Updated Norwegian bokmål translation
[platform/upstream/atk.git] / po / tr.po
index d1688e5..720cdbc 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
-# translation of tr.po to Turkish
 # Turkish translation of atk.
 # Copyright (C) 2003 atk's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the atk package.
 # Turkish translation of atk.
 # Copyright (C) 2003 atk's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the atk package.
-# Gorkem Cetin <gorkem@kde.org>, 2003.
-# Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>, 2006.
 #
 #
+# Gorkem Cetin <gorkem@kde.org>, 2003.
+# Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>, 2006, 2008, 2009.
+# Muhammet Kara <muhammet.k@gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: tr\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-13 23:53+0200\n"
-"Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
+"Project-Id-Version: atk\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 16:33+0200\n"
+"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammet.k@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=1; plural=0;\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=1; plural=0;\n"
+"Language: tr\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
 
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:103
 msgid "Selected Link"
 msgstr "Seçili Bağ"
 
 msgid "Selected Link"
 msgstr "Seçili Bağ"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:104
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "AtkHyperlink nesnesinin seçili olup olmadığını belirtir"
 
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "AtkHyperlink nesnesinin seçili olup olmadığını belirtir"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:110
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "Çıpa Sayısı"
 
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "Çıpa Sayısı"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:111
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "Çıpaların sayısı AtkHyperlınk nesnesi ile ilişkilidir"
 
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "Çıpaların sayısı AtkHyperlınk nesnesi ile ilişkilidir"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:119
 msgid "End index"
 msgstr "Son dizin"
 
 msgid "End index"
 msgstr "Son dizin"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:120
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink nesnesinin son dizini"
 
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink nesnesinin son dizini"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
 msgid "Start index"
 msgstr "Başlama dizini"
 
 msgid "Start index"
 msgstr "Başlama dizini"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink nesnesinin başlama dizini"
 
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink nesnesinin başlama dizini"
 
-#: atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:74
 msgid "invalid"
 msgstr "geçersiz"
 
 msgid "invalid"
 msgstr "geçersiz"
 
-#: atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:75
 msgid "accelerator label"
 msgstr "hızlandırıcı etiketi"
 
 msgid "accelerator label"
 msgstr "hızlandırıcı etiketi"
 
-#: atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:76
 msgid "alert"
 msgstr "uyarı"
 
 msgid "alert"
 msgstr "uyarı"
 
-#: atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:77
 msgid "animation"
 msgstr "canlandırma"
 
 msgid "animation"
 msgstr "canlandırma"
 
-#: atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:78
 msgid "arrow"
 msgstr "ok"
 
 msgid "arrow"
 msgstr "ok"
 
-#: atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:79
 msgid "calendar"
 msgstr "takvim"
 
 msgid "calendar"
 msgstr "takvim"
 
-#: atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:80
 msgid "canvas"
 msgstr "tuval"
 
 msgid "canvas"
 msgstr "tuval"
 
-#: atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:81
 msgid "check box"
 msgstr "kontrol kutusu"
 
 msgid "check box"
 msgstr "kontrol kutusu"
 
-#: atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:82
 msgid "check menu item"
 msgstr "kontrol menü ögesi"
 
 msgid "check menu item"
 msgstr "kontrol menü ögesi"
 
-#: atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:83
 msgid "color chooser"
 msgstr "renk seçici"
 
 msgid "color chooser"
 msgstr "renk seçici"
 
-#: atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:84
 msgid "column header"
 msgstr "sütun başlığı"
 
 msgid "column header"
 msgstr "sütun başlığı"
 
-#: atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:85
 msgid "combo box"
 msgstr "çoklu kutu"
 
 msgid "combo box"
 msgstr "çoklu kutu"
 
-#: atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:86
 msgid "dateeditor"
 msgstr "veri düzenleyicisi"
 
 msgid "dateeditor"
 msgstr "veri düzenleyicisi"
 
