deinstallation of %s"
+msgstr "إلغاء تثبيت %s"
+
+#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:42
+#, c-format, boost-format
+msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
+msgstr "توقيف %s عن طريق تجاهل بعض تبعياتها"
+
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:48
+msgid "generally ignore of some dependencies"
+msgstr "تجاهل بشكل عام لبعض التبعيات"
+
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:197
+#, c-format, boost-format
+msgid "Required attribute '%s' is missing."
+msgstr "السمة المطلوبة '%s' مفقودة."
+
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:209
+#, c-format, boost-format
+msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
+msgstr "إحدى السمتين '%s' أو '%s' أو كلتيهما مطلوبة."
+
+#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open lock file: %s"
+msgstr "لا يمكن فتح ملف القفل: %s"
+
+#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:143
+msgid "This action is being run by another program already."
+msgstr "يتم الآن تشغيل هذا الإجراء بالفعل من قبل برنامج آخر."
+
+#. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
+#: zypp/base/Exception.cc:107
+msgid "History:"
+msgstr "المحفوظات:"
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:152
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown match mode '%s'"
+msgstr "وضع التطابق '%s' غير معروف"
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:153
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
+msgstr "وضع التطابق '%s' غير معروف للنمط '%s'"
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:157
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
+msgstr "تعبير عادي غير صالح '%s': regcomp أعاد %d"
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:158
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid regular expression '%s'"
+msgstr "التعبير العادي '%s' غير صالح"
+
+#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:243
+msgid "Please install package 'lsof' first."
+msgstr "الرجاء تثبيت حزمة 'lsof' أولًا."
+
+#: zypp/media/MediaHandler.cc:370
+msgid ""
+"Create attach point: Can't find a writable directory to create an attach "
+"point"
+msgstr "إنشاء نقطة إرفاق: لا يمكن العثور على مجلد للكتابة لإنشاء نقطة إرفاق"
+
+#. !\todo add comma to the message for the next release
+#: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1687
+#, c-format, boost-format
+msgid "Authentication required for '%s'"
+msgstr "التصديق مطلوب لـ '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:31
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to mount %s on %s"
+msgstr "فشل توصيل %s بـ %s"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:41
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to unmount %s"
+msgstr "فشل إلغاء توصيل %s"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:47
+#, c-format, boost-format
+msgid "Bad file name: %s"
+msgstr "اسم ملف غير صالح: %s"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:53
+#, c-format, boost-format
+msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
+msgstr "لم يتم فتح الوسيط أثناء محاولة تنفيذ الإجراء '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:60
+#, c-format, boost-format
+msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
+msgstr "لم يتم العثور على الملف '%s' في الوسيط '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:67
+#, c-format, boost-format
+msgid "Cannot write file '%s'."
+msgstr "لا يمكن كتابة الملف '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:72
+msgid "Medium not attached"
+msgstr "لم يتم إرفاق الوسيط"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:77
+msgid "Bad media attach point"
+msgstr "نقطة إرفاق وسائط غير صالحة"
+
+#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
+#: zypp/media/MediaException.cc:84
+#, c-format, boost-format
+msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
+msgstr "فشلت تهيئة إنزال (curl) لـ '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:91
+#, c-format, boost-format
+msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
+msgstr "استثناء النظام '%s' في الوسيط '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:98
+#, c-format, boost-format
+msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
+msgstr "المسار '%s' في الوسيط '%s' ليس ملفًا."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:106
+#, c-format, boost-format
+msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
+msgstr "المسار '%s' في الوسيط '%s' ليس دليلاً."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:115
+msgid "Malformed URI"
+msgstr "URI غير صالح"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:125
+msgid "Empty host name in URI"
+msgstr "اسم مضيف فارغ في URI"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:130
+msgid "Empty filesystem in URI"
+msgstr "نظام ملفات فارغ في URI"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:135
+msgid "Empty destination in URI"
+msgstr "وجهة فارغة في URI"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:140
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
+msgstr "مخطط URI غير مدعوم في '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:145
+msgid "Operation not supported by medium"
+msgstr "لا يدعم الوسيط العملية"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:152
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"Download (curl) error for '%s':\n"
+"Error code: %s\n"
+"Error message: %s\n"
+msgstr ""
+"خطأ في إنزال (curl) لـ '%s':\n"
+"رمز الخطأ: %s\n"
+"رسالة الخطأ: %s\n"
+
+#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
+#: zypp/media/MediaException.cc:161
+#, c-format, boost-format
+msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
+msgstr "حدث خطأ أثناء تعيين خيارات إنزال (curl) لـ '%s':"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:169
+#, c-format, boost-format
+msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
+msgstr "لا يحتوي مصدر الوسائط '%s' على الوسيط المطلوب"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:175
+#, c-format, boost-format
+msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
+msgstr "الوسيط '%s' مستخدَم بواسطة مثيل آخر"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:182
+msgid "Cannot eject any media"
+msgstr "لا يمكن إخراج أية وسائط"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:184
+#, c-format, boost-format
+msgid "Cannot eject media '%s'"
+msgstr "لا يمكن إخراج الوسائط '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:199
+#, c-format, boost-format
+msgid "Permission to access '%s' denied."
