Imported Upstream version 16.3.2
[platform/upstream/libzypp.git] / po / tr.po
index 9e4ac1e..f3fb4f9 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-23 19:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-21 15:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-23 19:47+0200\n"
 "Last-Translator: Huseyin <huseyinaksu95@gmail.com>\n"
 "Language-Team: turkish <i18n@suse.de>\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-23 19:47+0200\n"
 "Last-Translator: Huseyin <huseyinaksu95@gmail.com>\n"
 "Language-Team: turkish <i18n@suse.de>\n"
@@ -20,6 +20,11 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
+#: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
+#: zypp/target/hal/HalException.h:64
+msgid "Hal Exception"
+msgstr ""
+
 #: zypp/Url.cc:114
 msgid "Invalid LDAP URL query string"
 msgstr ""
 #: zypp/Url.cc:114
 msgid "Invalid LDAP URL query string"
 msgstr ""
@@ -106,39 +111,39 @@ msgstr ""
 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
 msgstr "Kararsız '%s' türü için %u bayt sğlama toplamı  '%s'"
 
 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
 msgstr "Kararsız '%s' türü için %u bayt sğlama toplamı  '%s'"
 
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:299
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:310
 msgid " executed"
 msgstr "uygulandı"
 
 msgid " executed"
 msgstr "uygulandı"
 
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:321
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:332
 msgid " execution failed"
 msgstr "işletme hatası"
 
 #. translators: We may find the same script content in files with different names.
 #. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
 #. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
 msgid " execution failed"
 msgstr "işletme hatası"
 
 #. translators: We may find the same script content in files with different names.
 #. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
 #. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:438
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:449
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s already executed as %s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s already executed as %s)"
 msgstr ""
 
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:448
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:459
 msgid " execution skipped while aborting"
 msgstr "İptal etme sırasında uygulama es geçildi."
 
 msgid " execution skipped while aborting"
 msgstr "İptal etme sırasında uygulama es geçildi."
 
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:503 zypp/target/TargetImpl.cc:523
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:551 zypp/target/TargetImpl.cc:588
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:596
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:514 zypp/target/TargetImpl.cc:534
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:562 zypp/target/TargetImpl.cc:599
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:607
 msgid "Error sending update message notification."
 msgstr ""
 "Güncelleme bilgilendirmesi için mesaj gönderilirken bir hata meydana geldi."
 
 msgid "Error sending update message notification."
 msgstr ""
 "Güncelleme bilgilendirmesi için mesaj gönderilirken bir hata meydana geldi."
 
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:647
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:658
 msgid "New update message"
 msgstr ""
 
 msgid "New update message"
 msgstr ""
 
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:1203 zypp/target/TargetImpl.cc:1257
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:1607
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1219 zypp/target/TargetImpl.cc:1288
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1640
 #: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
 msgid "Installation has been aborted as directed."
 msgstr "Yükleme yönlendirildiği şekilde iptal edildi"
 #: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
 msgid "Installation has been aborted as directed."
 msgstr "Yükleme yönlendirildiği şekilde iptal edildi"
@@ -181,53 +186,43 @@ msgstr ""
 msgid "Not a CDROM drive"
 msgstr ""
 
 msgid "Not a CDROM drive"
 msgstr ""
 
-#: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
-#: zypp/target/hal/HalException.h:64
-msgid "Hal Exception"
-msgstr ""
-
 # clients/online_update_load.ycp:380
 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
 #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
 # clients/online_update_load.ycp:380
 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
 #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:849 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2076
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2223
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:848 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2189
 #, fuzzy
 msgid "RPM failed: "
 msgstr "İndirme işlemi başarısız oldu:"
 
 #. TranslatorExplanation first %s is file name, second is error message
 #, fuzzy
 msgid "RPM failed: "
 msgstr "İndirme işlemi başarısız oldu:"
 
 #. TranslatorExplanation first %s is file name, second is error message
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1130
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1124
 #, c-format, boost-format
 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
 msgstr "%s dosyasından genel anahtar alınamadı: %s"
 
 #. TranslatorExplanation first %s is key name, second is error message
 #, c-format, boost-format
 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
 msgstr "%s dosyasından genel anahtar alınamadı: %s"
 
 #. TranslatorExplanation first %s is key name, second is error message
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1201
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1195
 #, c-format, boost-format
 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
 msgstr "'%s' genel anahtarı silinemedi: %s"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
 msgstr "'%s' genel anahtarı silinemedi: %s"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1581
-#, fuzzy
-msgid "Package is not signed!"
-msgstr "Geri yüklenecek paketler"
-
 # clients/sw_single.ycp:310
 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
 #. this message.
 # clients/sw_single.ycp:310
 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
 #. this message.
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1881
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1848
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Changed configuration files for %s:"
 msgstr "Yapılandırma dosyalarını kaydet"
 
 #. %s = filenames
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Changed configuration files for %s:"
 msgstr "Yapılandırma dosyalarını kaydet"
 
 #. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2057
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2024
 #, c-format, boost-format
 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
 msgstr ""
 
 #. %s = filenames
 #, c-format, boost-format
 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
 msgstr ""
 
 #. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2059
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2026
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "rpm saved %s as %s.\n"
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "rpm saved %s as %s.\n"
@@ -235,13 +230,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. %s = filenames
 msgstr ""
 
 #. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2062
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2029
 #, c-format, boost-format
 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
 msgstr ""
 
 #. %s = filenames
 #, c-format, boost-format
 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
 msgstr ""
 
 #. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2064
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2031
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "rpm created %s as %s.\n"
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "rpm created %s as %s.\n"
@@ -250,79 +245,78 @@ msgstr ""
 
 #. report additional rpm output in finish
 #. TranslatorExplanation Text is followed by a ':'  and the actual output.
 
 #. report additional rpm output in finish
 #. TranslatorExplanation Text is followed by a ':'  and the actual output.
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2090 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2237
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2056 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2202
 msgid "Additional rpm output"
 msgstr "Ek rpm çıktısı"
 
 # clients/inst_sw_backup.ycp:260
 msgid "Additional rpm output"
 msgstr "Ek rpm çıktısı"
 
 # clients/inst_sw_backup.ycp:260
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2379
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2344
 #, c-format, boost-format
 msgid "created backup %s"
 msgstr "%s yedeklemesi oluşturuldu"
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
 #, c-format, boost-format
 msgid "created backup %s"
 msgstr "%s yedeklemesi oluşturuldu"
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2400
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2365
 msgid "Signature is OK"
 msgstr ""
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
 msgid "Signature is OK"
 msgstr ""
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2402
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2367
 msgid "Unknown type of signature"
 msgstr ""
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
 msgid "Unknown type of signature"
 msgstr ""
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2404
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2369
 msgid "Signature does not verify"
 msgstr ""
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
 msgid "Signature does not verify"
 msgstr ""
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2406
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2371
 msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
 msgstr ""
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
 msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
 msgstr ""
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2408
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2373
 msgid "Signatures public key is not available"
 msgstr ""
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
 msgid "Signatures public key is not available"
 msgstr ""
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2410
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2375
 msgid "File does not exist or signature can't be checked"
 msgstr ""
 
 msgid "File does not exist or signature can't be checked"
 msgstr ""
 
-#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2412
-msgid "File is unsigned"
-msgstr ""
+#: zypp/ProblemSolution.cc:114
+msgid "Following actions will be done:"
+msgstr "Aşağıdaki işlemler tamamlanacak:"
 
 
-#: zypp/RepoManager.cc:297
+#: zypp/RepoManager.cc:299
 #, boost-format
 msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
 #, boost-format
 msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
-#: zypp/RepoManager.cc:305 zypp/RepoManager.cc:767 zypp/RepoManager.cc:1518
+#: zypp/RepoManager.cc:307 zypp/RepoManager.cc:769 zypp/RepoManager.cc:1528
 #: zypp/repo/PluginServices.cc:49
 #, c-format, boost-format
 msgid "Failed to read directory '%s'"
 msgstr "'%s' dosyası okunamadı"
 
 #: zypp/repo/PluginServices.cc:49
 #, c-format, boost-format
 msgid "Failed to read directory '%s'"
 msgstr "'%s' dosyası okunamadı"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:315
+#: zypp/RepoManager.cc:317
 #, boost-format
 msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
 msgstr ""
 
 #, boost-format
 msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: zypp/RepoManager.cc:338
+#: zypp/RepoManager.cc:340
 msgid "Repository alias cannot start with dot."
 msgstr "Depo ismi noktayla başlayamaz."
 
 msgid "Repository alias cannot start with dot."
 msgstr "Depo ismi noktayla başlayamaz."
 
-#: zypp/RepoManager.cc:349
+#: zypp/RepoManager.cc:351
 msgid "Service alias cannot start with dot."
 msgstr "Servis ismi noktayla başlayamaz."
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
 msgid "Service alias cannot start with dot."
 msgstr "Servis ismi noktayla başlayamaz."
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:722 zypp/RepoManager.cc:1642 zypp/RepoManager.cc:1707
-#: zypp/RepoManager.cc:1783 zypp/RepoManager.cc:1848 zypp/RepoManager.cc:1961
+#: zypp/RepoManager.cc:724 zypp/RepoManager.cc:1649 zypp/RepoManager.cc:1714
+#: zypp/RepoManager.cc:1790 zypp/RepoManager.cc:1855 zypp/RepoManager.cc:1976
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't open file '%s' for writing."
 msgstr "'%s' dosyası açılamıyor."
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't open file '%s' for writing."
 msgstr "'%s' dosyası açılamıyor."
@@ -330,36 +324,42 @@ msgstr "'%s' dosyası açılamıyor."
 #. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
 #. %1% = service name
 #. %2% = repository name
 #. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
 #. %1% = service name
 #. %2% = repository name
-#: zypp/RepoManager.cc:849
+#: zypp/RepoManager.cc:851
 #, boost-format
 msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
 msgstr ""
 
 #, boost-format
 msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
 msgstr ""
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1130 zypp/RepoManager.cc:1241 zypp/RepoManager.cc:1291
+#. we will throw this later if no URL checks out fine
+#: zypp/RepoManager.cc:1084
+msgid "Valid metadata not found at specified URL"
+msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
+msgstr[0] ""
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1134 zypp/RepoManager.cc:1245 zypp/RepoManager.cc:1301
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't create %s"
 msgstr "%s oluşturulamıyor"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't create %s"
 msgstr "%s oluşturulamıyor"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1138
+#: zypp/RepoManager.cc:1142
 msgid "Can't create metadata cache directory."
 msgstr "Metadata önbellek klasörü oluşturulamadı."
 
 msgid "Can't create metadata cache directory."
 msgstr "Metadata önbellek klasörü oluşturulamadı."
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1277
+#: zypp/RepoManager.cc:1287
 #, c-format, boost-format
 msgid "Building repository '%s' cache"
 msgstr "'%s' depo önbelleği oluşturuluyor"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Building repository '%s' cache"
 msgstr "'%s' depo önbelleği oluşturuluyor"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1297
+#: zypp/RepoManager.cc:1307
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
 msgstr "%s 'de önbellek oluşturulamıyor - yazma izni yok."
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
 msgstr "%s 'de önbellek oluşturulamıyor - yazma izni yok."
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1362
+#: zypp/RepoManager.cc:1371
 #, c-format, boost-format
 msgid "Failed to cache repo (%d)."
 msgstr "Failed to parse: %d."
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Failed to cache repo (%d)."
 msgstr "Failed to parse: %d."
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1372
+#: zypp/RepoManager.cc:1382
 msgid "Unhandled repository type"
 msgstr ""
 
 msgid "Unhandled repository type"
 msgstr ""
 
@@ -369,44 +369,44 @@ msgstr ""
 #. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
 #. before throwing.
 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
 #. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
 #. before throwing.
 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1409 zypp/RepoManager.cc:2414
+#: zypp/RepoManager.cc:1419 zypp/RepoManager.cc:2465
 #, c-format, boost-format
 msgid "Error trying to read from '%s'"
 msgstr "'%s' okunmaya çalışılırken bir hata meydana geldi"
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
 #, c-format, boost-format
 msgid "Error trying to read from '%s'"
 msgstr "'%s' okunmaya çalışılırken bir hata meydana geldi"
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1462 zypp/RepoManager.cc:2422
+#: zypp/RepoManager.cc:1472 zypp/RepoManager.cc:2473
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown error reading from '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown error reading from '%s'"
 msgstr ""
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1606
+#: zypp/RepoManager.cc:1610
 #, c-format, boost-format
 msgid "Adding repository '%s'"
 msgstr "'%s' depoya ekleniyor"
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
 #, c-format, boost-format
 msgid "Adding repository '%s'"
 msgstr "'%s' depoya ekleniyor"
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1693
+#: zypp/RepoManager.cc:1700
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid repo file name at '%s'"
 msgstr "Geçersiz yetki '{0}'"
 
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid repo file name at '%s'"
 msgstr "Geçersiz yetki '{0}'"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1732
+#: zypp/RepoManager.cc:1739
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removing repository '%s'"
 msgstr "'%s' deposu siliniyor"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removing repository '%s'"
 msgstr "'%s' deposu siliniyor"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1751 zypp/RepoManager.cc:1829
+#: zypp/RepoManager.cc:1758 zypp/RepoManager.cc:1836
 msgid "Can't figure out where the repo is stored."
 msgstr "Reponun nerede depolandığı belirlenemedi."
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
 msgid "Can't figure out where the repo is stored."
 msgstr "Reponun nerede depolandığı belirlenemedi."
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:1765 zypp/RepoManager.cc:1949
+#: zypp/RepoManager.cc:1772 zypp/RepoManager.cc:1964
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't delete '%s'"
 msgstr "'%s' silinemiyor"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't delete '%s'"
 msgstr "'%s' silinemiyor"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1937 zypp/RepoManager.cc:2345
+#: zypp/RepoManager.cc:1952 zypp/RepoManager.cc:2396
 msgid "Can't figure out where the service is stored."
 msgstr "Servesin nerede depolandığı belirlenemedi."
 
 msgid "Can't figure out where the service is stored."
 msgstr "Servesin nerede depolandığı belirlenemedi."
 
@@ -548,38 +548,27 @@ msgid "Command exited with unknown error."
 msgstr "Bağlanıken çalıştırılacak komut"
 
 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
 msgstr "Bağlanıken çalıştırılacak komut"
 
 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:63
-#, fuzzy
-msgid "does not expire"
-msgstr "(süresi dolmadı)"
-
-#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expired: 1999-04-12"
-#: zypp/PublicKey.cc:68
-#, boost-format
-msgid "expired: %1%"
-msgstr ""
-
-#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expires: 2111-04-12"
-#: zypp/PublicKey.cc:73
-#, boost-format
-msgid "expires: %1%"
-msgstr ""
-
-#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:82
+#: zypp/PublicKey.cc:116
 msgid "(does not expire)"
 msgstr "(süresi dolmadı)"
 
 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
 msgid "(does not expire)"
 msgstr "(süresi dolmadı)"
 
 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:91
+#: zypp/PublicKey.cc:125
 msgid "(EXPIRED)"
 msgstr "(SÜRESİ DOLDU)"
 
 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
 msgid "(EXPIRED)"
 msgstr "(SÜRESİ DOLDU)"
 
 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:95
+#: zypp/PublicKey.cc:129
 msgid "(expires within 24h)"
 msgstr "(24 saat içinde süresi dolacak)"
 
 msgid "(expires within 24h)"
 msgstr "(24 saat içinde süresi dolacak)"
 
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:133
+#, c-format, boost-format
+msgid "(expires in %d day)"
+msgid_plural "(expires in %d days)"
+msgstr[0] ""
+
 # include/cups/ui.ycp:2577 include/cups/ui.ycp:2598
 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:14
 msgid "unknown"
 # include/cups/ui.ycp:2577 include/cups/ui.ycp:2598
 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:14
 msgid "unknown"
@@ -647,2681 +636,2681 @@ msgstr "Destek almak için ek kullanıcı sözleşmesi gerekmektedir."
 msgid "Unknown support option. Description not available"
 msgstr "Bilinmeyen destek seçeneği. Açıklama bulunamadı"
 
 msgid "Unknown support option. Description not available"
 msgstr "Bilinmeyen destek seçeneği. Açıklama bulunamadı"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:113
+#: zypp/CountryCode.cc:50
 msgid "Unknown country: "
 msgstr "Bilinmeyen ülke:"
 
 #. Defined CountryCode constants
 #. Defined LanguageCode constants
 msgid "Unknown country: "
 msgstr "Bilinmeyen ülke:"
 
 #. Defined CountryCode constants
 #. Defined LanguageCode constants
-#: zypp/CountryCode.cc:193 zypp/LanguageCode.cc:193
+#: zypp/CountryCode.cc:149 zypp/LanguageCode.cc:148
 #, fuzzy
 msgid "No Code"
 msgstr "&Kod"
 
 # AD
 #, fuzzy
 msgid "No Code"
 msgstr "&Kod"
 
 # AD
-#: zypp/CountryCode.cc:202
+#: zypp/CountryCode.cc:158
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andora"
 
 #. :AND:020:
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andora"
 
 #. :AND:020:
-#: zypp/CountryCode.cc:203
+#: zypp/CountryCode.cc:159
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri"
 
 # AF
 #. :ARE:784:
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri"
 
 # AF
 #. :ARE:784:
-#: zypp/CountryCode.cc:204
+#: zypp/CountryCode.cc:160
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afganistan"
 
 # AG
 #. :AFG:004:
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afganistan"
 
 # AG
 #. :AFG:004:
-#: zypp/CountryCode.cc:205
+#: zypp/CountryCode.cc:161
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antiga ve Barbuda"
 
 # AI
 #. :ATG:028:
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antiga ve Barbuda"
 
 # AI
 #. :ATG:028:
-#: zypp/CountryCode.cc:206
+#: zypp/CountryCode.cc:162
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Angula"
 
 #. :AIA:660:
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Angula"
 
 #. :AIA:660:
-#: zypp/CountryCode.cc:207
+#: zypp/CountryCode.cc:163
 msgid "Albania"
 msgstr "Arnavutluk"
 
 # AM
 #. :ALB:008:
 msgid "Albania"
 msgstr "Arnavutluk"
 
 # AM
 #. :ALB:008:
-#: zypp/CountryCode.cc:208
+#: zypp/CountryCode.cc:164
 msgid "Armenia"
 msgstr "Ermenistan"
 
 # AN
 #. :ARM:051:
 msgid "Armenia"
 msgstr "Ermenistan"
 
 # AN
 #. :ARM:051:
-#: zypp/CountryCode.cc:209
+#: zypp/CountryCode.cc:165
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Hollanda Antilleri"
 
 # AO
 #. :ANT:530:
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Hollanda Antilleri"
 
 # AO
 #. :ANT:530:
-#: zypp/CountryCode.cc:210
+#: zypp/CountryCode.cc:166
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
 # AQ
 #. :AGO:024:
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
 # AQ
 #. :AGO:024:
-#: zypp/CountryCode.cc:211
+#: zypp/CountryCode.cc:167
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antartika"
 
 #. :ATA:010:
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antartika"
 
 #. :ATA:010:
-#: zypp/CountryCode.cc:212
+#: zypp/CountryCode.cc:168
 msgid "Argentina"
 msgstr "Arjantin"
 
 # AS
 #. :ARG:032:
 msgid "Argentina"
 msgstr "Arjantin"
 
 # AS
 #. :ARG:032:
-#: zypp/CountryCode.cc:213
+#: zypp/CountryCode.cc:169
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Amerikan Samoası"
 
 #. :ASM:016:
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Amerikan Samoası"
 
 #. :ASM:016:
-#: zypp/CountryCode.cc:214
+#: zypp/CountryCode.cc:170
 msgid "Austria"
 msgstr "Avusturya"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:230
 #. :AUT:040:
 msgid "Austria"
 msgstr "Avusturya"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:230
 #. :AUT:040:
-#: zypp/CountryCode.cc:215
+#: zypp/CountryCode.cc:171
 msgid "Australia"
 msgstr "Avusturalya"
 
 # AW
 #. :AUS:036:
 msgid "Australia"
 msgstr "Avusturalya"
 
 # AW
 #. :AUS:036:
-#: zypp/CountryCode.cc:216
+#: zypp/CountryCode.cc:172
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
 # KY
 #. :ABW:533:
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
 # KY
 #. :ABW:533:
-#: zypp/CountryCode.cc:217
+#: zypp/CountryCode.cc:173
 #, fuzzy
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Seyman Adaları"
 
 # AZ
 #. :ALA:248:
 #, fuzzy
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Seyman Adaları"
 
 # AZ
 #. :ALA:248:
-#: zypp/CountryCode.cc:218
+#: zypp/CountryCode.cc:174
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaycan"
 
 # BA
 #. :AZE:031:
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaycan"
 
 # BA
 #. :AZE:031:
-#: zypp/CountryCode.cc:219
+#: zypp/CountryCode.cc:175
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosna-Hersek"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:58
 #. :BIH:070:
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosna-Hersek"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:58
 #. :BIH:070:
-#: zypp/CountryCode.cc:220
+#: zypp/CountryCode.cc:176
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
 # menuentries/menuentry_language.ycp:13
 #. :BRB:052:
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
 # menuentries/menuentry_language.ycp:13
 #. :BRB:052:
-#: zypp/CountryCode.cc:221
+#: zypp/CountryCode.cc:177
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladeş"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
 #. :BGD:050:
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladeş"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
 #. :BGD:050:
-#: zypp/CountryCode.cc:222
+#: zypp/CountryCode.cc:178
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belçika"
 
 # BF
 #. :BEL:056:
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belçika"
 
 # BF
 #. :BEL:056:
-#: zypp/CountryCode.cc:223
+#: zypp/CountryCode.cc:179
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:570
 #. :BFA:854:
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:570
 #. :BFA:854:
-#: zypp/CountryCode.cc:224
+#: zypp/CountryCode.cc:180
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgaristan"
 
 #. :BGR:100:
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgaristan"
 
 #. :BGR:100:
-#: zypp/CountryCode.cc:225
+#: zypp/CountryCode.cc:181
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahreyn"
 
 # BI
 #. :BHR:048:
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahreyn"
 
 # BI
 #. :BHR:048:
-#: zypp/CountryCode.cc:226
+#: zypp/CountryCode.cc:182
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
 # BJ
 #. :BDI:108:
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
 # BJ
 #. :BDI:108:
-#: zypp/CountryCode.cc:227
+#: zypp/CountryCode.cc:183
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:79
 #. :BEN:204:
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:79
 #. :BEN:204:
-#: zypp/CountryCode.cc:228
+#: zypp/CountryCode.cc:184
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
 # BN
 #. :BMU:060:
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
 # BN
 #. :BMU:060:
-#: zypp/CountryCode.cc:229
+#: zypp/CountryCode.cc:185
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Bruney Darüsselam"
 
 #. :BRN:096:
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Bruney Darüsselam"
 
 #. :BRN:096:
-#: zypp/CountryCode.cc:230
+#: zypp/CountryCode.cc:186
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivya"
 
 # BR
 #. :BOL:068:
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivya"
 
 # BR
 #. :BOL:068:
-#: zypp/CountryCode.cc:231
+#: zypp/CountryCode.cc:187
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brezilya"
 
 # BS
 #. :BRA:076:
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brezilya"
 
 # BS
 #. :BRA:076:
-#: zypp/CountryCode.cc:232
+#: zypp/CountryCode.cc:188
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamalar"
 
 # BT
 #. :BHS:044:
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamalar"
 
 # BT
 #. :BHS:044:
-#: zypp/CountryCode.cc:233
+#: zypp/CountryCode.cc:189
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bütan"
 
 # BV
 #. :BTN:064:
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bütan"
 
 # BV
 #. :BTN:064:
-#: zypp/CountryCode.cc:234
+#: zypp/CountryCode.cc:190
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Bouvet Adası"
 
 #. :BVT:074:
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Bouvet Adası"
 
 #. :BVT:074:
-#: zypp/CountryCode.cc:235
+#: zypp/CountryCode.cc:191
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
 #. :BWA:072:
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
 #. :BWA:072:
-#: zypp/CountryCode.cc:236
+#: zypp/CountryCode.cc:192
 msgid "Belarus"
 msgstr "Belarus"
 
 # BZ
 #. :BLR:112:
 msgid "Belarus"
 msgstr "Belarus"
 
 # BZ
 #. :BLR:112:
-#: zypp/CountryCode.cc:237
+#: zypp/CountryCode.cc:193
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
 #. :BLZ:084:
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
 #. :BLZ:084:
-#: zypp/CountryCode.cc:238
+#: zypp/CountryCode.cc:194
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
 # CC
 #. :CAN:124:
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
 # CC
 #. :CAN:124:
-#: zypp/CountryCode.cc:239
+#: zypp/CountryCode.cc:195
 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
 msgstr "Cocos (Keeling) Adaları"
 
 # CG
 #. :CCK:166:
 #. :CAF:140:
 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
 msgstr "Cocos (Keeling) Adaları"
 
 # CG
 #. :CCK:166:
 #. :CAF:140:
-#: zypp/CountryCode.cc:240 zypp/CountryCode.cc:242
+#: zypp/CountryCode.cc:196 zypp/CountryCode.cc:198
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongo"
 
 # CF
 #. :COD:180:
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongo"
 
 # CF
 #. :COD:180:
-#: zypp/CountryCode.cc:241
+#: zypp/CountryCode.cc:197
 #, fuzzy
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:169
 #. :COG:178:
 #, fuzzy
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:169
 #. :COG:178:
-#: zypp/CountryCode.cc:243
+#: zypp/CountryCode.cc:199
 msgid "Switzerland"
 msgstr "İsviçre"
 
 # CI
 # fuzzy
 #. :CHE:756:
 msgid "Switzerland"
 msgstr "İsviçre"
 
 # CI
 # fuzzy
 #. :CHE:756:
-#: zypp/CountryCode.cc:244
+#: zypp/CountryCode.cc:200
 #, fuzzy
 msgid "Cote D'Ivoire"
 msgstr "Cote d'Ivoire"
 
 # CK
 #. :CIV:384:
 #, fuzzy
 msgid "Cote D'Ivoire"
 msgstr "Cote d'Ivoire"
 
 # CK
 #. :CIV:384:
-#: zypp/CountryCode.cc:245
+#: zypp/CountryCode.cc:201
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Cook Adaları"
 
 #. :COK:184:
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Cook Adaları"
 
 #. :COK:184:
-#: zypp/CountryCode.cc:246
+#: zypp/CountryCode.cc:202
 msgid "Chile"
 msgstr "Şili"
 
 # CM
 #. :CHL:152:
 msgid "Chile"
 msgstr "Şili"
 
 # CM
 #. :CHL:152:
-#: zypp/CountryCode.cc:247
+#: zypp/CountryCode.cc:203
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerun"
 
 #. :CMR:120:
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerun"
 
 #. :CMR:120:
-#: zypp/CountryCode.cc:248
+#: zypp/CountryCode.cc:204
 msgid "China"
 msgstr "Çin"
 
 #. :CHN:156:
 msgid "China"
 msgstr "Çin"
 
 #. :CHN:156:
-#: zypp/CountryCode.cc:249
+#: zypp/CountryCode.cc:205
 msgid "Colombia"
 msgstr "Kolombiya"
 
 #. :COL:170:
 msgid "Colombia"
 msgstr "Kolombiya"
 
 #. :COL:170:
-#: zypp/CountryCode.cc:250
+#: zypp/CountryCode.cc:206
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Kosta Rika"
 
 # CU
 #. :CRI:188:
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Kosta Rika"
 
 # CU
 #. :CRI:188:
-#: zypp/CountryCode.cc:251
+#: zypp/CountryCode.cc:207
 msgid "Cuba"
 msgstr "Küba"
 
 # CV
 #. :CUB:192:
 msgid "Cuba"
 msgstr "Küba"
 
 # CV
 #. :CUB:192:
-#: zypp/CountryCode.cc:252
+#: zypp/CountryCode.cc:208
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Verde Burnu"
 
 # CX
 #. :CPV:132:
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Verde Burnu"
 
 # CX
 #. :CPV:132:
-#: zypp/CountryCode.cc:253
+#: zypp/CountryCode.cc:209
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Christmas Adası"
 
 # CY
 #. :CXR:162:
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Christmas Adası"
 
 # CY
 #. :CXR:162:
-#: zypp/CountryCode.cc:254
+#: zypp/CountryCode.cc:210
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Kıbrıs"
 
 #. :CYP:196:
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Kıbrıs"
 
 #. :CYP:196:
-#: zypp/CountryCode.cc:255
+#: zypp/CountryCode.cc:211
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Çek Cumhuriyeti"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:79
 #. :CZE:203:
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Çek Cumhuriyeti"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:79
 #. :CZE:203:
-#: zypp/CountryCode.cc:256
+#: zypp/CountryCode.cc:212
 msgid "Germany"
 msgstr "Almanya"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:18
 #. :DEU:276:
 msgid "Germany"
 msgstr "Almanya"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:18
 #. :DEU:276:
-#: zypp/CountryCode.cc:257
+#: zypp/CountryCode.cc:213
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Cibuti"
 
