Add core privileges: usb.host and log
[platform/core/security/privilege-checker.git] / capi / res / string / pl.po
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index b077918..94ea4dd
@@ -1,9 +1,90 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==1 ? 1 : n%10 >=2 && n%10 <=4 && !(n%100>=12 && n%100<=14) ? 3 : (n!=1 && n%10 <= 1) || (n%10 >=5 && n%10 <=9) || (n%100 >=12 && n%100 <=14) ? 4 : 5);"
+
+
+msgid "DREAM_TPLATFORM_HEADER_USING_THE_VOICE_CONTROL_ENGINE_TO_GENERATE_TEXT_TO_SPEECH"
+msgstr "Używanie silnika kontroli głosu do obsługi syntezatora mowy"
+
+msgid "IDS_BR_OPT_BOOKMARK"
+msgstr "Zakładka"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
+msgstr "Konta"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
+msgstr "Połączenia"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
+msgstr "Ogólne"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Wiadomość"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
+msgstr "Domyślna pamięć"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHECK_THE_REPUTATION_OF_A_WEB_ADDRESS_AND_DETERMINE_WHETHER_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może sprawdzić reputację adresu WWW i wyznaczyć, czy dostęp do niego może narazić urządzenie."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_OR_DISABLE_ANTIVIRUS_PROGRAMS_AND_MANAGE_DETECTED_MALWARE"
+msgstr "Ta aplikacja może włączać lub wyłączać programy antywirusowe i zarządzać wykrytym złośliwym oprogramowaniem."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_REQUEST_TO_SCAN_FILES_IN_ANY_OTHER_APPLICATIONS_OR_ON_THE_DEVICE_TO_DETECT_HARMFUL_CONTENT"
+msgstr "Ta aplikacja może żądać skanowania plików w dowolnych innych aplikacjach lub na urządzeniu, aby wykryć szkodliwą zawartość."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_THE_INFRARED_TRANSMITTER"
+msgstr "Ta aplikacja może korzystać z nadajnika podczerwieni."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_CHECKING_FOR_WEB_ADDRESS_REPUTATION"
+msgstr "Sprawdzanie reputacji adresu WWW"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DO_NOT_DISTURB_ABB"
+msgstr "Nie przeszkadzać"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGING_ANTIVIRUS_PROGRAMS_AND_DETECTED_MALWARE"
+msgstr "Zarządzanie programami antywirusowymi i wykrytym złośliwym oprogramowaniem"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Powiadomienia"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
+msgstr "Prywatność"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_SCANNING_FOR_VIRUSES"
+msgstr "Skanowanie w poszukiwaniu wirusów"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_USING_INFRARED_TRANSMITTER"
+msgstr "Korzystanie z nadajnika podczerwieni"
+
+msgid "IDS_ST_OPT_READ_SMS_N_MMS_ABB"
+msgstr "Czytaj SMS/MMS"
+
+msgid "IDS_ST_OPT_SEND_SMS_ABB"
+msgstr "Wysyłaj SMS"
+
+msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Ustawienia"
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_P1SS_DISABLED_IN_P2SS_ABB"
+msgstr "Aplikacja %1$s wyłączona w %2$s."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_APPLICATION_DATA_IN_EXTERNAL_STORAGE_M_NOUN"
+msgstr "Dostęp do danych aplikacji w pamięci zewnętrznej"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_EXPORTED_DATA"
 msgstr "Dostęp do wyeksportowanych danych"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_EXTERNAL_STORAGE_M_NOUN"
+msgstr "Dostęp do pamięci zewnętrznej"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_INTERNET"
 msgstr "Łączenie się z Internetem"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_INTERNET_BOOKMARKS_M_NOUN"
+msgstr "Dostęp do zakładek internetowych"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_MESSAGES"
 msgstr "Dostęp do wiadomości"
 
@@ -19,6 +100,9 @@ msgstr "Dostęp do nielimitowanej pamięci"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_USER_SETTINGS"
 msgstr "Dostęp do ustawień użytkownika"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA"
+msgstr "Aparat"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CLOSING_APPLICATIONS"
 msgstr "Zamykanie aplikacji"
 
@@ -28,6 +112,12 @@ msgstr "Pobieranie przez HTTP"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GETTING_APPLICATION_CERTIFICATES"
 msgstr "Pobieranie certyfikatów aplikacji"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_HARDWARE_CONTROLS_ABB"
+msgstr "Sprzętowe elementy sterujące"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_LOCKING_UNLOCKING_SECURE_REPOSITORY_M_NOUN"
+msgstr "Blokowanie/odblokowywanie repozytorium zabezpieczeń"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_ACCOUNTS"
 msgstr "Zarządzanie kontami"
 
@@ -49,9 +139,24 @@ msgstr "Zarządzanie kontaktami"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_CONTENT"
 msgstr "Zarządzanie zawartością"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_DISPLAY_SETTINGS_M_NOUN"
+msgstr "Zarządzanie ustawieniami wyświetlacza"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_EMAIL_ACCOUNTS_MAILBOXES_AND_EMAILS_M_NOUN"
+msgstr "Zarządzanie kontami e-mail, skrzynkami pocztowymi i e-mailami"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_EMAIL_CONFIGURATIONS_M_NOUN"
+msgstr "Zarządzanie konfiguracjami poczty e-mail"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_INPUT_METHODS"
 msgstr "Zarządzanie metodami wprowadzania"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_LEDS_M_NOUN"
+msgstr "Zarządzanie diodami LED"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_LOCATION_SETTINGS_M_NOUN"
+msgstr "Zarządzanie ustawieniami lokalizacji"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_NFC_GENERAL_SETTINGS"
 msgstr "Zarządzanie ustawieniami ogólnymi NFC"
 
@@ -61,9 +166,30 @@ msgstr "Zarządzanie pakietami"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_POWER"
 msgstr "Zarządzanie zasilaniem"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_VIBRATION_FEEDBACK_M_NOUN"
+msgstr "Zarządzanie wibracjami"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_WEB_APPLICATION_SETTINGS_M_NOUN"
+msgstr "Zarządzanie ustawieniami aplikacji internetowej"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MESSAGING"
+msgstr "SMS/MMS"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NETWORK_CONNECTIONS_ABB"
+msgstr "Połączenia sieciowe"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_OPENING_APPLICATIONS"
 msgstr "Otwieranie aplikacji"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_OTHER_PRIVILEGES_ABB"
+msgstr "Inne uprawnienia"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PAID_SERVICES_ABB"
+msgstr "Płatne usługi"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PERSONAL_INFORMATION_ABB"
+msgstr "Informacje osobiste"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PROVIDING_NOTIFICATIONS"
 msgstr "Dostarczanie powiadomień"
 
@@ -97,6 +223,9 @@ msgstr "Odczytywanie zabezpieczonych informacji systemowych"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_SYSTEM_INFORMATION"
 msgstr "Odczytywanie informacji systemowych"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_RELATED_INFORMATION_M_NOUN"
+msgstr "Odczytywanie SMS i MMS oraz powiązanych informacji"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_WRITING_TO_NFC_TAGS"
 msgstr "Odczytywanie/zapisywanie do etykiet NFC"
 
@@ -109,254 +238,254 @@ msgstr "Odbieranie powiadomień z serwera"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RECORDING_AUDIO"
 msgstr "Nagrywanie dźwięku"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RETRIEVING_APPLICATION_INFORMATION_M_NOUN"
+msgstr "Pobieranie informacji o aplikacji"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTING_NETWORK_CONNECTION"
 msgstr "Wybór połączenia sieciowego"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SENDING_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_UPDATING_THEIR_STATUSES_M_NOUN"
+msgstr "Wysyłanie SMS i MMS oraz aktualizowanie ich statusów"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SETTING_ALARMS"
 msgstr "Ustawianie alarmów"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SHARING_DATA_BETWEEN_APPLICATIONS_M_NOUN"
+msgstr "Udostępnianie danych pomiędzy aplikacjami"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SYNCING_DEVICE_DATA"
 msgstr "Synchronizacja danych urządzenia"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_BLUETOOTH_GAP"
-msgstr "Korzystanie z GAP Bluetooth"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SYSTEM_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Ustawienia systemowe"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_BLUETOOTH_HDP"
-msgstr "Korzystanie z HDP Bluetooth"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ACCESS_SMART_CARD_DETAILS_SUCH_AS_CREDIT_CARD_DETAILS_AND_ALLOW_USERS_TO_MAKE_PAYMENTS_VIA_NFC"
+msgstr "Ta aplikacja może uzyskać dostęp do szczegółów kart elektronicznych, np. szczegółów kart kredytowych, i umożliwiać użytkownikom dokonywanie płatności przez NFC."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_BLUETOOTH_SPP"
-msgstr "Korzystanie z SPP Bluetooth"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ACCESS_THE_INTERNET_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
+msgstr "Ta aplikacja może uzyskiwać dostęp do Internetu. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_CAMERA"
-msgstr "Korzystanie z aparatu"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ADD_REMOVE_AND_EDIT_NETWORK_PROFILES"
+msgstr "Ta aplikacja może dodawać, usuwać i edytować profile sieciowe."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_NFC_COMMON_FEATURES"
-msgstr "Używanie wspólnych funkcji NFC"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ADJUST_THE_VOLUME_FOR_DIFFERENT_FEATURES_SUCH_AS_NOTIFICATION_ALERTS_RINGTONES_AND_MEDIA"
+msgstr "Ta aplikacja może dostosowywać głośność dla różnych funkcji, takich jak alerty powiadomień, dzwonki czy multimedia."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_USER_LOCATION"
-msgstr "Korzystanie z lokalizacji użytkownika"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ALLOW_AND_BLOCK_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
+msgstr "Ta aplikacja może zezwalać na specjalne gesty dotykowe i je blokować."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_WRITING_MESSAGES"
-msgstr "Zapisywanie wiadomości"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_APPEAR_ON_TOP_OF_OTHER_WINDOWS_AND_SCREENS_MSG"
+msgstr "W zależności od priorytetu okien, ta aplikacja może pojawić się zamiast innych okien i ekranów, w tym zamiast ekranu blokady. To może uniemożliwić interakcję z innymi aplikacjami lub ekranami do momentu zamknięcia okna tej aplikacji."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_WRITING_TO_FILE_SYSTEMS"
-msgstr "Zapisywanie systemów plików"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_BE_OPENED_OR_USED_BY_APPS_ON_OTHER_DEVICES"
+msgstr "Ta aplikacja może być otwierana lub używana przez aplikacje na innych urządzeniach."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_ACCOUNTS_ABB"
-msgstr "Konta"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może wywoływać funkcje związane z zabezpieczeniami działające wewnątrz środowiska Trusted Execution Environment (TEE), które zapewnia, że poufne dane są przechowywane, przetwarzane i chronione w izolowanym, zaufanym środowisku."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CAPTURE_SCREENSHOTS"
+msgstr "Ta aplikacja może przechwytywać zrzuty ekranu."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CALENDAR_ABB"
-msgstr "Kalendarz"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CAPTURE_THE_KEY_EVENTS_OF_AN_INPUT_DEVICE_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może przechwytywać kluczowe wydarzenia urządzenia wejściowego, np. pilota TV, oraz zwalniać kluczowe przechwytywanie."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CONTACTS_ABB"
-msgstr "Kontakty"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CAPTURE_VIDEO_AND_AUDIO_DATA"
+msgstr "Ta aplikacja może przechwytywać dane wideo i audio."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_NFC"
-msgstr "NFC"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_BLUETOOTH_SETTINGS_SUCH_AS_TURNING_BLUETOOTH_ON_OR_OFF_SETTING_THE_DEVICE_NAME_AND_ENABLING_OR_DISABLING_AV_REMOTE_CONTROL"
+msgstr "Ta aplikacja może zmieniać ustawienia Bluetooth, takie jak włączanie lub wyłączanie Bluetooth, ustawianie nazwy urządzenia oraz włączanie lub wyłączanie zdalnego sterowania AV."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_WI_FI_DIRECT_ABB"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_BLUETOOTH_SYSTEM_SETTINGS_RELATED_TO_PRIVACY_AND_SECURITY_SUCH_AS_THE_VISIBILITY_MODE"
+msgstr "Ta aplikacja może zmieniać ustawienia systemowe Bluetooth związane z prywatnością i bezpieczeństwem, takie jak tryb widoczności."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RETRIEVING_APPLICATION_INFORMATION_M_NOUN"
-msgstr "Pobieranie informacji o aplikacji"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_ITS_WEB_APPLICATION_SETTINGS_INCLUDING_DELETING_ITS_COOKIES"
+msgstr "Ta aplikacja może zmieniać swoje ustawienia aplikacji internetowej, w tym usuwać pliki cookie."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PERSONAL_INFORMATION_ABB"
-msgstr "Informacje osobiste"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_MEDIA_INFORMATION_THIS_INFORMATION_CAN_BE_USED_BY_OTHER_APPLICATIONS"
+msgstr "Ta aplikacja może zmieniać informacje o multimediach. Te informacje mogą być używane przez inne aplikacje."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_HARDWARE_CONTROLS_ABB"
-msgstr "Sprzętowe elementy sterujące"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_SECURITY_SETTINGS_SUCH_AS_THOSE_FOR_CERTIFICATE_INSTALLATION_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może zmienić ustawienia zabezpieczeń, na przykład dotyczące instalacji certyfikatów, szyfrowania danych i zerowania do ustawień fabrycznych."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NETWORK_CONNECTIONS_ABB"
-msgstr "Połączenia sieciowe"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_THE_SETTINGS_FOR_SERVICES_PROVIDED_BY_THE_DISPLAY_SERVER_SUCH_AS_THE_QUICK_PANEL_AND_SOFTKEY_BAR"
+msgstr "Ta aplikacja może zmieniać ustawienia usług dostarczanych przez serwer wyświetlający, takich jak szybki panel i pasek klawiszy programowych."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PAID_SERVICES_ABB"
-msgstr "Płatne usługi"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_THE_TV_CHANNEL_READ_INFORMATION_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może zmieniać kanał TV, odczytywać informacje o kanałach i programach TV oraz otrzymywać powiadomienia po zmianie kanału TV."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SYSTEM_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Ustawienia systemowe"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_THE_VOLUME_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może zmieniać głośność, włączać i wyłączać tryb cichy, wykrywać zmiany głośności i odtwarzać sygnały dźwiękowe."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_OTHER_PRIVILEGES_ABB"
-msgstr "Inne uprawnienia"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHECK_WHETHER_A_DEVICE_SUPPORTS_3D_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może sprawdzać, czy urządzenie obsługuje 3D, i odczytywać informacje o trybie 3D."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_WEB_APPLICATION_SETTINGS_M_NOUN"
-msgstr "Zarządzanie ustawieniami aplikacji internetowej"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CLEAR_OTHER_APPLICATIONS_CACHES"
+msgstr "Ta aplikacja może czyścić pamięci podręczne innych aplikacji."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA"
-msgstr "Aparat"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CLOSE_OTHER_APPLICATIONS"
+msgstr "Ta aplikacja może zamykać inne aplikacje."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MESSAGING"
-msgstr "SMS/MMS"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Ta aplikacja może komunikować się z urządzeniami peryferyjnymi przy pomocy standardowych protokołów i interfejsów, takich jak GPIO, I2C, PWM, UART i SPI."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CALL_LOG_ABB"
-msgstr "Spis poł."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
+msgstr "Ta aplikacja może łączyć koordynator Zigbee z urządzeniami końcowymi i sterować podłączonymi urządzeniami końcowymi."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_PRIVILEGE_IS_NOT_DEFINED"
-msgstr "Ten przywilej nie jest zdefiniowany."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
+msgstr "Ta aplikacja może sterować podłączonym koordynatorem Zigbee, np. włączać go lub wyłączać."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
-msgstr "Prywatność"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_THE_UPDATE_PROCEDURE_FOR_SYSTEM_SOFTWARE"
+msgstr "Ta aplikacja może sterować procedurą aktualizacji oprogramowania systemowego."