+msgstr "تم رفض إذن الوصول إلى '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:207
+#, c-format, boost-format
+msgid "Timeout exceeded when accessing '%s'."
+msgstr "تم تجاوز المهلة عند الوصول إلى '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:215
+#, c-format, boost-format
+msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
+msgstr "يتعذر الوصول إلى الموقع '%s' مؤقتًا."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:223
+#, c-format, boost-format
+msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
+msgstr " مشكلة في شهادة SSL، تحقق من أن شهادة CA صالحة لـ '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:231
+#, c-format, boost-format
+msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
+msgstr "لا يمكن العثور على جهاز التسلسل المتاح لتوصيل ملف الصور من '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
+msgstr "أسلوب تصديق HTTP غير مدعوم '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:1003
+msgid ""
+"Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
+"and has not expired."
 msgstr ""
+"تفضل بزيارة Novell Customer Center (مركز خدمة عملاء Novell) للتحقق من صلاحية "
+"التسجيل وعدم انتهائها."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:312
-msgid "Honduras"
-msgstr "هندوراس"
+#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:189
+msgid "Can not create sat-pool."
+msgstr "تعذر إنشاء sat-pool."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:313
-msgid "Croatia"
-msgstr "كرواتيا"
+#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:34
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from package\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"يتعارض ملف %1%\n"
+"  من الحزمة\n"
+"     %2%\n"
+"  مع الملف من الحزمة\n"
+"     %3%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:40
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from install of\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"يتعارض ملف %1%\n"
+"  من الحزمة\n"
+"     %2%\n"
+"  مع الملف من تثبيت\n"
+"     %3%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:47
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from package\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"يتعارض ملف %1%\n"
+"  من تثبيت\n"
+"     %2%\n"
+"  مع الملف من الحزمة\n"
+"     %3%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:53
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from install of\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"يتعارض ملف %1%\n"
+"  من تثبيت\n"
+"     %2%\n"
+"  مع الملف من تثبيت\n"
+"     %3%"
+
+#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %%3%(filename2) 4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:68
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from package\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"يتعارض ملف %1%\n"
+"  من الحزمة\n"
+"     %2%\n"
+"  مع الملف\n"
+"     %3%\n"
+"  من الحزمة\n"
+"     %4%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:76
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from install of\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"يتعارض ملف %1%\n"
+"  من الحزمة\n"
+"     %2%\n"
+"  مع الملف\n"
+"     %3%\n"
+"  من تثبيت\n"
+"     %4%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:85
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from package\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"يتعارض ملف %1%\n"
+"  من تثبيت\n"
+"     %2%\n"
+"  مع الملف\n"
+"     %3%\n"
+"  من الحزمة\n"
+"     %4%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:93
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from install of\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"يتعارض ملف %1%\n"
+"  من تثبيت\n"
+"     %2%\n"
+"  مع الملف\n"
+"     %3%\n"
+"  من تثبيت\n"
+"     %4%"
+
+#~ msgid "generally ignore of some dependecies"
+#~ msgstr "عموما تجاهل بعض المعتمدات"
+
+#~ msgid "do not forbid installation of %s"
+#~ msgstr "لا تمنع تثبيت %s"
+
+#~ msgid "do not keep %s installed"
+#~ msgstr "عدم الإبقاء على %s مثبت"
+
+#~ msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
+#~ msgstr "لا يمكن إنشاء المفتاح العام %s من %s إلى ملف حلقة المفاتيح %s"
+
+#~ msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
+#~ msgstr "حاول استيراد مفتاح غير موجود %s إلى حلقة مفاتيح %s"
+
+#~ msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
+#~ msgstr "لا يمكن تغيير مجلد العمل '/' داخل استجذار (%s)."