 #. :DJI:262:
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Cibuti"
 
 #. :DJI:262:
-#: zypp/CountryCode.cc:258
+#: zypp/CountryCode.cc:214
 msgid "Denmark"
 msgstr "Danimarka"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:76
 #. :DNK:208:
 msgid "Denmark"
 msgstr "Danimarka"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:76
 #. :DNK:208:
-#: zypp/CountryCode.cc:259
+#: zypp/CountryCode.cc:215
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominica"
 
 #. :DMA:212:
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominica"
 
 #. :DMA:212:
-#: zypp/CountryCode.cc:260
+#: zypp/CountryCode.cc:216
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Dominik Cumhuriyeti"
 
 #. :DOM:214:
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Dominik Cumhuriyeti"
 
 #. :DOM:214:
-#: zypp/CountryCode.cc:261
+#: zypp/CountryCode.cc:217
 msgid "Algeria"
 msgstr "Cezayir"
 
 #. :DZA:012:
 msgid "Algeria"
 msgstr "Cezayir"
 
 #. :DZA:012:
-#: zypp/CountryCode.cc:262
+#: zypp/CountryCode.cc:218
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ekvator"
 
 #. :ECU:218:
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ekvator"
 
 #. :ECU:218:
-#: zypp/CountryCode.cc:263
+#: zypp/CountryCode.cc:219
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estonya"
 
 #. :EST:233:
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estonya"
 
 #. :EST:233:
-#: zypp/CountryCode.cc:264
+#: zypp/CountryCode.cc:220
 msgid "Egypt"
 msgstr "Mısır"
 
 # EH
 #. :EGY:818:
 msgid "Egypt"
 msgstr "Mısır"
 
 # EH
 #. :EGY:818:
-#: zypp/CountryCode.cc:265
+#: zypp/CountryCode.cc:221
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Batı Sahra"
 
 # ER
 #. :ESH:732:
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Batı Sahra"
 
 # ER
 #. :ESH:732:
-#: zypp/CountryCode.cc:266
+#: zypp/CountryCode.cc:222
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritre"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:200
 #. :ERI:232:
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritre"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:200
 #. :ERI:232:
-#: zypp/CountryCode.cc:267
+#: zypp/CountryCode.cc:223
 msgid "Spain"
 msgstr "İspanya"
 
 # ET
 #. :ESP:724:
 msgid "Spain"
 msgstr "İspanya"
 
 # ET
 #. :ESP:724:
-#: zypp/CountryCode.cc:268
+#: zypp/CountryCode.cc:224
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiyopya"
 
 #. :ETH:231:
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiyopya"
 
 #. :ETH:231:
-#: zypp/CountryCode.cc:269
+#: zypp/CountryCode.cc:225
 msgid "Finland"
 msgstr "Finlandiya"
 
 # include/nis_server/ui.ycp:45
 #. :FIN:246:
 msgid "Finland"
 msgstr "Finlandiya"
 
 # include/nis_server/ui.ycp:45
 #. :FIN:246:
-#: zypp/CountryCode.cc:270
+#: zypp/CountryCode.cc:226
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fiji"
 
 # FK
 #. :FJI:242:
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fiji"
 
 # FK
 #. :FJI:242:
-#: zypp/CountryCode.cc:271
+#: zypp/CountryCode.cc:227
 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
 msgstr "Falkland Adaları (Malvinas)"
 
 #. :FLK:238:
 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
 msgstr "Falkland Adaları (Malvinas)"
 
 #. :FLK:238:
-#: zypp/CountryCode.cc:272
+#: zypp/CountryCode.cc:228
 msgid "Federated States of Micronesia"
 msgstr "Mikronezya Federal Devletleri"
 
 #. :FSM:583:
 msgid "Federated States of Micronesia"
 msgstr "Mikronezya Federal Devletleri"
 
 #. :FSM:583:
-#: zypp/CountryCode.cc:273
+#: zypp/CountryCode.cc:229
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Faroe Adaları"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:139
 #. :FRO:234:
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Faroe Adaları"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:139
 #. :FRO:234:
-#: zypp/CountryCode.cc:274
+#: zypp/CountryCode.cc:230
 msgid "France"
 msgstr "Fransa"
 
 #. :FRA:250:
 msgid "France"
 msgstr "Fransa"
 
 #. :FRA:250:
-#: zypp/CountryCode.cc:275
+#: zypp/CountryCode.cc:231
 msgid "Metropolitan France"
 msgstr ""
 
 # GA
 #. :FXX:249:
 msgid "Metropolitan France"
 msgstr ""
 
 # GA
 #. :FXX:249:
-#: zypp/CountryCode.cc:276
+#: zypp/CountryCode.cc:232
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:390
 #. :GAB:266:
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:390
 #. :GAB:266:
-#: zypp/CountryCode.cc:277
+#: zypp/CountryCode.cc:233
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "İngiltere"
 
 #. :GBR:826:
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "İngiltere"
 
 #. :GBR:826:
-#: zypp/CountryCode.cc:278
+#: zypp/CountryCode.cc:234
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
 #. :GRD:308:
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
 #. :GRD:308:
-#: zypp/CountryCode.cc:279
+#: zypp/CountryCode.cc:235
 msgid "Georgia"
 msgstr "Gürcistan"
 
 # GF
 # fuzzy
 #. :GEO:268:
 msgid "Georgia"
 msgstr "Gürcistan"
 
 # GF
 # fuzzy
 #. :GEO:268:
-#: zypp/CountryCode.cc:280
+#: zypp/CountryCode.cc:236
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Fransız Guyanası"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:79
 #. :GUF:254:
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Fransız Guyanası"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:79
 #. :GUF:254:
-#: zypp/CountryCode.cc:281
+#: zypp/CountryCode.cc:237
 #, fuzzy
 msgid "Guernsey"
 msgstr "Almanya"
 
 # GH
 #, fuzzy
 msgid "Guernsey"
 msgstr "Almanya"
 
 # GH
-#: zypp/CountryCode.cc:282
+#: zypp/CountryCode.cc:238
 msgid "Ghana"
 msgstr "Gana"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:384
 #. :GHA:288:
 msgid "Ghana"
 msgstr "Gana"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:384
 #. :GHA:288:
-#: zypp/CountryCode.cc:283
+#: zypp/CountryCode.cc:239
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Cebelitarık"
 
 #. :GIB:292:
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Cebelitarık"
 
 #. :GIB:292:
-#: zypp/CountryCode.cc:284
+#: zypp/CountryCode.cc:240
 msgid "Greenland"
 msgstr "Grönland"
 
 # GM
 #. :GRL:304:
 msgid "Greenland"
 msgstr "Grönland"
 
 # GM
 #. :GRL:304:
-#: zypp/CountryCode.cc:285
+#: zypp/CountryCode.cc:241
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambiya"
 
 # GN
 #. :GMB:270:
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambiya"
 
 # GN
 #. :GMB:270:
-#: zypp/CountryCode.cc:286
+#: zypp/CountryCode.cc:242
 msgid "Guinea"
 msgstr "Gine"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:85
 #. :GIN:324:
 msgid "Guinea"
 msgstr "Gine"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:85
 #. :GIN:324:
-#: zypp/CountryCode.cc:287
+#: zypp/CountryCode.cc:243
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadeloupe"
 
 # GQ
 #. :GLP:312:
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadeloupe"
 
 # GQ
 #. :GLP:312:
-#: zypp/CountryCode.cc:288
+#: zypp/CountryCode.cc:244
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Ekvatoral Gine"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:320
 #. :GNQ:226:
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Ekvatoral Gine"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:320
 #. :GNQ:226:
-#: zypp/CountryCode.cc:289
+#: zypp/CountryCode.cc:245
 msgid "Greece"
 msgstr "Yunanistan"
 
 # GS
 # fuzzy
 #. :GRC:300:
 msgid "Greece"
 msgstr "Yunanistan"
 
 # GS
 # fuzzy
 #. :GRC:300:
-#: zypp/CountryCode.cc:290
+#: zypp/CountryCode.cc:246
 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
 msgstr "Güney Gürcistan ve Güney Sandoviç Adası"
 
 #. :SGS:239:
 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
 msgstr "Güney Gürcistan ve Güney Sandoviç Adası"
 
 #. :SGS:239:
-#: zypp/CountryCode.cc:291
+#: zypp/CountryCode.cc:247
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
 #. :GTM:320:
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
 #. :GTM:320:
-#: zypp/CountryCode.cc:292
+#: zypp/CountryCode.cc:248
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
 # GW
 #. :GUM:316:
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
 # GW
 #. :GUM:316:
-#: zypp/CountryCode.cc:293
+#: zypp/CountryCode.cc:249
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Gine-Bissau"
 
 # GY
 #. :GNB:624:
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Gine-Bissau"
 
 # GY
 #. :GNB:624:
-#: zypp/CountryCode.cc:294
+#: zypp/CountryCode.cc:250
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
 #. :GUY:328:
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
 #. :GUY:328:
-#: zypp/CountryCode.cc:295
+#: zypp/CountryCode.cc:251
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
 # HM
 # fuzzy
 #. :HKG:344:
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
 # HM
 # fuzzy
 #. :HKG:344:
-#: zypp/CountryCode.cc:296
+#: zypp/CountryCode.cc:252
 #, fuzzy
 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
 msgstr "Heard Adası and McDonald Adaları"
 
 #. :HMD:334:
 #, fuzzy
 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
 msgstr "Heard Adası and McDonald Adaları"
 
 #. :HMD:334:
-#: zypp/CountryCode.cc:297
+#: zypp/CountryCode.cc:253
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
 #. :HND:340:
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
 #. :HND:340:
-#: zypp/CountryCode.cc:298
+#: zypp/CountryCode.cc:254
 msgid "Croatia"
 msgstr "Hırvatistan"
 
 # HT
 #. :HRV:191:
 msgid "Croatia"
 msgstr "Hırvatistan"
 
 # HT
 #. :HRV:191:
-#: zypp/CountryCode.cc:299
+#: zypp/CountryCode.cc:255
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:570
 #. :HTI:332:
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:570
 #. :HTI:332:
-#: zypp/CountryCode.cc:300
+#: zypp/CountryCode.cc:256
 msgid "Hungary"
 msgstr "Macaristan"
 
 #. :HUN:348:
 msgid "Hungary"
 msgstr "Macaristan"
 
 #. :HUN:348:
-#: zypp/CountryCode.cc:301
+#: zypp/CountryCode.cc:257
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Endonezya"
 
 #. :IDN:360:
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Endonezya"
 
 #. :IDN:360:
-#: zypp/CountryCode.cc:302
+#: zypp/CountryCode.cc:258
 msgid "Ireland"
 msgstr "İrlanda"
 
 #. :IRL:372:
 msgid "Ireland"
 msgstr "İrlanda"
 
 #. :IRL:372:
-#: zypp/CountryCode.cc:303
+#: zypp/CountryCode.cc:259
 msgid "Israel"
 msgstr "İsrail"
 
 #. :ISR:376:
 msgid "Israel"
 msgstr "İsrail"
 
 #. :ISR:376:
-#: zypp/CountryCode.cc:304
+#: zypp/CountryCode.cc:260
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Man Adası"
 
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Man Adası"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:305
+#: zypp/CountryCode.cc:261
 msgid "India"
 msgstr "Hindistan"
 
 # IO
 #. :IND:356:
 msgid "India"
 msgstr "Hindistan"
 
 # IO
 #. :IND:356:
-#: zypp/CountryCode.cc:306
+#: zypp/CountryCode.cc:262
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Hint Okyanusu İngiliz Sömürgeleri"
 
 #. :IOT:086:
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Hint Okyanusu İngiliz Sömürgeleri"
 
 #. :IOT:086:
-#: zypp/CountryCode.cc:307
+#: zypp/CountryCode.cc:263
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irak"
 
 # IR
 # fuzzy
 #. :IRQ:368:
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irak"
 
 # IR
 # fuzzy
 #. :IRQ:368:
-#: zypp/CountryCode.cc:308
+#: zypp/CountryCode.cc:264
 msgid "Iran"
 msgstr "Irak"
 
 #. :IRN:364:
 msgid "Iran"
 msgstr "Irak"
 
 #. :IRN:364:
-#: zypp/CountryCode.cc:309
+#: zypp/CountryCode.cc:265
 msgid "Iceland"
 msgstr "İzlanda"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:230
 #. :ISL:352:
 msgid "Iceland"
 msgstr "İzlanda"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:230
 #. :ISL:352:
-#: zypp/CountryCode.cc:310
+#: zypp/CountryCode.cc:266
 msgid "Italy"
 msgstr "İtalya"
 
 #. :ITA:380:
 msgid "Italy"
 msgstr "İtalya"
 
 #. :ITA:380:
-#: zypp/CountryCode.cc:311
+#: zypp/CountryCode.cc:267
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:347
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:347
-#: zypp/CountryCode.cc:312
+#: zypp/CountryCode.cc:268
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaika"
 
 #. :JAM:388:
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaika"
 
 #. :JAM:388:
-#: zypp/CountryCode.cc:313
+#: zypp/CountryCode.cc:269
 msgid "Jordan"
 msgstr "Ürdün"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:700
 #. :JOR:400:
 msgid "Jordan"
 msgstr "Ürdün"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:700
 #. :JOR:400:
-#: zypp/CountryCode.cc:314
+#: zypp/CountryCode.cc:270
 msgid "Japan"
 msgstr "Japonya"
 
 # KE
 #. :JPN:392:
 msgid "Japan"
 msgstr "Japonya"
 
 # KE
 #. :JPN:392:
-#: zypp/CountryCode.cc:315
+#: zypp/CountryCode.cc:271
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenya"
 
 # KG
 # fuzzy
 #. :KEN:404:
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenya"
 
 # KG
 # fuzzy
 #. :KEN:404:
-#: zypp/CountryCode.cc:316
+#: zypp/CountryCode.cc:272
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kırgızistan"
 
 # KH
 #. :KGZ:417:
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kırgızistan"
 
 # KH
 #. :KGZ:417:
-#: zypp/CountryCode.cc:317
+#: zypp/CountryCode.cc:273
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kamboçya"
 
 # KI
 #. :KHM:116:
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kamboçya"
 
 # KI
 #. :KHM:116:
-#: zypp/CountryCode.cc:318
+#: zypp/CountryCode.cc:274
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
 # KM
 #. :KIR:296:
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
 # KM
 #. :KIR:296:
-#: zypp/CountryCode.cc:319
+#: zypp/CountryCode.cc:275
 msgid "Comoros"
 msgstr "Komoros"
 
 # KN
 # fuzzy
 #. :COM:174:
 msgid "Comoros"
 msgstr "Komoros"
 
 # KN
 # fuzzy
 #. :COM:174:
-#: zypp/CountryCode.cc:320
+#: zypp/CountryCode.cc:276
 #, fuzzy
 msgid "Saint Kitts and Nevis"
 msgstr "Sen Kitts ve Nevis"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:374
 #. :KNA:659:
 #, fuzzy
 msgid "Saint Kitts and Nevis"
 msgstr "Sen Kitts ve Nevis"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:374
 #. :KNA:659:
-#: zypp/CountryCode.cc:321
+#: zypp/CountryCode.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "North Korea"
 msgstr "Kuzey İrlanda"
 
 #. :PRK:408:
 #, fuzzy
 msgid "North Korea"
 msgstr "Kuzey İrlanda"
 
 #. :PRK:408:
-#: zypp/CountryCode.cc:322
+#: zypp/CountryCode.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "South Korea"
 msgstr "Güney Kutbu"
 
 #. :KOR:410:
 #, fuzzy
 msgid "South Korea"
 msgstr "Güney Kutbu"
 
 #. :KOR:410:
-#: zypp/CountryCode.cc:323
+#: zypp/CountryCode.cc:279
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuveyt"
 
 # KY
 #. :KWT:414:
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuveyt"
 
 # KY
 #. :KWT:414:
-#: zypp/CountryCode.cc:324
+#: zypp/CountryCode.cc:280
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Seyman Adaları"
 
 # KZ
 # fuzzy
 #. :CYM:136:
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Seyman Adaları"
 
 # KZ
 # fuzzy
 #. :CYM:136:
-#: zypp/CountryCode.cc:325
+#: zypp/CountryCode.cc:281
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazakistan"
 
 # CD
 # fuzzy
 #. :KAZ:398:
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazakistan"
 
 # CD
 # fuzzy
 #. :KAZ:398:
-#: zypp/CountryCode.cc:326
+#: zypp/CountryCode.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "Lao People's Democratic Republic"
 msgstr "Lao Halk Cumhuriyeti"
 
 #. :LAO:418:
 #, fuzzy
 msgid "Lao People's Democratic Republic"
 msgstr "Lao Halk Cumhuriyeti"
 
 #. :LAO:418:
-#: zypp/CountryCode.cc:327
+#: zypp/CountryCode.cc:283
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Lübnan"
 
 # LC
 # fuzzy
 #. :LBN:422:
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Lübnan"
 
 # LC
 # fuzzy
 #. :LBN:422:
-#: zypp/CountryCode.cc:328
+#: zypp/CountryCode.cc:284
 #, fuzzy
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Sen Lusia"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:407
 #. :LCA:662:
 #, fuzzy
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Sen Lusia"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:407
 #. :LCA:662:
-#: zypp/CountryCode.cc:329
+#: zypp/CountryCode.cc:285
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
 # LK
 #. :LIE:438:
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
 # LK
 #. :LIE:438:
-#: zypp/CountryCode.cc:330
+#: zypp/CountryCode.cc:286
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
 # LR
 #. :LKA:144:
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
 # LR
 #. :LKA:144:
-#: zypp/CountryCode.cc:331
+#: zypp/CountryCode.cc:287
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberya"
 
 # LS
 #. :LBR:430:
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberya"
 
 # LS
 #. :LBR:430:
-#: zypp/CountryCode.cc:332
+#: zypp/CountryCode.cc:288
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesoto"
 
 #. :LSO:426:
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesoto"
 
 #. :LSO:426:
-#: zypp/CountryCode.cc:333
+#: zypp/CountryCode.cc:289
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Litvanya"
 
 #. :LTU:440:
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Litvanya"
 
 #. :LTU:440:
-#: zypp/CountryCode.cc:334
+#: zypp/CountryCode.cc:290
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Lüksemburg"
 
 #. :LUX:442:
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Lüksemburg"
 
 #. :LUX:442:
-#: zypp/CountryCode.cc:335
+#: zypp/CountryCode.cc:291
 msgid "Latvia"
 msgstr "Letonya"
 
 # LY
 # fuzzy
 #. :LVA:428:
 msgid "Latvia"
 msgstr "Letonya"
 
 # LY
 # fuzzy
 #. :LVA:428:
-#: zypp/CountryCode.cc:336
+#: zypp/CountryCode.cc:292
 msgid "Libya"
 msgstr "Liberya"
 
 #. :LBY:434:
 msgid "Libya"
 msgstr "Liberya"
 
 #. :LBY:434:
-#: zypp/CountryCode.cc:337
+#: zypp/CountryCode.cc:293
 msgid "Morocco"
 msgstr "Fas"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:394
 #. :MAR:504:
 msgid "Morocco"
 msgstr "Fas"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:394
 #. :MAR:504:
-#: zypp/CountryCode.cc:338
+#: zypp/CountryCode.cc:294
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monako"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:381
 #. :MCO:492:
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monako"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:381
 #. :MCO:492:
-#: zypp/CountryCode.cc:339
+#: zypp/CountryCode.cc:295
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldova"
 
 # CG
 #. :MDA:498:
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldova"
 
 # CG
 #. :MDA:498:
-#: zypp/CountryCode.cc:340
+#: zypp/CountryCode.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "Montenegro"
 msgstr "Kongo"
 
 # SM
 #, fuzzy
 msgid "Montenegro"
 msgstr "Kongo"
 
 # SM
-#: zypp/CountryCode.cc:341
+#: zypp/CountryCode.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "Saint Martin"
 msgstr "San Marino"
 
 # MG
 #, fuzzy
 msgid "Saint Martin"
 msgstr "San Marino"
 
 # MG
-#: zypp/CountryCode.cc:342
+#: zypp/CountryCode.cc:298
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagaskar"
 
 # MH
 #. :MDG:450:
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagaskar"
 
 # MH
 #. :MDG:450:
-#: zypp/CountryCode.cc:343
+#: zypp/CountryCode.cc:299
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Marşal Adaları"
 
 #. :MHL:584:
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Marşal Adaları"
 
 #. :MHL:584:
-#: zypp/CountryCode.cc:344
+#: zypp/CountryCode.cc:300
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Makedonya"
 
 # ML
 #. :MKD:807:
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Makedonya"
 
 # ML
 #. :MKD:807:
-#: zypp/CountryCode.cc:345
+#: zypp/CountryCode.cc:301
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
 # MM
 #. :MLI:466:
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
 # MM
 #. :MLI:466:
-#: zypp/CountryCode.cc:346
+#: zypp/CountryCode.cc:302
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Miyanmar"
 
 # MN
 #. :MMR:104:
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Miyanmar"
 
 # MN
 #. :MMR:104:
-#: zypp/CountryCode.cc:347
+#: zypp/CountryCode.cc:303
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Moğolistan"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:207
 #. :MNG:496:
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Moğolistan"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:207
 #. :MNG:496:
-#: zypp/CountryCode.cc:348
+#: zypp/CountryCode.cc:304
 msgid "Macao"
 msgstr "Macao"
 
 # MP
 #. :MAC:446:
 msgid "Macao"
 msgstr "Macao"
 
 # MP
 #. :MAC:446:
-#: zypp/CountryCode.cc:349
+#: zypp/CountryCode.cc:305
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Kuzey Meryem Adaları"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:99
 #. :MNP:580:
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Kuzey Meryem Adaları"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:99
 #. :MNP:580:
-#: zypp/CountryCode.cc:350
+#: zypp/CountryCode.cc:306
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinique"
 
 # MR
 #. :MTQ:474:
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinique"
 
 # MR
 #. :MTQ:474:
-#: zypp/CountryCode.cc:351
+#: zypp/CountryCode.cc:307
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Moritanya"
 
 # MS
 #. :MRT:478:
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Moritanya"
 
 # MS
 #. :MRT:478:
-#: zypp/CountryCode.cc:352
+#: zypp/CountryCode.cc:308
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Monserat"
 
 #. :MSR:500:
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Monserat"
 
 #. :MSR:500:
-#: zypp/CountryCode.cc:353
+#: zypp/CountryCode.cc:309
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
 # MU
 # fuzzy
 #. :MLT:470:
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
 # MU
 # fuzzy
 #. :MLT:470:
-#: zypp/CountryCode.cc:354
+#: zypp/CountryCode.cc:310
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritius"
 
 # MV
 # fuzzy
 #. :MUS:480:
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritius"
 
 # MV
 # fuzzy
 #. :MUS:480:
-#: zypp/CountryCode.cc:355
+#: zypp/CountryCode.cc:311
 msgid "Maldives"
 msgstr "Mali"
 
 # MW
 #. :MDV:462:
 msgid "Maldives"
 msgstr "Mali"
 
 # MW
 #. :MDV:462:
-#: zypp/CountryCode.cc:356
+#: zypp/CountryCode.cc:312
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malavi"
 
 #. :MWI:454:
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malavi"
 
 #. :MWI:454:
-#: zypp/CountryCode.cc:357
+#: zypp/CountryCode.cc:313
 msgid "Mexico"
 msgstr "Meksika"
 
 #. :MEX:484:
 msgid "Mexico"
 msgstr "Meksika"
 
 #. :MEX:484:
-#: zypp/CountryCode.cc:358
+#: zypp/CountryCode.cc:314
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malezya"
 
 # MZ
 #. :MYS:458:
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malezya"
 
 # MZ
 #. :MYS:458:
-#: zypp/CountryCode.cc:359
+#: zypp/CountryCode.cc:315
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambik"
 
 # NA
 #. :MOZ:508:
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambik"
 
 # NA
 #. :MOZ:508:
-#: zypp/CountryCode.cc:360
+#: zypp/CountryCode.cc:316
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibya"
 
 # NC
 #. :NAM:516:
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibya"
 
 # NC
 #. :NAM:516:
-#: zypp/CountryCode.cc:361
+#: zypp/CountryCode.cc:317
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Yeni İskoçya"
 
 # NE
 #. :NCL:540:
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Yeni İskoçya"
 
 # NE
 #. :NCL:540:
-#: zypp/CountryCode.cc:362
+#: zypp/CountryCode.cc:318
 msgid "Niger"
 msgstr "Nijer"
 
 # NF
 #. :NER:562:
 msgid "Niger"
 msgstr "Nijer"
 
 # NF
 #. :NER:562:
-#: zypp/CountryCode.cc:363
+#: zypp/CountryCode.cc:319
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Norfolk Adası"
 
 # NG
 #. :NFK:574:
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Norfolk Adası"
 
 # NG
 #. :NFK:574:
-#: zypp/CountryCode.cc:364
+#: zypp/CountryCode.cc:320
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeria"
 
 #. :NGA:566:
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeria"
 
 #. :NGA:566:
-#: zypp/CountryCode.cc:365
+#: zypp/CountryCode.cc:321
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nikaragua"
 
 #. :NIC:558:
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nikaragua"
 
 #. :NIC:558:
-#: zypp/CountryCode.cc:366
+#: zypp/CountryCode.cc:322
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Hollanda"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
 #. :NLD:528:
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Hollanda"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
 #. :NLD:528:
-#: zypp/CountryCode.cc:367
+#: zypp/CountryCode.cc:323
 msgid "Norway"
 msgstr "Norveç"
 
 # NP
 #. :NOR:578:
 msgid "Norway"
 msgstr "Norveç"
 
 # NP
 #. :NOR:578:
-#: zypp/CountryCode.cc:368
+#: zypp/CountryCode.cc:324
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
 #. :NPL:524:
 #. language code: nau na
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
 #. :NPL:524:
 #. language code: nau na
-#: zypp/CountryCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:826
+#: zypp/CountryCode.cc:325 zypp/LanguageCode.cc:781
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
 # NU
 #. :NRU:520:
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
 # NU
 #. :NRU:520:
-#: zypp/CountryCode.cc:370
+#: zypp/CountryCode.cc:326
 msgid "Niue"
 msgstr "Nie"
 
 #. :NIU:570:
 msgid "Niue"
 msgstr "Nie"
 
 #. :NIU:570:
-#: zypp/CountryCode.cc:371
+#: zypp/CountryCode.cc:327
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Yeni Zelenda"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:79
 #. :NZL:554:
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Yeni Zelenda"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:79
 #. :NZL:554:
-#: zypp/CountryCode.cc:372
+#: zypp/CountryCode.cc:328
 msgid "Oman"
 msgstr "Umman"
 
 #. :OMN:512:
 msgid "Oman"
 msgstr "Umman"
 
 #. :OMN:512:
-#: zypp/CountryCode.cc:373
+#: zypp/CountryCode.cc:329
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
 #. :PAN:591:
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
 #. :PAN:591:
-#: zypp/CountryCode.cc:374
+#: zypp/CountryCode.cc:330
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
 # PF
 #. :PER:604:
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
 # PF
 #. :PER:604:
-#: zypp/CountryCode.cc:375
+#: zypp/CountryCode.cc:331
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Fransız Polinezyası"
 
 # PG
 #. :PYF:258:
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Fransız Polinezyası"
 
 # PG
 #. :PYF:258:
-#: zypp/CountryCode.cc:376
+#: zypp/CountryCode.cc:332
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua Yeni Gine"
 
 #. :PNG:598:
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua Yeni Gine"
 
 #. :PNG:598:
-#: zypp/CountryCode.cc:377
+#: zypp/CountryCode.cc:333
 msgid "Philippines"
 msgstr "Flipinler"
 
 #. :PHL:608:
 msgid "Philippines"
 msgstr "Flipinler"
 
 #. :PHL:608:
-#: zypp/CountryCode.cc:378
+#: zypp/CountryCode.cc:334
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
 #. :PAK:586:
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
 #. :PAK:586:
-#: zypp/CountryCode.cc:379
+#: zypp/CountryCode.cc:335
 msgid "Poland"
 msgstr "Polonya"
 
 # PM
 # fuzzy
 #. :POL:616:
 msgid "Poland"
 msgstr "Polonya"
 
 # PM
 # fuzzy
 #. :POL:616:
-#: zypp/CountryCode.cc:380
+#: zypp/CountryCode.cc:336
 #, fuzzy
 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
 msgstr "Sen Piyer ve Miquelon"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:456
 #. :SPM:666:
 #, fuzzy
 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
 msgstr "Sen Piyer ve Miquelon"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:456
 #. :SPM:666:
-#: zypp/CountryCode.cc:381
+#: zypp/CountryCode.cc:337
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
 #. :PCN:612:
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
 #. :PCN:612:
-#: zypp/CountryCode.cc:382
+#: zypp/CountryCode.cc:338
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Porto Riko"
 