 
-msgid "IDS_ST_TPOP_P1SS_DISABLED_IN_P2SS_ABB"
-msgstr "Aplikacja %1$s wyłączona w %2$s."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_VIBRATION_FEEDBACK"
+msgstr "Ta aplikacja może sterować wibracjami."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_INTERNET_ABB"
-msgstr "Internet"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_YOUR_LOCATION_SERVICE_SETTINGS"
+msgstr "Ta aplikacja może sterować ustawieniami usługi lokalizacji."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_HEALTH_INFORMATION"
-msgstr "Odczytywanie informacji o stanie zdrowia"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_AND_DELETE_SHORTCUTS"
+msgstr "Ta aplikacja może tworzyć i usuwać skróty."
 
-msgid "IDS_ST_OPT_SEND_SMS_ABB"
-msgstr "Wysyłaj SMS"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_AND_REMOVE_CONTAINERS_CONTAINERS_ARE_PRIVATE_WORKSPACES_WHICH_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może tworzyć i usuwać kontenery. Kontenery to prywatne obszary robocze zapewniające oddzielne środowiska działania aplikacji i pamięci danych."
 
-msgid "IDS_ST_OPT_READ_SMS_N_MMS_ABB"
-msgstr "Czytaj SMS/MMS"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_A_SHARED_DIRECTORY_AND_FILES_WITHIN_IT_WHICH_ALL_OTHER_APPLICATIONS_CAN_READ"
+msgstr "Ta aplikacja może utworzyć udostępniany katalog, a w nim pliki, które będą mogły być odczytywane przez wszystkie inne aplikacje."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RETRIEVING_ALARMS"
-msgstr "Pobieranie alarmów"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_EDIT_AND_DELETE_ACCOUNTS"
+msgstr "Ta aplikacja może tworzyć, edytować i usuwać skróty."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SCANNING_FOR_AND_ERASING_VIRUSES"
-msgstr "Skanowanie w poszukiwaniu wirusów i ich usuwanie"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_UNRESTRICTED_BLUETOOTH_SERVICES_M_NOUN"
-msgstr "Korzystanie z niezastrzeżonych usług Bluetooth"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_UPDATE_AND_DELETE_CALL_LOG_ITEMS"
+msgstr "Ta aplikacja może tworzyć, aktualizować i usuwać elementy spisów połączeń."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_INTERNET_BOOKMARKS_M_NOUN"
-msgstr "Dostęp do zakładek internetowych"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_UPDATE_AND_DELETE_EVENTS_AND_TASKS"
+msgstr "Ta aplikacja może tworzyć, aktualizować i usuwać wydarzenia i zadania."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SHARING_DATA_BETWEEN_APPLICATIONS_M_NOUN"
-msgstr "Udostępnianie danych pomiędzy aplikacjami"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_UPDATE_AND_DELETE_YOUR_PROFILE_CONTACTS_AND_ANY_CONTACT_HISTORY_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może tworzyć, aktualizować i usuwać profil, kontakty i każdą historię kontaktów powiązaną z tą aplikacją. Historia kontaktów może zawierać aktywność na portalach społecznościowych."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_DISPLAY_SETTINGS_M_NOUN"
-msgstr "Zarządzanie ustawieniami wyświetlacza"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_DETERMINE_YOUR_APPROXIMATE_LOCATION_INCLUDING_YOUR_DEVICES_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może określać przybliżoną lokalizację, w tym następujące dane urządzenia: identyfikator telefonu komórkowego, LAC (Location Area Code) i TAC (Tracking Area Code)."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_EMAIL_ACCOUNTS_MAILBOXES_AND_EMAILS_M_NOUN"
-msgstr "Zarządzanie kontami e-mail, skrzynkami pocztowymi i e-mailami"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_DISPLAY_EDIT_AND_DELETE_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Ta aplikacja może wyświetlać, edytować i usuwać powiadomienia."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_EMAIL_CONFIGURATIONS_M_NOUN"
-msgstr "Zarządzanie konfiguracjami poczty e-mail"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_EMBED_THE_DISPLAY_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może osadzać wyświetlacz źródła filmu, określać rozmiar oraz pokazywać lub ukrywać osadzony wyświetlacz."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_EXTERNAL_STORAGE_M_NOUN"
-msgstr "Dostęp do pamięci zewnętrznej"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_TETHERING_SERVICES"
+msgstr "Ta aplikacja może włączać i wyłączać usługi routera."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_APPLICATION_DATA_IN_EXTERNAL_STORAGE_M_NOUN"
-msgstr "Dostęp do danych aplikacji w pamięci zewnętrznej"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_TETHERING_SERVICES_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
+msgstr "Ta aplikacja może włączać i wyłączać usługi routera. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_VIBRATION_FEEDBACK_M_NOUN"
-msgstr "Zarządzanie wibracjami"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_THE_VPN_HVIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_FUNCTIONS"
+msgstr "Ta aplikacja może włączać i wyłączać funkcje sieci VPN (wirtualnej sieci prywatnej)."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_SECURE_REPOSITORY_M_NOUN"
-msgstr "Korzystanie z repozytorium zabezpieczeń"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_WI_FI_DIRECT_MANAGE_WI_FI_DIRECT_CONNECTIONS_AND_CHANGE_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Ta aplikacja może włączać i wyłączać Wi-Fi Direct, zarządzać połączeniami Wi-Fi Direct i zmieniać ustawienia Wi-Fi Direct."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_LOCKING_UNLOCKING_SECURE_REPOSITORY_M_NOUN"
-msgstr "Blokowanie/odblokowywanie repozytorium zabezpieczeń"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ERASE_ALL_DATA_FROM_YOUR_DEVICE_AND_RESET_YOUR_DEVICE_TO_ITS_FACTORY_DEFAULT_SETTINGS"
+msgstr "Ta aplikacja może skasować wszystkie dane z urządzenia i wyzerować je do domyślnych ustawień fabrycznych."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_LEDS_M_NOUN"
-msgstr "Zarządzanie diodami LED"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_INSTALL_AND_UNINSTALL_APPLICATION_PACKAGES"
+msgstr "Ta aplikacja może instalować i odinstalowywać pakiety aplikacji."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_LOCATION_SETTINGS_M_NOUN"
-msgstr "Zarządzanie ustawieniami lokalizacji"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_INSTALL_AND_UNINSTALL_APPLICATION_PACKAGES_AND_CLEAR_APPLICATIONS_CACHES"
+msgstr "Ta aplikacja może instalować i odinstalowywać pakiety aplikacji i czyścić pamięć aplikacji."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ACCESSING_MEDIA_FOLDERS"
-msgstr "Uzyskiwanie dostępu do katalogów multimediów"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_LOCK_AND_UNLOCK_PASSWORD_PROTECTED_STORAGE_AND_MANAGE_PASSWORD_CHANGES_FOR_IT"
+msgstr "Ta aplikacja może blokować i odblokowywać położenie pamięci chronione hasłem oraz zarządzać zmianami haseł dla niego."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_RELATED_INFORMATION_M_NOUN"
-msgstr "Odczytywanie SMS i MMS oraz powiązanych informacji"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_LOCK_THE_DEVICE"
+msgstr "Ta aplikacja może zablokować urządzenie."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_NETWORK_INFORMATION"
-msgstr "Odczytywanie informacji o sieci"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_LOG_MEDIA_CONTROL_EVENTS_SUCH_AS_START_AND_STOP_TIMES_FOR_MUSIC_AND_VIDEOS"
+msgstr "Ta aplikacja może zapisywać wydarzenia sterowania multimediami, takie jak czasy rozpoczynania i zatrzymywania, dotyczące muzyki i filmów."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Zarządzanie profilami sieciowymi"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MAKE_PHONE_CALLS_TO_NUMBERS_WHEN_THEY_ARE_TAPPED_WITHOUT_FURTHER_CONFIRMATION"
+msgstr "Ta aplikacja może nawiązywać połączenia telefoniczne z numerami po ich dotknięciu bez dalszego potwierdzenia."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_NETWORK_CONNECTIONS"
-msgstr "Zarządzanie połączeniami sieciowymi"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MAKE_PHONE_CALLS_TO_NUMBERS_WHEN_THEY_ARE_TAPPED_WITHOUT_FURTHER_CONFIRMATION_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może nawiązywać połączenia telefoniczne z numerami po ich dotknięciu bez dalszego potwierdzenia. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Zarządzanie powiadomieniami"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_ALARMS_BY_RETRIEVING_SAVED_ALARMS_AND_WAKING_THE_DEVICE_UP_AT_SCHEDULED_TIMES"
+msgstr "Ta aplikacja może zarządzać alarmami poprzez pobieranie zapisanych alarmów i budzenie urządzenia o planowanych godzinach."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_INSTALLING_UNINSTALLING_APPLICATION_PACKAGES_AND_CLEARING_CACHES"
-msgstr "Instalowanie/odinstalowywanie pakietów aplikacji i czyszczenie pamięci"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_AUDIO_RECORDINGS"
+msgstr "Ta aplikacja może zarządzać nagraniami audio."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RETRIEVING_DETAILED_PACKAGE_INFORMATION"
-msgstr "Pobieranie szczegółowych informacji o pakietach"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_DISPLAY_SETTINGS_SUCH_AS_THE_BRIGHTNESS_THIS_MAY_INCREASE_BATTERY_CONSUMPTION"
+msgstr "Ta aplikacja może zarządzać ustawieniami wyświetlacza, np. jasnością. To może zwiększyć zużycie baterii."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RECORDING_VIDEO_AND_AUDIO"
-msgstr "Nagrywanie wideo i audio"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
+msgstr "Ta aplikacja może zarządzać plikami pobranymi przez HTTP. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CAPTURING_DEVICE_SCREEN"
-msgstr "Przechwytywanie ekranu urządzenia"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "Ta aplikacja może zarządzać zainstalowanymi usługami automatycznego wypełniania, wykrywać, jaka usługa automatycznego wypełniania jest aktualnie używana i decydować o zmianie usługi automatycznego wypełniania."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_SHORTCUTS"
-msgstr "Zarządzanie skrótami"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
+msgstr "Ta aplikacja może zarządzać zainstalowanymi metodami wprowadzania."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_UNRESTRICTED_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Zarządzanie nieograniczonymi ustawieniami systemowymi"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_PASSWORD_POLICIES_AND_RESET_THE_PASSWORDS_USED_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może zarządzać zasadami haseł oraz resetować hasła używane do odblokowywania telefonu i odzyskiwania danych."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Zarządzanie wszystkimi ustawieniami systemowymi"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_SOFT_AP_CONFIGURATION_SETTINGS_SUCH_AS_THE_SERVICE_SET_IDENTIFIER_HSSID_AND_PASSWORD"
+msgstr "Ta aplikacja może zarządzać ustawieniami konfiguracji punktu dostępu z włączonym oprogramowaniem, takimi jak identyfikator Service Set Identifier (SSID) i hasło."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_TELEPHONY_SETTINGS"
-msgstr "Zarządzanie ustawieniami telefonii"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_TELEPHONY_SETTINGS_SUCH_AS_THOSE_FOR_INCOMING_AND_OUTGOING_CALLS_FORWARDING_AND_HOLDING_CALLS_NETWORKS_AND_SIM_CARDS"
+msgstr "Ta aplikacja może zarządzać ustawieniami telefonii, takimi jak ustawienia dotyczące połączeń przychodzących i wychodzących, przekazywania i zawieszania połączeń, sieci oraz kart SIM."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ADJUSTING_VOLUME"
-msgstr "Dostosowywanie głośności"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_THE_SETTINGS_OF_EMAIL_APPLICATIONS"
+msgstr "Ta aplikacja może zarządzać ustawieniami aplikacji pocztowych."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_INTERNET_HISTORY"
-msgstr "Zarządzanie historią internetową"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_THE_VPN_HVIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_AND_CHANGE_ITS_SETTINGS"
+msgstr "Ta aplikacja może zarządzać wirtualną siecią prywatną (VPN) i zmieniać jej ustawienia."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_WI_FI_DIRECT_INFORMATION"
-msgstr "Zarządzanie informacjami o Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_YOUR_EMAIL_ACCOUNTS_INCLUDING_YOUR_FOLDERS_AND_EMAILS"
+msgstr "Ta aplikacja może zarządzać kontami e-mail, łącznie z katalogami i e-mailami."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_INFORMATION_ABOUT_YOUR_SAVED_ALARMS"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać informacje o zapisanych alarmach."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_YOUR_EMAIL_ACCOUNTS_INCLUDING_YOUR_FOLDERS_AND_EMAILS_POP3_AND_IMAP_DOWNLOADS_AND_SMTP_UPLOADS_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może zarządzać kontami e-mail, w tym katalogami i e-mailami, pobieraniem POP3 i IMAP oraz przekazywaniem SMTP. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_ERASE_DATA_IN_ANY_OTHER_APPLICATION_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać i usuwać dane z innych aplikacji w urządzeniu w celu wykrywania i usuwania szkodliwej zawartości."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_YOUR_INTERNET_HISTORY"
+msgstr "Ta aplikacja może zarządzać historią internetową."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_OPEN_OTHER_APPLICATIONS"
 msgstr "Ta aplikacja może otwierać inne aplikacje."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_OPEN_OTHER_APPLICATIONS_USING_THE_APPLICATION_ID_OR_APPLICATION_CONTROL"
+msgstr "Ta aplikacja może otwierać inne aplikacje przy użyciu identyfikatora aplikacji lub sterowania aplikacjami."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PERFORM_UNRESTRICTED_ACTIONS_USING_BLUETOOTH_SUCH_AS_SCANNING_FOR_AND_CONNECTING_TO_OTHER_DEVICES"
 msgstr "Ta aplikacja może przeprowadzać nieograniczone czynności przy użyciu Bluetooth, takie jak wyszukiwanie innych urządzeń i łączenie się z nimi."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_CREATE_EDIT_AND_DELETE_INTERNET_BOOKMARKS"
-msgstr "Ta aplikacja może pobierać, tworzyć, edytować i usuwać zakładki internetowe."