+
+#~ msgid "Download (Metalink curl) initialization failed for '%s'"
+#~ msgstr "فشل تهيئة تحميل (Metalink curl) '%s'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Download (metalink curl) error for '%s':\n"
+#~ "Error code: %s\n"
+#~ "Error message: %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "تحميل (metalink curl) خطأ '%s':\n"
+#~ "رمز الخطأ: %s\n"
+#~ "رسالة الخطأ: %s\n"
+
+#~ msgid "Download interrupted at %d%%"
+#~ msgstr "توقف التحميل في %d%%"
+
+#~ msgid "Download interrupted by user"
+#~ msgstr "توقف التحميل بواسطة المستخدم"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error occurred while setting download (metalink curl) options for '%s':"
+#~ msgstr "حدث خطأ أثناء إعداد خيارات التحميل (metalink curl) ل '%s':"
+
+#~ msgid "Failed to download %s from %s"
+#~ msgstr "فشل في تحميل %s من%s"
+
+#~ msgid "Serbia and Montenegro"
+#~ msgstr "صربيا ومونتنيجرو"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown Distribution"
+#~ msgstr "خيار list غير معروف"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ignore some dependencies of %s"
+#~ msgstr "تعذر حل التبعيات"
+
+#~ msgid ""
+#~ "File %s does not have a checksum.\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "لا يحتوي الملف %s على مجموع اختباري.\n"
+#~ "هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:314
-msgid "Haiti"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "فشل التحقق من سلامة الملف %s باستخدام المفتاح التالي:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ " هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:315
-msgid "Hungary"
-msgstr "هنغاريا (المجر)"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s has an invalid checksum.\n"
+#~ "Expected %s, found %s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "يحتوي الملف %s على مجموع اختباري غير صالح.\n"
+#~ "متوقع %s، تم العثور على %s\n"
+#~ " هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:316
-msgid "Indonesia"
-msgstr "إندونيسيا"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s has an unknown checksum %s.\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "يحتوي الملف %s على مجموع اختباري غير معروف %s.\n"
+#~ "هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:317
-msgid "Ireland"
-msgstr "أيرلندا"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s is not signed.\n"
+#~ "Use it anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "لم يتم توقيع الملف %s.\n"
+#~ "هل تريد استخدامه على أي حال؟"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:318
-msgid "Israel"
-msgstr "اسرائيل"
+#~ msgid ""
+#~ "File %s is signed with an unknown key:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "تم توقيع الملف %s باستخدام مفتاح غير معروف:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ " هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:319
-#, fuzzy
-msgid "India"
-msgstr "إندونيسيا"
+#~ msgid ""
+#~ "Untrusted key found:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Trust key?"
+#~ msgstr ""
+#~ "تم العثور على مفتاح غير موثوق:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ " هل تريد الوثوق بالمفتاح؟"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:320
-msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s remove failed"
+#~ msgstr "فشلت إزالة %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:321
 #, fuzzy
-msgid "Iraq"
-msgstr "اسرائيل"
+#~ msgid "Invalid user name or password."