 # IO
 #. :PRI:630:
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Porto Riko"
 
 # IO
 #. :PRI:630:
-#: zypp/CountryCode.cc:383
+#: zypp/CountryCode.cc:339
 #, fuzzy
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Hint Okyanusu İngiliz Sömürgeleri"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:260
 #. :PSE:275:
 #, fuzzy
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Hint Okyanusu İngiliz Sömürgeleri"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:260
 #. :PSE:275:
-#: zypp/CountryCode.cc:384
+#: zypp/CountryCode.cc:340
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portekiz"
 
 #. :PRT:620:
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portekiz"
 
 #. :PRT:620:
-#: zypp/CountryCode.cc:385
+#: zypp/CountryCode.cc:341
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
 #. :PLW:585:
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
 #. :PLW:585:
-#: zypp/CountryCode.cc:386
+#: zypp/CountryCode.cc:342
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
 #. :PRY:600:
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
 #. :PRY:600:
-#: zypp/CountryCode.cc:387
+#: zypp/CountryCode.cc:343
 msgid "Qatar"
 msgstr "Katar"
 
 # RE
 #. :QAT:634:
 msgid "Qatar"
 msgstr "Katar"
 
 # RE
 #. :QAT:634:
-#: zypp/CountryCode.cc:388
+#: zypp/CountryCode.cc:344
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reunion"
 
 #. :REU:638:
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reunion"
 
 #. :REU:638:
-#: zypp/CountryCode.cc:389
+#: zypp/CountryCode.cc:345
 msgid "Romania"
 msgstr "Romanya"
 
 #. :ROU:642:
 msgid "Romania"
 msgstr "Romanya"
 
 #. :ROU:642:
-#: zypp/CountryCode.cc:390
+#: zypp/CountryCode.cc:346
 #, fuzzy
 msgid "Serbia"
 msgstr "Sırpça"
 
 # RU
 #, fuzzy
 msgid "Serbia"
 msgstr "Sırpça"
 
 # RU
-#: zypp/CountryCode.cc:391
+#: zypp/CountryCode.cc:347
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Rusya Federasyonu"
 
 # RW
 #. :RUS:643:
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Rusya Federasyonu"
 
 # RW
 #. :RUS:643:
-#: zypp/CountryCode.cc:392
+#: zypp/CountryCode.cc:348
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ruanda"
 
 #. :RWA:646:
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ruanda"
 
 #. :RWA:646:
-#: zypp/CountryCode.cc:393
+#: zypp/CountryCode.cc:349
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Suudi Arabistan"
 
 # SB
 #. :SAU:682:
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Suudi Arabistan"
 
 # SB
 #. :SAU:682:
-#: zypp/CountryCode.cc:394
+#: zypp/CountryCode.cc:350
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Solomon Adaları"
 
 # SC
 #. :SLB:090:
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Solomon Adaları"
 
 # SC
 #. :SLB:090:
-#: zypp/CountryCode.cc:395
+#: zypp/CountryCode.cc:351
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seyşel Adaları"
 
 #. :SYC:690:
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seyşel Adaları"
 
 #. :SYC:690:
-#: zypp/CountryCode.cc:396
+#: zypp/CountryCode.cc:352
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:440
 #. :SDN:736:
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:440
 #. :SDN:736:
-#: zypp/CountryCode.cc:397
+#: zypp/CountryCode.cc:353
 msgid "Sweden"
 msgstr "İsveç"
 
 #. :SWE:752:
 msgid "Sweden"
 msgstr "İsveç"
 
 #. :SWE:752:
-#: zypp/CountryCode.cc:398
+#: zypp/CountryCode.cc:354
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapur"
 
 # SH
 #. :SGP:702:
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapur"
 
 # SH
 #. :SGP:702:
-#: zypp/CountryCode.cc:399
+#: zypp/CountryCode.cc:355
 msgid "Saint Helena"
 msgstr "Sen Helen"
 
 #. :SHN:654:
 msgid "Saint Helena"
 msgstr "Sen Helen"
 
 #. :SHN:654:
-#: zypp/CountryCode.cc:400
+#: zypp/CountryCode.cc:356
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovenya"
 
 # SJ
 # fuzzy
 #. :SVN:705:
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovenya"
 
 # SJ
 # fuzzy
 #. :SVN:705:
-#: zypp/CountryCode.cc:401
+#: zypp/CountryCode.cc:357
 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
 msgstr "Svalbard ve Jan Mayen Adaları"
 
 #. :SJM:744:
 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
 msgstr "Svalbard ve Jan Mayen Adaları"
 
 #. :SJM:744:
-#: zypp/CountryCode.cc:402
+#: zypp/CountryCode.cc:358
 msgid "Slovakia"
 msgstr "Slovakya"
 
 # SL
 #. :SVK:703:
 msgid "Slovakia"
 msgstr "Slovakya"
 
 # SL
 #. :SVK:703:
-#: zypp/CountryCode.cc:403
+#: zypp/CountryCode.cc:359
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
 # SM
 #. :SLE:694:
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
 # SM
 #. :SLE:694:
-#: zypp/CountryCode.cc:404
+#: zypp/CountryCode.cc:360
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
 # SN
 #. :SMR:674:
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
 # SN
 #. :SMR:674:
-#: zypp/CountryCode.cc:405
+#: zypp/CountryCode.cc:361
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
 # SO
 #. :SEN:686:
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
 # SO
 #. :SEN:686:
-#: zypp/CountryCode.cc:406
+#: zypp/CountryCode.cc:362
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somali"
 
 # SR
 #. :SOM:706:
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somali"
 
 # SR
 #. :SOM:706:
-#: zypp/CountryCode.cc:407
+#: zypp/CountryCode.cc:363
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinam"
 
 # ST
 #. :SUR:740:
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinam"
 
 # ST
 #. :SUR:740:
-#: zypp/CountryCode.cc:408
+#: zypp/CountryCode.cc:364
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Sao Tome"
 
 #. :STP:678:
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Sao Tome"
 
 #. :STP:678:
-#: zypp/CountryCode.cc:409
+#: zypp/CountryCode.cc:365
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
 # SY
 # fuzzy
 #. :SLV:222:
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
 # SY
 # fuzzy
 #. :SLV:222:
-#: zypp/CountryCode.cc:410
+#: zypp/CountryCode.cc:366
 msgid "Syria"
 msgstr "Surinam"
 
 # SZ
 #. :SYR:760:
 msgid "Syria"
 msgstr "Surinam"
 
 # SZ
 #. :SYR:760:
-#: zypp/CountryCode.cc:411
+#: zypp/CountryCode.cc:367
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swaziland"
 
 # TC
 # fuzzy
 #. :SWZ:748:
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swaziland"
 
 # TC
 # fuzzy
 #. :SWZ:748:
-#: zypp/CountryCode.cc:412
+#: zypp/CountryCode.cc:368
 #, fuzzy
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Turks ve Kaykos Adaları"
 
 # TD
 #. :TCA:796:
 #, fuzzy
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Turks ve Kaykos Adaları"
 
 # TD
 #. :TCA:796:
-#: zypp/CountryCode.cc:413
+#: zypp/CountryCode.cc:369
 msgid "Chad"
 msgstr "Çad"
 
 # TF
 # fuzzy
 #. :TCD:148:
 msgid "Chad"
 msgstr "Çad"
 
 # TF
 # fuzzy
 #. :TCD:148:
-#: zypp/CountryCode.cc:414
+#: zypp/CountryCode.cc:370
 #, fuzzy
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Fransa'nın Güney Bölgeleri"
 
 # TG
 #. :ATF:260:
 #, fuzzy
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Fransa'nın Güney Bölgeleri"
 
 # TG
 #. :ATF:260:
-#: zypp/CountryCode.cc:415
+#: zypp/CountryCode.cc:371
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
 #. :TGO:768:
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
 #. :TGO:768:
-#: zypp/CountryCode.cc:416
+#: zypp/CountryCode.cc:372
 msgid "Thailand"
 msgstr "Tayland"
 
 #. :THA:764:
 msgid "Thailand"
 msgstr "Tayland"
 
 #. :THA:764:
-#: zypp/CountryCode.cc:417
+#: zypp/CountryCode.cc:373
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tacikistan"
 
 # TK
 #. :TJK:762:
 #. language code: tkl
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tacikistan"
 
 # TK
 #. :TJK:762:
 #. language code: tkl
-#: zypp/CountryCode.cc:418 zypp/LanguageCode.cc:1090
+#: zypp/CountryCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:1045
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
 # TM
 #. :TKL:772:
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
 # TM
 #. :TKL:772:
-#: zypp/CountryCode.cc:419
+#: zypp/CountryCode.cc:375
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Türkmenistan"
 
 #. :TKM:795:
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Türkmenistan"
 
 #. :TKM:795:
-#: zypp/CountryCode.cc:420
+#: zypp/CountryCode.cc:376
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunus"
 
 # TO
 #. :TUN:788:
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunus"
 
 # TO
 #. :TUN:788:
-#: zypp/CountryCode.cc:421
+#: zypp/CountryCode.cc:377
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
 # clients/online_update.ycp:223
 #. :TON:776:
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
 # clients/online_update.ycp:223
 #. :TON:776:
-#: zypp/CountryCode.cc:422
+#: zypp/CountryCode.cc:378
 #, fuzzy
 msgid "East Timor"
 msgstr "Hat süresi"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:668
 #. :TLS:626:
 #, fuzzy
 msgid "East Timor"
 msgstr "Hat süresi"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:668
 #. :TLS:626:
-#: zypp/CountryCode.cc:423
+#: zypp/CountryCode.cc:379
 msgid "Turkey"
 msgstr "Türkiye"
 
 # TT
 #. :TUR:792:
 msgid "Turkey"
 msgstr "Türkiye"
 
 # TT
 #. :TUR:792:
-#: zypp/CountryCode.cc:424
+#: zypp/CountryCode.cc:380
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad ve Tobako"
 
 # TV
 #. :TTO:780:
 #. language code: tvl
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad ve Tobako"
 
 # TV
 #. :TTO:780:
 #. language code: tvl
-#: zypp/CountryCode.cc:425 zypp/LanguageCode.cc:1120
+#: zypp/CountryCode.cc:381 zypp/LanguageCode.cc:1075
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
 # TW
 # fuzzy
 #. :TUV:798:
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
 # TW
 # fuzzy
 #. :TUV:798:
-#: zypp/CountryCode.cc:426
+#: zypp/CountryCode.cc:382
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Tayland"
 
 #. :TWN:158:
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Tayland"
 
 #. :TWN:158:
-#: zypp/CountryCode.cc:427
+#: zypp/CountryCode.cc:383
 #, fuzzy
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tazmanya"
 
 #. :TZA:834:
 #, fuzzy
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tazmanya"
 
 #. :TZA:834:
-#: zypp/CountryCode.cc:428
+#: zypp/CountryCode.cc:384
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukrayna"
 
 # UG
 #. :UKR:804:
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukrayna"
 
 # UG
 #. :UKR:804:
-#: zypp/CountryCode.cc:429
+#: zypp/CountryCode.cc:385
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
 # UM
 #. :UGA:800:
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
 # UM
 #. :UGA:800:
-#: zypp/CountryCode.cc:430
+#: zypp/CountryCode.cc:386
 msgid "United States Minor Outlying Islands"
 msgstr "United States Minor Outlying Islands"
 
 # US
 #. :UMI:581:
 msgid "United States Minor Outlying Islands"
 msgstr "United States Minor Outlying Islands"
 
 # US
 #. :UMI:581:
-#: zypp/CountryCode.cc:431
+#: zypp/CountryCode.cc:387
 msgid "United States"
 msgstr "Birleşik Devletler"
 
 #. :USA:840:
 msgid "United States"
 msgstr "Birleşik Devletler"
 
 #. :USA:840:
-#: zypp/CountryCode.cc:432
+#: zypp/CountryCode.cc:388
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
 #. :URY:858:
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
 #. :URY:858:
-#: zypp/CountryCode.cc:433
+#: zypp/CountryCode.cc:389
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Özbekistan"
 
 # VA
 # fuzzy
 #. :UZB:860:
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Özbekistan"
 
 # VA
 # fuzzy
 #. :UZB:860:
-#: zypp/CountryCode.cc:434
+#: zypp/CountryCode.cc:390
 msgid "Holy See (Vatican City State)"
 msgstr "Vatikan"
 
 # VC
 # fuzzy
 #. :VAT:336:
 msgid "Holy See (Vatican City State)"
 msgstr "Vatikan"
 
 # VC
 # fuzzy
 #. :VAT:336:
-#: zypp/CountryCode.cc:435
+#: zypp/CountryCode.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Sen Vinsınt ve Granadalar"
 
 #. :VCT:670:
 #, fuzzy
 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Sen Vinsınt ve Granadalar"
 
 #. :VCT:670:
-#: zypp/CountryCode.cc:436
+#: zypp/CountryCode.cc:392
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezüella"
 
 # VI
 # fuzzy
 #. :VEN:862:
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezüella"
 
 # VI
 # fuzzy
 #. :VEN:862:
-#: zypp/CountryCode.cc:437
+#: zypp/CountryCode.cc:393
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Britanya Virjin Adaları"
 
 # VI
 # fuzzy
 #. :VGB:092:
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Britanya Virjin Adaları"
 
 # VI
 # fuzzy
 #. :VGB:092:
-#: zypp/CountryCode.cc:438
+#: zypp/CountryCode.cc:394
 msgid "Virgin Islands, U.S."
 msgstr "Virgin Adaları (U.S.)"
 
 # VN
 # fuzzy
 #. :VIR:850:
 msgid "Virgin Islands, U.S."
 msgstr "Virgin Adaları (U.S.)"
 
 # VN
 # fuzzy
 #. :VIR:850:
-#: zypp/CountryCode.cc:439
+#: zypp/CountryCode.cc:395
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
 # VU
 #. :VNM:704:
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
 # VU
 #. :VNM:704:
-#: zypp/CountryCode.cc:440
+#: zypp/CountryCode.cc:396
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
 # WF
 # fuzzy
 #. :VUT:548:
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
 # WF
 # fuzzy
 #. :VUT:548:
-#: zypp/CountryCode.cc:441
+#: zypp/CountryCode.cc:397
 msgid "Wallis and Futuna"
 msgstr "Wallis ve Futuna Adaları"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:481
 #. :WLF:876:
 msgid "Wallis and Futuna"
 msgstr "Wallis ve Futuna Adaları"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:481
 #. :WLF:876:
-#: zypp/CountryCode.cc:442
+#: zypp/CountryCode.cc:398
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
 #. :WSM:882:
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
 #. :WSM:882:
-#: zypp/CountryCode.cc:443
+#: zypp/CountryCode.cc:399
 msgid "Yemen"
 msgstr "Yemen"
 
 # YT
 #. :YEM:887:
 msgid "Yemen"
 msgstr "Yemen"
 
 # YT
 #. :YEM:887:
-#: zypp/CountryCode.cc:444
+#: zypp/CountryCode.cc:400
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
 #. :MYT:175:
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
 #. :MYT:175:
-#: zypp/CountryCode.cc:445
+#: zypp/CountryCode.cc:401
 msgid "South Africa"
 msgstr "Güney Afrika"
 
 # ZM
 #. :ZAF:710:
 msgid "South Africa"
 msgstr "Güney Afrika"
 
 # ZM
 #. :ZAF:710:
-#: zypp/CountryCode.cc:446
+#: zypp/CountryCode.cc:402
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambiya"
 
 #. :ZMB:894:
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambiya"
 
 #. :ZMB:894:
-#: zypp/CountryCode.cc:447
+#: zypp/CountryCode.cc:403
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:113
+#: zypp/LanguageCode.cc:49
 msgid "Unknown language: "
 msgstr "Bilinmeyen dil:"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:31
 #. language code: aar aa
 msgid "Unknown language: "
 msgstr "Bilinmeyen dil:"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:31
 #. language code: aar aa
-#: zypp/LanguageCode.cc:206
+#: zypp/LanguageCode.cc:161
 msgid "Afar"
 msgstr " Afarca"
 
 #. language code: abk ab
 msgid "Afar"
 msgstr " Afarca"
 
 #. language code: abk ab
-#: zypp/LanguageCode.cc:208
+#: zypp/LanguageCode.cc:163
 msgid "Abkhazian"
 msgstr "Abhazya"
 
 #. language code: ace
 msgid "Abkhazian"
 msgstr "Abhazya"
 
 #. language code: ace
-#: zypp/LanguageCode.cc:210
+#: zypp/LanguageCode.cc:165
 #, fuzzy
 msgid "Achinese"
 msgstr "Çince"
 
 #. language code: ach
 #, fuzzy
 msgid "Achinese"
 msgstr "Çince"
 
 #. language code: ach
-#: zypp/LanguageCode.cc:212
+#: zypp/LanguageCode.cc:167
 #, fuzzy
 msgid "Acoli"
 msgstr "Sessiz"
 
 # clients/support_question.ycp:85
 #. language code: ada
 #, fuzzy
 msgid "Acoli"
 msgstr "Sessiz"
 
 # clients/support_question.ycp:85
 #. language code: ada
-#: zypp/LanguageCode.cc:214
+#: zypp/LanguageCode.cc:169
 #, fuzzy
 msgid "Adangme"
 msgstr "Aralık"
 
 #. language code: ady
 #, fuzzy
 msgid "Adangme"
 msgstr "Aralık"
 
 #. language code: ady
-#: zypp/LanguageCode.cc:216
+#: zypp/LanguageCode.cc:171
 msgid "Adyghe"
 msgstr "Adigey "
 
 #. language code: afa
 msgid "Adyghe"
 msgstr "Adigey "
 
 #. language code: afa
-#: zypp/LanguageCode.cc:218
+#: zypp/LanguageCode.cc:173
 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
 msgstr "Afro-Asyatik(Diğer)"
 
 #. language code: afh
 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
 msgstr "Afro-Asyatik(Diğer)"
 
 #. language code: afh
-#: zypp/LanguageCode.cc:220
+#: zypp/LanguageCode.cc:175
 msgid "Afrihili"
 msgstr "Afrihili"
 
 #. language code: afr af
 msgid "Afrihili"
 msgstr "Afrihili"
 
 #. language code: afr af
-#: zypp/LanguageCode.cc:222
+#: zypp/LanguageCode.cc:177
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikanca"
 
 # clients/inst_resize_ui.ycp:702
 #. language code: ain
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikanca"
 
 # clients/inst_resize_ui.ycp:702
 #. language code: ain
-#: zypp/LanguageCode.cc:224
+#: zypp/LanguageCode.cc:179
 msgid "Ainu"
 msgstr "Aynu"
 
 #. language code: aka ak
 msgid "Ainu"
 msgstr "Aynu"
 
 #. language code: aka ak
-#: zypp/LanguageCode.cc:226
+#: zypp/LanguageCode.cc:181
 #, fuzzy
 msgid "Akan"
 msgstr "Afrikanca"
 
 #. language code: akk
 #, fuzzy
 msgid "Akan"
 msgstr "Afrikanca"
 
 #. language code: akk
-#: zypp/LanguageCode.cc:228
+#: zypp/LanguageCode.cc:183
 msgid "Akkadian"
 msgstr "Akatça"
 
 #. language code: alb sqi sq
 msgid "Akkadian"
 msgstr "Akatça"
 
 #. language code: alb sqi sq
-#: zypp/LanguageCode.cc:230 zypp/LanguageCode.cc:232
+#: zypp/LanguageCode.cc:185 zypp/LanguageCode.cc:187
 msgid "Albanian"
 msgstr "Arnavutça"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:472
 #. language code: ale
 msgid "Albanian"
 msgstr "Arnavutça"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:472
 #. language code: ale
-#: zypp/LanguageCode.cc:234
+#: zypp/LanguageCode.cc:189
 msgid "Aleut"
 msgstr "Aleutça"
 
 #. language code: alg
 msgid "Aleut"
 msgstr "Aleutça"
 
 #. language code: alg
-#: zypp/LanguageCode.cc:236
+#: zypp/LanguageCode.cc:191
 #, fuzzy
 msgid "Algonquian Languages"
 msgstr "Dil yapılandırılıyor..."
 
 #. language code: alt
 #, fuzzy
 msgid "Algonquian Languages"
 msgstr "Dil yapılandırılıyor..."
 
 #. language code: alt
-#: zypp/LanguageCode.cc:238
+#: zypp/LanguageCode.cc:193
 #, fuzzy
 msgid "Southern Altai"
 msgstr "Güney Afrika"
 
 #. language code: amh am
 #, fuzzy
 msgid "Southern Altai"
 msgstr "Güney Afrika"
 
 #. language code: amh am
-#: zypp/LanguageCode.cc:240
+#: zypp/LanguageCode.cc:195
 msgid "Amharic"
 msgstr "Amharca"
 
 #. language code: ang
 msgid "Amharic"
 msgstr "Amharca"
 
 #. language code: ang
-#: zypp/LanguageCode.cc:242
+#: zypp/LanguageCode.cc:197
 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
 msgstr "İngilizce, Eski Çağ (ca. 450-1100)"
 
 # clients/inst_language.ycp:116
 #. language code: apa
 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
 msgstr "İngilizce, Eski Çağ (ca. 450-1100)"
 
 # clients/inst_language.ycp:116
 #. language code: apa
-#: zypp/LanguageCode.cc:244
+#: zypp/LanguageCode.cc:199
 #, fuzzy
 msgid "Apache Languages"
 msgstr "Dili ayarla"
 
 #. language code: ara ar
 #, fuzzy
 msgid "Apache Languages"
 msgstr "Dili ayarla"
 
 #. language code: ara ar
-#: zypp/LanguageCode.cc:246
+#: zypp/LanguageCode.cc:201
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arapça"
 
 #. language code: arc
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arapça"
 
 #. language code: arc
-#: zypp/LanguageCode.cc:248
+#: zypp/LanguageCode.cc:203
 msgid "Aramaic"
 msgstr "Aramice"
 
 #. language code: arg an
 msgid "Aramaic"
 msgstr "Aramice"
 
 #. language code: arg an
-#: zypp/LanguageCode.cc:250
+#: zypp/LanguageCode.cc:205
 msgid "Aragonese"
 msgstr "Aragonca"
 
 # AM
 #. language code: arm hye hy
 msgid "Aragonese"
 msgstr "Aragonca"
 
 # AM
 #. language code: arm hye hy
-#: zypp/LanguageCode.cc:252 zypp/LanguageCode.cc:254
+#: zypp/LanguageCode.cc:207 zypp/LanguageCode.cc:209
 msgid "Armenian"
 msgstr "Ermenice"
 
 #. language code: arn
 msgid "Armenian"
 msgstr "Ermenice"
 
 #. language code: arn
-#: zypp/LanguageCode.cc:256
+#: zypp/LanguageCode.cc:211
 msgid "Araucanian"
 msgstr "Araukanya"
 
 # clients/inst_sw_single.ycp:1462
 #. language code: arp
 msgid "Araucanian"
 msgstr "Araukanya"
 
 # clients/inst_sw_single.ycp:1462
 #. language code: arp
-#: zypp/LanguageCode.cc:258
+#: zypp/LanguageCode.cc:213
 msgid "Arapaho"
 msgstr "Arapaho"
 
 #. language code: art
 msgid "Arapaho"
 msgstr "Arapaho"
 
 #. language code: art
-#: zypp/LanguageCode.cc:260
+#: zypp/LanguageCode.cc:215
 msgid "Artificial (Other)"
 msgstr "Yapay dil (Diğer)"
 
 #. language code: arw
 msgid "Artificial (Other)"
 msgstr "Yapay dil (Diğer)"
 
 #. language code: arw
-#: zypp/LanguageCode.cc:262
+#: zypp/LanguageCode.cc:217
 msgid "Arawak"
 msgstr "Arawak"
 
 #. language code: asm as
 msgid "Arawak"
 msgstr "Arawak"
 
 #. language code: asm as
-#: zypp/LanguageCode.cc:264
+#: zypp/LanguageCode.cc:219
 msgid "Assamese"
 msgstr "Assam "
 
 #. language code: ast
 msgid "Assamese"
 msgstr "Assam "
 
 #. language code: ast
-#: zypp/LanguageCode.cc:266
+#: zypp/LanguageCode.cc:221
 msgid "Asturian"
 msgstr "Asturyanca "
 
 # clients/inst_language.ycp:116
 #. language code: ath
 msgid "Asturian"
 msgstr "Asturyanca "
 
 # clients/inst_language.ycp:116
 #. language code: ath
-#: zypp/LanguageCode.cc:268
+#: zypp/LanguageCode.cc:223
 msgid "Athapascan Languages"
 msgstr "Atabask dilleri"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:230
 #. language code: aus
 msgid "Athapascan Languages"
 msgstr "Atabask dilleri"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:230
 #. language code: aus
-#: zypp/LanguageCode.cc:270
+#: zypp/LanguageCode.cc:225
 msgid "Australian Languages"
 msgstr "Avusturalya Dilleri"
 
 #. language code: ava av
 msgid "Australian Languages"
 msgstr "Avusturalya Dilleri"
 
 #. language code: ava av
-#: zypp/LanguageCode.cc:272
+#: zypp/LanguageCode.cc:227
 msgid "Avaric"
 msgstr "Avarca"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:472
 #. language code: ave ae
 msgid "Avaric"
 msgstr "Avarca"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:472
 #. language code: ave ae
-#: zypp/LanguageCode.cc:274
+#: zypp/LanguageCode.cc:229
 msgid "Avestan"
 msgstr "Avestaca "
 
 #. language code: awa
 msgid "Avestan"
 msgstr "Avestaca "
 
 #. language code: awa
-#: zypp/LanguageCode.cc:276
+#: zypp/LanguageCode.cc:231
 msgid "Awadhi"
 msgstr "Abadhi"
 
 # MM
 #. language code: aym ay
 msgid "Awadhi"
 msgstr "Abadhi"
 
 # MM
 #. language code: aym ay
-#: zypp/LanguageCode.cc:278
+#: zypp/LanguageCode.cc:233
 #, fuzzy
 msgid "Aymara"
 msgstr "Miyanmar"
 
 #. language code: aze az
 #, fuzzy
 msgid "Aymara"
 msgstr "Miyanmar"
 
 #. language code: aze az
-#: zypp/LanguageCode.cc:280
+#: zypp/LanguageCode.cc:235
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "Azerice"
 
 #. language code: bad
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "Azerice"
 
 #. language code: bad
-#: zypp/LanguageCode.cc:282
+#: zypp/LanguageCode.cc:237
 #, fuzzy
 msgid "Banda"
 msgstr "Kanada"
 
 # clients/inst_language.ycp:116
 #. language code: bai
 #, fuzzy
 msgid "Banda"
 msgstr "Kanada"
 
 # clients/inst_language.ycp:116
 #. language code: bai
-#: zypp/LanguageCode.cc:284
+#: zypp/LanguageCode.cc:239
 #, fuzzy
 msgid "Bamileke Languages"
 msgstr "Dili ayarla"
 
 #. language code: bak ba
 #, fuzzy
 msgid "Bamileke Languages"
 msgstr "Dili ayarla"
 
 #. language code: bak ba
-#: zypp/LanguageCode.cc:286
+#: zypp/LanguageCode.cc:241
 msgid "Bashkir"
 msgstr "Başkurtça"
 
 #. language code: bal
 msgid "Bashkir"
 msgstr "Başkurtça"
 
 #. language code: bal
-#: zypp/LanguageCode.cc:288
+#: zypp/LanguageCode.cc:243
 msgid "Baluchi"
 msgstr "Beluci "
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:481
 #. language code: bam bm
 msgid "Baluchi"
 msgstr "Beluci "
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:481
 #. language code: bam bm
-#: zypp/LanguageCode.cc:290
+#: zypp/LanguageCode.cc:245
 #, fuzzy
 msgid "Bambara"
 msgstr "Samba"
 
 #. language code: ban
 #, fuzzy
 msgid "Bambara"
 msgstr "Samba"
 
 #. language code: ban
-#: zypp/LanguageCode.cc:292
+#: zypp/LanguageCode.cc:247
 #, fuzzy
 msgid "Balinese"
 msgstr "Çince"
 
 #. language code: baq eus eu
 #, fuzzy
 msgid "Balinese"
 msgstr "Çince"
 
 #. language code: baq eus eu
-#: zypp/LanguageCode.cc:294 zypp/LanguageCode.cc:296
+#: zypp/LanguageCode.cc:249 zypp/LanguageCode.cc:251
 msgid "Basque"
 msgstr "Bask Dili"
 
 #. language code: bas
 msgid "Basque"
 msgstr "Bask Dili"
 
 #. language code: bas
-#: zypp/LanguageCode.cc:298
+#: zypp/LanguageCode.cc:253
 #, fuzzy
 msgid "Basa"
 msgstr "Temel"
 
 #. language code: bat
 #, fuzzy
 msgid "Basa"
 msgstr "Temel"
 
 #. language code: bat
-#: zypp/LanguageCode.cc:300
+#: zypp/LanguageCode.cc:255
 msgid "Baltic (Other)"
 msgstr "Baltık (Diğer)"
 
 #. language code: bej
 msgid "Baltic (Other)"
 msgstr "Baltık (Diğer)"
 
 #. language code: bej
-#: zypp/LanguageCode.cc:302
+#: zypp/LanguageCode.cc:257
 msgid "Beja"
 msgstr "Beca"
 