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_EVENTS_AND_TASKS"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać wydarzenia i zadania."
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_UPDATE_AND_DELETE_EVENTS_AND_TASKS"
-msgstr "Ta aplikacja może tworzyć, aktualizować i usuwać wydarzenia i zadania."
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_UPDATE_AND_DELETE_CALL_LOG_ITEMS"
-msgstr "Ta aplikacja może tworzyć, aktualizować i usuwać elementy spisów połączeń."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PREVENT_THE_USE_OF_BROWSER_APPLICATIONS_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może zapobiegać używaniu aplikacji przeglądarek. Może to uniemożliwiać poprawne działanie aplikacji korzystających z aplikacji przeglądarek."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TAKE_AND_PREVIEW_PICTURES"
-msgstr "Ta aplikacja może robić zdjęcia i dokonywać ich podglądu."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PREVENT_THE_USE_OF_EXTERNAL_STORAGE_SUCH_AS_SD_CARDS_AND_USB_STORAGE_DEVICES_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może zapobiegać użyciu pamięci zewnętrznej, takiej jak karty pamięci i urządzenia pamięci USB. Może to uniemożliwiać poprawne działanie aplikacji korzystających z pamięci zewnętrznej."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_UPDATE_AND_DELETE_YOUR_PROFILE_CONTACTS_AND_ANY_CONTACT_HISTORY_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może tworzyć, aktualizować i usuwać profil, kontakty i każdą historię kontaktów powiązaną z tą aplikacją. Historia kontaktów może zawierać aktywność na portalach społecznościowych."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PREVENT_USB_CONNECTIONS_INCLUDING_THE_USE_OF_USB_TETHERING_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może zapobiegać używaniu połączeń USB, w tym używaniu routera USB. Może to uniemożliwiać poprawne działanie aplikacji korzystających z połączeń USB."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_YOUR_PROFILE_CONTACTS_AND_CONTACT_HISTORY_CONTACT_HISTORY_CAN_INCLUDE_SOCIAL_NETWORK_ACTIVITY"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać Twój profil, kontakty i historię kontaktów. Historia kontaktów może zawierać aktywność na portalach społecznościowych."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PROVIDE_USERS_WITH_A_WAY_TO_ENTER_CHARACTERS_AND_SYMBOLS_INTO_AN_ASSOCIATED_TEXT_FIELD"
+msgstr "Ta aplikacja może dostarczyć użytkownikom sposób wprowadzania znaków i symboli do powiązanego z nią pola tekstowego."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_MEDIA_INFORMATION_THIS_INFORMATION_CAN_BE_USED_BY_OTHER_APPLICATIONS"
-msgstr "Ta aplikacja może zmieniać informacje o multimediach. Te informacje mogą być używane przez inne aplikacje."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_ACCOUNTS"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać konta."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHARE_DATA_WITH_OTHER_APPLICATIONS"
-msgstr "Ta aplikacja może udostępniać dane innym aplikacjom."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_ACTIONS_INVOLVING_SPECIAL_KEYS_SUCH_AS_THE_VOLUME_KEYS_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać akcje obejmujące klawisze specjalne, takie jak klawisze głośności na tym lub innych urządzeniach (np. pilotach do telewizora), nawet podczas działania w tle."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_DISPLAY_SETTINGS_SUCH_AS_THE_BRIGHTNESS_THIS_MAY_INCREASE_BATTERY_CONSUMPTION"
-msgstr "Ta aplikacja może zarządzać ustawieniami wyświetlacza, np. jasnością. To może zwiększyć zużycie baterii."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_ERASE_DATA_IN_ANY_OTHER_APPLICATION_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać i usuwać dane z innych aplikacji w urządzeniu w celu wykrywania i usuwania szkodliwej zawartości."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_YOUR_EMAIL_ACCOUNTS_INCLUDING_YOUR_FOLDERS_AND_EMAILS"
-msgstr "Ta aplikacja może zarządzać kontami e-mail, łącznie z katalogami i e-mailami."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać i zapisywać wszystkie ustawienia systemowe."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_THE_SETTINGS_OF_EMAIL_APPLICATIONS"
-msgstr "Ta aplikacja może zarządzać ustawieniami aplikacji pocztowych."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_FILES_IN_MEDIA_FOLDERS"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać i zapisywać pliki w katalogach multimediów."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_FILES_THAT_ARE_SAVED_TO_EXTERNAL_STORAGE_SUCH_AS_SD_CARDS"
 msgstr "Ta aplikacja może odczytywać i zapisywać pliki zapisane w pamięci zewnętrznej, np. na kartach pamięci."
@@ -364,162 +493,210 @@ msgstr "Ta aplikacja może odczytywać i zapisywać pliki zapisane w pamięci ze
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_ITS_OWN_FILES_IN_EXTERNAL_STORAGE_SUCH_AS_SD_CARDS"
 msgstr "Ta aplikacja może odczytywać i zapisywać swoje własne pliki znajdujące się w zewnętrznym położeniu pamięci, np. na kartach pamięci."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Ta aplikacja może sterować wibracjami."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_NFC_TAG_INFORMATION_AND_SEND_NFC_MESSAGES_TO_OTHER_DEVICES"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać i zapisywać informacje o etykietach NFC oraz wysyłać wiadomości NFC do innych urządzeń."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ACCESS_THE_INTERNET_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Ta aplikacja może uzyskiwać dostęp do Internetu. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_UNRESTRICTED_SYSTEM_SETTINGS"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać i zapisywać nieograniczone ustawienia systemowe."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SAVE_KEYS_CERTIFICATES_AND_DATA_TO_AND_RETRIEVE_AND_DELETE_THEM_FROM_PASSWORD_PROTECTED_STORAGE"
-msgstr "Ta aplikacja może zapisywać klucze, certyfikaty i dane w położeniu pamięci chronionym hasłem, jak też pobierać i usuwać je stamtąd."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_DATA_EXPORTED_BY_DATA_CONTROL_PROVIDERS"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać dane wyeksportowane przez dostawców sterowania danymi."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_LOCK_AND_UNLOCK_PASSWORD_PROTECTED_STORAGE_AND_MANAGE_PASSWORD_CHANGES_FOR_IT"
-msgstr "Ta aplikacja może blokować i odblokowywać położenie pamięci chronione hasłem oraz zarządzać zmianami haseł dla niego."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_EVENTS_AND_TASKS"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać wydarzenia i zadania."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TURN_LEDS_ON_OR_OFF_SUCH_AS_THE_LED_ON_THE_FRONT_OF_THE_DEVICE_AND_THE_CAMERA_FLASH"
-msgstr "Ta aplikacja może włączać lub wyłączać diody LED, np. diodę LED znajdującą się z przodu urządzenia oraz lampę błyskową aparatu."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_FILE_SYSTEMS"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać systemy plików."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_YOUR_LOCATION_SERVICE_SETTINGS"
-msgstr "Ta aplikacja może sterować ustawieniami usługi lokalizacji."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_HEALTH_INFORMATION_GATHERED_BY_THE_DEVICE_SENSORS_SUCH_AS_THE_PEDOMETER_AND_THE_HEART_RATE_MONITOR"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać informacje dotyczące zdrowia zebrane przez czujniki urządzenia, takie jak krokomierze i pulsometr."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_FILES_IN_MEDIA_FOLDERS"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać i zapisywać pliki w katalogach multimediów."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_INFORMATION_ABOUT_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać informacje o powiadomieniach."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_ANY_INFORMATION_RELATED_TO_THEM"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać SMS i MMS oraz wszelkie powiązane z nimi informacje."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_INFORMATION_ABOUT_YOUR_SAVED_ALARMS"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać informacje o zapisanych alarmach."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_NETWORK_INFORMATION_SUCH_AS_THE_STATUS_OF_EACH_NETWORK_ITS_TYPE_AND_DETAILED_NETWORK_PROFILE_INFORMATION"
-msgstr "Ta aplikacja może pobierać informacje o sieci, takie jak statusy każdej z sieci, ich typy oraz szczegółowe informacje o profilach sieciowych."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_MEDIA_CONTENT_INFORMATION"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać informacje o zawartości multimedialnej."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ADD_REMOVE_AND_EDIT_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Ta aplikacja może dodawać, usuwać i edytować profile sieciowe."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać reguły blokowania połączeń i wiadomości."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TURN_WI_FI_AND_ON_AND_OFF_AND_CONNECT_TO_AND_DISCONNECT_FROM_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Ta aplikacja może włączać i wyłączać Wi-Fi oraz łączyć się i rozłączać z Wi-Fi i sieciami komórkowymi."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_SECURE_SYSTEM_INFORMATION"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać informacje w bezpiecznym systemie."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHOW_AND_HIDE_ITS_OWN_NOTIFICATIONS_AND_BADGES"
-msgstr "Ta aplikacja może pokazywać i ukrywać swoje własne powiadomienia i oznaczenia."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_SPECIAL_TOUCH_GESTURES_EVEN_WHILE_IT_IS_RUNNING_IN_THE_BACKGROUND"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać specjalne gesty dotykowe, nawet gdy działa w tle."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_INSTALL_AND_UNINSTALL_APPLICATION_PACKAGES_AND_CLEAR_APPLICATIONS_CACHES"
-msgstr "Ta aplikacja może instalować i odinstalowywać pakiety aplikacji i czyścić pamięć aplikacji."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_SYSTEM_INFORMATION"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać informacje systemowe."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_DETAILED_APPLICATION_PACKAGE_INFORMATION"
-msgstr "Ta aplikacja może pobierać szczegółowe informacje o pakietach aplikacji."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_SYSTEM_INFORMATION_INCLUDING_INFORMATION_FROM_THE_CPU_AND_RAM"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać informacje systemowe, w tym informacje z procesora i pamięci RAM."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_LOCATION_T_LBS"
-msgstr "Lokalizacja"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_ANY_INFORMATION_RELATED_TO_THEM"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać SMS i MMS oraz wszelkie powiązane z nimi informacje."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_THE_PERMISSION_STATUSES_OF_OTHER_APPS"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać stany uprawnień innych aplikacji."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_THE_STATISTICS_CONCERNING_THE_MUSIC_AND_VIDEOS_PLAYED_ON_THE_DEVICE_SUCH_AS_THE_PEAK_TIMES_FOR_PLAYING_MUSIC_OR_VIDEOS"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać statystyki dotyczące plików muzycznych i filmowych odtwarzanych na urządzeniu, takie jak godziny największej liczby odtworzeń plików muzycznych i filmowych."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_THE_STATISTICS_OF_APPLICATION_USAGE_SUCH_AS_WHICH_APPLICATIONS_HAVE_BEEN_USED_FREQUENTLY_OR_RECENTLY"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać statystyki korzystania z aplikacji, pokazujące np. z jakich aplikacji korzystano często lub ostatnio."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_YOUR_PROFILE_CONTACTS_AND_CONTACT_HISTORY_CONTACT_HISTORY_CAN_INCLUDE_SOCIAL_NETWORK_ACTIVITY"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać Twój profil, kontakty i historię kontaktów. Historia kontaktów może zawierać aktywność na portalach społecznościowych."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECEIVE_INFORMATION_ABOUT_CURRENTLY_PLAYING_MEDIA_FROM_APPLICATIONS_THAT_ARE_ALLOWED_TO_SEND_IT_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może odbierać informacje dotyczące obecnie odtwarzanych multimediów z aplikacji, które mogą je przesyłać, i może kontrolować zdalnie te aplikacje."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECEIVE_NOTIFICATIONS_VIA_THE_INTERNET"
 msgstr "Ta aplikacja może odbierać powiadomienia przez Internet."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECEIVE_NOTIFICATIONS_VIA_THE_INTERNET_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
+msgstr "Ta aplikacja może odbierać powiadomienia przez Internet. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECORD_VIDEO_AND_AUDIO"
 msgstr "Ta aplikacja może nagrywać wideo i audio."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CAPTURE_SCREENSHOTS"
