-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Sõnum"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Valmis"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
-msgstr "Kaustad"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
-msgstr "Prantsuse"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Toide väljas"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
-msgstr "Saksa"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
-msgstr "Itaalia keel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Magan"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
-msgstr "Hispaania"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
-msgstr "Keel"
-
-msgid "IDS_COM_SK_SEARCH_A"
-msgstr "Otsi"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Süst.teave"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
-msgstr "Kreeka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
-msgstr "Poola"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
-msgstr "Portugali keel"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
-msgstr "Allkirja kontrollimine nurjus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
-msgstr "Vale kasutajanimi või parool"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
-msgstr "Sisemine tõrge"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
-msgstr "Serveri tõrge"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
-msgstr "Tundmatu tõrge"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
-msgstr "Kasutajanimi on juba kasutusel"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Parool peab olema pikem kui %1$d ja lühem kui %2$d tähemärki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Rakenduse teave"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
-msgstr "Avaekraani taustpilt"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
-msgstr "Lukustusekraani taustpilt"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
-msgstr "Negatiivkuva"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
-msgstr "Algne kuva"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
-msgstr "Positiivkuva"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Paroolid ei ühti"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
-msgstr "Aja seadistus võib erineda tegelikust kohalikust ajast."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
-msgstr "Asukohad"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
-msgstr "%d kuni %d numbrit on nõutud"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
-msgstr "Allalaetud rakendused"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Klahvistik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
-msgstr "Vaba: %s, kokku: %s"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
-msgstr "Vidinad"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
-msgstr "Keele muutmine sulgeb kõik rakendused ja salvestamata andmed kaovad. Kas jätkata?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
-msgstr "Enne kasutusel oleva faili, näiteks taustpildi, litsentsi aegumist meeldetuletuse saamine."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
-msgstr "Lähtestamine..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Kas soovite telefoni automaatvärskenduste kasutamiseks taaskäivitada?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
-msgstr "Teave"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
-msgstr "GSM 850/1900"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
-msgstr "GSM 900/1800"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Installimise seaded"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Fotode üleslaadimise seaded"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Puhverserveri port"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
-msgstr "Kui Samsung Kies (arvuti tarkvara) või draiver pole teie arvutisse installitud, jätkub installimine operatsioonisüsteemis Microsoft Windows. \nPärast arvuti tarkvara installimist saate teostada järgmisi toiminguid:\n - Sünkrooni telefoni andmed\n- Täienda telefoni tarkvara\n- Interneti jagamine (see telefon töötab modemina ja te saate kasutada internetti oma süle- või lauaarvutis)\n- Kopeeri ostetud muusika-/videofaile (Microsoft Windows Media DRM) või tavalisi faile oma telefoni"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Sotsiaalvõrgustiku profiilid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Ülesannete vahetaja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
-msgstr "UMTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
-msgstr "Värin ja valj. meloodia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_100P"
-msgstr "100%"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_50P"
-msgstr "50%"
-
-msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
-msgstr "BT-peakomplekt sees"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30_percent"
-msgstr "30%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
-msgstr "Ühenda Bluetooth-seadmega"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Andmesiderändlus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
-msgstr "Liigutused"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Lukusta ekraan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
-msgstr "Meediumipleier"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menüü ja vidinad"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
-msgstr "USB-ühendus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
-msgstr "Bluetoothi ühendus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Sisestage uus parool"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Parool sisaldab lubamatut tähemärki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
-msgstr "Samsung account"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
-msgstr "Kasutaja parool"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
-msgstr "Teie sünnipäev"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
-msgstr "Loo konto"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
-msgstr "Vale parooli pikkus"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
-msgstr "Registreeruge konto Samsung account jaoks"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Uus parool"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
-msgstr "See peaks olema %d- kuni %d-kohaline number"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
-msgstr "Võrk pole saadaval"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MSGSETTINGSBROADCASTLANGUAGESSPANISH"
-msgstr "Hispaania"
-
-msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
-msgstr "Tundmatu tõrge. Rakendust ei saa käivitada"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
-msgstr "Prantsusmaa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Keeldu alati"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Automaatne allalaadimine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Kuupäev ja kellaaeg"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
-msgstr "Kuupäevavorming"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "PP.KK.AAAA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
-msgstr "Aegumise meeldetuletus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
-msgstr "Faili edastamine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Avalehe URL"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Internetiühendus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
-msgstr "Interneti jagamine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "KK.PP.AAAA"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Võrgurežiim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Ava lähtelitsentsid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Eelistatud võrgud"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Lähtesta seaded"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Vali võrk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
-msgstr "Kellaajavorming"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Ajavöönd"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
-msgstr "Tehingu jälgimine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "AAAA.PP.KK"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
-msgstr "Failivaatur"
-
-msgid "IDS_COM_POP_SAVE_SAVE_TO_MY_FILES"
-msgstr "Salvesta kausta Minu Failid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_N_DATE"
-msgstr "Kellaaeg ja kuupäev"
-
-msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
-msgstr "Eelm."