 #. language code: bel be
 msgid "Beja"
 msgstr "Beca"
 
 #. language code: bel be
-#: zypp/LanguageCode.cc:304
+#: zypp/LanguageCode.cc:259
 msgid "Belarusian"
 msgstr "Beyaz Rusça"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:79
 #. language code: bem
 msgid "Belarusian"
 msgstr "Beyaz Rusça"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:79
 #. language code: bem
-#: zypp/LanguageCode.cc:306
+#: zypp/LanguageCode.cc:261
 #, fuzzy
 msgid "Bemba"
 msgstr "Bermuda"
 
 # SN
 #. language code: ben bn
 #, fuzzy
 msgid "Bemba"
 msgstr "Bermuda"
 
 # SN
 #. language code: ben bn
-#: zypp/LanguageCode.cc:308
+#: zypp/LanguageCode.cc:263
 #, fuzzy
 msgid "Bengali"
 msgstr "Senegal"
 
 #. language code: ber
 #, fuzzy
 msgid "Bengali"
 msgstr "Senegal"
 
 #. language code: ber
-#: zypp/LanguageCode.cc:310
+#: zypp/LanguageCode.cc:265
 msgid "Berber (Other)"
 msgstr "Berberi (Diğer)"
 
 #. language code: bho
 msgid "Berber (Other)"
 msgstr "Berberi (Diğer)"
 
 #. language code: bho
-#: zypp/LanguageCode.cc:312
+#: zypp/LanguageCode.cc:267
 msgid "Bhojpuri"
 msgstr "Bhojpuri "
 
 #. language code: bih bh
 msgid "Bhojpuri"
 msgstr "Bhojpuri "
 
 #. language code: bih bh
-#: zypp/LanguageCode.cc:314
+#: zypp/LanguageCode.cc:269
 #, fuzzy
 msgid "Bihari"
 msgstr "Bahreyn"
 
 #. language code: bik
 #, fuzzy
 msgid "Bihari"
 msgstr "Bahreyn"
 
 #. language code: bik
-#: zypp/LanguageCode.cc:316
+#: zypp/LanguageCode.cc:271
 msgid "Bikol"
 msgstr "Bikol"
 
 # BJ
 #. language code: bin
 msgid "Bikol"
 msgstr "Bikol"
 
 # BJ
 #. language code: bin
-#: zypp/LanguageCode.cc:318
+#: zypp/LanguageCode.cc:273
 #, fuzzy
 msgid "Bini"
 msgstr "Benin"
 
 #. language code: bis bi
 #, fuzzy
 msgid "Bini"
 msgstr "Benin"
 
 #. language code: bis bi
-#: zypp/LanguageCode.cc:320
+#: zypp/LanguageCode.cc:275
 msgid "Bislama"
 msgstr "Bislama"
 
 #. language code: bla
 msgid "Bislama"
 msgstr "Bislama"
 
 #. language code: bla
-#: zypp/LanguageCode.cc:322
+#: zypp/LanguageCode.cc:277
 msgid "Siksika"
 msgstr ""
 
 #. language code: bnt
 msgid "Siksika"
 msgstr ""
 
 #. language code: bnt
-#: zypp/LanguageCode.cc:324
+#: zypp/LanguageCode.cc:279
 msgid "Bantu (Other)"
 msgstr "Bantu (Diğer)"
 
 # BJ
 #. language code: bos bs
 msgid "Bantu (Other)"
 msgstr "Bantu (Diğer)"
 
 # BJ
 #. language code: bos bs
-#: zypp/LanguageCode.cc:326
+#: zypp/LanguageCode.cc:281
 msgid "Bosnian"
 msgstr "Boşnakça"
 
 # BR
 #. language code: bra
 msgid "Bosnian"
 msgstr "Boşnakça"
 
 # BR
 #. language code: bra
-#: zypp/LanguageCode.cc:328
+#: zypp/LanguageCode.cc:283
 #, fuzzy
 msgid "Braj"
 msgstr "Brezilya"
 
 #. language code: bre br
 #, fuzzy
 msgid "Braj"
 msgstr "Brezilya"
 
 #. language code: bre br
-#: zypp/LanguageCode.cc:330
+#: zypp/LanguageCode.cc:285
 msgid "Breton"
 msgstr "Britanyaca"
 
 #. language code: btk
 msgid "Breton"
 msgstr "Britanyaca"
 
 #. language code: btk
-#: zypp/LanguageCode.cc:332
+#: zypp/LanguageCode.cc:287
 #, fuzzy
 msgid "Batak (Indonesia)"
 msgstr "Endonezya"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:570
 #. language code: bua
 #, fuzzy
 msgid "Batak (Indonesia)"
 msgstr "Endonezya"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:570
 #. language code: bua
-#: zypp/LanguageCode.cc:334
+#: zypp/LanguageCode.cc:289
 msgid "Buriat"
 msgstr "Buryatça"
 
 #. language code: bug
 msgid "Buriat"
 msgstr "Buryatça"
 
 #. language code: bug
-#: zypp/LanguageCode.cc:336
+#: zypp/LanguageCode.cc:291
 #, fuzzy
 msgid "Buginese"
 msgstr "Çince"
 
 #. language code: bul bg
 #, fuzzy
 msgid "Buginese"
 msgstr "Çince"
 
 #. language code: bul bg
-#: zypp/LanguageCode.cc:338
+#: zypp/LanguageCode.cc:293
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Bulgarca"
 
 # include/scanner/scanner_functions.ycp:114
 #. language code: bur mya my
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Bulgarca"
 
 # include/scanner/scanner_functions.ycp:114
 #. language code: bur mya my
-#: zypp/LanguageCode.cc:340 zypp/LanguageCode.cc:342
+#: zypp/LanguageCode.cc:295 zypp/LanguageCode.cc:297
 msgid "Burmese"
 msgstr "Burmaca"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
 #. language code: byn
 msgid "Burmese"
 msgstr "Burmaca"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
 #. language code: byn
-#: zypp/LanguageCode.cc:344
+#: zypp/LanguageCode.cc:299
 #, fuzzy
 msgid "Blin"
 msgstr "Belçikaca"
 
 # TD
 #. language code: cad
 #, fuzzy
 msgid "Blin"
 msgstr "Belçikaca"
 
 # TD
 #. language code: cad
-#: zypp/LanguageCode.cc:346
+#: zypp/LanguageCode.cc:301
 #, fuzzy
 msgid "Caddo"
 msgstr "Çad"
 
 #. language code: cai
 #, fuzzy
 msgid "Caddo"
 msgstr "Çad"
 
 #. language code: cai
-#: zypp/LanguageCode.cc:348
+#: zypp/LanguageCode.cc:303
 msgid "Central American Indian (Other)"
 msgstr "Merkezi Kızılderili (Diğer)"
 
 #. language code: car
 msgid "Central American Indian (Other)"
 msgstr "Merkezi Kızılderili (Diğer)"
 
 #. language code: car
-#: zypp/LanguageCode.cc:350
+#: zypp/LanguageCode.cc:305
 #, fuzzy
 msgid "Carib"
 msgstr "Kart"
 
 #. language code: cat ca
 #, fuzzy
 msgid "Carib"
 msgstr "Kart"
 
 #. language code: cat ca
-#: zypp/LanguageCode.cc:352
+#: zypp/LanguageCode.cc:307
 msgid "Catalan"
 msgstr "Katalanca"
 
 #. language code: cau
 msgid "Catalan"
 msgstr "Katalanca"
 
 #. language code: cau
-#: zypp/LanguageCode.cc:354
+#: zypp/LanguageCode.cc:309
 msgid "Caucasian (Other)"
 msgstr "Kafkas (Diğer)"
 
 #. language code: ceb
 msgid "Caucasian (Other)"
 msgstr "Kafkas (Diğer)"
 
 #. language code: ceb
-#: zypp/LanguageCode.cc:356
+#: zypp/LanguageCode.cc:311
 #, fuzzy
 msgid "Cebuano"
 msgstr "Lübnan"
 
 #. language code: cel
 #, fuzzy
 msgid "Cebuano"
 msgstr "Lübnan"
 
 #. language code: cel
-#: zypp/LanguageCode.cc:358
+#: zypp/LanguageCode.cc:313
 msgid "Celtic (Other)"
 msgstr "Kelt (Diğer)"
 
 # KM
 #. language code: cha ch
 msgid "Celtic (Other)"
 msgstr "Kelt (Diğer)"
 
 # KM
 #. language code: cha ch
-#: zypp/LanguageCode.cc:360
+#: zypp/LanguageCode.cc:315
 #, fuzzy
 msgid "Chamorro"
 msgstr "Komoros"
 
 #. language code: chb
 #, fuzzy
 msgid "Chamorro"
 msgstr "Komoros"
 
 #. language code: chb
-#: zypp/LanguageCode.cc:362
+#: zypp/LanguageCode.cc:317
 #, fuzzy
 msgid "Chibcha"
 msgstr "Çin"
 
 # clients/hwinfo.ycp:44 clients/hwinfo.ycp:93
 #. language code: che ce
 #, fuzzy
 msgid "Chibcha"
 msgstr "Çin"
 
 # clients/hwinfo.ycp:44 clients/hwinfo.ycp:93
 #. language code: che ce
-#: zypp/LanguageCode.cc:364
+#: zypp/LanguageCode.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Chechen"
 msgstr "Önbellek"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:240
 #. language code: chg
 #, fuzzy
 msgid "Chechen"
 msgstr "Önbellek"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:240
 #. language code: chg
-#: zypp/LanguageCode.cc:366
+#: zypp/LanguageCode.cc:321
 #, fuzzy
 msgid "Chagatai"
 msgstr "Şangay"
 
 #. language code: chi zho zh
 #, fuzzy
 msgid "Chagatai"
 msgstr "Şangay"
 
 #. language code: chi zho zh
-#: zypp/LanguageCode.cc:368 zypp/LanguageCode.cc:370
+#: zypp/LanguageCode.cc:323 zypp/LanguageCode.cc:325
 msgid "Chinese"
 msgstr "Çince"
 
 #. language code: chk
 msgid "Chinese"
 msgstr "Çince"
 
 #. language code: chk
-#: zypp/LanguageCode.cc:372
+#: zypp/LanguageCode.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Chuukese"
 msgstr "Çince"
 
 # ML
 #. language code: chm
 #, fuzzy
 msgid "Chuukese"
 msgstr "Çince"
 
 # ML
 #. language code: chm
-#: zypp/LanguageCode.cc:374
+#: zypp/LanguageCode.cc:329
 #, fuzzy
 msgid "Mari"
 msgstr "Mali"
 
 #. language code: chn
 #, fuzzy
 msgid "Mari"
 msgstr "Mali"
 
 #. language code: chn
-#: zypp/LanguageCode.cc:376
+#: zypp/LanguageCode.cc:331
 msgid "Chinook Jargon"
 msgstr "Çinok Jargon"
 
 #. language code: cho
 msgid "Chinook Jargon"
 msgstr "Çinok Jargon"
 
 #. language code: cho
-#: zypp/LanguageCode.cc:378
+#: zypp/LanguageCode.cc:333
 #, fuzzy
 msgid "Choctaw"
 msgstr "Chroot"
 
 #. language code: chp
 #, fuzzy
 msgid "Choctaw"
 msgstr "Chroot"
 
 #. language code: chp
-#: zypp/LanguageCode.cc:380
+#: zypp/LanguageCode.cc:335
 msgid "Chipewyan"
 msgstr "Çipevyan"
 
 #. language code: chr
 msgid "Chipewyan"
 msgstr "Çipevyan"
 
 #. language code: chr
-#: zypp/LanguageCode.cc:382
+#: zypp/LanguageCode.cc:337
 msgid "Cherokee"
 msgstr "Çeroki"
 
 #. language code: chu cu
 msgid "Cherokee"
 msgstr "Çeroki"
 
 #. language code: chu cu
-#: zypp/LanguageCode.cc:384
+#: zypp/LanguageCode.cc:339
 msgid "Church Slavic"
 msgstr "Eski Kilise Slavcası"
 
 #. language code: chv cv
 msgid "Church Slavic"
 msgstr "Eski Kilise Slavcası"
 
 #. language code: chv cv
-#: zypp/LanguageCode.cc:386
+#: zypp/LanguageCode.cc:341
 msgid "Chuvash"
 msgstr "Çuvaşça"
 
 #. language code: chy
 msgid "Chuvash"
 msgstr "Çuvaşça"
 
 #. language code: chy
-#: zypp/LanguageCode.cc:388
+#: zypp/LanguageCode.cc:343
 #, fuzzy
 msgid "Cheyenne"
 msgstr "Kanal"
 
 # menuentries/menuentry_language.ycp:13
 #. language code: cmc
 #, fuzzy
 msgid "Cheyenne"
 msgstr "Kanal"
 
 # menuentries/menuentry_language.ycp:13
 #. language code: cmc
-#: zypp/LanguageCode.cc:390
+#: zypp/LanguageCode.cc:345
 #, fuzzy
 msgid "Chamic Languages"
 msgstr "Diller"
 
 #. language code: cop
 #, fuzzy
 msgid "Chamic Languages"
 msgstr "Diller"
 
 #. language code: cop
-#: zypp/LanguageCode.cc:392
+#: zypp/LanguageCode.cc:347
 #, fuzzy
 msgid "Coptic"
 msgstr "Bilgi işleme"
 
 #. language code: cor kw
 #, fuzzy
 msgid "Coptic"
 msgstr "Bilgi işleme"
 
 #. language code: cor kw
-#: zypp/LanguageCode.cc:394
+#: zypp/LanguageCode.cc:349
 #, fuzzy
 msgid "Cornish"
 msgstr "İrlandaca"
 
 #. language code: cos co
 #, fuzzy
 msgid "Cornish"
 msgstr "İrlandaca"
 
 #. language code: cos co
-#: zypp/LanguageCode.cc:396
+#: zypp/LanguageCode.cc:351
 #, fuzzy
 msgid "Corsican"
 msgstr "Kosta Rika"
 
 #. language code: cpe
 #, fuzzy
 msgid "Corsican"
 msgstr "Kosta Rika"
 
 #. language code: cpe
-#: zypp/LanguageCode.cc:398
+#: zypp/LanguageCode.cc:353
 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
 msgstr "Kreyol ve Pidgin Dilleri, İngilizce Kökenli (Diğer)"
 
 #. language code: cpf
 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
 msgstr "Kreyol ve Pidgin Dilleri, İngilizce Kökenli (Diğer)"
 
 #. language code: cpf
-#: zypp/LanguageCode.cc:400
+#: zypp/LanguageCode.cc:355
 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
 msgstr "Kreyol ve Pidgin Dilleri, Fransızca Kökenli (Diğer)"
 
 #. language code: cpp
 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
 msgstr "Kreyol ve Pidgin Dilleri, Fransızca Kökenli (Diğer)"
 
 #. language code: cpp
-#: zypp/LanguageCode.cc:402
+#: zypp/LanguageCode.cc:357
 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
 msgstr "Kreyol ve Pidgin Dilleri, Portekizce Kökenli (Diğer)"
 
 # clients/lan_inetd_custom.ycp:762
 #. language code: cre cr
 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
 msgstr "Kreyol ve Pidgin Dilleri, Portekizce Kökenli (Diğer)"
 
 # clients/lan_inetd_custom.ycp:762
 #. language code: cre cr
-#: zypp/LanguageCode.cc:404
+#: zypp/LanguageCode.cc:359
 #, fuzzy
 msgid "Cree"
 msgstr "Oluştur"
 
 #. language code: crh
 #, fuzzy
 msgid "Cree"
 msgstr "Oluştur"
 
 #. language code: crh
-#: zypp/LanguageCode.cc:406
+#: zypp/LanguageCode.cc:361
 msgid "Crimean Tatar"
 msgstr "Kırım Tatarları"
 
 #. language code: crp
 msgid "Crimean Tatar"
 msgstr "Kırım Tatarları"
 
 #. language code: crp
-#: zypp/LanguageCode.cc:408
+#: zypp/LanguageCode.cc:363
 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
 msgstr "Kreyol ve Pidgin Dilleri (Diğer)"
 
 #. language code: csb
 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
 msgstr "Kreyol ve Pidgin Dilleri (Diğer)"
 
 #. language code: csb
-#: zypp/LanguageCode.cc:410
+#: zypp/LanguageCode.cc:365
 msgid "Kashubian"
 msgstr ""
 
 #. language code: cus
 msgid "Kashubian"
 msgstr ""
 
 #. language code: cus
-#: zypp/LanguageCode.cc:412
+#: zypp/LanguageCode.cc:367
 msgid "Cushitic (Other)"
 msgstr "Kusitik (Diğer)"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:500
 #. language code: cze ces cs
 msgid "Cushitic (Other)"
 msgstr "Kusitik (Diğer)"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:500
 #. language code: cze ces cs
-#: zypp/LanguageCode.cc:414 zypp/LanguageCode.cc:416
+#: zypp/LanguageCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:371
 msgid "Czech"
 msgstr "Çekçe"
 
 # clients/online_update_details.ycp:81
 #. language code: dak
 msgid "Czech"
 msgstr "Çekçe"
 
 # clients/online_update_details.ycp:81
 #. language code: dak
-#: zypp/LanguageCode.cc:418
+#: zypp/LanguageCode.cc:373
 #, fuzzy
 msgid "Dakota"
 msgstr "Dhaka"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:380
 #. language code: dan da
 #, fuzzy
 msgid "Dakota"
 msgstr "Dhaka"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:380
 #. language code: dan da
-#: zypp/LanguageCode.cc:420
+#: zypp/LanguageCode.cc:375
 msgid "Danish"
 msgstr "Danca"
 
 # include/ui/common_messages.ycp:91
 #. language code: dar
 msgid "Danish"
 msgstr "Danca"
 
 # include/ui/common_messages.ycp:91
 #. language code: dar
-#: zypp/LanguageCode.cc:422
+#: zypp/LanguageCode.cc:377
 #, fuzzy
 msgid "Dargwa"
 msgstr "Darwin"
 
 # clients/hwinfo.ycp:71
 #. language code: day
 #, fuzzy
 msgid "Dargwa"
 msgstr "Darwin"
 
 # clients/hwinfo.ycp:71
 #. language code: day
-#: zypp/LanguageCode.cc:424
+#: zypp/LanguageCode.cc:379
 #, fuzzy
 msgid "Dayak"
 msgstr "Gün:"
 
 #. language code: del
 #, fuzzy
 msgid "Dayak"
 msgstr "Gün:"
 
 #. language code: del
-#: zypp/LanguageCode.cc:426
+#: zypp/LanguageCode.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "Delaware"
 msgstr "Donanım"
 
 #. language code: den
 #, fuzzy
 msgid "Delaware"
 msgstr "Donanım"
 
 #. language code: den
-#: zypp/LanguageCode.cc:428
+#: zypp/LanguageCode.cc:383
 msgid "Slave (Athapascan)"
 msgstr ""
 
 #. language code: dgr
 msgid "Slave (Athapascan)"
 msgstr ""
 
 #. language code: dgr
-#: zypp/LanguageCode.cc:430
+#: zypp/LanguageCode.cc:385
 msgid "Dogrib"
 msgstr "Tlınçonca"
 
 # classnames.ycp:163 clients/hwinfo.ycp:70
 #. language code: din
 msgid "Dogrib"
 msgstr "Tlınçonca"
 
 # classnames.ycp:163 clients/hwinfo.ycp:70
 #. language code: din
-#: zypp/LanguageCode.cc:432
+#: zypp/LanguageCode.cc:387
 #, fuzzy
 msgid "Dinka"
 msgstr "Disk"
 
 #. language code: div dv
 #, fuzzy
 msgid "Dinka"
 msgstr "Disk"
 
 #. language code: div dv
-#: zypp/LanguageCode.cc:434
+#: zypp/LanguageCode.cc:389
 #, fuzzy
 msgid "Divehi"
 msgstr "Sürücü"
 
 # include/security/ui.ycp:695
 #. language code: doi
 #, fuzzy
 msgid "Divehi"
 msgstr "Sürücü"
 
 # include/security/ui.ycp:695
 #. language code: doi
-#: zypp/LanguageCode.cc:436
+#: zypp/LanguageCode.cc:391
 #, fuzzy
 msgid "Dogri"
 msgstr "Kullanıcı girişi"
 
 #. language code: dra
 #, fuzzy
 msgid "Dogri"
 msgstr "Kullanıcı girişi"
 
 #. language code: dra
-#: zypp/LanguageCode.cc:438
+#: zypp/LanguageCode.cc:393
 msgid "Dravidian (Other)"
 msgstr "Dravid (Diğer)"
 
 # classnames.ycp:98
 #. language code: dsb
 msgid "Dravidian (Other)"
 msgstr "Dravid (Diğer)"
 
 # classnames.ycp:98
 #. language code: dsb
-#: zypp/LanguageCode.cc:440
+#: zypp/LanguageCode.cc:395
 #, fuzzy
 msgid "Lower Sorbian"
 msgstr "Güç koruma"
 
 #. language code: dua
 #, fuzzy
 msgid "Lower Sorbian"
 msgstr "Güç koruma"
 
 #. language code: dua
-#: zypp/LanguageCode.cc:442
+#: zypp/LanguageCode.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "Duala"
 msgstr "Palau"
 
 #. language code: dum
 #, fuzzy
 msgid "Duala"
 msgstr "Palau"
 
 #. language code: dum
-#: zypp/LanguageCode.cc:444
+#: zypp/LanguageCode.cc:399
 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
 msgstr "Hollanda, Orta Çağ (ca. 1050-1350)"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:350
 #. language code: dut nld nl
 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
 msgstr "Hollanda, Orta Çağ (ca. 1050-1350)"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:350
 #. language code: dut nld nl
-#: zypp/LanguageCode.cc:446 zypp/LanguageCode.cc:448
+#: zypp/LanguageCode.cc:401 zypp/LanguageCode.cc:403
 msgid "Dutch"
 msgstr "Felemenkçe"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:191
 #. language code: dyu
 msgid "Dutch"
 msgstr "Felemenkçe"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:191
 #. language code: dyu
-#: zypp/LanguageCode.cc:450
+#: zypp/LanguageCode.cc:405
 #, fuzzy
 msgid "Dyula"
 msgstr "Dubai"
 
 # TO
 #. language code: dzo dz
 #, fuzzy
 msgid "Dyula"
 msgstr "Dubai"
 
 # TO
 #. language code: dzo dz
-#: zypp/LanguageCode.cc:452
+#: zypp/LanguageCode.cc:407
 #, fuzzy
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "Tonga"
 
 #. language code: efi
 #, fuzzy
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "Tonga"
 
 #. language code: efi
-#: zypp/LanguageCode.cc:454
+#: zypp/LanguageCode.cc:409
 msgid "Efik"
 msgstr "Efik"
 
 #. language code: egy
 msgid "Efik"
 msgstr "Efik"
 
 #. language code: egy
-#: zypp/LanguageCode.cc:456
+#: zypp/LanguageCode.cc:411
 msgid "Egyptian (Ancient)"
 msgstr "Mısır (Antik)"
 
 #. language code: eka
 msgid "Egyptian (Ancient)"
 msgstr "Mısır (Antik)"
 
 #. language code: eka
-#: zypp/LanguageCode.cc:458
+#: zypp/LanguageCode.cc:413
 msgid "Ekajuk"
 msgstr "Ekajuk"
 
 #. language code: elx
 msgid "Ekajuk"
 msgstr "Ekajuk"
 
 #. language code: elx
-#: zypp/LanguageCode.cc:460
+#: zypp/LanguageCode.cc:415
 msgid "Elamite"
 msgstr "Elam "
 
 #. language code: eng en
 msgid "Elamite"
 msgstr "Elam "
 
 #. language code: eng en
-#: zypp/LanguageCode.cc:462
+#: zypp/LanguageCode.cc:417
 msgid "English"
 msgstr "İngilizce"
 
 #. language code: enm
 msgid "English"
 msgstr "İngilizce"
 
 #. language code: enm
-#: zypp/LanguageCode.cc:464
+#: zypp/LanguageCode.cc:419
 msgid "English, Middle (1100-1500)"
 msgstr "İngilizce, Orta Çağ (1100-1500)"
 
 #. language code: epo eo
 msgid "English, Middle (1100-1500)"
 msgstr "İngilizce, Orta Çağ (1100-1500)"
 
 #. language code: epo eo
-#: zypp/LanguageCode.cc:466
+#: zypp/LanguageCode.cc:421
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Esperanto"
 
 #. language code: est et
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Esperanto"
 
 #. language code: est et
-#: zypp/LanguageCode.cc:468
+#: zypp/LanguageCode.cc:423
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonyaca"
 
 #. language code: ewe ee
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonyaca"
 
 #. language code: ewe ee
-#: zypp/LanguageCode.cc:470
+#: zypp/LanguageCode.cc:425
 msgid "Ewe"
 msgstr "Ewe"
 
 # clients/inst_custom_part.ycp:2932
 #. language code: ewo
 msgid "Ewe"
 msgstr "Ewe"
 
 # clients/inst_custom_part.ycp:2932
 #. language code: ewo
-#: zypp/LanguageCode.cc:472
+#: zypp/LanguageCode.cc:427
 #, fuzzy
 msgid "Ewondo"
 msgstr "Bitiş"
 
 # clients/support_question.ycp:85
 #. language code: fan
 #, fuzzy
 msgid "Ewondo"
 msgstr "Bitiş"
 
 # clients/support_question.ycp:85
 #. language code: fan
-#: zypp/LanguageCode.cc:474
+#: zypp/LanguageCode.cc:429
 #, fuzzy
 msgid "Fang"
 msgstr "Aralık"
 
 #. language code: fao fo
 #, fuzzy
 msgid "Fang"
 msgstr "Aralık"
 
 #. language code: fao fo
-#: zypp/LanguageCode.cc:476
+#: zypp/LanguageCode.cc:431
 msgid "Faroese"
 msgstr "Faroece"
 
 #. language code: fat
 msgid "Faroese"
 msgstr "Faroece"
 
 #. language code: fat
-#: zypp/LanguageCode.cc:478
+#: zypp/LanguageCode.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Fanti"
 msgstr "Atlantik"
 
 # include/nis_server/ui.ycp:45
 #. language code: fij fj
 #, fuzzy
 msgid "Fanti"
 msgstr "Atlantik"
 
 # include/nis_server/ui.ycp:45
 #. language code: fij fj
-#: zypp/LanguageCode.cc:480
+#: zypp/LanguageCode.cc:435
 #, fuzzy
 msgid "Fijian"
 msgstr "Fiji"
 
 #. language code: fil
 #, fuzzy
 msgid "Fijian"
 msgstr "Fiji"
 
 #. language code: fil
-#: zypp/LanguageCode.cc:482
+#: zypp/LanguageCode.cc:437
 #, fuzzy
 msgid "Filipino"
 msgstr "Flipinler"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:470
 #. language code: fin fi
 #, fuzzy
 msgid "Filipino"
 msgstr "Flipinler"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:470
 #. language code: fin fi
-#: zypp/LanguageCode.cc:484
+#: zypp/LanguageCode.cc:439
 msgid "Finnish"
 msgstr "Fince"
 
 #. language code: fiu
 msgid "Finnish"
 msgstr "Fince"
 
 #. language code: fiu
-#: zypp/LanguageCode.cc:486
+#: zypp/LanguageCode.cc:441
 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
 msgstr "Fin-Ugor (Diğer)"
 
 #. language code: fon
 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
 msgstr "Fin-Ugor (Diğer)"
 
 #. language code: fon
-#: zypp/LanguageCode.cc:488
+#: zypp/LanguageCode.cc:443
 #, fuzzy
 msgid "Fon"
 msgstr "Yazı tipleri"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:139
 #. language code: fre fra fr
 #, fuzzy
 msgid "Fon"
 msgstr "Yazı tipleri"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:139
 #. language code: fre fra fr
-#: zypp/LanguageCode.cc:490 zypp/LanguageCode.cc:492
+#: zypp/LanguageCode.cc:445 zypp/LanguageCode.cc:447
 msgid "French"
 msgstr "Fransızca"
 
 #. language code: frm
 msgid "French"
 msgstr "Fransızca"
 
 #. language code: frm
-#: zypp/LanguageCode.cc:494
+#: zypp/LanguageCode.cc:449
 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
 msgstr "Fransız,Orta Çağ (ca.1400-1600)"
 
 #. language code: fro
 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
 msgstr "Fransız,Orta Çağ (ca.1400-1600)"
 
 #. language code: fro
-#: zypp/LanguageCode.cc:496
+#: zypp/LanguageCode.cc:451
 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
 msgstr "Fransız, Eski Çağ (842-ca.1400)"
 
 #. language code: fry fy
 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
 msgstr "Fransız, Eski Çağ (842-ca.1400)"
 
 #. language code: fry fy
-#: zypp/LanguageCode.cc:498
+#: zypp/LanguageCode.cc:453
 #, fuzzy
 msgid "Frisian"
 msgstr "Dosya sistemi s&ürümü"
 