-#: atk/atkobject.c:95
+#: ../atk/atkobject.c:87
 msgid "desktop icon"
 msgstr "masaüstü-simgesi"
 
 msgid "desktop icon"
 msgstr "masaüstü-simgesi"
 
-#: atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:88
 msgid "desktop frame"
 msgstr "masaüstü-çerçevesi"
 
 msgid "desktop frame"
 msgstr "masaüstü-çerçevesi"
 
-#: atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:89
 msgid "dial"
 msgstr "çevir"
 
 msgid "dial"
 msgstr "çevir"
 
-#: atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:90
 msgid "dialog"
 msgstr "iletişim kutusu"
 
 msgid "dialog"
 msgstr "iletişim kutusu"
 
-#: atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:91
 msgid "directory pane"
 msgstr "dizin paneli"
 
 msgid "directory pane"
 msgstr "dizin paneli"
 
-#: atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:92
 msgid "drawing area"
 msgstr "çizim bölgesi"
 
 msgid "drawing area"
 msgstr "çizim bölgesi"
 
-#: atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:93
 msgid "file chooser"
 msgstr "dosya seçici"
 
 msgid "file chooser"
 msgstr "dosya seçici"
 
-#: atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:94
 msgid "filler"
 msgstr "doldurucu"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
 msgid "filler"
 msgstr "doldurucu"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:96
 msgid "fontchooser"
 msgstr "yazıtipi seçici"
 
 msgid "fontchooser"
 msgstr "yazıtipi seçici"
 
-#: atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:97
 msgid "frame"
 msgstr "çerçeve"
 
 msgid "frame"
 msgstr "çerçeve"
 
-#: atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:98
 msgid "glass pane"
 msgstr "cam panel"
 
 msgid "glass pane"
 msgstr "cam panel"
 
-#: atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:99
 msgid "html container"
 msgstr "html deposu"
 
 msgid "html container"
 msgstr "html deposu"
 
-#: atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:100
 msgid "icon"
 msgstr "simge"
 
 msgid "icon"
 msgstr "simge"
 
-#: atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:101
 msgid "image"
 msgstr "resim"
 
 msgid "image"
 msgstr "resim"
 
-#: atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:102
 msgid "internal frame"
 msgstr "dahili çerçeve"
 
 msgid "internal frame"
 msgstr "dahili çerçeve"
 
-#: atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:103
 msgid "label"
 msgstr "etiket"
 
 msgid "label"
 msgstr "etiket"
 
-#: atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:104
 msgid "layered pane"
 msgstr "katmanlı panel"
 
 msgid "layered pane"
 msgstr "katmanlı panel"
 
-#: atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:105
 msgid "list"
 msgstr "liste"
 
 msgid "list"
 msgstr "liste"
 
-#: atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:106
 msgid "list item"
 msgstr "liste öğesi"
 
 msgid "list item"
 msgstr "liste öğesi"
 
-#: atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:107
 msgid "menu"
 msgstr "menü"
 
 msgid "menu"
 msgstr "menü"
 
-#: atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:108
 msgid "menu bar"
 msgstr "menü çubuğu"
 
 msgid "menu bar"
 msgstr "menü çubuğu"
 
-#: atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:109
 msgid "menu item"
 msgstr "menu öğesi"
 
 msgid "menu item"
 msgstr "menu öğesi"
 
-#: atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:110
 msgid "option pane"
 msgstr "seçenek paneli"
 
 msgid "option pane"
 msgstr "seçenek paneli"
 
-#: atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:111
 msgid "page tab"
 msgstr "sayfa sekmesi"
 
 msgid "page tab"
 msgstr "sayfa sekmesi"
 
-#: atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:112
 msgid "page tab list"
 msgstr "sayfa sekme listesi"
 
 msgid "page tab list"
 msgstr "sayfa sekme listesi"
 
-#: atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:113
 msgid "panel"
 msgstr "panel"
 
 msgid "panel"
 msgstr "panel"
 