-
-msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
-msgstr "%s lukustatakse %d tunni pärast ja %s taastatakse väikesätetena. Hangi rohkem litsentse?"
-
-msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
-msgstr "Aegunud sätted"
-
-msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
-msgstr "Uuesti"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
-msgstr "Automaatne vastamine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
-msgstr "Sõnumiloend"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Palun oodake"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Kõne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Tavaline"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
-msgstr "%d sekundit"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
-msgstr "Sisestage nimi"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
-msgstr "Teave"
-
-msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
-msgstr "Värskendatud"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Uus parool salvestatud"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
-msgstr "Parooli pole. Kas seadistada parool?"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
-msgstr "Minu sõnumid"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Küsi ühenduse loomisel"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
-msgstr "Ere"
-
-msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
-msgstr "Bluetooth aktiveeritud"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
-msgstr "Terve päev"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
-msgstr "Sertifikaadi teave"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
-msgstr "Luba asukoha teenused"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Vahetu sõnumside"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
-msgstr "Uudised"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
-msgstr "SIM-i pole"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Seerianumber"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
-msgstr "Peida klahvistik"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
-msgstr "Helisalvesti peatatakse, sest aku on liiga tühi"
-
-msgid "IDS_COM_POP_EXITSILENTMODE"
-msgstr "Välju vaiksest režiimist"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
-msgstr "kõikide teleteenuste jaoks, v.a SMS"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
-msgstr "Aku on tühi. Rakendust ei saa käivitada"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
-msgstr "MMS on saadetud"
-
-msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
-msgstr "Registreerimine..."
-
-msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS"
-msgstr "päeva"
-
-msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS"
-msgstr "tundi"
-
-msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
-msgstr "nädalat"
-
-msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
-msgstr "nädal"
-
-msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
-msgstr "Lisa"
-
-msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
-msgstr "Lõpeta kõik rak.-sed"
-
-msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
-msgstr "Teis."
-
-msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
-msgstr "Järgmine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
-msgstr "Teave telefoni kohta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Pääsunimi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
-msgstr "A-GPS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
-msgstr "Värin ja meloodia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
-msgstr "Märguande värin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_EMAILS"
-msgstr "Kõik e-kirjad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
-msgstr "Tähtpäev"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
-msgstr "Suvaklahv"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
-msgstr "Kohtumine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Autentimise tüüp"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
-msgstr "Automaatne kellaaja värskendamine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Taustvalgustuse aeg"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
-msgstr "Värin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
-msgstr "Värin ja siis meloodia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
-msgstr "Kõnelogi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
-msgstr "Muuda PIN1-koodi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Muuda PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
-msgstr "Tühjenda telefoni mälu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Kinnitage uus PIN1-kood"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Kinnita uus PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Kinnita parool"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Kinnita SIM-i parool"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Puhverserveri aadress"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
-msgstr "Ühenduvus"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Riigi kood"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Kehtiv parool"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
-msgstr "Praegune PIN1-kood"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
-msgstr "Kehtiv PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Kuva sisu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX-i registreerimise tühistamine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX-i registreerimine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
-msgstr "DRM-meedium"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
-msgstr "DVB-H"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
-msgstr "Sisestage 4- kuni 8-kohaline PIN-kood"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
-msgstr "Jne."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Sündmuste teavitused"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Püsinumbrite režiim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Lennurežiim"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
-msgstr "Global"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FOREIGN_NETWORK"
-msgstr "Rändlusvõrk"