 # clients/lan_inetd_custom.ycp:756
 #. language code: ful ff
 #, fuzzy
 msgid "Frisian"
 msgstr "Dosya sistemi s&ürümü"
 
 # clients/lan_inetd_custom.ycp:756
 #. language code: ful ff
-#: zypp/LanguageCode.cc:500
+#: zypp/LanguageCode.cc:455
 #, fuzzy
 msgid "Fulah"
 msgstr "İşaretler"
 
 #. language code: fur
 #, fuzzy
 msgid "Fulah"
 msgstr "İşaretler"
 
 #. language code: fur
-#: zypp/LanguageCode.cc:502
+#: zypp/LanguageCode.cc:457
 #, fuzzy
 msgid "Friulian"
 msgstr "Finlandiya"
 
 #. language code: gaa
 #, fuzzy
 msgid "Friulian"
 msgstr "Finlandiya"
 
 #. language code: gaa
-#: zypp/LanguageCode.cc:504
+#: zypp/LanguageCode.cc:459
 #, fuzzy
 msgid "Ga"
 msgstr "Guam"
 
 # GA
 #. language code: gay
 #, fuzzy
 msgid "Ga"
 msgstr "Guam"
 
 # GA
 #. language code: gay
-#: zypp/LanguageCode.cc:506
+#: zypp/LanguageCode.cc:461
 #, fuzzy
 msgid "Gayo"
 msgstr "Gabon"
 
 #. language code: gba
 #, fuzzy
 msgid "Gayo"
 msgstr "Gabon"
 
 #. language code: gba
-#: zypp/LanguageCode.cc:508
+#: zypp/LanguageCode.cc:463
 #, fuzzy
 msgid "Gbaya"
 msgstr "Gaza"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:109
 #. language code: gem
 #, fuzzy
 msgid "Gbaya"
 msgstr "Gaza"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:109
 #. language code: gem
-#: zypp/LanguageCode.cc:510
+#: zypp/LanguageCode.cc:465
 #, fuzzy
 msgid "Germanic (Other)"
 msgstr "Almanca (ölü tuşlar ile)"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
 #. language code: geo kat ka
 #, fuzzy
 msgid "Germanic (Other)"
 msgstr "Almanca (ölü tuşlar ile)"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
 #. language code: geo kat ka
-#: zypp/LanguageCode.cc:512 zypp/LanguageCode.cc:514
+#: zypp/LanguageCode.cc:467 zypp/LanguageCode.cc:469
 #, fuzzy
 msgid "Georgian"
 msgstr "Gürcistan"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:79
 #. language code: ger deu de
 #, fuzzy
 msgid "Georgian"
 msgstr "Gürcistan"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:79
 #. language code: ger deu de
-#: zypp/LanguageCode.cc:516 zypp/LanguageCode.cc:518
+#: zypp/LanguageCode.cc:471 zypp/LanguageCode.cc:473
 msgid "German"
 msgstr "Almanca"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:320
 #. language code: gez
 msgid "German"
 msgstr "Almanca"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:320
 #. language code: gez
-#: zypp/LanguageCode.cc:520
+#: zypp/LanguageCode.cc:475
 #, fuzzy
 msgid "Geez"
 msgstr "Yunanca"
 
 # src/mozilla_i18n.c:37
 #. language code: gil
 #, fuzzy
 msgid "Geez"
 msgstr "Yunanca"
 
 # src/mozilla_i18n.c:37
 #. language code: gil
-#: zypp/LanguageCode.cc:522
+#: zypp/LanguageCode.cc:477
 #, fuzzy
 msgid "Gilbertese"
 msgstr "Vietnamca"
 
 # ML
 #. language code: gla gd
 #, fuzzy
 msgid "Gilbertese"
 msgstr "Vietnamca"
 
 # ML
 #. language code: gla gd
-#: zypp/LanguageCode.cc:524
+#: zypp/LanguageCode.cc:479
 #, fuzzy
 msgid "Gaelic"
 msgstr "Mali"
 
 #. language code: gle ga
 #, fuzzy
 msgid "Gaelic"
 msgstr "Mali"
 
 #. language code: gle ga
-#: zypp/LanguageCode.cc:526
+#: zypp/LanguageCode.cc:481
 msgid "Irish"
 msgstr "İrlandaca"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:408
 #. language code: glg gl
 msgid "Irish"
 msgstr "İrlandaca"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:408
 #. language code: glg gl
-#: zypp/LanguageCode.cc:528
+#: zypp/LanguageCode.cc:483
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "Vatikan"
 
 #. language code: glv gv
 #, fuzzy
 msgid "Galician"
 msgstr "Vatikan"
 
 #. language code: glv gv
-#: zypp/LanguageCode.cc:530
+#: zypp/LanguageCode.cc:485
 #, fuzzy
 msgid "Manx"
 msgstr "Man"
 
 #. language code: gmh
 #, fuzzy
 msgid "Manx"
 msgstr "Man"
 
 #. language code: gmh
-#: zypp/LanguageCode.cc:532
+#: zypp/LanguageCode.cc:487
 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
 msgstr ""
 
 #. language code: goh
 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
 msgstr ""
 
 #. language code: goh
-#: zypp/LanguageCode.cc:534
+#: zypp/LanguageCode.cc:489
 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
 msgstr ""
 
 # GA
 #. language code: gon
 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
 msgstr ""
 
 # GA
 #. language code: gon
-#: zypp/LanguageCode.cc:536
+#: zypp/LanguageCode.cc:491
 #, fuzzy
 msgid "Gondi"
 msgstr "Gabon"
 
 #. language code: gor
 #, fuzzy
 msgid "Gondi"
 msgstr "Gabon"
 
 #. language code: gor
-#: zypp/LanguageCode.cc:538
+#: zypp/LanguageCode.cc:493
 msgid "Gorontalo"
 msgstr ""
 
 #. language code: got
 msgid "Gorontalo"
 msgstr ""
 
 #. language code: got
-#: zypp/LanguageCode.cc:540
+#: zypp/LanguageCode.cc:495
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gotça"
 
 # GA
 #. language code: grb
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gotça"
 
 # GA
 #. language code: grb
-#: zypp/LanguageCode.cc:542
+#: zypp/LanguageCode.cc:497
 #, fuzzy
 msgid "Grebo"
 msgstr "Gabon"
 
 #. language code: grc
 #, fuzzy
 msgid "Grebo"
 msgstr "Gabon"
 
 #. language code: grc
-#: zypp/LanguageCode.cc:544
+#: zypp/LanguageCode.cc:499
 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
 msgstr "Yunan, Antik (1453'e kadar)"
 
 #. language code: gre ell el
 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
 msgstr "Yunan, Antik (1453'e kadar)"
 
 #. language code: gre ell el
-#: zypp/LanguageCode.cc:546 zypp/LanguageCode.cc:548
+#: zypp/LanguageCode.cc:501 zypp/LanguageCode.cc:503
 msgid "Greek, Modern (1453-)"
 msgstr "Yunan, Modern (1453-)"
 
 # clients/ui_widgets.ycp:156
 #. language code: grn gn
 msgid "Greek, Modern (1453-)"
 msgstr "Yunan, Modern (1453-)"
 
 # clients/ui_widgets.ycp:156
 #. language code: grn gn
-#: zypp/LanguageCode.cc:550
+#: zypp/LanguageCode.cc:505
 #, fuzzy
 msgid "Guarani"
 msgstr "Paranoya"
 
 #. language code: guj gu
 #, fuzzy
 msgid "Guarani"
 msgstr "Paranoya"
 
 #. language code: guj gu
-#: zypp/LanguageCode.cc:552
+#: zypp/LanguageCode.cc:507
 #, fuzzy
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Süre"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:478
 #. language code: gwi
 #, fuzzy
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Süre"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:478
 #. language code: gwi
-#: zypp/LanguageCode.cc:554
+#: zypp/LanguageCode.cc:509
 #, fuzzy
 msgid "Gwich'in"
 msgstr "Michigan"
 
 #. language code: hai
 #, fuzzy
 msgid "Gwich'in"
 msgstr "Michigan"
 
 #. language code: hai
-#: zypp/LanguageCode.cc:556
+#: zypp/LanguageCode.cc:511
 #, fuzzy
 msgid "Haida"
 msgstr "Donanım"
 
 # HT
 #. language code: hat ht
 #, fuzzy
 msgid "Haida"
 msgstr "Donanım"
 
 # HT
 #. language code: hat ht
-#: zypp/LanguageCode.cc:558
+#: zypp/LanguageCode.cc:513
 #, fuzzy
 msgid "Haitian"
 msgstr "Haiti"
 
 #. language code: hau ha
 #, fuzzy
 msgid "Haitian"
 msgstr "Haiti"
 
 #. language code: hau ha
-#: zypp/LanguageCode.cc:560
+#: zypp/LanguageCode.cc:515
 #, fuzzy
 msgid "Hausa"
 msgstr "Saat"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:476
 #. language code: haw
 #, fuzzy
 msgid "Hausa"
 msgstr "Saat"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:476
 #. language code: haw
-#: zypp/LanguageCode.cc:562
+#: zypp/LanguageCode.cc:517
 #, fuzzy
 msgid "Hawaiian"
 msgstr "Hawaii"
 
 #. language code: heb he
 #, fuzzy
 msgid "Hawaiian"
 msgstr "Hawaii"
 
 #. language code: heb he
-#: zypp/LanguageCode.cc:564
+#: zypp/LanguageCode.cc:519
 msgid "Hebrew"
 msgstr "İbranice"
 
 # include/ui/common_messages.ycp:95
 #. language code: her hz
 msgid "Hebrew"
 msgstr "İbranice"
 
 # include/ui/common_messages.ycp:95
 #. language code: her hz
-#: zypp/LanguageCode.cc:566
+#: zypp/LanguageCode.cc:521
 #, fuzzy
 msgid "Herero"
 msgstr "hata"
 
 #. language code: hil
 #, fuzzy
 msgid "Herero"
 msgstr "hata"
 
 #. language code: hil
-#: zypp/LanguageCode.cc:568
+#: zypp/LanguageCode.cc:523
 msgid "Hiligaynon"
 msgstr ""
 
 #. language code: him
 msgid "Hiligaynon"
 msgstr ""
 
 #. language code: him
-#: zypp/LanguageCode.cc:570
+#: zypp/LanguageCode.cc:525
 msgid "Himachali"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:450
 #. language code: hin hi
 msgid "Himachali"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:450
 #. language code: hin hi
-#: zypp/LanguageCode.cc:572
+#: zypp/LanguageCode.cc:527
 #, fuzzy
 msgid "Hindi"
 msgstr "Midi"
 
 # HT
 #. language code: hit
 #, fuzzy
 msgid "Hindi"
 msgstr "Midi"
 
 # HT
 #. language code: hit
-#: zypp/LanguageCode.cc:574
+#: zypp/LanguageCode.cc:529
 #, fuzzy
 msgid "Hittite"
 msgstr "Haiti"
 
 #. language code: hmn
 #, fuzzy
 msgid "Hittite"
 msgstr "Haiti"
 
 #. language code: hmn
-#: zypp/LanguageCode.cc:576
+#: zypp/LanguageCode.cc:531
 #, fuzzy
 msgid "Hmong"
 msgstr "Hong Kong"
 
 #. language code: hmo ho
 #, fuzzy
 msgid "Hmong"
 msgstr "Hong Kong"
 
 #. language code: hmo ho
-#: zypp/LanguageCode.cc:578
+#: zypp/LanguageCode.cc:533
 msgid "Hiri Motu"
 msgstr ""
 
 #. language code: hsb
 msgid "Hiri Motu"
 msgstr ""
 
 #. language code: hsb
-#: zypp/LanguageCode.cc:580
+#: zypp/LanguageCode.cc:535
 #, fuzzy
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "Sırpça"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:570
 #. language code: hun hu
 #, fuzzy
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "Sırpça"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:570
 #. language code: hun hu
-#: zypp/LanguageCode.cc:582
+#: zypp/LanguageCode.cc:537
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Macarca"
 
 #. language code: hup
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Macarca"
 
 #. language code: hup
-#: zypp/LanguageCode.cc:584
+#: zypp/LanguageCode.cc:539
 msgid "Hupa"
 msgstr "Hupaca"
 
 # IR
 # fuzzy
 #. language code: iba
 msgid "Hupa"
 msgstr "Hupaca"
 
 # IR
 # fuzzy
 #. language code: iba
-#: zypp/LanguageCode.cc:586
+#: zypp/LanguageCode.cc:541
 #, fuzzy
 msgid "Iban"
 msgstr "Irak"
 
 # clients/ui_widgets.ycp:85
 #. language code: ibo ig
 #, fuzzy
 msgid "Iban"
 msgstr "Irak"
 
 # clients/ui_widgets.ycp:85
 #. language code: ibo ig
-#: zypp/LanguageCode.cc:588
+#: zypp/LanguageCode.cc:543
 #, fuzzy
 msgid "Igbo"
 msgstr "Görmezden gel"
 
 #. language code: ice isl is
 #, fuzzy
 msgid "Igbo"
 msgstr "Görmezden gel"
 
 #. language code: ice isl is
-#: zypp/LanguageCode.cc:590 zypp/LanguageCode.cc:592
+#: zypp/LanguageCode.cc:545 zypp/LanguageCode.cc:547
 msgid "Icelandic"
 msgstr "İzlandaca"
 
 # clients/inst_custom_part.ycp:2920
 #. language code: ido io
 msgid "Icelandic"
 msgstr "İzlandaca"
 
 # clients/inst_custom_part.ycp:2920
 #. language code: ido io
-#: zypp/LanguageCode.cc:594
+#: zypp/LanguageCode.cc:549
 #, fuzzy
 msgid "Ido"
 msgstr "Tanıtıcı"
 
 #. language code: iii ii
 #, fuzzy
 msgid "Ido"
 msgstr "Tanıtıcı"
 
 #. language code: iii ii
-#: zypp/LanguageCode.cc:596
+#: zypp/LanguageCode.cc:551
 #, fuzzy
 msgid "Sichuan Yi"
 msgstr "Litvanya"
 
 #. language code: ijo
 #, fuzzy
 msgid "Sichuan Yi"
 msgstr "Litvanya"
 
 #. language code: ijo
-#: zypp/LanguageCode.cc:598
+#: zypp/LanguageCode.cc:553
 msgid "Ijo"
 msgstr ""
 
 #. language code: iku iu
 msgid "Ijo"
 msgstr ""
 
 #. language code: iku iu
-#: zypp/LanguageCode.cc:600
+#: zypp/LanguageCode.cc:555
 #, fuzzy
 msgid "Inuktitut"
 msgstr "Başlangıç"
 
 # clients/online_update.ycp:45
 #. language code: ile ie
 #, fuzzy
 msgid "Inuktitut"
 msgstr "Başlangıç"
 
 # clients/online_update.ycp:45
 #. language code: ile ie
-#: zypp/LanguageCode.cc:602
+#: zypp/LanguageCode.cc:557
 #, fuzzy
 msgid "Interlingue"
 msgstr "Devam et"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:236
 #. language code: ilo
 #, fuzzy
 msgid "Interlingue"
 msgstr "Devam et"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:236
 #. language code: ilo
-#: zypp/LanguageCode.cc:604
+#: zypp/LanguageCode.cc:559
 #, fuzzy
 msgid "Iloko"
 msgstr "Tokyo"
 
 #. language code: ina ia
 #, fuzzy
 msgid "Iloko"
 msgstr "Tokyo"
 
 #. language code: ina ia
-#: zypp/LanguageCode.cc:606
+#: zypp/LanguageCode.cc:561
 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
 msgstr "İnterlingua (Uluslararası Yapay Dil Derneği)"
 
 #. language code: inc
 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
 msgstr "İnterlingua (Uluslararası Yapay Dil Derneği)"
 
 #. language code: inc
-#: zypp/LanguageCode.cc:608
+#: zypp/LanguageCode.cc:563
 msgid "Indic (Other)"
 msgstr "Hint (Diğer)"
 
 #. language code: ind id
 msgid "Indic (Other)"
 msgstr "Hint (Diğer)"
 
 #. language code: ind id
-#: zypp/LanguageCode.cc:610
+#: zypp/LanguageCode.cc:565
 msgid "Indonesian"
 msgstr "Endonezyaca"
 
 #. language code: ine
 msgid "Indonesian"
 msgstr "Endonezyaca"
 
 #. language code: ine
-#: zypp/LanguageCode.cc:612
+#: zypp/LanguageCode.cc:567
 msgid "Indo-European (Other)"
 msgstr "Hint-Avrupa (Diğer)"
 
 #. language code: inh
 msgid "Indo-European (Other)"
 msgstr "Hint-Avrupa (Diğer)"
 
 #. language code: inh
-#: zypp/LanguageCode.cc:614
+#: zypp/LanguageCode.cc:569
 #, fuzzy
 msgid "Ingush"
 msgstr "İngilizce"
 
 #. language code: ipk ik
 #, fuzzy
 msgid "Ingush"
 msgstr "İngilizce"
 
 #. language code: ipk ik
-#: zypp/LanguageCode.cc:616
+#: zypp/LanguageCode.cc:571
 #, fuzzy
 msgid "Inupiaq"
 msgstr "Hindistan"
 
 #. language code: ira
 #, fuzzy
 msgid "Inupiaq"
 msgstr "Hindistan"
 
 #. language code: ira
-#: zypp/LanguageCode.cc:618
+#: zypp/LanguageCode.cc:573
 msgid "Iranian (Other)"
 msgstr "İrani (Diğer)"
 
 #. language code: iro
 msgid "Iranian (Other)"
 msgstr "İrani (Diğer)"
 
 #. language code: iro
-#: zypp/LanguageCode.cc:620
+#: zypp/LanguageCode.cc:575
 #, fuzzy
 msgid "Iroquoian Languages"
 msgstr "Dil yapılandırılıyor..."
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:230
 #. language code: ita it
 #, fuzzy
 msgid "Iroquoian Languages"
 msgstr "Dil yapılandırılıyor..."
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:230
 #. language code: ita it
-#: zypp/LanguageCode.cc:622
+#: zypp/LanguageCode.cc:577
 msgid "Italian"
 msgstr "İtalyanca"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:700
 #. language code: jav jv
 msgid "Italian"
 msgstr "İtalyanca"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:700
 #. language code: jav jv
-#: zypp/LanguageCode.cc:624
+#: zypp/LanguageCode.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Javanese"
 msgstr "Japonca"
 
 #. language code: jbo
 #, fuzzy
 msgid "Javanese"
 msgstr "Japonca"
 
 #. language code: jbo
-#: zypp/LanguageCode.cc:626
+#: zypp/LanguageCode.cc:581
 #, fuzzy
 msgid "Lojban"
 msgstr "Lübnan"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:700
 #. language code: jpn ja
 #, fuzzy
 msgid "Lojban"
 msgstr "Lübnan"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:700
 #. language code: jpn ja
-#: zypp/LanguageCode.cc:628
+#: zypp/LanguageCode.cc:583
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japonca"
 
 #. language code: jpr
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japonca"
 
 #. language code: jpr
-#: zypp/LanguageCode.cc:630
+#: zypp/LanguageCode.cc:585
 #, fuzzy
 msgid "Judeo-Persian"
 msgstr "Endonezyaca"
 
 #. language code: jrb
 #, fuzzy
 msgid "Judeo-Persian"
 msgstr "Endonezyaca"
 
 #. language code: jrb
-#: zypp/LanguageCode.cc:632
+#: zypp/LanguageCode.cc:587
 #, fuzzy
 msgid "Judeo-Arabic"
 msgstr "Arapça"
 
 #. language code: kaa
 #, fuzzy
 msgid "Judeo-Arabic"
 msgstr "Arapça"
 
 #. language code: kaa
-#: zypp/LanguageCode.cc:634
+#: zypp/LanguageCode.cc:589
 msgid "Kara-Kalpak"
 msgstr "Kara-kalpaklar"
 
 #. language code: kab
 msgid "Kara-Kalpak"
 msgstr "Kara-kalpaklar"
 
 #. language code: kab
-#: zypp/LanguageCode.cc:636
+#: zypp/LanguageCode.cc:591
 #, fuzzy
 msgid "Kabyle"
 msgstr "Etkin"
 
 #. language code: kac
 #, fuzzy
 msgid "Kabyle"
 msgstr "Etkin"
 
 #. language code: kac
-#: zypp/LanguageCode.cc:638
+#: zypp/LanguageCode.cc:593
 #, fuzzy
 msgid "Kachin"
 msgstr "Aranacak yer"
 
 #. language code: kal kl
 #, fuzzy
 msgid "Kachin"
 msgstr "Aranacak yer"
 
 #. language code: kal kl
-#: zypp/LanguageCode.cc:640
+#: zypp/LanguageCode.cc:595
 msgid "Kalaallisut"
 msgstr "Grönlandca"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:481
 #. language code: kam
 msgid "Kalaallisut"
 msgstr "Grönlandca"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:481
 #. language code: kam
-#: zypp/LanguageCode.cc:642
+#: zypp/LanguageCode.cc:597
 #, fuzzy
 msgid "Kamba"
 msgstr "Samba"
 
 #. language code: kan kn
 #, fuzzy
 msgid "Kamba"
 msgstr "Samba"
 
 #. language code: kan kn
-#: zypp/LanguageCode.cc:644
+#: zypp/LanguageCode.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Kannada"
 msgstr "Kanada"
 
 #. language code: kar
 #, fuzzy
 msgid "Kannada"
 msgstr "Kanada"
 
 #. language code: kar
-#: zypp/LanguageCode.cc:646
+#: zypp/LanguageCode.cc:601
 #, fuzzy
 msgid "Karen"
 msgstr "Kore dili"
 
 #. language code: kas ks
 #, fuzzy
 msgid "Karen"
 msgstr "Kore dili"
 
 #. language code: kas ks
-#: zypp/LanguageCode.cc:648
+#: zypp/LanguageCode.cc:603
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "Keşmirce"
 
 #. language code: kau kr
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "Keşmirce"
 
 #. language code: kau kr
-#: zypp/LanguageCode.cc:650
+#: zypp/LanguageCode.cc:605
 msgid "Kanuri"
 msgstr "Kanuri "
 
 # MW
 #. language code: kaw
 msgid "Kanuri"
 msgstr "Kanuri "
 
 # MW
 #. language code: kaw
-#: zypp/LanguageCode.cc:652
+#: zypp/LanguageCode.cc:607
 #, fuzzy
 msgid "Kawi"
 msgstr "Malavi"
 #, fuzzy
 msgid "Kawi"
 msgstr "Malavi"
@@ -3329,398 +3318,398 @@ msgstr "Malavi"
 # KZ
 # fuzzy
 #. language code: kaz kk
 # KZ
 # fuzzy
 #. language code: kaz kk
-#: zypp/LanguageCode.cc:654
+#: zypp/LanguageCode.cc:609
 #, fuzzy
 msgid "Kazakh"
 msgstr "Kazakistan"
 
 #. language code: kbd
 #, fuzzy
 msgid "Kazakh"
 msgstr "Kazakistan"
 
 #. language code: kbd
-#: zypp/LanguageCode.cc:656
+#: zypp/LanguageCode.cc:611
 msgid "Kabardian"
 msgstr "Kabardeyce"
 
 #. language code: kha
 msgid "Kabardian"
 msgstr "Kabardeyce"
 
 #. language code: kha
-#: zypp/LanguageCode.cc:658
+#: zypp/LanguageCode.cc:613
 #, fuzzy
 msgid "Khasi"
 msgstr "Taylandça"
 
 #. language code: khi
 #, fuzzy
 msgid "Khasi"
 msgstr "Taylandça"
 
 #. language code: khi
-#: zypp/LanguageCode.cc:660
+#: zypp/LanguageCode.cc:615
 msgid "Khoisan (Other)"
 msgstr ""
 
 # classnames.ycp:73
 #. language code: khm km
 msgid "Khoisan (Other)"
 msgstr ""
 
 # classnames.ycp:73
 #. language code: khm km
-#: zypp/LanguageCode.cc:662
+#: zypp/LanguageCode.cc:617
 #, fuzzy
 msgid "Khmer"
 msgstr "Zamanlayıcı"
 
 #. language code: kho
 #, fuzzy
 msgid "Khmer"
 msgstr "Zamanlayıcı"
 
 #. language code: kho
-#: zypp/LanguageCode.cc:664
+#: zypp/LanguageCode.cc:619
 #, fuzzy
 msgid "Khotanese"
 msgstr "Çince"
 
 #. language code: kik ki
 #, fuzzy
 msgid "Khotanese"
 msgstr "Çince"
 
 #. language code: kik ki
-#: zypp/LanguageCode.cc:666
+#: zypp/LanguageCode.cc:621
 msgid "Kikuyu"
 msgstr ""
 
 #. language code: kin rw
 msgid "Kikuyu"
 msgstr ""
 
 #. language code: kin rw
-#: zypp/LanguageCode.cc:668
+#: zypp/LanguageCode.cc:623
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "Ruandaca"
 
 # clients/inst_sw_single.ycp:1461
 #. language code: kir ky
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "Ruandaca"
 
 # clients/inst_sw_single.ycp:1461
 #. language code: kir ky
-#: zypp/LanguageCode.cc:670
+#: zypp/LanguageCode.cc:625
 #, fuzzy
 msgid "Kirghiz"
 msgstr "Virgin"
 
 #. language code: kmb
 #, fuzzy
 msgid "Kirghiz"
 msgstr "Virgin"
 
 #. language code: kmb
-#: zypp/LanguageCode.cc:672
+#: zypp/LanguageCode.cc:627
 #, fuzzy
 msgid "Kimbundu"
 msgstr "Tür"
 
 #. language code: kok
 #, fuzzy
 msgid "Kimbundu"
 msgstr "Tür"
 
 #. language code: kok
-#: zypp/LanguageCode.cc:674
+#: zypp/LanguageCode.cc:629
 #, fuzzy
 msgid "Konkani"
 msgstr "Kore dili"
 
 #. language code: kom kv
 #, fuzzy
 msgid "Konkani"
 msgstr "Kore dili"
 
 #. language code: kom kv
-#: zypp/LanguageCode.cc:676
+#: zypp/LanguageCode.cc:631
 #, fuzzy
 msgid "Komi"
 msgstr "Alan adı"
 
 # CG
 #. language code: kon kg
 #, fuzzy
 msgid "Komi"
 msgstr "Alan adı"
 
 # CG
 #. language code: kon kg
-#: zypp/LanguageCode.cc:678
+#: zypp/LanguageCode.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "Kongo"
 msgstr "Kongo"
 
 #. language code: kor ko
 #, fuzzy
 msgid "Kongo"
 msgstr "Kongo"
 
 #. language code: kor ko
-#: zypp/LanguageCode.cc:680
+#: zypp/LanguageCode.cc:635
 msgid "Korean"
 msgstr "Kore dili"
 
 #. language code: kos
 msgid "Korean"
 msgstr "Kore dili"
 
 #. language code: kos
-#: zypp/LanguageCode.cc:682
+#: zypp/LanguageCode.cc:637
 #, fuzzy
 msgid "Kosraean"
 msgstr "Kore dili"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:242
 #. language code: kpe
 #, fuzzy
 msgid "Kosraean"
 msgstr "Kore dili"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:242
 #. language code: kpe
-#: zypp/LanguageCode.cc:684
+#: zypp/LanguageCode.cc:639
 #, fuzzy
 msgid "Kpelle"
 msgstr "İmla"
 
 #. language code: krc
 #, fuzzy
 msgid "Kpelle"
 msgstr "İmla"
 
 #. language code: krc
-#: zypp/LanguageCode.cc:686
+#: zypp/LanguageCode.cc:641
 msgid "Karachay-Balkar"
 msgstr "Karaçay-Balkarca"
 
 #. language code: kro
 msgid "Karachay-Balkar"
 msgstr "Karaçay-Balkarca"
 
 #. language code: kro
-#: zypp/LanguageCode.cc:688
+#: zypp/LanguageCode.cc:643
 msgid "Kru"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:668
 #. language code: kru
 msgid "Kru"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:668
 #. language code: kru
-#: zypp/LanguageCode.cc:690
+#: zypp/LanguageCode.cc:645
 #, fuzzy
 msgid "Kurukh"
 msgstr "Türkçe"
 
 #. language code: kua kj
 #, fuzzy
 msgid "Kurukh"
 msgstr "Türkçe"
 
 #. language code: kua kj
-#: zypp/LanguageCode.cc:692
+#: zypp/LanguageCode.cc:647
 #, fuzzy
 msgid "Kuanyama"
 msgstr "Panama"
 
 #. language code: kum
 #, fuzzy
 msgid "Kuanyama"
 msgstr "Panama"
 
 #. language code: kum
-#: zypp/LanguageCode.cc:694
+#: zypp/LanguageCode.cc:649
 #, fuzzy
 msgid "Kumyk"
 msgstr "Geçersiz"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:668
 #. language code: kur ku
 #, fuzzy
 msgid "Kumyk"
 msgstr "Geçersiz"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:668
 #. language code: kur ku
-#: zypp/LanguageCode.cc:696
+#: zypp/LanguageCode.cc:651
 #, fuzzy
 msgid "Kurdish"
 msgstr "Türkçe"
 
