Imported Upstream version 16.3.2
[platform/upstream/libzypp.git] / po / ar.po
index 5d115c4..f1f747b 100644 (file)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
 # Copyright (C) 1999 SuSE GmbH.
 # Ghayss Tarraf <jodi@suse.de>, 2000.
+# Mohammad Alhargan <malham1@gmail.com>, 2011, 2012.
+# moh <malham1@gmail.com>, 2011.
+# محمد الحرقان <malham1@gmail.com>, 2012, 2013.
+# malhargan <malham1@hotmail.com>, 2014.
+# malhargan <malham1@gmail.com>, 2014, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-13 12:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-27 09:57+0200\n"
-"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
-"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-21 15:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-08 04:22+0000\n"
+"Last-Translator: mohammad alhargan <malham1@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://l10n.opensuse.org/projects/libzypp/master/ar/>"
+"\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.6\n"
 "X-Language-English: Arabic\n"
 "X-Language-Local: Arabic*\n"
-"X-Generator: poTranslator\n"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:151
-#, c-format
+#: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
+#: zypp/target/hal/HalException.h:64
+msgid "Hal Exception"
+msgstr "استثناء Hal"
+
+#: zypp/Url.cc:114
+msgid "Invalid LDAP URL query string"
+msgstr "سلسلة استعلام URL لبروتوكول LDAP غير صالحة"
+
+#: zypp/Url.cc:153
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
+msgstr "معلمة استعلام URL لبروتوكول LDAP ‏'%s' غير صالحة"
+
+#: zypp/Url.cc:300
+msgid "Unable to clone Url object"
+msgstr "تعذر استنساخ كائن Url"
+
+#: zypp/Url.cc:313
+msgid "Invalid empty Url object reference"
+msgstr "مرجع كائن Url فارغ غير صالح"
+
+#: zypp/Url.cc:326 zypp/Url.cc:340
+msgid "Unable to parse Url components"
+msgstr "تعذر تحليل مكونات Url"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:33
+msgid "Can't initialize mutex attributes"
+msgstr "تعذرت تهيئة سمات mutex"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:40
+msgid "Can't set recursive mutex attribute"
+msgstr "تعذر تعيين سمة mutex المتكرر"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:47
+msgid "Can't initialize recursive mutex"
+msgstr "تعذرت تهيئة mutex المتكرر"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:77
+msgid "Can't acquire the mutex lock"
+msgstr "تعذر الحصول على قفل mutex"
+
+#: zypp/thread/Mutex.cc:87
+msgid "Can't release the mutex lock"
+msgstr "تعذر تحرير قفل mutex"
+
+#: zypp/Dep.cc:96
+msgid "Provides"
+msgstr "يوفر"
+
+#: zypp/Dep.cc:97
+msgid "Prerequires"
+msgstr "متطلبات مبدئية"
+
+#: zypp/Dep.cc:98
+msgid "Requires"
+msgstr "يتطلب"
+
+#: zypp/Dep.cc:99
+msgid "Conflicts"
+msgstr "يتعارض"
+
+#: zypp/Dep.cc:100
+msgid "Obsoletes"
+msgstr "العناصر القديمة"
+
+#: zypp/Dep.cc:101
+msgid "Recommends"
+msgstr "يوصي"
+
+#: zypp/Dep.cc:102
+msgid "Suggests"
+msgstr "يقترح"
+
+#: zypp/Dep.cc:103
+msgid "Enhances"
+msgstr "يحسن"
+
+#: zypp/Dep.cc:104
+msgid "Supplements"
+msgstr "يُضيف"
+
+#. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
+#: zypp/CheckSum.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
+msgstr ""
+"النوع المشكوك فيه '%s' للمجموع الاختباري لوحدات البايت %u الذي يبلغ '%s'"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:310
+msgid " executed"
+msgstr " مُنفَّذ"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:332
+msgid " execution failed"
+msgstr " فشل التنفيذ"
+
+#. translators: We may find the same script content in files with different names.
+#. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
+#. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:449
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s already executed as %s)"
+msgstr "تم تنفيذ %s بالفعل كـ %s)"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:459
+msgid " execution skipped while aborting"
+msgstr " تم تخطي التنفيذ أثناء الإيقاف"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:514 zypp/target/TargetImpl.cc:534
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:562 zypp/target/TargetImpl.cc:599
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:607
+msgid "Error sending update message notification."
+msgstr "حدث خطأ أثناء إرسال رسالة إعلام بالتحديث."
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:658
+msgid "New update message"
+msgstr "رسالة تحديث جديد"
+
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1219 zypp/target/TargetImpl.cc:1288
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1640
+#: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
+msgid "Installation has been aborted as directed."
+msgstr "تم إيقاف التثبيت وفقًا للتعليمات."
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
+msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
+msgstr "عذرًا، تم إنشاء هذا الإصدار من libzypp بدون دعم HAL."
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:117
+msgid "HalContext not connected"
+msgstr "HalContext غير متصل"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:127
+msgid "HalDrive not initialized"
+msgstr "لم تتم تهيئة HalDrive"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:137
+msgid "HalVolume not initialized"
+msgstr "لم تتم تهيئة HalVolume"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:229
+msgid "Unable to create dbus connection"
+msgstr "تعذر إنشاء اتصال dbus"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:242
+msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
+msgstr "libhal_ctx_new: تعذر إنشاء سياق libhal"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:257
+msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
+msgstr "libhal_set_dbus_connection: تعذر تعيين اتصال dbus"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:272
+msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
+msgstr "تعذرت تهيئة سياق HAL -- هل hald ليس قيد التشغيل؟"
+
+#: zypp/target/hal/HalContext.cc:851
+msgid "Not a CDROM drive"
+msgstr "ليس محرك أقراص مضغوطة"
+
+#. TranslatorExplanation after semicolon is error message
+#. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:848 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2189
+msgid "RPM failed: "
+msgstr "فشل RPM: "
+
+#. TranslatorExplanation first %s is file name, second is error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1124
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
+msgstr "فشل استيراد المفتاح العام من الملف %s‏: %s"
+
+#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is error message
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1195
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to remove public key %s: %s"
+msgstr "فشلت إزالة المفتاح العام %s‏: %s"
+
+#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
+#. this message.
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1848
+#, c-format, boost-format
+msgid "Changed configuration files for %s:"
+msgstr "ملفات التكوين التي تم تغييرها لـ  %s 1:"
+
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2024
+#, c-format, boost-format
+msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
+msgstr "قامت rpm بحفظ %s باعتبارها %s، ولكن تعذر تحديد الفرق"
+
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2026
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"rpm saved %s as %s.\n"
+"Here are the first 25 lines of difference:\n"
+msgstr ""
+"تم حفظ rpm %s باعتبارها %s.\n"
+"فيما يلي أول 25 سطرًا من سطور الفرق:\n"
+
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2029
+#, c-format, boost-format
+msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
+msgstr "قامت rpm بإنشاء %s باعتبارها %s، ولكن تعذر تحديد الفرق"
+
+#. %s = filenames
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2031
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"rpm created %s as %s.\n"
+"Here are the first 25 lines of difference:\n"
+msgstr ""
+"تم إنشاء %s من خلال rpm باعتبارها %s.\n"
+"فيما يلي أول 25 سطرًا من سطور الفرق:\n"
+
+#. report additional rpm output in finish
+#. TranslatorExplanation Text is followed by a ':'  and the actual output.
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2056 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2202
+msgid "Additional rpm output"
+msgstr "مخرجات rpm إضافية"
+
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2344
+#, c-format, boost-format
+msgid "created backup %s"
+msgstr "تم إنشاء النسخة الاحتياطية %s"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2365
+msgid "Signature is OK"
+msgstr "تمت المصادقة على التوقيع"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2367
+msgid "Unknown type of signature"
+msgstr "نوع التوقيع غير معروف"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2369
+msgid "Signature does not verify"
+msgstr "تعذر التحقق من التوقيع"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2371
+msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
+msgstr "تمت المصادقة على التوقيع، لكن المفتاح غير موثوق به"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2373
+msgid "Signatures public key is not available"
+msgstr "تواقيع المفتاح العمومي غير متوفرة"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2375
+msgid "File does not exist or signature can't be checked"
+msgstr "الملف غير موجود أو لا يمكن التحقق من توقيعه"
+
+#: zypp/ProblemSolution.cc:114
+msgid "Following actions will be done:"
+msgstr "سيتم تنفيذ الإجراءات التالية:"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:299
+#, boost-format
+msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
+msgstr "تعذرت قراءة دليل المخازن '%1%': تم رفض الإذن"
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
+#: zypp/RepoManager.cc:307 zypp/RepoManager.cc:769 zypp/RepoManager.cc:1528
+#: zypp/repo/PluginServices.cc:49
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to read directory '%s'"
+msgstr "فشلت قراءة الدليل '%s'"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:317
+#, boost-format
+msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
+msgstr "تعذرت قراءة ملف المخزن '%1%': تم رفض الإذن"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:340
+msgid "Repository alias cannot start with dot."
+msgstr "لا يمكن أن يبدأ الاسم المستعار للمخزن بنقطة."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:351
+msgid "Service alias cannot start with dot."
+msgstr "لا يمكن أن يبدأ الاسم المستعار للخدمة بنقطة."
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
+#: zypp/RepoManager.cc:724 zypp/RepoManager.cc:1649 zypp/RepoManager.cc:1714
+#: zypp/RepoManager.cc:1790 zypp/RepoManager.cc:1855 zypp/RepoManager.cc:1976
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open file '%s' for writing."
+msgstr "تعذر فتح الملف '%s' للكتابة."
+
+#. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
+#. %1% = service name
+#. %2% = repository name
+#: zypp/RepoManager.cc:851
+#, boost-format
+msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
+msgstr "خدمة غير معروفة '%1%': إزالة مخزن الخدمة الوحيد '%2%'"
+
+#. we will throw this later if no URL checks out fine
+#: zypp/RepoManager.cc:1084
+msgid "Valid metadata not found at specified URL"
+msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
+msgstr[0] "لم يتم العثور على بيانات تعريف صالحة في أي عنوان URL محدد"
+msgstr[1] "لم يتم العثور على بيانات تعريف صالحة في عنوان URL المحدد"
+msgstr[2] "لم يتم العثور على بيانات تعريف صالحة في عنواني URL المحددين"
+msgstr[3] "لم يتم العثور على بيانات تعريف صالحة في بعض عناوين URL المحددة"
+msgstr[4] "لم يتم العثور على بيانات تعريف صالحة في كثير من عناوين URL المحددة"
+msgstr[5] "لم يتم العثور على بيانات تعريف صالحة في عناوين  URL محددة أخرى"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1134 zypp/RepoManager.cc:1245 zypp/RepoManager.cc:1301
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't create %s"
+msgstr "لا يمكن إنشاء %s"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1142
+msgid "Can't create metadata cache directory."
+msgstr "لا يمكن إنشاء دليل لذاكرة التخزين المؤقت لبيانات التعريف."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1287
+#, c-format, boost-format
+msgid "Building repository '%s' cache"
+msgstr "بناء الذاكرة المؤقتة لمخزن '%s'"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1307
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
+msgstr "لا يمكن إنشاء ذاكرة التخزين المؤقت في %s - لا توجد أذونات للكتابة."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1371
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to cache repo (%d)."
+msgstr "فشل التخزين المؤقت للمخزن (%d)."
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1382
+msgid "Unhandled repository type"
+msgstr "نوع مخزن غير معالج"
+
+#. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
+#. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
+#. problems with proxy servers returning an incorrect error
+#. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
+#. before throwing.
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1419 zypp/RepoManager.cc:2465
+#, c-format, boost-format
+msgid "Error trying to read from '%s'"
+msgstr "حدث خطأ أثناء محاولة القراءة من '%s'"
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1472 zypp/RepoManager.cc:2473
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown error reading from '%s'"
+msgstr "حدث خطأ غير معروف أثناء القراءة من '%s'"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1610
+#, c-format, boost-format
+msgid "Adding repository '%s'"
+msgstr "إضافة المخزن '%s'"
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
+#: zypp/RepoManager.cc:1700
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid repo file name at '%s'"
+msgstr "اسم ملف المخزن غير صالح في '%s'"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1739
+#, c-format, boost-format
+msgid "Removing repository '%s'"
+msgstr "إزالة المخزن '%s'"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1758 zypp/RepoManager.cc:1836
+msgid "Can't figure out where the repo is stored."
+msgstr "لا يمكن معرفة مكان تخزين المخزن."
+
+#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
+#: zypp/RepoManager.cc:1772 zypp/RepoManager.cc:1964
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't delete '%s'"
+msgstr "لا يمكن حذف '%s'"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1952 zypp/RepoManager.cc:2396
+msgid "Can't figure out where the service is stored."
+msgstr "لا يمكن معرفة مكان تخزين الخدمة."
+
+#: zypp/url/UrlBase.cc:154
+#, c-format, boost-format
 msgid "Url scheme does not allow a %s"
 msgstr "لا يسمح مخطط Url بـ %s"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:170
-#, c-format
+#: zypp/url/UrlBase.cc:173
+#, c-format, boost-format
 msgid "Invalid %s component '%s'"
 msgstr "مكون %s غير صالح '%s'"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:177
-#, c-format
+#: zypp/url/UrlBase.cc:180
+#, c-format, boost-format
 msgid "Invalid %s component"
 msgstr "مكون %s غير صالح"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:724
-msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
-msgstr "تحليل معلمة المسار غير مدعوم لعنوان URL هذا"
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:779 ../zypp/url/UrlBase.cc:1224
+#: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231
 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
 msgstr "تحليل سلسلة الاستعلام غير مدعوم لعنوان URL هذا"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:817
+#: zypp/url/UrlBase.cc:824
 msgid "Url scheme is a required component"
 msgstr "يعتبر مخطط Url مكونًا مطلوبًا"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:823
-#, c-format
+#: zypp/url/UrlBase.cc:830
+#, c-format, boost-format
 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
 msgstr "مخطط Url غير صالح '%s'"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:854
-msgid "Unable to parse Url authority"
-msgstr "تعذر تحليل سلطة Url"
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:942
+#: zypp/url/UrlBase.cc:949
 msgid "Url scheme does not allow a username"
 msgstr "لا يسمح مخطط Url بإدخال اسم مستخدم"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:976
+#: zypp/url/UrlBase.cc:983
 msgid "Url scheme does not allow a password"
 msgstr "لا يسمح مخطط Url بإدخال كلمة سر"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1005
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1012
 msgid "Url scheme requires a host component"
 msgstr "يتطلب مخطط Url وجود مكون مضيف"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1015
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1022
 msgid "Url scheme does not allow a host component"
 msgstr "لا يسمح مخطط Url بوجود مكون مضيف"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1042
-#, c-format
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1049
+#, c-format, boost-format
 msgid "Invalid host component '%s'"
 msgstr "مكون المضيف '%s' غير صالح"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1063
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1070
 msgid "Url scheme does not allow a port"
 msgstr "لا يسمح مخطط Url بإدخال منفذ"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1074
-#, c-format
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1081
+#, c-format, boost-format
 msgid "Invalid port component '%s'"
 msgstr "مكون المنفذ '%s' غير صالح"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1091
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1098
 msgid "Url scheme requires path name"
-msgstr "يتطلب مخطط Url وجود مسار اسم"
+msgstr "يتطلب مخطط Url وجود اسم مسار"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1112 ../zypp/url/UrlBase.cc:1126
+#: zypp/url/UrlBase.cc:1119 zypp/url/UrlBase.cc:1133
 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
 msgstr "غير مسموح بالمسار النسبي في حالة وجود سلطة"
 
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1179
-msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
-msgstr "تحليل معلمة المسار غير مدعوم لعنوان URL هذا"
-
-#: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:111
 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
 msgstr "تحتوي السلسلة المُرمَّزة على وحدة بايت NUL"
 
-#: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:173
 msgid "Invalid parameter array split separator character"
-msgstr "حرف فاصل تقسيم مصفوفة المعلمات غير صالح"
+msgstr "حرف تقسيم مصفوفة المعلمات الفاصل غير صالح"
 
-#: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:213
 msgid "Invalid parameter map split separator character"
-msgstr "حرف فاصل تقسيم مخطط المعلمات غير صالح"
+msgstr "حرف تقسيم مخطط المعلمات الفاصل غير صالح"
 
-#: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
+#: zypp/url/UrlUtils.cc:283
 msgid "Invalid parameter array join separator character"
-msgstr "حرف فاصل ربط مصفوفة المعلمات غير صالح"
-
-#: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
-#, c-format
-msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
+msgstr "حرف ربط مصفوفة المعلمات الفاصل غير صالح"
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:258
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open pty (%s)."
+msgstr "تعذر فتح pty (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:269
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open pipe (%s)."
+msgstr "لا يمكن فتح المسار (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:350
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
+msgstr "لا يمكن إجراء chroot لتغيير الدليل الجذر إلى '%s' (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:360
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
+msgstr "لا يمكن إجراء chdir إلى '%s' داخل chroot تغيير الدليل الجذر '%s' (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:361
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
+msgstr "لا يمكن إجراء chdir إلى '%s' (%s)."
+
+#. don't want to get here
+#: zypp/ExternalProgram.cc:373
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't exec '%s' (%s)."
+msgstr "لا يمكن تنفيذ '%s' (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:381
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't fork (%s)."
+msgstr "تعذر تقسيم (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:507
+#, c-format, boost-format
+msgid "Command exited with status %d."
+msgstr "تم إنهاء الأمر بالحالة %d."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:527
+#, c-format, boost-format
+msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
+msgstr "تم إنهاء الأمر بواسطة الإشارة %d (%s)."
+
+#: zypp/ExternalProgram.cc:532
+msgid "Command exited with unknown error."
+msgstr "تم إنهاء الأمر بخطأ غير معروف."
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:116
+msgid "(does not expire)"
+msgstr "(الصلاحية غير منتهية)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:125
+msgid "(EXPIRED)"
+msgstr "(انتهت الصلاحية)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:129
+msgid "(expires within 24h)"
+msgstr "(ستنتهي الصلاحية خلال 24 ساعة)"
+
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:133
+#, c-format, boost-format
+msgid "(expires in %d day)"
+msgid_plural "(expires in %d days)"
+msgstr[0] "(ستنتهي الصلاحية خلال %d من الأيام)"
+msgstr[1] "(ستنتهي الصلاحية خلال يوم واحد)"
+msgstr[2] "(ستنتهي الصلاحية خلال يومين)"
+msgstr[3] "(ستنتهي الصلاحية خلال بضعة أيام)"
+msgstr[4] "(ستنتهي الصلاحية خلال عدة أيام)"
+msgstr[5] "(ستنتهي الصلاحية خلال %d من الأيام)"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:14
+msgid "unknown"
+msgstr "غير معروف"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:17
+msgid "unsupported"
+msgstr "غير مدعوم"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:20
+msgid "Level 1"
+msgstr "المستوى 1"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:23
+msgid "Level 2"
+msgstr "المستوى 2"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:26
+msgid "Level 3"
+msgstr "المستوى 3"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:29
+msgid "Additional Customer Contract Necessary"
+msgstr "مطلوب عقد عميل إضافي"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:31
+msgid "invalid"
+msgstr "غير صالح"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:39
+msgid "The level of support is unspecified"
+msgstr "مستوى الدعم غير محدد"
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:42
+msgid "The vendor does not provide support."
+msgstr "البائع لا يوفر الدعم."
+
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:45
+msgid ""
+"Problem determination, which means technical support designed to provide "
+"compatibility information, installation assistance, usage support, on-going "
+"maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to "
+"correct product defect errors."
 msgstr ""
+"تحديد المشكلة والذي يعني دعمًا فنيًا مصممًا لتوفير معلومات التوافق والمساعدة في "
+"التثبيت ودعم الاستخدام والصيانة المستمرة واستكشاف الأخطاء وإصلاحها الأساسي. "
+"والمستوى 1 من الدعم ليس مخصصًا لتصحيح أخطاء عيوب المنتجات."
 
-#: ../zypp/media/MediaCurl.cc:715 ../zypp/media/MediaCurl.cc:784
-#, fuzzy
-msgid "Invalid user name or password."
-msgstr "كلمة السر CA غير صالحة."
-
-#: ../zypp/media/MediaCurl.cc:718 ../zypp/media/MediaCurl.cc:787
-#, c-format
-msgid "Authentication required for '%s'"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:48
+msgid ""
+"Problem isolation, which means technical support designed to duplicate "
+"customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems "
+"not resolved by Level 1 Support."
 msgstr ""
+"عزل المشكلة، والذي يعني دعمًا فنيًا مصممًا لعمل نسخ مطابقة من مشاكل العملاء "
+"وعزل منطقة المشكلة وتوفير حل للمشاكل التي لم يتم حلها من خلال دعم المستوى 1."
 
-#: ../zypp/Url.cc:110
-msgid "Invalid LDAP URL query string"
-msgstr "سلسلة استعلام URL لبروتوكول LDAP غير صالحة"
-
-#: ../zypp/Url.cc:149
-#, c-format
-msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
-msgstr "معلمة استعلام URL لبروتوكول LDAP غير صالحة '%s'"
-
-#: ../zypp/Url.cc:293
-msgid "Unable to clone Url object"
-msgstr "تعذر استنساخ كائن Url"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:51
+msgid ""
+"Problem resolution, which means technical support designed to resolve "
+"complex problems by engaging engineering in resolution of product defects "
+"which have been identified by Level 2 Support."
+msgstr ""
+"حل المشكلة، والذي يعني دعمًا فنيًا مصممًا لحل المشاكل المعقدة من خلال إشراك "
+"الهندسة في حل عيوب المنتج التي تم تحديدها في دعم المستوى 2."
 
-#: ../zypp/Url.cc:306
-msgid "Invalid empty Url object reference"
-msgstr "Ù\85رجع Ù\83ائÙ\86 Url Ù\81ارغ ØºÙ\8aر ØµØ§Ù\84Ø­"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:54
+msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
+msgstr "Ù\85Ø·Ù\84Ù\88ب Ø¹Ù\82د Ø¹Ù\85Ù\8aÙ\84 Ø¥Ø¶Ø§Ù\81Ù\8a Ù\84Ù\84حصÙ\88Ù\84 Ø¹Ù\84Ù\89 Ø§Ù\84دعÙ\85."
 
-#: ../zypp/Url.cc:319 ../zypp/Url.cc:333
-msgid "Unable to parse Url components"
-msgstr "تعذر ØªØ­Ù\84Ù\8aÙ\84 Ù\85Ù\83Ù\88Ù\86ات Url"
+#: zypp/VendorSupportOptions.cc:56
+msgid "Unknown support option. Description not available"
+msgstr "Ø®Ù\8aار Ø¯Ø¹Ù\85 ØºÙ\8aر Ù\85عرÙ\88Ù\81. Ø§Ù\84Ù\88صÙ\81 ØºÙ\8aر Ù\85تاح"
 
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:145
-msgid "Unknown language: "
-msgstr "لغة غير معروفة:"
+#: zypp/CountryCode.cc:50
+msgid "Unknown country: "
+msgstr "دولة غير معروفة: "
 
-#. Defined LanguageCode constants
 #. Defined CountryCode constants
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
+#. Defined LanguageCode constants
+#: zypp/CountryCode.cc:149 zypp/LanguageCode.cc:148
 msgid "No Code"
 msgstr "بدون رمز"
 
-#. language code: aar aa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:238
-msgid "Afar"
-msgstr "الأفارية"
-
-#. language code: abk ab
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:240
-msgid "Abkhazian"
-msgstr "أذربيجان"
+#: zypp/CountryCode.cc:158
+msgid "Andorra"
+msgstr "أندورا"
 
-#. language code: ace
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:242
-msgid "Achinese"
-msgstr "اÙ\84أتشÙ\8aÙ\86Ù\8aزÙ\8aة"
+#. :AND:020:
+#: zypp/CountryCode.cc:159
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\85ارات Ø§Ù\84عربÙ\8aØ© Ø§Ù\84Ù\85تحدة"
 
-#. language code: ach
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:244
-msgid "Acoli"
-msgstr "اÙ\84Ø£Ù\83Ù\88Ù\84Ù\8aØ©"
+#. :ARE:784:
+#: zypp/CountryCode.cc:160
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "اÙ\81غاÙ\86ستاÙ\86"
 
-#. language code: ada
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:246
-msgid "Adangme"
-msgstr "اÙ\84أداÙ\86جÙ\85Ù\8aØ©"
+#. :AFG:004:
+#: zypp/CountryCode.cc:161
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Ø£Ù\86تÙ\8aغÙ\88ا Ù\88باربÙ\88دا"
 
-#. language code: ady
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:248
-msgid "Adyghe"
-msgstr "اÙ\84أدÙ\8aجÙ\87"
+#. :ATG:028:
+#: zypp/CountryCode.cc:162
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Ø£Ù\86جÙ\8aÙ\84ا"
 
-#. language code: afa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:250
-msgid "Afro-Asiatic (Other)"
-msgstr "اÙ\84Ø£Ù\81رÙ\88 Ø¢Ø³Ù\8aÙ\88Ù\8aØ© - (أخرÙ\89)"
+#. :AIA:660:
+#: zypp/CountryCode.cc:163
+msgid "Albania"
+msgstr "اÙ\84باÙ\86Ù\8aا"
 
-#. language code: afh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:252
-msgid "Afrihili"
-msgstr "الأفريهيلية"
+#. :ALB:008:
+#: zypp/CountryCode.cc:164
+msgid "Armenia"
+msgstr "ارمينيا"
 
-#. language code: afr af
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:254
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "الأفريكانس"
+#. :ARM:051:
+#: zypp/CountryCode.cc:165
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "هولندا"
 
-#. language code: ain
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:256
-msgid "Ainu"
-msgstr "اÙ\84Ø¢Ù\8aÙ\86Ù\88Ù\8aØ©"
+#. :ANT:530:
+#: zypp/CountryCode.cc:166
+msgid "Angola"
+msgstr "Ø£Ù\86جÙ\88Ù\84ا"
 
-#. language code: aka ak
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:258
-msgid "Akan"
-msgstr "اÙ\84Ø£Ù\83اÙ\86Ù\8aØ©"
+#. :AGO:024:
+#: zypp/CountryCode.cc:167
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Ø£Ù\86تارÙ\83تÙ\8aÙ\83ا"
 
-#. language code: akk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:260
-msgid "Akkadian"
-msgstr "الأكادية"
+#. :ATA:010:
+#: zypp/CountryCode.cc:168
+msgid "Argentina"
+msgstr "الأرجنتين"
 
-#. language code: alb sqi sq
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
-msgid "Albanian"
-msgstr "اÙ\84Ø£Ù\84باÙ\86ية"
+#. :ARG:032:
+#: zypp/CountryCode.cc:169
+msgid "American Samoa"
+msgstr "ساÙ\85Ù\88ا Ø§Ù\84Ø£Ù\85رÙ\8aÙ\83ية"
 
-#. language code: ale
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:266
-msgid "Aleut"
-msgstr "الأليوتية"
+#. :ASM:016:
+#: zypp/CountryCode.cc:170
+msgid "Austria"
+msgstr "النمسا"
 
-#. language code: alg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:268
-msgid "Algonquian Languages"
-msgstr "اÙ\84Ù\84غات Ø§Ù\84Ø£Ù\85رÙ\8aÙ\83Ù\8aØ© Ø§Ù\84Ù\87Ù\86دÙ\8aØ©"
+#. :AUT:040:
+#: zypp/CountryCode.cc:171
+msgid "Australia"
+msgstr "أستراÙ\84Ù\8aا"
 
-#. language code: alt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:270
-msgid "Southern Altai"
-msgstr "اÙ\84Ø£Ù\84طائÙ\8aØ© Ø§Ù\84جÙ\86Ù\88بÙ\8aØ©"
+#. :AUS:036:
+#: zypp/CountryCode.cc:172
+msgid "Aruba"
+msgstr "أرÙ\88با"
 
-#. language code: amh am
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:272
-msgid "Amharic"
-msgstr "اÙ\84Ø£Ù\85Ù\87رÙ\8aØ©"
+#. :ABW:533:
+#: zypp/CountryCode.cc:173
+msgid "Aland Islands"
+msgstr "جزر Ø£Ù\84اÙ\86د"
 
-#. language code: ang
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:274
-msgid "English, Old (ca.450-1100)"
-msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\86جÙ\84Ù\8aزÙ\8aØ© Ø§Ù\84Ù\82دÙ\8aÙ\85Ø© (450-1100)"
+#. :ALA:248:
+#: zypp/CountryCode.cc:174
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "أذربÙ\8aجاÙ\86"
 
-#. language code: apa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:276
-msgid "Apache Languages"
-msgstr "اللغات الأباتشية"
+#. :AZE:031:
+#: zypp/CountryCode.cc:175
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "البوسنة والهرسك"
 
-#. language code: ara ar
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:278
-msgid "Arabic"
-msgstr "اÙ\84عربÙ\8aØ©"
+#. :BIH:070:
+#: zypp/CountryCode.cc:176
+msgid "Barbados"
+msgstr "بربادÙ\88س"
 
-#. language code: arc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:280
-msgid "Aramaic"
-msgstr "اÙ\84آراÙ\85Ù\8aØ©"
+#. :BRB:052:
+#: zypp/CountryCode.cc:177
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "بÙ\86غÙ\84ادÙ\8aØ´"
 
-#. language code: arg an
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:282
-msgid "Aragonese"
-msgstr "اÙ\84أراجÙ\88Ù\86Ù\8aØ©"
+#. :BGD:050:
+#: zypp/CountryCode.cc:178
+msgid "Belgium"
+msgstr "بÙ\84جÙ\8aÙ\83ا"
 
-#. language code: arm hye hy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
-msgid "Armenian"
-msgstr "اÙ\84أرÙ\85Ù\8aÙ\86Ù\8aØ©"
+#. :BEL:056:
+#: zypp/CountryCode.cc:179
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "بÙ\88رÙ\83Ù\8aÙ\86ا Ù\81اسÙ\88"
 