-#: atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:114
 msgid "password text"
 msgstr "parola metni"
 
 msgid "password text"
 msgstr "parola metni"
 
-#: atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:115
 msgid "popup menu"
 msgstr "açılır menü"
 
 msgid "popup menu"
 msgstr "açılır menü"
 
-#: atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:116
 msgid "progress bar"
 msgstr "ilerleme çubuğu"
 
 msgid "progress bar"
 msgstr "ilerleme çubuğu"
 
-#: atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:117
 msgid "push button"
 msgstr "düğme"
 
 msgid "push button"
 msgstr "düğme"
 
-#: atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:118
 msgid "radio button"
 msgstr "radyo düğmesi"
 
 msgid "radio button"
 msgstr "radyo düğmesi"
 
-#: atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:119
 msgid "radio menu item"
 msgstr "radyo düğmesi öğesi"
 
 msgid "radio menu item"
 msgstr "radyo düğmesi öğesi"
 
-#: atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:120
 msgid "root pane"
 msgstr "kök paneli"
 
 msgid "root pane"
 msgstr "kök paneli"
 
-#: atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:121
 msgid "row header"
 msgstr "satır başlığı"
 
 msgid "row header"
 msgstr "satır başlığı"
 
-#: atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:122
 msgid "scroll bar"
 msgstr "kaydırma çubuğu"
 
 msgid "scroll bar"
 msgstr "kaydırma çubuğu"
 
-#: atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:123
 msgid "scroll pane"
 msgstr "kaydırma paneli"
 
 msgid "scroll pane"
 msgstr "kaydırma paneli"
 
-#: atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:124
 msgid "separator"
 msgstr "ayraç"
 
 msgid "separator"
 msgstr "ayraç"
 
-#: atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:125
 msgid "slider"
 msgstr "kaydırıcı"
 
 msgid "slider"
 msgstr "kaydırıcı"
 
-#: atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:126
 msgid "split pane"
 msgstr "ayrık panel"
 
 msgid "split pane"
 msgstr "ayrık panel"
 
-#: atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:127
 msgid "spin button"
 msgstr "çevirme düğmesi"
 
 msgid "spin button"
 msgstr "çevirme düğmesi"
 
-#: atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:128
 msgid "statusbar"
 msgstr "durum çubuğu"
 
 msgid "statusbar"
 msgstr "durum çubuğu"
 
-#: atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:129
 msgid "table"
 msgstr "tablo"
 
 msgid "table"
 msgstr "tablo"
 
-#: atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:130
 msgid "table cell"
 msgstr "tablo hücresi"
 
 msgid "table cell"
 msgstr "tablo hücresi"
 
-#: atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:131
 msgid "table column header"
 msgstr "tablo sütun başlığı"
 
 msgid "table column header"
 msgstr "tablo sütun başlığı"
 
-#: atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:132
 msgid "table row header"
 msgstr "tablo satır başlığı"
 
 msgid "table row header"
 msgstr "tablo satır başlığı"
 
-#: atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:133
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "menü öğesini ayır"
 
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "menü öğesini ayır"
 
-#: atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:134
 msgid "terminal"
 msgstr "terminal"
 
 msgid "terminal"
 msgstr "terminal"
 
-#: atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:135
 msgid "text"
 msgstr "metin"
 
 msgid "text"
 msgstr "metin"
 
-#: atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:136
 msgid "toggle button"
 msgstr "aç/kapat düğmesi"
 
 msgid "toggle button"
 msgstr "aç/kapat düğmesi"
 
-#: atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:137
 msgid "tool bar"
 msgstr "araç çubuğu"
 
 msgid "tool bar"
 msgstr "araç çubuğu"
 
-#: atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:138
 msgid "tool tip"
 msgstr "ipucu"
 
 msgid "tool tip"
 msgstr "ipucu"
 