 # KE
 #. language code: kut
 #, fuzzy
 msgid "Kurdish"
 msgstr "Türkçe"
 
 # KE
 #. language code: kut
-#: zypp/LanguageCode.cc:698
+#: zypp/LanguageCode.cc:653
 #, fuzzy
 msgid "Kutenai"
 msgstr "Kenya"
 
 #. language code: lad
 #, fuzzy
 msgid "Kutenai"
 msgstr "Kenya"
 
 #. language code: lad
-#: zypp/LanguageCode.cc:700
+#: zypp/LanguageCode.cc:655
 #, fuzzy
 msgid "Ladino"
 msgstr "Radyo"
 
 # UG
 #. language code: lah
 #, fuzzy
 msgid "Ladino"
 msgstr "Radyo"
 
 # UG
 #. language code: lah
-#: zypp/LanguageCode.cc:702
+#: zypp/LanguageCode.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Lahnda"
 msgstr "Uganda"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:481
 #. language code: lam
 #, fuzzy
 msgid "Lahnda"
 msgstr "Uganda"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:481
 #. language code: lam
-#: zypp/LanguageCode.cc:704
+#: zypp/LanguageCode.cc:659
 #, fuzzy
 msgid "Lamba"
 msgstr "Samba"
 
 #. language code: lao lo
 #, fuzzy
 msgid "Lamba"
 msgstr "Samba"
 
 #. language code: lao lo
-#: zypp/LanguageCode.cc:706
+#: zypp/LanguageCode.cc:661
 #, fuzzy
 msgid "Lao"
 msgstr "Kayıt"
 
 #. language code: lat la
 #, fuzzy
 msgid "Lao"
 msgstr "Kayıt"
 
 #. language code: lat la
-#: zypp/LanguageCode.cc:708
+#: zypp/LanguageCode.cc:663
 #, fuzzy
 msgid "Latin"
 msgstr "Letonyaca"
 
 #. language code: lav lv
 #, fuzzy
 msgid "Latin"
 msgstr "Letonyaca"
 
 #. language code: lav lv
-#: zypp/LanguageCode.cc:710
+#: zypp/LanguageCode.cc:665
 msgid "Latvian"
 msgstr "Letonyaca"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
 #. language code: lez
 msgid "Latvian"
 msgstr "Letonyaca"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
 #. language code: lez
-#: zypp/LanguageCode.cc:712
+#: zypp/LanguageCode.cc:667
 #, fuzzy
 msgid "Lezghian"
 msgstr "Belçikaca"
 
 #. language code: lim li
 #, fuzzy
 msgid "Lezghian"
 msgstr "Belçikaca"
 
 #. language code: lim li
-#: zypp/LanguageCode.cc:714
+#: zypp/LanguageCode.cc:669
 #, fuzzy
 msgid "Limburgan"
 msgstr "Lüksemburg"
 
 # AO
 #. language code: lin ln
 #, fuzzy
 msgid "Limburgan"
 msgstr "Lüksemburg"
 
 # AO
 #. language code: lin ln
-#: zypp/LanguageCode.cc:716
+#: zypp/LanguageCode.cc:671
 #, fuzzy
 msgid "Lingala"
 msgstr "Angola"
 
 #. language code: lit lt
 #, fuzzy
 msgid "Lingala"
 msgstr "Angola"
 
 #. language code: lit lt
-#: zypp/LanguageCode.cc:718
+#: zypp/LanguageCode.cc:673
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Litvanyaca"
 
 # CG
 #. language code: lol
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Litvanyaca"
 
 # CG
 #. language code: lol
-#: zypp/LanguageCode.cc:720
+#: zypp/LanguageCode.cc:675
 #, fuzzy
 msgid "Mongo"
 msgstr "Kongo"
 
 # include/security/ui.ycp:695
 #. language code: loz
 #, fuzzy
 msgid "Mongo"
 msgstr "Kongo"
 
 # include/security/ui.ycp:695
 #. language code: loz
-#: zypp/LanguageCode.cc:722
+#: zypp/LanguageCode.cc:677
 #, fuzzy
 msgid "Lozi"
 msgstr "Kullanıcı girişi"
 
 #. language code: ltz lb
 #, fuzzy
 msgid "Lozi"
 msgstr "Kullanıcı girişi"
 
 #. language code: ltz lb
-#: zypp/LanguageCode.cc:724
+#: zypp/LanguageCode.cc:679
 #, fuzzy
 msgid "Luxembourgish"
 msgstr "Lüksemburg"
 
 #. language code: lua
 #, fuzzy
 msgid "Luxembourgish"
 msgstr "Lüksemburg"
 
 #. language code: lua
-#: zypp/LanguageCode.cc:726
+#: zypp/LanguageCode.cc:681
 msgid "Luba-Lulua"
 msgstr ""
 
 #. language code: lub lu
 msgid "Luba-Lulua"
 msgstr ""
 
 #. language code: lub lu
-#: zypp/LanguageCode.cc:728
+#: zypp/LanguageCode.cc:683
 msgid "Luba-Katanga"
 msgstr ""
 
 # GH
 #. language code: lug lg
 msgid "Luba-Katanga"
 msgstr ""
 
 # GH
 #. language code: lug lg
-#: zypp/LanguageCode.cc:730
+#: zypp/LanguageCode.cc:685
 #, fuzzy
 msgid "Ganda"
 msgstr "Gana"
 
 #. language code: lui
 #, fuzzy
 msgid "Ganda"
 msgstr "Gana"
 
 #. language code: lui
-#: zypp/LanguageCode.cc:732
+#: zypp/LanguageCode.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "Luiseno"
 msgstr "Bunları dinle"
 
 # menuentries/menuentry_sound.ycp:14
 #. language code: lun
 #, fuzzy
 msgid "Luiseno"
 msgstr "Bunları dinle"
 
 # menuentries/menuentry_sound.ycp:14
 #. language code: lun
-#: zypp/LanguageCode.cc:734
+#: zypp/LanguageCode.cc:689
 #, fuzzy
 msgid "Lunda"
 msgstr "Pazar"
 
 #. language code: luo
 #, fuzzy
 msgid "Lunda"
 msgstr "Pazar"
 
 #. language code: luo
-#: zypp/LanguageCode.cc:736
+#: zypp/LanguageCode.cc:691
 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
 msgstr ""
 
 #. language code: lus
 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
 msgstr ""
 
 #. language code: lus
-#: zypp/LanguageCode.cc:738
+#: zypp/LanguageCode.cc:693
 #, fuzzy
 msgid "Lushai"
 msgstr "Taylandça"
 
 #. language code: mac mkd mk
 #, fuzzy
 msgid "Lushai"
 msgstr "Taylandça"
 
 #. language code: mac mkd mk
-#: zypp/LanguageCode.cc:740 zypp/LanguageCode.cc:742
+#: zypp/LanguageCode.cc:695 zypp/LanguageCode.cc:697
 msgid "Macedonian"
 msgstr "Makedonyaca"
 
 #. language code: mad
 msgid "Macedonian"
 msgstr "Makedonyaca"
 
 #. language code: mad
-#: zypp/LanguageCode.cc:744
+#: zypp/LanguageCode.cc:699
 #, fuzzy
 msgid "Madurese"
 msgstr "Faroece"
 
 # MW
 #. language code: mag
 #, fuzzy
 msgid "Madurese"
 msgstr "Faroece"
 
 # MW
 #. language code: mag
-#: zypp/LanguageCode.cc:746
+#: zypp/LanguageCode.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Magahi"
 msgstr "Malavi"
 
 # MH
 #. language code: mah mh
 #, fuzzy
 msgid "Magahi"
 msgstr "Malavi"
 
 # MH
 #. language code: mah mh
-#: zypp/LanguageCode.cc:748
+#: zypp/LanguageCode.cc:703
 #, fuzzy
 msgid "Marshallese"
 msgstr "Marşal Adaları"
 
 # ML
 #. language code: mai
 #, fuzzy
 msgid "Marshallese"
 msgstr "Marşal Adaları"
 
 # ML
 #. language code: mai
-#: zypp/LanguageCode.cc:750
+#: zypp/LanguageCode.cc:705
 #, fuzzy
 msgid "Maithili"
 msgstr "Mali"
 
 # MG
 #. language code: mak
 #, fuzzy
 msgid "Maithili"
 msgstr "Mali"
 
 # MG
 #. language code: mak
-#: zypp/LanguageCode.cc:752
+#: zypp/LanguageCode.cc:707
 #, fuzzy
 msgid "Makasar"
 msgstr "Madagaskar"
 
 #. language code: mal ml
 #, fuzzy
 msgid "Makasar"
 msgstr "Madagaskar"
 
 #. language code: mal ml
-#: zypp/LanguageCode.cc:754
+#: zypp/LanguageCode.cc:709
 #, fuzzy
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malezya"
 
 # include/ui/common_messages.ycp:91
 #. language code: man
 #, fuzzy
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malezya"
 
 # include/ui/common_messages.ycp:91
 #. language code: man
-#: zypp/LanguageCode.cc:756
+#: zypp/LanguageCode.cc:711
 #, fuzzy
 msgid "Mandingo"
 msgstr "Uyarı"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:207
 #. language code: mao mri mi
 #, fuzzy
 msgid "Mandingo"
 msgstr "Uyarı"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:207
 #. language code: mao mri mi
-#: zypp/LanguageCode.cc:758 zypp/LanguageCode.cc:760
+#: zypp/LanguageCode.cc:713 zypp/LanguageCode.cc:715
 #, fuzzy
 msgid "Maori"
 msgstr "Yüksek"
 
 #. language code: map
 #, fuzzy
 msgid "Maori"
 msgstr "Yüksek"
 
 #. language code: map
-#: zypp/LanguageCode.cc:762
+#: zypp/LanguageCode.cc:717
 msgid "Austronesian (Other)"
 msgstr "Avustranezya (Diğer)"
 
 # clients/online_update_details.ycp:88 clients/online_update_select.ycp:112
 #. language code: mar mr
 msgid "Austronesian (Other)"
 msgstr "Avustranezya (Diğer)"
 
 # clients/online_update_details.ycp:88 clients/online_update_select.ycp:112
 #. language code: mar mr
-#: zypp/LanguageCode.cc:764
+#: zypp/LanguageCode.cc:719
 #, fuzzy
 msgid "Marathi"
 msgstr "Matematik"
 
 # MW
 #. language code: mas
 #, fuzzy
 msgid "Marathi"
 msgstr "Matematik"
 
 # MW
 #. language code: mas
-#: zypp/LanguageCode.cc:766
+#: zypp/LanguageCode.cc:721
 #, fuzzy
 msgid "Masai"
 msgstr "Malavi"
 
 #. language code: may msa ms
 #, fuzzy
 msgid "Masai"
 msgstr "Malavi"
 
 #. language code: may msa ms
-#: zypp/LanguageCode.cc:768 zypp/LanguageCode.cc:770
+#: zypp/LanguageCode.cc:723 zypp/LanguageCode.cc:725
 #, fuzzy
 msgid "Malay"
 msgstr "Malta"
 
 #. language code: mdf
 #, fuzzy
 msgid "Malay"
 msgstr "Malta"
 
 #. language code: mdf
-#: zypp/LanguageCode.cc:772
+#: zypp/LanguageCode.cc:727
 msgid "Moksha"
 msgstr ""
 
 # MM
 #. language code: mdr
 msgid "Moksha"
 msgstr ""
 
 # MM
 #. language code: mdr
-#: zypp/LanguageCode.cc:774
+#: zypp/LanguageCode.cc:729
 #, fuzzy
 msgid "Mandar"
 msgstr "Miyanmar"
 
 #. language code: men
 #, fuzzy
 msgid "Mandar"
 msgstr "Miyanmar"
 
 #. language code: men
-#: zypp/LanguageCode.cc:776
+#: zypp/LanguageCode.cc:731
 #, fuzzy
 msgid "Mende"
 msgstr "Mod"
 
 #. language code: mga
 #, fuzzy
 msgid "Mende"
 msgstr "Mod"
 
 #. language code: mga
-#: zypp/LanguageCode.cc:778
+#: zypp/LanguageCode.cc:733
 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
 msgstr "İrlandaca, Orta Çağ (900-1200)"
 
 #. language code: mic
 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
 msgstr "İrlandaca, Orta Çağ (900-1200)"
 
 #. language code: mic
-#: zypp/LanguageCode.cc:780
+#: zypp/LanguageCode.cc:735
 msgid "Mi'kmaq"
 msgstr ""
 
 #. language code: min
 msgid "Mi'kmaq"
 msgstr ""
 
 #. language code: min
-#: zypp/LanguageCode.cc:782
+#: zypp/LanguageCode.cc:737
 msgid "Minangkabau"
 msgstr ""
 
 # clients/ui_helps.ycp:139 include/security/ui.ycp:624
 #. language code: mis
 msgid "Minangkabau"
 msgstr ""
 
 # clients/ui_helps.ycp:139 include/security/ui.ycp:624
 #. language code: mis
-#: zypp/LanguageCode.cc:784
+#: zypp/LanguageCode.cc:739
 #, fuzzy
 msgid "Miscellaneous Languages"
 msgstr "Diğer ayarlar"
 
 #. language code: mkh
 #, fuzzy
 msgid "Miscellaneous Languages"
 msgstr "Diğer ayarlar"
 
 #. language code: mkh
-#: zypp/LanguageCode.cc:786
+#: zypp/LanguageCode.cc:741
 msgid "Mon-Khmer (Other)"
 msgstr ""
 
 # MG
 #. language code: mlg mg
 msgid "Mon-Khmer (Other)"
 msgstr ""
 
 # MG
 #. language code: mlg mg
-#: zypp/LanguageCode.cc:788
+#: zypp/LanguageCode.cc:743
 #, fuzzy
 msgid "Malagasy"
 msgstr "Madagaskar"
 #, fuzzy
 msgid "Malagasy"
 msgstr "Madagaskar"
@@ -3728,70 +3717,70 @@ msgstr "Madagaskar"
 # MV
 # fuzzy
 #. language code: mlt mt
 # MV
 # fuzzy
 #. language code: mlt mt
-#: zypp/LanguageCode.cc:790
+#: zypp/LanguageCode.cc:745
 #, fuzzy
 msgid "Maltese"
 msgstr "Mali"
 
 #. language code: mnc
 #, fuzzy
 msgid "Maltese"
 msgstr "Mali"
 
 #. language code: mnc
-#: zypp/LanguageCode.cc:792
+#: zypp/LanguageCode.cc:747
 #, fuzzy
 msgid "Manchu"
 msgstr "Man"
 
 #. language code: mni
 #, fuzzy
 msgid "Manchu"
 msgstr "Man"
 
 #. language code: mni
-#: zypp/LanguageCode.cc:794
+#: zypp/LanguageCode.cc:749
 msgid "Manipuri"
 msgstr ""
 
 # menuentries/menuentry_language.ycp:13
 #. language code: mno
 msgid "Manipuri"
 msgstr ""
 
 # menuentries/menuentry_language.ycp:13
 #. language code: mno
-#: zypp/LanguageCode.cc:796
+#: zypp/LanguageCode.cc:751
 #, fuzzy
 msgid "Manobo Languages"
 msgstr "Diller"
 
 #. language code: moh
 #, fuzzy
 msgid "Manobo Languages"
 msgstr "Diller"
 
 #. language code: moh
-#: zypp/LanguageCode.cc:798
+#: zypp/LanguageCode.cc:753
 msgid "Mohawk"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:381
 #. language code: mol mo
 msgid "Mohawk"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:381
 #. language code: mol mo
-#: zypp/LanguageCode.cc:800
+#: zypp/LanguageCode.cc:755
 #, fuzzy
 msgid "Moldavian"
 msgstr "Moldova"
 
 # MN
 #. language code: mon mn
 #, fuzzy
 msgid "Moldavian"
 msgstr "Moldova"
 
 # MN
 #. language code: mon mn
-#: zypp/LanguageCode.cc:802
+#: zypp/LanguageCode.cc:757
 #, fuzzy
 msgid "Mongolian"
 msgstr "Moğolistan"
 
 #. language code: mos
 #, fuzzy
 msgid "Mongolian"
 msgstr "Moğolistan"
 
 #. language code: mos
-#: zypp/LanguageCode.cc:804
+#: zypp/LanguageCode.cc:759
 #, fuzzy
 msgid "Mossi"
 msgstr "Mors"
 
 #. language code: mul
 #, fuzzy
 msgid "Mossi"
 msgstr "Mors"
 
 #. language code: mul
-#: zypp/LanguageCode.cc:806
+#: zypp/LanguageCode.cc:761
 #, fuzzy
 msgid "Multiple Languages"
 msgstr "&Çoklu anahtarlar"
 
 # menuentries/menuentry_language.ycp:13
 #. language code: mun
 #, fuzzy
 msgid "Multiple Languages"
 msgstr "&Çoklu anahtarlar"
 
 # menuentries/menuentry_language.ycp:13
 #. language code: mun
-#: zypp/LanguageCode.cc:808
+#: zypp/LanguageCode.cc:763
 #, fuzzy
 msgid "Munda languages"
 msgstr "Diller"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:320
 #. language code: mus
 #, fuzzy
 msgid "Munda languages"
 msgstr "Diller"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:320
 #. language code: mus
-#: zypp/LanguageCode.cc:810
+#: zypp/LanguageCode.cc:765
 #, fuzzy
 msgid "Creek"
 msgstr "Yunanca"
 #, fuzzy
 msgid "Creek"
 msgstr "Yunanca"
@@ -3799,1135 +3788,1135 @@ msgstr "Yunanca"
 # FM
 # fuzzy
 #. language code: mwl
 # FM
 # fuzzy
 #. language code: mwl
-#: zypp/LanguageCode.cc:812
+#: zypp/LanguageCode.cc:767
 #, fuzzy
 msgid "Mirandese"
 msgstr "Maine"
 
 #. language code: mwr
 #, fuzzy
 msgid "Mirandese"
 msgstr "Maine"
 
 #. language code: mwr
-#: zypp/LanguageCode.cc:814
+#: zypp/LanguageCode.cc:769
 #, fuzzy
 msgid "Marwari"
 msgstr "Donanım"
 
 # menuentries/menuentry_language.ycp:13
 #. language code: myn
 #, fuzzy
 msgid "Marwari"
 msgstr "Donanım"
 
 # menuentries/menuentry_language.ycp:13
 #. language code: myn
-#: zypp/LanguageCode.cc:816
+#: zypp/LanguageCode.cc:771
 #, fuzzy
 msgid "Mayan Languages"
 msgstr "Diller"
 
 #. language code: myv
 #, fuzzy
 msgid "Mayan Languages"
 msgstr "Diller"
 
 #. language code: myv
-#: zypp/LanguageCode.cc:818
+#: zypp/LanguageCode.cc:773
 msgid "Erzya"
 msgstr "Erzya"
 
 #. language code: nah
 msgid "Erzya"
 msgstr "Erzya"
 
 #. language code: nah
-#: zypp/LanguageCode.cc:820
+#: zypp/LanguageCode.cc:775
 #, fuzzy
 msgid "Nahuatl"
 msgstr "El ile"
 
 #. language code: nai
 #, fuzzy
 msgid "Nahuatl"
 msgstr "El ile"
 
 #. language code: nai
-#: zypp/LanguageCode.cc:822
+#: zypp/LanguageCode.cc:777
 #, fuzzy
 msgid "North American Indian"
 msgstr "Kuzey Amerika"
 
 #. language code: nap
 #, fuzzy
 msgid "North American Indian"
 msgstr "Kuzey Amerika"
 
 #. language code: nap
-#: zypp/LanguageCode.cc:824
+#: zypp/LanguageCode.cc:779
 msgid "Neapolitan"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:356
 #. language code: nav nv
 msgid "Neapolitan"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:356
 #. language code: nav nv
-#: zypp/LanguageCode.cc:828
+#: zypp/LanguageCode.cc:783
 msgid "Navajo"
 msgstr "Navajo"
 
 #. language code: nbl nr
 msgid "Navajo"
 msgstr "Navajo"
 
 #. language code: nbl nr
-#: zypp/LanguageCode.cc:830
+#: zypp/LanguageCode.cc:785
 msgid "Ndebele, South"
 msgstr ""
 
 #. language code: nde nd
 msgid "Ndebele, South"
 msgstr ""
 
 #. language code: nde nd
-#: zypp/LanguageCode.cc:832
+#: zypp/LanguageCode.cc:787
 msgid "Ndebele, North"
 msgstr ""
 
 # TO
 #. language code: ndo ng
 msgid "Ndebele, North"
 msgstr ""
 
 # TO
 #. language code: ndo ng
-#: zypp/LanguageCode.cc:834
+#: zypp/LanguageCode.cc:789
 #, fuzzy
 msgid "Ndonga"
 msgstr "Tonga"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:79
 #. language code: nds
 #, fuzzy
 msgid "Ndonga"
 msgstr "Tonga"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:79
 #. language code: nds
-#: zypp/LanguageCode.cc:836
+#: zypp/LanguageCode.cc:791
 #, fuzzy
 msgid "Low German"
 msgstr "Almanca"
 
 # NP
 #. language code: nep ne
 #, fuzzy
 msgid "Low German"
 msgstr "Almanca"
 
 # NP
 #. language code: nep ne
-#: zypp/LanguageCode.cc:838
+#: zypp/LanguageCode.cc:793
 #, fuzzy
 msgid "Nepali"
 msgstr "Nepal"
 
 # NP
 #. language code: new
 #, fuzzy
 msgid "Nepali"
 msgstr "Nepal"
 
 # NP
 #. language code: new
-#: zypp/LanguageCode.cc:840
+#: zypp/LanguageCode.cc:795
 #, fuzzy
 msgid "Nepal Bhasa"
 msgstr "Nepal"
 
 #. language code: nia
 #, fuzzy
 msgid "Nepal Bhasa"
 msgstr "Nepal"
 
 #. language code: nia
-#: zypp/LanguageCode.cc:842
+#: zypp/LanguageCode.cc:797
 #, fuzzy
 msgid "Nias"
 msgstr "Takma ad"
 
 #. language code: nic
 #, fuzzy
 msgid "Nias"
 msgstr "Takma ad"
 
 #. language code: nic
-#: zypp/LanguageCode.cc:844
+#: zypp/LanguageCode.cc:799
 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
 msgstr ""
 
 # NU
 #. language code: niu
 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
 msgstr ""
 
 # NU
 #. language code: niu
-#: zypp/LanguageCode.cc:846
+#: zypp/LanguageCode.cc:801
 #, fuzzy
 msgid "Niuean"
 msgstr "Nie"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
 #. language code: nno nn
 #, fuzzy
 msgid "Niuean"
 msgstr "Nie"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
 #. language code: nno nn
-#: zypp/LanguageCode.cc:848
+#: zypp/LanguageCode.cc:803
 #, fuzzy
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "Norveççe"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
 #. language code: nob nb
 #, fuzzy
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "Norveççe"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
 #. language code: nob nb
-#: zypp/LanguageCode.cc:850
+#: zypp/LanguageCode.cc:805
 #, fuzzy
 msgid "Norwegian Bokmal"
 msgstr "Norveççe"
 
 # TO
 #. language code: nog
 #, fuzzy
 msgid "Norwegian Bokmal"
 msgstr "Norveççe"
 
 # TO
 #. language code: nog
-#: zypp/LanguageCode.cc:852
+#: zypp/LanguageCode.cc:807
 #, fuzzy
 msgid "Nogai"
 msgstr "Tonga"
 
 #. language code: non
 #, fuzzy
 msgid "Nogai"
 msgstr "Tonga"
 
 #. language code: non
-#: zypp/LanguageCode.cc:854
+#: zypp/LanguageCode.cc:809
 msgid "Norse, Old"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
 #. language code: nor no
 msgid "Norse, Old"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
 #. language code: nor no
-#: zypp/LanguageCode.cc:856
+#: zypp/LanguageCode.cc:811
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norveççe"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:374
 #. language code: nso
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norveççe"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:374
 #. language code: nso
-#: zypp/LanguageCode.cc:858
+#: zypp/LanguageCode.cc:813
 #, fuzzy
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "Kuzey İrlanda"
 
 # clients/inst_language.ycp:116
 #. language code: nub
 #, fuzzy
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "Kuzey İrlanda"
 
 # clients/inst_language.ycp:116
 #. language code: nub
-#: zypp/LanguageCode.cc:860
+#: zypp/LanguageCode.cc:815
 #, fuzzy
 msgid "Nubian Languages"
 msgstr "Dili ayarla"
 
 #. language code: nwc
 #, fuzzy
 msgid "Nubian Languages"
 msgstr "Dili ayarla"
 
 #. language code: nwc
-#: zypp/LanguageCode.cc:862
+#: zypp/LanguageCode.cc:817
 #, fuzzy
 msgid "Classical Newari"
 msgstr "Sınıf adı"
 
 #. language code: nya ny
 #, fuzzy
 msgid "Classical Newari"
 msgstr "Sınıf adı"
 
 #. language code: nya ny
-#: zypp/LanguageCode.cc:864
+#: zypp/LanguageCode.cc:819
 #, fuzzy
 msgid "Chichewa"
 msgstr "Şili"
 
 #. language code: nym
 #, fuzzy
 msgid "Chichewa"
 msgstr "Şili"
 
 #. language code: nym
-#: zypp/LanguageCode.cc:866
+#: zypp/LanguageCode.cc:821
 #, fuzzy
 msgid "Nyamwezi"
 msgstr "Ad"
 
 #. language code: nyn
 #, fuzzy
 msgid "Nyamwezi"
 msgstr "Ad"
 
 #. language code: nyn
-#: zypp/LanguageCode.cc:868
+#: zypp/LanguageCode.cc:823
 msgid "Nyankole"
 msgstr ""
 
 #. language code: nyo
 msgid "Nyankole"
 msgstr ""
 
 #. language code: nyo
-#: zypp/LanguageCode.cc:870
+#: zypp/LanguageCode.cc:825
 #, fuzzy
 msgid "Nyoro"
 msgstr "Kuzey"
 
 #. language code: nzi
 #, fuzzy
 msgid "Nyoro"
 msgstr "Kuzey"
 
 #. language code: nzi
-#: zypp/LanguageCode.cc:872
+#: zypp/LanguageCode.cc:827
 #, fuzzy
 msgid "Nzima"
 msgstr "Lima"
 
 #. language code: oci oc
 #, fuzzy
 msgid "Nzima"
 msgstr "Lima"
 
 #. language code: oci oc
-#: zypp/LanguageCode.cc:874
+#: zypp/LanguageCode.cc:829
 msgid "Occitan (post 1500)"
 msgstr ""
 
 #. language code: oji oj
 msgid "Occitan (post 1500)"
 msgstr ""
 
 #. language code: oji oj
-#: zypp/LanguageCode.cc:876
+#: zypp/LanguageCode.cc:831
 msgid "Ojibwa"
 msgstr ""
 
 # SY
 # fuzzy
 #. language code: ori or
 msgid "Ojibwa"
 msgstr ""
 
 # SY
 # fuzzy
 #. language code: ori or
-#: zypp/LanguageCode.cc:878
+#: zypp/LanguageCode.cc:833
 #, fuzzy
 msgid "Oriya"
 msgstr "Surinam"
 
 #. language code: orm om
 #, fuzzy
 msgid "Oriya"
 msgstr "Surinam"
 
 #. language code: orm om
-#: zypp/LanguageCode.cc:880
+#: zypp/LanguageCode.cc:835
 #, fuzzy
 msgid "Oromo"
 msgstr "root"
 
 #. language code: osa
 #, fuzzy
 msgid "Oromo"
 msgstr "root"
 
 #. language code: osa
-#: zypp/LanguageCode.cc:882
+#: zypp/LanguageCode.cc:837
 #, fuzzy
 msgid "Osage"
 msgstr "kaydet"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:638
 #. language code: oss os
 #, fuzzy
 msgid "Osage"
 msgstr "kaydet"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:638
 #. language code: oss os
-#: zypp/LanguageCode.cc:884
+#: zypp/LanguageCode.cc:839
 #, fuzzy
 msgid "Ossetian"
 msgstr "Rusça"
 
 #. language code: ota
 #, fuzzy
 msgid "Ossetian"
 msgstr "Rusça"
 
 #. language code: ota
-#: zypp/LanguageCode.cc:886
+#: zypp/LanguageCode.cc:841
 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
 msgstr ""
 
 # clients/inst_language.ycp:116
 #. language code: oto
 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
 msgstr ""
 
 # clients/inst_language.ycp:116
 #. language code: oto
-#: zypp/LanguageCode.cc:888
+#: zypp/LanguageCode.cc:843
 #, fuzzy
 msgid "Otomian Languages"
 msgstr "Dili ayarla"
 
 #. language code: paa
 #, fuzzy
 msgid "Otomian Languages"
 msgstr "Dili ayarla"
 
 #. language code: paa
-#: zypp/LanguageCode.cc:890
+#: zypp/LanguageCode.cc:845
 msgid "Papuan (Other)"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:570
 #. language code: pag
 msgid "Papuan (Other)"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:570
 #. language code: pag
-#: zypp/LanguageCode.cc:892
+#: zypp/LanguageCode.cc:847
 #, fuzzy
 msgid "Pangasinan"
 msgstr "Macarca"
 