-#. language code: arn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:288
-msgid "Araucanian"
-msgstr "الأروكانية"
+#. :BFA:854:
+#: zypp/CountryCode.cc:180
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "بلغاريا"
+
+#. :BGR:100:
+#: zypp/CountryCode.cc:181
+msgid "Bahrain"
+msgstr "البحرين"
+
+#. :BHR:048:
+#: zypp/CountryCode.cc:182
+msgid "Burundi"
+msgstr "بوروندي"
+
+#. :BDI:108:
+#: zypp/CountryCode.cc:183
+msgid "Benin"
+msgstr "بنين"
+
+#. :BEN:204:
+#: zypp/CountryCode.cc:184
+msgid "Bermuda"
+msgstr "برمودا"
+
+#. :BMU:060:
+#: zypp/CountryCode.cc:185
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "بروناي دار السلام"
+
+#. :BRN:096:
+#: zypp/CountryCode.cc:186
+msgid "Bolivia"
+msgstr "بوليفيا"
+
+#. :BOL:068:
+#: zypp/CountryCode.cc:187
+msgid "Brazil"
+msgstr "البرازيل"
+
+#. :BRA:076:
+#: zypp/CountryCode.cc:188
+msgid "Bahamas"
+msgstr "جزر البهاما"
+
+#. :BHS:044:
+#: zypp/CountryCode.cc:189
+msgid "Bhutan"
+msgstr "بوتان"
+
+#. :BTN:064:
+#: zypp/CountryCode.cc:190
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "جزيرة بوفيه"
+
+#. :BVT:074:
+#: zypp/CountryCode.cc:191
+msgid "Botswana"
+msgstr "بوتسوانا"
+
+#. :BWA:072:
+#: zypp/CountryCode.cc:192
+msgid "Belarus"
+msgstr "روسيا البيضاء"
+
+#. :BLR:112:
+#: zypp/CountryCode.cc:193
+msgid "Belize"
+msgstr "بليز"
+
+#. :BLZ:084:
+#: zypp/CountryCode.cc:194
+msgid "Canada"
+msgstr "كندا"
+
+#. :CAN:124:
+#: zypp/CountryCode.cc:195
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "جزر كوكوس (كيلنج)"
+
+#. :CCK:166:
+#. :CAF:140:
+#: zypp/CountryCode.cc:196 zypp/CountryCode.cc:198
+msgid "Congo"
+msgstr "الكونغو"
+
+#. :COD:180:
+#: zypp/CountryCode.cc:197
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "جمهورية أفريقيا الوسطى"
+
+#. :COG:178:
+#: zypp/CountryCode.cc:199
+msgid "Switzerland"
+msgstr "سويسرا"
+
+#. :CHE:756:
+#: zypp/CountryCode.cc:200
+msgid "Cote D'Ivoire"
+msgstr "ساحل العاج"
+
+#. :CIV:384:
+#: zypp/CountryCode.cc:201
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "جزر كوك"
+
+#. :COK:184:
+#: zypp/CountryCode.cc:202
+msgid "Chile"
+msgstr "تشيلي"
+
+#. :CHL:152:
+#: zypp/CountryCode.cc:203
+msgid "Cameroon"
+msgstr "الكاميرون"
+
+#. :CMR:120:
+#: zypp/CountryCode.cc:204
+msgid "China"
+msgstr "الصين"
+
+#. :CHN:156:
+#: zypp/CountryCode.cc:205
+msgid "Colombia"
+msgstr "كولومبيا"
+
+#. :COL:170:
+#: zypp/CountryCode.cc:206
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "كوستاريكا"
+
+#. :CRI:188:
+#: zypp/CountryCode.cc:207
+msgid "Cuba"
+msgstr "كوبا"
+
+#. :CUB:192:
+#: zypp/CountryCode.cc:208
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "الرأس الأخضر"
+
+#. :CPV:132:
+#: zypp/CountryCode.cc:209
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "جزيرة الكريسماس"
+
+#. :CXR:162:
+#: zypp/CountryCode.cc:210
+msgid "Cyprus"
+msgstr "قبرص"
+
+#. :CYP:196:
+#: zypp/CountryCode.cc:211
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "جمهورية التشيك"
+
+#. :CZE:203:
+#: zypp/CountryCode.cc:212
+msgid "Germany"
+msgstr "ألمانيا"
+
+#. :DEU:276:
+#: zypp/CountryCode.cc:213
+msgid "Djibouti"
+msgstr "جيبوتي"
+
+#. :DJI:262:
+#: zypp/CountryCode.cc:214
+msgid "Denmark"
+msgstr "الدنمارك"
+
+#. :DNK:208:
+#: zypp/CountryCode.cc:215
+msgid "Dominica"
+msgstr "دومينيكان"
+
+#. :DMA:212:
+#: zypp/CountryCode.cc:216
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "جمهورية الدومينيكان"
+
+#. :DOM:214:
+#: zypp/CountryCode.cc:217
+msgid "Algeria"
+msgstr "الجزائر"
+
+#. :DZA:012:
+#: zypp/CountryCode.cc:218
+msgid "Ecuador"
+msgstr "الإكوادور"
+
+#. :ECU:218:
+#: zypp/CountryCode.cc:219
+msgid "Estonia"
+msgstr "استونيا"
+
+#. :EST:233:
+#: zypp/CountryCode.cc:220
+msgid "Egypt"
+msgstr "مصر"
+
+#. :EGY:818:
+#: zypp/CountryCode.cc:221
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "الصحراء الغربية"
+
+#. :ESH:732:
+#: zypp/CountryCode.cc:222
+msgid "Eritrea"
+msgstr "إرتيريا"
+
+#. :ERI:232:
+#: zypp/CountryCode.cc:223
+msgid "Spain"
+msgstr "أسبانيا"
+
+#. :ESP:724:
+#: zypp/CountryCode.cc:224
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "إثيوبيا"
+
+#. :ETH:231:
+#: zypp/CountryCode.cc:225
+msgid "Finland"
+msgstr "فنلندا"
+
+#. :FIN:246:
+#: zypp/CountryCode.cc:226
+msgid "Fiji"
+msgstr "فيجي"
+
+#. :FJI:242:
+#: zypp/CountryCode.cc:227
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "جزر فوكلاند (مالفينس)"
+
+#. :FLK:238:
+#: zypp/CountryCode.cc:228
+msgid "Federated States of Micronesia"
+msgstr "اتحاد دول ميكرونيزيا"
+
+#. :FSM:583:
+#: zypp/CountryCode.cc:229
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "جزر فيرو"
+
+#. :FRO:234:
+#: zypp/CountryCode.cc:230
+msgid "France"
+msgstr "فرنسا"
+
+#. :FRA:250:
+#: zypp/CountryCode.cc:231
+msgid "Metropolitan France"
+msgstr "فرنسا المركزية"
+
+#. :FXX:249:
+#: zypp/CountryCode.cc:232
+msgid "Gabon"
+msgstr "الجابون"
+
+#. :GAB:266:
+#: zypp/CountryCode.cc:233
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "المملكة المتحدة"
+
+#. :GBR:826:
+#: zypp/CountryCode.cc:234
+msgid "Grenada"
+msgstr "غرينادا"
+
+#. :GRD:308:
+#: zypp/CountryCode.cc:235
+msgid "Georgia"
+msgstr "جورجيا"
+
+#. :GEO:268:
+#: zypp/CountryCode.cc:236
+msgid "French Guiana"
+msgstr "جيانا الفرنسية"
+
+#. :GUF:254:
+#: zypp/CountryCode.cc:237
+msgid "Guernsey"
+msgstr "غويرنسي"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:238
+msgid "Ghana"
+msgstr "غانا"
+
+#. :GHA:288:
+#: zypp/CountryCode.cc:239
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "جبل طارق"
+
+#. :GIB:292:
+#: zypp/CountryCode.cc:240
+msgid "Greenland"
+msgstr "جرين لاند"
+
+#. :GRL:304:
+#: zypp/CountryCode.cc:241
+msgid "Gambia"
+msgstr "جامبيا"
+
+#. :GMB:270:
+#: zypp/CountryCode.cc:242
+msgid "Guinea"
+msgstr "غينيا"
+
+#. :GIN:324:
+#: zypp/CountryCode.cc:243
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "جوادلوب"
+
+#. :GLP:312:
+#: zypp/CountryCode.cc:244
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "غينيا الاستوائية"
+
+#. :GNQ:226:
+#: zypp/CountryCode.cc:245
+msgid "Greece"
+msgstr "اليونان"
+
+#. :GRC:300:
+#: zypp/CountryCode.cc:246
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "جورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية"
+
+#. :SGS:239:
+#: zypp/CountryCode.cc:247
+msgid "Guatemala"
+msgstr "غواتيمالا"
+
+#. :GTM:320:
+#: zypp/CountryCode.cc:248
+msgid "Guam"
+msgstr "جوام"
+
+#. :GUM:316:
+#: zypp/CountryCode.cc:249
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "غينيا بيساو"
+
+#. :GNB:624:
+#: zypp/CountryCode.cc:250
+msgid "Guyana"
+msgstr "جيانا"
+
+#. :GUY:328:
+#: zypp/CountryCode.cc:251
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "هونج كونج"
+
+#. :HKG:344:
+#: zypp/CountryCode.cc:252
+msgid "Heard Island and McDonald Islands"
+msgstr "جزيرة هيرد وجزر ماكدونالد"
+
+#. :HMD:334:
+#: zypp/CountryCode.cc:253
+msgid "Honduras"
+msgstr "هندوراس"
+
+#. :HND:340:
+#: zypp/CountryCode.cc:254
+msgid "Croatia"
+msgstr "كرواتيا"
+
+#. :HRV:191:
+#: zypp/CountryCode.cc:255
+msgid "Haiti"
+msgstr "هايتي"
+
+#. :HTI:332:
+#: zypp/CountryCode.cc:256
+msgid "Hungary"
+msgstr "المجر"
+
+#. :HUN:348:
+#: zypp/CountryCode.cc:257
+msgid "Indonesia"
+msgstr "إندونيسيا"
+
+#. :IDN:360:
+#: zypp/CountryCode.cc:258
+msgid "Ireland"
+msgstr "أيرلندا"
+
+#. :IRL:372:
+#: zypp/CountryCode.cc:259
+msgid "Israel"
+msgstr "اسرائيل"
+
+#. :ISR:376:
+#: zypp/CountryCode.cc:260
+msgid "Isle of Man"
+msgstr "جزيرة مان"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:261
+msgid "India"
+msgstr "الهند"
+
+#. :IND:356:
+#: zypp/CountryCode.cc:262
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "مقاطعة المحيط الهندي البريطانية"
 
-#. language code: arp
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:290
-msgid "Arapaho"
-msgstr "اÙ\84أراباÙ\87Ù\88"
+#. :IOT:086:
+#: zypp/CountryCode.cc:263
+msgid "Iraq"
+msgstr "اÙ\84عراÙ\82"
 
-#. language code: art
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:292
-msgid "Artificial (Other)"
-msgstr "اÙ\84صÙ\86اعÙ\8aØ© (أخرÙ\89)"
+#. :IRQ:368:
+#: zypp/CountryCode.cc:264
+msgid "Iran"
+msgstr "Ø¥Ù\8aراÙ\86"
 
-#. language code: arw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:294
-msgid "Arawak"
-msgstr "اÙ\84أراÙ\88اÙ\83Ù\8aØ©"
+#. :IRN:364:
+#: zypp/CountryCode.cc:265
+msgid "Iceland"
+msgstr "Ø£Ù\8aسÙ\84Ù\86دا"
 
-#. language code: asm as
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:296
-msgid "Assamese"
-msgstr "اÙ\84أساÙ\85Ù\8aØ©"
+#. :ISL:352:
+#: zypp/CountryCode.cc:266
+msgid "Italy"
+msgstr "Ø¥Ù\8aطاÙ\84Ù\8aا"
 
-#. language code: ast
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:298
-msgid "Asturian"
-msgstr "اÙ\84أسترÙ\8aØ©"
+#. :ITA:380:
+#: zypp/CountryCode.cc:267
+msgid "Jersey"
+msgstr "جÙ\8aرسÙ\8a"
 
-#. language code: ath
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:300
-msgid "Athapascan Languages"
-msgstr "اللغات الأزباسكانية"
+#: zypp/CountryCode.cc:268
+msgid "Jamaica"
+msgstr "جامايكا"
 
-#. language code: aus
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:302
-msgid "Australian Languages"
-msgstr "اللغات الأسترالية"
+#. :JAM:388:
+#: zypp/CountryCode.cc:269
+msgid "Jordan"
+msgstr "الأردن"
 
-#. language code: ava av
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:304
-msgid "Avaric"
-msgstr "الأفاريكية"
+#. :JOR:400:
+#: zypp/CountryCode.cc:270
+msgid "Japan"
+msgstr "اليابان"
 
-#. language code: ave ae
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:306
-msgid "Avestan"
-msgstr "الأفستية"
+#. :JPN:392:
+#: zypp/CountryCode.cc:271
+msgid "Kenya"
+msgstr "كينيا"
 
-#. language code: awa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:308
-msgid "Awadhi"
-msgstr "الأوادية"
+#. :KEN:404:
+#: zypp/CountryCode.cc:272
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "قيرقيزستان"
 
-#. language code: aym ay
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:310
-msgid "Aymara"
-msgstr "الأيمارا"
+#. :KGZ:417:
+#: zypp/CountryCode.cc:273
+msgid "Cambodia"
+msgstr "كمبوديا"
 
-#. language code: aze az
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:312
-msgid "Azerbaijani"
-msgstr "الأذربيجانية"
+#. :KHM:116:
+#: zypp/CountryCode.cc:274
+msgid "Kiribati"
+msgstr "كيريباتي"
 
-#. language code: bad
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:314
-msgid "Banda"
-msgstr "اÙ\84باÙ\86دا"
+#. :KIR:296:
+#: zypp/CountryCode.cc:275
+msgid "Comoros"
+msgstr "جزر Ø§Ù\84Ù\82Ù\85ر"
 
-#. language code: bai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:316
-msgid "Bamileke Languages"
-msgstr "اÙ\84Ù\84غات Ø§Ù\84باÙ\85Ù\8aÙ\84Ù\8aÙ\83Ù\8aØ©"
+#. :COM:174:
+#: zypp/CountryCode.cc:276
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "ساÙ\86ت Ù\83Ù\8aتس Ù\88Ù\86Ù\8aÙ\81Ù\8aس"
 
-#. language code: bak ba
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:318
-msgid "Bashkir"
-msgstr "الباشكيرية"
+#. :KNA:659:
+#: zypp/CountryCode.cc:277
+msgid "North Korea"
+msgstr "كوريا الشمالية"
 
-#. language code: bal
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:320
-msgid "Baluchi"
-msgstr "البلوشية"
+#. :PRK:408:
+#: zypp/CountryCode.cc:278
+msgid "South Korea"
+msgstr "كوريا الجنوبية"
 
-#. language code: bam bm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:322
-msgid "Bambara"
-msgstr "البامبارا"
+#. :KOR:410:
+#: zypp/CountryCode.cc:279
+msgid "Kuwait"
+msgstr "الكويت"
 
-#. language code: ban
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:324
-msgid "Balinese"
-msgstr "اÙ\84Ù\84غة Ø§Ù\84باÙ\84Ù\8aØ©"
+#. :KWT:414:
+#: zypp/CountryCode.cc:280
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "جزر Ù\83Ù\8aÙ\85اÙ\86"
 
-#. language code: baq eus eu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
-msgid "Basque"
-msgstr "الباسك"
+#. :CYM:136:
+#: zypp/CountryCode.cc:281
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "كازاخستان"
 
-#. language code: bas
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:330
-msgid "Basa"
-msgstr "اÙ\84باسا"
+#. :KAZ:398:
+#: zypp/CountryCode.cc:282
+msgid "Lao People's Democratic Republic"
+msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÙ\8aØ© Ù\84اÙ\88 Ø§Ù\84شعبÙ\8aØ© Ø§Ù\84دÙ\8aÙ\85Ù\82راطÙ\8aØ©"
 
-#. language code: bat
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:332
-msgid "Baltic (Other)"
-msgstr "البلطيقية (أخرى)"
+#. :LAO:418:
+#: zypp/CountryCode.cc:283
+msgid "Lebanon"
+msgstr "لبنان"
 
-#. language code: bej
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:334
-msgid "Beja"
-msgstr "اÙ\84بÙ\8aجا"
+#. :LBN:422:
+#: zypp/CountryCode.cc:284
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "ساÙ\86ت Ù\84Ù\88Ø´ا"
 
-#. language code: bel be
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:336
-msgid "Belarusian"
-msgstr "بلاروسي"
+#. :LCA:662:
+#: zypp/CountryCode.cc:285
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "ليشتنشتاين"
 
-#. language code: bem
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:338
-msgid "Bemba"
-msgstr "اÙ\84بÙ\8aÙ\85با"
+#. :LIE:438:
+#: zypp/CountryCode.cc:286
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "سÙ\8aرÙ\8aÙ\84اÙ\86Ù\83ا"
 
-#. language code: ben bn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:340
-msgid "Bengali"
-msgstr "بنجلاديشي"
+#. :LKA:144:
+#: zypp/CountryCode.cc:287
+msgid "Liberia"
+msgstr "ليبريا"
 
-#. language code: ber
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:342
-msgid "Berber (Other)"
-msgstr "البربرية (أخرى)"
+#. :LBR:430:
+#: zypp/CountryCode.cc:288
+msgid "Lesotho"
+msgstr "ليسوتو"
 
-#. language code: bho
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:344
-msgid "Bhojpuri"
-msgstr "البهوجبرية"
+#. :LSO:426:
+#: zypp/CountryCode.cc:289
+msgid "Lithuania"
+msgstr "ليتوانيا"
 
-#. language code: bih bh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:346
-msgid "Bihari"
-msgstr "البيهارية"
+#. :LTU:440:
+#: zypp/CountryCode.cc:290
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "لوكسمبورغ"
 
-#. language code: bik
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:348
-msgid "Bikol"
-msgstr "البيكولية"
+#. :LUX:442:
+#: zypp/CountryCode.cc:291
+msgid "Latvia"
+msgstr "لاتفيا"
 
-#. language code: bin
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:350
-msgid "Bini"
-msgstr "البينية"
+#. :LVA:428:
+#: zypp/CountryCode.cc:292
+msgid "Libya"
+msgstr "ليبيا"
 
-#. language code: bis bi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:352
-msgid "Bislama"
-msgstr "البيسلامية"
+#. :LBY:434:
+#: zypp/CountryCode.cc:293
+msgid "Morocco"
+msgstr "المغرب"
 
-#. language code: bla
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:354
-msgid "Siksika"
-msgstr "السيكسيكية"
+#. :MAR:504:
+#: zypp/CountryCode.cc:294
+msgid "Monaco"
+msgstr "موناكو"
 
-#. language code: bnt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:356
-msgid "Bantu (Other)"
-msgstr "البانتو (أخرى)"
+#. :MCO:492:
+#: zypp/CountryCode.cc:295
+msgid "Moldova"
+msgstr "مولدافا"
 
-#. language code: bos bs
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:358
-msgid "Bosnian"
-msgstr "اÙ\84بÙ\88سÙ\86Ù\8aØ©"
+#. :MDA:498:
+#: zypp/CountryCode.cc:296
+msgid "Montenegro"
+msgstr "اÙ\84جبÙ\84 Ø§Ù\84أسÙ\88د"
 
-#. language code: bra
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:360
-msgid "Braj"
-msgstr "البراجية"
+#: zypp/CountryCode.cc:297
+msgid "Saint Martin"
+msgstr "سانت مارتن"
+
+#: zypp/CountryCode.cc:298
+msgid "Madagascar"
+msgstr "مدغشقر"
+
+#. :MDG:450:
+#: zypp/CountryCode.cc:299
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "جزر مارشال"
+
+#. :MHL:584:
+#: zypp/CountryCode.cc:300
+msgid "Macedonia"
+msgstr "مقدونيا"
+
+#. :MKD:807:
+#: zypp/CountryCode.cc:301
+msgid "Mali"
+msgstr "مالي"
+
+#. :MLI:466:
+#: zypp/CountryCode.cc:302
+msgid "Myanmar"
+msgstr "ميانمار"
+
+#. :MMR:104:
+#: zypp/CountryCode.cc:303
+msgid "Mongolia"
+msgstr "منغوليا"
+
+#. :MNG:496:
+#: zypp/CountryCode.cc:304
+msgid "Macao"
+msgstr "ماكاو"
+
+#. :MAC:446:
+#: zypp/CountryCode.cc:305
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "جزر ماريانا الشمالية"
+
+#. :MNP:580:
+#: zypp/CountryCode.cc:306
+msgid "Martinique"
+msgstr "مارتينيك"
+
+#. :MTQ:474:
+#: zypp/CountryCode.cc:307
+msgid "Mauritania"
+msgstr "موريتانيا"
+
+#. :MRT:478:
+#: zypp/CountryCode.cc:308
+msgid "Montserrat"
+msgstr "مونتسيرات"
+
+#. :MSR:500:
+#: zypp/CountryCode.cc:309
+msgid "Malta"
+msgstr "مالطة"
+
+#. :MLT:470:
+#: zypp/CountryCode.cc:310
+msgid "Mauritius"
+msgstr "موريشيوس"
+
+#. :MUS:480:
+#: zypp/CountryCode.cc:311
+msgid "Maldives"
+msgstr "جزر المالديف"
 
-#. language code: bre br
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:362
-msgid "Breton"
-msgstr "البريتون"
+#. :MDV:462:
+#: zypp/CountryCode.cc:312
+msgid "Malawi"
+msgstr "مالاوي"
 
-#. language code: btk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:364
-msgid "Batak (Indonesia)"
-msgstr "الباتاكية (إندونسيا)"
+#. :MWI:454:
+#: zypp/CountryCode.cc:313
+msgid "Mexico"
+msgstr "المكسيك"
 
-#. language code: bua
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:366
-msgid "Buriat"
-msgstr "البرياتية"
+#. :MEX:484:
+#: zypp/CountryCode.cc:314
+msgid "Malaysia"
+msgstr "ماليزيا"
 
-#. language code: bug
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:368
-msgid "Buginese"
-msgstr "البجينيزية"
+#. :MYS:458:
+#: zypp/CountryCode.cc:315
+msgid "Mozambique"
+msgstr "موزمبيق"
 
-#. language code: bul bg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:370
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "البلغارية"
+#. :MOZ:508:
+#: zypp/CountryCode.cc:316
+msgid "Namibia"
+msgstr "ناميبيا"
 
-#. language code: bur mya my
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
-msgid "Burmese"
-msgstr "البورمية"
+#. :NAM:516:
+#: zypp/CountryCode.cc:317
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "كاليدونيا الجديدة"
 
-#. language code: byn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:376
-msgid "Blin"
-msgstr "البلينية"
+#. :NCL:540:
+#: zypp/CountryCode.cc:318
+msgid "Niger"
+msgstr "النيجر"
 
-#. language code: cad
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:378
-msgid "Caddo"
-msgstr "اÙ\84Ù\83ادÙ\88"
+#. :NER:562:
+#: zypp/CountryCode.cc:319
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "جزÙ\8aرة Ù\86Ù\88رÙ\81Ù\88Ù\84Ù\83"
 
-#. language code: cai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:380
-msgid "Central American Indian (Other)"
-msgstr "الهندية الأمريكية الوسطى (أخرى)"
+#. :NFK:574:
+#: zypp/CountryCode.cc:320
+msgid "Nigeria"
+msgstr "نيجيريا"
 
-#. language code: car
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:382
-msgid "Carib"
-msgstr "الكاريبية"
+#. :NGA:566:
+#: zypp/CountryCode.cc:321
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "نيكاراجوا"
 
-#. language code: cat ca
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:384
-msgid "Catalan"
-msgstr "الكاتالانية"
+#. :NIC:558:
+#: zypp/CountryCode.cc:322
+msgid "Netherlands"
+msgstr "هولندا"
 
-#. language code: cau
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:386
-msgid "Caucasian (Other)"
-msgstr "اÙ\84Ù\82Ù\88Ù\82ازÙ\8aØ© (أخرÙ\89)"
+#. :NLD:528:
+#: zypp/CountryCode.cc:323
+msgid "Norway"
+msgstr "اÙ\84Ù\86رÙ\88Ù\8aج"
 
-#. language code: ceb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:388
-msgid "Cebuano"
-msgstr "السيبيونو"
+#. :NOR:578:
+#: zypp/CountryCode.cc:324
+msgid "Nepal"
+msgstr "نيبال"
 
-#. language code: cel
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:390
-msgid "Celtic (Other)"
-msgstr "السلتية (أخرى)"
+#. :NPL:524:
+#. language code: nau na
+#: zypp/CountryCode.cc:325 zypp/LanguageCode.cc:781
+msgid "Nauru"
+msgstr "ناورو"
 
-#. language code: cha ch
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:392
-msgid "Chamorro"
-msgstr "التشامورو"
+#. :NRU:520:
+#: zypp/CountryCode.cc:326
+msgid "Niue"
+msgstr "نيوي"
 
-#. language code: chb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:394
-msgid "Chibcha"
-msgstr "التشيبشا"
+#. :NIU:570:
+#: zypp/CountryCode.cc:327
+msgid "New Zealand"
+msgstr "نيوزيلاندا"
 
-#. language code: che ce
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:396
-msgid "Chechen"
-msgstr "اÙ\84Ø´Ù\8aشاÙ\86Ù\8aØ©"
+#. :NZL:554:
+#: zypp/CountryCode.cc:328
+msgid "Oman"
+msgstr "عÙ\85اÙ\86"
 
-#. language code: chg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:398
-msgid "Chagatai"
-msgstr "اÙ\84تشاجاتاÙ\89"
+#. :OMN:512:
+#: zypp/CountryCode.cc:329
+msgid "Panama"
+msgstr "بÙ\86Ù\85ا"
 
-#. language code: chi zho zh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
-msgid "Chinese"
-msgstr "اÙ\84صÙ\8aÙ\86Ù\8aØ©"
+#. :PAN:591:
+#: zypp/CountryCode.cc:330
+msgid "Peru"
+msgstr "اÙ\84بÙ\8aرÙ\88"
 
-#. language code: chk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:404
-msgid "Chuukese"
-msgstr "اÙ\84تشÙ\83Ù\8aزية"
+#. :PER:604:
+#: zypp/CountryCode.cc:331
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "بÙ\88Ù\84Ù\8aÙ\86Ù\8aسÙ\8aا Ø§Ù\84Ù\81رÙ\86سية"
 
-#. language code: chm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:406
-msgid "Mari"
-msgstr "اÙ\84Ù\85ارÙ\8aة"
+#. :PYF:258:
+#: zypp/CountryCode.cc:332
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "بابÙ\88اغÙ\8aÙ\86Ù\8aا Ø§Ù\84جدÙ\8aدة"
 
-#. language code: chn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:408
-msgid "Chinook Jargon"
-msgstr "الشينوك جارجون"
+#. :PNG:598:
+#: zypp/CountryCode.cc:333
+msgid "Philippines"
+msgstr "الفلبين"
 
-#. language code: cho
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:410
-msgid "Choctaw"
-msgstr "اÙ\84Ø´Ù\88Ù\83تÙ\88"
+#. :PHL:608:
+#: zypp/CountryCode.cc:334
+msgid "Pakistan"
+msgstr "باÙ\83ستاÙ\86"
 
-#. language code: chp
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:412
-msgid "Chipewyan"
-msgstr "اÙ\84Ø´Ù\8aباÙ\88اÙ\8aاÙ\86"
+#. :PAK:586:
+#: zypp/CountryCode.cc:335
+msgid "Poland"
+msgstr "بÙ\88Ù\84Ù\86دا"
 
-#. language code: chr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:414
-msgid "Cherokee"
-msgstr "اÙ\84Ø´Ù\8aرÙ\88Ù\83Ù\89"
+#. :POL:616:
+#: zypp/CountryCode.cc:336
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "ساÙ\86 Ø¨Ù\8aÙ\8aر Ù\88Ù\85Ù\83Ù\88Ù\8aÙ\84Ù\88Ù\86"
 
-#. language code: chu cu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:416
-msgid "Church Slavic"
-msgstr "سÙ\84اÙ\81Ù\8aØ© Ù\83Ù\86سÙ\8aØ©"
+#. :SPM:666:
+#: zypp/CountryCode.cc:337
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "بÙ\8aتÙ\83Ù\8aرÙ\86"
 
-#. language code: chv cv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:418
-msgid "Chuvash"
-msgstr "اÙ\84تشÙ\81اش"
+#. :PCN:612:
+#: zypp/CountryCode.cc:338
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "بÙ\88رتÙ\88رÙ\8aÙ\83Ù\88"
 
-#. language code: chy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:420
-msgid "Cheyenne"
-msgstr "الشايان"
+#. :PRI:630:
+#: zypp/CountryCode.cc:339
+msgid "Palestinian Territory"
+msgstr "فلسطين"
 
-#. language code: cmc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:422
-msgid "Chamic Languages"
-msgstr "اللغات التشاميكية"
+#. :PSE:275:
+#: zypp/CountryCode.cc:340
+msgid "Portugal"
+msgstr "البرتغال"
 
-#. language code: cop
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:424
-msgid "Coptic"
-msgstr "اÙ\84Ù\82بطÙ\8aØ©"
+#. :PRT:620:
+#: zypp/CountryCode.cc:341
+msgid "Palau"
+msgstr "باÙ\84اÙ\88"
 
-#. language code: cor kw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:426
-msgid "Cornish"
-msgstr "اÙ\84Ù\83Ù\88رÙ\86Ù\8aØ©"
+#. :PLW:585:
+#: zypp/CountryCode.cc:342
+msgid "Paraguay"
+msgstr "باراغÙ\88اÙ\8a"
 
-#. language code: cos co
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:428
-msgid "Corsican"
-msgstr "الكورسيكية"
+#. :PRY:600:
+#: zypp/CountryCode.cc:343
+msgid "Qatar"
+msgstr "قطر"
 
-#. language code: cpe
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:430
-msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
-msgstr "اÙ\84Ù\83رÙ\8aÙ\8aÙ\88Ù\84Ù\89 Ù\88اÙ\84Ù\84غات Ø§Ù\84Ù\85بسطة Ø§Ù\84أخرÙ\89 Ù\84Ù\84تÙ\81اÙ\87Ù\85 Ø¨Ù\8aÙ\86 Ø§Ù\84شعÙ\88ب Ø¹Ù\84Ù\89 Ø£Ø³Ø§Ø³ Ø§Ù\84Ø£Ù\86جÙ\84Ù\8aزÙ\8aØ©"
+#. :QAT:634:
+#: zypp/CountryCode.cc:344
+msgid "Reunion"
+msgstr "رÙ\8aÙ\88Ù\86Ù\8aÙ\88Ù\86"
 
-#. language code: cpf
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:432
-msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
-msgstr "اÙ\84Ù\83رÙ\8aÙ\8aÙ\88Ù\84Ù\89 Ù\88اÙ\84Ù\84غات Ø§Ù\84Ù\85بسطة Ø§Ù\84أخرÙ\89 Ù\84Ù\84تÙ\81اÙ\87Ù\85 Ø¨Ù\8aÙ\86 Ø§Ù\84شعÙ\88ب Ø¹Ù\84Ù\89 Ø£Ø³Ø§Ø³ Ø§Ù\84Ù\81رÙ\86سÙ\8aØ©"
+#. :REU:638:
+#: zypp/CountryCode.cc:345
+msgid "Romania"
+msgstr "رÙ\88Ù\85اÙ\86Ù\8aا"
 
-#. language code: cpp
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:434
-msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
-msgstr "اÙ\84Ù\83رÙ\8aÙ\8aÙ\88Ù\84Ù\89 Ù\88اÙ\84Ù\84غات Ø§Ù\84Ù\85بسطة Ø§Ù\84أخرÙ\89 Ù\84Ù\84تÙ\81اÙ\87Ù\85 Ø¨Ù\8aÙ\86 Ø§Ù\84شعÙ\88ب Ø¹Ù\84Ù\89 Ø£Ø³Ø§Ø³ Ø§Ù\84برتغاÙ\84Ù\8aØ©"
+#. :ROU:642:
+#: zypp/CountryCode.cc:346
+msgid "Serbia"
+msgstr "صربÙ\8aا"
 
-#. language code: cre cr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:436
-msgid "Cree"
-msgstr "الكري"
+#: zypp/CountryCode.cc:347
+msgid "Russian Federation"
+msgstr "روسيا الاتحادية"
 
-#. language code: crh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:438
-msgid "Crimean Tatar"
-msgstr "لغة توركية كريمينية"
+#. :RUS:643:
+#: zypp/CountryCode.cc:348
+msgid "Rwanda"
+msgstr "رواندا"
 
-#. language code: crp
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:440
-msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
-msgstr "اÙ\84Ù\83رÙ\8aÙ\8aÙ\88Ù\84Ù\89 Ù\88اÙ\84Ù\84غات Ø§Ù\84Ù\85بسطة Ø§Ù\84أخرÙ\89 Ù\84Ù\84تÙ\81اÙ\87Ù\85 Ø¨Ù\8aÙ\86 Ø§Ù\84شعÙ\88ب (أخرÙ\89)"
+#. :RWA:646:
+#: zypp/CountryCode.cc:349
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "اÙ\84Ù\85Ù\85Ù\84Ù\83Ø© Ø§Ù\84عربÙ\8aØ© Ø§Ù\84سعÙ\88دÙ\8aØ©"
 
-#. language code: csb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:442
-msgid "Kashubian"
-msgstr "اÙ\84Ù\83اشباÙ\8aان"
+#. :SAU:682:
+#: zypp/CountryCode.cc:350
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "جزر Ø³Ù\84Ù\8aÙ\85ان"
 
-#. language code: cus
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:444
-msgid "Cushitic (Other)"
-msgstr "اÙ\84Ù\83Ø´Ù\8aتÙ\8aÙ\83 (أخرÙ\89)"
+#. :SLB:090:
+#: zypp/CountryCode.cc:351
+msgid "Seychelles"
+msgstr "سÙ\8aØ´Ù\84"
 
-#. language code: cze ces cs
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
-msgid "Czech"
-msgstr "اÙ\84تشÙ\8aÙ\83Ù\8aØ©"
+#. :SYC:690:
+#: zypp/CountryCode.cc:352
+msgid "Sudan"
+msgstr "اÙ\84سÙ\88داÙ\86"
 
-#. language code: dak
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:450
-msgid "Dakota"
-msgstr "اÙ\84داÙ\83Ù\88تا"
+#. :SDN:736:
+#: zypp/CountryCode.cc:353
+msgid "Sweden"
+msgstr "اÙ\84سÙ\88Ù\8aد"
 
-#. language code: dan da
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:452
-msgid "Danish"
-msgstr "اÙ\84داÙ\86Ù\85ارÙ\83Ù\8aØ©"
+#. :SWE:752:
+#: zypp/CountryCode.cc:354
+msgid "Singapore"
+msgstr "سÙ\86غاÙ\81Ù\88را"
 
-#. language code: dar
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:454
-msgid "Dargwa"
-msgstr "اÙ\84دارجÙ\88ا"
+#. :SGP:702:
+#: zypp/CountryCode.cc:355
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "ساÙ\86ت Ù\87Ù\84Ù\8aÙ\86ا"
 
-#. language code: day
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:456
-msgid "Dayak"
-msgstr "اÙ\84دÙ\8aاÙ\83"
+#. :SHN:654:
+#: zypp/CountryCode.cc:356
+msgid "Slovenia"
+msgstr "سÙ\84Ù\88Ù\81Ù\8aÙ\86Ù\8aا"
 
-#. language code: del
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:458
-msgid "Delaware"
-msgstr "اÙ\84دÙ\8aÙ\84Ù\88Ù\8aر"
+#. :SVN:705:
+#: zypp/CountryCode.cc:357
+msgid "Svalbard and Jan Mayen"
+msgstr "سÙ\81اÙ\84بارد Ù\88جاÙ\86 Ù\85اÙ\8aÙ\86"
 
-#. language code: den
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:460
-msgid "Slave (Athapascan)"
-msgstr "اÙ\84سÙ\84اÙ\81Ù\8aØ© (اÙ\84أزباسÙ\83اÙ\86Ù\8aØ©)"
+#. :SJM:744:
+#: zypp/CountryCode.cc:358
+msgid "Slovakia"
+msgstr "سÙ\84Ù\88Ù\81اÙ\83Ù\8aا"
 
-#. language code: dgr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:462
-msgid "Dogrib"
-msgstr "اÙ\84دÙ\88جرÙ\8aب"
+#. :SVK:703:
+#: zypp/CountryCode.cc:359
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "سÙ\8aراÙ\84Ù\8aÙ\88Ù\86"
 
-#. language code: din
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:464
-msgid "Dinka"
-msgstr "اÙ\84دÙ\86Ù\83ا"
+#. :SLE:694:
+#: zypp/CountryCode.cc:360
+msgid "San Marino"
+msgstr "ساÙ\86 Ù\85ارÙ\8aÙ\86Ù\88"
 
-#. language code: div dv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:466
-msgid "Divehi"
-msgstr "المالديفية"
+#. :SMR:674:
+#: zypp/CountryCode.cc:361
+msgid "Senegal"
+msgstr "السنغال"
 
-#. language code: doi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:468
-msgid "Dogri"
-msgstr "اÙ\84دÙ\88جرÙ\89"
+#. :SEN:686:
+#: zypp/CountryCode.cc:362
+msgid "Somalia"
+msgstr "اÙ\84صÙ\88Ù\85اÙ\84"
 
-#. language code: dra
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:470
-msgid "Dravidian (Other)"
-msgstr "اÙ\84دراÙ\81Ù\8aدÙ\8aÙ\86 (أخرÙ\89)"
+#. :SOM:706:
+#: zypp/CountryCode.cc:363
+msgid "Suriname"
+msgstr "سÙ\88رÙ\8aÙ\86اÙ\85"
 
-#. language code: dsb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:472
-msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "اÙ\84صربÙ\8aØ© Ø§Ù\84سÙ\81Ù\84Ù\89"
+#. :SUR:740:
+#: zypp/CountryCode.cc:364
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "ساÙ\86 ØªÙ\88Ù\85Ù\8a Ù\88برÙ\8aÙ\86سÙ\8aبÙ\8a"
 
-#. language code: dua
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:474
-msgid "Duala"
-msgstr "اÙ\84دÙ\8aÙ\88Ù\84ا"
+#. :STP:678:
+#: zypp/CountryCode.cc:365
+msgid "El Salvador"
+msgstr "اÙ\84سÙ\84Ù\81ادÙ\88ر"
 
-#. language code: dum
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:476
-msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
-msgstr "اÙ\84Ù\87Ù\88Ù\84Ù\86دÙ\8aØ© Ø§Ù\84Ù\88سطÙ\89 (1050-1350)"
+#. :SLV:222:
+#: zypp/CountryCode.cc:366
+msgid "Syria"
+msgstr "سÙ\88رÙ\8aا"
 
-#. language code: dut nld nl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
-msgid "Dutch"
-msgstr "اÙ\84Ù\87Ù\88Ù\84Ù\86دÙ\8aØ©"
+#. :SYR:760:
+#: zypp/CountryCode.cc:367
+msgid "Swaziland"
+msgstr "سÙ\88ازÙ\8aÙ\84Ù\86د"
 
-#. language code: dyu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:482
-msgid "Dyula"
-msgstr "اÙ\84داÙ\8aÙ\84ا"
+#. :SWZ:748:
+#: zypp/CountryCode.cc:368
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "جزر ØªÙ\88رÙ\83س Ù\88Ù\83اÙ\8aÙ\83Ù\88س"
 