+#~ msgstr "كلمة السر CA غير صالحة."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:322
-#, fuzzy
-msgid "Iran"
-msgstr "أيرلندا"
+#~ msgid "rpm output:"
+#~ msgstr "مخرجات rpm:"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:323
-msgid "Iceland"
-msgstr "أيسلندا"
+#~ msgid "%s install failed"
+#~ msgstr "فشل تثبيت %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:324
-msgid "Italy"
-msgstr "ايطاليا"
+#~ msgid "%s installed ok"
+#~ msgstr "تم تثبيت %s بنجاح"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:325
-msgid "Jamaica"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s remove ok"
+#~ msgstr "تمت إزالة %s بنجاح"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:326
 #, fuzzy
-msgid "Jordan"
-msgstr "الكورية"
+#~ msgid ""
+#~ "%s provides this dependency, but would change the architecture of the "
+#~ "installed item"
+#~ msgstr "يوفر %s هذه التبعية، لكنه سيؤدي إلى تغيير هيكل العنصر المثبَّت"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:327
-msgid "Japan"
-msgstr "اليابان"
-
-#: zypp/CountryCode.cc:328
-msgid "Kenya"
-msgstr ""
-
-#: zypp/CountryCode.cc:329
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed "
+#~ "item"
+#~ msgstr "يوفر %s هذه التبعية، لكنه سيؤدي إلى تغيير هيكل العنصر المثبَّت"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:330
-msgid "Cambodia"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
+#~ msgstr "عدم تثبيت التبعيات القابلة للتحليل المتعلقة أو حذفها"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:331
-msgid "Kiribati"
-msgstr ""
+#~ msgid "Ignore that %s is already set to install"
+#~ msgstr "تجاهل أنه تم تعيين %s بالفعل لتثبيته"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:332
-msgid "Comoros"
-msgstr ""
+#~ msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
+#~ msgstr "تجاهل %s القديم في %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:333
-msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr ""
+#~ msgid "Ignore this conflict of %s"
+#~ msgstr "تجاهل تعارض %s هذا"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:334
-msgid "North Korea"
-msgstr ""
+#~ msgid "Ignore this requirement just here"
+#~ msgstr "تجاهل هذا المتطلب هنا فقط"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:335
 #, fuzzy
-msgid "South Korea"
-msgstr "جنوب أفريقيا"
+#~ msgid "Install %s although it would change the vendor"
+#~ msgstr "قم بتثبيت %s بالرغم من أنه قد يؤدي إلى تغيير الهيكل"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:336
-msgid "Kuwait"
-msgstr ""
+#~ msgid "Install missing resolvables"
+#~ msgstr "تثبيت التبعيات القابلة للتحليل المفقودة"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:337
-msgid "Cayman Islands"
-msgstr ""
+#~ msgid "Keep resolvables"
+#~ msgstr "الاحتفاظ بالتبعيات القابلة للتحليل"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:338
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unlock these resolvables"
+#~ msgstr "إلغاء قفل التبعيات القابلة للتحليل هذه"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:339
-msgid "Lao People's Democratic Republic"
-msgstr ""
+#~ msgid "delete %s"
+#~ msgstr "حذف %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:340
-msgid "Lebanon"
-msgstr ""
+#~ msgid "install %s"
+#~ msgstr "تثبيت %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:341
-msgid "Saint Lucia"
-msgstr ""
+#~ msgid "unlock %s"
+#~ msgstr "إلغاء قفل %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:342
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr ""
+#~ msgid "unlock all resolvables"
+#~ msgstr "إلغاء قفل كافة التبعيات القابلة للتحليل"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:343
 #, fuzzy
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "الصربية"
-
-#: zypp/CountryCode.cc:344
-msgid "Liberia"
-msgstr ""
+#~ msgid "Can't open solv-file: "
+#~ msgstr "تعذر فتح الملف %1."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:345
 #, fuzzy
-msgid "Lesotho"
-msgstr "سوذو الشمالية"
-
-#: zypp/CountryCode.cc:346
-msgid "Lithuania"
-msgstr "ليتوانيا"
+#~ msgid "Error reading solv-file: "
+#~ msgstr "تعذرت قراءة القطاع %u."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:347
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "لوكسمبورغ"
+#~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
+#~ msgstr "تحليل معلمة المسار غير مدعوم لعنوان URL هذا"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:348
-msgid "Latvia"
-msgstr "لاتفيا"
+#~ msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
+#~ msgstr "تحليل معلمة المسار غير مدعوم لعنوان URL هذا"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:349
-msgid "Libya"
-msgstr ""
+#~ msgid "Software management is already running."