-msgstr "Ta aplikacja może przechwytywać zrzuty ekranu."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECORD_YOUR_VOICE_AND_RECOGNISE_IT_SO_THAT_VOICE_COMMANDS_CAN_BE_USED_TO_CONTROL_THIS_APP_IT_CAN_ALSO_GIVE_RESPONSES_TO_YOUR_COMMANDS"
+msgstr "Ta aplikacja może nagrywać Twój głos i rozpoznawać go, aby umożliwić używanie poleceń głosowych do sterowania tą aplikacją. Może także udzielać odpowiedzi na polecenia."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_AND_DELETE_SHORTCUTS"
-msgstr "Ta aplikacja może tworzyć i usuwać skróty."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_REQUEST_TO_CLOSE_APPLICATIONS_RUNNING_IN_THE_BACKGROUND"
+msgstr "Ta aplikacja może żądać zamknięcia aplikacji działających w tle."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_UNRESTRICTED_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać i zapisywać nieograniczone ustawienia systemowe."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTART_THE_DEVICE"
+msgstr "Ta aplikacja może ponownie uruchomić urządzenie."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać i zapisywać wszystkie ustawienia systemowe."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_BLUETOOTH_CONNECTIONS_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może ograniczać połączenia Bluetooth. Może to uniemożliwiać poprawne działanie aplikacji korzystających z połączeń Bluetooth."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_TELEPHONY_INFORMATION_SUCH_AS_THE_NETWORK_AND_SIM_CARD_USED_THE_IMEI_AND_THE_STATUSES_OF_CALLS"
-msgstr "Ta aplikacja może pobierać informacje telefoniczne, np. używane sieci i karta SIM, numer IMEI oraz statusy połączeń."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_POP_AND_IMAP_EMAIL_ACCESS_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może ograniczać dostęp do poczty e-mail POP oraz IMAP. Może to uniemożliwiać poprawne działanie aplikacji korzystających z usług poczty e-mail."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_TELEPHONY_SETTINGS_SUCH_AS_THOSE_FOR_INCOMING_AND_OUTGOING_CALLS_FORWARDING_AND_HOLDING_CALLS_NETWORKS_AND_SIM_CARDS"
-msgstr "Ta aplikacja może zarządzać ustawieniami telefonii, takimi jak ustawienia dotyczące połączeń przychodzących i wychodzących, przekazywania i zawieszania połączeń, sieci oraz kart SIM."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_DEVICE_SO_SOME_SPECIFIC_DOMAINS_CAN_ONLY_BE_ACCESSED_VIA_MOBILE_NETWORKS"
+msgstr "Ta aplikacja może ograniczać urządzenie, przez co dostęp do niektórych domen może być możliwy wyłącznie przez sieci komórkowe."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ADJUST_THE_VOLUME_FOR_DIFFERENT_FEATURES_SUCH_AS_NOTIFICATION_ALERTS_RINGTONES_AND_MEDIA"
-msgstr "Ta aplikacja może dostosowywać głośność dla różnych funkcji, takich jak alerty powiadomień, dzwonki czy multimedia."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_DEVICE_SO_SOME_SPECIFIC_DOMAINS_CAN_ONLY_BE_ACCESSED_VIA_MOBILE_NETWORKS_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może ograniczyć zasięg urządzenia, powodując, że pewne domeny będą mogły być dostępne tylko w sieciach komórkowych. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_YOUR_INTERNET_HISTORY"
-msgstr "Ta aplikacja może zarządzać historią internetową."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_DEBUGGING_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może ograniczać możliwość debugowania. Może to uniemożliwiać poprawne działanie aplikacji korzystających z funkcji debugowania."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_WI_FI_DIRECT_MANAGE_WI_FI_DIRECT_CONNECTIONS_AND_CHANGE_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
-msgstr "Ta aplikacja może włączać i wyłączać Wi-Fi Direct, zarządzać połączeniami Wi-Fi Direct i zmieniać ustawienia Wi-Fi Direct."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_LOCATION_FUNCTIONS_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może ograniczać możliwość używania funkcji lokalizacji. Może to uniemożliwiać poprawne działanie aplikacji korzystających z tych funkcji."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_EDIT_AND_DELETE_BOOKMARKS"
-msgstr "Ta aplikacja może tworzyć, edytować i usuwać zakładki."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_TEXT_MULTIMEDIA_AND_CHAT_MESSAGING_SERVICES_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może ograniczać możliwość używania usług wiadomości SMS, MMS i czatu. Może to uniemożliwiać poprawne działanie aplikacji korzystających z usług przesyłania wiadomości."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_HEALTH_INFORMATION_GATHERED_BY_THE_DEVICE_SENSORS_SUCH_AS_THE_PEDOMETER_AND_THE_HEART_RATE_MONITOR"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać informacje dotyczące zdrowia zebrane przez czujniki urządzenia, takie jak krokomierze i pulsometr."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_THE_CAMERA_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może ograniczać możliwość używania kamery. Może to uniemożliwiać poprawne działanie aplikacji korzystających z kamery."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_MESSAGES_FROM_MESSAGE_BOXES_OR_RECEIVE_MESSAGES"
-msgstr "Ta aplikacja może pobierać wiadomości ze skrzynek wiadomości lub odbierać wiadomości."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_THE_CLIPBOARD_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może ograniczać możliwość używania schowka. Może to uniemożliwiać poprawne działanie aplikacji korzystających ze schowka."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_SECURE_SYSTEM_INFORMATION"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać informacje w bezpiecznym systemie."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_THE_MICROPHONE_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może ograniczać możliwość używania mikrofonu. Może to uniemożliwiać poprawne działanie aplikacji korzystających z mikrofonu."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_DATA_EXPORTED_BY_DATA_CONTROL_PROVIDERS"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać dane wyeksportowane przez dostawców sterowania danymi."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_WI_FI_NETWORKS_AND_MOBILE_HOTSPOTS_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może ograniczać możliwość używania sieci i routerów Wi-Fi. Jeśli telefon nie może połączyć się z siecią Wi-Fi, może nawiązać połączenie z siecią komórkową. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_SYSTEM_INFORMATION"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać informacje systemowe."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_CREATE_EDIT_AND_DELETE_INTERNET_BOOKMARKS"
+msgstr "Ta aplikacja może pobierać, tworzyć, edytować i usuwać zakładki internetowe."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_APPEAR_ON_TOP_OF_OTHER_WINDOWS_AND_SCREENS_MSG"
-msgstr "W zależności od priorytetu okien, ta aplikacja może pojawić się zamiast innych okien i ekranów, w tym zamiast ekranu blokady. To może uniemożliwić interakcję z innymi aplikacjami lub ekranami do momentu zamknięcia okna tej aplikacji."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_DETAILED_APPLICATION_PACKAGE_INFORMATION"
+msgstr "Ta aplikacja może pobierać szczegółowe informacje o pakietach aplikacji."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_BLUETOOTH_SYSTEM_SETTINGS_RELATED_TO_PRIVACY_AND_SECURITY_SUCH_AS_THE_VISIBILITY_MODE"
-msgstr "Ta aplikacja może zmieniać ustawienia systemowe Bluetooth związane z prywatnością i bezpieczeństwem, takie jak tryb widoczności."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_EMAILS_TEXT_MESSAGES_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_FROM_THE_SERVER_OR_RECEIVE_THEM_DIRECTLY_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może pobierać e-maile, SMS-y i MMS-y z serwera lub odbierać je bezpośrednio. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_ITS_WEB_APPLICATION_SETTINGS_INCLUDING_DELETING_ITS_COOKIES"
-msgstr "Ta aplikacja może zmieniać swoje ustawienia aplikacji internetowej, w tym usuwać pliki cookie."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_INFORMATION_RELATED_TO_OTHER_APPLICATIONS"
+msgstr "Ta aplikacja może pobierać informacje związane z innymi aplikacjami."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CLOSE_OTHER_APPLICATIONS"
-msgstr "Ta aplikacja może zamykać inne aplikacje."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_MESSAGES_FROM_MESSAGE_BOXES_OR_RECEIVE_MESSAGES"
+msgstr "Ta aplikacja może pobierać wiadomości ze skrzynek wiadomości lub odbierać wiadomości."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_EDIT_AND_DELETE_ACCOUNTS"
-msgstr "Ta aplikacja może tworzyć, edytować i usuwać skróty."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_NETWORK_INFORMATION_SUCH_AS_THE_STATUS_OF_EACH_NETWORK_ITS_TYPE_AND_DETAILED_NETWORK_PROFILE_INFORMATION"
+msgstr "Ta aplikacja może pobierać informacje o sieci, takie jak statusy każdej z sieci, ich typy oraz szczegółowe informacje o profilach sieciowych."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_TETHERING_SERVICES"
-msgstr "Ta aplikacja może włączać i wyłączać usługi routera."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_SPECIFIED_APPLICATION_CERTIFICATES"
+msgstr "Ta aplikacja może pobierać certyfikaty określonych aplikacji."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MAKE_PHONE_CALLS_TO_NUMBERS_WHEN_THEY_ARE_TAPPED_WITHOUT_FURTHER_CONFIRMATION"
-msgstr "Ta aplikacja może nawiązywać połączenia telefoniczne z numerami po ich dotknięciu bez dalszego potwierdzenia."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_TELEPHONY_INFORMATION_SUCH_AS_THE_NETWORK_AND_SIM_CARD_USED_THE_IMEI_AND_THE_STATUSES_OF_CALLS"
+msgstr "Ta aplikacja może pobierać informacje telefoniczne, np. używane sieci i karta SIM, numer IMEI oraz statusy połączeń."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_AUDIO_RECORDINGS"
-msgstr "Ta aplikacja może zarządzać nagraniami audio."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SAVE_ITS_CONTENT_TO_YOUR_DEVICE_STORAGE_OR_EXTERNAL_STORAGE_LOCATIONS_SUCH_AS_SD_CARDS_WITH_NO_LIMIT_ON_THE_CONTENTS_SIZE"
+msgstr "Ta aplikacja może zapisywać swoją zawartość w pamięci urządzenia lub pamięci zewnętrznej, np. na karcie pamięci, bez ograniczeń rozmiaru zawartości."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
-msgstr "Ta aplikacja może zarządzać zainstalowanymi metodami wprowadzania."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SAVE_KEYS_CERTIFICATES_AND_DATA_TO_AND_RETRIEVE_AND_DELETE_THEM_FROM_PASSWORD_PROTECTED_STORAGE"
+msgstr "Ta aplikacja może zapisywać klucze, certyfikaty i dane w położeniu pamięci chronionym hasłem, jak też pobierać i usuwać je stamtąd."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_OPEN_OTHER_APPLICATIONS_USING_THE_APPLICATION_ID_OR_APPLICATION_CONTROL"
-msgstr "Ta aplikacja może otwierać inne aplikacje przy użyciu identyfikatora aplikacji lub sterowania aplikacjami."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SAVE_KEYS_CERTIFICATES_AND_DATA_TO_AND_RETRIEVE_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może zapisywać klucze, certyfikaty i dane w położeniu pamięci chronionym hasłem, jak też pobierać i usuwać je stamtąd. Sprawdzanie stanu certyfikatów podczas połączenia z siecią komórkową może prowadzić do naliczenia dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_ACCOUNTS"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać konta."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SEND_INFORMATION_ABOUT_CURRENTLY_PLAYING_MEDIA_TO_APPLICATIONS_THAT_ARE_ALLOWED_TO_RECEIVE_IT_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może wysyłać informacje dotyczące obecnie odtwarzanych multimediów do aplikacji, które mogą je odbierać, i może być kontrolowana zdalnie przez te aplikacje."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_NFC_TAG_INFORMATION_AND_SEND_NFC_MESSAGES_TO_OTHER_DEVICES"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać i zapisywać informacje o etykietach NFC oraz wysyłać wiadomości NFC do innych urządzeń."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SET_ALARMS_AND_WAKE_THE_DEVICE_UP_AT_SCHEDULED_TIMES"
+msgstr "Ta aplikacja może ustawiać alarmy i budzić urządzenie o planowanych godzinach."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_FILE_SYSTEMS"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać systemy plików."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHARE_DATA_WITH_OTHER_APPLICATIONS"
+msgstr "Ta aplikacja może udostępniać dane innym aplikacjom."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_MEDIA_CONTENT_INFORMATION"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać informacje o zawartości multimedialnej."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHARE_DATA_WITH_OTHER_DEVICES"
+msgstr "Ta aplikacja może udostępniać dane innym urządzeniom."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_INFORMATION_RELATED_TO_OTHER_APPLICATIONS"
-msgstr "Ta aplikacja może pobierać informacje związane z innymi aplikacjami."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHOW_AND_HIDE_ITS_OWN_NOTIFICATIONS_AND_BADGES"