-#. language code: dzo dz
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:484
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "اÙ\84زÙ\88Ù\86خاÙ\8aØ©"
+#. :TCA:796:
+#: zypp/CountryCode.cc:369
+msgid "Chad"
+msgstr "تشاد"
 
-#. language code: efi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:486
-msgid "Efik"
-msgstr "الافيك"
+#. :TCD:148:
+#: zypp/CountryCode.cc:370
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "المقاطعات الجنوبية الفرنسية"
 
-#. language code: egy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:488
-msgid "Egyptian (Ancient)"
-msgstr "اÙ\84Ù\85صرÙ\8aØ© Ø§Ù\84Ù\82دÙ\8aÙ\85Ø©"
+#. :ATF:260:
+#: zypp/CountryCode.cc:371
+msgid "Togo"
+msgstr "تÙ\88جÙ\88"
 
-#. language code: eka
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:490
-msgid "Ekajuk"
-msgstr "اÙ\84اÙ\83اجÙ\83"
+#. :TGO:768:
+#: zypp/CountryCode.cc:372
+msgid "Thailand"
+msgstr "تاÙ\8aÙ\84اÙ\86د"
 
-#. language code: elx
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:492
-msgid "Elamite"
-msgstr "اÙ\84اÙ\85اÙ\8aت"
+#. :THA:764:
+#: zypp/CountryCode.cc:373
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "طاجÙ\83ستاÙ\86"
 
-#. language code: eng en
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:494
-msgid "English"
-msgstr "الإنجليزية"
+#. :TJK:762:
+#. language code: tkl
+#: zypp/CountryCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:1045
+msgid "Tokelau"
+msgstr "توكيلو"
 
-#. language code: enm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:496
-msgid "English, Middle (1100-1500)"
-msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\86جÙ\84Ù\8aزÙ\8aØ© Ø§Ù\84Ù\88سطÙ\89 (1100-1500)"
+#. :TKL:772:
+#: zypp/CountryCode.cc:375
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "ترÙ\83Ù\85اÙ\86ستاÙ\86"
 
-#. language code: epo eo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:498
-msgid "Esperanto"
-msgstr "اÙ\84إسبراÙ\86تÙ\88"
+#. :TKM:795:
+#: zypp/CountryCode.cc:376
+msgid "Tunisia"
+msgstr "تÙ\88Ù\86س"
 
-#. language code: est et
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:500
-msgid "Estonian"
-msgstr "اÙ\84إستÙ\88Ù\86Ù\8aØ©"
+#. :TUN:788:
+#: zypp/CountryCode.cc:377
+msgid "Tonga"
+msgstr "تÙ\88Ù\86جا"
 
-#. language code: ewe ee
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:502
-msgid "Ewe"
-msgstr "Ø¥Ù\8aÙ\88Ù\8a"
+#. :TON:776:
+#: zypp/CountryCode.cc:378
+msgid "East Timor"
+msgstr "تÙ\8aÙ\85Ù\88ر Ø§Ù\84شرÙ\82Ù\8aØ©"
 
-#. language code: ewo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:504
-msgid "Ewondo"
-msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\8aÙ\88Ù\86دÙ\88"
+#. :TLS:626:
+#: zypp/CountryCode.cc:379
+msgid "Turkey"
+msgstr "ترÙ\83Ù\8aا"
 
-#. language code: fan
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:506
-msgid "Fang"
-msgstr "اÙ\84Ù\81اÙ\86ج"
+#. :TUR:792:
+#: zypp/CountryCode.cc:380
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "ترÙ\8aÙ\86Ù\8aداد Ù\88تÙ\88باغÙ\88"
 
-#. language code: fao fo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:508
-msgid "Faroese"
-msgstr "الفارويز"
+#. :TTO:780:
+#. language code: tvl
+#: zypp/CountryCode.cc:381 zypp/LanguageCode.cc:1075
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "توفالو"
 
-#. language code: fat
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:510
-msgid "Fanti"
-msgstr "اÙ\84Ù\81اÙ\86تÙ\89"
+#. :TUV:798:
+#: zypp/CountryCode.cc:382
+msgid "Taiwan"
+msgstr "تاÙ\8aÙ\88اÙ\86"
 
-#. language code: fij fj
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:512
-msgid "Fijian"
-msgstr "اÙ\84Ù\81Ù\8aجÙ\8aØ©"
+#. :TWN:158:
+#: zypp/CountryCode.cc:383
+msgid "Tanzania"
+msgstr "تÙ\86زاÙ\86Ù\8aا"
 
-#. language code: fil
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:514
-msgid "Filipino"
-msgstr "اÙ\84Ù\81Ù\84بÙ\8aÙ\86Ù\8aØ©"
+#. :TZA:834:
+#: zypp/CountryCode.cc:384
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ø£Ù\88Ù\83راÙ\86Ù\8aا"
 
-#. language code: fin fi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:516
-msgid "Finnish"
-msgstr "اÙ\84Ù\81Ù\86Ù\84Ù\86دÙ\8aØ©"
+#. :UKR:804:
+#: zypp/CountryCode.cc:385
+msgid "Uganda"
+msgstr "Ø£Ù\88غÙ\86دا"
 
-#. language code: fiu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:518
-msgid "Finno-Ugrian (Other)"
-msgstr "فينو أجرايان (أخرى)"
+#. :UGA:800:
+#: zypp/CountryCode.cc:386
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "الجزر الفرعية النائية التابعة للولايات المتحدة الأميركية"
 
-#. language code: fon
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:520
-msgid "Fon"
-msgstr "اÙ\84Ù\81Ù\88Ù\86"
+#. :UMI:581:
+#: zypp/CountryCode.cc:387
+msgid "United States"
+msgstr "اÙ\84Ù\88Ù\84اÙ\8aات Ø§Ù\84Ù\85تحدة"
 
-#. language code: fre fra fr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
-msgid "French"
-msgstr "الفرنسية"
+#. :USA:840:
+#: zypp/CountryCode.cc:388
+msgid "Uruguay"
+msgstr "الأوروغواي"
 
-#. language code: frm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:526
-msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
-msgstr "اÙ\84Ù\81رÙ\86سÙ\8aØ© Ø§Ù\84Ù\88سطÙ\89 (1400-1600)"
+#. :URY:858:
+#: zypp/CountryCode.cc:389
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Ø£Ù\88زباÙ\83ستاÙ\86"
 
-#. language code: fro
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:528
-msgid "French, Old (842-ca.1400)"
-msgstr "اÙ\84Ù\81رÙ\86سÙ\8aØ© Ø§Ù\84Ù\82دÙ\8aÙ\85Ø© (842-1400)"
+#. :UZB:860:
+#: zypp/CountryCode.cc:390
+msgid "Holy See (Vatican City State)"
+msgstr "اÙ\84Ù\83رسÙ\8a Ø§Ù\84بابÙ\88Ù\8a (دÙ\88Ù\84Ø© Ø§Ù\84Ù\81اتÙ\8aÙ\83اÙ\86)"
 
-#. language code: fry fy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:530
-msgid "Frisian"
-msgstr "اÙ\84Ù\81رÙ\8aزÙ\8aان"
+#. :VAT:336:
+#: zypp/CountryCode.cc:391
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "ساÙ\86ت Ù\81Ù\86سÙ\86ت Ù\88جزر ØºØ±Ù\8aÙ\86ادÙ\8aن"
 
-#. language code: ful ff
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:532
-msgid "Fulah"
-msgstr "الفلة"
+#. :VCT:670:
+#: zypp/CountryCode.cc:392
+msgid "Venezuela"
+msgstr "فنزويلا"
 
-#. language code: fur
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:534
-msgid "Friulian"
-msgstr "اÙ\84Ù\81رÙ\8aÙ\84اÙ\8aاÙ\86"
+#. :VEN:862:
+#: zypp/CountryCode.cc:393
+msgid "British Virgin Islands"
+msgstr "جزر Ù\81Ù\8aرجÙ\86 Ø§Ù\84برÙ\8aطاÙ\86Ù\8aØ©"
 
-#. language code: gaa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:536
-msgid "Ga"
-msgstr "اÙ\84جا"
+#. :VGB:092:
+#: zypp/CountryCode.cc:394
+msgid "Virgin Islands, U.S."
+msgstr "جزر Ù\81Ù\8aرجÙ\86 Ø§Ù\84Ø£Ù\85رÙ\8aÙ\83Ù\8aØ©"
 
-#. language code: gay
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:538
-msgid "Gayo"
-msgstr "الجايو"
+#. :VIR:850:
+#: zypp/CountryCode.cc:395
+msgid "Vietnam"
+msgstr "فيتنام"
 
-#. language code: gba
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:540
-msgid "Gbaya"
-msgstr "الجبيا"
+#. :VNM:704:
+#: zypp/CountryCode.cc:396
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "فانواتو"
+
+#. :VUT:548:
+#: zypp/CountryCode.cc:397
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "جزر والس وفوتونا"
 
-#. language code: gem
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:542
-msgid "Germanic (Other)"
-msgstr "اÙ\84جرÙ\85اÙ\86Ù\8aØ© (أخرÙ\89)"
+#. :WLF:876:
+#: zypp/CountryCode.cc:398
+msgid "Samoa"
+msgstr "ساÙ\85Ù\88ا"
 
-#. language code: geo kat ka
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
-msgid "Georgian"
-msgstr "الجورجية"
+#. :WSM:882:
+#: zypp/CountryCode.cc:399
+msgid "Yemen"
+msgstr "اليمن"
 
-#. language code: ger deu de
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
-msgid "German"
-msgstr "الألمانية"
+#. :YEM:887:
+#: zypp/CountryCode.cc:400
+msgid "Mayotte"
+msgstr "مايوت"
 
-#. language code: gez
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:552
-msgid "Geez"
-msgstr "اÙ\84جÙ\8aز"
+#. :MYT:175:
+#: zypp/CountryCode.cc:401
+msgid "South Africa"
+msgstr "جÙ\86Ù\88ب Ø£Ù\81رÙ\8aÙ\82Ù\8aا"
 
-#. language code: gil
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:554
-msgid "Gilbertese"
-msgstr "لغة أهل جبل طارق"
+#. :ZAF:710:
+#: zypp/CountryCode.cc:402
+msgid "Zambia"
+msgstr "زامبيا"
 
-#. language code: gla gd
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:556
-msgid "Gaelic"
-msgstr "اÙ\84غÙ\8aÙ\84Ù\8aØ©"
+#. :ZMB:894:
+#: zypp/CountryCode.cc:403
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "زÙ\8aÙ\85بابÙ\88Ù\8a"
 
-#. language code: gle ga
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:558
-msgid "Irish"
-msgstr "الأيرلندية"
+#: zypp/LanguageCode.cc:49
+msgid "Unknown language: "
+msgstr "لغة غير معروفة: "
 
-#. language code: glg gl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:560
-msgid "Galician"
-msgstr "اÙ\84جاÙ\84Ù\8aÙ\83ية"
+#. language code: aar aa
+#: zypp/LanguageCode.cc:161
+msgid "Afar"
+msgstr "اÙ\84Ø£Ù\81ارية"
 
-#. language code: glv gv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:562
-msgid "Manx"
-msgstr "اÙ\84Ù\85Ù\86Ù\83Ù\8aØ©"
+#. language code: abk ab
+#: zypp/LanguageCode.cc:163
+msgid "Abkhazian"
+msgstr "أذربÙ\8aجاÙ\86"
 
-#. language code: gmh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:564
-msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
-msgstr "الألمانية العليا الوسطى (1050-1500)"
+#. language code: ace
+#: zypp/LanguageCode.cc:165
+msgid "Achinese"
+msgstr "الأتشينيزية"
 
-#. language code: goh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:566
-msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
-msgstr "اÙ\84Ø£Ù\84Ù\85اÙ\86Ù\8aØ© Ø§Ù\84عÙ\84Ù\8aا Ø§Ù\84Ù\82دÙ\8aÙ\85Ø© (750-1050)"
+#. language code: ach
+#: zypp/LanguageCode.cc:167
+msgid "Acoli"
+msgstr "اÙ\84Ø£Ù\83Ù\88Ù\84Ù\8aØ©"
 
-#. language code: gon
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:568
-msgid "Gondi"
-msgstr "اÙ\84جÙ\86دÙ\89"
+#. language code: ada
+#: zypp/LanguageCode.cc:169
+msgid "Adangme"
+msgstr "اÙ\84أداÙ\86جÙ\85Ù\8aØ©"
 
-#. language code: gor
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:570
-msgid "Gorontalo"
-msgstr "اÙ\84جÙ\88رÙ\88Ù\86تاÙ\84Ù\88"
+#. language code: ady
+#: zypp/LanguageCode.cc:171
+msgid "Adyghe"
+msgstr "اÙ\84أدÙ\8aجÙ\87"
 
-#. language code: got
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:572
-msgid "Gothic"
-msgstr "اÙ\84جرÙ\85اÙ\86Ù\8aØ©"
+#. language code: afa
+#: zypp/LanguageCode.cc:173
+msgid "Afro-Asiatic (Other)"
+msgstr "اÙ\84Ø£Ù\81رÙ\88 Ø¢Ø³Ù\8aÙ\88Ù\8aØ© - (أخرÙ\89)"
 
-#. language code: grb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:574
-msgid "Grebo"
-msgstr "اÙ\84جرÙ\8aبÙ\88"
+#. language code: afh
+#: zypp/LanguageCode.cc:175
+msgid "Afrihili"
+msgstr "اÙ\84Ø£Ù\81رÙ\8aÙ\87Ù\8aÙ\84Ù\8aØ©"
 
-#. language code: grc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:576
-msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
-msgstr "اليونانية القديمة (حتى 1453)"
+#. language code: afr af
+#: zypp/LanguageCode.cc:177
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "الأفريكانس"
 
-#. language code: gre ell el
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
-msgid "Greek, Modern (1453-)"
-msgstr "اليونانية الحديثة (1453-)"
+#. language code: ain
+#: zypp/LanguageCode.cc:179
+msgid "Ainu"
+msgstr "الآينوية"
 
-#. language code: grn gn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:582
-msgid "Guarani"
-msgstr "اÙ\84جÙ\88اراÙ\86Ù\89"
+#. language code: aka ak
+#: zypp/LanguageCode.cc:181
+msgid "Akan"
+msgstr "اÙ\84Ø£Ù\83اÙ\86Ù\8aØ©"
 
-#. language code: guj gu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:584
-msgid "Gujarati"
-msgstr "اÙ\84غÙ\88جاراتية"
+#. language code: akk
+#: zypp/LanguageCode.cc:183
+msgid "Akkadian"
+msgstr "اÙ\84Ø£Ù\83ادية"
 
-#. language code: gwi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:586
-msgid "Gwich'in"
-msgstr "جÙ\88Ù\8aتشÙ\86"
+#. language code: alb sqi sq
+#: zypp/LanguageCode.cc:185 zypp/LanguageCode.cc:187
+msgid "Albanian"
+msgstr "اÙ\84Ø£Ù\84باÙ\86Ù\8aØ©"
 
-#. language code: hai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:588
-msgid "Haida"
-msgstr "الهيدا"
+#. language code: ale
+#: zypp/LanguageCode.cc:189
+msgid "Aleut"
+msgstr "الأليوتية"
 
-#. language code: hat ht
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:590
-msgid "Haitian"
-msgstr "اÙ\84Ù\87اÙ\8aتية"
+#. language code: alg
+#: zypp/LanguageCode.cc:191
+msgid "Algonquian Languages"
+msgstr "اÙ\84Ù\84غات Ø§Ù\84Ø£Ù\85رÙ\8aÙ\83Ù\8aØ© Ø§Ù\84Ù\87Ù\86دية"
 
-#. language code: hau ha
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:592
-msgid "Hausa"
-msgstr "الهوسا"
+#. language code: alt
+#: zypp/LanguageCode.cc:193
+msgid "Southern Altai"
+msgstr "الألطائية الجنوبية"
 
-#. language code: haw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:594
-msgid "Hawaiian"
-msgstr "لغة أهل الهاواى"
+#. language code: amh am
+#: zypp/LanguageCode.cc:195
+msgid "Amharic"
+msgstr "الأمهرية"
 
-#. language code: heb he
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:596
-msgid "Hebrew"
-msgstr "اÙ\84عبرÙ\8aØ©"
+#. language code: ang
+#: zypp/LanguageCode.cc:197
+msgid "English, Old (ca.450-1100)"
+msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\86جÙ\84Ù\8aزÙ\8aØ© Ø§Ù\84Ù\82دÙ\8aÙ\85Ø© (450-1100)"
 
-#. language code: her hz
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:598
-msgid "Herero"
-msgstr "اÙ\84Ù\87Ù\8aرÙ\8aرÙ\88"
+#. language code: apa
+#: zypp/LanguageCode.cc:199
+msgid "Apache Languages"
+msgstr "اÙ\84Ù\84غات Ø§Ù\84أباتشÙ\8aØ©"
 
-#. language code: hil
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:600
-msgid "Hiligaynon"
-msgstr "الهيليجينون"
+#. language code: ara ar
+#: zypp/LanguageCode.cc:201
+msgid "Arabic"
+msgstr "العربية"
 
-#. language code: him
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:602
-msgid "Himachali"
-msgstr "الهيماتشالى"
+#. language code: arc
+#: zypp/LanguageCode.cc:203
+msgid "Aramaic"
+msgstr "الآرامية"
 
-#. language code: hin hi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:604
-msgid "Hindi"
-msgstr "هندية"
+#. language code: arg an
+#: zypp/LanguageCode.cc:205
+msgid "Aragonese"
+msgstr "الأراجونية"
 
-#. language code: hit
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:606
-msgid "Hittite"
-msgstr "اÙ\84حثية"
+#. language code: arm hye hy
+#: zypp/LanguageCode.cc:207 zypp/LanguageCode.cc:209
+msgid "Armenian"
+msgstr "اÙ\84أرÙ\85Ù\8aÙ\86ية"
 
-#. language code: hmn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:608
-msgid "Hmong"
-msgstr "الهمونجية"
+#. language code: arn
+#: zypp/LanguageCode.cc:211
+msgid "Araucanian"
+msgstr "الأروكانية"
 
-#. language code: hmo ho
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:610
-msgid "Hiri Motu"
-msgstr "الهيرى موتو"
+#. language code: arp
+#: zypp/LanguageCode.cc:213
+msgid "Arapaho"
+msgstr "الأراباهو"
 
-#. language code: hsb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:612
-msgid "Upper Sorbian"
-msgstr "الصربية العليا"
+#. language code: art
+#: zypp/LanguageCode.cc:215
+msgid "Artificial (Other)"
+msgstr "الصناعية (أخرى)"
 
-#. language code: hun hu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:614
-msgid "Hungarian"
-msgstr "المجرية"
+#. language code: arw
+#: zypp/LanguageCode.cc:217
+msgid "Arawak"
+msgstr "الأراواكية"
 
-#. language code: hup
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:616
-msgid "Hupa"
-msgstr "الهبا"
+#. language code: asm as
+#: zypp/LanguageCode.cc:219
+msgid "Assamese"
+msgstr "الأسامية"
 
-#. language code: iba
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:618
-msgid "Iban"
-msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\8aباÙ\86"
+#. language code: ast
+#: zypp/LanguageCode.cc:221
+msgid "Asturian"
+msgstr "اÙ\84أسترÙ\8aØ©"
 
-#. language code: ibo ig
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:620
-msgid "Igbo"
-msgstr "الإيجبو"
+#. language code: ath
+#: zypp/LanguageCode.cc:223
+msgid "Athapascan Languages"
+msgstr "اللغات الأزباسكانية"
 
-#. language code: ice isl is
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
-msgid "Icelandic"
-msgstr "الآيسلندية"
+#. language code: aus
+#: zypp/LanguageCode.cc:225
+msgid "Australian Languages"
+msgstr "اللغات الأسترالية"
 
-#. language code: ido io
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:626
-msgid "Ido"
-msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\8aدÙ\88"
+#. language code: ava av
+#: zypp/LanguageCode.cc:227
+msgid "Avaric"
+msgstr "اÙ\84Ø£Ù\81ارÙ\8aÙ\83Ù\8aØ©"
 
-#. language code: iii ii
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:628
-msgid "Sichuan Yi"
-msgstr "اÙ\84سÙ\8aتشÙ\8aÙ\88Ù\86 Ù\8aÙ\89"
+#. language code: ave ae
+#: zypp/LanguageCode.cc:229
+msgid "Avestan"
+msgstr "اÙ\84Ø£Ù\81ستÙ\8aØ©"
 
-#. language code: ijo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:630
-msgid "Ijo"
-msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\8aجÙ\88"
+#. language code: awa
+#: zypp/LanguageCode.cc:231
+msgid "Awadhi"
+msgstr "اÙ\84Ø£Ù\88ادÙ\8aØ©"
 
-#. language code: iku iu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:632
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\8aÙ\86Ù\83تÙ\8aتت"
+#. language code: aym ay
+#: zypp/LanguageCode.cc:233
+msgid "Aymara"
+msgstr "اÙ\84Ø£Ù\8aÙ\85ارا"
 
-#. language code: ile ie
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:634
-msgid "Interlingue"
-msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\86ترÙ\84Ù\8aÙ\86ج"
+#. language code: aze az
+#: zypp/LanguageCode.cc:235
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "اÙ\84أذربÙ\8aجاÙ\86Ù\8aØ©"
 
-#. language code: ilo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:636
-msgid "Iloko"
-msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\8aÙ\84Ù\88Ù\83Ù\88"
+#. language code: bad
+#: zypp/LanguageCode.cc:237
+msgid "Banda"
+msgstr "اÙ\84باÙ\86دا"
 
-#. language code: ina ia
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:638
-msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
-msgstr "اÙ\84Ù\84غة Ø§Ù\84Ù\88سÙ\8aطة (جÙ\85عÙ\8aØ© Ø§Ù\84Ù\84غات Ø§Ù\84Ù\85ساعدة Ø§Ù\84دÙ\88Ù\84Ù\8aØ©)"
+#. language code: bai
+#: zypp/LanguageCode.cc:239
+msgid "Bamileke Languages"
+msgstr "اÙ\84Ù\84غات Ø§Ù\84باÙ\85Ù\8aÙ\84Ù\8aÙ\83Ù\8aØ©"
 
-#. language code: inc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:640
-msgid "Indic (Other)"
-msgstr "الهندية (أخرى)"
+#. language code: bak ba
+#: zypp/LanguageCode.cc:241
+msgid "Bashkir"
+msgstr "الباشكيرية"
 
-#. language code: ind id
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:642
-msgid "Indonesian"
-msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\86دÙ\88Ù\86Ù\8aسية"
+#. language code: bal
+#: zypp/LanguageCode.cc:243
+msgid "Baluchi"
+msgstr "اÙ\84بÙ\84Ù\88Ø´ية"
 
-#. language code: ine
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:644
-msgid "Indo-European (Other)"
-msgstr "الهندية الأوروبية (أخرى)"
+#. language code: bam bm
+#: zypp/LanguageCode.cc:245
+msgid "Bambara"
+msgstr "البامبارا"
 
-#. language code: inh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:646
-msgid "Ingush"
-msgstr "الإنجوشية"
+#. language code: ban
+#: zypp/LanguageCode.cc:247
+msgid "Balinese"
+msgstr "اللغة البالية"
 
-#. language code: ipk ik
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:648
-msgid "Inupiaq"
-msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\8aÙ\86بÙ\8aاك"
+#. language code: baq eus eu
+#: zypp/LanguageCode.cc:249 zypp/LanguageCode.cc:251
+msgid "Basque"
+msgstr "اÙ\84باسك"
 
-#. language code: ira
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:650
-msgid "Iranian (Other)"
-msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\8aراÙ\86Ù\8aØ© (أخرÙ\89)"
+#. language code: bas
+#: zypp/LanguageCode.cc:253
+msgid "Basa"
+msgstr "اÙ\84باسا"
 
-#. language code: iro
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:652
-msgid "Iroquoian Languages"
-msgstr "اللغات الإيروكويانية"
+#. language code: bat
+#: zypp/LanguageCode.cc:255
+msgid "Baltic (Other)"
+msgstr "البلطيقية (أخرى)"
 
-#. language code: ita it
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:654
-msgid "Italian"
-msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\8aطاÙ\84Ù\8aØ©"
+#. language code: bej
+#: zypp/LanguageCode.cc:257
+msgid "Beja"
+msgstr "اÙ\84بÙ\8aجا"
 
-#. language code: jav jv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:656
-msgid "Javanese"
-msgstr "اÙ\84جاÙ\88Ù\8aØ©"
+#. language code: bel be
+#: zypp/LanguageCode.cc:259
+msgid "Belarusian"
+msgstr "بÙ\84ارÙ\88سÙ\8a"
 
-#. language code: jbo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:658
-msgid "Lojban"
-msgstr "اللوجبان"
+#. language code: bem
+#: zypp/LanguageCode.cc:261
+msgid "Bemba"
+msgstr "البيمبا"
 
-#. language code: jpn ja
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:660
-msgid "Japanese"
-msgstr "اÙ\84Ù\8aاباÙ\86Ù\8aØ©"
+#. language code: ben bn
+#: zypp/LanguageCode.cc:263
+msgid "Bengali"
+msgstr "بÙ\86جÙ\84ادÙ\8aØ´Ù\8a"
 
-#. language code: jpr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:662
-msgid "Judeo-Persian"
-msgstr "اÙ\84جÙ\8aدÙ\88 Ø§Ù\84Ù\81ارسÙ\89"
+#. language code: ber
+#: zypp/LanguageCode.cc:265
+msgid "Berber (Other)"
+msgstr "اÙ\84بربرÙ\8aØ© (أخرÙ\89)"
 
-#. language code: jrb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:664
-msgid "Judeo-Arabic"
-msgstr "اÙ\84جÙ\8aدÙ\88 Ø§Ù\84عربÙ\8a"
+#. language code: bho
+#: zypp/LanguageCode.cc:267
+msgid "Bhojpuri"
+msgstr "اÙ\84بÙ\87Ù\88جبرÙ\8aØ©"
 
-#. language code: kaa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:666
-msgid "Kara-Kalpak"
-msgstr "الكارا كالباك"
+#. language code: bih bh
+#: zypp/LanguageCode.cc:269
+msgid "Bihari"
+msgstr "البيهارية"
 
-#. language code: kab
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:668
-msgid "Kabyle"
-msgstr "القبيلية"
+#. language code: bik
+#: zypp/LanguageCode.cc:271
+msgid "Bikol"
+msgstr "البيكولية"
 
-#. language code: kac
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:670
-msgid "Kachin"
-msgstr "الكاتشين"
+#. language code: bin
+#: zypp/LanguageCode.cc:273
+msgid "Bini"
+msgstr "البينية"
 
-#. language code: kal kl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:672
-msgid "Kalaallisut"
-msgstr "الكالاليست"
+#. language code: bis bi
+#: zypp/LanguageCode.cc:275
+msgid "Bislama"
+msgstr "البيسلامية"
 
-#. language code: kam
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:674
-msgid "Kamba"
-msgstr "الكامبا"
+#. language code: bla
+#: zypp/LanguageCode.cc:277
+msgid "Siksika"
+msgstr "السيكسيكية"
 
-#. language code: kan kn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:676
-msgid "Kannada"
-msgstr "الكانادا"
+#. language code: bnt
+#: zypp/LanguageCode.cc:279
+msgid "Bantu (Other)"
+msgstr "البانتو (أخرى)"
 
-#. language code: kar
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:678
-msgid "Karen"
-msgstr "الكاريين"
+#. language code: bos bs
+#: zypp/LanguageCode.cc:281
+msgid "Bosnian"
+msgstr "البوسنية"
 
-#. language code: kas ks
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:680
-msgid "Kashmiri"
-msgstr "الكاشميرية"
+#. language code: bra
+#: zypp/LanguageCode.cc:283
+msgid "Braj"
+msgstr "البراجية"
 
-#. language code: kau kr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:682
-msgid "Kanuri"
-msgstr "الكانيورى"
+#. language code: bre br
+#: zypp/LanguageCode.cc:285
+msgid "Breton"
+msgstr "البريتون"
 
-#. language code: kaw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:684
-msgid "Kawi"
-msgstr "الكوي"
+#. language code: btk
+#: zypp/LanguageCode.cc:287
+msgid "Batak (Indonesia)"
+msgstr "الباتاكية (إندونسيا)"
 
-#. language code: kaz kk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:686
-msgid "Kazakh"
-msgstr "الكازاخستانية"
+#. language code: bua
+#: zypp/LanguageCode.cc:289
+msgid "Buriat"
+msgstr "البرياتية"
 
-#. language code: kbd
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:688
-msgid "Kabardian"
-msgstr "الكاباردايان"
+#. language code: bug
+#: zypp/LanguageCode.cc:291
+msgid "Buginese"
+msgstr "البجينيزية"
 
-#. language code: kha
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:690
-msgid "Khasi"
-msgstr "اÙ\84خاسÙ\8a"
+#. language code: bul bg
+#: zypp/LanguageCode.cc:293
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "اÙ\84بÙ\84غارÙ\8aØ©"
 
-#. language code: khi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:692
-msgid "Khoisan (Other)"
-msgstr "اÙ\84Ø®Ù\88Ù\8aساÙ\86 (أخرÙ\89)"
+#. language code: bur mya my
+#: zypp/LanguageCode.cc:295 zypp/LanguageCode.cc:297
+msgid "Burmese"
+msgstr "اÙ\84بÙ\88رÙ\85Ù\8aØ©"
 
-#. language code: khm km
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:694
-msgid "Khmer"
-msgstr "اÙ\84Ø®Ù\85Ù\8aرية"
+#. language code: byn
+#: zypp/LanguageCode.cc:299
+msgid "Blin"
+msgstr "اÙ\84بÙ\84Ù\8aÙ\86ية"
 
-#. language code: kho
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:696
-msgid "Khotanese"
-msgstr "الخوتانيز"
+#. language code: cad
+#: zypp/LanguageCode.cc:301
+msgid "Caddo"
+msgstr "الكادو"
 
-#. language code: kik ki
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:698
-msgid "Kikuyu"
-msgstr "اÙ\84Ù\83Ù\8aÙ\83Ù\8aÙ\88"
+#. language code: cai
+#: zypp/LanguageCode.cc:303
+msgid "Central American Indian (Other)"
+msgstr "اÙ\84Ù\87Ù\86دÙ\8aØ© Ø§Ù\84Ø£Ù\85رÙ\8aÙ\83Ù\8aØ© Ø§Ù\84Ù\88سطÙ\89 (أخرÙ\89)"
 
-#. language code: kin rw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:700
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "الكينيارواندا"
+#. language code: car
+#: zypp/LanguageCode.cc:305
+msgid "Carib"
+msgstr "الكاريبية"
 
-#. language code: kir ky
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:702
-msgid "Kirghiz"
-msgstr "اÙ\84Ù\82Ù\8aرغستانية"
+#. language code: cat ca
+#: zypp/LanguageCode.cc:307
+msgid "Catalan"
+msgstr "اÙ\84Ù\83اتاÙ\84انية"
 
-#. language code: kmb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:704
-msgid "Kimbundu"
-msgstr "اÙ\84Ù\83Ù\8aÙ\85بÙ\86دÙ\88"
+#. language code: cau
+#: zypp/LanguageCode.cc:309
+msgid "Caucasian (Other)"
+msgstr "اÙ\84Ù\82Ù\88Ù\82ازÙ\8aØ© (أخرÙ\89)"
 
-#. language code: kok
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:706
-msgid "Konkani"
-msgstr "الكونكانية"
+#. language code: ceb
+#: zypp/LanguageCode.cc:311
+msgid "Cebuano"
+msgstr "السيبيونو"
 
-#. language code: kom kv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:708
-msgid "Komi"
-msgstr "الكومى"
+#. language code: cel
+#: zypp/LanguageCode.cc:313
+msgid "Celtic (Other)"
+msgstr "السلتية (أخرى)"
 
-#. language code: kon kg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:710
-msgid "Kongo"
-msgstr "الكونغو"
+#. language code: cha ch
+#: zypp/LanguageCode.cc:315
+msgid "Chamorro"
+msgstr "التشامورو"
 
-#. language code: kor ko
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:712
-msgid "Korean"
-msgstr "الكورية"
+#. language code: chb
+#: zypp/LanguageCode.cc:317
+msgid "Chibcha"
+msgstr "التشيبشا"
 
-#. language code: kos
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:714
-msgid "Kosraean"
-msgstr "الكوسراين"
+#. language code: che ce
+#: zypp/LanguageCode.cc:319
+msgid "Chechen"
+msgstr "الشيشانية"
 
-#. language code: kpe
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:716
-msgid "Kpelle"
-msgstr "الكبيل"
+#. language code: chg
+#: zypp/LanguageCode.cc:321
+msgid "Chagatai"
+msgstr "التشاجاتاى"
 
-#. language code: krc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:718
-msgid "Karachay-Balkar"
-msgstr "الكاراتشاى بالكار"
+#. language code: chi zho zh
+#: zypp/LanguageCode.cc:323 zypp/LanguageCode.cc:325
+msgid "Chinese"
+msgstr "الصينية"
+
+#. language code: chk
+#: zypp/LanguageCode.cc:327
+msgid "Chuukese"
+msgstr "التشكيزية"
 
-#. language code: kro
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:720
-msgid "Kru"
-msgstr "اÙ\84Ù\83رÙ\88"
+#. language code: chm
+#: zypp/LanguageCode.cc:329
+msgid "Mari"
+msgstr "اÙ\84Ù\85ارÙ\8aØ©"
 
-#. language code: kru
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:722
-msgid "Kurukh"
-msgstr "كوروخ"
+#. language code: chn
+#: zypp/LanguageCode.cc:331
+msgid "Chinook Jargon"
+msgstr "الشينوك جارجون"
 
-#. language code: kua kj
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:724
-msgid "Kuanyama"
-msgstr "الكيونياما"
+#. language code: cho
+#: zypp/LanguageCode.cc:333
+msgid "Choctaw"
+msgstr "الشوكتو"
 
-#. language code: kum
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:726
-msgid "Kumyk"
-msgstr "الكميك"
+#. language code: chp
+#: zypp/LanguageCode.cc:335
+msgid "Chipewyan"
+msgstr "الشيباوايان"
 
-#. language code: kur ku
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:728
-msgid "Kurdish"
-msgstr "الكردية"
+#. language code: chr
+#: zypp/LanguageCode.cc:337
+msgid "Cherokee"
+msgstr "الشيروكى"
 