+#~ msgstr "إدارة البرامج قيد التشغيل بالفعل."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:350
-msgid "Morocco"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s is replaced by %s"
+#~ msgstr "%s تم استبداله بـ %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:351
-msgid "Monaco"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s replaced by %s"
+#~ msgstr "%s تم استبداله بـ %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:352
 #, fuzzy
-msgid "Moldova"
-msgstr "السلوفاكية"
-
-#: zypp/CountryCode.cc:353
-msgid "Madagascar"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s will be deleted by the user.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "سيتم حذف هذه التبعيات القابلة للتحليل من النظام."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:354
-msgid "Marshall Islands"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s will be installed by the user.\n"
+#~ msgstr "لن يتم إلغاء تثبيت %s لأنه لا يزال مطلوبًا"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:355
-msgid "Macedonia"
-msgstr "مقدونيا"
+#~ msgid "Invalid information"
+#~ msgstr "المعلومات غير صالحة"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:356
-#, fuzzy
-msgid "Mali"
-msgstr "مالطة"
+#~ msgid "%s is needed by other resolvables"
+#~ msgstr "%s مطلوب بواسطة التبعيات القابلة للتحليل الأخرى"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:357
-#, fuzzy
-msgid "Myanmar"
-msgstr "بنما"
+#~ msgid ""
+#~ "%s is needed by:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s مطلوب بواسطة\n"
+#~ "%s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:358
-msgid "Mongolia"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s conflicts with other resolvables"
+#~ msgstr "يتعارض %s مع التبعيات القابلة للتحليل الأخرى"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:359
-#, fuzzy
-msgid "Macao"
-msgstr "مالطة"
+#~ msgid ""
+#~ "%s conflicts with:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s يتعارض مع:\n"
+#~ "%s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:360
-msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s obsoletes other resolvables"
+#~ msgstr "%s يجعل التبعيات القابلة للتحليل الأخرى قديمة"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:361
-msgid "Martinique"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s obsoletes:%s"
+#~ msgstr "%s يجعل العنصر التالي قديمًا:%s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:362
-#, fuzzy
-msgid "Mauritania"
-msgstr "ليتوانيا"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "These resolvables will be deleted from the system."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "سيتم حذف هذه التبعيات القابلة للتحليل من النظام."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:363
-msgid "Montserrat"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s depends on other resolvables"
+#~ msgstr "%s يعتمد على التبعيات القابلة للتحليل الأخرى"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:364
-msgid "Malta"
-msgstr "مالطة"
+#~ msgid "%s depends on %s"
+#~ msgstr "%s يعتمد على %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:365
-msgid "Mauritius"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s depends on:%s"
+#~ msgstr "%s يعتمد على:%s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:366
-#, fuzzy
-msgid "Maldives"
-msgstr "المالطية"
+#~ msgid "Child of"
+#~ msgstr "عنصر فرعي لـ"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:367
 #, fuzzy
-msgid "Malawi"
-msgstr "مالطة"
-
-#: zypp/CountryCode.cc:368
-msgid "Mexico"
-msgstr "المكسيك"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "There is no resource available which supports this requirement."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "لا يتوفر أي مورد يدعم هذا المتطلب."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:369
 #, fuzzy
-msgid "Malaysia"
-msgstr "مالطة"
+#~ msgid ""
+#~ "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve "
+#~ "all dependencies"
+#~ msgstr ""
+#~ "نتيجة للمشكلات الموضحة أعلاه/أدناه، لن يقوم هذا التحديد بحل كافة التبعيات"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:370
-msgid "Mozambique"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لأنه يتعارض مع %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:371
-msgid "Namibia"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
+#~ msgstr "لم يتم تثبيت %s وتم وضع علامة عليه كقابل لإلغاء التثبيت"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:372
-#, fuzzy
-msgid "New Caledonia"
-msgstr "مقدونيا"
+#~ msgid "%s has unfulfilled requirements"
+#~ msgstr "لم يتم استيفاء متطلبات %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:373
-msgid "Niger"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s has missing dependencies"
+#~ msgstr "تم فقد تبعيات %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:374
-msgid "Norfolk Island"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s بسبب عدم وجود التبعيات"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:375
-msgid "Nigeria"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