-#: atk/atkobject.c:147
+#: ../atk/atkobject.c:139
 msgid "tree"
 msgstr "ağaç"
 
 msgid "tree"
 msgstr "ağaç"
 
-#: atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:140
 msgid "tree table"
 msgstr "ağaç tablosu"
 
 msgid "tree table"
 msgstr "ağaç tablosu"
 
-#: atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:141
 msgid "unknown"
 msgstr "bilinmeyen"
 
 msgid "unknown"
 msgstr "bilinmeyen"
 
-#: atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:142
 msgid "viewport"
 msgstr "bakış-penceresi"
 
 msgid "viewport"
 msgstr "bakış-penceresi"
 
-#: atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:143
 msgid "window"
 msgstr "pencere"
 
 msgid "window"
 msgstr "pencere"
 
-#: atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:144
 msgid "header"
 msgstr "başlık"
 
 msgid "header"
 msgstr "başlık"
 
-#: atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:145
 msgid "footer"
 msgstr "dipnot"
 
 msgid "footer"
 msgstr "dipnot"
 
-#: atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:146
 msgid "paragraph"
 msgstr "paragraf"
 
 msgid "paragraph"
 msgstr "paragraf"
 
-#: atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:147
+msgid "ruler"
+msgstr "ruler"
+
+#: ../atk/atkobject.c:148
 msgid "application"
 msgstr "uygulama"
 
 msgid "application"
 msgstr "uygulama"
 
-#: atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:149
 msgid "autocomplete"
 msgstr "otomatik doldur"
 
 msgid "autocomplete"
 msgstr "otomatik doldur"
 
-#: atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:150
 msgid "edit bar"
 msgstr "düzenleme çubuğu"
 
 msgid "edit bar"
 msgstr "düzenleme çubuğu"
 
-#: atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:151
 msgid "embedded component"
 msgstr "gömülü bileşen"
 
 msgid "embedded component"
 msgstr "gömülü bileşen"
 
-#: atk/atkobject.c:159
+#: ../atk/atkobject.c:152
 msgid "entry"
 msgstr "giriş"
 
 msgid "entry"
 msgstr "giriş"
 
-#: atk/atkobject.c:160
+#: ../atk/atkobject.c:153
 msgid "chart"
 msgstr "grafik"
 
 msgid "chart"
 msgstr "grafik"
 
-#: atk/atkobject.c:161
+#: ../atk/atkobject.c:154
 msgid "caption"
 msgstr "başlık"
 
 msgid "caption"
 msgstr "başlık"
 
-#: atk/atkobject.c:162
+#: ../atk/atkobject.c:155
 msgid "document frame"
 msgstr "belge çerçevesi"
 
 msgid "document frame"
 msgstr "belge çerçevesi"
 
-#: atk/atkobject.c:163
+#: ../atk/atkobject.c:156
 msgid "heading"
 msgstr "başlık"
 
 msgid "heading"
 msgstr "başlık"
 
-#: atk/atkobject.c:164
+#: ../atk/atkobject.c:157
 msgid "page"
 msgstr "sayfa"
 
 msgid "page"
 msgstr "sayfa"
 
-#: atk/atkobject.c:165
+#: ../atk/atkobject.c:158
 msgid "section"
 msgstr "bölüm"
 
 msgid "section"
 msgstr "bölüm"
 
-#: atk/atkobject.c:166
+#: ../atk/atkobject.c:159
 msgid "redundant object"
 msgstr "gereksiz nesne"
 
 msgid "redundant object"
 msgstr "gereksiz nesne"
 