-#. language code: kut
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:730
-msgid "Kutenai"
-msgstr "اÙ\84Ù\83تÙ\8aÙ\86اÙ\89"
+#. language code: chu cu
+#: zypp/LanguageCode.cc:339
+msgid "Church Slavic"
+msgstr "سÙ\84اÙ\81Ù\8aØ© Ù\83Ù\86سÙ\8aØ©"
 
-#. language code: lad
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:732
-msgid "Ladino"
-msgstr "لادينو"
+#. language code: chv cv
+#: zypp/LanguageCode.cc:341
+msgid "Chuvash"
+msgstr "التشفاش"
 
-#. language code: lah
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:734
-msgid "Lahnda"
-msgstr "اللاهندا"
+#. language code: chy
+#: zypp/LanguageCode.cc:343
+msgid "Cheyenne"
+msgstr "الشايان"
 
-#. language code: lam
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:736
-msgid "Lamba"
-msgstr "اÙ\84Ù\84اÙ\85با"
+#. language code: cmc
+#: zypp/LanguageCode.cc:345
+msgid "Chamic Languages"
+msgstr "اÙ\84Ù\84غات Ø§Ù\84تشاÙ\85Ù\8aÙ\83Ù\8aØ©"
 
-#. language code: lao lo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:738
-msgid "Lao"
-msgstr "اÙ\84Ù\84اÙ\88ية"
+#. language code: cop
+#: zypp/LanguageCode.cc:347
+msgid "Coptic"
+msgstr "اÙ\84Ù\82بطية"
 
-#. language code: lat la
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:740
-msgid "Latin"
-msgstr "اÙ\84Ù\84اتÙ\8aنية"
+#. language code: cor kw
+#: zypp/LanguageCode.cc:349
+msgid "Cornish"
+msgstr "اÙ\84Ù\83Ù\88رنية"
 
-#. language code: lav lv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:742
-msgid "Latvian"
-msgstr "اÙ\84Ù\84اتÙ\81ية"
+#. language code: cos co
+#: zypp/LanguageCode.cc:351
+msgid "Corsican"
+msgstr "اÙ\84Ù\83Ù\88رسÙ\8aÙ\83ية"
 
-#. language code: lez
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:744
-msgid "Lezghian"
-msgstr "الليزجهايانية"
+#. language code: cpe
+#: zypp/LanguageCode.cc:353
+msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
+msgstr ""
+"الكرييولى واللغات المبسطة الأخرى للتفاهم بين الشعوب على أساس الأنجليزية"
 
-#. language code: lim li
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:746
-msgid "Limburgan"
-msgstr "اÙ\84Ù\84Ù\8aÙ\85بÙ\88رغية"
+#. language code: cpf
+#: zypp/LanguageCode.cc:355
+msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
+msgstr "اÙ\84Ù\83رÙ\8aÙ\8aÙ\88Ù\84Ù\89 Ù\88اÙ\84Ù\84غات Ø§Ù\84Ù\85بسطة Ø§Ù\84أخرÙ\89 Ù\84Ù\84تÙ\81اÙ\87Ù\85 Ø¨Ù\8aÙ\86 Ø§Ù\84شعÙ\88ب Ø¹Ù\84Ù\89 Ø£Ø³Ø§Ø³ Ø§Ù\84Ù\81رÙ\86سية"
 
-#. language code: lin ln
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:748
-msgid "Lingala"
-msgstr "اللينجالا"
+#. language code: cpp
+#: zypp/LanguageCode.cc:357
+msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
+msgstr ""
+"الكرييولى واللغات المبسطة الأخرى للتفاهم بين الشعوب على أساس البرتغالية"
 
-#. language code: lit lt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:750
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "اÙ\84Ù\84Ù\8aتÙ\88اÙ\86Ù\8aØ©"
+#. language code: cre cr
+#: zypp/LanguageCode.cc:359
+msgid "Cree"
+msgstr "اÙ\84Ù\83رÙ\8a"
 
-#. language code: lol
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:752
-msgid "Mongo"
-msgstr "المنغولية"
+#. language code: crh
+#: zypp/LanguageCode.cc:361
+msgid "Crimean Tatar"
+msgstr "لغة توركية كريمينية"
 
-#. language code: loz
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:754
-msgid "Lozi"
-msgstr "اÙ\84Ù\84Ù\88زÙ\89"
+#. language code: crp
+#: zypp/LanguageCode.cc:363
+msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
+msgstr "اÙ\84Ù\83رÙ\8aÙ\8aÙ\88Ù\84Ù\89 Ù\88اÙ\84Ù\84غات Ø§Ù\84Ù\85بسطة Ø§Ù\84أخرÙ\89 Ù\84Ù\84تÙ\81اÙ\87Ù\85 Ø¨Ù\8aÙ\86 Ø§Ù\84شعÙ\88ب (أخرÙ\89)"
 
-#. language code: ltz lb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:756
-msgid "Luxembourgish"
-msgstr "اÙ\84Ù\84Ù\88Ù\83سÙ\85برجÙ\8aØ©"
+#. language code: csb
+#: zypp/LanguageCode.cc:365
+msgid "Kashubian"
+msgstr "اÙ\84Ù\83اشباÙ\8aاÙ\86"
 
-#. language code: lua
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:758
-msgid "Luba-Lulua"
-msgstr "اÙ\84Ù\84با-Ù\84ؤÙ\84ؤ"
+#. language code: cus
+#: zypp/LanguageCode.cc:367
+msgid "Cushitic (Other)"
+msgstr "اÙ\84Ù\83Ø´Ù\8aتÙ\8aÙ\83 (أخرÙ\89)"
 
-#. language code: lub lu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:760
-msgid "Luba-Katanga"
-msgstr "اللبا-كاتانجا"
+#. language code: cze ces cs
+#: zypp/LanguageCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:371
+msgid "Czech"
+msgstr "التشيكية"
 
-#. language code: lug lg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:762
-msgid "Ganda"
-msgstr "اÙ\84جاÙ\86دا"
+#. language code: dak
+#: zypp/LanguageCode.cc:373
+msgid "Dakota"
+msgstr "اÙ\84داÙ\83Ù\88تا"
 
-#. language code: lui
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:764
-msgid "Luiseno"
-msgstr "اللوسينو"
+#. language code: dan da
+#: zypp/LanguageCode.cc:375
+msgid "Danish"
+msgstr "الدانماركية"
 
-#. language code: lun
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:766
-msgid "Lunda"
-msgstr "اللوندا"
+#. language code: dar
+#: zypp/LanguageCode.cc:377
+msgid "Dargwa"
+msgstr "الدارجوا"
 
-#. language code: luo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:768
-msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
-msgstr "اللو (كينيا وتنزانيا)"
+#. language code: day
+#: zypp/LanguageCode.cc:379
+msgid "Dayak"
+msgstr "الدياك"
 
-#. language code: lus
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:770
-msgid "Lushai"
-msgstr "اللشاى"
+#. language code: del
+#: zypp/LanguageCode.cc:381
+msgid "Delaware"
+msgstr "الديلوير"
 
-#. language code: mac mkd mk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
-msgid "Macedonian"
-msgstr "المقدونية"
+#. language code: den
+#: zypp/LanguageCode.cc:383
+msgid "Slave (Athapascan)"
+msgstr "السلافية (الأزباسكانية)"
 
-#. language code: mad
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:776
-msgid "Madurese"
-msgstr "المادريز"
+#. language code: dgr
+#: zypp/LanguageCode.cc:385
+msgid "Dogrib"
+msgstr "الدوجريب"
 
-#. language code: mag
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:778
-msgid "Magahi"
-msgstr "الماجا"
+#. language code: din
+#: zypp/LanguageCode.cc:387
+msgid "Dinka"
+msgstr "الدنكا"
 
-#. language code: mah mh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:780
-msgid "Marshallese"
-msgstr "المارشالية"
+#. language code: div dv
+#: zypp/LanguageCode.cc:389
+msgid "Divehi"
+msgstr "المالديفية"
 
-#. language code: mai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:782
-msgid "Maithili"
-msgstr "المايثلية"
+#. language code: doi
+#: zypp/LanguageCode.cc:391
+msgid "Dogri"
+msgstr "الدوجرى"
 
-#. language code: mak
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:784
-msgid "Makasar"
-msgstr "الماكاسار"
+#. language code: dra
+#: zypp/LanguageCode.cc:393
+msgid "Dravidian (Other)"
+msgstr "الدرافيدين (أخرى)"
 
-#. language code: mal ml
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:786
-msgid "Malayalam"
-msgstr "الماليالام"
+#. language code: dsb
+#: zypp/LanguageCode.cc:395
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "الصربية السفلى"
 
-#. language code: man
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:788
-msgid "Mandingo"
-msgstr "الماندينغ"
+#. language code: dua
+#: zypp/LanguageCode.cc:397
+msgid "Duala"
+msgstr "الديولا"
 
-#. language code: mao mri mi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
-msgid "Maori"
-msgstr "اÙ\84Ù\85Ù\88رÙ\8a"
+#. language code: dum
+#: zypp/LanguageCode.cc:399
+msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
+msgstr "اÙ\84Ù\87Ù\88Ù\84Ù\86دÙ\8aØ© Ø§Ù\84Ù\88سطÙ\89 (1050-1350)"
 
-#. language code: map
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:794
-msgid "Austronesian (Other)"
-msgstr "الأوسترونيسيان (أخرى)"
+#. language code: dut nld nl
+#: zypp/LanguageCode.cc:401 zypp/LanguageCode.cc:403
+msgid "Dutch"
+msgstr "الهولندية"
 
-#. language code: mar mr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:796
-msgid "Marathi"
-msgstr "المراثي"
+#. language code: dyu
+#: zypp/LanguageCode.cc:405
+msgid "Dyula"
+msgstr "الدايلا"
 
-#. language code: mas
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:798
-msgid "Masai"
-msgstr "الماساي"
+#. language code: dzo dz
+#: zypp/LanguageCode.cc:407
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "الزونخاية"
 
-#. language code: may msa ms
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
-msgid "Malay"
-msgstr "الملايو"
+#. language code: efi
+#: zypp/LanguageCode.cc:409
+msgid "Efik"
+msgstr "الافيك"
 
-#. language code: mdf
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:804
-msgid "Moksha"
-msgstr "الموكشا"
+#. language code: egy
+#: zypp/LanguageCode.cc:411
+msgid "Egyptian (Ancient)"
+msgstr "المصرية (القديمة)"
 
-#. language code: mdr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:806
-msgid "Mandar"
-msgstr "الماندار"
+#. language code: eka
+#: zypp/LanguageCode.cc:413
+msgid "Ekajuk"
+msgstr "الاكاجك"
 
-#. language code: men
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:808
-msgid "Mende"
-msgstr "الميند"
+#. language code: elx
+#: zypp/LanguageCode.cc:415
+msgid "Elamite"
+msgstr "الامايت"
+
+#. language code: eng en
+#: zypp/LanguageCode.cc:417
+msgid "English"
+msgstr "الإنجليزية"
 
-#. language code: mga
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:810
-msgid "Irish, Middle (900-1200)"
-msgstr "اÙ\84Ø£Ù\8aرÙ\84Ù\86دÙ\8aØ© Ø§Ù\84Ù\88سطÙ\89 (900-1200)"
+#. language code: enm
+#: zypp/LanguageCode.cc:419
+msgid "English, Middle (1100-1500)"
+msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\86جÙ\84Ù\8aزÙ\8aØ© Ø§Ù\84Ù\88سطÙ\89 (1100-1500)"
 
-#. language code: mic
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:812
-msgid "Mi'kmaq"
-msgstr "الميكماكيونية"
+#. language code: epo eo
+#: zypp/LanguageCode.cc:421
+msgid "Esperanto"
+msgstr "الإسبرانتو"
 
-#. language code: min
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:814
-msgid "Minangkabau"
-msgstr "المينانجكاباو"
+#. language code: est et
+#: zypp/LanguageCode.cc:423
+msgid "Estonian"
+msgstr "الإستونية"
 
-#. language code: mis
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:816
-msgid "Miscellaneous Languages"
-msgstr "اÙ\84Ù\84غات Ø§Ù\84Ù\85تÙ\86Ù\88عة"
+#. language code: ewe ee
+#: zypp/LanguageCode.cc:425
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ø¥Ù\8aÙ\88Ù\8a"
 
-#. language code: mkh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:818
-msgid "Mon-Khmer (Other)"
-msgstr "المون خمير (أخرى)"
+#. language code: ewo
+#: zypp/LanguageCode.cc:427
+msgid "Ewondo"
+msgstr "الإيوندو"
 
-#. language code: mlg mg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:820
-msgid "Malagasy"
-msgstr "اÙ\84Ù\85اÙ\84اجاشÙ\8aØ©"
+#. language code: fan
+#: zypp/LanguageCode.cc:429
+msgid "Fang"
+msgstr "اÙ\84Ù\81اÙ\86ج"
 
-#. language code: mlt mt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:822
-msgid "Maltese"
-msgstr "اÙ\84Ù\85اÙ\84Ø·Ù\8aØ©"
+#. language code: fao fo
+#: zypp/LanguageCode.cc:431
+msgid "Faroese"
+msgstr "اÙ\84Ù\81ارÙ\88Ù\8aز"
 
-#. language code: mnc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:824
-msgid "Manchu"
-msgstr "اÙ\84Ù\85اÙ\86Ø´Ù\88"
+#. language code: fat
+#: zypp/LanguageCode.cc:433
+msgid "Fanti"
+msgstr "اÙ\84Ù\81اÙ\86تÙ\89"
 
-#. language code: mni
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:826
-msgid "Manipuri"
-msgstr "اÙ\84Ù\85اÙ\86Ù\8aبرÙ\89"
+#. language code: fij fj
+#: zypp/LanguageCode.cc:435
+msgid "Fijian"
+msgstr "اÙ\84Ù\81Ù\8aجÙ\8aØ©"
 
-#. language code: mno
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:828
-msgid "Manobo Languages"
-msgstr "لغات مانوبو"
+#. language code: fil
+#: zypp/LanguageCode.cc:437
+msgid "Filipino"
+msgstr "الفلبينية"
 
-#. language code: moh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:830
-msgid "Mohawk"
-msgstr "اÙ\84Ù\85Ù\88Ù\87Ù\88Ù\83"
+#. language code: fin fi
+#: zypp/LanguageCode.cc:439
+msgid "Finnish"
+msgstr "اÙ\84Ù\81Ù\86Ù\84Ù\86دÙ\8aØ©"
 
-#. language code: mol mo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:832
-msgid "Moldavian"
-msgstr "المولدوفية"
+#. language code: fiu
+#: zypp/LanguageCode.cc:441
+msgid "Finno-Ugrian (Other)"
+msgstr "فينو أجرايان (أخرى)"
 
-#. language code: mon mn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:834
-msgid "Mongolian"
-msgstr "اÙ\84Ù\85Ù\86غÙ\88Ù\84Ù\8aØ©"
+#. language code: fon
+#: zypp/LanguageCode.cc:443
+msgid "Fon"
+msgstr "اÙ\84Ù\81Ù\88Ù\86"
 
-#. language code: mos
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:836
-msgid "Mossi"
-msgstr "موسي"
+#. language code: fre fra fr
+#: zypp/LanguageCode.cc:445 zypp/LanguageCode.cc:447
+msgid "French"
+msgstr "الفرنسية"
 
-#. language code: mul
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:838
-msgid "Multiple Languages"
-msgstr "اÙ\84Ù\84غات Ø§Ù\84Ù\85تعددة"
+#. language code: frm
+#: zypp/LanguageCode.cc:449
+msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
+msgstr "اÙ\84Ù\81رÙ\86سÙ\8aØ© Ø§Ù\84Ù\88سطÙ\89 (1400-1600)"
 
-#. language code: mun
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:840
-msgid "Munda languages"
-msgstr "لغات المندا"
+#. language code: fro
+#: zypp/LanguageCode.cc:451
+msgid "French, Old (842-ca.1400)"
+msgstr "الفرنسية القديمة (842-1400)"
 
-#. language code: mus
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:842
-msgid "Creek"
-msgstr "كريك"
+#. language code: fry fy
+#: zypp/LanguageCode.cc:453
+msgid "Frisian"
+msgstr "الفريزيان"
 
-#. language code: mwl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:844
-msgid "Mirandese"
-msgstr "اÙ\84Ù\85Ù\8aراÙ\86دÙ\8aز"
+#. language code: ful ff
+#: zypp/LanguageCode.cc:455
+msgid "Fulah"
+msgstr "اÙ\84Ù\81Ù\84Ø©"
 
-#. language code: mwr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:846
-msgid "Marwari"
-msgstr "اÙ\84Ù\85ارÙ\88ارÙ\89"
+#. language code: fur
+#: zypp/LanguageCode.cc:457
+msgid "Friulian"
+msgstr "اÙ\84Ù\81رÙ\8aÙ\84اÙ\8aاÙ\86"
 
-#. language code: myn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:848
-msgid "Mayan Languages"
-msgstr "لغات المايا"
+#. language code: gaa
+#: zypp/LanguageCode.cc:459
+msgid "Ga"
+msgstr "الجا"
 
-#. language code: myv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:850
-msgid "Erzya"
-msgstr "اللغة الأرزية"
+#. language code: gay
+#: zypp/LanguageCode.cc:461
+msgid "Gayo"
+msgstr "الجايو"
 
-#. language code: nah
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:852
-msgid "Nahuatl"
-msgstr "الناهيوتل"
+#. language code: gba
+#: zypp/LanguageCode.cc:463
+msgid "Gbaya"
+msgstr "الجبيا"
 
-#. language code: nai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:854
-msgid "North American Indian"
-msgstr "الهندية الأمريكية الشمالية"
+#. language code: gem
+#: zypp/LanguageCode.cc:465
+msgid "Germanic (Other)"
+msgstr "الجرمانية (أخرى)"
 
-#. language code: nap
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:856
-msgid "Neapolitan"
-msgstr "اللغة النابولية"
+#. language code: geo kat ka
+#: zypp/LanguageCode.cc:467 zypp/LanguageCode.cc:469
+msgid "Georgian"
+msgstr "الجورجية"
 
-#. language code: nau na
-#. :NPL:524:
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:380
-msgid "Nauru"
-msgstr "ناورو"
+#. language code: ger deu de
+#: zypp/LanguageCode.cc:471 zypp/LanguageCode.cc:473
+msgid "German"
+msgstr "الألمانية"
 
-#. language code: nav nv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:860
-msgid "Navajo"
-msgstr "نافاجو"
+#. language code: gez
+#: zypp/LanguageCode.cc:475
+msgid "Geez"
+msgstr "الجيز"
 
-#. language code: nbl nr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:862
-msgid "Ndebele, South"
-msgstr "النديبيل الجنوبى"
+#. language code: gil
+#: zypp/LanguageCode.cc:477
+msgid "Gilbertese"
+msgstr "لغة أهل جبل طارق"
 
-#. language code: nde nd
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:864
-msgid "Ndebele, North"
-msgstr "النديبيل الشمالي"
+#. language code: gla gd
+#: zypp/LanguageCode.cc:479
+msgid "Gaelic"
+msgstr "الغيلية"
 
-#. language code: ndo ng
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:866
-msgid "Ndonga"
-msgstr "الندونجا"
+#. language code: gle ga
+#: zypp/LanguageCode.cc:481
+msgid "Irish"
+msgstr "الأيرلندية"
 
-#. language code: nds
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:868
-msgid "Low German"
-msgstr "اÙ\84Ø£Ù\84Ù\85اÙ\86Ù\8aØ© Ø§Ù\84سÙ\81Ù\84Ù\89"
+#. language code: glg gl
+#: zypp/LanguageCode.cc:483
+msgid "Galician"
+msgstr "اÙ\84جاÙ\84Ù\8aÙ\83Ù\8aØ©"
 
-#. language code: nep ne
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:870
-msgid "Nepali"
-msgstr "اÙ\84Ù\86Ù\8aباÙ\84ية"
+#. language code: glv gv
+#: zypp/LanguageCode.cc:485
+msgid "Manx"
+msgstr "اÙ\84Ù\85Ù\86Ù\83ية"
 
-#. language code: new
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:872
-msgid "Nepal Bhasa"
-msgstr "نيبال فاسا"
+#. language code: gmh
+#: zypp/LanguageCode.cc:487
+msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
+msgstr "الألمانية العليا الوسطى (1050-1500)"
 
-#. language code: nia
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:874
-msgid "Nias"
-msgstr "نياس"
+#. language code: goh
+#: zypp/LanguageCode.cc:489
+msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
+msgstr "الألمانية العليا القديمة (750-1050)"
 
-#. language code: nic
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:876
-msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
-msgstr "النيجر-كوردوفانايان (أخرى)"
+#. language code: gon
+#: zypp/LanguageCode.cc:491
+msgid "Gondi"
+msgstr "الجندى"
 
-#. language code: niu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:878
-msgid "Niuean"
-msgstr "نيويان"
+#. language code: gor
+#: zypp/LanguageCode.cc:493
+msgid "Gorontalo"
+msgstr "الجورونتالو"
 
-#. language code: nno nn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:880
-msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr "النينورسك النرويجي"
+#. language code: got
+#: zypp/LanguageCode.cc:495
+msgid "Gothic"
+msgstr "الجرمانية"
 
-#. language code: nob nb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:882
-msgid "Norwegian Bokmal"
-msgstr "اÙ\84بÙ\88Ù\83Ù\85اÙ\84 Ø§Ù\84Ù\86رÙ\88Ù\8aجÙ\8a"
+#. language code: grb
+#: zypp/LanguageCode.cc:497
+msgid "Grebo"
+msgstr "اÙ\84جرÙ\8aبÙ\88"
 
-#. language code: nog
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:884
-msgid "Nogai"
-msgstr "نوجاى"
+#. language code: grc
+#: zypp/LanguageCode.cc:499
+msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
+msgstr "اليونانية القديمة (حتى 1453)"
 
-#. language code: non
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:886
-msgid "Norse, Old"
-msgstr "اÙ\84Ù\86Ù\88رس Ø§Ù\84Ù\82دÙ\8aÙ\85"
+#. language code: gre ell el
+#: zypp/LanguageCode.cc:501 zypp/LanguageCode.cc:503
+msgid "Greek, Modern (1453-)"
+msgstr "اÙ\84Ù\8aÙ\88Ù\86اÙ\86Ù\8aØ© Ø§Ù\84حدÙ\8aثة (1453-)"
 
-#. language code: nor no
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:888
-msgid "Norwegian"
-msgstr "النرويجية"
+#. language code: grn gn
+#: zypp/LanguageCode.cc:505
+msgid "Guarani"
+msgstr "الجوارانى"
 
-#. language code: nso
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:890
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "سÙ\88تÙ\88 Ø§Ù\84Ø´Ù\85اÙ\84Ù\8a"
+#. language code: guj gu
+#: zypp/LanguageCode.cc:507
+msgid "Gujarati"
+msgstr "اÙ\84غÙ\88جاراتÙ\8aØ©"
 
-#. language code: nub
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:892
-msgid "Nubian Languages"
-msgstr "اللغات النوبية"
+#. language code: gwi
+#: zypp/LanguageCode.cc:509
+msgid "Gwich'in"
+msgstr "جويتشن"
+
+#. language code: hai
+#: zypp/LanguageCode.cc:511
+msgid "Haida"
+msgstr "الهيدا"
 
-#. language code: nwc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:894
-msgid "Classical Newari"
-msgstr "اÙ\84Ù\86Ù\88ارÙ\8aØ© Ø§Ù\84تÙ\82Ù\84Ù\8aدية"
+#. language code: hat ht
+#: zypp/LanguageCode.cc:513
+msgid "Haitian"
+msgstr "اÙ\84Ù\87اÙ\8aتية"
 
-#. language code: nya ny
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:896
-msgid "Chichewa"
-msgstr "التشيتشوا"
+#. language code: hau ha
+#: zypp/LanguageCode.cc:515
+msgid "Hausa"
+msgstr "الهوسا"
 
-#. language code: nym
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:898
-msgid "Nyamwezi"
-msgstr "النيامويزى"
+#. language code: haw
+#: zypp/LanguageCode.cc:517
+msgid "Hawaiian"
+msgstr "لغة أهل الهاواى"
 
-#. language code: nyn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:900
-msgid "Nyankole"
-msgstr "النيانكول"
+#. language code: heb he
+#: zypp/LanguageCode.cc:519
+msgid "Hebrew"
+msgstr "العبرية"
 
-#. language code: nyo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:902
-msgid "Nyoro"
-msgstr "اÙ\84Ù\86Ù\8aÙ\88رو"
+#. language code: her hz
+#: zypp/LanguageCode.cc:521
+msgid "Herero"
+msgstr "اÙ\84Ù\87Ù\8aرÙ\8aرو"
 
-#. language code: nzi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:904
-msgid "Nzima"
-msgstr "اÙ\84Ù\86زÙ\8aÙ\85ا"
+#. language code: hil
+#: zypp/LanguageCode.cc:523
+msgid "Hiligaynon"
+msgstr "اÙ\84Ù\87Ù\8aÙ\84Ù\8aجÙ\8aÙ\86Ù\88Ù\86"
 
-#. language code: oci oc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:906
-msgid "Occitan (post 1500)"
-msgstr "Ø£Ù\88Ù\83Ù\8aتاÙ\86 (بعد 1500)"
+#. language code: him
+#: zypp/LanguageCode.cc:525
+msgid "Himachali"
+msgstr "اÙ\84Ù\87Ù\8aÙ\85اتشاÙ\84Ù\89"
 
-#. language code: oji oj
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:908
-msgid "Ojibwa"
-msgstr "الأوجيبوا"
+#. language code: hin hi
+#: zypp/LanguageCode.cc:527
+msgid "Hindi"
+msgstr "هندية"
 
-#. language code: ori or
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:910
-msgid "Oriya"
-msgstr "اÙ\84Ø£Ù\88رÙ\8aÙ\8aا"
+#. language code: hit
+#: zypp/LanguageCode.cc:529
+msgid "Hittite"
+msgstr "اÙ\84حثÙ\8aØ©"
 
-#. language code: orm om
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:912
-msgid "Oromo"
-msgstr "الأورومو"
+#. language code: hmn
+#: zypp/LanguageCode.cc:531
+msgid "Hmong"
+msgstr "الهمونجية"
 
-#. language code: osa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:914
-msgid "Osage"
-msgstr "الأوساج"
+#. language code: hmo ho
+#: zypp/LanguageCode.cc:533
+msgid "Hiri Motu"
+msgstr "الهيرى موتو"
 
-#. language code: oss os
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:916
-msgid "Ossetian"
-msgstr "اÙ\84Ø£Ù\88سÙ\8aتÙ\8aاÙ\86"
+#. language code: hsb
+#: zypp/LanguageCode.cc:535
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "اÙ\84صربÙ\8aØ© Ø§Ù\84عÙ\84Ù\8aا"
 
-#. language code: ota
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:918
-msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
-msgstr "التركية العثمانية (1500-1928)"
+#. language code: hun hu
+#: zypp/LanguageCode.cc:537
+msgid "Hungarian"
+msgstr "المجرية"
 
-#. language code: oto
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:920
-msgid "Otomian Languages"
-msgstr "اÙ\84Ù\84غات Ø§Ù\84عثÙ\85اÙ\86Ù\8aØ©"
+#. language code: hup
+#: zypp/LanguageCode.cc:539
+msgid "Hupa"
+msgstr "اÙ\84Ù\87با"
 
-#. language code: paa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:922
-msgid "Papuan (Other)"
-msgstr "اÙ\84غÙ\8aÙ\86Ù\8aØ© (أخرÙ\89)"
+#. language code: iba
+#: zypp/LanguageCode.cc:541
+msgid "Iban"
+msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\8aباÙ\86"
 
-#. language code: pag
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:924
-msgid "Pangasinan"
-msgstr "اÙ\84باÙ\86جاسÙ\8aÙ\86اÙ\86"
+#. language code: ibo ig
+#: zypp/LanguageCode.cc:543
+msgid "Igbo"
+msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\8aجبÙ\88"
 
-#. language code: pal
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:926
-msgid "Pahlavi"
-msgstr "اÙ\84بÙ\87Ù\84Ù\88ية"
+#. language code: ice isl is
+#: zypp/LanguageCode.cc:545 zypp/LanguageCode.cc:547
+msgid "Icelandic"
+msgstr "اÙ\84Ø¢Ù\8aسÙ\84Ù\86دية"
 
-#. language code: pam
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:928
-msgid "Pampanga"
-msgstr "اÙ\84باÙ\85باÙ\86جا"
+#. language code: ido io
+#: zypp/LanguageCode.cc:549
+msgid "Ido"
+msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\8aدÙ\88"
 
-#. language code: pan pa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:930
-msgid "Panjabi"
-msgstr "باÙ\86جابÙ\8a"
+#. language code: iii ii
+#: zypp/LanguageCode.cc:551
+msgid "Sichuan Yi"
+msgstr "اÙ\84سÙ\8aتشÙ\8aÙ\88Ù\86 Ù\8aÙ\89"
 
-#. language code: pap
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:932
-msgid "Papiamento"
-msgstr "اÙ\84بابÙ\8aاÙ\85Ù\8aÙ\86تو"
+#. language code: ijo
+#: zypp/LanguageCode.cc:553
+msgid "Ijo"
+msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\8aجو"
 
-#. language code: pau
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:934
-msgid "Palauan"
-msgstr "اÙ\84باÙ\84Ù\88اÙ\86"
+#. language code: iku iu
+#: zypp/LanguageCode.cc:555
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\8aÙ\86Ù\83تÙ\8aتت"
 
-#. language code: peo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:936
-msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
-msgstr "الفارسية القديمة (600-400 قبل الميلاد)"
+#. language code: ile ie
+#: zypp/LanguageCode.cc:557
+msgid "Interlingue"
+msgstr "الإنترلينج"
 
-#. language code: per fas fa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
-msgid "Persian"
-msgstr "الفارسية"
+#. language code: ilo
+#: zypp/LanguageCode.cc:559
+msgid "Iloko"
+msgstr "الإيلوكو"
 
-#. language code: phi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:942
-msgid "Philippine (Other)"
-msgstr "اÙ\84Ù\81Ù\84Ù\8aبÙ\8aÙ\86Ù\8aØ© (أخرÙ\89)"
+#. language code: ina ia
+#: zypp/LanguageCode.cc:561
+msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
+msgstr "اÙ\84Ù\84غة Ø§Ù\84Ù\88سÙ\8aطة (جÙ\85عÙ\8aØ© Ø§Ù\84Ù\84غات Ø§Ù\84Ù\85ساعدة Ø§Ù\84دÙ\88Ù\84Ù\8aØ©)"
 
-#. language code: phn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:944
-msgid "Phoenician"
-msgstr "اÙ\84Ù\81Ù\8aÙ\86Ù\8aÙ\82Ù\8aØ©"
+#. language code: inc
+#: zypp/LanguageCode.cc:563
+msgid "Indic (Other)"
+msgstr "اÙ\84Ù\87Ù\86دÙ\8aØ© (أخرÙ\89)"
 
-#. language code: pli pi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:946
-msgid "Pali"
-msgstr "اÙ\84باÙ\84ية"
+#. language code: ind id
+#: zypp/LanguageCode.cc:565
+msgid "Indonesian"
+msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\86دÙ\88Ù\86Ù\8aسية"
 
-#. language code: pol pl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:948
-msgid "Polish"
-msgstr "ﺔﻴﻧﻭﻟﻮﺑ"
+#. language code: ine
+#: zypp/LanguageCode.cc:567
+msgid "Indo-European (Other)"
+msgstr "الهندية الأوروبية (أخرى)"
 
-#. language code: pon
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:950
-msgid "Pohnpeian"
-msgstr "اÙ\84بÙ\88Ù\87Ù\86بÙ\8aاÙ\8aاÙ\86"
+#. language code: inh
+#: zypp/LanguageCode.cc:569
+msgid "Ingush"
+msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\86جÙ\88Ø´Ù\8aØ©"
 
-#. language code: por pt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:952
-msgid "Portuguese"
-msgstr "اÙ\84برتغاÙ\84Ù\8aØ©"
+#. language code: ipk ik
+#: zypp/LanguageCode.cc:571
+msgid "Inupiaq"
+msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\8aÙ\86بÙ\8aاÙ\83"
 
-#. language code: pra
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:954
-msgid "Prakrit Languages"
-msgstr "اللغات البراقريطية"
+#. language code: ira
+#: zypp/LanguageCode.cc:573
+msgid "Iranian (Other)"
+msgstr "الإيرانية (أخرى)"
 
-#. language code: pro
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:956
-msgid "Provencal, Old (to 1500)"
-msgstr "البروفانسية القديمة (حتى 1500)"
+#. language code: iro
+#: zypp/LanguageCode.cc:575
+msgid "Iroquoian Languages"
+msgstr "اللغات الإيروكويانية"
 
-#. language code: pus ps
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:958
-msgid "Pushto"
-msgstr "بÙ\88شتÙ\88"
+#. language code: ita it
+#: zypp/LanguageCode.cc:577
+msgid "Italian"
+msgstr "اÙ\84Ø¥Ù\8aطاÙ\84Ù\8aØ©"
 
-#. language code: que qu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:960
-msgid "Quechua"
-msgstr "الكويتشوا"
+#. language code: jav jv
+#: zypp/LanguageCode.cc:579
+msgid "Javanese"
+msgstr "الجاوية"
 
-#. language code: raj
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:962
-msgid "Rajasthani"
-msgstr "الراجاسثانية"
+#. language code: jbo
+#: zypp/LanguageCode.cc:581
+msgid "Lojban"
+msgstr "اللوجبان"
 
-#. language code: rap
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:964
-msgid "Rapanui"
-msgstr "الرابانى"
+#. language code: jpn ja
+#: zypp/LanguageCode.cc:583
+msgid "Japanese"
+msgstr "اليابانية"
 
-#. language code: rar
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:966
-msgid "Rarotongan"
-msgstr "اÙ\84رارÙ\88تÙ\88Ù\86جاÙ\86ى"
+#. language code: jpr
+#: zypp/LanguageCode.cc:585
+msgid "Judeo-Persian"
+msgstr "اÙ\84جÙ\8aدÙ\88 Ø§Ù\84Ù\81ارسى"
 
-#. language code: roa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:968
-msgid "Romance (Other)"
-msgstr "اÙ\84رÙ\88Ù\85اÙ\86سÙ\8aØ© (أخرÙ\89)"
+#. language code: jrb
+#: zypp/LanguageCode.cc:587
+msgid "Judeo-Arabic"
+msgstr "اÙ\84جÙ\8aدÙ\88 Ø§Ù\84عربÙ\8a"
 
-#. language code: roh rm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:970
-msgid "Raeto-Romance"
-msgstr "الرهايتو-رومانس"
+#. language code: kaa
+#: zypp/LanguageCode.cc:589
+msgid "Kara-Kalpak"
+msgstr "الكارا كالباك"
 