+#~ msgstr "يستوفي %s تبعيات %s، لكن سيتم إلغاء تثبيته"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:376
 #, fuzzy
-msgid "Nicaragua"
-msgstr "باراغواي"
+#~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
+#~ msgstr "يستوفي %s تبعيات %s، لكن سيتم الاحتفاظ به في النظام لديك"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:377
-msgid "Netherlands"
-msgstr "هولندا"
+#~ msgid "No need to install %s"
+#~ msgstr "لا داعي لتثبيت %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:378
-msgid "Norway"
-msgstr "النرويج"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لاستيفاء تبعيات %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:379
-msgid "Nepal"
-msgstr ""
+#~ msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لاستيفاء تبعيات %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:381
-msgid "Niue"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
+#~ msgstr "لن يتم إلغاء تثبيت %s لأنه لا يزال مطلوبًا"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:382
-msgid "New Zealand"
-msgstr "نيوزيلاندا"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
+#~ msgstr "%s يجعل %s قديمًا. لكن يتعذر حذف %s لأنه مقفل."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:383
 #, fuzzy
-msgid "Oman"
-msgstr "ﺔﻴﻧﺎﻤﻟﺇ"
+#~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لأنه متعارض"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:384
-msgid "Panama"
-msgstr "بنما"
+#~ msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
+#~ msgstr "%s يمكن إلغاء تثبيته لأنه يتعارض مع %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:385
-msgid "Peru"
-msgstr "البيرو"
+#~ msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
+#~ msgstr "لطلب %s لـ %s عند تحديث %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:386
-msgid "French Polynesia"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is lacking the requirement %s"
+#~ msgstr "%s يفتقد المتطلب %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:387
-msgid "Papua New Guinea"
-msgstr ""
+#~ msgid ", Action: "
+#~ msgstr "، الإجراء:"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:388
-msgid "Philippines"
-msgstr ""
+#~ msgid ", Trigger: "
+#~ msgstr "، تشغيل:"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:389
-msgid "Pakistan"
-msgstr ""
+#~ msgid "package"
+#~ msgstr "الحزمة"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:390
-msgid "Poland"
-msgstr "بولندا"
+#~ msgid "selection"
+#~ msgstr "التحديد"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:391
-msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr ""
+#~ msgid "pattern"
+#~ msgstr "النمط"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:392
-msgid "Pitcairn"
-msgstr ""
+#~ msgid "product"
+#~ msgstr "المنتج"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:393
-msgid "Puerto Rico"
-msgstr ""
+#~ msgid "patch"
+#~ msgstr "التصحيح"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:394
-msgid "Palestinian Territory"
-msgstr ""
+#~ msgid "script"
+#~ msgstr "البرنامج النصي"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:395
-msgid "Portugal"
-msgstr "البرتغال"
+#~ msgid "message"
+#~ msgstr "الرسالة"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:396
-#, fuzzy
-msgid "Palau"
-msgstr "باراغواي"
+#~ msgid "atom"
+#~ msgstr "الذرة"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:397
-msgid "Paraguay"
-msgstr "باراغواي"
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "النظام"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:398
-#, fuzzy
-msgid "Qatar"
-msgstr "مالطة"
+#~ msgid "Resolvable"
+#~ msgstr "التبعية القابلة للتحليل"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:399
-msgid "Reunion"
-msgstr ""
+#~ msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
+#~ msgstr "تعليم محاولة التحديد هذه كغير صالحة."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:400
-msgid "Romania"
-msgstr "رومانيا"
+#~ msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
+#~ msgstr "تعليم التبعية القابلة للتحليل %s باعتبارها قابلة لإلغاء التثبيت"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:401
-msgid "Russian Federation"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency "
+#~ "problems."
+#~ msgstr ""
+#~ "تمت جدولة %s لتثبيته، لكن لا يمكن القيام بذلك بسبب وجود مشكلات في التبعية."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:402
 #, fuzzy
-msgid "Rwanda"
-msgstr "كندا"
+#~ msgid ""
+#~ "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لأنه تم تعليمه بالفعل على أنه مطلوب إلغاء تثبيته"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:403
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لأنه لا ينطبق على هذا النظام."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:404
-msgid "Solomon Islands"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for "
+#~ "installation"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s، لأن %s تم تعليمه بالفعل على أنه مطلوب تثبيته"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:405
-msgid "Seychelles"
-msgstr ""
+#~ msgid "This would invalidate %s."