+msgstr "Ta aplikacja może pokazywać i ukrywać swoje własne powiadomienia i oznaczenia."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_SPECIFIED_APPLICATION_CERTIFICATES"
-msgstr "Ta aplikacja może pobierać certyfikaty określonych aplikacji."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHOW_A_SMALL_TOOLBAR_ON_THE_NOTIFICATION_PANEL_OR_LOCK_SCREEN_WHILE_IT_IS_OPEN"
+msgstr "Ta aplikacja może wyświetlać mały pasek narzędzi na panelu powiadomień lub ekranie blokady, gdy jest otwarta."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SAVE_ITS_CONTENT_TO_YOUR_DEVICE_STORAGE_OR_EXTERNAL_STORAGE_LOCATIONS_SUCH_AS_SD_CARDS_WITH_NO_LIMIT_ON_THE_CONTENTS_SIZE"
-msgstr "Ta aplikacja może zapisywać swoją zawartość w pamięci urządzenia lub pamięci zewnętrznej, np. na karcie pamięci, bez ograniczeń rozmiaru zawartości."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHOW_WIDGETS_AND_INFORMATION_FROM_THEIR_ASSOCIATED_APPLICATIONS_ON_THE_HOME_SCREEN"
+msgstr "Ta aplikacja może wyświetlać widgety i informacje ze skojarzonych z nimi aplikacji na ekranie startowym."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SET_ALARMS_AND_WAKE_THE_DEVICE_UP_AT_SCHEDULED_TIMES"
-msgstr "Ta aplikacja może ustawiać alarmy i budzić urządzenie o planowanych godzinach."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SIMULATE_KEYS_BEING_PRESSED_AND_TOUCH_INTERACTIONS_WITH_THE_SCREEN"
+msgstr "Ta aplikacja może symulować naciskanie klawiszy i interakcje dotykowe z ekranem."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SYNCHRONISE_DEVICE_DATA_SUCH_AS_CONTACTS_AND_CALENDAR_EVENTS_USING_THE_OMA_DS_12_PROTOCOL"
 msgstr "Ta aplikacja może synchronizować dane urządzenia, takie jak kontakty i wydarzenia kalendarza, korzystając z protokołu OMA DS 1.2."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SYNC_DEVICE_DATA_SUCH_AS_CONTACTS_AND_CALENDAR_EVENTS_USING_THE_OMA_DS_12_PROTOCOL_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może synchronizować dane urządzenia, takie jak kontakty i wydarzenia kalendarza, przy użyciu protokołu OMA DS 1.2. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TAKE_AND_PREVIEW_PICTURES"
+msgstr "Ta aplikacja może robić zdjęcia i dokonywać ich podglądu."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TAKE_PICTURES_AND_TURN_THE_CAMERA_FLASH_ON_AND_OFF_WHILE_USING_CAMERA"
+msgstr "Ta aplikacja może robić zdjęcia i włączać lub wyłączać lampę błyskową aparatu fotograficznego podczas korzystania z aplikacji Aparat."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DEVICE_AND_IT_MAY_REQUEST_TO_USE_YOUR_PIN_OR_BIOMETRICS_HFINGERPRINTS_OR_IRISES_FOR_AUTHENTICATION"
+msgstr "Ta aplikacja może wyzwalać programy uwierzytelniające w urządzeniu oraz żądać użycia kodu PIN lub danych biometrycznych (odcisków palców lub tęczówek) na potrzeby uwierzytelniania."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TURN_LEDS_ON_OR_OFF_SUCH_AS_THE_LED_ON_THE_FRONT_OF_THE_DEVICE_AND_THE_CAMERA_FLASH"
+msgstr "Ta aplikacja może włączać lub wyłączać diody LED, np. diodę LED znajdującą się z przodu urządzenia oraz lampę błyskową aparatu."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TURN_SOFT_AP_ON_OR_OFF_AND_CHANGE_ITS_SETTINGS"
+msgstr "Ta aplikacja może włączać lub wyłączać punkt dostępu z włączonym oprogramowaniem i zmieniać jego ustawienia."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TURN_WI_FI_AND_ON_AND_OFF_AND_CONNECT_TO_AND_DISCONNECT_FROM_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS"
+msgstr "Ta aplikacja może włączać i wyłączać Wi-Fi oraz łączyć się i rozłączać z Wi-Fi i sieciami komórkowymi."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TURN_WI_FI_ON_AND_OFF_AND_CONNECT_TO_AND_DISCONNECT_FROM_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może włączać i wyłączać funkcję Wi-Fi, a także łączyć się z sieciami Wi-Fi i komórkowymi oraz odłączać się od nich. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_A_DEVICE_CERTIFICATE_AND_ITS_PRIVATE_KEY_TO_COMMUNICATE_SECURELY_WITH_A_REMOTE_SERVER"
+msgstr "Ta aplikacja może używać certyfikatu urządzenia i jego klucza prywatnego do bezpiecznego komunikowania się z serwerem zdalnym."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_FULL_SCREEN_VIEW"
 msgstr "Ta aplikacja może korzystać z widoku pełnoekranowego."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_MAP_SERVICES_SUCH_AS_GEOCODER_PLACES_AND_ROUTE_HDIRECTION"
+msgstr "Ta aplikacja może używać usług map, takich jak geokoder, wyznaczanie miejsc i trasy (kierunku)."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_THE_BLUETOOTH_GENERIC_ACCESS_PROFILE_HGAP_TO_FOR_EXAMPLE_SCAN_FOR_AND_PAIR_WITH_DEVICES"
 msgstr "Ta aplikacja może korzystać z profilu dostępu ogólnego (GAP) Bluetooth, na przykład w celu wyszukiwania i wiązania urządzeń."
 
@@ -529,351 +706,258 @@ msgstr "Ta aplikacja może korzystać z profilu urządzenia zdrowotnego (HDP) Bl
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_THE_BLUETOOTH_SERIAL_PORT_PROFILE_HSPP_TO_FOR_EXAMPLE_SEND_SERIAL_DATA"
 msgstr "Ta aplikacja może korzystać z profilu portu szeregowego (SPP) Bluetooth, na przykład w celu wysyłania danych szeregowych."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_THE_VOICE_CONTROL_ENGINE_TO_RECOGNISE_USERS_VOICE_COMMANDS_AND_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_USING_ITS_OWN_VOICE"
+msgstr "Ta aplikacja może używać silnika sterowania głosem do rozpoznawania poleceń głosowych użytkownika i odtwarzania komunikatów głosowych swoim głosem."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_YOUR_LOCATION_DATA"
 msgstr "Ta aplikacja może korzystać z danych lokalizacji."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "Ta aplikacja może zapisywać reguły blokowania połączeń i wiadomości."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_SEND_DELETE_AND_MOVE_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_CHANGE_THE_SETTINGS_AND_STATUSES_OF_MESSAGES_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może zapisywać, wysyłać, usuwać i przenosić SMS i MMS oraz zmieniać ustawienia i statusy wiadomości, takie jak przeczytane/nieprzeczytane."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_SEND_DELETE_AND_MOVE_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_DOWNLOAD_MULTIMEDIA_MESSAGES_MSG"
+msgstr "Ta aplikacja może pisać, wysyłać, usuwać i przenosić SMS-y i MMS-y, pobierać MMS-y oraz zmieniać ustawienia i stany wiadomości, takie jak przeczytane czy nieprzeczytane. Może to prowadzić do naliczenia dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_TEXT_MESSAGES_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_EMAILS"
 msgstr "Ta aplikacja może pisać SMS, MMS i e-maile."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_TEXT_MESSAGES_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_EMAILS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
+msgstr "Ta aplikacja może pisać SMS-y, MMS-y i e-maile. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_TO_FILE_SYSTEMS"
 msgstr "Ta aplikacja może zapisywać do systemów plików."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_ACCESS_SECURE_SMART_CARD_CHIPS_SUCH_AS_UICC_SIM_EMBEDDED_SECURE_ELEMENTS_AND_SECURE_SD_CARDS"
-msgstr "Ta aplikacja może uzyskać dostęp do bezpiecznych kart elektronicznych, takich jak UICC/SIM, wbudowanych elementów zabezpieczających lub bezpiecznych kart pamięci."
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_AND_READ_USER_SETTINGS"
-msgstr "Ta aplikacja może zmieniać i odczytywać ustawienia użytkownika."
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_NFC_SETTINGS_SUCH_AS_TURNING_NFC_ON_OR_OFF"
-msgstr "Ta aplikacja może zmieniać ustawienia NFC, takie jak włączenie lub wyłączenie komunikacji NFC."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_PRIVILEGE_IS_NOT_DEFINED"
+msgstr "Ten przywilej nie jest zdefiniowany."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_POWER_RELATED_SETTINGS_SUCH_AS_DIMMING_THE_SCREEN"
-msgstr "Ta aplikacja może zarządzać ustawieniami, mającymi wpływ na zużycie energii, takimi jak przyciemnianie ekranu."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_BLUETOOTH_GAP"
+msgstr "Korzystanie z GAP Bluetooth"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_INSTALL_OR_UNINSTALL_APPLICATION_PACKAGES"
-msgstr "Ta aplikacja może instalować lub odinstalowywać pakiety aplikacji."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_BLUETOOTH_HDP"
+msgstr "Korzystanie z HDP Bluetooth"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_PUSH_NFC_MESSAGES_TO_OTHER_DEVICES"
-msgstr "Ta aplikacja może przesyłać wiadomości NFC do innych urządzeń."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_BLUETOOTH_SPP"
+msgstr "Korzystanie z SPP Bluetooth"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_NFC_TAG_INFORMATION"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać i zapisywać informacje o etykietach NFC."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_CAMERA"
+msgstr "Korzystanie z aparatu"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_BOOKMARKS"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać zakładki."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_NFC_COMMON_FEATURES"
+msgstr "Używanie wspólnych funkcji NFC"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_CALL_LOG_ITEMS"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać elementy spisu połączeń."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_SECURE_REPOSITORY_M_NOUN"
+msgstr "Korzystanie z repozytorium zabezpieczeń"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECEIVE_PACKAGE_INFORMATION"
-msgstr "Ta aplikacja może odbierać informacje o pakietach."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_UNRESTRICTED_BLUETOOTH_SERVICES_M_NOUN"
+msgstr "Korzystanie z niezastrzeżonych usług Bluetooth"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_NFC_COMMON_FEATURES"
-msgstr "Ta aplikacja może korzystać ze wspólnych funkcji NFC."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_USER_LOCATION"
+msgstr "Korzystanie z lokalizacji użytkownika"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_BASIC_NFC_SERVICES"
-msgstr "Używanie podstawowych usług NFC"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_WRITING_MESSAGES"
+msgstr "Zapisywanie wiadomości"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Ustawienia"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_WRITING_TO_FILE_SYSTEMS"
+msgstr "Zapisywanie systemów plików"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Ogólne"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ACCEPTING_REMOTE_CONTROLS"
+msgstr "Akceptowanie zdalnej kontroli"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_NFC_CARD_EMULATION_MODE"
-msgstr "Używanie trybu emulacji karty NFC"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ACCESSING_MEDIA_FOLDERS"
+msgstr "Uzyskiwanie dostępu do katalogów multimediów"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ACCESSING_TETHERING_SERVICES"
 msgstr "Uzyskiwanie dostępu do usług routera"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_DISPLAYING_WINDOWS_ON_TOP_OF_OTHER_APPLICATIONS_AND_SCREENS"
-msgstr "Wyświetlanie okien nad innymi aplikacjami i ekranami"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MAKING_PHONE_CALLS"
-msgstr "Nawiązywanie połączeń telefonicznych"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ACCESS_SMART_CARD_DETAILS_SUCH_AS_CREDIT_CARD_DETAILS_AND_ALLOW_USERS_TO_MAKE_PAYMENTS_VIA_NFC"
-msgstr "Ta aplikacja może uzyskać dostęp do szczegółów kart elektronicznych, np. szczegółów kart kredytowych, i umożliwiać użytkownikom dokonywanie płatności przez NFC."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Połączenia"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ADJUSTING_VOLUME"
+msgstr "Dostosowywanie głośności"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Wiadomość"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
+msgstr "Wywoływanie funkcji zabezpieczeń w środowisku Trusted Execution Environment"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_SEND_DELETE_AND_MOVE_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_CHANGE_THE_SETTINGS_AND_STATUSES_OF_MESSAGES_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może zapisywać, wysyłać, usuwać i przenosić SMS i MMS oraz zmieniać ustawienia i statusy wiadomości, takie jak przeczytane/nieprzeczytane."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CAPTURING_DEVICE_SCREEN"
+msgstr "Przechwytywanie ekranu urządzenia"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_DEVICE_SO_SOME_SPECIFIC_DOMAINS_CAN_ONLY_BE_ACCESSED_VIA_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Ta aplikacja może ograniczać urządzenie, przez co dostęp do niektórych domen może być możliwy wyłącznie przez sieci komórkowe."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CAPTURING_KEY_EVENTS_OF_INPUT_DEVICES_EG_TV_REMOTE_CONTROL"
+msgstr "Przechwytywanie kluczowych wydarzeń urządzeń wejściowych, np. pilota TV"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CAPTURING_MEDIA_DATA"
 msgstr "Przechwytywanie danych multimedialnych"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CAPTURE_VIDEO_AND_AUDIO_DATA"
-msgstr "Ta aplikacja może przechwytywać dane wideo i audio."