-#: atk/atkobject.c:167
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:160
 msgid "form"
 msgid "form"
-msgstr "çerçeve"
+msgstr "biçim"
+
+#: ../atk/atkobject.c:161
+msgid "link"
+msgstr "bağ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:162
+msgid "input method window"
+msgstr "giriş yöntemi penceresi"
+
+#: ../atk/atkobject.c:163
+msgid "table row"
+msgstr "tablo satırı"
+
+#: ../atk/atkobject.c:164
+msgid "tree item"
+msgstr "ağaç ögesi"
+
+#: ../atk/atkobject.c:165
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "belge hesap tablosu"
+
+#: ../atk/atkobject.c:166
+msgid "document presentation"
+msgstr "belge sunum"
+
+#: ../atk/atkobject.c:167
+msgid "document text"
+msgstr "belge metin"
+
+#: ../atk/atkobject.c:168
+msgid "document web"
+msgstr "belge web"
+
+#: ../atk/atkobject.c:169
+msgid "document email"
+msgstr "belge e-posta"
+
+#: ../atk/atkobject.c:170
+msgid "comment"
+msgstr "yorum"
+
+#: ../atk/atkobject.c:171
+msgid "list box"
+msgstr "liste kutusu"
+
+#: ../atk/atkobject.c:172
+msgid "grouping"
+msgstr "gruplandırma"
+
+#: ../atk/atkobject.c:173
+msgid "image map"
+msgstr "görüntü eşlem"
+
+#: ../atk/atkobject.c:174
+msgid "notification"
+msgstr "bildirim"
+
+#: ../atk/atkobject.c:175
+msgid "info bar"
+msgstr "bilgi çubuğu"
 
 
-#: atk/atkobject.c:356
+#: ../atk/atkobject.c:514
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "Ulaşılabilir İsim"
 
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "Ulaşılabilir İsim"
 
-#: atk/atkobject.c:357
+#: ../atk/atkobject.c:515
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
 msgstr "Nesne öğesinin adı, yardımcı teknoloji ulaşımı için biçimlendi"
 
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
 msgstr "Nesne öğesinin adı, yardımcı teknoloji ulaşımı için biçimlendi"
 
-#: atk/atkobject.c:363
+#: ../atk/atkobject.c:521
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "Ulaşılabilir Tanım"
 
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "Ulaşılabilir Tanım"
 
-#: atk/atkobject.c:364
+#: ../atk/atkobject.c:522
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr "Nesnenin tanımı, yardımcı teknoloji ulaşımı için biçimlendi"
 
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr "Nesnenin tanımı, yardımcı teknoloji ulaşımı için biçimlendi"
 
-#: atk/atkobject.c:370
+#: ../atk/atkobject.c:528
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "Ulaşılabilir Sahip"
 
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "Ulaşılabilir Sahip"
 
-#: atk/atkobject.c:371
+#: ../atk/atkobject.c:529
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
 msgstr "Sahibin değiştiğini uyarmak için kullanılır"
 
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
 msgstr "Sahibin değiştiğini uyarmak için kullanılır"
 
-#: atk/atkobject.c:377
+#: ../atk/atkobject.c:535
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "Ulaşılabilir Değer"
 
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "Ulaşılabilir Değer"
 
-#: atk/atkobject.c:378
+#: ../atk/atkobject.c:536
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "Değerin değiştiğini uyarmak için kullanılır"
 
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "Değerin değiştiğini uyarmak için kullanılır"
 
-#: atk/atkobject.c:386
+#: ../atk/atkobject.c:544
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "Ulaşılabilir Rol"
 
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "Ulaşılabilir Rol"
 
-#: atk/atkobject.c:387
+#: ../atk/atkobject.c:545
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "Bu nesnenin uyaşılabilir rolü"
 
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "Bu nesnenin uyaşılabilir rolü"
 
-#: atk/atkobject.c:395
+#: ../atk/atkobject.c:553
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "Ulaşılabilir Katman"
 
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "Ulaşılabilir Katman"
 
-#: atk/atkobject.c:396
+#: ../atk/atkobject.c:554
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "Bu nesnenin ulaşılabilir katmanı"
 
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "Bu nesnenin ulaşılabilir katmanı"
 
-#: atk/atkobject.c:404
+#: ../atk/atkobject.c:562
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "Ulaşılabilir MDI Değeri"
 