+#~ msgstr "سيؤدي هذا إلى إلغاء صلاحية %s."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:406
-#, fuzzy
-msgid "Sudan"
-msgstr "أسبانيا"
+#~ msgid "Establishing %s"
+#~ msgstr "تأسيس %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:407
-msgid "Sweden"
-msgstr "السويد"
+#~ msgid "Installing %s"
+#~ msgstr "تثبيت %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:408
-msgid "Singapore"
-msgstr ""
+#~ msgid "Updating %s to %s"
+#~ msgstr "تحديث %s إلى %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:409
-msgid "Saint Helena"
-msgstr ""
+#~ msgid "Skipping %s: already installed"
+#~ msgstr "تخطي %s: تم التثبيت بالفعل"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:410
-msgid "Slovenia"
-msgstr "سلوفينيا"
+#, fuzzy
+#~ msgid "There are no alternative providers of %s installed"
+#~ msgstr "لا يوجد أي موفرين مثبَّتين بدائل لـ %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:411
-msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr ""
+#~ msgid "for %s"
+#~ msgstr "لـ %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:412
-msgid "Slovakia"
-msgstr "سلوفاكيا"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
+#~ msgstr "لا يمكن التحديث إلى %s لتجنب إزالة %s."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:413
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
+#~ msgstr "%s يوفر %s، لكن تمت جدولته لإلغاء تثبيته."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:414
-msgid "San Marino"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
+#~ msgstr "%s يوفر %s، لكن تم تثبيت إصدار آخر لـ %s هذا بالفعل."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:415
-msgid "Senegal"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own "
+#~ "for more details."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s يوفر %s، لكنه قابل لإلغاء التثبيت.  حاول تثبيته للحصول على مزيد من "
+#~ "التفاصيل."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:416
-#, fuzzy
-msgid "Somalia"
-msgstr "رومانيا"
+#~ msgid "%s provides %s, but it is locked."
+#~ msgstr "%s يوفر %s، لكنه مقفل."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:417
-msgid "Suriname"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s provides %s,  but is scheduled to be kept."
+#~ msgstr "%s يوفر %s، لكن تمت جدولته للاحتفاظ به."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:418
-msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
+#~ msgstr "%s يوفر %s، لكن له هيكل آخر."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:419
-msgid "El Salvador"
-msgstr "السلفادور"
+#~ msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
+#~ msgstr "تعذر استيفاء متطلب %s لـ %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:420
 #, fuzzy
-msgid "Syria"
-msgstr "الصربية"
+#~ msgid ""
+#~ "%s is required by another resolvable selected for installation, so it "
+#~ "won't be unlinked."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s مطلوب بواسطة تبعية قابلة للتحليل مثبَّتة أخرى، لذا لن يتم إلغاء الارتباط."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:421
 #, fuzzy
-msgid "Swaziland"
-msgstr "تايلاند"
+#~ msgid ""
+#~ "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s مطلوب بواسطة تبعية قابلة للتحليل مثبَّتة أخرى، لذا لن يتم إلغاء الارتباط."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:422
-msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
+#~ msgstr "%s مقفل ويتعذر إلغاء تثبيته."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:423
 #, fuzzy
-msgid "Chad"
-msgstr "الصين"
+#~ msgid ""
+#~ "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for "
+#~ "installation"
+#~ msgstr "يتطلب تعارض %s (%s) إزالة %s المطلوب تثبيته"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:424
-msgid "French Southern Territories"
-msgstr ""
+#~ msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
+#~ msgstr "تعليم %s باعتباره قابل لإلغاء التثبيت بسبب وجود تعارضات على %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:425
-msgid "Togo"
-msgstr ""
+#~ msgid "from %s"
+#~ msgstr "من %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:426
-msgid "Thailand"
-msgstr "تايلاند"
+#~ msgid " Error!"
+#~ msgstr "خطأ!"
+
+#~ msgid " Important!"
+#~ msgstr "هام!"
