<HTML>
<HEAD>
<!-- This HTML file has been created by texi2html 1.52b
- from gettext.texi on 7 January 2014 -->
+ from gettext.texi on 28 December 2015 -->
<META HTTP-EQUIV="content-type" CONTENT="text/html; charset=UTF-8">
<TITLE>GNU gettext utilities - 1 Introduction</TITLE>
other English specific habits, and connected to generic ways of doing
the same, instead. Program developers may use various techniques to
internationalize their programs. Some of these have been standardized.
-GNU <CODE>gettext</CODE> offers one of these standards. See section <A HREF="gettext_11.html#SEC178">11 The Programmer's View</A>.
+GNU <CODE>gettext</CODE> offers one of these standards. See section <A HREF="gettext_11.html#SEC180">11 The Programmer's View</A>.
</P>
<P>
See section <A HREF="gettext_5.html#SEC28">5.1 Invoking the <CODE>xgettext</CODE> Program</A>, for more details about how one calls the
<CODE>xgettext</CODE> program. If you are <EM>really</EM> lazy, you might
be interested at working a lot more right away, and preparing the
-whole distribution setup (see section <A HREF="gettext_13.html#SEC211">13 The Maintainer's View</A>). By doing so, you
+whole distribution setup (see section <A HREF="gettext_13.html#SEC213">13 The Maintainer's View</A>). By doing so, you
spare yourself typing the <CODE>xgettext</CODE> command, as <CODE>make</CODE>
should now generate the proper things automatically for you!
itself is a whole matter, still exclusively meant for humans,
and whose complexity far overwhelms the level of this manual.
Nevertheless, a few hints are given in some other chapter of this
-manual (see section <A HREF="gettext_12.html#SEC198">12 The Translator's View</A>). You will also find there indications
+manual (see section <A HREF="gettext_12.html#SEC200">12 The Translator's View</A>). You will also find there indications
about how to contact translating teams, or becoming part of them,
for sharing your translating concerns with others who target the same
native language.
Once the PO file is complete and dependable, the <CODE>msgfmt</CODE> program
is used for turning the PO file into a machine-oriented format, which
may yield efficient retrieval of translations by the programs of the
-package, whenever needed at runtime (see section <A HREF="gettext_10.html#SEC177">10.3 The Format of GNU MO Files</A>). See section <A HREF="gettext_10.html#SEC157">10.1 Invoking the <CODE>msgfmt</CODE> Program</A>, for more information about all modes of execution
+package, whenever needed at runtime (see section <A HREF="gettext_10.html#SEC179">10.3 The Format of GNU MO Files</A>). See section <A HREF="gettext_10.html#SEC157">10.1 Invoking the <CODE>msgfmt</CODE> Program</A>, for more information about all modes of execution
for the <CODE>msgfmt</CODE> program.
</P>