-#. language code: rom
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:972
-msgid "Romany"
-msgstr "الرومانية"
+#. language code: kab
+#: zypp/LanguageCode.cc:591
+msgid "Kabyle"
+msgstr "القبيلية"
 
-#. language code: rum ron ro
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
-msgid "Romanian"
-msgstr "الرومانية"
+#. language code: kac
+#: zypp/LanguageCode.cc:593
+msgid "Kachin"
+msgstr "الكاتشين"
 
-#. language code: run rn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:978
-msgid "Rundi"
-msgstr "رÙ\88Ù\86دÙ\8a"
+#. language code: kal kl
+#: zypp/LanguageCode.cc:595
+msgid "Kalaallisut"
+msgstr "اÙ\84Ù\83اÙ\84اÙ\84Ù\8aست"
 
-#. language code: rus ru
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:980
-msgid "Russian"
-msgstr "الروسية"
+#. language code: kam
+#: zypp/LanguageCode.cc:597
+msgid "Kamba"
+msgstr "الكامبا"
+
+#. language code: kan kn
+#: zypp/LanguageCode.cc:599
+msgid "Kannada"
+msgstr "الكانادا"
 
-#. language code: sad
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:982
-msgid "Sandawe"
-msgstr "السانداوي"
+#. language code: kar
+#: zypp/LanguageCode.cc:601
+msgid "Karen"
+msgstr "الكاريين"
 
-#. language code: sag sg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:984
-msgid "Sango"
-msgstr "السانجو"
+#. language code: kas ks
+#: zypp/LanguageCode.cc:603
+msgid "Kashmiri"
+msgstr "الكاشميرية"
 
-#. language code: sah
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:986
-msgid "Yakut"
-msgstr "اÙ\84Ù\8aاÙ\83ت"
+#. language code: kau kr
+#: zypp/LanguageCode.cc:605
+msgid "Kanuri"
+msgstr "اÙ\84Ù\83اÙ\86Ù\8aÙ\88رÙ\89"
 
-#. language code: sai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:988
-msgid "South American Indian (Other)"
-msgstr "اÙ\84Ù\87Ù\86دÙ\8aØ© Ø§Ù\84Ø£Ù\85رÙ\8aÙ\83Ù\8aØ© Ø§Ù\84جÙ\86Ù\88بÙ\8aØ© (أخرÙ\89)"
+#. language code: kaw
+#: zypp/LanguageCode.cc:607
+msgid "Kawi"
+msgstr "اÙ\84Ù\83Ù\88Ù\8a"
 
-#. language code: sal
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:990
-msgid "Salishan Languages"
-msgstr "لغات ساليشان"
+#. language code: kaz kk
+#: zypp/LanguageCode.cc:609
+msgid "Kazakh"
+msgstr "الكازاخستانية"
 
-#. language code: sam
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:992
-msgid "Samaritan Aramaic"
-msgstr "الآرامية السومارية"
+#. language code: kbd
+#: zypp/LanguageCode.cc:611
+msgid "Kabardian"
+msgstr "الكاباردايان"
 
-#. language code: san sa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:994
-msgid "Sanskrit"
-msgstr "اÙ\84سÙ\86سÙ\83رÙ\8aتÙ\8aØ©"
+#. language code: kha
+#: zypp/LanguageCode.cc:613
+msgid "Khasi"
+msgstr "اÙ\84خاسÙ\8a"
 
-#. language code: sas
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:996
-msgid "Sasak"
-msgstr "اÙ\84ساساÙ\83"
+#. language code: khi
+#: zypp/LanguageCode.cc:615
+msgid "Khoisan (Other)"
+msgstr "اÙ\84Ø®Ù\88Ù\8aساÙ\86 (أخرÙ\89)"
 
-#. language code: sat
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:998
-msgid "Santali"
-msgstr "اÙ\84ساÙ\86تاÙ\84Ù\8a"
+#. language code: khm km
+#: zypp/LanguageCode.cc:617
+msgid "Khmer"
+msgstr "اÙ\84Ø®Ù\85Ù\8aرÙ\8aØ©"
 
-#. language code: scc srp sr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
-msgid "Serbian"
-msgstr "اÙ\84صربÙ\8aØ©"
+#. language code: kho
+#: zypp/LanguageCode.cc:619
+msgid "Khotanese"
+msgstr "اÙ\84Ø®Ù\88تاÙ\86Ù\8aز"
 
-#. language code: scn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
-msgid "Sicilian"
-msgstr "الصقلية"
+#. language code: kik ki
+#: zypp/LanguageCode.cc:621
+msgid "Kikuyu"
+msgstr "الكيكيو"
 
-#. language code: sco
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
-msgid "Scots"
-msgstr "الأسكتلندية"
+#. language code: kin rw
+#: zypp/LanguageCode.cc:623
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "الكينيارواندا"
 
-#. language code: scr hrv hr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
-msgid "Croatian"
-msgstr "اÙ\84Ù\83رÙ\88اتية"
+#. language code: kir ky
+#: zypp/LanguageCode.cc:625
+msgid "Kirghiz"
+msgstr "اÙ\84Ù\82Ù\8aرغستاÙ\86ية"
 
-#. language code: sel
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
-msgid "Selkup"
-msgstr "السيلكب"
+#. language code: kmb
+#: zypp/LanguageCode.cc:627
+msgid "Kimbundu"
+msgstr "الكيمبندو"
 
-#. language code: sem
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
-msgid "Semitic (Other)"
-msgstr "السامية (أخرى)"
+#. language code: kok
+#: zypp/LanguageCode.cc:629
+msgid "Konkani"
+msgstr "الكونكانية"
 
-#. language code: sga
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
-msgid "Irish, Old (to 900)"
-msgstr "الأيرلندية القديمة (إلى 900)"
+#. language code: kom kv
+#: zypp/LanguageCode.cc:631
+msgid "Komi"
+msgstr "الكومى"
 
-#. language code: sgn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
-msgid "Sign Languages"
-msgstr "لغات الإشارة"
+#. language code: kon kg
+#: zypp/LanguageCode.cc:633
+msgid "Kongo"
+msgstr "الكونغو"
 
-#. language code: shn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
-msgid "Shan"
-msgstr "الشانية"
+#. language code: kor ko
+#: zypp/LanguageCode.cc:635
+msgid "Korean"
+msgstr "الكورية"
 
-#. language code: sid
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
-msgid "Sidamo"
-msgstr "السيدامو"
+#. language code: kos
+#: zypp/LanguageCode.cc:637
+msgid "Kosraean"
+msgstr "الكوسراين"
 
-#. language code: sin si
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
-msgid "Sinhala"
-msgstr "السينهالا"
+#. language code: kpe
+#: zypp/LanguageCode.cc:639
+msgid "Kpelle"
+msgstr "الكبيل"
 
-#. language code: sio
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
-msgid "Siouan Languages"
-msgstr "لغات السيويون"
+#. language code: krc
+#: zypp/LanguageCode.cc:641
+msgid "Karachay-Balkar"
+msgstr "الكاراتشاى بالكار"
 
-#. language code: sit
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
-msgid "Sino-Tibetan (Other)"
-msgstr "الصينية التيبتية (أخرى)"
+#. language code: kro
+#: zypp/LanguageCode.cc:643
+msgid "Kru"
+msgstr "الكرو"
 
-#. language code: sla
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
-msgid "Slavic (Other)"
-msgstr "السلافية (أخرى)"
+#. language code: kru
+#: zypp/LanguageCode.cc:645
+msgid "Kurukh"
+msgstr "كوروخ"
 
-#. language code: slo slk sk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
-msgid "Slovak"
-msgstr "السلوفاكية"
+#. language code: kua kj
+#: zypp/LanguageCode.cc:647
+msgid "Kuanyama"
+msgstr "الكيونياما"
 
-#. language code: slv sl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
-msgid "Slovenian"
-msgstr "السلوفينية"
+#. language code: kum
+#: zypp/LanguageCode.cc:649
+msgid "Kumyk"
+msgstr "الكميك"
 
-#. language code: sma
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
-msgid "Southern Sami"
-msgstr "السامية الجنوبية"
+#. language code: kur ku
+#: zypp/LanguageCode.cc:651
+msgid "Kurdish"
+msgstr "الكردية"
 
-#. language code: sme se
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
-msgid "Northern Sami"
-msgstr "السامية الشمالية"
+#. language code: kut
+#: zypp/LanguageCode.cc:653
+msgid "Kutenai"
+msgstr "الكتيناى"
 
-#. language code: smi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
-msgid "Sami Languages (Other)"
-msgstr "اللغات السامية (أخرى)"
+#. language code: lad
+#: zypp/LanguageCode.cc:655
+msgid "Ladino"
+msgstr "لادينو"
 
-#. language code: smj
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
-msgid "Lule Sami"
-msgstr "اللول سامي"
+#. language code: lah
+#: zypp/LanguageCode.cc:657
+msgid "Lahnda"
+msgstr "اللاهندا"
 
-#. language code: smn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
-msgid "Inari Sami"
-msgstr "الإيناري سامي"
+#. language code: lam
+#: zypp/LanguageCode.cc:659
+msgid "Lamba"
+msgstr "اللامبا"
 
-#. language code: smo sm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
-msgid "Samoan"
-msgstr "الساموائية"
+#. language code: lao lo
+#: zypp/LanguageCode.cc:661
+msgid "Lao"
+msgstr "اللاوية"
 
-#. language code: sms
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
-msgid "Skolt Sami"
-msgstr "السكولت سامي"
+#. language code: lat la
+#: zypp/LanguageCode.cc:663
+msgid "Latin"
+msgstr "اللاتينية"
 
-#. language code: sna sn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
-msgid "Shona"
-msgstr "الشونا"
+#. language code: lav lv
+#: zypp/LanguageCode.cc:665
+msgid "Latvian"
+msgstr "اللاتفية"
 
-#. language code: snd sd
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
-msgid "Sindhi"
-msgstr "السيندي"
+#. language code: lez
+#: zypp/LanguageCode.cc:667
+msgid "Lezghian"
+msgstr "الليزجهايانية"
 
-#. language code: snk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
-msgid "Soninke"
-msgstr "السونينك"
+#. language code: lim li
+#: zypp/LanguageCode.cc:669
+msgid "Limburgan"
+msgstr "الليمبورغية"
 
-#. language code: sog
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
-msgid "Sogdian"
-msgstr "السوجديان"
+#. language code: lin ln
+#: zypp/LanguageCode.cc:671
+msgid "Lingala"
+msgstr "اللينجالا"
 
-#. language code: som so
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
-msgid "Somali"
-msgstr "الصومالية"
+#. language code: lit lt
+#: zypp/LanguageCode.cc:673
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "الليتوانية"
 
-#. language code: son
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
-msgid "Songhai"
-msgstr "السونجهاى"
+#. language code: lol
+#: zypp/LanguageCode.cc:675
+msgid "Mongo"
+msgstr "المنغولية"
 
-#. language code: sot st
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
-msgid "Sotho, Southern"
-msgstr "سÙ\88تÙ\88 Ø§Ù\84جÙ\86Ù\88بÙ\8a"
+#. language code: loz
+#: zypp/LanguageCode.cc:677
+msgid "Lozi"
+msgstr "اÙ\84Ù\84Ù\88زÙ\89"
 
-#. language code: spa es
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
-msgid "Spanish"
-msgstr "الأسبانية"
+#. language code: ltz lb
+#: zypp/LanguageCode.cc:679
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "اللوكسمبرجية"
 
-#. language code: srd sc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
-msgid "Sardinian"
-msgstr "السردينية"
+#. language code: lua
+#: zypp/LanguageCode.cc:681
+msgid "Luba-Lulua"
+msgstr "اللبا-لؤلؤ"
 
-#. language code: srr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
-msgid "Serer"
-msgstr "سÙ\8aرÙ\8aر"
+#. language code: lub lu
+#: zypp/LanguageCode.cc:683
+msgid "Luba-Katanga"
+msgstr "اÙ\84Ù\84با-Ù\83اتاÙ\86جا"
 
-#. language code: ssa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
-msgid "Nilo-Saharan (Other)"
-msgstr "النيلية الصحراوية (أخرى)"
+#. language code: lug lg
+#: zypp/LanguageCode.cc:685
+msgid "Ganda"
+msgstr "الجاندا"
 
-#. language code: ssw ss
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
-msgid "Swati"
-msgstr "السواتي"
+#. language code: lui
+#: zypp/LanguageCode.cc:687
+msgid "Luiseno"
+msgstr "اللوسينو"
 
-#. language code: suk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
-msgid "Sukuma"
-msgstr "السوكوما"
+#. language code: lun
+#: zypp/LanguageCode.cc:689
+msgid "Lunda"
+msgstr "اللوندا"
 
-#. language code: sun su
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
-msgid "Sundanese"
-msgstr "السودانية"
+#. language code: luo
+#: zypp/LanguageCode.cc:691
+msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
+msgstr "اللو (كينيا وتنزانيا)"
 
-#. language code: sus
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
-msgid "Susu"
-msgstr "السوسو"
+#. language code: lus
+#: zypp/LanguageCode.cc:693
+msgid "Lushai"
+msgstr "اللشاى"
 
-#. language code: sux
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
-msgid "Sumerian"
-msgstr "السومارية"
+#. language code: mac mkd mk
+#: zypp/LanguageCode.cc:695 zypp/LanguageCode.cc:697
+msgid "Macedonian"
+msgstr "المقدونية"
 
-#. language code: swa sw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
-msgid "Swahili"
-msgstr "السواحلية"
+#. language code: mad
+#: zypp/LanguageCode.cc:699
+msgid "Madurese"
+msgstr "المادريز"
 
-#. language code: swe sv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
-msgid "Swedish"
-msgstr "السويدية"
+#. language code: mag
+#: zypp/LanguageCode.cc:701
+msgid "Magahi"
+msgstr "الماجا"
 
-#. language code: syr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
-msgid "Syriac"
-msgstr "السريانية"
+#. language code: mah mh
+#: zypp/LanguageCode.cc:703
+msgid "Marshallese"
+msgstr "المارشالية"
 
-#. language code: tah ty
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
-msgid "Tahitian"
-msgstr "التاهيتية"
+#. language code: mai
+#: zypp/LanguageCode.cc:705
+msgid "Maithili"
+msgstr "المايثلية"
 
-#. language code: tai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
-msgid "Tai (Other)"
-msgstr "تاÙ\8a (أخرÙ\89)"
+#. language code: mak
+#: zypp/LanguageCode.cc:707
+msgid "Makasar"
+msgstr "اÙ\84Ù\85اÙ\83اسار"
 
-#. language code: tam ta
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
-msgid "Tamil"
-msgstr "التاميلية"
+#. language code: mal ml
+#: zypp/LanguageCode.cc:709
+msgid "Malayalam"
+msgstr "الماليالام"
 
-#. language code: tat tt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
-msgid "Tatar"
-msgstr "التتارية"
+#. language code: man
+#: zypp/LanguageCode.cc:711
+msgid "Mandingo"
+msgstr "الماندينغ"
 
-#. language code: tel te
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
-msgid "Telugu"
-msgstr "تÙ\8aÙ\84Ù\88غÙ\88"
+#. language code: mao mri mi
+#: zypp/LanguageCode.cc:713 zypp/LanguageCode.cc:715
+msgid "Maori"
+msgstr "اÙ\84Ù\85Ù\88رÙ\8a"
 
-#. language code: tem
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
-msgid "Timne"
-msgstr "اÙ\84تÙ\8aÙ\85Ù\86"
+#. language code: map
+#: zypp/LanguageCode.cc:717
+msgid "Austronesian (Other)"
+msgstr "اÙ\84Ø£Ù\88سترÙ\88Ù\86Ù\8aسÙ\8aاÙ\86 (أخرÙ\89)"
 
-#. language code: ter
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
-msgid "Tereno"
-msgstr "التيرينو"
+#. language code: mar mr
+#: zypp/LanguageCode.cc:719
+msgid "Marathi"
+msgstr "المراثي"
 
-#. language code: tet
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
-msgid "Tetum"
-msgstr "التيتم"
+#. language code: mas
+#: zypp/LanguageCode.cc:721
+msgid "Masai"
+msgstr "الماساي"
 
-#. language code: tgk tg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
-msgid "Tajik"
-msgstr "الطاجكية"
+#. language code: may msa ms
+#: zypp/LanguageCode.cc:723 zypp/LanguageCode.cc:725
+msgid "Malay"
+msgstr "الملايو"
 
-#. language code: tgl tl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
-msgid "Tagalog"
-msgstr "التاغالوغية"
+#. language code: mdf
+#: zypp/LanguageCode.cc:727
+msgid "Moksha"
+msgstr "الموكشا"
 
-#. language code: tha th
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
-msgid "Thai"
-msgstr "التايلاندية"
+#. language code: mdr
+#: zypp/LanguageCode.cc:729
+msgid "Mandar"
+msgstr "الماندار"
 
-#. language code: tib bod bo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
-msgid "Tibetan"
-msgstr "التبتية"
+#. language code: men
+#: zypp/LanguageCode.cc:731
+msgid "Mende"
+msgstr "الميند"
 
-#. language code: tig
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
-msgid "Tigre"
-msgstr "اÙ\84تÙ\8aجر"
+#. language code: mga
+#: zypp/LanguageCode.cc:733
+msgid "Irish, Middle (900-1200)"
+msgstr "اÙ\84Ø£Ù\8aرÙ\84Ù\86دÙ\8aØ© Ø§Ù\84Ù\88سطÙ\89 (900-1200)"
 
-#. language code: tir ti
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
-msgid "Tigrinya"
-msgstr "التيجرينيا"
+#. language code: mic
+#: zypp/LanguageCode.cc:735
+msgid "Mi'kmaq"
+msgstr "الميكماكيونية"
 
-#. language code: tiv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
-msgid "Tiv"
-msgstr "التيف"
+#. language code: min
+#: zypp/LanguageCode.cc:737
+msgid "Minangkabau"
+msgstr "المينانجكاباو"
 
-#. language code: tkl
-#. :TJK:762:
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:428
-msgid "Tokelau"
-msgstr "توكيلو"
+#. language code: mis
+#: zypp/LanguageCode.cc:739
+msgid "Miscellaneous Languages"
+msgstr "اللغات المتنوعة"
 
-#. language code: tlh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
-msgid "Klingon"
-msgstr "اÙ\84Ù\83Ù\84Ù\8aÙ\86جÙ\88Ù\86"
+#. language code: mkh
+#: zypp/LanguageCode.cc:741
+msgid "Mon-Khmer (Other)"
+msgstr "اÙ\84Ù\85Ù\88Ù\86 Ø®Ù\85Ù\8aر (أخرÙ\89)"
 
-#. language code: tli
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
-msgid "Tlingit"
-msgstr "التلينغيتية"
+#. language code: mlg mg
+#: zypp/LanguageCode.cc:743
+msgid "Malagasy"
+msgstr "المالاجاشية"
 
-#. language code: tmh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
-msgid "Tamashek"
-msgstr "التاماشيك"
+#. language code: mlt mt
+#: zypp/LanguageCode.cc:745
+msgid "Maltese"
+msgstr "المالطية"
 
-#. language code: tog
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
-msgid "Tonga (Nyasa)"
-msgstr "تÙ\88Ù\86جا (Ù\86Ù\8aاسا)"
+#. language code: mnc
+#: zypp/LanguageCode.cc:747
+msgid "Manchu"
+msgstr "اÙ\84Ù\85اÙ\86Ø´Ù\88"
 
-#. language code: ton to
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
-msgid "Tonga (Tonga Islands)"
-msgstr "تÙ\88Ù\86جا (جزر ØªÙ\88Ù\86جا)"
+#. language code: mni
+#: zypp/LanguageCode.cc:749
+msgid "Manipuri"
+msgstr "اÙ\84Ù\85اÙ\86Ù\8aبرÙ\89"
 
-#. language code: tpi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
-msgid "Tok Pisin"
-msgstr "التوك بيسين"
+#. language code: mno
+#: zypp/LanguageCode.cc:751
+msgid "Manobo Languages"
+msgstr "لغات مانوبو"
 
-#. language code: tsi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
-msgid "Tsimshian"
-msgstr "التسيمشيان"
+#. language code: moh
+#: zypp/LanguageCode.cc:753
+msgid "Mohawk"
+msgstr "الموهوك"
 
-#. language code: tsn tn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
-msgid "Tswana"
-msgstr "التسوانية"
+#. language code: mol mo
+#: zypp/LanguageCode.cc:755
+msgid "Moldavian"
+msgstr "المولدوفية"
 
-#. language code: tso ts
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
-msgid "Tsonga"
-msgstr "تسÙ\88Ù\86جا"
+#. language code: mon mn
+#: zypp/LanguageCode.cc:757
+msgid "Mongolian"
+msgstr "اÙ\84Ù\85Ù\86غÙ\88Ù\84Ù\8aØ©"
 
-#. language code: tuk tk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
-msgid "Turkmen"
-msgstr "التركمانية"
+#. language code: mos
+#: zypp/LanguageCode.cc:759
+msgid "Mossi"
+msgstr "موسي"
 
-#. language code: tum
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
-msgid "Tumbuka"
-msgstr "التامبوكا"
+#. language code: mul
+#: zypp/LanguageCode.cc:761
+msgid "Multiple Languages"
+msgstr "اللغات المتعددة"
 
-#. language code: tup
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
-msgid "Tupi Languages"
-msgstr "اللغات التوبية"
+#. language code: mun
+#: zypp/LanguageCode.cc:763
+msgid "Munda languages"
+msgstr "لغات المندا"
 
-#. language code: tur tr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
-msgid "Turkish"
-msgstr "التركية"
+#. language code: mus
+#: zypp/LanguageCode.cc:765
+msgid "Creek"
+msgstr "كريك"
 
-#. language code: tut
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
-msgid "Altaic (Other)"
-msgstr "الألطائية (أخرى)"
+#. language code: mwl
+#: zypp/LanguageCode.cc:767
+msgid "Mirandese"
+msgstr "الميرانديز"
 
-#. language code: tvl
-#. :TTO:780:
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:435
-msgid "Tuvalu"
-msgstr "توفالو"
+#. language code: mwr
+#: zypp/LanguageCode.cc:769
+msgid "Marwari"
+msgstr "الماروارى"
 
-#. language code: twi tw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
-msgid "Twi"
-msgstr "التوي"
+#. language code: myn
+#: zypp/LanguageCode.cc:771
+msgid "Mayan Languages"
+msgstr "لغات المايا"
 
-#. language code: tyv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
-msgid "Tuvinian"
-msgstr "تÙ\88Ù\81اÙ\86Ù\8a"
+#. language code: myv
+#: zypp/LanguageCode.cc:773
+msgid "Erzya"
+msgstr "اÙ\84Ù\84غة Ø§Ù\84أرزÙ\8aØ©"
 
-#. language code: udm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
-msgid "Udmurt"
-msgstr "الأدمرت"
+#. language code: nah
+#: zypp/LanguageCode.cc:775
+msgid "Nahuatl"
+msgstr "الناهيوتل"
 
-#. language code: uga
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "اÙ\84Ù\8aجارÙ\8aتÙ\8aÙ\83"
+#. language code: nai
+#: zypp/LanguageCode.cc:777
+msgid "North American Indian"
+msgstr "اÙ\84Ù\87Ù\86دÙ\8aØ© Ø§Ù\84Ø£Ù\85رÙ\8aÙ\83Ù\8aØ© Ø§Ù\84Ø´Ù\85اÙ\84Ù\8aØ©"
 
-#. language code: uig ug
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
-msgid "Uighur"
-msgstr "الأغورية"
+#. language code: nap
+#: zypp/LanguageCode.cc:779
+msgid "Neapolitan"
+msgstr "اللغة النابولية"
 
-#. language code: ukr uk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "الأوكرانية"
+#. language code: nav nv
+#: zypp/LanguageCode.cc:783
+msgid "Navajo"
+msgstr "نافاجو"
 
-#. language code: umb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
-msgid "Umbundu"
-msgstr "الأمبندو"
+#. language code: nbl nr
+#: zypp/LanguageCode.cc:785
+msgid "Ndebele, South"
+msgstr "النديبيل الجنوبى"
 
-#. language code: und
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
-msgid "Undetermined"
-msgstr "غÙ\8aر Ù\85حددة"
+#. language code: nde nd
+#: zypp/LanguageCode.cc:787
+msgid "Ndebele, North"
+msgstr "اÙ\84Ù\86دÙ\8aبÙ\8aÙ\84 Ø§Ù\84Ø´Ù\85اÙ\84Ù\8a"
 
-#. language code: urd ur
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
-msgid "Urdu"
-msgstr "الأردية"
+#. language code: ndo ng
+#: zypp/LanguageCode.cc:789
+msgid "Ndonga"
+msgstr "الندونجا"
 
-#. language code: uzb uz
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
-msgid "Uzbek"
-msgstr "اÙ\84Ø£Ù\88زبÙ\83Ù\8aØ©"
+#. language code: nds
+#: zypp/LanguageCode.cc:791
+msgid "Low German"
+msgstr "اÙ\84Ø£Ù\84Ù\85اÙ\86Ù\8aØ© Ø§Ù\84سÙ\81Ù\84Ù\89"
 
-#. language code: vai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
-msgid "Vai"
-msgstr "اÙ\84Ù\81اÙ\8a"
+#. language code: nep ne
+#: zypp/LanguageCode.cc:793
+msgid "Nepali"
+msgstr "اÙ\84Ù\86Ù\8aباÙ\84Ù\8aØ©"
 
-#. language code: ven ve
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
-msgid "Venda"
-msgstr "الفيندا"
+#. language code: new
+#: zypp/LanguageCode.cc:795
+msgid "Nepal Bhasa"
+msgstr "نيبال فاسا"
 
-#. language code: vie vi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "الفيتنامية"
+#. language code: nia
+#: zypp/LanguageCode.cc:797
+msgid "Nias"
+msgstr "نياس"
 
-#. language code: vol vo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
-msgid "Volapuk"
-msgstr "اÙ\84Ù\81Ù\88Ù\84ابÙ\88Ù\83"
+#. language code: nic
+#: zypp/LanguageCode.cc:799
+msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
+msgstr "اÙ\84Ù\86Ù\8aجر-Ù\83Ù\88ردÙ\88Ù\81اÙ\86اÙ\8aاÙ\86 (أخرÙ\89)"
 
-#. language code: vot
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
-msgid "Votic"
-msgstr "الفوتيك"
+#. language code: niu
+#: zypp/LanguageCode.cc:801
+msgid "Niuean"
+msgstr "نيويان"
 
-#. language code: wak
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
-msgid "Wakashan Languages"
-msgstr "لغات الواكاشان"
+#. language code: nno nn
+#: zypp/LanguageCode.cc:803
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "النينورسك النرويجي"
 
-#. language code: wal
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
-msgid "Walamo"
-msgstr "الوالامو"
+#. language code: nob nb
+#: zypp/LanguageCode.cc:805
+msgid "Norwegian Bokmal"
+msgstr "البوكمال النرويجي"
 
-#. language code: war
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
-msgid "Waray"
-msgstr "الواراي"
+#. language code: nog
+#: zypp/LanguageCode.cc:807
+msgid "Nogai"
+msgstr "نوجاى"
 
-#. language code: was
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
-msgid "Washo"
-msgstr "اÙ\84Ù\88اشÙ\88"
+#. language code: non
+#: zypp/LanguageCode.cc:809
+msgid "Norse, Old"
+msgstr "اÙ\84Ù\86Ù\88رس Ø§Ù\84Ù\82دÙ\8aÙ\85"
 
-#. language code: wel cym cy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
-msgid "Welsh"
-msgstr "اÙ\84Ù\88Ù\8aÙ\84زية"
+#. language code: nor no
+#: zypp/LanguageCode.cc:811
+msgid "Norwegian"
+msgstr "اÙ\84Ù\86رÙ\88Ù\8aجية"
 
-#. language code: wen
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
-msgid "Sorbian Languages"
-msgstr "اÙ\84Ù\84غات Ø§Ù\84صربÙ\8aØ©"
+#. language code: nso
+#: zypp/LanguageCode.cc:813
+msgid "Northern Sotho"
+msgstr "سÙ\88تÙ\88 Ø§Ù\84Ø´Ù\85اÙ\84Ù\8a"
 
-#. language code: wln wa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
-msgid "Walloon"
-msgstr "اÙ\84Ù\88Ù\84Ù\88Ù\86ية"
+#. language code: nub
+#: zypp/LanguageCode.cc:815
+msgid "Nubian Languages"
+msgstr "اÙ\84Ù\84غات Ø§Ù\84Ù\86Ù\88بية"
 
-#. language code: wol wo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
-msgid "Wolof"
-msgstr "اÙ\84Ù\88Ù\84Ù\88Ù\81"
+#. language code: nwc
+#: zypp/LanguageCode.cc:817
+msgid "Classical Newari"
+msgstr "اÙ\84Ù\86Ù\88ارÙ\8aØ© Ø§Ù\84تÙ\82Ù\84Ù\8aدÙ\8aØ©"
 
-#. language code: xal
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
-msgid "Kalmyk"
-msgstr "الكالميك"
+#. language code: nya ny
+#: zypp/LanguageCode.cc:819
+msgid "Chichewa"
+msgstr "التشيتشوا"
 
-#. language code: xho xh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
-msgid "Xhosa"
-msgstr "اÙ\84Ù\87اÙ\88سا"
+#. language code: nym
+#: zypp/LanguageCode.cc:821
+msgid "Nyamwezi"
+msgstr "اÙ\84Ù\86Ù\8aاÙ\85Ù\88Ù\8aزÙ\89"
 
-#. language code: yao
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
-msgid "Yao"
-msgstr "اÙ\84Ù\8aاÙ\88"
+#. language code: nyn
+#: zypp/LanguageCode.cc:823
+msgid "Nyankole"
+msgstr "اÙ\84Ù\86Ù\8aاÙ\86Ù\83Ù\88Ù\84"
 
-#. language code: yap
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
-msgid "Yapese"
-msgstr "اÙ\84Ù\8aابÙ\8aز"
+#. language code: nyo
+#: zypp/LanguageCode.cc:825
+msgid "Nyoro"
+msgstr "اÙ\84Ù\86Ù\8aÙ\88رÙ\88"
 
-#. language code: yid yi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
-msgid "Yiddish"
-msgstr "اÙ\84Ù\8aÙ\8aدÙ\8aØ©"
+#. language code: nzi
+#: zypp/LanguageCode.cc:827
+msgid "Nzima"
+msgstr "اÙ\84Ù\86زÙ\8aÙ\85ا"
 
-#. language code: yor yo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
-msgid "Yoruba"
-msgstr "اÙ\84Ù\8aÙ\88رÙ\88بÙ\8aØ©"
+#. language code: oci oc
+#: zypp/LanguageCode.cc:829
+msgid "Occitan (post 1500)"
+msgstr "Ø£Ù\88Ù\83Ù\8aتاÙ\86 (بعد 1500)"
 
-#. language code: ypk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
-msgid "Yupik Languages"
-msgstr "اللغات اليوبيكية"
+#. language code: oji oj
+#: zypp/LanguageCode.cc:831
+msgid "Ojibwa"
+msgstr "الأوجيبوا"
 
-#. language code: zap
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
-msgid "Zapotec"
-msgstr "اÙ\84زابÙ\88تÙ\8aÙ\83"
+#. language code: ori or
+#: zypp/LanguageCode.cc:833
+msgid "Oriya"
+msgstr "اÙ\84Ø£Ù\88رÙ\8aÙ\8aا"
 
-#. language code: zen
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
-msgid "Zenaga"
-msgstr "اÙ\84زÙ\8aÙ\86اجا"
+#. language code: orm om
+#: zypp/LanguageCode.cc:835
+msgid "Oromo"
+msgstr "اÙ\84Ø£Ù\88رÙ\88Ù\85Ù\88"
 
-#. language code: zha za
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
-msgid "Zhuang"
-msgstr "اÙ\84زÙ\87Ù\8aÙ\88Ù\86ج"
+#. language code: osa
+#: zypp/LanguageCode.cc:837
+msgid "Osage"
+msgstr "اÙ\84Ø£Ù\88ساج"
 
-#. language code: znd
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
-msgid "Zande"
-msgstr "اÙ\84زاÙ\86د"
+#. language code: oss os
+#: zypp/LanguageCode.cc:839
+msgid "Ossetian"
+msgstr "اÙ\84Ø£Ù\88سÙ\8aتÙ\8aاÙ\86"
 
-#. language code: zul zu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
-msgid "Zulu"
-msgstr "اÙ\84زÙ\88Ù\84Ù\88"
+#. language code: ota
+#: zypp/LanguageCode.cc:841
+msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
+msgstr "اÙ\84ترÙ\83Ù\8aØ© Ø§Ù\84عثÙ\85اÙ\86Ù\8aØ© (1500-1928)"
 
-#. language code: zun
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
-msgid "Zuni"
-msgstr "الزونية"
+#. language code: oto
+#: zypp/LanguageCode.cc:843
+msgid "Otomian Languages"
+msgstr "اللغات العثمانية"
 
-#: ../zypp/SourceManager.h:42
-msgid "Unable to restore all sources."
-msgstr "تعذرت استعادة كافة المصادر."
+#. language code: paa
+#: zypp/LanguageCode.cc:845
+msgid "Papuan (Other)"
+msgstr "الغينية (أخرى)"
 
-#: ../zypp/SourceManager.h:68
-msgid "At least one source already registered, stored sources cannot be restored."
-msgstr "تم تسجيل مصدر واحد على الأقل، تعذرت استعادة المصادر المخزَّنة."
+#. language code: pag
+#: zypp/LanguageCode.cc:847
+msgid "Pangasinan"
+msgstr "البانجاسينان"
 
-#: ../zypp/ZYppFactory.cc:279 ../zypp/ZYppFactory.cc:334
-msgid "Software management is already running."
-msgstr "إدارة البرامج قيد التشغيل بالفعل."
+#. language code: pal
+#: zypp/LanguageCode.cc:849
+msgid "Pahlavi"
+msgstr "البهلوية"
 
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:96
-msgid "HalContext not connected"
-msgstr "HalContext غير متصل"
+#. language code: pam
+#: zypp/LanguageCode.cc:851
+msgid "Pampanga"
+msgstr "البامبانجا"
 
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:106
-msgid "HalDrive not initialized"
-msgstr "لم تتم تهيئة HalDrive"
+#. language code: pan pa
+#: zypp/LanguageCode.cc:853
+msgid "Panjabi"
+msgstr "بانجابي"
 
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:116
-msgid "HalVolume not initialized"
-msgstr "لم تتم تهيئة HalVolume"
+#. language code: pap
+#: zypp/LanguageCode.cc:855
+msgid "Papiamento"
+msgstr "البابيامينتو"
 