 #. language code: pal
 #, fuzzy
 msgid "Pangasinan"
 msgstr "Macarca"
 
 #. language code: pal
-#: zypp/LanguageCode.cc:894
+#: zypp/LanguageCode.cc:849
 #, fuzzy
 msgid "Pahlavi"
 msgstr "Palau"
 
 #. language code: pam
 #, fuzzy
 msgid "Pahlavi"
 msgstr "Palau"
 
 #. language code: pam
-#: zypp/LanguageCode.cc:896
+#: zypp/LanguageCode.cc:851
 #, fuzzy
 msgid "Pampanga"
 msgstr "Paraguay"
 
 #. language code: pan pa
 #, fuzzy
 msgid "Pampanga"
 msgstr "Paraguay"
 
 #. language code: pan pa
-#: zypp/LanguageCode.cc:898
+#: zypp/LanguageCode.cc:853
 #, fuzzy
 msgid "Panjabi"
 msgstr "Panama"
 
 #. language code: pap
 #, fuzzy
 msgid "Panjabi"
 msgstr "Panama"
 
 #. language code: pap
-#: zypp/LanguageCode.cc:900
+#: zypp/LanguageCode.cc:855
 #, fuzzy
 msgid "Papiamento"
 msgstr "Parametre"
 
 #. language code: pau
 #, fuzzy
 msgid "Papiamento"
 msgstr "Parametre"
 
 #. language code: pau
-#: zypp/LanguageCode.cc:902
+#: zypp/LanguageCode.cc:857
 #, fuzzy
 msgid "Palauan"
 msgstr "Palau"
 
 #. language code: peo
 #, fuzzy
 msgid "Palauan"
 msgstr "Palau"
 
 #. language code: peo
-#: zypp/LanguageCode.cc:904
+#: zypp/LanguageCode.cc:859
 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
 msgstr ""
 
 # clients/inst_sw_single.ycp:1461
 #. language code: per fas fa
 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
 msgstr ""
 
 # clients/inst_sw_single.ycp:1461
 #. language code: per fas fa
-#: zypp/LanguageCode.cc:906 zypp/LanguageCode.cc:908
+#: zypp/LanguageCode.cc:861 zypp/LanguageCode.cc:863
 #, fuzzy
 msgid "Persian"
 msgstr "Sürüm"
 
 #. language code: phi
 #, fuzzy
 msgid "Persian"
 msgstr "Sürüm"
 
 #. language code: phi
-#: zypp/LanguageCode.cc:910
+#: zypp/LanguageCode.cc:865
 #, fuzzy
 msgid "Philippine (Other)"
 msgstr "Flipinler"
 
 #. language code: phn
 #, fuzzy
 msgid "Philippine (Other)"
 msgstr "Flipinler"
 
 #. language code: phn
-#: zypp/LanguageCode.cc:912
+#: zypp/LanguageCode.cc:867
 #, fuzzy
 msgid "Phoenician"
 msgstr "Slovence"
 
 #. language code: pli pi
 #, fuzzy
 msgid "Phoenician"
 msgstr "Slovence"
 
 #. language code: pli pi
-#: zypp/LanguageCode.cc:914
+#: zypp/LanguageCode.cc:869
 #, fuzzy
 msgid "Pali"
 msgstr "Palm"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:604
 #. language code: pol pl
 #, fuzzy
 msgid "Pali"
 msgstr "Palm"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:604
 #. language code: pol pl
-#: zypp/LanguageCode.cc:916
+#: zypp/LanguageCode.cc:871
 msgid "Polish"
 msgstr "Lehçe"
 
 #. language code: pon
 msgid "Polish"
 msgstr "Lehçe"
 
 #. language code: pon
-#: zypp/LanguageCode.cc:918
+#: zypp/LanguageCode.cc:873
 #, fuzzy
 msgid "Pohnpeian"
 msgstr "Endonezyaca"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:260
 #. language code: por pt
 #, fuzzy
 msgid "Pohnpeian"
 msgstr "Endonezyaca"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:260
 #. language code: por pt
-#: zypp/LanguageCode.cc:920
+#: zypp/LanguageCode.cc:875
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portekizce"
 
 # clients/inst_language.ycp:116
 #. language code: pra
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portekizce"
 
 # clients/inst_language.ycp:116
 #. language code: pra
-#: zypp/LanguageCode.cc:922
+#: zypp/LanguageCode.cc:877
 #, fuzzy
 msgid "Prakrit Languages"
 msgstr "Dili ayarla"
 
 #. language code: pro
 #, fuzzy
 msgid "Prakrit Languages"
 msgstr "Dili ayarla"
 
 #. language code: pro
-#: zypp/LanguageCode.cc:924
+#: zypp/LanguageCode.cc:879
 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
 msgstr ""
 
 # include/security/ui.ycp:417
 #. language code: pus ps
 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
 msgstr ""
 
 # include/security/ui.ycp:417
 #. language code: pus ps
-#: zypp/LanguageCode.cc:926
+#: zypp/LanguageCode.cc:881
 #, fuzzy
 msgid "Pushto"
 msgstr "Özel"
 
 #. language code: que qu
 #, fuzzy
 msgid "Pushto"
 msgstr "Özel"
 
 #. language code: que qu
-#: zypp/LanguageCode.cc:928
+#: zypp/LanguageCode.cc:883
 msgid "Quechua"
 msgstr ""
 
 # KZ
 # fuzzy
 #. language code: raj
 msgid "Quechua"
 msgstr ""
 
 # KZ
 # fuzzy
 #. language code: raj
-#: zypp/LanguageCode.cc:930
+#: zypp/LanguageCode.cc:885
 #, fuzzy
 msgid "Rajasthani"
 msgstr "Kazakistan"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:700
 #. language code: rap
 #, fuzzy
 msgid "Rajasthani"
 msgstr "Kazakistan"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:700
 #. language code: rap
-#: zypp/LanguageCode.cc:932
+#: zypp/LanguageCode.cc:887
 #, fuzzy
 msgid "Rapanui"
 msgstr "Japonya"
 
 #. language code: rar
 #, fuzzy
 msgid "Rapanui"
 msgstr "Japonya"
 
 #. language code: rar
-#: zypp/LanguageCode.cc:934
+#: zypp/LanguageCode.cc:889
 #, fuzzy
 msgid "Rarotongan"
 msgstr "Yönlendirme oku"
 
 #. language code: roa
 #, fuzzy
 msgid "Rarotongan"
 msgstr "Yönlendirme oku"
 
 #. language code: roa
-#: zypp/LanguageCode.cc:936
+#: zypp/LanguageCode.cc:891
 msgid "Romance (Other)"
 msgstr ""
 
 #. language code: roh rm
 msgid "Romance (Other)"
 msgstr ""
 
 #. language code: roh rm
-#: zypp/LanguageCode.cc:938
+#: zypp/LanguageCode.cc:893
 msgid "Raeto-Romance"
 msgstr ""
 
 #. language code: rom
 msgid "Raeto-Romance"
 msgstr ""
 
 #. language code: rom
-#: zypp/LanguageCode.cc:940
+#: zypp/LanguageCode.cc:895
 #, fuzzy
 msgid "Romany"
 msgstr "Romanya"
 
 #. language code: rum ron ro
 #, fuzzy
 msgid "Romany"
 msgstr "Romanya"
 
 #. language code: rum ron ro
-#: zypp/LanguageCode.cc:942 zypp/LanguageCode.cc:944
+#: zypp/LanguageCode.cc:897 zypp/LanguageCode.cc:899
 msgid "Romanian"
 msgstr "Romence"
 
 # RE
 #. language code: run rn
 msgid "Romanian"
 msgstr "Romence"
 
 # RE
 #. language code: run rn
-#: zypp/LanguageCode.cc:946
+#: zypp/LanguageCode.cc:901
 #, fuzzy
 msgid "Rundi"
 msgstr "Reunion"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:638
 #. language code: rus ru
 #, fuzzy
 msgid "Rundi"
 msgstr "Reunion"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:638
 #. language code: rus ru
-#: zypp/LanguageCode.cc:948
+#: zypp/LanguageCode.cc:903
 msgid "Russian"
 msgstr "Rusça"
 
 # include/cups/helps.ycp:578
 #. language code: sad
 msgid "Russian"
 msgstr "Rusça"
 
 # include/cups/helps.ycp:578
 #. language code: sad
-#: zypp/LanguageCode.cc:950
+#: zypp/LanguageCode.cc:905
 #, fuzzy
 msgid "Sandawe"
 msgstr "Yatay"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:200
 #. language code: sag sg
 #, fuzzy
 msgid "Sandawe"
 msgstr "Yatay"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:200
 #. language code: sag sg
-#: zypp/LanguageCode.cc:952
+#: zypp/LanguageCode.cc:907
 #, fuzzy
 msgid "Sango"
 msgstr "Saygon"
 
 #. language code: sah
 #, fuzzy
 msgid "Sango"
 msgstr "Saygon"
 
 #. language code: sah
-#: zypp/LanguageCode.cc:954
+#: zypp/LanguageCode.cc:909
 #, fuzzy
 msgid "Yakut"
 msgstr "Breakout"
 
 #. language code: sai
 #, fuzzy
 msgid "Yakut"
 msgstr "Breakout"
 
 #. language code: sai
-#: zypp/LanguageCode.cc:956
+#: zypp/LanguageCode.cc:911
 msgid "South American Indian (Other)"
 msgstr ""
 
 # clients/inst_language.ycp:116
 #. language code: sal
 msgid "South American Indian (Other)"
 msgstr ""
 
 # clients/inst_language.ycp:116
 #. language code: sal
-#: zypp/LanguageCode.cc:958
+#: zypp/LanguageCode.cc:913
 #, fuzzy
 msgid "Salishan Languages"
 msgstr "Dili ayarla"
 
 #. language code: sam
 #, fuzzy
 msgid "Salishan Languages"
 msgstr "Dili ayarla"
 
 #. language code: sam
-#: zypp/LanguageCode.cc:960
+#: zypp/LanguageCode.cc:915
 msgid "Samaritan Aramaic"
 msgstr ""
 
 # clients/inst_custom_part.ycp:2930
 #. language code: san sa
 msgid "Samaritan Aramaic"
 msgstr ""
 
 # clients/inst_custom_part.ycp:2930
 #. language code: san sa
-#: zypp/LanguageCode.cc:962
+#: zypp/LanguageCode.cc:917
 #, fuzzy
 msgid "Sanskrit"
 msgstr "Başlangıç"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:481
 #. language code: sas
 #, fuzzy
 msgid "Sanskrit"
 msgstr "Başlangıç"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:481
 #. language code: sas
-#: zypp/LanguageCode.cc:964
+#: zypp/LanguageCode.cc:919
 #, fuzzy
 msgid "Sasak"
 msgstr "Samoa"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:240
 #. language code: sat
 #, fuzzy
 msgid "Sasak"
 msgstr "Samoa"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:240
 #. language code: sat
-#: zypp/LanguageCode.cc:966
+#: zypp/LanguageCode.cc:921
 #, fuzzy
 msgid "Santali"
 msgstr "Şangay"
 
 #. language code: scc srp sr
 #, fuzzy
 msgid "Santali"
 msgstr "Şangay"
 
 #. language code: scc srp sr
-#: zypp/LanguageCode.cc:968 zypp/LanguageCode.cc:970
+#: zypp/LanguageCode.cc:923 zypp/LanguageCode.cc:925
 msgid "Serbian"
 msgstr "Sırpça"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:478
 #. language code: scn
 msgid "Serbian"
 msgstr "Sırpça"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:478
 #. language code: scn
-#: zypp/LanguageCode.cc:972
+#: zypp/LanguageCode.cc:927
 #, fuzzy
 msgid "Sicilian"
 msgstr "Michigan"
 
 #. language code: sco
 #, fuzzy
 msgid "Sicilian"
 msgstr "Michigan"
 
 #. language code: sco
-#: zypp/LanguageCode.cc:974
+#: zypp/LanguageCode.cc:929
 #, fuzzy
 msgid "Scots"
 msgstr "Saniye"
 
 #. language code: scr hrv hr
 #, fuzzy
 msgid "Scots"
 msgstr "Saniye"
 
 #. language code: scr hrv hr
-#: zypp/LanguageCode.cc:976 zypp/LanguageCode.cc:978
+#: zypp/LanguageCode.cc:931 zypp/LanguageCode.cc:933
 msgid "Croatian"
 msgstr "Hırvatça"
 
 #. language code: sel
 msgid "Croatian"
 msgstr "Hırvatça"
 
 #. language code: sel
-#: zypp/LanguageCode.cc:980
+#: zypp/LanguageCode.cc:935
 #, fuzzy
 msgid "Selkup"
 msgstr "Atla"
 
 #. language code: sem
 #, fuzzy
 msgid "Selkup"
 msgstr "Atla"
 
 #. language code: sem
-#: zypp/LanguageCode.cc:982
+#: zypp/LanguageCode.cc:937
 msgid "Semitic (Other)"
 msgstr ""
 
 #. language code: sga
 msgid "Semitic (Other)"
 msgstr ""
 
 #. language code: sga
-#: zypp/LanguageCode.cc:984
+#: zypp/LanguageCode.cc:939
 msgid "Irish, Old (to 900)"
 msgstr "İrlandaca, Eski Çağ (900'e kadar)"
 
 # menuentries/menuentry_language.ycp:13
 #. language code: sgn
 msgid "Irish, Old (to 900)"
 msgstr "İrlandaca, Eski Çağ (900'e kadar)"
 
 # menuentries/menuentry_language.ycp:13
 #. language code: sgn
-#: zypp/LanguageCode.cc:986
+#: zypp/LanguageCode.cc:941
 #, fuzzy
 msgid "Sign Languages"
 msgstr "Diller"
 
 # GH
 #. language code: shn
 #, fuzzy
 msgid "Sign Languages"
 msgstr "Diller"
 
 # GH
 #. language code: shn
-#: zypp/LanguageCode.cc:988
+#: zypp/LanguageCode.cc:943
 #, fuzzy
 msgid "Shan"
 msgstr "Gana"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:481
 #. language code: sid
 #, fuzzy
 msgid "Shan"
 msgstr "Gana"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:481
 #. language code: sid
-#: zypp/LanguageCode.cc:990
+#: zypp/LanguageCode.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Sidamo"
 msgstr "Samoa"
 
 #. language code: sin si
 #, fuzzy
 msgid "Sidamo"
 msgstr "Samoa"
 
 #. language code: sin si
-#: zypp/LanguageCode.cc:992
+#: zypp/LanguageCode.cc:947
 #, fuzzy
 msgid "Sinhala"
 msgstr "Seri numara"
 
 # clients/inst_language.ycp:116
 #. language code: sio
 #, fuzzy
 msgid "Sinhala"
 msgstr "Seri numara"
 
 # clients/inst_language.ycp:116
 #. language code: sio
-#: zypp/LanguageCode.cc:994
+#: zypp/LanguageCode.cc:949
 #, fuzzy
 msgid "Siouan Languages"
 msgstr "Dili ayarla"
 
 #. language code: sit
 #, fuzzy
 msgid "Siouan Languages"
 msgstr "Dili ayarla"
 
 #. language code: sit
-#: zypp/LanguageCode.cc:996
+#: zypp/LanguageCode.cc:951
 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
 msgstr ""
 
 #. language code: sla
 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
 msgstr ""
 
 #. language code: sla
-#: zypp/LanguageCode.cc:998
+#: zypp/LanguageCode.cc:953
 msgid "Slavic (Other)"
 msgstr ""
 
 #. language code: slo slk sk
 msgid "Slavic (Other)"
 msgstr ""
 
 #. language code: slo slk sk
-#: zypp/LanguageCode.cc:1000 zypp/LanguageCode.cc:1002
+#: zypp/LanguageCode.cc:955 zypp/LanguageCode.cc:957
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovakça"
 
 #. language code: slv sl
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovakça"
 
 #. language code: slv sl
-#: zypp/LanguageCode.cc:1004
+#: zypp/LanguageCode.cc:959
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Slovence"
 
 #. language code: sma
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Slovence"
 
 #. language code: sma
-#: zypp/LanguageCode.cc:1006
+#: zypp/LanguageCode.cc:961
 msgid "Southern Sami"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:374
 #. language code: sme se
 msgid "Southern Sami"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:374
 #. language code: sme se
-#: zypp/LanguageCode.cc:1008
+#: zypp/LanguageCode.cc:963
 #, fuzzy
 msgid "Northern Sami"
 msgstr "Kuzey İrlanda"
 
 # menuentries/menuentry_language.ycp:13
 #. language code: smi
 #, fuzzy
 msgid "Northern Sami"
 msgstr "Kuzey İrlanda"
 
 # menuentries/menuentry_language.ycp:13
 #. language code: smi
-#: zypp/LanguageCode.cc:1010
+#: zypp/LanguageCode.cc:965
 #, fuzzy
 msgid "Sami Languages (Other)"
 msgstr "Diller"
 
 #. language code: smj
 #, fuzzy
 msgid "Sami Languages (Other)"
 msgstr "Diller"
 
 #. language code: smj
-#: zypp/LanguageCode.cc:1012
+#: zypp/LanguageCode.cc:967
 #, fuzzy
 msgid "Lule Sami"
 msgstr "Modül adı"
 
 #. language code: smn
 #, fuzzy
 msgid "Lule Sami"
 msgstr "Modül adı"
 
 #. language code: smn
-#: zypp/LanguageCode.cc:1014
+#: zypp/LanguageCode.cc:969
 msgid "Inari Sami"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:481
 #. language code: smo sm
 msgid "Inari Sami"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:481
 #. language code: smo sm
-#: zypp/LanguageCode.cc:1016
+#: zypp/LanguageCode.cc:971
 #, fuzzy
 msgid "Samoan"
 msgstr "Samoa"
 
 #. language code: sms
 #, fuzzy
 msgid "Samoan"
 msgstr "Samoa"
 
 #. language code: sms
-#: zypp/LanguageCode.cc:1018
+#: zypp/LanguageCode.cc:973
 msgid "Skolt Sami"
 msgstr ""
 
 #. language code: sna sn
 msgid "Skolt Sami"
 msgstr ""
 
 #. language code: sna sn
-#: zypp/LanguageCode.cc:1020
+#: zypp/LanguageCode.cc:975
 #, fuzzy
 msgid "Shona"
 msgstr "Slovenya"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:450
 #. language code: snd sd
 #, fuzzy
 msgid "Shona"
 msgstr "Slovenya"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:450
 #. language code: snd sd
-#: zypp/LanguageCode.cc:1022
+#: zypp/LanguageCode.cc:977
 #, fuzzy
 msgid "Sindhi"
 msgstr "Midi"
 
 # clients/online_update.ycp:45
 #. language code: snk
 #, fuzzy
 msgid "Sindhi"
 msgstr "Midi"
 
 # clients/online_update.ycp:45
 #. language code: snk
-#: zypp/LanguageCode.cc:1024
+#: zypp/LanguageCode.cc:979
 #, fuzzy
 msgid "Soninke"
 msgstr "Devam et"
 
 # include/security/ui.ycp:695
 #. language code: sog
 #, fuzzy
 msgid "Soninke"
 msgstr "Devam et"
 
 # include/security/ui.ycp:695
 #. language code: sog
-#: zypp/LanguageCode.cc:1026
+#: zypp/LanguageCode.cc:981
 #, fuzzy
 msgid "Sogdian"
 msgstr "Kullanıcı girişi"
 
 # SO
 #. language code: som so
 #, fuzzy
 msgid "Sogdian"
 msgstr "Kullanıcı girişi"
 
 # SO
 #. language code: som so
-#: zypp/LanguageCode.cc:1028
+#: zypp/LanguageCode.cc:983
 #, fuzzy
 msgid "Somali"
 msgstr "Somali"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:240
 #. language code: son
 #, fuzzy
 msgid "Somali"
 msgstr "Somali"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:240
 #. language code: son
-#: zypp/LanguageCode.cc:1030
+#: zypp/LanguageCode.cc:985
 #, fuzzy
 msgid "Songhai"
 msgstr "Şangay"
 
 #. language code: sot st
 #, fuzzy
 msgid "Songhai"
 msgstr "Şangay"
 
 #. language code: sot st
-#: zypp/LanguageCode.cc:1032
+#: zypp/LanguageCode.cc:987
 msgid "Sotho, Southern"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:200
 #. language code: spa es
 msgid "Sotho, Southern"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:200
 #. language code: spa es
-#: zypp/LanguageCode.cc:1034
+#: zypp/LanguageCode.cc:989
 msgid "Spanish"
 msgstr "İspanyolca"
 
 # MR
 #. language code: srd sc
 msgid "Spanish"
 msgstr "İspanyolca"
 
 # MR
 #. language code: srd sc
-#: zypp/LanguageCode.cc:1036
+#: zypp/LanguageCode.cc:991
 #, fuzzy
 msgid "Sardinian"
 msgstr "Moritanya"
 
 #. language code: srr
 #, fuzzy
 msgid "Sardinian"
 msgstr "Moritanya"
 
 #. language code: srr
-#: zypp/LanguageCode.cc:1038
+#: zypp/LanguageCode.cc:993
 #, fuzzy
 msgid "Serer"
 msgstr "Sunucu"
 
 #. language code: ssa
 #, fuzzy
 msgid "Serer"
 msgstr "Sunucu"
 
 #. language code: ssa
-#: zypp/LanguageCode.cc:1040
+#: zypp/LanguageCode.cc:995
 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
 msgstr ""
 
 # HT
 #. language code: ssw ss
 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
 msgstr ""
 
 # HT
 #. language code: ssw ss
-#: zypp/LanguageCode.cc:1042
+#: zypp/LanguageCode.cc:997
 #, fuzzy
 msgid "Swati"
 msgstr "Haiti"
 
 #. language code: suk
 #, fuzzy
 msgid "Swati"
 msgstr "Haiti"
 
 #. language code: suk
-#: zypp/LanguageCode.cc:1044
+#: zypp/LanguageCode.cc:999
 #, fuzzy
 msgid "Sukuma"
 msgstr "Özet"
 
 #. language code: sun su
 #, fuzzy
 msgid "Sukuma"
 msgstr "Özet"
 
 #. language code: sun su
-#: zypp/LanguageCode.cc:1046
+#: zypp/LanguageCode.cc:1001
 #, fuzzy
 msgid "Sundanese"
 msgstr "Sudan"
 
 # clients/hwinfo.ycp:43
 #. language code: sus
 #, fuzzy
 msgid "Sundanese"
 msgstr "Sudan"
 
 # clients/hwinfo.ycp:43
 #. language code: sus
-#: zypp/LanguageCode.cc:1048
+#: zypp/LanguageCode.cc:1003
 #, fuzzy
 msgid "Susu"
 msgstr "SMBus"
 
 #. language code: sux
 #, fuzzy
 msgid "Susu"
 msgstr "SMBus"
 
 #. language code: sux
-#: zypp/LanguageCode.cc:1050
+#: zypp/LanguageCode.cc:1005
 #, fuzzy
 msgid "Sumerian"
 msgstr "Sırpça"
 
 # SZ
 #. language code: swa sw
 #, fuzzy
 msgid "Sumerian"
 msgstr "Sırpça"
 
 # SZ
 #. language code: swa sw
-#: zypp/LanguageCode.cc:1052
+#: zypp/LanguageCode.cc:1007
 #, fuzzy
 msgid "Swahili"
 msgstr "Swaziland"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:440
 #. language code: swe sv
 #, fuzzy
 msgid "Swahili"
 msgstr "Swaziland"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:440
 #. language code: swe sv
-#: zypp/LanguageCode.cc:1054
+#: zypp/LanguageCode.cc:1009
 msgid "Swedish"
 msgstr "İsveççe"
 
 # SY
 # fuzzy
 #. language code: syr
 msgid "Swedish"
 msgstr "İsveççe"
 
 # SY
 # fuzzy
 #. language code: syr
-#: zypp/LanguageCode.cc:1056
+#: zypp/LanguageCode.cc:1011
 #, fuzzy
 msgid "Syriac"
 msgstr "Surinam"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:461
 #. language code: tah ty
 #, fuzzy
 msgid "Syriac"
 msgstr "Surinam"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:461
 #. language code: tah ty
-#: zypp/LanguageCode.cc:1058
+#: zypp/LanguageCode.cc:1013
 #, fuzzy
 msgid "Tahitian"
 msgstr "Tahiti"
 
 # include/cups/ui.ycp:346
 #. language code: tai
 #, fuzzy
 msgid "Tahitian"
 msgstr "Tahiti"
 
 # include/cups/ui.ycp:346
 #. language code: tai
-#: zypp/LanguageCode.cc:1060
+#: zypp/LanguageCode.cc:1015
 #, fuzzy
 msgid "Tai (Other)"
 msgstr "Diğer"
 
 # clients/hwinfo.ycp:51
 #. language code: tam ta
 #, fuzzy
 msgid "Tai (Other)"
 msgstr "Diğer"
 
 # clients/hwinfo.ycp:51
 #. language code: tam ta
-#: zypp/LanguageCode.cc:1062
+#: zypp/LanguageCode.cc:1017
 #, fuzzy
 msgid "Tamil"
 msgstr "Aile"
 
 #. language code: tat tt
 #, fuzzy
 msgid "Tamil"
 msgstr "Aile"
 
 #. language code: tat tt
-#: zypp/LanguageCode.cc:1064
+#: zypp/LanguageCode.cc:1019
 #, fuzzy
 msgid "Tatar"
 msgstr "Katar"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
 #. language code: tel te
 #, fuzzy
 msgid "Tatar"
 msgstr "Katar"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
 #. language code: tel te
-#: zypp/LanguageCode.cc:1066
+#: zypp/LanguageCode.cc:1021
 #, fuzzy
 msgid "Telugu"
 msgstr "Belçika"
 
 # classnames.ycp:73
 #. language code: tem
 #, fuzzy
 msgid "Telugu"
 msgstr "Belçika"
 
 # classnames.ycp:73
 #. language code: tem
-#: zypp/LanguageCode.cc:1068
+#: zypp/LanguageCode.cc:1023
 #, fuzzy
 msgid "Timne"
 msgstr "Süre"
 
 # include/cups/ui.ycp:2582
 #. language code: ter
 #, fuzzy
 msgid "Timne"
 msgstr "Süre"
 
 # include/cups/ui.ycp:2582
 #. language code: ter
-#: zypp/LanguageCode.cc:1070
+#: zypp/LanguageCode.cc:1025
 #, fuzzy
 msgid "Tereno"
 msgstr "Tex bilgisi"
 
 # classnames.ycp:96
 #. language code: tet
 #, fuzzy
 msgid "Tereno"
 msgstr "Tex bilgisi"
 
 # classnames.ycp:96
 #. language code: tet
-#: zypp/LanguageCode.cc:1072
+#: zypp/LanguageCode.cc:1027
 #, fuzzy
 msgid "Tetum"
 msgstr "Pentium"
 
 #. language code: tgk tg
 #, fuzzy
 msgid "Tetum"
 msgstr "Pentium"
 
 #. language code: tgk tg
-#: zypp/LanguageCode.cc:1074
+#: zypp/LanguageCode.cc:1029
 #, fuzzy
 msgid "Tajik"
 msgstr "Taylandça"
 
 #. language code: tgl tl
 #, fuzzy
 msgid "Tajik"
 msgstr "Taylandça"
 
 #. language code: tgl tl
-#: zypp/LanguageCode.cc:1076
+#: zypp/LanguageCode.cc:1031
 msgid "Tagalog"
 msgstr ""
 
 #. language code: tha th
 msgid "Tagalog"
 msgstr ""
 
 #. language code: tha th
-#: zypp/LanguageCode.cc:1078
+#: zypp/LanguageCode.cc:1033
 msgid "Thai"
 msgstr "Taylandça"
 
 # TW
 # fuzzy
 #. language code: tib bod bo
 msgid "Thai"
 msgstr "Taylandça"
 
 # TW
 # fuzzy
 #. language code: tib bod bo
-#: zypp/LanguageCode.cc:1080 zypp/LanguageCode.cc:1082
+#: zypp/LanguageCode.cc:1035 zypp/LanguageCode.cc:1037
 #, fuzzy
 msgid "Tibetan"
 msgstr "Tayland"
 
 # clients/ui_widgets.ycp:85
 #. language code: tig
 #, fuzzy
 msgid "Tibetan"
 msgstr "Tayland"
 
 # clients/ui_widgets.ycp:85
 #. language code: tig
-#: zypp/LanguageCode.cc:1084
+#: zypp/LanguageCode.cc:1039
 #, fuzzy
 msgid "Tigre"
 msgstr "görmezden gel"
 
 # NG
 #. language code: tir ti
 #, fuzzy
 msgid "Tigre"
 msgstr "görmezden gel"
 
 # NG
 #. language code: tir ti
-#: zypp/LanguageCode.cc:1086
+#: zypp/LanguageCode.cc:1041
 #, fuzzy
 msgid "Tigrinya"
 msgstr "Nigeria"
 
