Imported Upstream version 3.40
[platform/upstream/iso-codes.git] / iso_639 / ga.po
index 246dd79..2dfb624 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Irish translations of ISO 639 Language names
 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
-# Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>, 2004, 2008, 2009.
+# Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>, 2004, 2008, 2009, 2011.
 # Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002
 # Sean V. Kelley <s_oceallaigh@yahoo.com>, 1999
 #
 #   free to fill in gaps but please continue to mark coinages as such.  --KPS
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 3.20\n"
+"Project-Id-Version: iso_639\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-05 07:10-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 07:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-05 07:10-0600\n"
 "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ga\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -170,10 +171,9 @@ msgstr "Aivéistis"
 msgid "Awadhi"
 msgstr ""
 
-# Firefox
 #. name for aym, ay
 msgid "Aymara"
-msgstr "Adhmarais"
+msgstr "Aidhmiris"
 
 #. name for aze, az
 msgid "Azerbaijani"
@@ -233,6 +233,10 @@ msgstr ""
 msgid "Bengali"
 msgstr "Beangáilis"
 
+#. common_name for ben, bn
+msgid "Bangla"
+msgstr ""
+
 #. name for ber
 msgid "Berber languages"
 msgstr "Teangacha Beirbeireacha"
@@ -242,9 +246,8 @@ msgid "Bhojpuri"
 msgstr ""
 
 #. name for bih, bh
-#, fuzzy
 msgid "Bihari languages"
-msgstr "Teangacha Baltacha"
+msgstr ""
 
 #. name for bik
 msgid "Bikol"
@@ -514,7 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for dzo, dz
 msgid "Dzongkha"
-msgstr ""
+msgstr "Seoinicis"
 
 #. name for efi
 msgid "Efik"
@@ -1201,7 +1204,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mlg, mg
 msgid "Malagasy"
-msgstr "Malagásais"
+msgstr "Malagáisis"
 
 #. name for mlt, mt
 msgid "Maltese"
@@ -1304,10 +1307,9 @@ msgstr "Ndongais"
 msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
 msgstr "Sacsainis Íochtarach; Gearmáinis Íochtarach"
 
-# google; An CT slender
 #. name for nep, ne
 msgid "Nepali"
-msgstr "Neipealais"
+msgstr "Neipeailis"
 
 #. name for new
 msgid "Nepal Bhasa; Newari"
@@ -1361,10 +1363,9 @@ msgstr "Teangacha Núibiacha"
 msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
 msgstr ""
 
-# Firefox
 #. name for nya, ny
 msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
-msgstr "Siseivis"
+msgstr "Siséivis"
 
 #. name for nym
 msgid "Nyamwezi"
@@ -1433,7 +1434,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pan, pa
 msgid "Panjabi; Punjabi"
-msgstr "Painseáibis"
+msgstr "Puinseáibis"
 
 #. name for pap
 msgid "Papiamento"
@@ -1733,10 +1734,9 @@ msgstr "Sundais"
 msgid "Susu"
 msgstr ""
 
-# Suiméarach in dicts --kps
 #. name for sux
 msgid "Sumerian"
-msgstr "Suiméarais"
+msgstr "Suiméiris"
 
 #. name for swa, sw
 msgid "Swahili"
@@ -1923,9 +1923,10 @@ msgstr ""
 msgid "Undetermined"
 msgstr "Éiginnte"
 
+# changed from Urdais on focal.ie
 #. name for urd, ur
 msgid "Urdu"
-msgstr "Urdais"
+msgstr "Urdúis"
 
 # on google too --kps
 #. name for uzb, uz