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:208
-msgid "Unable to create dbus connection"
-msgstr "تعذر إنشاء اتصال dbus"
+#. language code: pau
+#: zypp/LanguageCode.cc:857
+msgid "Palauan"
+msgstr "البالوان"
 
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:224
-msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
-msgstr "libhal_ctx_new: تعذر إنشاء سياق libhal"
+#. language code: peo
+#: zypp/LanguageCode.cc:859
+msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
+msgstr "الفارسية القديمة (600-400 قبل الميلاد)"
 
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:239
-msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
-msgstr "libhal_set_dbus_connection: تعذر تعيين اتصال dbus"
+#. language code: per fas fa
+#: zypp/LanguageCode.cc:861 zypp/LanguageCode.cc:863
+msgid "Persian"
+msgstr "الفارسية"
 
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:254
-msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
-msgstr "تعذرت تهيئة سياق HAL--هل hald ليس قيد التشغيل?"
+#. language code: phi
+#: zypp/LanguageCode.cc:865
+msgid "Philippine (Other)"
+msgstr "الفليبينية (أخرى)"
 
-#: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:843
-msgid "Not a CDROM drive"
-msgstr "ليس محرك أقراص مضغوطة"
+#. language code: phn
+#: zypp/LanguageCode.cc:867
+msgid "Phoenician"
+msgstr "الفينيقية"
 
-#: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
-#: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
-msgid "Hal Exception"
-msgstr "استثناء في Hal"
+#. language code: pli pi
+#: zypp/LanguageCode.cc:869
+msgid "Pali"
+msgstr "البالية"
 
-#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
-#. this message.
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1738
-#, c-format
-msgid "Changed configuration files for %s:"
-msgstr "ملفات تكوين %s التي تم تغييرها:"
+#. language code: pol pl
+#: zypp/LanguageCode.cc:871
+msgid "Polish"
+msgstr "البولندية"
 
-#. %s = filenames
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1902
-#, c-format
-msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
-msgstr "تم حفظ rpm %s باعتبارها %s ولكن تعذر تحديد الفرق"
+#. language code: pon
+#: zypp/LanguageCode.cc:873
+msgid "Pohnpeian"
+msgstr "البوهنبيايان"
 
-#. %s = filenames
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1904
-#, c-format
-msgid ""
-"rpm saved %s as %s.\n"
-"Here are the first 25 lines of difference:\n"
-msgstr ""
-"تم حفظ rpm %s باعتبارها %s.\n"
-"فيما يلي أول 25 سطرًا من سطور الفرق:\n"
+#. language code: por pt
+#: zypp/LanguageCode.cc:875
+msgid "Portuguese"
+msgstr "البرتغالية"
 
-#. %s = filenames
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1907
-#, c-format
-msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
-msgstr "تم إنشاء rpm %s باعتبارها %s ولكن تعذر تحديد الفرق"
+#. language code: pra
+#: zypp/LanguageCode.cc:877
+msgid "Prakrit Languages"
+msgstr "اللغات البراقريطية"
 
-#. %s = filenames
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1909
-#, c-format
-msgid ""
-"rpm created %s as %s.\n"
-"Here are the first 25 lines of difference:\n"
-msgstr ""
-"تم إنشاء rpm %s باعتبارها %s.\n"
-"فيما يلي أول 25 سطرًا من سطور الفرق:\n"
+#. language code: pro
+#: zypp/LanguageCode.cc:879
+msgid "Provencal, Old (to 1500)"
+msgstr "البروفانسية القديمة (حتى 1500)"
 
-#. %s = filename of rpm package
-#. timestamp
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1915
-#, c-format
-msgid "%s install failed"
-msgstr "فشل تثبيت %s"
-
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1916 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2034
-msgid "rpm output:"
-msgstr "مخرجات rpm:"
-
-#. %s = filename of rpm package
-#. timestamp
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1922
-#, c-format
-msgid "%s installed ok"
-msgstr "تم تثبيت %s بنجاح"
-
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1925 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2042
-msgid "Additional rpm output:"
-msgstr "مخرجات rpm الإضافية:"
-
-#. %s = name of rpm package
-#. timestamp
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2033
-#, c-format
-msgid "%s remove failed"
-msgstr "فشلت إزالة %s"
-
-#. timestamp
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2039
-#, c-format
-msgid "%s remove ok"
-msgstr "تمت إزالة %s بنجاح"
-
-#. timestamp
-#: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2184
-#, c-format
-msgid "created backup %s"
-msgstr "تم إنشاء النسخة الاحتياطية %s"
+#. language code: pus ps
+#: zypp/LanguageCode.cc:881
+msgid "Pushto"
+msgstr "بوشتو"
 
-#: ../zypp/target/store/XMLFilesBackend.cc:969
-#: ../zypp/target/store/XMLFilesBackend.cc:976
-#: ../zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:78
-#: ../zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
-msgid "Cannot create a file needed to perform update installation."
-msgstr "تعذر إنشاء الملف المطلوب لتنفيذ عملية تثبيت التحديث."
+#. language code: que qu
+#: zypp/LanguageCode.cc:883
+msgid "Quechua"
+msgstr "الكويتشوا"
 
-#: ../zypp/target/TargetImpl.cc:710
-msgid "Installation has been aborted as directed."
-msgstr "تم إيقاف التثبيت وفقًا للتعليمات."
+#. language code: raj
+#: zypp/LanguageCode.cc:885
+msgid "Rajasthani"
+msgstr "الراجاسثانية"
 
-#. Translator: all.%s = name of package,patch,....
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
-#, c-format
-msgid "%s is replaced by %s"
-msgstr "%s تم استبداله بـ %s"
-
-#. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
-#. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
-#, c-format
-msgid "%s replaced by %s"
-msgstr "%s تم استبداله بـ %s"
-
-#. a second run with ALL possibilities has not been tried
-#. possible other solutions skipped
-#. give the user an additional solution for trying all branches
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:259
-msgid "No valid solution found with only resolvables of best architecture."
-msgstr ""
+#. language code: rap
+#: zypp/LanguageCode.cc:887
+msgid "Rapanui"
+msgstr "الرابانى"
 
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:260
-msgid "With this run only resolvables with the best architecture has been regarded.\n"
-msgstr ""
+#. language code: rar
+#: zypp/LanguageCode.cc:889
+msgid "Rarotongan"
+msgstr "الراروتونجانى"
 
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:261
-msgid "Regarding all possible resolvables takes time but can come to a valid result."
-msgstr ""
+#. language code: roa
+#: zypp/LanguageCode.cc:891
+msgid "Romance (Other)"
+msgstr "الرومانسية (أخرى)"
 
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:285
-msgid "Invalid information"
-msgstr "المعلومات غير صالحة"
+#. language code: roh rm
+#: zypp/LanguageCode.cc:893
+msgid "Raeto-Romance"
+msgstr "الرهايتو-رومانس"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:292
-#, c-format
-msgid "%s is needed by other resolvables"
-msgstr "%s مطلوب بواسطة التبعيات القابلة للتحليل الأخرى"
+#. language code: rom
+#: zypp/LanguageCode.cc:895
+msgid "Romany"
+msgstr "الرومانية"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#. Translator: all.%s = name of package,patch,...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:295
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
-#, c-format
-msgid "%s is needed by %s"
-msgstr "%s مطلوب بواسطة %s"
-
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:296
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is needed by:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s مطلوب بواسطة\n"
-"%s"
+#. language code: rum ron ro
+#: zypp/LanguageCode.cc:897 zypp/LanguageCode.cc:899
+msgid "Romanian"
+msgstr "الرومانية"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:303
-#, c-format
-msgid "%s conflicts with other resolvables"
-msgstr "يتعارض %s مع التبعيات القابلة للتحليل الأخرى"
+#. language code: run rn
+#: zypp/LanguageCode.cc:901
+msgid "Rundi"
+msgstr "روندي"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#. Translator: all.%s = name of package, patch,...
-#. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
-#. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:306
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
-#, c-format
-msgid "%s conflicts with %s"
-msgstr "%s يتعارض مع %s"
-
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:307
-#, c-format
-msgid ""
-"%s conflicts with:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s يتعارض مع:\n"
-"%s"
+#. language code: rus ru
+#: zypp/LanguageCode.cc:903
+msgid "Russian"
+msgstr "الروسية"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:330
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes other resolvables"
-msgstr "%s يجعل التبعيات القابلة للتحليل الأخرى قديمة"
+#. language code: sad
+#: zypp/LanguageCode.cc:905
+msgid "Sandawe"
+msgstr "السانداوي"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:333
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes %s"
-msgstr "%s يجعل العنصر التالي قديمًا %s"
+#. language code: sag sg
+#: zypp/LanguageCode.cc:907
+msgid "Sango"
+msgstr "السانجو"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:335
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes:%s"
-msgstr "%s يجعل العنصر التالي قديمًا:%s"
+#. language code: sah
+#: zypp/LanguageCode.cc:909
+msgid "Yakut"
+msgstr "الياكت"
 
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:336
-msgid ""
-"\n"
-"These resolvables will be deleted from the system."
-msgstr ""
-"\n"
-"سيتم حذف هذه التبعيات القابلة للتحليل من النظام."
+#. language code: sai
+#: zypp/LanguageCode.cc:911
+msgid "South American Indian (Other)"
+msgstr "الهندية الأمريكية الجنوبية (أخرى)"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:343
-#, c-format
-msgid "%s depends on other resolvables"
-msgstr "%s يعتمد على التبعيات القابلة للتحليل الأخرى"
+#. language code: sal
+#: zypp/LanguageCode.cc:913
+msgid "Salishan Languages"
+msgstr "لغات ساليشان"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:347
-#, c-format
-msgid "%s depends on %s"
-msgstr "%s يعتمد على %s"
+#. language code: sam
+#: zypp/LanguageCode.cc:915
+msgid "Samaritan Aramaic"
+msgstr "الآرامية السومارية"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:350
-#, c-format
-msgid "%s depends on:%s"
-msgstr "%s يعتمد على:%s"
-
-#. TranslatorExplanation: currently it is unused.
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:356
-msgid "Child of"
-msgstr "عنصر فرعي لـ"
-
-#. TranslatorExplanation %s = dependency
-#. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:362
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:442
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s"
-msgstr "تعذر تثبيت %s"
-
-#. TranslatorExplanation %s = capability
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:364
-#, c-format
-msgid "None provides %s"
-msgstr "لا يوجد أي شيء يوفر %s"
-
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:365
-msgid ""
-"\n"
-"There is no resource available which support this requirement."
-msgstr ""
-"\n"
-"لا يتوفر أي مورد يدعم هذا المتطلب."
-
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:373
-msgid "Due problems which are described above/below this resolution will not solve all dependencies"
-msgstr "نتيجة للمشكلات الموضحة أعلاه/أدناه، لن يقوم هذا التحديد بحل كافة التبعيات"
-
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:384
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:746
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
-msgstr "تعذر تثبيت %s لأنه يتعارض مع %s"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:401
-#, c-format
-msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
-msgstr "لم يتم تثبيت %s وتم وضع علامة عليه كقابل لإلغاء التثبيت"
-
-#. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:412
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
-msgstr "تعذر تثبيت %s بسبب وجود مشكلات في التبعية"
+#. language code: san sa
+#: zypp/LanguageCode.cc:917
+msgid "Sanskrit"
+msgstr "السنسكريتية"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:450
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:460
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
-#, c-format
-msgid "delete %s"
-msgstr "حذف %s"
+#. language code: sas
+#: zypp/LanguageCode.cc:919
+msgid "Sasak"
+msgstr "الساساك"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:453
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:463
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
-#, c-format
-msgid "do not install %s"
-msgstr "عدم تثبيت %s"
+#. language code: sat
+#: zypp/LanguageCode.cc:921
+msgid "Santali"
+msgstr "السانتالي"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:476
-#, c-format
-msgid "%s has unfulfilled requirements"
-msgstr "لم يتم استيفاء متطلبات %s"
+#. language code: scc srp sr
+#: zypp/LanguageCode.cc:923 zypp/LanguageCode.cc:925
+msgid "Serbian"
+msgstr "الصربية"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:514
-#, c-format
-msgid "%s has missing dependencies"
-msgstr "تم فقد تبعيات %s"
+#. language code: scn
+#: zypp/LanguageCode.cc:927
+msgid "Sicilian"
+msgstr "الصقلية"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:561
-#, c-format
-msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
-msgstr "تعذر تثبيت %s بسبب عدم وجود التبعيات"
+#. language code: sco
+#: zypp/LanguageCode.cc:929
+msgid "Scots"
+msgstr "الأسكتلندية"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:609
-#, c-format
-msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
-msgstr "يستوفي %s تبعيات %s، لكن سيتم إلغاء تثبيته"
+#. language code: scr hrv hr
+#: zypp/LanguageCode.cc:931 zypp/LanguageCode.cc:933
+msgid "Croatian"
+msgstr "الكرواتية"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:619
-#, c-format
-msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be kept on your system"
-msgstr "يستوفي %s تبعيات %s، لكن سيتم الاحتفاظ به في النظام لديك"
+#. language code: sel
+#: zypp/LanguageCode.cc:935
+msgid "Selkup"
+msgstr "السيلكب"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:629
-#, c-format
-msgid "No need to install %s"
-msgstr "لا داعي لتثبيت %s"
+#. language code: sem
+#: zypp/LanguageCode.cc:937
+msgid "Semitic (Other)"
+msgstr "السامية (أخرى)"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:637
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
-msgstr "تعذر تثبيت %s لاستيفاء تبعيات %s"
+#. language code: sga
+#: zypp/LanguageCode.cc:939
+msgid "Irish, Old (to 900)"
+msgstr "الأيرلندية القديمة (إلى 900)"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:652
-#, c-format
-msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
-msgstr "تعذر تثبيت %s لاستيفاء تبعيات %s"
+#. language code: sgn
+#: zypp/LanguageCode.cc:941
+msgid "Sign Languages"
+msgstr "لغات الإشارة"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:689
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:697
-#, c-format
-msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
-msgstr "لن يتم إلغاء تثبيت %s لأنه لا يزال مطلوبًا"
+#. language code: shn
+#: zypp/LanguageCode.cc:943
+msgid "Shan"
+msgstr "الشانية"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:719
-#, c-format
-msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
-msgstr "%s يجعل %s قديمًا. لكن يتعذر حذف %s لأنه مقفل."
+#. language code: sid
+#: zypp/LanguageCode.cc:945
+msgid "Sidamo"
+msgstr "السيدامو"
 
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:750
-#, c-format
-msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
-msgstr "تعذر ØªØ«Ø¨Ù\8aت %s Ù\84Ø£Ù\86Ù\87 Ù\85تعارض"
+#. language code: sin si
+#: zypp/LanguageCode.cc:947
+msgid "Sinhala"
+msgstr "اÙ\84سÙ\8aÙ\86Ù\87اÙ\84ا"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:769
-#, c-format
-msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
-msgstr "%s يمكن إلغاء تثبيته لأنه يتعارض مع %s"
+#. language code: sio
+#: zypp/LanguageCode.cc:949
+msgid "Siouan Languages"
+msgstr "لغات السيويون"
 
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
-msgid "Ignore this requirement just here"
-msgstr "تجاهل هذا المتطلب هنا فقط"
+#. language code: sit
+#: zypp/LanguageCode.cc:951
+msgid "Sino-Tibetan (Other)"
+msgstr "الصينية التيبتية (أخرى)"
 
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
-msgid "Ignore this requirement generally"
-msgstr "تجاهل هذا المتطلب بصفة عامة"
+#. language code: sla
+#: zypp/LanguageCode.cc:953
+msgid "Slavic (Other)"
+msgstr "السلافية (أخرى)"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:75
-#, c-format
-msgid "Install %s although it would change the architecture"
-msgstr "قم بتثبيت %s بالرغم من أنه قد يؤدي إلى تغيير الهيكل"
+#. language code: slo slk sk
+#: zypp/LanguageCode.cc:955 zypp/LanguageCode.cc:957
+msgid "Slovak"
+msgstr "السلوفاكية"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:78
-#, c-format
-msgid "%s provides this dependency but would changed the architecture of the installed item"
-msgstr "يوفر %s هذه التبعية، لكنه سيؤدي إلى تغيير هيكل العنصر المثبَّت"
+#. language code: slv sl
+#: zypp/LanguageCode.cc:959
+msgid "Slovenian"
+msgstr "السلوفينية"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:102
-#, c-format
-msgid "Ignore this conflict of %s"
-msgstr "تجاهل تعارض %s هذا"
+#. language code: sma
+#: zypp/LanguageCode.cc:961
+msgid "Southern Sami"
+msgstr "السامية الجنوبية"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
-#, c-format
-msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
-msgstr "تجاهل %s القديم في %s"
+#. language code: sme se
+#: zypp/LanguageCode.cc:963
+msgid "Northern Sami"
+msgstr "السامية الشمالية"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:130
-#, c-format
-msgid "Ignore that %s is already set to install"
-msgstr "تجاهل أنه تم تعيين %s بالفعل لتثبيته"
-
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
-msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
-msgstr "عدم تثبيت التبعيات القابلة للتحليل المتعلقة أو حذفها"
-
-#. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
-#: ../zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:732
-#, c-format
-msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
-msgstr "لطلب %s لـ %s عند تحديث %s"
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
-#, c-format
-msgid "%s is missing the requirement %s"
-msgstr "%s يفتقد المتطلب %s"
-
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
-msgid ", Action: "
-msgstr "، الإجراء:"
-
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
-msgid ", Trigger: "
-msgstr "، تشغيل:"
-
-#. Translator: Notation for (RPM) package
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
-msgid "package"
-msgstr "الحزمة"
-
-#. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
-msgid "selection"
-msgstr "التحديد"
-
-#. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
-msgid "pattern"
-msgstr "النمط"
-
-#. Translator: Notation for product
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
-msgid "product"
-msgstr "المنتج"
-
-#. Translator: Notation for patch
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
-msgid "patch"
-msgstr "التصحيح"
-
-#. Translator: Notation for script (part of a patch)
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
-msgid "script"
-msgstr "البرنامج النصي"
-
-#. Translator: Notation for message (part of a patch)
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
-msgid "message"
-msgstr "الرسالة"
-
-#. Translator: Notation for atom (part of a patch)
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
-msgid "atom"
-msgstr "الذرة"
-
-#. Translator: Notation for computer system
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
-msgid "system"
-msgstr "النظام"
-
-#. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
-msgid "Resolvable"
-msgstr "التبعية القابلة للتحليل"
-
-#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
-msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
-msgstr "تعليم محاولة التحديد هذه كغير صالحة."
-
-#. Translator: %s = name of packages,patch,...
-#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
-#, c-format
-msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
-msgstr "تعليم التبعية القابلة للتحليل %s باعتبارها قابلة لإلغاء التثبيت"
-
-#. Translator: %s = name of packages,patch,...
-#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
-#, c-format
-msgid "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of dependency problems."
-msgstr "تمت جدولة %s لتثبيته، لكن لا يمكن القيام بذلك بسبب وجود مشكلات في التبعية."
-
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
-#, c-format
-msgid "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
-msgstr "تعذر تثبيت %s لأنه تم تعليمه بالفعل على أنه مطلوب إلغاء تثبيته"
-
-#. Translator: %s = name of patch
-#. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
-#. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
-#. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
-#. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
-#. TranslatorExplanation: package is not installed.
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
-#, c-format
-msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
-msgstr "تعذر تثبيت %s لأنه لا ينطبق على هذا النظام."
-
-#. affected() = item 1 which has to be installed
-#. _capability =
-#. other() = item 2 which has to be installed
-#. other_capability() =
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
-#, c-format
-msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
-msgstr "تعذر تثبيت %s، لأن %s تم تعليمه بالفعل على أنه مطلوب تثبيته"
-
-#. Translator: %s = name of patch,product
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
-#, c-format
-msgid "This would invalidate %s."
-msgstr "سيؤدي هذا إلى إلغاء صلاحية %s."
-
-#. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
-#. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
-#. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
-#. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
-#. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
-#, c-format
-msgid "Establishing %s"
-msgstr "تأسيس %s"
-
-#. affected() = resolvable to be installed
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: Installing foo
-#. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
-#. Translator: %s = packagename
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
-#, c-format
-msgid "Installing %s"
-msgstr "تثبيت %s"
-
-#. affected() = updated resolvable
-#. _capability =
-#. other() = currently installed, being updated resolvable
-#. other_capability() =
-#. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
-#. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
-#. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
-#, c-format
-msgid "Updating %s to %s"
-msgstr "تحديث %s إلى %s"
-
-#. affected() =
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
-#. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
-#, c-format
-msgid "Skipping %s: already installed"
-msgstr "تخطي %s: تم التثبيت بالفعل"
-
-#. affected() = is set
-#. _capability = is set
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: 1.%s = dependency
-#. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
-#. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
-#. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
-#. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
-#. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
-#, c-format
-msgid "There are no alternative installed providers of %s"
-msgstr "لا يوجد أي موفرين مثبَّتين بدائل لـ %s"
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch....
-#. TranslatorExample: for bar
-#. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
-#, c-format
-msgid "for %s"
-msgstr "لـ %s"
-
-#. affected() =
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: 1.%s = dependency
-#. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
-#. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
-#. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
-#. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
-#, c-format
-msgid "There are no installable providers of %s"
-msgstr "لا يوجد أي موفرين قابلين للتثبيت لـ %s"
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
-#. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
-#, c-format
-msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
-msgstr "لا يمكن التحديث إلى %s لتجنب إزالة %s."
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
-msgstr "%s يوفر %s، لكن تمت جدولته لإلغاء تثبيته."
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
-msgstr "%s يوفر %s، لكن تم تثبيت إصدار آخر لـ %s هذا بالفعل."
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for more details."
-msgstr "%s يوفر %s، لكنه قابل لإلغاء التثبيت.  حاول تثبيته للحصول على مزيد من التفاصيل."
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but it is locked."
-msgstr "%s يوفر %s، لكنه مقفل."
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
-#, c-format
-msgid "%s provides %s,  but is scheduled to be kept."
-msgstr "%s يوفر %s، لكن تمت جدولته للاحتفاظ به."
-
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:451
-#, c-format
-msgid "%s provides %s, but has another architecture."
-msgstr "%s يوفر %s، لكن له هيكل آخر."
-
-#. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:469
-#, c-format
-msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
-msgstr "تعذر استيفاء متطلب %s لـ %s"
-
-#. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
-#. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:490
-#, c-format
-msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
-msgstr "%s مطلوب بواسطة تبعية قابلة للتحليل أخرى مطلوب تثبيتها، لذا لن يتم إلغاء الارتباط."
-
-#. affected() = provider of cap
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
-#. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:507
-#, c-format
-msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
-msgstr "%s مطلوب بواسطة تبعية قابلة للتحليل مثبَّتة أخرى، لذا لن يتم إلغاء الارتباط."
-
-#. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
-#. _capability =
-#. other() =
-#. other_capability() =
-#. Translator: %s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
-#. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:524
-#, c-format
-msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
-msgstr "%s مقفل ويتعذر إلغاء تثبيته."
-
-#. affected() = provider of capability
-#. _capability = provided by provider
-#. other() = conflict issuer
-#. other_capability() = conflict capability
-#. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
-#. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:543
-#, c-format
-msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
-msgstr "يتطلب تعارض %s (%s) إزالة %s المطلوب تثبيته"
-
-#. affected() = provider of capability
-#. _capability = provided by provider
-#. other() = conflict issuer
-#. other_capability() = conflict capability from issuer
-#. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
-#. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:561
-#, c-format
-msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
-msgstr "تعليم %s باعتباره قابل لإلغاء التثبيت بسبب وجود تعارضات على %s"
-
-#. Translator: %s = name of package,patch
-#. TranslatorExample: from abc
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:569
-#, c-format
-msgid "from %s"
-msgstr "من %s"
-
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:191
-msgid " Error!"
-msgstr "خطأ!"
-
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:192
-msgid " Important!"
-msgstr "هام!"
+#. language code: smi
+#: zypp/LanguageCode.cc:965
+msgid "Sami Languages (Other)"
+msgstr "اللغات السامية (أخرى)"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
-#, c-format
-msgid "keep %s"
-msgstr "الاحتفاظ بـ %s"
+#. language code: smj
+#: zypp/LanguageCode.cc:967
+msgid "Lule Sami"
+msgstr "اللول سامي"
 
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
-msgid "Keep resolvables"
-msgstr "الاحتفاظ بالتبعيات القابلة للتحليل"
+#. language code: smn
+#: zypp/LanguageCode.cc:969
+msgid "Inari Sami"
+msgstr "الإيناري سامي"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
-#, c-format
-msgid "install %s"
-msgstr "تثبيت %s"
-
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
-msgid "Install missing resolvables"
-msgstr "تثبيت التبعيات القابلة للتحليل المفقودة"
-
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:50
-msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
-msgstr ""
+#. language code: smo sm
+#: zypp/LanguageCode.cc:971
+msgid "Samoan"
+msgstr "الساموائية"
 
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:51
-msgid "Regarding all resolvables with compatible architecture."
-msgstr ""
+#. language code: sms
+#: zypp/LanguageCode.cc:973
+msgid "Skolt Sami"
+msgstr "السكولت سامي"
 
-#. Translator: all.%s = name of package,patch,....
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
-#, c-format
-msgid "%s depended on %s"
-msgstr "%s اعتمد على %s"
-
-#. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
-#. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
-#, c-format
-msgid "%s dependend on %s"
-msgstr "%s اعتمد على %s"
-
-#. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
-#. TranslatorExplanation: 1.%s is needed by multiple others
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
-#, c-format
-msgid "%s needed by %s"
-msgstr "%s مطلوب بواسطة %s"
-
-#. Translator all.%s = name of packages,patches,....
-#. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
-#. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
-#: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
-#, c-format
-msgid "%s part of %s"
-msgstr "%s جزء من %s"
-
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
-msgid "unlock all resolvables"
-msgstr "إلغاء قفل كافة التبعيات القابلة للتحليل"
+#. language code: sna sn
+#: zypp/LanguageCode.cc:975
+msgid "Shona"
+msgstr "الشونا"
 
-#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
-#, c-format
-msgid "unlock %s"
-msgstr "إلغاء قفل %s"
-
-#: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
-msgid "Unlock these resolvables"
-msgstr "إلغاء قفل التبعيات القابلة للتحليل هذه"
-
-#. end of single patch parsing
-#. end of patches file parsing
-#. end of copying
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:216
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
-msgid "Reading index files"
-msgstr "قراءة ملفات الفهرس"
-
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
-msgid "The signed repomd.xml file failed the signature check."
-msgstr "فشل ملف repomd.xml الموقَّع في التحقق من التوقيع."
-
-#. TranslatorExplanation %s = product file
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:464
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:482
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
-#, c-format
-msgid "Reading product from %s"
-msgstr "قراءة المنتج من %s"
-
-#. TranslatorExplanation %s = package file list
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:520
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:541
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
-#, c-format
-msgid "Reading filelist from %s"
-msgstr "قراءة قائمة الملفات من %s"
-
-#. TranslatorExplanation %s = packages file
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:565
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:611
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
-#, c-format
-msgid "Reading packages from %s"
-msgstr "قراءة الحزم من %s"
-
-#. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:643
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:661
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
-#, c-format
-msgid "Reading selection from %s"
-msgstr "قراءة التحديد من %s"
-
-#. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:693
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:711
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
-#, c-format
-msgid "Reading pattern from %s"
-msgstr "قراءة النمط من %s"
-
-#. TranslatorExplanation %s = patches index file
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:746
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:764
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
-#, c-format
-msgid "Reading patches index %s"
-msgstr "قراءة فهرس التصحيحات %s"
-
-#. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:795
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:818
-#: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
-#, c-format
-msgid "Reading patch %s"
-msgstr "قراءة التصحيح %s"
-
-#: ../zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:89
-#: ../zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:123
-msgid "The script file failed the checksum test."
-msgstr "فشل ملف البرنامج النصي في اختبار المجموع الاختباري."
-
-#: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:737
-#: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:747
-#: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:750
-msgid "Reading packages file"
-msgstr "قراءة ملف الحزم"
-
-#. TranslatorExplanation %s = language name
-#: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:800
-#: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:804
-#: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:818
-#, c-format
-msgid "Reading translation: %s"
-msgstr "قراءة الترجمة: %s"
-
-#: ../zypp/source/PackageProvider.cc:201
-msgid "applydeltarpm check failed."
-msgstr "فشل التحقق من applydeltarpm."
+#. language code: snd sd
+#: zypp/LanguageCode.cc:977
+msgid "Sindhi"
+msgstr "السيندي"
 
-#: ../zypp/source/PackageProvider.cc:214
-msgid "applydeltarpm failed."
-msgstr "فشل applydeltarpm."
+#. language code: snk
+#: zypp/LanguageCode.cc:979
+msgid "Soninke"
+msgstr "السونينك"
 
-#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
-#: ../zypp/source/PackageProvider.cc:281
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
-msgstr "فشل التحقق من سلامة الحزمة %s. هل تريد إعادة محاولة إنزالها؟"
-
-#. TranslatorExplanation %s = package
-#: ../zypp/source/SourceImpl.cc:339
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry, or abort installation?"
-msgstr "فشل التحقق من سلامة الحزمة %s. هل تريد إعادة محاولة إنزالها، أو إيقاف التثبيت؟"
-
-#: ../zypp/source/SourceImpl.cc:394
-msgid " miss checksum."
-msgstr "فقد المجموع الاختباري."
-
-#: ../zypp/source/SourceImpl.cc:400
-msgid " fails checksum verification."
-msgstr "فشل التحقق من المجموع الاختباري."
-
-#. TranslatorExplanation %s = file being downloaded
-#: ../zypp/source/SourceImpl.cc:441 ../zypp/source/SourceImpl.cc:445
-#: ../zypp/source/SourceImpl.cc:451 ../zypp/source/SourceImpl.cc:459
-#, c-format
-msgid "Downloading %s"
-msgstr "إنزال %s"
-
-#: ../zypp/source/SourceImpl.cc:445
-#, c-format
-msgid "Downloaded %s from %s"
-msgstr "تم إنزال %s من %s"
-
-#. TranslatorExplanation %s = file that was not able to download
-#: ../zypp/source/SourceImpl.cc:451 ../zypp/source/SourceImpl.cc:457
-#: ../zypp/source/SourceImpl.cc:459
-#, c-format
-msgid "Can't provide %s from %s"
-msgstr "تعذر توفير %s من %s"
-
-#: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
-msgid "Can't initialize mutex attributes"
-msgstr "تعذرت تهيئة سمات mutex"
+#. language code: sog
+#: zypp/LanguageCode.cc:981
+msgid "Sogdian"
+msgstr "السوجديان"
 
-#: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
-msgid "Can't set recursive mutex attribute"
-msgstr "تعذر تعيين سمة mutex المتكررة"
+#. language code: som so
+#: zypp/LanguageCode.cc:983
+msgid "Somali"
+msgstr "الصومالية"
 
-#: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
-msgid "Can't initialize recursive mutex"
-msgstr "تعذرت تهيئة mutex متكرر"
+#. language code: son
+#: zypp/LanguageCode.cc:985
+msgid "Songhai"
+msgstr "السونجهاى"
 
-#: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
-msgid "Can't acquire the mutex lock"
-msgstr "تعذر الحصول على قفل mutex"
+#. language code: sot st
+#: zypp/LanguageCode.cc:987
+msgid "Sotho, Southern"
+msgstr "سوتو الجنوبي"
 
-#: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
-msgid "Can't release the mutex lock"
-msgstr "تعذر تحرير قفل mutex"
+#. language code: spa es
+#: zypp/LanguageCode.cc:989
+msgid "Spanish"
+msgstr "الأسبانية"
 
-#: ../zypp/CountryCode.cc:135
-msgid "Unknown country: "
-msgstr "دولة غير معروفة:"
+#. language code: srd sc
+#: zypp/LanguageCode.cc:991
+msgid "Sardinian"
+msgstr "السردينية"
 
-#: ../zypp/CountryCode.cc:217
-msgid "Andorra"
-msgstr "أندورا"
+#. language code: srr
+#: zypp/LanguageCode.cc:993
+msgid "Serer"
+msgstr "سيرير"
 
-#. :AND:020:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:218
-msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "الإمارات العربية المتحدة"
+#. language code: ssa
+#: zypp/LanguageCode.cc:995
+msgid "Nilo-Saharan (Other)"
+msgstr "النيلية الصحراوية (أخرى)"
 
-#. :ARE:784:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:219
-msgid "Afghanistan"
-msgstr "اÙ\81غاÙ\86ستاÙ\86"
+#. language code: ssw ss
+#: zypp/LanguageCode.cc:997
+msgid "Swati"
+msgstr "اÙ\84سÙ\88اتÙ\8a"
 
-#. :AFG:004:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:220
-msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "Ø£Ù\86تÙ\8aغÙ\88ا Ù\88 Ø¨Ø§Ø±Ø¨Ù\88دا"
+#. language code: suk
+#: zypp/LanguageCode.cc:999
+msgid "Sukuma"
+msgstr "اÙ\84سÙ\88Ù\83Ù\88Ù\85ا"
 
-#. :ATG:028:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:221
-msgid "Anguilla"
-msgstr "Ø£Ù\86جÙ\8aÙ\84ا"
+#. language code: sun su
+#: zypp/LanguageCode.cc:1001
+msgid "Sundanese"
+msgstr "اÙ\84سÙ\88داÙ\86Ù\8aØ©"
 
-#. :AIA:660:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:222
-msgid "Albania"
-msgstr "اÙ\84باÙ\86Ù\8aا"
+#. language code: sus
+#: zypp/LanguageCode.cc:1003
+msgid "Susu"
+msgstr "اÙ\84سÙ\88سÙ\88"
 
-#. :ALB:008:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:223
-msgid "Armenia"
-msgstr "ارمينيا"
+#. language code: sux
+#: zypp/LanguageCode.cc:1005
+msgid "Sumerian"
+msgstr "السومارية"
 
-#. :ARM:051:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:224
-msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "هولندا"
+#. language code: swa sw
+#: zypp/LanguageCode.cc:1007
+msgid "Swahili"
+msgstr "السواحلية"
 
-#. :ANT:530:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:225
-msgid "Angola"
-msgstr "Ø£Ù\86جÙ\88Ù\84ا"
+#. language code: swe sv
+#: zypp/LanguageCode.cc:1009
+msgid "Swedish"
+msgstr "اÙ\84سÙ\88Ù\8aدÙ\8aØ©"
 
-#. :AGO:024:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:226
-msgid "Antarctica"
-msgstr "Ø£Ù\86تارÙ\83تÙ\8aÙ\83ا"
+#. language code: syr
+#: zypp/LanguageCode.cc:1011
+msgid "Syriac"
+msgstr "اÙ\84سرÙ\8aاÙ\86Ù\8aØ©"
 