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "Ulaşılabilir MDI Değeri"
 
-#: atk/atkobject.c:405
+#: ../atk/atkobject.c:563
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "Bu nesnenin ulaşılabilir MDI değeri"
 
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "Bu nesnenin ulaşılabilir MDI değeri"
 
-#: atk/atkobject.c:413
+#: ../atk/atkobject.c:571
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "Ulaşılabilir Tablo Başlığı"
 
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "Ulaşılabilir Tablo Başlığı"
 
-#: atk/atkobject.c:414
+#: ../atk/atkobject.c:572
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
@@ -462,58 +527,58 @@ msgstr ""
 "kullanılmamalıdır. Bunun yerine accessible-table-caption-object "
 "kullanılmalıdır"
 
 "kullanılmamalıdır. Bunun yerine accessible-table-caption-object "
 "kullanılmalıdır"
 
-#: atk/atkobject.c:420
+#: ../atk/atkobject.c:578
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sütun Başlığı"
 
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sütun Başlığı"
 
-#: atk/atkobject.c:421
+#: ../atk/atkobject.c:579
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr "Tablo sütun başlığının değiştiğini uyarmak için kullanılır"
 
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr "Tablo sütun başlığının değiştiğini uyarmak için kullanılır"
 
-#: atk/atkobject.c:427
+#: ../atk/atkobject.c:585
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sütun Tanımı"
 
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sütun Tanımı"
 
-#: atk/atkobject.c:428
+#: ../atk/atkobject.c:586
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "Tablo sütun tanımının değiştiğini uyarmak için kullanılır"
 
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "Tablo sütun tanımının değiştiğini uyarmak için kullanılır"
 
-#: atk/atkobject.c:434
+#: ../atk/atkobject.c:592
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sıra Başlığı"
 
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sıra Başlığı"
 
-#: atk/atkobject.c:435
+#: ../atk/atkobject.c:593
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgstr "Tablo sıra başlığının değiştiğini uyarmak için kullanılır"
 
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgstr "Tablo sıra başlığının değiştiğini uyarmak için kullanılır"
 
-#: atk/atkobject.c:441
+#: ../atk/atkobject.c:599
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sıra Tanımı"
 
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sıra Tanımı"
 
-#: atk/atkobject.c:442
+#: ../atk/atkobject.c:600
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr "Tablo sıra tanımının değiştiğini uyarmak için kullanılır"
 
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr "Tablo sıra tanımının değiştiğini uyarmak için kullanılır"
 
-#: atk/atkobject.c:448
+#: ../atk/atkobject.c:606
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "Ulaşılabilir Tablo Özeti"
 
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "Ulaşılabilir Tablo Özeti"
 
-#: atk/atkobject.c:449
+#: ../atk/atkobject.c:607
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "Tablo özetinin değiştiğini uyarmak için kullanılır"
 
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "Tablo özetinin değiştiğini uyarmak için kullanılır"
 
-#: atk/atkobject.c:455
+#: ../atk/atkobject.c:613
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "Ulaşılabilir Tablo Başlık Nesnesi"
 
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "Ulaşılabilir Tablo Başlık Nesnesi"
 
-#: atk/atkobject.c:456
+#: ../atk/atkobject.c:614
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "Tablo başlığının değiştiğini uyarmak için kullanılır"
 
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "Tablo başlığının değiştiğini uyarmak için kullanılır"
 
-#: atk/atkobject.c:462
+#: ../atk/atkobject.c:620
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "Ulaşılabilir Hypertext Bağ Sayısı"
 
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "Ulaşılabilir Hypertext Bağ Sayısı"
 
-#: atk/atkobject.c:463
+#: ../atk/atkobject.c:621
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "Mevcut AtkHypertext 'in sahip olduğu bağ sayısı"
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "Mevcut AtkHypertext 'in sahip olduğu bağ sayısı"