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_DISPLAY_EDIT_AND_DELETE_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Ta aplikacja może wyświetlać, edytować i usuwać powiadomienia."
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_OPENING_AND_RESUMING_APPLICATIONS"
-msgstr "Otwieranie i wznawianie aplikacji"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALARMS"
-msgstr "Zarządzanie alarmami"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_ALARMS_BY_RETRIEVING_SAVED_ALARMS_AND_WAKING_THE_DEVICE_UP_AT_SCHEDULED_TIMES"
-msgstr "Ta aplikacja może zarządzać alarmami poprzez pobieranie zapisanych alarmów i budzenie urządzenia o planowanych godzinach."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CAPTURING_SPECIAL_KEY_EVENTS"
+msgstr "Przechwytywanie zdarzeń klawisza specjalnego"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CHANGING_BLUETOOTH_SETTINGS"
 msgstr "Zmiana ustawień Bluetooth"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_BLUETOOTH_SETTINGS_SUCH_AS_TURNING_BLUETOOTH_ON_OR_OFF_SETTING_THE_DEVICE_NAME_AND_ENABLING_OR_DISABLING_AV_REMOTE_CONTROL"
-msgstr "Ta aplikacja może zmieniać ustawienia Bluetooth, takie jak włączanie lub wyłączanie Bluetooth, ustawianie nazwy urządzenia oraz włączanie lub wyłączanie zdalnego sterowania AV."
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_INFORMATION_ABOUT_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać informacje o powiadomieniach."
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_FULL_SCREEN_VIEW"
-msgstr "Korzystanie z widoku pełnoekranowego"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RETRIEVING_NOTIFICATION_INFORMATION"
-msgstr "Pobieranie informacji o powiadomieniach"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SENDING_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_UPDATING_THEIR_STATUSES_M_NOUN"
-msgstr "Wysyłanie SMS i MMS oraz aktualizowanie ich statusów"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Ta aplikacja może zarządzać plikami pobranymi przez HTTP. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_APPLICATION_USAGE_STATISTICS"
-msgstr "Odczytywanie statystyk korzystania z aplikacji"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_THE_STATISTICS_OF_APPLICATION_USAGE_SUCH_AS_WHICH_APPLICATIONS_HAVE_BEEN_USED_FREQUENTLY_OR_RECENTLY"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać statystyki korzystania z aplikacji, pokazujące np. z jakich aplikacji korzystano często lub ostatnio."
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_MEDIA_PLAYBACK_STATISTICS"
-msgstr "Odczytywanie statystyk odtwarzania plików multimedialnych"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_THE_STATISTICS_CONCERNING_THE_MUSIC_AND_VIDEOS_PLAYED_ON_THE_DEVICE_SUCH_AS_THE_PEAK_TIMES_FOR_PLAYING_MUSIC_OR_VIDEOS"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać statystyki dotyczące plików muzycznych i filmowych odtwarzanych na urządzeniu, takie jak godziny największej liczby odtworzeń plików muzycznych i filmowych."
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_LOGGING_MEDIA_CONTROL_EVENTS"
-msgstr "Zapisywanie zdarzeń sterowania multimediami"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_LOG_MEDIA_CONTROL_EVENTS_SUCH_AS_START_AND_STOP_TIMES_FOR_MUSIC_AND_VIDEOS"
-msgstr "Ta aplikacja może zapisywać wydarzenia sterowania multimediami, takie jak czasy rozpoczynania i zatrzymywania, dotyczące muzyki i filmów."
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PROVIDE_USERS_WITH_A_WAY_TO_ENTER_CHARACTERS_AND_SYMBOLS_INTO_AN_ASSOCIATED_TEXT_FIELD"
-msgstr "Ta aplikacja może dostarczyć użytkownikom sposób wprowadzania znaków i symboli do powiązanego z nią pola tekstowego."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CHANGING_SOFT_AP_SETTINGS_AND_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
+msgstr "Zmienianie ustawień punktu dostępu z włączonym oprogramowaniem i jego włączanie lub wyłączanie"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_PROVIDING_INPUT_METHODS"
-msgstr "Zapewnianie metod wprowadzania"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CHECKING_WHETHER_A_DEVICE_SUPPORTS_3D_MSG"
+msgstr "Sprawdzanie, czy urządzenie obsługuje 3D i uzyskiwanie informacji o efektach trybu 3D"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TAKE_PICTURES_AND_TURN_THE_CAMERA_FLASH_ON_AND_OFF_WHILE_USING_CAMERA"
-msgstr "Ta aplikacja może robić zdjęcia i włączać lub wyłączać lampę błyskową aparatu fotograficznego podczas korzystania z aplikacji Aparat."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CLEARING_OTHER_APPLICATIONS_CACHES"
+msgstr "Czyszczenie pamięci podręcznych innych aplikacji"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CLOSING_BACKGROUND_APPLICATIONS"
 msgstr "Zamykanie aplikacji działających w tle"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_GENERATING_TOUCH_AND_KEY_EVENTS"
-msgstr "Generowanie zdarzeń dotyku i klawiszy"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SIMULATE_KEYS_BEING_PRESSED_AND_TOUCH_INTERACTIONS_WITH_THE_SCREEN"
-msgstr "Ta aplikacja może symulować naciskanie klawiszy i interakcje dotykowe z ekranem."
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_REQUEST_TO_CLOSE_APPLICATIONS_RUNNING_IN_THE_BACKGROUND"
-msgstr "Ta aplikacja może żądać zamknięcia aplikacji działających w tle."
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MAKE_PHONE_CALLS_TO_NUMBERS_WHEN_THEY_ARE_TAPPED_WITHOUT_FURTHER_CONFIRMATION_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może nawiązywać połączenia telefoniczne z numerami po ich dotknięciu bez dalszego potwierdzenia. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_YOUR_EMAIL_ACCOUNTS_INCLUDING_YOUR_FOLDERS_AND_EMAILS_POP3_AND_IMAP_DOWNLOADS_AND_SMTP_UPLOADS_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może zarządzać kontami e-mail, w tym katalogami i e-mailami, pobieraniem POP3 i IMAP oraz przekazywaniem SMTP. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECEIVE_NOTIFICATIONS_VIA_THE_INTERNET_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Ta aplikacja może odbierać powiadomienia przez Internet. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SAVE_KEYS_CERTIFICATES_AND_DATA_TO_AND_RETRIEVE_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może zapisywać klucze, certyfikaty i dane w położeniu pamięci chronionym hasłem, jak też pobierać i usuwać je stamtąd. Sprawdzanie stanu certyfikatów podczas połączenia z siecią komórkową może prowadzić do naliczenia dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
-
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_MEDIA_PLAYER"
 msgstr "Sterowanie odtwarzaczem multimedialnym"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECEIVE_INFORMATION_ABOUT_CURRENTLY_PLAYING_MEDIA_FROM_APPLICATIONS_THAT_ARE_ALLOWED_TO_SEND_IT_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może odbierać informacje dotyczące obecnie odtwarzanych multimediów z aplikacji, które mogą je przesyłać, i może kontrolować zdalnie te aplikacje."
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ACCEPTING_REMOTE_CONTROLS"
-msgstr "Akceptowanie zdalnej kontroli"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SEND_INFORMATION_ABOUT_CURRENTLY_PLAYING_MEDIA_TO_APPLICATIONS_THAT_ARE_ALLOWED_TO_RECEIVE_IT_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może wysyłać informacje dotyczące obecnie odtwarzanych multimediów do aplikacji, które mogą je odbierać, i może być kontrolowana zdalnie przez te aplikacje."
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_SEND_DELETE_AND_MOVE_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_DOWNLOAD_MULTIMEDIA_MESSAGES_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może pisać, wysyłać, usuwać i przenosić SMS-y i MMS-y, pobierać MMS-y oraz zmieniać ustawienia i stany wiadomości, takie jak przeczytane czy nieprzeczytane. Może to prowadzić do naliczenia dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_SYSTEM_SOFTWARE_UPDATES"
+msgstr "Sterowanie aktualizacjami oprogramowania systemowego"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TURN_WI_FI_ON_AND_OFF_AND_CONNECT_TO_AND_DISCONNECT_FROM_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może włączać i wyłączać funkcję Wi-Fi, a także łączyć się z sieciami Wi-Fi i komórkowymi oraz odłączać się od nich. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_INSTALLING_UNINSTALLING_APPLICATION_PACKAGES"
-msgstr "instalowanie/odinstalowywanie pakietów aplikacji"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_INSTALL_AND_UNINSTALL_APPLICATION_PACKAGES"
-msgstr "Ta aplikacja może instalować i odinstalowywać pakiety aplikacji."