-#. :ATA:010:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:227
-msgid "Argentina"
-msgstr "اÙ\84أرجÙ\86تÙ\8aÙ\86"
+#. language code: tah ty
+#: zypp/LanguageCode.cc:1013
+msgid "Tahitian"
+msgstr "اÙ\84تاÙ\87Ù\8aتÙ\8aØ©"
 
-#. :ARG:032:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:228
-msgid "American Samoa"
-msgstr "ساÙ\85Ù\88ا Ø§Ù\84Ø£Ù\85رÙ\8aÙ\83Ù\8aØ©"
+#. language code: tai
+#: zypp/LanguageCode.cc:1015
+msgid "Tai (Other)"
+msgstr "تاÙ\8a (أخرÙ\89)"
 
-#. :ASM:016:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:229
-msgid "Austria"
-msgstr "النمسا"
+#. language code: tam ta
+#: zypp/LanguageCode.cc:1017
+msgid "Tamil"
+msgstr "التاميلية"
 
-#. :AUT:040:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:230
-msgid "Australia"
-msgstr "أستراÙ\84Ù\8aا"
+#. language code: tat tt
+#: zypp/LanguageCode.cc:1019
+msgid "Tatar"
+msgstr "اÙ\84تتارÙ\8aØ©"
 
-#. :AUS:036:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:231
-msgid "Aruba"
-msgstr "أرÙ\88با"
+#. language code: tel te
+#: zypp/LanguageCode.cc:1021
+msgid "Telugu"
+msgstr "تÙ\8aÙ\84Ù\88غÙ\88"
 
-#. :ABW:533:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:232
-msgid "Aland Islands"
-msgstr "جزر Ø£Ù\84اÙ\86د"
+#. language code: tem
+#: zypp/LanguageCode.cc:1023
+msgid "Timne"
+msgstr "اÙ\84تÙ\8aÙ\85Ù\86"
 
-#. :ALA:248:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:233
-msgid "Azerbaijan"
-msgstr "أذربÙ\8aجاÙ\86"
+#. language code: ter
+#: zypp/LanguageCode.cc:1025
+msgid "Tereno"
+msgstr "اÙ\84تÙ\8aرÙ\8aÙ\86Ù\88"
 
-#. :AZE:031:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:234
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "اÙ\84بÙ\88سÙ\86Ø© Ù\88اÙ\84Ù\87رسÙ\83"
+#. language code: tet
+#: zypp/LanguageCode.cc:1027
+msgid "Tetum"
+msgstr "اÙ\84تÙ\8aتÙ\85"
 
-#. :BIH:070:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:235
-msgid "Barbados"
-msgstr "بربادÙ\88س"
+#. language code: tgk tg
+#: zypp/LanguageCode.cc:1029
+msgid "Tajik"
+msgstr "اÙ\84طاجÙ\83Ù\8aØ©"
 
-#. :BRB:052:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:236
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "بÙ\86غÙ\84ادÙ\8aØ´"
+#. language code: tgl tl
+#: zypp/LanguageCode.cc:1031
+msgid "Tagalog"
+msgstr "اÙ\84تاغاÙ\84Ù\88غÙ\8aØ©"
 
-#. :BGD:050:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:237
-msgid "Belgium"
-msgstr "بÙ\84جÙ\8aÙ\83ا"
+#. language code: tha th
+#: zypp/LanguageCode.cc:1033
+msgid "Thai"
+msgstr "اÙ\84تاÙ\8aÙ\84اÙ\86دÙ\8aØ©"
 
-#. :BEL:056:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:238
-msgid "Burkina Faso"
-msgstr "بÙ\88رÙ\83Ù\8aÙ\86ا Ù\81اسÙ\88"
+#. language code: tib bod bo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1035 zypp/LanguageCode.cc:1037
+msgid "Tibetan"
+msgstr "اÙ\84تبتÙ\8aØ©"
 
-#. :BFA:854:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:239
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "بÙ\84غارÙ\8aا"
+#. language code: tig
+#: zypp/LanguageCode.cc:1039
+msgid "Tigre"
+msgstr "اÙ\84تÙ\8aجر"
 
-#. :BGR:100:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:240
-msgid "Bahrain"
-msgstr "اÙ\84بحرÙ\8aÙ\86"
+#. language code: tir ti
+#: zypp/LanguageCode.cc:1041
+msgid "Tigrinya"
+msgstr "اÙ\84تÙ\8aجرÙ\8aÙ\86Ù\8aا"
 
-#. :BHR:048:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:241
-msgid "Burundi"
-msgstr "بÙ\88رÙ\88Ù\86دÙ\8a"
+#. language code: tiv
+#: zypp/LanguageCode.cc:1043
+msgid "Tiv"
+msgstr "اÙ\84تÙ\8aÙ\81"
 
-#. :BDI:108:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:242
-msgid "Benin"
-msgstr "بÙ\86Ù\8aن"
+#. language code: tlh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1047
+msgid "Klingon"
+msgstr "اÙ\84Ù\83Ù\84Ù\8aÙ\86جÙ\88ن"
 
-#. :BEN:204:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:243
-msgid "Bermuda"
-msgstr "برÙ\85Ù\88دا"
+#. language code: tli
+#: zypp/LanguageCode.cc:1049
+msgid "Tlingit"
+msgstr "اÙ\84تÙ\84Ù\8aÙ\86غÙ\8aتÙ\8aØ©"
 
-#. :BMU:060:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:244
-msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr "برÙ\88Ù\86اÙ\8a Ø¯Ø§Ø± Ø§Ù\84سÙ\84اÙ\85"
+#. language code: tmh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1051
+msgid "Tamashek"
+msgstr "اÙ\84تاÙ\85اشÙ\8aÙ\83"
 
-#. :BRN:096:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:245
-msgid "Bolivia"
-msgstr "بÙ\88Ù\84Ù\8aÙ\81Ù\8aا"
+#. language code: tog
+#: zypp/LanguageCode.cc:1053
+msgid "Tonga (Nyasa)"
+msgstr "تÙ\88Ù\86جا (Ù\86Ù\8aاسا)"
 
-#. :BOL:068:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:246
-msgid "Brazil"
-msgstr "اÙ\84برازÙ\8aÙ\84"
+#. language code: ton to
+#: zypp/LanguageCode.cc:1055
+msgid "Tonga (Tonga Islands)"
+msgstr "تÙ\88Ù\86جا (جزر ØªÙ\88Ù\86جا)"
 
-#. :BRA:076:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:247
-msgid "Bahamas"
-msgstr "جزر Ø§Ù\84بÙ\87اÙ\85ا"
+#. language code: tpi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1057
+msgid "Tok Pisin"
+msgstr "اÙ\84تÙ\88Ù\83 Ø¨Ù\8aسÙ\8aÙ\86"
 
-#. :BHS:044:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:248
-msgid "Bhutan"
-msgstr "بÙ\88تان"
+#. language code: tsi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1059
+msgid "Tsimshian"
+msgstr "اÙ\84تسÙ\8aÙ\85Ø´Ù\8aان"
 
-#. :BTN:064:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:249
-msgid "Bouvet Island"
-msgstr "جزÙ\8aرة Ø¨Ù\88Ù\81Ù\8aÙ\87"
+#. language code: tsn tn
+#: zypp/LanguageCode.cc:1061
+msgid "Tswana"
+msgstr "اÙ\84تسÙ\88اÙ\86Ù\8aØ©"
 
-#. :BVT:074:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:250
-msgid "Botswana"
-msgstr "بÙ\88تسÙ\88اÙ\86ا"
+#. language code: tso ts
+#: zypp/LanguageCode.cc:1063
+msgid "Tsonga"
+msgstr "تسÙ\88Ù\86جا"
 
-#. :BWA:072:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:251
-msgid "Belarus"
-msgstr "رÙ\88سÙ\8aا Ø§Ù\84بÙ\8aضاء"
+#. language code: tuk tk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1065
+msgid "Turkmen"
+msgstr "اÙ\84ترÙ\83Ù\85اÙ\86Ù\8aØ©"
 
-#. :BLR:112:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:252
-msgid "Belize"
-msgstr "بÙ\84Ù\8aز"
+#. language code: tum
+#: zypp/LanguageCode.cc:1067
+msgid "Tumbuka"
+msgstr "اÙ\84تاÙ\85بÙ\88Ù\83ا"
 
-#. :BLZ:084:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:253
-msgid "Canada"
-msgstr "كندا"
+#. language code: tup
+#: zypp/LanguageCode.cc:1069
+msgid "Tupi Languages"
+msgstr "اللغات التوبية"
 
-#. :CAN:124:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:254
-msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "جزر Ù\83Ù\88Ù\83Ù\88س (Ù\83Ù\8aÙ\84Ù\86ج)"
+#. language code: tur tr
+#: zypp/LanguageCode.cc:1071
+msgid "Turkish"
+msgstr "اÙ\84ترÙ\83Ù\8aØ©"
 
-#. :CCK:166:
-#. :CAF:140:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:255 ../zypp/CountryCode.cc:257
-msgid "Congo"
-msgstr "الكونغو"
+#. language code: tut
+#: zypp/LanguageCode.cc:1073
+msgid "Altaic (Other)"
+msgstr "الألطائية (أخرى)"
 
-#. :COD:180:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:256
-msgid "Central African Republic"
-msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÙ\8aØ© Ø£Ù\81رÙ\8aÙ\82Ù\8aا Ø§Ù\84Ù\88سطÙ\89"
+#. language code: twi tw
+#: zypp/LanguageCode.cc:1077
+msgid "Twi"
+msgstr "اÙ\84تÙ\88Ù\8a"
 
-#. :COG:178:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:258
-msgid "Switzerland"
-msgstr "سÙ\88Ù\8aسرا"
+#. language code: tyv
+#: zypp/LanguageCode.cc:1079
+msgid "Tuvinian"
+msgstr "تÙ\88Ù\81اÙ\86Ù\8a"
 
-#. :CHE:756:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:259
-msgid "Cote D'Ivoire"
-msgstr "ساحÙ\84 Ø§Ù\84عاج"
+#. language code: udm
+#: zypp/LanguageCode.cc:1081
+msgid "Udmurt"
+msgstr "اÙ\84أدÙ\85رت"
 
-#. :CIV:384:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:260
-msgid "Cook Islands"
-msgstr "جزر Ù\83Ù\88ك"
+#. language code: uga
+#: zypp/LanguageCode.cc:1083
+msgid "Ugaritic"
+msgstr "اÙ\84Ù\8aجارÙ\8aتÙ\8aك"
 
-#. :COK:184:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:261
-msgid "Chile"
-msgstr "تشÙ\8aÙ\84Ù\8a"
+#. language code: uig ug
+#: zypp/LanguageCode.cc:1085
+msgid "Uighur"
+msgstr "اÙ\84أغÙ\88رÙ\8aØ©"
 
-#. :CHL:152:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:262
-msgid "Cameroon"
-msgstr "الكاميرون"
+#. language code: ukr uk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1087
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "الأوكرانية"
 
-#. :CMR:120:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:263
-msgid "China"
-msgstr "اÙ\84صÙ\8aÙ\86"
+#. language code: umb
+#: zypp/LanguageCode.cc:1089
+msgid "Umbundu"
+msgstr "اÙ\84Ø£Ù\85بÙ\86دÙ\88"
 
-#. :CHN:156:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:264
-msgid "Colombia"
-msgstr "كولومبيا"
+#. language code: und
+#: zypp/LanguageCode.cc:1091
+msgid "Undetermined"
+msgstr "غير محددة"
 
-#. :COL:170:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:265
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "كوستاريكا"
+#. language code: urd ur
+#: zypp/LanguageCode.cc:1093
+msgid "Urdu"
+msgstr "الأردية"
 
-#. :CRI:188:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:266
-msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr "صربÙ\8aا Ù\88Ù\85Ù\88Ù\86تÙ\86Ù\8aجرÙ\88"
+#. language code: uzb uz
+#: zypp/LanguageCode.cc:1095
+msgid "Uzbek"
+msgstr "اÙ\84Ø£Ù\88زبÙ\83Ù\8aØ©"
 
-#. :SCG:891:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:267
-msgid "Cuba"
-msgstr "كوبا"
+#. language code: vai
+#: zypp/LanguageCode.cc:1097
+msgid "Vai"
+msgstr "الفاي"
 
-#. :CUB:192:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:268
-msgid "Cape Verde"
-msgstr "الرأس الأخضر"
+#. language code: ven ve
+#: zypp/LanguageCode.cc:1099
+msgid "Venda"
+msgstr "الفيندا"
 
-#. :CPV:132:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:269
-msgid "Christmas Island"
-msgstr "جزÙ\8aرة Ø§Ù\84Ù\83رÙ\8aسÙ\85اس"
+#. language code: vie vi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1101
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "اÙ\84Ù\81Ù\8aتÙ\86اÙ\85Ù\8aØ©"
 
-#. :CXR:162:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:270
-msgid "Cyprus"
-msgstr "قبرص"
+#. language code: vol vo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1103
+msgid "Volapuk"
+msgstr "الفولابوك"
 
-#. :CYP:196:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:271
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÙ\8aØ© Ø§Ù\84تشيك"
+#. language code: vot
+#: zypp/LanguageCode.cc:1105
+msgid "Votic"
+msgstr "اÙ\84Ù\81Ù\88تيك"
 
-#. :CZE:203:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:272
-msgid "Germany"
-msgstr "ألمانيا"
+#. language code: wak
+#: zypp/LanguageCode.cc:1107
+msgid "Wakashan Languages"
+msgstr "لغات الواكاشان"
 
-#. :DEU:276:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:273
-msgid "Djibouti"
-msgstr "جÙ\8aبÙ\88تÙ\8a"
+#. language code: wal
+#: zypp/LanguageCode.cc:1109
+msgid "Walamo"
+msgstr "اÙ\84Ù\88اÙ\84اÙ\85Ù\88"
 
-#. :DJI:262:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:274
-msgid "Denmark"
-msgstr "الدنمارك"
+#. language code: war
+#: zypp/LanguageCode.cc:1111
+msgid "Waray"
+msgstr "الواراي"
 
-#. :DNK:208:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:275
-msgid "Dominica"
-msgstr "دÙ\88Ù\85Ù\8aÙ\86Ù\8aÙ\83اÙ\86"
+#. language code: was
+#: zypp/LanguageCode.cc:1113
+msgid "Washo"
+msgstr "اÙ\84Ù\88اشÙ\88"
 
-#. :DMA:212:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:276
-msgid "Dominican Republic"
-msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÙ\8aØ© Ø§Ù\84دÙ\88Ù\85Ù\8aÙ\86Ù\8aÙ\83اÙ\86"
+#. language code: wel cym cy
+#: zypp/LanguageCode.cc:1115 zypp/LanguageCode.cc:1117
+msgid "Welsh"
+msgstr "اÙ\84Ù\88Ù\8aÙ\84زÙ\8aØ©"
 
-#. :DOM:214:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:277
-msgid "Algeria"
-msgstr "الجزائر"
+#. language code: wen
+#: zypp/LanguageCode.cc:1119
+msgid "Sorbian Languages"
+msgstr "اللغات الصربية"
 
-#. :DZA:012:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:278
-msgid "Ecuador"
-msgstr "الإكوادور"
+#. language code: wln wa
+#: zypp/LanguageCode.cc:1121
+msgid "Walloon"
+msgstr "الولونية"
 
-#. :ECU:218:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:279
-msgid "Estonia"
-msgstr "استونيا"
+#. language code: wol wo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1123
+msgid "Wolof"
+msgstr "الولوف"
 
-#. :EST:233:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:280
-msgid "Egypt"
-msgstr "مصر"
+#. language code: xal
+#: zypp/LanguageCode.cc:1125
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "الكالميك"
 
-#. :EGY:818:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:281
-msgid "Western Sahara"
-msgstr "الصحراء الغربية"
+#. language code: xho xh
+#: zypp/LanguageCode.cc:1127
+msgid "Xhosa"
+msgstr "الهاوسا"
 
-#. :ESH:732:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:282
-msgid "Eritrea"
-msgstr "إرتÙ\8aرÙ\8aا"
+#. language code: yao
+#: zypp/LanguageCode.cc:1129
+msgid "Yao"
+msgstr "اÙ\84Ù\8aاÙ\88"
 
-#. :ERI:232:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:283
-msgid "Spain"
-msgstr "أسباÙ\86Ù\8aا"
+#. language code: yap
+#: zypp/LanguageCode.cc:1131
+msgid "Yapese"
+msgstr "اÙ\84Ù\8aابÙ\8aز"
 
-#. :ESP:724:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:284
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "إثÙ\8aÙ\88بÙ\8aا"
+#. language code: yid yi
+#: zypp/LanguageCode.cc:1133
+msgid "Yiddish"
+msgstr "اÙ\84Ù\8aÙ\8aدÙ\8aØ©"
 
-#. :ETH:231:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:285
-msgid "Finland"
-msgstr "فنلندا"
+#. language code: yor yo
+#: zypp/LanguageCode.cc:1135
+msgid "Yoruba"
+msgstr "اليوروبية"
 
-#. :FIN:246:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:286
-msgid "Fiji"
-msgstr "فيجي"
+#. language code: ypk
+#: zypp/LanguageCode.cc:1137
+msgid "Yupik Languages"
+msgstr "اللغات اليوبيكية"
 
-#. :FJI:242:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:287
-msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "جزر Ù\81Ù\88Ù\83Ù\84اÙ\86د (Ù\85اÙ\84Ù\81Ù\8aÙ\86س)"
+#. language code: zap
+#: zypp/LanguageCode.cc:1139
+msgid "Zapotec"
+msgstr "اÙ\84زابÙ\88تÙ\8aÙ\83"
 
-#. :FLK:238:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:288
-msgid "Federated States of Micronesia"
-msgstr "اتحاد دول ميكرونيزيا"
+#. language code: zen
+#: zypp/LanguageCode.cc:1141
+msgid "Zenaga"
+msgstr "الزيناجا"
 
-#. :FSM:583:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:289
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "جزر Ù\81Ù\8aرÙ\88"
+#. language code: zha za
+#: zypp/LanguageCode.cc:1143
+msgid "Zhuang"
+msgstr "اÙ\84زÙ\87Ù\8aÙ\88Ù\86ج"
 
-#. :FRO:234:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:290
-msgid "France"
-msgstr "فرنسا"
+#. language code: znd
+#: zypp/LanguageCode.cc:1145
+msgid "Zande"
+msgstr "الزاند"
 
-#. :FRA:250:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:291
-msgid "Metropolitan France"
-msgstr "فرنسا المركزية"
+#. language code: zul zu
+#: zypp/LanguageCode.cc:1147
+msgid "Zulu"
+msgstr "الزولو"
 
-#. :FXX:249:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:292
-msgid "Gabon"
-msgstr "اÙ\84جابÙ\88Ù\86"
+#. language code: zun
+#: zypp/LanguageCode.cc:1149
+msgid "Zuni"
+msgstr "اÙ\84زÙ\88Ù\86Ù\8aØ©"
 
-#. :GAB:266:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:293
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "المملكة المتحدة"
+#. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
+#: zypp/KeyRing.cc:522
+#, c-format, boost-format
+msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
+msgstr "جرت محاولة استيراد المفتاح غير الموجود %s إلى حلقة المفاتيح %s"
 
-#. :GBR:826:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:294
-msgid "Grenada"
-msgstr "غرينادا"
+#: zypp/KeyRing.cc:566
+msgid "Failed to delete key."
+msgstr "فشل حذف المفتاح."
 
-#. :GRD:308:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:295
-msgid "Georgia"
-msgstr "جورجيا"
+#: zypp/KeyRing.cc:575
+#, c-format, boost-format
+msgid "Signature file %s not found"
+msgstr "ملف التوقيع  %s غير موجود"
 
-#. :GEO:268:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:296
-msgid "French Guiana"
-msgstr "جيانا الفرنسية"
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:259
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
+msgstr "لا يمكن توفير الملف '%s' من المخزن '%s'"
 
-#. :GUF:254:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:297
-msgid "Ghana"
-msgstr "غانا"
+#: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:265
+msgid "No url in repository."
+msgstr "لا يوجد عنوان url في المخزن."
 
-#. :GHA:288:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:298
-msgid "Gibraltar"
-msgstr "جبل طارق"
+#: zypp/repo/RepoException.cc:129
+msgid "Service plugin does not support changing an attribute."
+msgstr "لا تدعم الأداة الإضافية للخدمة تغيير إحدى السمات."
 
-#. :GIB:292:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:299
-msgid "Greenland"
-msgstr "جرين لاند"
+#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:157
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
+"retrieval?"
+msgstr ""
+"يبدو أنه قد تم إتلاف الحزمة %s أثناء النقل. هل تريد إعادة محاولة الاسترداد؟"
 
-#. :GRL:304:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:300
-msgid "Gambia"
-msgstr "جامبيا"
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:216
+msgid "Signature verification failed"
+msgstr "فشل التحقق من التوقيع"
 
-#. :GMB:270:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:301
-msgid "Guinea"
-msgstr "غينيا"
+#. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:386
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
+msgstr "فشل تقديم الحزمة %s. هل تريد إعادة محاولة الاسترداد؟"
 
-#. :GIN:324:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:302
-msgid "Guadeloupe"
-msgstr "جوادلوب"
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:515
+msgid "applydeltarpm check failed."
+msgstr "فشل التحقق من applydeltarpm."
 
-#. :GLP:312:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:303
-msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "غينيا الاستوائية"
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:525
+msgid "applydeltarpm failed."
+msgstr "فشل applydeltarpm."
 
-#. :GNQ:226:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:304
-msgid "Greece"
-msgstr "اليونان"
+#: zypp/ZYppFactory.cc:394
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
+"Close this application before trying again."
+msgstr ""
+"يتم قفل إدارة النظام بواسطة التطبيق الذي يتضمن معرف العملية %d (%s).\n"
+"الرجاء إغلاق هذا التطبيق قبل المحاولة مرة أخرى."
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:975
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
+msgstr "لا ينتمي %s إلى مخزن ترقية التوزيع"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s has inferior architecture"
+msgstr "هيكل %s غير ملائم"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
+#, c-format, boost-format
+msgid "problem with installed package %s"
+msgstr "توجد مشكلة بالحزمة المثبتة %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:986
+msgid "conflicting requests"
+msgstr "طلبات متعارضة"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:989
+msgid "some dependency problem"
+msgstr "بعض مشكلات التبعية"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:992
+#, c-format, boost-format
+msgid "nothing provides requested %s"
+msgstr "لا يوجد مصدر لتوفير %s المطلوب"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997
+msgid "Have you enabled all requested repositories?"
+msgstr "هل قمت بتمكين كل المخازن المطلوبة؟"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
+#, c-format, boost-format
+msgid "package %s does not exist"
+msgstr "الحزمة %s غير موجود"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000
+msgid "unsupported request"
+msgstr "الطلب غير مدعوم"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1003
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
+msgstr "يتم توفير %s من خلال النظام ولا يمكن حذفه"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1007
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s is not installable"
+msgstr "%s غير قابل للتثبيت"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1012
+#, c-format, boost-format
+msgid "nothing provides %s needed by %s"
+msgstr "لا يوجد مصدر لتوفير %s المطلوب من قبل %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1017
+#, c-format, boost-format
+msgid "cannot install both %s and %s"
+msgstr "لا يمكن تثبيت كل من %s و%s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1022
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
+msgstr "يتعارض %s مع %s المتوفر من قبل %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1027
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
+msgstr "%s يُبطِل %s المتوفر من قبل %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1032
+#, c-format, boost-format
+msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
+msgstr "%s المثبَت سيُبطل %s الموفَر بواسطة %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036
+#, c-format, boost-format
+msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
+msgstr "المشكلة القابلة للحل %s تتعارض مع %s المتوفرة من نفسها"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1068
+#, c-format, boost-format
+msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
+msgstr "%s يتطلب %s، ولكن لا يمكن توفير هذا المتطلب"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1070
+msgid "deleted providers: "
+msgstr "الموفرون المحذوفون: "
+
+#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1081
+msgid ""
+"\n"
+"uninstallable providers: "
+msgstr ""
+"\n"
+"موفرون غير قابلين للتثبيت: "
 
-#. :GRC:300:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:305
-msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "جÙ\88رجÙ\8aا Ø§Ù\84جÙ\86Ù\88بÙ\8aØ© Ù\88جزر Ø³Ø§Ù\86دÙ\88Ù\8aتش Ø§Ù\84جÙ\86Ù\88بÙ\8aØ©"
+#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1084
+msgid "uninstallable providers: "
+msgstr "اÙ\84Ù\85Ù\88Ù\81رÙ\88Ù\86 ØºÙ\8aر Ø§Ù\84Ù\82ابÙ\84Ù\8aÙ\86 Ù\84Ù\84تثبÙ\8aت: "
 
-#. :SGS:239:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:306
-msgid "Guatemala"
-msgstr "غÙ\88اتÙ\8aÙ\85اÙ\84ا"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1141
+#, c-format, boost-format
+msgid "remove lock to allow removal of %s"
+msgstr "إزاÙ\84Ø© Ø§Ù\84Ù\82Ù\81Ù\84 Ù\84Ù\84سÙ\85اح Ø¨Ø§Ù\84حذÙ\81 %s"
 
-#. :GTM:320:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:307
-msgid "Guam"
-msgstr "جوام"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1146
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1182
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not install %s"
+msgstr "عدم تثبيت %s"
 
-#. :GUM:316:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:308
-msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "غينيا بيساو"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1161
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1203
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep %s"
+msgstr "الاحتفاظ بـ %s"
 
-#. :GNB:624:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:309
-msgid "Guyana"
-msgstr "جيانا"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1166
+#, c-format, boost-format
+msgid "remove lock to allow installation of %s"
+msgstr "إزالة القفل للسماح بالتثبيت %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1217
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1238
+msgid "This request will break your system!"
+msgstr "سيؤدي هذا الطلب إلى تعطل النظام!"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1218
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1239
+msgid "ignore the warning of a broken system"
+msgstr "تجاهل تحذير النظام المعطل"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1223
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
+msgstr "عدم طلب تثبيت كل المشاكل القابلة للحل التي توفر %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1245
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
+msgstr "عدم طلب حذف كل المشاكل القابلة للحل التي توفر %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1258
+#, c-format, boost-format
+msgid "do not install most recent version of %s"
+msgstr "عدم تثبيت أحدث إصدار من %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1279
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep %s despite the inferior architecture"
+msgstr "الحفاظ على %s بغض النظر عن الهيكل غير الملائم"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1284
+#, c-format, boost-format
+msgid "install %s despite the inferior architecture"
+msgstr "تثبيت %s بغض النظر عن الهيكل غير الملائم"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1293
+#, c-format, boost-format
+msgid "keep obsolete %s"
+msgstr "الحفاظ على %s القديمة"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1298
+#, c-format, boost-format
+msgid "install %s from excluded repository"
+msgstr "تثبيت %s من المخزن المستبعد"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1318
+#, c-format, boost-format
+msgid "downgrade of %s to %s"
+msgstr "تخفيض إصدار %s إلى %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1325
+#, c-format, boost-format
+msgid "architecture change of %s to %s"
+msgstr "تغيير الهيكل الخاص بـ %s إلى %s"
+
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1334
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"install %s (with vendor change)\n"
+"  %s  -->  %s"
+msgstr ""
+"تثبيت %s (مع تغيير البائع)\n"
+"  %s  -->  %s"
 
-#. :GUY:328:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:310
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "هونج كونج"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1343
+#, c-format, boost-format
+msgid "replacement of %s with %s"
+msgstr "استبدال %s بـ %s"
 
-#. :HKG:344:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:311
-msgid "Heard Island and McDonald Islands"
-msgstr "جزÙ\8aرة Ù\87Ù\8aرد Ù\88جزر Ù\85اÙ\83دÙ\88Ù\86اÙ\84د"
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1354
+#, c-format, boost-format
+msgid "deinstallation of %s"
+msgstr "Ø¥Ù\84غاء ØªØ«Ø¨Ù\8aت %s"
 
-#. :HMD:334:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:312
-msgid "Honduras"
-msgstr "هندوراس"
+#. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:42
+#, c-format, boost-format
+msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
+msgstr "توقيف %s عن طريق تجاهل بعض تبعياتها"
+
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:48
+msgid "generally ignore of some dependencies"
+msgstr "تجاهل بشكل عام لبعض التبعيات"
+
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:197
+#, c-format, boost-format
+msgid "Required attribute '%s' is missing."
+msgstr "السمة المطلوبة '%s' مفقودة."
+
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:209
+#, c-format, boost-format
+msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
+msgstr "إحدى السمتين '%s' أو '%s' أو كلتيهما مطلوبة."
+
+#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83
+#, c-format, boost-format
+msgid "Can't open lock file: %s"
+msgstr "لا يمكن فتح ملف القفل: %s"
+
+#: zypp/base/InterProcessMutex.cc:143
+msgid "This action is being run by another program already."
+msgstr "يتم الآن تشغيل هذا الإجراء بالفعل من قبل برنامج آخر."
+
+#. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
+#: zypp/base/Exception.cc:107
+msgid "History:"
+msgstr "المحفوظات:"
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:152
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown match mode '%s'"
+msgstr "وضع التطابق '%s' غير معروف"
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:153
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
+msgstr "وضع التطابق '%s' غير معروف للنمط '%s'"
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:157
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
+msgstr "تعبير عادي غير صالح '%s': regcomp أعاد %d"
+
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:158
+#, c-format, boost-format
+msgid "Invalid regular expression '%s'"
+msgstr "التعبير العادي '%s' غير صالح"
+
+#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:243
+msgid "Please install package 'lsof' first."
+msgstr "الرجاء تثبيت حزمة 'lsof' أولًا."
+
+#: zypp/media/MediaHandler.cc:370
+msgid ""
+"Create attach point: Can't find a writable directory to create an attach "
+"point"
+msgstr "إنشاء نقطة إرفاق: لا يمكن العثور على مجلد للكتابة لإنشاء نقطة إرفاق"
 
-#. :HND:340:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:313
-msgid "Croatia"
-msgstr "كرواتيا"
+#. !\todo add comma to the message for the next release
+#: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1687
+#, c-format, boost-format
+msgid "Authentication required for '%s'"
+msgstr "التصديق مطلوب لـ '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:31
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to mount %s on %s"
+msgstr "فشل توصيل %s بـ %s"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:41
+#, c-format, boost-format
+msgid "Failed to unmount %s"
+msgstr "فشل إلغاء توصيل %s"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:47
+#, c-format, boost-format
+msgid "Bad file name: %s"
+msgstr "اسم ملف غير صالح: %s"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:53
+#, c-format, boost-format
+msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
+msgstr "لم يتم فتح الوسيط أثناء محاولة تنفيذ الإجراء '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:60
+#, c-format, boost-format
+msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
+msgstr "لم يتم العثور على الملف '%s' في الوسيط '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:67
+#, c-format, boost-format
+msgid "Cannot write file '%s'."
+msgstr "لا يمكن كتابة الملف '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:72
+msgid "Medium not attached"
+msgstr "لم يتم إرفاق الوسيط"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:77
+msgid "Bad media attach point"
+msgstr "نقطة إرفاق وسائط غير صالحة"
+
+#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
+#: zypp/media/MediaException.cc:84
+#, c-format, boost-format
+msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
+msgstr "فشلت تهيئة إنزال (curl) لـ '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:91
+#, c-format, boost-format
+msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
+msgstr "استثناء النظام '%s' في الوسيط '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:98
+#, c-format, boost-format
+msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
+msgstr "المسار '%s' في الوسيط '%s' ليس ملفًا."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:106
+#, c-format, boost-format
+msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
+msgstr "المسار '%s' في الوسيط '%s' ليس دليلاً."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:115
+msgid "Malformed URI"
+msgstr "URI غير صالح"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:125
+msgid "Empty host name in URI"
+msgstr "اسم مضيف فارغ في URI"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:130
+msgid "Empty filesystem in URI"
+msgstr "نظام ملفات فارغ في URI"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:135
+msgid "Empty destination in URI"
+msgstr "وجهة فارغة في URI"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:140
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
+msgstr "مخطط URI غير مدعوم في '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:145
+msgid "Operation not supported by medium"
+msgstr "لا يدعم الوسيط العملية"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:152
+#, c-format, boost-format
+msgid ""
+"Download (curl) error for '%s':\n"
+"Error code: %s\n"
+"Error message: %s\n"
+msgstr ""
+"خطأ في إنزال (curl) لـ '%s':\n"
+"رمز الخطأ: %s\n"
+"رسالة الخطأ: %s\n"
+
+#. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
+#: zypp/media/MediaException.cc:161
+#, c-format, boost-format
+msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
+msgstr "حدث خطأ أثناء تعيين خيارات إنزال (curl) لـ '%s':"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:169
+#, c-format, boost-format
+msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
+msgstr "لا يحتوي مصدر الوسائط '%s' على الوسيط المطلوب"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:175
+#, c-format, boost-format
+msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
+msgstr "الوسيط '%s' مستخدَم بواسطة مثيل آخر"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:182
+msgid "Cannot eject any media"
+msgstr "لا يمكن إخراج أية وسائط"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:184
+#, c-format, boost-format
+msgid "Cannot eject media '%s'"
+msgstr "لا يمكن إخراج الوسائط '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:199
+#, c-format, boost-format
+msgid "Permission to access '%s' denied."
+msgstr "تم رفض إذن الوصول إلى '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:207
+#, c-format, boost-format
+msgid "Timeout exceeded when accessing '%s'."
+msgstr "تم تجاوز المهلة عند الوصول إلى '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:215
+#, c-format, boost-format
+msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
+msgstr "يتعذر الوصول إلى الموقع '%s' مؤقتًا."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:223
+#, c-format, boost-format
+msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
+msgstr " مشكلة في شهادة SSL، تحقق من أن شهادة CA صالحة لـ '%s'."
+
+#: zypp/media/MediaException.cc:231
+#, c-format, boost-format
+msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
+msgstr "لا يمكن العثور على جهاز التسلسل المتاح لتوصيل ملف الصور من '%s'"
+
+#: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136
+#, c-format, boost-format
+msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
+msgstr "أسلوب تصديق HTTP غير مدعوم '%s'"
 
-#. :HRV:191:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:314
-msgid "Haiti"
-msgstr "هايتي"
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:1003
+msgid ""
+"Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
+"and has not expired."
+msgstr ""
+"تفضل بزيارة Novell Customer Center (مركز خدمة عملاء Novell) للتحقق من صلاحية "
+"التسجيل وعدم انتهائها."
 
-#. :HTI:332:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:315
-msgid "Hungary"
-msgstr "هنغاريا (المجر)"
+#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:189
+msgid "Can not create sat-pool."
+msgstr "تعذر إنشاء sat-pool."
 