+
+#~ msgid "%s depended on %s"
+#~ msgstr "%s اعتمد على %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:427
 #, fuzzy
-msgid "Tajikistan"
-msgstr "تايوان"
+#~ msgid "%s is recommended by %s"
+#~ msgstr "%s مطلوب بواسطة %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:429
 #, fuzzy
-msgid "Turkmenistan"
-msgstr "التركية"
+#~ msgid "%s is suggested by %s"
+#~ msgstr "%s مطلوب بواسطة %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:430
-msgid "Tunisia"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is enhanced by %s"
+#~ msgstr "%s تم استبداله بـ %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:431
-msgid "Tonga"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is supplemented by %s"
+#~ msgstr "%s مطلوب بواسطة %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:432
-msgid "East Timor"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s part of %s"
+#~ msgstr "%s جزء من %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:433
-msgid "Turkey"
-msgstr "تركيا"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Double timeout"
+#~ msgstr "موعد الاستحقاق: %1"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:434
-msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr "ترينيداد و توباغو"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is freshened by %s"
+#~ msgstr "%s مطلوب بواسطة %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:436
-msgid "Taiwan"
-msgstr "تايوان"
+#~ msgid "Unable to parse Url authority"
+#~ msgstr "تعذر تحليل سلطة Url"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:437
-msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+#~ msgid "Ignore this requirement generally"
+#~ msgstr "تجاهل هذا المتطلب بصفة عامة"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:438
-msgid "Ukraine"
-msgstr "أوكرانيا"
+#~ msgid ""
+#~ "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be "
+#~ "unlinked."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s مطلوب بواسطة تبعية قابلة للتحليل أخرى مطلوب تثبيتها، لذا لن يتم إلغاء "
+#~ "الارتباط."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:439
-#, fuzzy
-msgid "Uganda"
-msgstr "كندا"
+#~ msgid "Cannot create a file needed to perform update installation."
+#~ msgstr "تعذر إنشاء الملف المطلوب لتنفيذ عملية تثبيت التحديث."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:440
-msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unable to restore all sources."
+#~ msgstr "تعذرت استعادة كافة المصادر."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:441
-msgid "United States"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "At least one source already registered, stored sources cannot be restored."
+#~ msgstr "تم تسجيل مصدر واحد على الأقل، تعذرت استعادة المصادر المخزَّنة."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:442
-msgid "Uruguay"
-msgstr "الأوروغواي"
+#~ msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لاستيفاء تبعيات %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:443
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s dependend on %s"
+#~ msgstr "%s اعتمد على %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:444
-msgid "Holy See (Vatican City State)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reading index files"
+#~ msgstr "قراءة ملفات الفهرس"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:445
-msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr ""
+#~ msgid "The signed repomd.xml file failed the signature check."
+#~ msgstr "فشل ملف repomd.xml الموقَّع في التحقق من التوقيع."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:446
-msgid "Venezuela"
-msgstr "فنزويلا"
+#~ msgid "Reading product from %s"
+#~ msgstr "قراءة المنتج من %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:447
-msgid "British Virgin Islands"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reading filelist from %s"
+#~ msgstr "قراءة قائمة الملفات من %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:448
-msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr ""
+#~ msgid "Reading packages from %s"
+#~ msgstr "قراءة الحزم من %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:449
-#, fuzzy
-msgid "Vietnam"
-msgstr "الفييتنامية"
+#~ msgid "Reading selection from %s"
+#~ msgstr "قراءة التحديد من %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:450
-msgid "Vanuatu"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reading pattern from %s"
+#~ msgstr "قراءة النمط من %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:451
-msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reading patches index %s"
+#~ msgstr "قراءة فهرس التصحيحات %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:452
-msgid "Samoa"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reading patch %s"
+#~ msgstr "قراءة التصحيح %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:453
-msgid "Yemen"
-msgstr ""
+#~ msgid "The script file failed the checksum test."
+#~ msgstr "فشل ملف البرنامج النصي في اختبار المجموع الاختباري."
 
-#: zypp/CountryCode.cc:454
-msgid "Mayotte"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reading packages file"
+#~ msgstr "قراءة ملف الحزم"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:455
-msgid "South Africa"
-msgstr "جنوب أفريقيا"
+#~ msgid "Reading translation: %s"
+#~ msgstr "قراءة الترجمة: %s"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:456
-msgid "Zambia"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Package %s fails integrity check. Do you want to retry, or abort "
+#~ "installation?"
+#~ msgstr ""
+#~ "فشل التحقق من سلامة الحزمة %s. هل تريد إعادة محاولة إنزالها، أو إيقاف "
+#~ "التثبيت؟"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:457
-msgid "Zimbabwe"
-msgstr ""
+#~ msgid " miss checksum."
+#~ msgstr "فقد المجموع الاختباري."
 
-#: zypp/SourceManager.h:36
-msgid "Unable to restore all sources."
-msgstr ""
+#~ msgid " fails checksum verification."
+#~ msgstr "فشل التحقق من المجموع الاختباري."
+
+#~ msgid "Downloading %s"
+#~ msgstr "إنزال %s"