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CLEARING_OTHER_APPLICATIONS_CACHES"
-msgstr "Czyszczenie pamięci podręcznych innych aplikacji"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CLEAR_OTHER_APPLICATIONS_CACHES"
-msgstr "Ta aplikacja może czyścić pamięci podręczne innych aplikacji."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_THE_TV_CHANNEL_MSG"
+msgstr "Sterowanie kanałem TV i odczytywanie informacji o kanale i programie TV"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTARTING_DEVICE"
-msgstr "Ponowne uruchamianie urządzenia"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_THE_VOLUME_LEVEL_AND_PLAYING_THE_BEEP_AUDIO"
+msgstr "Sterowanie poziomem głośności i odtwarzanie sygnału dźwiękowego"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTART_THE_DEVICE"
-msgstr "Ta aplikacja może ponownie uruchomić urządzenie."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
+msgstr "Sterowanie koordynatorami Zigbee"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MONITORING_SYSTEM_RESOURCES"
-msgstr "Monitorowanie zasobów systemowych"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
+msgstr "Sterowanie urządzeniami Zigbee"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_SYSTEM_INFORMATION_INCLUDING_INFORMATION_FROM_THE_CPU_AND_RAM"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać informacje systemowe, w tym informacje z procesora i pamięci RAM."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CREATING_FILES_IN_SHARED_DATA_DIRECTORY"
+msgstr "Tworzenie plików w katalogu udostępnianych danych"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_TETHERING_SERVICES_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Ta aplikacja może włączać i wyłączać usługi routera. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_DETERMINING_APPROXIMATE_LOCATION"
+msgstr "Określanie przybliżonej lokalizacji"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SHOWING_WIDGETS"
-msgstr "Wyświetlanie widgetów"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_DISPLAYING_VIDEO_SOURCE_EMBEDDED_IN_THIS_APPLICATION"
+msgstr "Wyświetlanie źródła filmu osadzonego w tej aplikacji"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHOW_WIDGETS_AND_INFORMATION_FROM_THEIR_ASSOCIATED_APPLICATIONS_ON_THE_HOME_SCREEN"
-msgstr "Ta aplikacja może wyświetlać widgety i informacje ze skojarzonych z nimi aplikacji na ekranie startowym."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_DISPLAYING_WINDOWS_ON_TOP_OF_OTHER_APPLICATIONS_AND_SCREENS"
+msgstr "Wyświetlanie okien nad innymi aplikacjami i ekranami"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "Konta"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ENABLING_DISABLING_VPN_HVIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_FUNCTIONS"
+msgstr "Włączanie/wyłączanie funkcji sieci VPN (wirtualnej sieci prywatnej)"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_MAP_SERVICES"
-msgstr "Używanie usług map"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ERASING_DATA_AND_RESETTING_DEVICE"
+msgstr "Kasowanie danych i zerowanie ustawień urządzenia"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_MAP_SERVICES_SUCH_AS_GEOCODER_PLACES_AND_ROUTE_HDIRECTION"
-msgstr "Ta aplikacja może używać usług map, takich jak geokoder, wyznaczanie miejsc i trasy (kierunku)."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_GENERATING_TOUCH_AND_KEY_EVENTS"
+msgstr "Generowanie zdarzeń dotyku i klawiszy"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SHOWING_TOOLBAR"
-msgstr "Wyświetlanie paska narzędzi"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_INSTALLING_UNINSTALLING_APPLICATION_PACKAGES"
+msgstr "instalowanie/odinstalowywanie pakietów aplikacji"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHOW_A_SMALL_TOOLBAR_ON_THE_NOTIFICATION_PANEL_OR_LOCK_SCREEN_WHILE_IT_IS_OPEN"
-msgstr "Ta aplikacja może wyświetlać mały pasek narzędzi na panelu powiadomień lub ekranie blokady, gdy jest otwarta."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_INSTALLING_UNINSTALLING_APPLICATION_PACKAGES_AND_CLEARING_CACHES"
+msgstr "Instalowanie/odinstalowywanie pakietów aplikacji i czyszczenie pamięci"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SYNC_DEVICE_DATA_SUCH_AS_CONTACTS_AND_CALENDAR_EVENTS_USING_THE_OMA_DS_12_PROTOCOL_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może synchronizować dane urządzenia, takie jak kontakty i wydarzenia kalendarza, przy użyciu protokołu OMA DS 1.2. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_LOCKING_DEVICE"
+msgstr "Blokowanie urządzenia"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_EMAILS_TEXT_MESSAGES_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_FROM_THE_SERVER_OR_RECEIVE_THEM_DIRECTLY_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może pobierać e-maile, SMS-y i MMS-y z serwera lub odbierać je bezpośrednio. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_LOGGING_MEDIA_CONTROL_EVENTS"
+msgstr "Zapisywanie zdarzeń sterowania multimediami"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_TEXT_MESSAGES_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_EMAILS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Ta aplikacja może pisać SMS-y, MMS-y i e-maile. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MAKING_PHONE_CALLS"
+msgstr "Nawiązywanie połączeń telefonicznych"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_DEVICE_SO_SOME_SPECIFIC_DOMAINS_CAN_ONLY_BE_ACCESSED_VIA_MOBILE_NETWORKS_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może ograniczyć zasięg urządzenia, powodując, że pewne domeny będą mogły być dostępne tylko w sieciach komórkowych. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALARMS"
+msgstr "Zarządzanie alarmami"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_NOTIFICATIONS_ABB"
-msgstr "Powiadomienia"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
+msgstr "Zarządzanie wszystkimi ustawieniami systemowymi"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_DO_NOT_DISTURB_ABB"
-msgstr "Nie przeszkadzać"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Zarządzanie usługami automatycznego wypełniania"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_THE_VOLUME_LEVEL_AND_PLAYING_THE_BEEP_AUDIO"
-msgstr "Sterowanie poziomem głośności i odtwarzanie sygnału dźwiękowego"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
+msgstr "Zarządzanie kontenerami"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_THE_VOLUME_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może zmieniać głośność, włączać i wyłączać tryb cichy, wykrywać zmiany głośności i odtwarzać sygnały dźwiękowe."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_DISPLAY_SERVER_SECURE_SETTINGS"
+msgstr "Zarządzanie ustawieniami bezpieczeństwa serwera wyświetlającego"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_THE_TV_CHANNEL_MSG"
-msgstr "Sterowanie kanałem TV i odczytywanie informacji o kanale i programie TV"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_INTERNET_HISTORY"
+msgstr "Zarządzanie historią internetową"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_THE_TV_CHANNEL_READ_INFORMATION_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może zmieniać kanał TV, odczytywać informacje o kanałach i programach TV oraz otrzymywać powiadomienia po zmianie kanału TV."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_NETWORK_CONNECTIONS"
+msgstr "Zarządzanie połączeniami sieciowymi"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CHECKING_WHETHER_A_DEVICE_SUPPORTS_3D_MSG"
-msgstr "Sprawdzanie, czy urządzenie obsługuje 3D i uzyskiwanie informacji o efektach trybu 3D"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_NETWORK_PROFILES"
+msgstr "Zarządzanie profilami sieciowymi"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHECK_WHETHER_A_DEVICE_SUPPORTS_3D_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może sprawdzać, czy urządzenie obsługuje 3D, i odczytywać informacje o trybie 3D."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Zarządzanie powiadomieniami"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CAPTURING_KEY_EVENTS_OF_INPUT_DEVICES_EG_TV_REMOTE_CONTROL"
-msgstr "Przechwytywanie kluczowych wydarzeń urządzeń wejściowych, np. pilota TV"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_PASSWORD_POLICIES"
+msgstr "Zarządzanie zasadami haseł"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CAPTURE_THE_KEY_EVENTS_OF_AN_INPUT_DEVICE_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może przechwytywać kluczowe wydarzenia urządzenia wejściowego, np. pilota TV, oraz zwalniać kluczowe przechwytywanie."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_SECURITY_POLICIES"
+msgstr "Zarządzanie zasadami zabezpieczeń"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_DISPLAYING_VIDEO_SOURCE_EMBEDDED_IN_THIS_APPLICATION"
-msgstr "Wyświetlanie źródła filmu osadzonego w tej aplikacji"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_SHORTCUTS"
+msgstr "Zarządzanie skrótami"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_EMBED_THE_DISPLAY_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może osadzać wyświetlacz źródła filmu, określać rozmiar oraz pokazywać lub ukrywać osadzony wyświetlacz."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_SOFT_AP_CONFIGURATION"
+msgstr "Zarządzanie konfiguracją punktu dostępu z włącz. oprogramow."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_ACTIONS_INVOLVING_SPECIAL_KEYS_SUCH_AS_THE_VOLUME_KEYS_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać akcje obejmujące klawisze specjalne, takie jak klawisze głośności na tym lub innych urządzeniach (np. pilotach do telewizora), nawet podczas działania w tle."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_TELEPHONY_SETTINGS"
+msgstr "Zarządzanie ustawieniami telefonii"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CAPTURING_SPECIAL_KEY_EVENTS"
-msgstr "Przechwytywanie zdarzeń klawisza specjalnego"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_UNRESTRICTED_SYSTEM_SETTINGS"
+msgstr "Zarządzanie nieograniczonymi ustawieniami systemowymi"
 
-msgid "IDS_BR_OPT_BOOKMARK"
-msgstr "Zakładka"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_VPN_HVIRTUAL_PRIVATE_NETWORK"
+msgstr "Zarządzanie siecią VPN (wirtualną siecią prywatną)"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_USING_INFRARED_TRANSMITTER"
-msgstr "Korzystanie z nadajnika podczerwieni"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_WI_FI_DIRECT_INFORMATION"
+msgstr "Zarządzanie informacjami o Wi-Fi Direct"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_THE_INFRARED_TRANSMITTER"
-msgstr "Ta aplikacja może korzystać z nadajnika podczerwieni."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MONITORING_SYSTEM_RESOURCES"
+msgstr "Monitorowanie zasobów systemowych"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHARE_DATA_WITH_OTHER_DEVICES"
-msgstr "Ta aplikacja może udostępniać dane innym urządzeniom."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_OPENING_AND_RESUMING_APPLICATIONS"
+msgstr "Otwieranie i wznawianie aplikacji"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SHARING_DATA_WITH_OTHER_DEVICES"
-msgstr "Udostępnianie danych innym urządzeniom"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_OPENING_AND_USING_APPS_VIA_OTHER_DEVICES"
+msgstr "Otwieranie i używanie aplikacji za pomocą innych urządzeń"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_DETERMINING_APPROXIMATE_LOCATION"
-msgstr "Określanie przybliżonej lokalizacji"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_PREVENTING_ACCESS_TO_EXTERNAL_STORAGE"
+msgstr "Blokowanie dostępu do pamięci zewnętrznej"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_DETERMINE_YOUR_APPROXIMATE_LOCATION_INCLUDING_YOUR_DEVICES_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może określać przybliżoną lokalizację, w tym następujące dane urządzenia: identyfikator telefonu komórkowego, LAC (Location Area Code) i TAC (Tracking Area Code)."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_PREVENTING_WEB_BROWSER_USE"
+msgstr "Zapobieganie użyciu przeglądarki internetowej"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_THE_VPN_HVIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_FUNCTIONS"
-msgstr "Ta aplikacja może włączać i wyłączać funkcje sieci VPN (wirtualnej sieci prywatnej)."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_PROVIDING_INPUT_METHODS"
+msgstr "Zapewnianie metod wprowadzania"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_THE_VPN_HVIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_AND_CHANGE_ITS_SETTINGS"
-msgstr "Ta aplikacja może zarządzać wirtualną siecią prywatną (VPN) i zmieniać jej ustawienia."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_APPLICATION_USAGE_STATISTICS"
+msgstr "Odczytywanie statystyk korzystania z aplikacji"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ENABLING_DISABLING_VPN_HVIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_FUNCTIONS"
-msgstr "Włączanie/wyłączanie funkcji sieci VPN (wirtualnej sieci prywatnej)"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Odczyt reguł blokowania połączeń/wiadomości"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_VPN_HVIRTUAL_PRIVATE_NETWORK"
-msgstr "Zarządzanie siecią VPN (wirtualną siecią prywatną)"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_HEALTH_INFORMATION"
+msgstr "Odczytywanie informacji o stanie zdrowia"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCANNING_FOR_VIRUSES"
-msgstr "Skanowanie w poszukiwaniu wirusów"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_MEDIA_PLAYBACK_STATISTICS"
+msgstr "Odczytywanie statystyk odtwarzania plików multimedialnych"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_REQUEST_TO_SCAN_FILES_IN_ANY_OTHER_APPLICATIONS_OR_ON_THE_DEVICE_TO_DETECT_HARMFUL_CONTENT"
-msgstr "Ta aplikacja może żądać skanowania plików w dowolnych innych aplikacjach lub na urządzeniu, aby wykryć szkodliwą zawartość."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_NETWORK_INFORMATION"
+msgstr "Odczytywanie informacji o sieci"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHECK_THE_REPUTATION_OF_A_WEB_ADDRESS_AND_DETERMINE_WHETHER_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może sprawdzić reputację adresu WWW i wyznaczyć, czy dostęp do niego może narazić urządzenie."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_OTHER_APPS_PERMISSION_STATUSES"
+msgstr "Odczytywanie stanów uprawnień innych aplikacji"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGING_ANTIVIRUS_PROGRAMS_AND_DETECTED_MALWARE"
-msgstr "Zarządzanie programami antywirusowymi i wykrytym złośliwym oprogramowaniem"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RECORDING_REGISTERING_AND_MANAGING_VOICE_COMMANDS"
+msgstr "Nagrywanie i rejestrowane poleceń głosowych oraz zarządzanie nimi"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_CHECKING_FOR_WEB_ADDRESS_REPUTATION"
-msgstr "Sprawdzanie reputacji adresu WWW"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RECORDING_VIDEO_AND_AUDIO"
+msgstr "Nagrywanie wideo i audio"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_OR_DISABLE_ANTIVIRUS_PROGRAMS_AND_MANAGE_DETECTED_MALWARE"
-msgstr "Ta aplikacja może włączać lub wyłączać programy antywirusowe i zarządzać wykrytym złośliwym oprogramowaniem."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTARTING_DEVICE"
+msgstr "Ponowne uruchamianie urządzenia"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_BLUETOOTH_CONNECTIONS"
 msgstr "Ograniczenie połączeń Bluetooth"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_PREVENTING_WEB_BROWSER_USE"
-msgstr "Zapobieganie użyciu przeglądarki internetowej"
-
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_CAMERA_USAGE"
 msgstr "Ograniczenie użycia aparatu"
 
@@ -883,29 +967,17 @@ msgstr "Ograniczenie dostępu do schowka"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_DEBUGGING"
 msgstr "Ograniczenie debugowania"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_POP_AND_IMAP_EMAIL_ACCESS"
-msgstr "Ograniczanie dostępu do protokołów e-mail POP i IMAP"
-
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_LOCATION_FUNCTIONS"
 msgstr "Ograniczenie funkcji lokalizacji"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_LOCKING_DEVICE"
-msgstr "Blokowanie urządzenia"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_SMS_MMS_AND_CHAT_MESSAGING"
-msgstr "Ograniczanie przesyłania wiadomości SMS, MMS i czatu"
-
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_MICROPHONE_USAGE"
 msgstr "Ograniczenie użycia mikrofonu"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_PASSWORD_POLICIES"