-#. :HUN:348:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:316
-msgid "Indonesia"
-msgstr "إندونيسيا"
+#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:34
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from package\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"يتعارض ملف %1%\n"
+"  من الحزمة\n"
+"     %2%\n"
+"  مع الملف من الحزمة\n"
+"     %3%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:40
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from install of\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"يتعارض ملف %1%\n"
+"  من الحزمة\n"
+"     %2%\n"
+"  مع الملف من تثبيت\n"
+"     %3%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:47
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from package\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"يتعارض ملف %1%\n"
+"  من تثبيت\n"
+"     %2%\n"
+"  مع الملف من الحزمة\n"
+"     %3%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:53
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file from install of\n"
+"     %3%"
+msgstr ""
+"يتعارض ملف %1%\n"
+"  من تثبيت\n"
+"     %2%\n"
+"  مع الملف من تثبيت\n"
+"     %3%"
+
+#. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %%3%(filename2) 4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:68
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from package\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"يتعارض ملف %1%\n"
+"  من الحزمة\n"
+"     %2%\n"
+"  مع الملف\n"
+"     %3%\n"
+"  من الحزمة\n"
+"     %4%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:76
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from package\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from install of\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"يتعارض ملف %1%\n"
+"  من الحزمة\n"
+"     %2%\n"
+"  مع الملف\n"
+"     %3%\n"
+"  من تثبيت\n"
+"     %4%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:85
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from package\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"يتعارض ملف %1%\n"
+"  من تثبيت\n"
+"     %2%\n"
+"  مع الملف\n"
+"     %3%\n"
+"  من الحزمة\n"
+"     %4%"
+
+#. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
+#: zypp/sat/FileConflicts.cc:93
+#, boost-format
+msgid ""
+"File %1%\n"
+"  from install of\n"
+"     %2%\n"
+"  conflicts with file\n"
+"     %3%\n"
+"  from install of\n"
+"     %4%"
+msgstr ""
+"يتعارض ملف %1%\n"
+"  من تثبيت\n"
+"     %2%\n"
+"  مع الملف\n"
+"     %3%\n"
+"  من تثبيت\n"
+"     %4%"
 
-#. :IDN:360:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:317
-msgid "Ireland"
-msgstr "أيرلندا"
+#~ msgid "generally ignore of some dependecies"
+#~ msgstr "عموما تجاهل بعض المعتمدات"
 
-#. :IRL:372:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:318
-msgid "Israel"
-msgstr "اسرائيل"
+#~ msgid "do not forbid installation of %s"
+#~ msgstr "لا تمنع تثبيت %s"
 
-#. :ISR:376:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:319
-msgid "India"
-msgstr "الهند"
+#~ msgid "do not keep %s installed"
+#~ msgstr "عدم الإبقاء على %s مثبت"
 
-#. :IND:356:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:320
-msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "مقاطعة المحيط الهندي البريطانية"
+#~ msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
+#~ msgstr "لا يمكن إنشاء المفتاح العام %s من %s إلى ملف حلقة المفاتيح %s"
 
-#. :IOT:086:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:321
-msgid "Iraq"
-msgstr "العراق"
+#~ msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
+#~ msgstr "حاول استيراد مفتاح غير موجود %s إلى حلقة مفاتيح %s"
 
-#. :IRQ:368:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:322
-msgid "Iran"
-msgstr "إيران"
+#~ msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
+#~ msgstr "لا يمكن تغيير مجلد العمل '/' داخل استجذار (%s)."
 
-#. :IRN:364:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:323
-msgid "Iceland"
-msgstr "أيسلندا"
+#~ msgid "Download (Metalink curl) initialization failed for '%s'"
+#~ msgstr "فشل تهيئة تحميل (Metalink curl) '%s'"
 
-#. :ISL:352:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:324
-msgid "Italy"
-msgstr "إيطاليا"
+#~ msgid ""
+#~ "Download (metalink curl) error for '%s':\n"
+#~ "Error code: %s\n"
+#~ "Error message: %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "تحميل (metalink curl) خطأ '%s':\n"
+#~ "رمز الخطأ: %s\n"
+#~ "رسالة الخطأ: %s\n"
 
-#. :ITA:380:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:325
-msgid "Jamaica"
-msgstr "جامايكا"
+#~ msgid "Download interrupted at %d%%"
+#~ msgstr "توقف التحميل في %d%%"
 
-#. :JAM:388:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:326
-msgid "Jordan"
-msgstr "الأردن"
+#~ msgid "Download interrupted by user"
+#~ msgstr "توقف التحميل بواسطة المستخدم"
 
-#. :JOR:400:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:327
-msgid "Japan"
-msgstr "اليابان"
+#~ msgid ""
+#~ "Error occurred while setting download (metalink curl) options for '%s':"
+#~ msgstr "حدث خطأ أثناء إعداد خيارات التحميل (metalink curl) ل '%s':"
 
-#. :JPN:392:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:328
-msgid "Kenya"
-msgstr "كينيا"
+#~ msgid "Failed to download %s from %s"
+#~ msgstr "فشل في تحميل %s من%s"
 
-#. :KEN:404:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:329
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "قيرقيزستان"
+#~ msgid "Serbia and Montenegro"
+#~ msgstr "صربيا ومونتنيجرو"
 
-#. :KGZ:417:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:330
-msgid "Cambodia"
-msgstr "كمبوديا"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown Distribution"
+#~ msgstr "خيار list غير معروف"
 
-#. :KHM:116:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:331
-msgid "Kiribati"
-msgstr "كيريباتي"
+#, fuzzy
+#~ msgid "ignore some dependencies of %s"
+#~ msgstr "تعذر حل التبعيات"
+
+#~ msgid ""
+#~ "File %s does not have a checksum.\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "لا يحتوي الملف %s على مجموع اختباري.\n"
+#~ "هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
+
+#~ msgid ""
+#~ "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "فشل التحقق من سلامة الملف %s باستخدام المفتاح التالي:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ " هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
+
+#~ msgid ""
+#~ "File %s has an invalid checksum.\n"
+#~ "Expected %s, found %s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "يحتوي الملف %s على مجموع اختباري غير صالح.\n"
+#~ "متوقع %s، تم العثور على %s\n"
+#~ " هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
+
+#~ msgid ""
+#~ "File %s has an unknown checksum %s.\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "يحتوي الملف %s على مجموع اختباري غير معروف %s.\n"
+#~ "هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
+
+#~ msgid ""
+#~ "File %s is not signed.\n"
+#~ "Use it anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "لم يتم توقيع الملف %s.\n"
+#~ "هل تريد استخدامه على أي حال؟"
+
+#~ msgid ""
+#~ "File %s is signed with an unknown key:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Use the file anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "تم توقيع الملف %s باستخدام مفتاح غير معروف:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ " هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Untrusted key found:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ "Trust key?"
+#~ msgstr ""
+#~ "تم العثور على مفتاح غير موثوق:\n"
+#~ "%s|%s|%s\n"
+#~ " هل تريد الوثوق بالمفتاح؟"
+
+#~ msgid "%s remove failed"
+#~ msgstr "فشلت إزالة %s"
 
-#. :KIR:296:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:332
-msgid "Comoros"
-msgstr "جزر القمر"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid user name or password."
+#~ msgstr "كلمة السر CA غير صالحة."
 
-#. :COM:174:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:333
-msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "سانت كيتس ونيفيس"
+#~ msgid "rpm output:"
+#~ msgstr "مخرجات rpm:"
 
-#. :KNA:659:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:334
-msgid "North Korea"
-msgstr "كوريا الشمالية"
+#~ msgid "%s install failed"
+#~ msgstr "فشل تثبيت %s"
 
-#. :PRK:408:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:335
-msgid "South Korea"
-msgstr "كوريا الجنوبية"
+#~ msgid "%s installed ok"
+#~ msgstr "تم تثبيت %s بنجاح"
 
-#. :KOR:410:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:336
-msgid "Kuwait"
-msgstr "الكويت"
+#~ msgid "%s remove ok"
+#~ msgstr "تمت إزالة %s بنجاح"
 
-#. :KWT:414:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:337
-msgid "Cayman Islands"
-msgstr "جزر كيمان"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s provides this dependency, but would change the architecture of the "
+#~ "installed item"
+#~ msgstr "يوفر %s هذه التبعية، لكنه سيؤدي إلى تغيير هيكل العنصر المثبَّت"
 
-#. :CYM:136:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:338
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "كازاخستان"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed "
+#~ "item"
+#~ msgstr "يوفر %s هذه التبعية، لكنه سيؤدي إلى تغيير هيكل العنصر المثبَّت"
 
-#. :KAZ:398:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:339
-msgid "Lao People's Democratic Republic"
-msgstr "جمهورية لاو الشعبية الديمقراطية"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
+#~ msgstr "عدم تثبيت التبعيات القابلة للتحليل المتعلقة أو حذفها"
 
-#. :LAO:418:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:340
-msgid "Lebanon"
-msgstr "لبنان"
+#~ msgid "Ignore that %s is already set to install"
+#~ msgstr "تجاهل أنه تم تعيين %s بالفعل لتثبيته"
 
-#. :LBN:422:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:341
-msgid "Saint Lucia"
-msgstr "سانت لوشا"
+#~ msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
+#~ msgstr "تجاهل %s القديم في %s"
 
-#. :LCA:662:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:342
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "ليشتنشتاين"
+#~ msgid "Ignore this conflict of %s"
+#~ msgstr "تجاهل تعارض %s هذا"
 
-#. :LIE:438:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:343
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "سيريلانكا"
+#~ msgid "Ignore this requirement just here"
+#~ msgstr "تجاهل هذا المتطلب هنا فقط"
 
-#. :LKA:144:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:344
-msgid "Liberia"
-msgstr "ليبريا"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Install %s although it would change the vendor"
+#~ msgstr "قم بتثبيت %s بالرغم من أنه قد يؤدي إلى تغيير الهيكل"
 
-#. :LBR:430:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:345
-msgid "Lesotho"
-msgstr "ليسوتو"
+#~ msgid "Install missing resolvables"
+#~ msgstr "تثبيت التبعيات القابلة للتحليل المفقودة"
 
-#. :LSO:426:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:346
-msgid "Lithuania"
-msgstr "ليتوانيا"
+#~ msgid "Keep resolvables"
+#~ msgstr "الاحتفاظ بالتبعيات القابلة للتحليل"
 
-#. :LTU:440:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:347
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "لوكسمبورغ"
+#~ msgid "Unlock these resolvables"
+#~ msgstr "إلغاء قفل التبعيات القابلة للتحليل هذه"
 
-#. :LUX:442:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:348
-msgid "Latvia"
-msgstr "لاتفيا"
+#~ msgid "delete %s"
+#~ msgstr "حذف %s"
 
-#. :LVA:428:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:349
-msgid "Libya"
-msgstr "ليبيا"
+#~ msgid "install %s"
+#~ msgstr "تثبيت %s"
 
-#. :LBY:434:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:350
-msgid "Morocco"
-msgstr "المغرب"
+#~ msgid "unlock %s"
+#~ msgstr "إلغاء قفل %s"
 
-#. :MAR:504:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:351
-msgid "Monaco"
-msgstr "موناكو"
+#~ msgid "unlock all resolvables"
+#~ msgstr "إلغاء قفل كافة التبعيات القابلة للتحليل"
 
-#. :MCO:492:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:352
-msgid "Moldova"
-msgstr "مولدافا"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't open solv-file: "
+#~ msgstr "تعذر فتح الملف %1."
 
-#. :MDA:498:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:353
-msgid "Madagascar"
-msgstr "مدغشقر"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error reading solv-file: "
+#~ msgstr "تعذرت قراءة القطاع %u."
 
-#. :MDG:450:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:354
-msgid "Marshall Islands"
-msgstr "جزر مارشال"
+#~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
+#~ msgstr "تحليل معلمة المسار غير مدعوم لعنوان URL هذا"
 
-#. :MHL:584:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:355
-msgid "Macedonia"
-msgstr "مقدونيا"
+#~ msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
+#~ msgstr "تحليل معلمة المسار غير مدعوم لعنوان URL هذا"
 
-#. :MKD:807:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:356
-msgid "Mali"
-msgstr "مالي"
+#~ msgid "Software management is already running."
+#~ msgstr "إدارة البرامج قيد التشغيل بالفعل."
 
-#. :MLI:466:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:357
-msgid "Myanmar"
-msgstr "ميانمار"
+#~ msgid "%s is replaced by %s"
+#~ msgstr "%s تم استبداله بـ %s"
 
-#. :MMR:104:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:358
-msgid "Mongolia"
-msgstr "منغوليا"
+#~ msgid "%s replaced by %s"
+#~ msgstr "%s تم استبداله بـ %s"
 
-#. :MNG:496:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:359
-msgid "Macao"
-msgstr "ماكاو"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s will be deleted by the user.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "سيتم حذف هذه التبعيات القابلة للتحليل من النظام."
 
-#. :MAC:446:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:360
-msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "جزر ماريانا الشمالية"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s will be installed by the user.\n"
+#~ msgstr "لن يتم إلغاء تثبيت %s لأنه لا يزال مطلوبًا"
 
-#. :MNP:580:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:361
-msgid "Martinique"
-msgstr "مارتينيك"
+#~ msgid "Invalid information"
+#~ msgstr "المعلومات غير صالحة"
 
-#. :MTQ:474:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:362
-msgid "Mauritania"
-msgstr "موريتانيا"
+#~ msgid "%s is needed by other resolvables"
+#~ msgstr "%s مطلوب بواسطة التبعيات القابلة للتحليل الأخرى"
 
-#. :MRT:478:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:363
-msgid "Montserrat"
-msgstr "مونتسيرات"
+#~ msgid ""
+#~ "%s is needed by:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s مطلوب بواسطة\n"
+#~ "%s"
 
-#. :MSR:500:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:364
-msgid "Malta"
-msgstr "مالطة"
+#~ msgid "%s conflicts with other resolvables"
+#~ msgstr "يتعارض %s مع التبعيات القابلة للتحليل الأخرى"
 
-#. :MLT:470:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:365
-msgid "Mauritius"
-msgstr "موريشيوس"
+#~ msgid ""
+#~ "%s conflicts with:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s يتعارض مع:\n"
+#~ "%s"
 
-#. :MUS:480:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:366
-msgid "Maldives"
-msgstr "جزر المالديف"
+#~ msgid "%s obsoletes other resolvables"
+#~ msgstr "%s يجعل التبعيات القابلة للتحليل الأخرى قديمة"
 
-#. :MDV:462:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:367
-msgid "Malawi"
-msgstr "مالاوي"
+#~ msgid "%s obsoletes:%s"
+#~ msgstr "%s يجعل العنصر التالي قديمًا:%s"
 
-#. :MWI:454:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:368
-msgid "Mexico"
-msgstr "المكسيك"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "These resolvables will be deleted from the system."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "سيتم حذف هذه التبعيات القابلة للتحليل من النظام."
 
-#. :MEX:484:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:369
-msgid "Malaysia"
-msgstr "ماليزيا"
+#~ msgid "%s depends on other resolvables"
+#~ msgstr "%s يعتمد على التبعيات القابلة للتحليل الأخرى"
 
-#. :MYS:458:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:370
-msgid "Mozambique"
-msgstr "موزمبيق"
+#~ msgid "%s depends on %s"
+#~ msgstr "%s يعتمد على %s"
 
-#. :MOZ:508:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:371
-msgid "Namibia"
-msgstr "ناميبيا"
+#~ msgid "%s depends on:%s"
+#~ msgstr "%s يعتمد على:%s"
 
-#. :NAM:516:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:372
-msgid "New Caledonia"
-msgstr "كاليدونيا الجديدة"
+#~ msgid "Child of"
+#~ msgstr "عنصر فرعي لـ"
 
-#. :NCL:540:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:373
-msgid "Niger"
-msgstr "النيجر"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "There is no resource available which supports this requirement."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "لا يتوفر أي مورد يدعم هذا المتطلب."
 
-#. :NER:562:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:374
-msgid "Norfolk Island"
-msgstr "جزيرة نورفولك"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve "
+#~ "all dependencies"
+#~ msgstr ""
+#~ "نتيجة للمشكلات الموضحة أعلاه/أدناه، لن يقوم هذا التحديد بحل كافة التبعيات"
 
-#. :NFK:574:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:375
-msgid "Nigeria"
-msgstr "نيجيريا"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لأنه يتعارض مع %s"
 
-#. :NGA:566:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:376
-msgid "Nicaragua"
-msgstr "نيكاراجوا"
+#~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
+#~ msgstr "لم يتم تثبيت %s وتم وضع علامة عليه كقابل لإلغاء التثبيت"
 
-#. :NIC:558:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:377
-msgid "Netherlands"
-msgstr "هولندا"
+#~ msgid "%s has unfulfilled requirements"
+#~ msgstr "لم يتم استيفاء متطلبات %s"
 
-#. :NLD:528:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:378
-msgid "Norway"
-msgstr "النرويج"
+#~ msgid "%s has missing dependencies"
+#~ msgstr "تم فقد تبعيات %s"
 
-#. :NOR:578:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:379
-msgid "Nepal"
-msgstr "نيبال"
+#~ msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s بسبب عدم وجود التبعيات"
 
-#. :NRU:520:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:381
-msgid "Niue"
-msgstr "نيوي"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
+#~ msgstr "يستوفي %s تبعيات %s، لكن سيتم إلغاء تثبيته"
 
-#. :NIU:570:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:382
-msgid "New Zealand"
-msgstr "نيوزيلاندا"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
+#~ msgstr "يستوفي %s تبعيات %s، لكن سيتم الاحتفاظ به في النظام لديك"
+
+#~ msgid "No need to install %s"
+#~ msgstr "لا داعي لتثبيت %s"
 
-#. :NZL:554:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:383
-msgid "Oman"
-msgstr "عمان"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لاستيفاء تبعيات %s"
 
-#. :OMN:512:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:384
-msgid "Panama"
-msgstr "بنما"
+#~ msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لاستيفاء تبعيات %s"
 
-#. :PAN:591:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:385
-msgid "Peru"
-msgstr "البيرو"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
+#~ msgstr "لن يتم إلغاء تثبيت %s لأنه لا يزال مطلوبًا"
 
-#. :PER:604:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:386
-msgid "French Polynesia"
-msgstr "بولينيسيا الفرنسية"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
+#~ msgstr "%s يجعل %s قديمًا. لكن يتعذر حذف %s لأنه مقفل."
 
-#. :PYF:258:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:387
-msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "بابواغينيا الجديدة"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لأنه متعارض"
 
-#. :PNG:598:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:388
-msgid "Philippines"
-msgstr "الفلبين"
+#~ msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
+#~ msgstr "%s يمكن إلغاء تثبيته لأنه يتعارض مع %s"
 
-#. :PHL:608:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:389
-msgid "Pakistan"
-msgstr "باكستان"
+#~ msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
+#~ msgstr "لطلب %s لـ %s عند تحديث %s"
 
-#. :PAK:586:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:390
-msgid "Poland"
-msgstr "بولندا"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is lacking the requirement %s"
+#~ msgstr "%s يفتقد المتطلب %s"
 
-#. :POL:616:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:391
-msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "سان بيير ومكويلون"
+#~ msgid ", Action: "
+#~ msgstr "، الإجراء:"
 
-#. :SPM:666:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:392
-msgid "Pitcairn"
-msgstr "بيتكيرن"
+#~ msgid ", Trigger: "
+#~ msgstr "، تشغيل:"
 
-#. :PCN:612:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:393
-msgid "Puerto Rico"
-msgstr "بورتوريكو"
+#~ msgid "package"
+#~ msgstr "الحزمة"
 
-#. :PRI:630:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:394
-msgid "Palestinian Territory"
-msgstr "فلسطين"
+#~ msgid "selection"
+#~ msgstr "التحديد"
 
-#. :PSE:275:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:395
-msgid "Portugal"
-msgstr "البرتغال"
+#~ msgid "pattern"
+#~ msgstr "النمط"
 
-#. :PRT:620:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:396
-msgid "Palau"
-msgstr "بالاو"
+#~ msgid "product"
+#~ msgstr "المنتج"
 
-#. :PLW:585:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:397
-msgid "Paraguay"
-msgstr "باراغواي"
+#~ msgid "patch"
+#~ msgstr "التصحيح"
 
-#. :PRY:600:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:398
-msgid "Qatar"
-msgstr "قطر"
+#~ msgid "script"
+#~ msgstr "البرنامج النصي"
 
-#. :QAT:634:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:399
-msgid "Reunion"
-msgstr "ريونيون"
+#~ msgid "message"
+#~ msgstr "الرسالة"
 
-#. :REU:638:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:400
-msgid "Romania"
-msgstr "رومانيا"
+#~ msgid "atom"
+#~ msgstr "الذرة"
 
-#. :ROU:642:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:401
-msgid "Russian Federation"
-msgstr "روسيا الاتحادية"
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "النظام"
 
-#. :RUS:643:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:402
-msgid "Rwanda"
-msgstr "رواندا"
+#~ msgid "Resolvable"
+#~ msgstr "التبعية القابلة للتحليل"
 
-#. :RWA:646:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:403
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "المملكة العربية السعودية"
+#~ msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
+#~ msgstr "تعليم محاولة التحديد هذه كغير صالحة."
 
-#. :SAU:682:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:404
-msgid "Solomon Islands"
-msgstr "جزر سليمان"
+#~ msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
+#~ msgstr "تعليم التبعية القابلة للتحليل %s باعتبارها قابلة لإلغاء التثبيت"
 
-#. :SLB:090:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:405
-msgid "Seychelles"
-msgstr "سيشل"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency "
+#~ "problems."
+#~ msgstr ""
+#~ "تمت جدولة %s لتثبيته، لكن لا يمكن القيام بذلك بسبب وجود مشكلات في التبعية."
 
-#. :SYC:690:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:406
-msgid "Sudan"
-msgstr "السودان"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لأنه تم تعليمه بالفعل على أنه مطلوب إلغاء تثبيته"
 
-#. :SDN:736:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:407
-msgid "Sweden"
-msgstr "السويد"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لأنه لا ينطبق على هذا النظام."
 
-#. :SWE:752:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:408
-msgid "Singapore"
-msgstr "سنغافورا"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for "
+#~ "installation"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s، لأن %s تم تعليمه بالفعل على أنه مطلوب تثبيته"
 
-#. :SGP:702:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:409
-msgid "Saint Helena"
-msgstr "سانت هلينا"
+#~ msgid "This would invalidate %s."
+#~ msgstr "سيؤدي هذا إلى إلغاء صلاحية %s."
 
-#. :SHN:654:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:410
-msgid "Slovenia"
-msgstr "سلوفينيا"
+#~ msgid "Establishing %s"
+#~ msgstr "تأسيس %s"
 
-#. :SVN:705:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:411
-msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr "سفالبارد وجان ماين"
+#~ msgid "Installing %s"
+#~ msgstr "تثبيت %s"
 
-#. :SJM:744:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:412
-msgid "Slovakia"
-msgstr "سلوفاكيا"
+#~ msgid "Updating %s to %s"
+#~ msgstr "تحديث %s إلى %s"
 
-#. :SVK:703:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:413
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "سيراليون"
+#~ msgid "Skipping %s: already installed"
+#~ msgstr "تخطي %s: تم التثبيت بالفعل"
 
-#. :SLE:694:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:414
-msgid "San Marino"
-msgstr "سان مارينو"
+#, fuzzy
+#~ msgid "There are no alternative providers of %s installed"
+#~ msgstr "لا يوجد أي موفرين مثبَّتين بدائل لـ %s"
 
-#. :SMR:674:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:415
-msgid "Senegal"
-msgstr "السنغال"
+#~ msgid "for %s"
+#~ msgstr "لـ %s"
 
-#. :SEN:686:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:416
-msgid "Somalia"
-msgstr "الصومال"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
+#~ msgstr "لا يمكن التحديث إلى %s لتجنب إزالة %s."
 
-#. :SOM:706:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:417
-msgid "Suriname"
-msgstr "سورينام"
+#~ msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
+#~ msgstr "%s يوفر %s، لكن تمت جدولته لإلغاء تثبيته."
 
-#. :SUR:740:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:418
-msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "سان تومي وبرينسيبي"
+#~ msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
+#~ msgstr "%s يوفر %s، لكن تم تثبيت إصدار آخر لـ %s هذا بالفعل."
 
-#. :STP:678:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:419
-msgid "El Salvador"
-msgstr "السلفادور"
+#~ msgid ""
+#~ "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own "
+#~ "for more details."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s يوفر %s، لكنه قابل لإلغاء التثبيت.  حاول تثبيته للحصول على مزيد من "
+#~ "التفاصيل."
 
-#. :SLV:222:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:420
-msgid "Syria"
-msgstr "سوريا"
+#~ msgid "%s provides %s, but it is locked."
+#~ msgstr "%s يوفر %s، لكنه مقفل."
 
-#. :SYR:760:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:421
-msgid "Swaziland"
-msgstr "سوازيلند"
+#~ msgid "%s provides %s,  but is scheduled to be kept."
+#~ msgstr "%s يوفر %s، لكن تمت جدولته للاحتفاظ به."
 
-#. :SWZ:748:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:422
-msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "جزر توركس وكايكوس"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
+#~ msgstr "%s يوفر %s، لكن له هيكل آخر."
 
-#. :TCA:796:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:423
-msgid "Chad"
-msgstr "تشاد"
+#~ msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
+#~ msgstr "تعذر استيفاء متطلب %s لـ %s"
 
-#. :TCD:148:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:424
-msgid "French Southern Territories"
-msgstr "المقاطعات الجنوبية الفرنسية"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s is required by another resolvable selected for installation, so it "
+#~ "won't be unlinked."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s مطلوب بواسطة تبعية قابلة للتحليل مثبَّتة أخرى، لذا لن يتم إلغاء الارتباط."
 
-#. :ATF:260:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:425
-msgid "Togo"
-msgstr "توجو"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s مطلوب بواسطة تبعية قابلة للتحليل مثبَّتة أخرى، لذا لن يتم إلغاء الارتباط."
 
-#. :TGO:768:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:426
-msgid "Thailand"
-msgstr "تايلاند"
+#~ msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
+#~ msgstr "%s مقفل ويتعذر إلغاء تثبيته."
 
-#. :THA:764:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:427
-msgid "Tajikistan"
-msgstr "طاجكستان"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for "
+#~ "installation"
+#~ msgstr "يتطلب تعارض %s (%s) إزالة %s المطلوب تثبيته"
 
-#. :TKL:772:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:429
-msgid "Turkmenistan"
-msgstr "تركمانستان"
+#~ msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
+#~ msgstr "تعليم %s باعتباره قابل لإلغاء التثبيت بسبب وجود تعارضات على %s"
 
-#. :TKM:795:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:430
-msgid "Tunisia"
-msgstr "تونس"
+#~ msgid "from %s"
+#~ msgstr "من %s"
 
-#. :TUN:788:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:431
-msgid "Tonga"
-msgstr "تونجا"
+#~ msgid " Error!"
+#~ msgstr "خطأ!"
 
-#. :TON:776:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:432
-msgid "East Timor"
-msgstr "تيمور الشرقية"
+#~ msgid " Important!"
+#~ msgstr "هام!"
 
-#. :TLS:626:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:433
-msgid "Turkey"
-msgstr "تركيا"
+#~ msgid "%s depended on %s"
+#~ msgstr "%s اعتمد على %s"
 
-#. :TUR:792:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:434
-msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr "ترينيداد وتوباغو"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is recommended by %s"
+#~ msgstr "%s مطلوب بواسطة %s"
 
-#. :TUV:798:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:436
-msgid "Taiwan"
-msgstr "تايوان"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is suggested by %s"
+#~ msgstr "%s مطلوب بواسطة %s"
 
-#. :TWN:158:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:437
-msgid "Tanzania"
-msgstr "تنزانيا"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is enhanced by %s"
+#~ msgstr "%s تم استبداله بـ %s"
 
-#. :TZA:834:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:438
-msgid "Ukraine"
-msgstr "أوكرانيا"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is supplemented by %s"
+#~ msgstr "%s مطلوب بواسطة %s"
 
-#. :UKR:804:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:439
-msgid "Uganda"
-msgstr "أوغندا"
+#~ msgid "%s part of %s"
+#~ msgstr "%s جزء من %s"
 
-#. :UGA:800:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:440
-msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "الجزر الفرعية النائية التابعة للولايات المتحدة الأميركية"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Double timeout"
+#~ msgstr "موعد الاستحقاق: %1"
 
-#. :UMI:581:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:441
-msgid "United States"
-msgstr "الولايات المتحدة"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is freshened by %s"
+#~ msgstr "%s مطلوب بواسطة %s"
 
-#. :USA:840:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:442
-msgid "Uruguay"
-msgstr "الأوروغواي"
+#~ msgid "Unable to parse Url authority"
+#~ msgstr "تعذر تحليل سلطة Url"
 
-#. :URY:858:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:443
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "أوزباكستان"
+#~ msgid "Ignore this requirement generally"
+#~ msgstr "تجاهل هذا المتطلب بصفة عامة"
 
-#. :UZB:860:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:444
-msgid "Holy See (Vatican City State)"
-msgstr "الكرسي البابوي (دولة الفاتيكان)"
+#~ msgid ""
+#~ "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be "
+#~ "unlinked."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s مطلوب بواسطة تبعية قابلة للتحليل أخرى مطلوب تثبيتها، لذا لن يتم إلغاء "
+#~ "الارتباط."
 
-#. :VAT:336:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:445
-msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "سانت فنسنت وجزر غرينادين"
+#~ msgid "Cannot create a file needed to perform update installation."
+#~ msgstr "تعذر إنشاء الملف المطلوب لتنفيذ عملية تثبيت التحديث."
 
-#. :VCT:670:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:446
-msgid "Venezuela"
-msgstr "فنزويلا"
+#~ msgid "Unable to restore all sources."
+#~ msgstr "تعذرت استعادة كافة المصادر."
 
-#. :VEN:862:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:447
-msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "جزر فيرجن البريطانية"
+#~ msgid ""
+#~ "At least one source already registered, stored sources cannot be restored."
+#~ msgstr "تم تسجيل مصدر واحد على الأقل، تعذرت استعادة المصادر المخزَّنة."
 
-#. :VGB:092:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:448
-msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "جزر فيرجن الأمريكية"
+#~ msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
+#~ msgstr "تعذر تثبيت %s لاستيفاء تبعيات %s"
 
-#. :VIR:850:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:449
-msgid "Vietnam"
-msgstr "فيتنام"
+#~ msgid "%s dependend on %s"
+#~ msgstr "%s اعتمد على %s"
 
-#. :VNM:704:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:450
-msgid "Vanuatu"
-msgstr "فانواتو"
+#~ msgid "Reading index files"
+#~ msgstr "قراءة ملفات الفهرس"
 
-#. :VUT:548:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:451
-msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "جزر والس وفوتونا"
+#~ msgid "The signed repomd.xml file failed the signature check."
+#~ msgstr "فشل ملف repomd.xml الموقَّع في التحقق من التوقيع."
 
-#. :WLF:876:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:452
-msgid "Samoa"
-msgstr "ساموا"
+#~ msgid "Reading product from %s"
+#~ msgstr "قراءة المنتج من %s"
 
-#. :WSM:882:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:453
-msgid "Yemen"
-msgstr "اليمن"
+#~ msgid "Reading filelist from %s"
+#~ msgstr "قراءة قائمة الملفات من %s"
 
-#. :YEM:887:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:454
-msgid "Mayotte"
-msgstr "مايوت"
+#~ msgid "Reading packages from %s"
+#~ msgstr "قراءة الحزم من %s"
 
-#. :MYT:175:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:455
-msgid "South Africa"
-msgstr "جنوب أفريقيا"
+#~ msgid "Reading selection from %s"
+#~ msgstr "قراءة التحديد من %s"
 
-#. :ZAF:710:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:456
-msgid "Zambia"
-msgstr "زامبيا"
+#~ msgid "Reading pattern from %s"
+#~ msgstr "قراءة النمط من %s"
 
-#. :ZMB:894:
-#: ../zypp/CountryCode.cc:457
-msgid "Zimbabwe"
-msgstr "زيمبابوي"
+#~ msgid "Reading patches index %s"
+#~ msgstr "قراءة فهرس التصحيحات %s"
 
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s is not signed.\n"
-"Use it anyway?"
-msgstr ""
-"لم يتم توقيع الملف %s.\n"
-"هل تريد استخدامه على أي حال؟"
+#~ msgid "Reading patch %s"
+#~ msgstr "قراءة التصحيح %s"
 
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s is signed with an unknown key:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-"Use the file anyway?"
-msgstr ""
-"تم توقيع الملف %s باستخدام مفتاح غير معروف:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-" هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
+#~ msgid "The script file failed the checksum test."
+#~ msgstr "فشل ملف البرنامج النصي في اختبار المجموع الاختباري."
 
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
-#, c-format
-msgid ""
-"Untrusted key found:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-"Trust key?"
-msgstr ""
-"تم العثور على مفتاح غير موثوق:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-" هل تريد الوثوق بالمفتاح؟"
+#~ msgid "Reading packages file"
+#~ msgstr "قراءة ملف الحزم"
 
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-"Use the file anyway?"
-msgstr ""
-"فشل التحقق من سلامة الملف %s باستخدام المفتاح التالي:\n"
-"%s|%s|%s\n"
-" هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
+#~ msgid "Reading translation: %s"
+#~ msgstr "قراءة الترجمة: %s"
 
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s does not have a checksum.\n"
-"Use the file anyway?"
-msgstr ""
-"لا يحتوي الملف %s على مجموع اختباري.\n"
-"هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Package %s fails integrity check. Do you want to retry, or abort "
+#~ "installation?"
+#~ msgstr ""
+#~ "فشل التحقق من سلامة الحزمة %s. هل تريد إعادة محاولة إنزالها، أو إيقاف "
+#~ "التثبيت؟"
 
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s has an unknown checksum %s.\n"
-"Use the file anyway?"
-msgstr ""
-"يحتوي الملف %s على مجموع اختباري غير معروف %s.\n"
-"هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
+#~ msgid " miss checksum."
+#~ msgstr "فقد المجموع الاختباري."
 
-#: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
-#, c-format
-msgid ""
-"File %s has an invalid checksum.\n"
-"Expected %s, found %s\n"
-"Use the file anyway?"
-msgstr ""
-"يحتوي الملف %s على مجموع اختباري غير صالح.\n"
-"متوقع %s، تم العثور على %s\n"
-" هل تريد استخدام الملف على أي حال؟"
+#~ msgid " fails checksum verification."
+#~ msgstr "فشل التحقق من المجموع الاختباري."
+
+#~ msgid "Downloading %s"
+#~ msgstr "إنزال %s"