 #. language code: tiv
 #, fuzzy
 msgid "Tigrinya"
 msgstr "Nigeria"
 
 #. language code: tiv
-#: zypp/LanguageCode.cc:1088
+#: zypp/LanguageCode.cc:1043
 msgid "Tiv"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:200
 #. language code: tlh
 msgid "Tiv"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:200
 #. language code: tlh
-#: zypp/LanguageCode.cc:1092
+#: zypp/LanguageCode.cc:1047
 #, fuzzy
 msgid "Klingon"
 msgstr "Saygon"
 
 #. language code: tli
 #, fuzzy
 msgid "Klingon"
 msgstr "Saygon"
 
 #. language code: tli
-#: zypp/LanguageCode.cc:1094
+#: zypp/LanguageCode.cc:1049
 #, fuzzy
 msgid "Tlingit"
 msgstr "Posta listeleri"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:221
 #. language code: tmh
 #, fuzzy
 msgid "Tlingit"
 msgstr "Posta listeleri"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:221
 #. language code: tmh
-#: zypp/LanguageCode.cc:1096
+#: zypp/LanguageCode.cc:1051
 #, fuzzy
 msgid "Tamashek"
 msgstr "Taşkent"
 
 #. language code: tog
 #, fuzzy
 msgid "Tamashek"
 msgstr "Taşkent"
 
 #. language code: tog
-#: zypp/LanguageCode.cc:1098
+#: zypp/LanguageCode.cc:1053
 msgid "Tonga (Nyasa)"
 msgstr ""
 
 # SB
 #. language code: ton to
 msgid "Tonga (Nyasa)"
 msgstr ""
 
 # SB
 #. language code: ton to
-#: zypp/LanguageCode.cc:1100
+#: zypp/LanguageCode.cc:1055
 #, fuzzy
 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
 msgstr "Solomon Adaları"
 
 #. language code: tpi
 #, fuzzy
 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
 msgstr "Solomon Adaları"
 
 #. language code: tpi
-#: zypp/LanguageCode.cc:1102
+#: zypp/LanguageCode.cc:1057
 #, fuzzy
 msgid "Tok Pisin"
 msgstr "Token Ring"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:638
 #. language code: tsi
 #, fuzzy
 msgid "Tok Pisin"
 msgstr "Token Ring"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:638
 #. language code: tsi
-#: zypp/LanguageCode.cc:1104
+#: zypp/LanguageCode.cc:1059
 #, fuzzy
 msgid "Tsimshian"
 msgstr "Rusça"
 
 #. language code: tsn tn
 #, fuzzy
 msgid "Tsimshian"
 msgstr "Rusça"
 
 #. language code: tsn tn
-#: zypp/LanguageCode.cc:1106
+#: zypp/LanguageCode.cc:1061
 #, fuzzy
 msgid "Tswana"
 msgstr "Botswana"
 
 # TO
 #. language code: tso ts
 #, fuzzy
 msgid "Tswana"
 msgstr "Botswana"
 
 # TO
 #. language code: tso ts
-#: zypp/LanguageCode.cc:1108
+#: zypp/LanguageCode.cc:1063
 #, fuzzy
 msgid "Tsonga"
 msgstr "Tonga"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:668
 #. language code: tuk tk
 #, fuzzy
 msgid "Tsonga"
 msgstr "Tonga"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:668
 #. language code: tuk tk
-#: zypp/LanguageCode.cc:1110
+#: zypp/LanguageCode.cc:1065
 #, fuzzy
 msgid "Turkmen"
 msgstr "Türkiye"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:48
 #. language code: tum
 #, fuzzy
 msgid "Turkmen"
 msgstr "Türkiye"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:48
 #. language code: tum
-#: zypp/LanguageCode.cc:1112
+#: zypp/LanguageCode.cc:1067
 #, fuzzy
 msgid "Tumbuka"
 msgstr "Timbuktu"
 
 # clients/inst_language.ycp:116
 #. language code: tup
 #, fuzzy
 msgid "Tumbuka"
 msgstr "Timbuktu"
 
 # clients/inst_language.ycp:116
 #. language code: tup
-#: zypp/LanguageCode.cc:1114
+#: zypp/LanguageCode.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Tupi Languages"
 msgstr "Dili ayarla"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:668
 #. language code: tur tr
 #, fuzzy
 msgid "Tupi Languages"
 msgstr "Dili ayarla"
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:668
 #. language code: tur tr
-#: zypp/LanguageCode.cc:1116
+#: zypp/LanguageCode.cc:1071
 msgid "Turkish"
 msgstr "Türkçe"
 
 #. language code: tut
 msgid "Turkish"
 msgstr "Türkçe"
 
 #. language code: tut
-#: zypp/LanguageCode.cc:1118
+#: zypp/LanguageCode.cc:1073
 msgid "Altaic (Other)"
 msgstr "Altay(Diğer)"
 
 #. language code: twi tw
 msgid "Altaic (Other)"
 msgstr "Altay(Diğer)"
 
 #. language code: twi tw
-#: zypp/LanguageCode.cc:1122
+#: zypp/LanguageCode.cc:1077
 msgid "Twi"
 msgstr ""
 
 #. language code: tyv
 msgid "Twi"
 msgstr ""
 
 #. language code: tyv
-#: zypp/LanguageCode.cc:1124
+#: zypp/LanguageCode.cc:1079
 #, fuzzy
 msgid "Tuvinian"
 msgstr "Tunus"
 
 #. language code: udm
 #, fuzzy
 msgid "Tuvinian"
 msgstr "Tunus"
 
 #. language code: udm
-#: zypp/LanguageCode.cc:1126
+#: zypp/LanguageCode.cc:1081
 msgid "Udmurt"
 msgstr ""
 
 # HT
 #. language code: uga
 msgid "Udmurt"
 msgstr ""
 
 # HT
 #. language code: uga
-#: zypp/LanguageCode.cc:1128
+#: zypp/LanguageCode.cc:1083
 #, fuzzy
 msgid "Ugaritic"
 msgstr "Haiti"
 
 #. language code: uig ug
 #, fuzzy
 msgid "Ugaritic"
 msgstr "Haiti"
 
 #. language code: uig ug
-#: zypp/LanguageCode.cc:1130
+#: zypp/LanguageCode.cc:1085
 msgid "Uighur"
 msgstr ""
 
 #. language code: ukr uk
 msgid "Uighur"
 msgstr ""
 
 #. language code: ukr uk
-#: zypp/LanguageCode.cc:1132
+#: zypp/LanguageCode.cc:1087
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrayna"
 
 #. language code: umb
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrayna"
 
 #. language code: umb
-#: zypp/LanguageCode.cc:1134
+#: zypp/LanguageCode.cc:1089
 msgid "Umbundu"
 msgstr ""
 
 #. language code: und
 msgid "Umbundu"
 msgstr ""
 
 #. language code: und
-#: zypp/LanguageCode.cc:1136
+#: zypp/LanguageCode.cc:1091
 msgid "Undetermined"
 msgstr "Belirsiz"
 
 #. language code: urd ur
 msgid "Undetermined"
 msgstr "Belirsiz"
 
 #. language code: urd ur
-#: zypp/LanguageCode.cc:1138
+#: zypp/LanguageCode.cc:1093
 msgid "Urdu"
 msgstr ""
 
 #. language code: uzb uz
 msgid "Urdu"
 msgstr ""
 
 #. language code: uzb uz
-#: zypp/LanguageCode.cc:1140
+#: zypp/LanguageCode.cc:1095
 #, fuzzy
 msgid "Uzbek"
 msgstr "Özbekistan"
 
 #. language code: vai
 #, fuzzy
 msgid "Uzbek"
 msgstr "Özbekistan"
 
 #. language code: vai
-#: zypp/LanguageCode.cc:1142
+#: zypp/LanguageCode.cc:1097
 #, fuzzy
 msgid "Vai"
 msgstr "Vi"
 
 #. language code: ven ve
 #, fuzzy
 msgid "Vai"
 msgstr "Vi"
 
 #. language code: ven ve
-#: zypp/LanguageCode.cc:1144
+#: zypp/LanguageCode.cc:1099
 #, fuzzy
 msgid "Venda"
 msgstr "Üretici"
 
 # src/mozilla_i18n.c:37
 #. language code: vie vi
 #, fuzzy
 msgid "Venda"
 msgstr "Üretici"
 
 # src/mozilla_i18n.c:37
 #. language code: vie vi
-#: zypp/LanguageCode.cc:1146
+#: zypp/LanguageCode.cc:1101
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamca"
 
 #. language code: vol vo
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamca"
 
 #. language code: vol vo
-#: zypp/LanguageCode.cc:1148
+#: zypp/LanguageCode.cc:1103
 msgid "Volapuk"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:408
 #. language code: vot
 msgid "Volapuk"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:408
 #. language code: vot
-#: zypp/LanguageCode.cc:1150
+#: zypp/LanguageCode.cc:1105
 #, fuzzy
 msgid "Votic"
 msgstr "Vatikan"
 
 # clients/inst_language.ycp:116
 #. language code: wak
 #, fuzzy
 msgid "Votic"
 msgstr "Vatikan"
 
 # clients/inst_language.ycp:116
 #. language code: wak
-#: zypp/LanguageCode.cc:1152
+#: zypp/LanguageCode.cc:1107
 #, fuzzy
 msgid "Wakashan Languages"
 msgstr "Dili ayarla"
 
 #. language code: wal
 #, fuzzy
 msgid "Wakashan Languages"
 msgstr "Dili ayarla"
 
 #. language code: wal
-#: zypp/LanguageCode.cc:1154
+#: zypp/LanguageCode.cc:1109
 #, fuzzy
 msgid "Walamo"
 msgstr "Palm"
 
 #. language code: war
 #, fuzzy
 msgid "Walamo"
 msgstr "Palm"
 
 #. language code: war
-#: zypp/LanguageCode.cc:1156
+#: zypp/LanguageCode.cc:1111
 #, fuzzy
 msgid "Waray"
 msgstr "Cumartesi"
 
 #. language code: was
 #, fuzzy
 msgid "Waray"
 msgstr "Cumartesi"
 
 #. language code: was
-#: zypp/LanguageCode.cc:1158
+#: zypp/LanguageCode.cc:1113
 msgid "Washo"
 msgstr ""
 
 # clients/inst_mouse.ycp:83
 #. language code: wel cym cy
 msgid "Washo"
 msgstr ""
 
 # clients/inst_mouse.ycp:83
 #. language code: wel cym cy
-#: zypp/LanguageCode.cc:1160 zypp/LanguageCode.cc:1162
+#: zypp/LanguageCode.cc:1115 zypp/LanguageCode.cc:1117
 #, fuzzy
 msgid "Welsh"
 msgstr "Batı"
 
 #. language code: wen
 #, fuzzy
 msgid "Welsh"
 msgstr "Batı"
 
 #. language code: wen
-#: zypp/LanguageCode.cc:1164
+#: zypp/LanguageCode.cc:1119
 #, fuzzy
 msgid "Sorbian Languages"
 msgstr "Dil yapılandırılıyor..."
 
 #. language code: wln wa
 #, fuzzy
 msgid "Sorbian Languages"
 msgstr "Dil yapılandırılıyor..."
 
 #. language code: wln wa
-#: zypp/LanguageCode.cc:1166
+#: zypp/LanguageCode.cc:1121
 #, fuzzy
 msgid "Walloon"
 msgstr "tümü"
 
 #. language code: wol wo
 #, fuzzy
 msgid "Walloon"
 msgstr "tümü"
 
 #. language code: wol wo
-#: zypp/LanguageCode.cc:1168
+#: zypp/LanguageCode.cc:1123
 msgid "Wolof"
 msgstr ""
 
 #. language code: xal
 msgid "Wolof"
 msgstr ""
 
 #. language code: xal
-#: zypp/LanguageCode.cc:1170
+#: zypp/LanguageCode.cc:1125
 #, fuzzy
 msgid "Kalmyk"
 msgstr "Konuşma"
 
 #. language code: xho xh
 #, fuzzy
 msgid "Kalmyk"
 msgstr "Konuşma"
 
 #. language code: xho xh
-#: zypp/LanguageCode.cc:1172
+#: zypp/LanguageCode.cc:1127
 msgid "Xhosa"
 msgstr ""
 
 #. language code: yao
 msgid "Xhosa"
 msgstr ""
 
 #. language code: yao
-#: zypp/LanguageCode.cc:1174
+#: zypp/LanguageCode.cc:1129
 msgid "Yao"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:700
 #. language code: yap
 msgid "Yao"
 msgstr ""
 
 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:700
 #. language code: yap
-#: zypp/LanguageCode.cc:1176
+#: zypp/LanguageCode.cc:1131
 #, fuzzy
 msgid "Yapese"
 msgstr "Japonca"
 
 # include/nis_server/ui.ycp:45
 #. language code: yid yi
 #, fuzzy
 msgid "Yapese"
 msgstr "Japonca"
 
 # include/nis_server/ui.ycp:45
 #. language code: yid yi
-#: zypp/LanguageCode.cc:1178
+#: zypp/LanguageCode.cc:1133
 #, fuzzy
 msgid "Yiddish"
 msgstr "Sonlandır"
 
 # AW
 #. language code: yor yo
 #, fuzzy
 msgid "Yiddish"
 msgstr "Sonlandır"
 
 # AW
 #. language code: yor yo
-#: zypp/LanguageCode.cc:1180
+#: zypp/LanguageCode.cc:1135
 #, fuzzy
 msgid "Yoruba"
 msgstr "Aruba"
 
 # clients/inst_language.ycp:116
 #. language code: ypk
 #, fuzzy
 msgid "Yoruba"
 msgstr "Aruba"
 
 # clients/inst_language.ycp:116
 #. language code: ypk
-#: zypp/LanguageCode.cc:1182
+#: zypp/LanguageCode.cc:1137
 #, fuzzy
 msgid "Yupik Languages"
 msgstr "Dili ayarla"
 
 #. language code: zap
 #, fuzzy
 msgid "Yupik Languages"
 msgstr "Dili ayarla"
 
 #. language code: zap
-#: zypp/LanguageCode.cc:1184
+#: zypp/LanguageCode.cc:1139
 msgid "Zapotec"
 msgstr ""
 
 #. language code: zen
 msgid "Zapotec"
 msgstr ""
 
 #. language code: zen
-#: zypp/LanguageCode.cc:1186
+#: zypp/LanguageCode.cc:1141
 #, fuzzy
 msgid "Zenaga"
 msgstr "Grenada"
 
 # BT
 #. language code: zha za
 #, fuzzy
 msgid "Zenaga"
 msgstr "Grenada"
 
 # BT
 #. language code: zha za
-#: zypp/LanguageCode.cc:1188
+#: zypp/LanguageCode.cc:1143
 #, fuzzy
 msgid "Zhuang"
 msgstr "Bütan"
 
 #. language code: znd
 #, fuzzy
 msgid "Zhuang"
 msgstr "Bütan"
 
 #. language code: znd
-#: zypp/LanguageCode.cc:1190
+#: zypp/LanguageCode.cc:1145
 #, fuzzy
 msgid "Zande"
 msgstr "Bölge"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:326
 #. language code: zul zu
 #, fuzzy
 msgid "Zande"
 msgstr "Bölge"
 
 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:326
 #. language code: zul zu
-#: zypp/LanguageCode.cc:1192
+#: zypp/LanguageCode.cc:1147
 msgid "Zulu"
 msgstr "Zulu"
 
 #. language code: zun
 msgid "Zulu"
 msgstr "Zulu"
 
 #. language code: zun
-#: zypp/LanguageCode.cc:1194
+#: zypp/LanguageCode.cc:1149
 #, fuzzy
 msgid "Zuni"
 msgstr "Tunis"
 
 #. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
 #, fuzzy
 msgid "Zuni"
 msgstr "Tunis"
 
 #. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
-#: zypp/KeyRing.cc:512
+#: zypp/KeyRing.cc:522
 #, c-format, boost-format
 msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
 msgstr ""
 
-#: zypp/KeyRing.cc:556
+#: zypp/KeyRing.cc:566
 msgid "Failed to delete key."
 msgstr "Anahtar silinirken hata meydana geldi."
 
 msgid "Failed to delete key."
 msgstr "Anahtar silinirken hata meydana geldi."
 
-#: zypp/KeyRing.cc:564
+#: zypp/KeyRing.cc:575
 #, c-format, boost-format
 msgid "Signature file %s not found"
 msgstr "%s imza dosyası bulunamadı"
 #, c-format, boost-format
 msgid "Signature file %s not found"
 msgstr "%s imza dosyası bulunamadı"
@@ -4945,12 +4934,8 @@ msgstr ""
 msgid "Service plugin does not support changing an attribute."
 msgstr ""
 
 msgid "Service plugin does not support changing an attribute."
 msgstr ""
 
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:300
-msgid "Signature verification failed"
-msgstr ""
-
 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:431
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:157
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
@@ -4959,17 +4944,21 @@ msgstr ""
 "%s paketi aktarılırken hasar görmüş olabilir. Kurtarmayı denemek istiyor "
 "musunuz?"
 
 "%s paketi aktarılırken hasar görmüş olabilir. Kurtarmayı denemek istiyor "
 "musunuz?"
 
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:216
+msgid "Signature verification failed"
+msgstr ""
+
 #. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
 #. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:455
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:386
 #, c-format, boost-format
 msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
 msgstr "%s Paketi bulunamadı. Tekrar aramak ister misiniz?"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
 msgstr "%s Paketi bulunamadı. Tekrar aramak ister misiniz?"
 
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:578
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:515
 msgid "applydeltarpm check failed."
 msgstr ""
 
 msgid "applydeltarpm check failed."
 msgstr ""
 
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:589
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:525
 msgid "applydeltarpm failed."
 msgstr ""
 
 msgid "applydeltarpm failed."
 msgstr ""
 
@@ -4982,108 +4971,103 @@ msgstr ""
 "Sistem yönetimi uygulama tarafından pid kullanılarak kilitlendi %d (%s). \n"
 "Tekrar denemeden önce bu uygulamayı kapatın."
 
 "Sistem yönetimi uygulama tarafından pid kullanılarak kilitlendi %d (%s). \n"
 "Tekrar denemeden önce bu uygulamayı kapatın."
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:85
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:104
-msgid "Following actions will be done:"
-msgstr "Aşağıdaki işlemler tamamlanacak:"
-
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1048
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:975
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
 msgstr "%s dağıtım güncelleme deposuna ait değil."
 
 # clients/hwinfo.ycp:66
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
 msgstr "%s dağıtım güncelleme deposuna ait değil."
 
 # clients/hwinfo.ycp:66
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1052
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s has inferior architecture"
 msgstr "%s alt mimariye sahip"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s has inferior architecture"
 msgstr "%s alt mimariye sahip"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1056
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
 #, c-format, boost-format
 msgid "problem with installed package %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "problem with installed package %s"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1059
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:986
 msgid "conflicting requests"
 msgstr ""
 
 # clients/inst_sw_single.ycp:742
 msgid "conflicting requests"
 msgstr ""
 
 # clients/inst_sw_single.ycp:742
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1062
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:989
 #, fuzzy
 msgid "some dependency problem"
 msgstr "Yetersiz bağımlılıklar:"
 
 #, fuzzy
 msgid "some dependency problem"
 msgstr "Yetersiz bağımlılıklar:"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1065
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:992
 #, c-format, boost-format
 msgid "nothing provides requested %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "nothing provides requested %s"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1066
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1070
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997
 msgid "Have you enabled all requested repositories?"
 msgstr "İstenen bütün depoları etkinleştirdiğinizden emin misiniz?"
 
 msgid "Have you enabled all requested repositories?"
 msgstr "İstenen bütün depoları etkinleştirdiğinizden emin misiniz?"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1069
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
 #, c-format, boost-format
 msgid "package %s does not exist"
 msgstr ""
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "package %s does not exist"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1073
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000
 msgid "unsupported request"
 msgstr ""
 
 msgid "unsupported request"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1076
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1003
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
 msgstr ""
 
 # clients/online_update_start.ycp:171
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
 msgstr ""
 
 # clients/online_update_start.ycp:171
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1080
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1007
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is not installable"
 msgstr "%s kurulabilir değil"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is not installable"
 msgstr "%s kurulabilir değil"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1085
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1012
 #, c-format, boost-format
 msgid "nothing provides %s needed by %s"
 msgstr ""
 
 # include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
 #, c-format, boost-format
 msgid "nothing provides %s needed by %s"
 msgstr ""
 
 # include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1090
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1017
 #, c-format, boost-format
 msgid "cannot install both %s and %s"
 msgstr "%s ve %s in ikisi birden yüklenemez"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "cannot install both %s and %s"
 msgstr "%s ve %s in ikisi birden yüklenemez"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1095
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1022
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
 msgstr "%s, %s tarafından sağlanan %s ile çakışıyor."
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
 msgstr "%s, %s tarafından sağlanan %s ile çakışıyor."
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1100
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1027
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
 msgstr "%s %s tarafından sağlanan %s'in süresini bitirdi."
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
 msgstr "%s %s tarafından sağlanan %s'in süresini bitirdi."
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1105
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1032
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
 msgstr "%1, %2 ile çakışıyor"
 
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
 msgstr "%1, %2 ile çakışıyor"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1109
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
 msgstr "%1, %2 ile çakışıyor"
 
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
 msgstr "%1, %2 ile çakışıyor"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1141
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1068
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
 msgstr "%s, %s'i gerektiriyor, ama bu gereklilik sağlanamıyor."
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
 msgstr "%s, %s'i gerektiriyor, ama bu gereklilik sağlanamıyor."
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1143
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1070
 msgid "deleted providers: "
 msgstr ""
 
 msgid "deleted providers: "
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1153
+#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1081
 msgid ""
 "\n"
 "uninstallable providers: "
 msgid ""
 "\n"
 "uninstallable providers: "
@@ -5091,122 +5075,122 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Yüklenemez sağlayıcılar:"
 
 "\n"
 "Yüklenemez sağlayıcılar:"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1155
+#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1084
 msgid "uninstallable providers: "
 msgstr "Yüklenemez sağlayıcılar:"
 
 msgid "uninstallable providers: "
 msgstr "Yüklenemez sağlayıcılar:"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1212
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1141
 #, c-format, boost-format
 msgid "remove lock to allow removal of %s"
 msgstr ""
 
 # include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
 #, c-format, boost-format
 msgid "remove lock to allow removal of %s"
 msgstr ""
 
 # include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1217
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1253
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1146
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1182
 #, c-format, boost-format
 msgid "do not install %s"
 msgstr "%s yüklenmedi"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "do not install %s"
 msgstr "%s yüklenmedi"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1232
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1274
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1161
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1203
 #, c-format, boost-format
 msgid "keep %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "keep %s"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1237
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1166
 #, c-format, boost-format
 msgid "remove lock to allow installation of %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "remove lock to allow installation of %s"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1288
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1309
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1217
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1238
 msgid "This request will break your system!"
 msgstr "Bu istek sisteminizi çökertecek!"
 
 msgid "This request will break your system!"
 msgstr "Bu istek sisteminizi çökertecek!"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1289
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1310
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1218
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1239
 msgid "ignore the warning of a broken system"
 msgstr ""
 
 msgid "ignore the warning of a broken system"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1294
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1223
 #, c-format, boost-format
 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1316
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1245
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
 msgstr "%1, %2 ile çakışıyor"
 
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
 msgstr "%1, %2 ile çakışıyor"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1329
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1258
 #, c-format, boost-format
 msgid "do not install most recent version of %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "do not install most recent version of %s"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1350
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1279
 #, c-format, boost-format
 msgid "keep %s despite the inferior architecture"
 msgstr ""
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "keep %s despite the inferior architecture"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1355
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1284
 #, c-format, boost-format
 msgid "install %s despite the inferior architecture"
 msgstr ""
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "install %s despite the inferior architecture"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1364
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1293
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "keep obsolete %s"
 msgstr "%1 paketini sil"
 
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "keep obsolete %s"
 msgstr "%1 paketini sil"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1369
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1298
 #, c-format, boost-format
 msgid "install %s from excluded repository"
 msgstr ""
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "install %s from excluded repository"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1389
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1318
 #, c-format, boost-format
 msgid "downgrade of %s to %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "downgrade of %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1396
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1325
 #, c-format, boost-format
 msgid "architecture change of %s to %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "architecture change of %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1405
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1334
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install %s (with vendor change)\n"
 "  %s  -->  %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install %s (with vendor change)\n"
 "  %s  -->  %s"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1414
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1343
 #, c-format, boost-format
 msgid "replacement of %s with %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "replacement of %s with %s"
 msgstr ""
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1425
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1354
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "deinstallation of %s"
 msgstr "Kurulum"
 
 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "deinstallation of %s"
 msgstr "Kurulum"
 
 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:42
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
 msgstr "şu çözülmemiş gereksinimlere sahip:"
 
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
 msgstr "şu çözülmemiş gereksinimlere sahip:"
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:61
-#, fuzzy
-msgid "generally ignore of some dependecies"
-msgstr "şu çözülmemiş gereksinimlere sahip:"
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:48
+msgid "generally ignore of some dependencies"
+msgstr ""
 
 
-#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:187
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:197
 #, c-format, boost-format
 msgid "Required attribute '%s' is missing."
 msgstr "Gerekli '%s' niteliği bulunamadı."
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Required attribute '%s' is missing."
 msgstr "Gerekli '%s' niteliği bulunamadı."
 
-#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:199
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:209
 #, c-format, boost-format
 msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
 msgstr "'%s' ya da '%s' niteliklerinden biri yada ikisi birden gerekli."
 #, c-format, boost-format
 msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
 msgstr "'%s' ya da '%s' niteliklerinden biri yada ikisi birden gerekli."
@@ -5225,32 +5209,38 @@ msgstr "Bu işlem zaten başka bir program tarafından çalıştırıldı."
 msgid "History:"
 msgstr "Tarih:"
 
 msgid "History:"
 msgstr "Tarih:"
 
-#: zypp/base/StrMatcher.cc:151
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:152
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown match mode '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown match mode '%s'"
 msgstr ""
 
-#: zypp/base/StrMatcher.cc:152
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:153
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
 msgstr ""
 
-#: zypp/base/StrMatcher.cc:156
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:157
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
 msgstr "Geçersiz düzenli ifade '%s': regcomp %d döndürdü"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
 msgstr "Geçersiz düzenli ifade '%s': regcomp %d döndürdü"
 
-#: zypp/base/StrMatcher.cc:157
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:158
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid regular expression '%s'"
 msgstr "Geçersiz düzenli ifade '%s'"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid regular expression '%s'"
 msgstr "Geçersiz düzenli ifade '%s'"
 
-#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:237
+#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:243
 msgid "Please install package 'lsof' first."
 msgstr ""
 
 msgid "Please install package 'lsof' first."
 msgstr ""
 
+#: zypp/media/MediaHandler.cc:370
+msgid ""
+"Create attach point: Can't find a writable directory to create an attach "
+"point"
+msgstr ""
+
 #. !\todo add comma to the message for the next release
 #. !\todo add comma to the message for the next release
-#: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1694
+#: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1687
 #, c-format, boost-format
 msgid "Authentication required for '%s'"
 msgstr "'%s' için kimlik doğrulama gerekmektedir"
 #, c-format, boost-format
 msgid "Authentication required for '%s'"
 msgstr "'%s' için kimlik doğrulama gerekmektedir"
@@ -5410,7 +5400,7 @@ msgstr " '%s' deki image dosyasını bağlayacak döngü aracı bulunamadı"
 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
 msgstr ""
 
 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
 msgstr ""
 
-#: zypp/media/MediaCurl.cc:1009
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:1003
 msgid ""
 "Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
 "and has not expired."
 msgid ""
 "Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
 "and has not expired."
@@ -5418,7 +5408,7 @@ msgstr ""
 "Kaydınızın geçerli olduğundan ve süresinin dolmadığından emin olmak için en "
 "yakın Novell Müşteri Merkezini ziyaret edin."
 
 "Kaydınızın geçerli olduğundan ve süresinin dolmadığından emin olmak için en "
 "yakın Novell Müşteri Merkezini ziyaret edin."
 
-#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:184
+#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:189
 msgid "Can not create sat-pool."
 msgstr "Sat-pool oluşturulamadı."
 
 msgid "Can not create sat-pool."
 msgstr "Sat-pool oluşturulamadı."
 
@@ -5521,24 +5511,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Failed to import key."
-#~ msgstr "%1% dosyasından genel anahtar alınamadı"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "not installable providers: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Yüklenemez sağlayıcılar:"
-
-#~ msgid "not installable providers: "
-#~ msgstr "Yüklenemez sağlayıcılar:"
-
-#~ msgid "Failed to import public key %1%"
-#~ msgstr "%1% dosyasından genel anahtar alınamadı"
-
-#~ msgid "Failed to remove public key %1%"
-#~ msgstr "'%1%' genel anahtarı silinemedi"
+#~ msgid "generally ignore of some dependecies"
+#~ msgstr "şu çözülmemiş gereksinimlere sahip:"
 
 # include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
 #, fuzzy
 
 # include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
 #, fuzzy