-msgstr "Zarządzanie zasadami haseł"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_SECURITY_POLICIES"
-msgstr "Zarządzanie zasadami zabezpieczeń"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_POP_AND_IMAP_EMAIL_ACCESS"
+msgstr "Ograniczanie dostępu do protokołów e-mail POP i IMAP"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_PREVENTING_ACCESS_TO_EXTERNAL_STORAGE"
-msgstr "Blokowanie dostępu do pamięci zewnętrznej"
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_SMS_MMS_AND_CHAT_MESSAGING"
+msgstr "Ograniczanie przesyłania wiadomości SMS, MMS i czatu"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_USB_CONNECTIONS"
 msgstr "Ograniczenie połączeń USB"
@@ -913,129 +985,168 @@ msgstr "Ograniczenie połączeń USB"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_WI_FI_ACCESS"
 msgstr "Ograniczenie dostępu do Wi-Fi"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ERASING_DATA_AND_RESETTING_DEVICE"
-msgstr "Kasowanie danych i zerowanie ustawień urządzenia"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
-msgstr "Zarządzanie kontenerami"
-
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_BLUETOOTH_CONNECTIONS_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może ograniczać połączenia Bluetooth. Może to uniemożliwiać poprawne działanie aplikacji korzystających z połączeń Bluetooth."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RETRIEVING_ALARMS"
+msgstr "Pobieranie alarmów"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PREVENT_THE_USE_OF_BROWSER_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może zapobiegać używaniu aplikacji przeglądarek. Może to uniemożliwiać poprawne działanie aplikacji korzystających z aplikacji przeglądarek."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RETRIEVING_DETAILED_PACKAGE_INFORMATION"
+msgstr "Pobieranie szczegółowych informacji o pakietach"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_THE_CAMERA_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może ograniczać możliwość używania kamery. Może to uniemożliwiać poprawne działanie aplikacji korzystających z kamery."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RETRIEVING_NOTIFICATION_INFORMATION"
+msgstr "Pobieranie informacji o powiadomieniach"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_THE_CLIPBOARD_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może ograniczać możliwość używania schowka. Może to uniemożliwiać poprawne działanie aplikacji korzystających ze schowka."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SCANNING_FOR_AND_ERASING_VIRUSES"
+msgstr "Skanowanie w poszukiwaniu wirusów i ich usuwanie"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_DEBUGGING_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może ograniczać możliwość debugowania. Może to uniemożliwiać poprawne działanie aplikacji korzystających z funkcji debugowania."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SHARING_DATA_WITH_OTHER_DEVICES"
+msgstr "Udostępnianie danych innym urządzeniom"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_POP_AND_IMAP_EMAIL_ACCESS_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może ograniczać dostęp do poczty e-mail POP oraz IMAP. Może to uniemożliwiać poprawne działanie aplikacji korzystających z usług poczty e-mail."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SHOWING_TOOLBAR"
+msgstr "Wyświetlanie paska narzędzi"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_LOCATION_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może ograniczać możliwość używania funkcji lokalizacji. Może to uniemożliwiać poprawne działanie aplikacji korzystających z tych funkcji."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SHOWING_WIDGETS"
+msgstr "Wyświetlanie widgetów"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_LOCK_THE_DEVICE"
-msgstr "Ta aplikacja może zablokować urządzenie."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_BASIC_NFC_SERVICES"
+msgstr "Używanie podstawowych usług NFC"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_TEXT_MULTIMEDIA_AND_CHAT_MESSAGING_SERVICES_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może ograniczać możliwość używania usług wiadomości SMS, MMS i czatu. Może to uniemożliwiać poprawne działanie aplikacji korzystających z usług przesyłania wiadomości."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_CERTIFICATES_EMBEDDED_IN_DEVICES"
+msgstr "Korzystanie z certyfikatów wbudowanych w urządzeniach"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_THE_MICROPHONE_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może ograniczać możliwość używania mikrofonu. Może to uniemożliwiać poprawne działanie aplikacji korzystających z mikrofonu."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_FIDO_CLIENT_APIS"
+msgstr "Używanie interfejsów API klienta FIDO"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_PASSWORD_POLICIES_AND_RESET_THE_PASSWORDS_USED_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może zarządzać zasadami haseł oraz resetować hasła używane do odblokowywania telefonu i odzyskiwania danych."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_FULL_SCREEN_VIEW"
+msgstr "Korzystanie z widoku pełnoekranowego"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_SECURITY_SETTINGS_SUCH_AS_THOSE_FOR_CERTIFICATE_INSTALLATION_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może zmienić ustawienia zabezpieczeń, na przykład dotyczące instalacji certyfikatów, szyfrowania danych i zerowania do ustawień fabrycznych."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_MAP_SERVICES"
+msgstr "Używanie usług map"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PREVENT_THE_USE_OF_EXTERNAL_STORAGE_SUCH_AS_SD_CARDS_AND_USB_STORAGE_DEVICES_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może zapobiegać użyciu pamięci zewnętrznej, takiej jak karty pamięci i urządzenia pamięci USB. Może to uniemożliwiać poprawne działanie aplikacji korzystających z pamięci zewnętrznej."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_NFC_CARD_EMULATION_MODE"
+msgstr "Używanie trybu emulacji karty NFC"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PREVENT_USB_CONNECTIONS_INCLUDING_THE_USE_OF_USB_TETHERING_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może zapobiegać używaniu połączeń USB, w tym używaniu routera USB. Może to uniemożliwiać poprawne działanie aplikacji korzystających z połączeń USB."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Korzystanie z urządzeń peryferyjnych"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_WI_FI_NETWORKS_AND_MOBILE_HOTSPOTS_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może ograniczać możliwość używania sieci i routerów Wi-Fi. Jeśli telefon nie może połączyć się z siecią Wi-Fi, może nawiązać połączenie z siecią komórkową. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Zapis reguł blokowania połączeń/wiadomości"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ERASE_ALL_DATA_FROM_YOUR_DEVICE_AND_RESET_YOUR_DEVICE_TO_ITS_FACTORY_DEFAULT_SETTINGS"
-msgstr "Ta aplikacja może skasować wszystkie dane z urządzenia i wyzerować je do domyślnych ustawień fabrycznych."
+msgid "IDS_TPLATFORM_MBODY_MICROPHONE"
+msgstr "Mikrofon"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_AND_REMOVE_CONTAINERS_CONTAINERS_ARE_PRIVATE_WORKSPACES_WHICH_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może tworzyć i usuwać kontenery. Kontenery to prywatne obszary robocze zapewniające oddzielne środowiska działania aplikacji i pamięci danych."
+msgid "IDS_TPLATFORM_MBODY_SENSORS"
+msgstr "Czujniki"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_MBODY_USER_HISTORY"
 msgstr "Historia użytkownika"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_MBODY_MICROPHONE"
-msgstr "Mikrofon"
+msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_ACCOUNTS_ABB"
+msgstr "Konta"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_MBODY_SENSORS"
-msgstr "Czujniki"
+msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CREATING_FILES_IN_SHARED_DATA_DIRECTORY"
-msgstr "Tworzenie plików w katalogu udostępnianych danych"
+msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CALENDAR_ABB"
+msgstr "Kalendarz"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_A_SHARED_DIRECTORY_AND_FILES_WITHIN_IT_WHICH_ALL_OTHER_APPLICATIONS_CAN_READ"
-msgstr "Ta aplikacja może utworzyć udostępniany katalog, a w nim pliki, które będą mogły być odczytywane przez wszystkie inne aplikacje."
+msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CALL_LOG_ABB"
+msgstr "Spis poł."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_FIDO_CLIENT_APIS"
-msgstr "Używanie interfejsów API klienta FIDO"
+msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Kontakty"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DEVICE_AND_IT_MAY_REQUEST_TO_USE_YOUR_PIN_OR_BIOMETRICS_HFINGERPRINTS_OR_IRISES_FOR_AUTHENTICATION"
-msgstr "Ta aplikacja może wyzwalać programy uwierzytelniające w urządzeniu oraz żądać użycia kodu PIN lub danych biometrycznych (odcisków palców lub tęczówek) na potrzeby uwierzytelniania."
+msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_INTERNET_ABB"
+msgstr "Internet"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Wywoływanie funkcji zabezpieczeń w środowisku Trusted Execution Environment"
+msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_LOCATION_T_LBS"
+msgstr "Lokalizacja"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "Ta aplikacja może wywoływać funkcje związane z zabezpieczeniami działające wewnątrz środowiska Trusted Execution Environment (TEE), które zapewnia, że poufne dane są przechowywane, przetwarzane i chronione w izolowanym, zaufanym środowisku."
+msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_NFC"
+msgstr "NFC"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Sterowanie urządzeniami ZigBee"
+msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "Ta aplikacja może łączyć koordynator ZigBee z urządzeniami końcowymi i sterować podłączonymi urządzeniami końcowymi."
+msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_CONTROLLING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
+msgstr "Kontrolowanie specjalnych gestów dotykowych"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Sterowanie koordynatorami ZigBee"
+msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
+msgstr "Odczytywanie specjalnych gestów dotykowych"
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "Ta aplikacja może sterować podłączonym koordynatorem ZigBee, np. włączać go lub wyłączać."
+msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_ACCESS_SECURE_SMART_CARD_CHIPS_SUCH_AS_UICC_SIM_EMBEDDED_SECURE_ELEMENTS_AND_SECURE_SD_CARDS"
+msgstr "Ta aplikacja może uzyskać dostęp do bezpiecznych kart elektronicznych, takich jak UICC/SIM, wbudowanych elementów zabezpieczających lub bezpiecznych kart pamięci."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
-msgstr "Zapis reguł blokowania połączeń/wiadomości"
+msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_AND_READ_USER_SETTINGS"
+msgstr "Ta aplikacja może zmieniać i odczytywać ustawienia użytkownika."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
-msgstr "Ta aplikacja może zapisywać reguły blokowania połączeń i wiadomości."
+msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_NFC_SETTINGS_SUCH_AS_TURNING_NFC_ON_OR_OFF"
+msgstr "Ta aplikacja może zmieniać ustawienia NFC, takie jak włączenie lub wyłączenie komunikacji NFC."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
-msgstr "Odczyt reguł blokowania połączeń/wiadomości"
+msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_POWER_RELATED_SETTINGS_SUCH_AS_DIMMING_THE_SCREEN"
+msgstr "Ta aplikacja może zarządzać ustawieniami, mającymi wpływ na zużycie energii, takimi jak przyciemnianie ekranu."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać reguły blokowania połączeń i wiadomości."
+msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_EDIT_AND_DELETE_BOOKMARKS"
+msgstr "Ta aplikacja może tworzyć, edytować i usuwać zakładki."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ALLOW_AND_BLOCK_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
-msgstr "Ta aplikacja może zezwalać na specjalne gesty dotykowe i je blokować."
+msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_INSTALL_OR_UNINSTALL_APPLICATION_PACKAGES"
+msgstr "Ta aplikacja może instalować lub odinstalowywać pakiety aplikacji."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_SPECIAL_TOUCH_GESTURES_EVEN_WHILE_IT_IS_RUNNING_IN_THE_BACKGROUND"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać specjalne gesty dotykowe, nawet gdy działa w tle."
+msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_PUSH_NFC_MESSAGES_TO_OTHER_DEVICES"
+msgstr "Ta aplikacja może przesyłać wiadomości NFC do innych urządzeń."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_CONTROLLING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
-msgstr "Kontrolowanie specjalnych gestów dotykowych"
+msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_NFC_TAG_INFORMATION"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać i zapisywać informacje o etykietach NFC."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
-msgstr "Odczytywanie specjalnych gestów dotykowych"
+msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_BOOKMARKS"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać zakładki."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
-msgstr "Ta aplikacja może komunikować się z urządzeniami peryferyjnymi przy pomocy standardowych protokołów i interfejsów, takich jak GPIO, I2C, PWM, UART i SPI."
+msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_CALL_LOG_ITEMS"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytywać elementy spisu połączeń."
 
-msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
-msgstr "Korzystanie z urządzeń peryferyjnych"
+msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECEIVE_PACKAGE_INFORMATION"
+msgstr "Ta aplikacja może odbierać informacje o pakietach."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_NFC_COMMON_FEATURES"
+msgstr "Ta aplikacja może korzystać ze wspólnych funkcji NFC."
+
+msgid "WDS_TPLATFORM_BODY_READING_NON_RESETTABLE_SECURE_DEVICE_INFORMATION"
+msgstr "Odczytywanie zabezpieczonych informacji systemowych, których nie można zresetować"
+
+msgid "WDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APP_CAN_ACCESS_EXTERNAL_USB_DEVICES"
+msgstr "Ta aplikacja może uzyskiwać dostęp do zewnętrznych urządzeń USB."
+
+msgid "WDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APP_CAN_ACCESS_PLATFORM_LOG_DATA"
+msgstr "Ta aplikacja może uzyskiwać dostęp do danych dziennika platformy."
+
+msgid "WDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APP_CAN_ADD_OR_REMOVE_ROUTE_TABLE_ENTRIES"
+msgstr "Ta aplikacja może dodawać i usuwać pozycje tabeli kierowania."
+
+msgid "WDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APP_CAN_MANAGE_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Ta aplikacja może zarządzać powiadomieniami."
+
+msgid "WDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APP_CAN_READ_YOUR_DEVICES_IMEI_MEID_AND_ICCID"
+msgstr "Ta aplikacja może odczytać IMEI, MEID i ICCID Twojego urządzenia."
+
+msgid "WDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APP_CAN_REQUEST_THE_CREATION_OF_SYSTEM_AND_APP_SPECIFIC_BUG_REPORTS_WHICH_MIGHT_CONTAIN_SYSTEM_LOGS_DEVICE_AND_OPERATING_SYSTEM_INFORMATION_OR_MEMORY_DUMP_DATA"
+msgstr "Ta aplikacja może żądać utworzenia raportów o błędach systemu i aplikacji. Raporty te mogą zawierać dzienniki systemowe, informacje o urządzeniu i systemie operacyjnym lub dane zrzutów pamięci."
+
+msgid "WDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APP_CAN_RETRIEVE_TELEPHONY_INFORMATION_SUCH_AS_THE_NETWORK_AND_SIM_CARD_USED_AND_THE_STATUSES_OF_CALLS"
+msgstr "Ta aplikacja może pobierać informacje telefoniczne, np. używane sieci i karta SIM oraz statusy połączeń."
+
+msgid "WDS_TPLATFORM_HEADER_ACCESS_PLATFORM_LOG_DATA"
+msgstr "Dostęp do danych dziennika platformy"
+
+msgid "WDS_TPLATFORM_HEADER_ACCESS_USB_DEVICES"
+msgstr "Dostęp do urządzeń USB"
+
+msgid "WDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGE_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Zarządzanie powiadomieniami"
+
+msgid "WDS_TPLATFORM_HEADER_MODIFYING_ROUTE_TABLE"
+msgstr "Modyfikowanie tabeli kierowania"
+
+msgid "WDS_TPLATFORM_HEADER_REQUESTING_SYSTEM_AND_APP_BUG_REPORTS"
+msgstr "Żądanie raportu o błędach systemu i aplikacji"
+
+msgid "WDS_TPLATFORM_OPT_DEVICE_UNIQUE_ID"
+msgstr "Unikalny identyfikator urządzenia"