Updated Norwegian bokmål translation
[platform/upstream/atk.git] / po / sq.po
index e04b7f9..81ba42b 100644 (file)
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Përkthimi i mesazheve të atk në shqip
 # Përkthimi i mesazheve të atk në shqip
-# Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the atk package.
 #
 # This file is distributed under the same license as the atk package.
 #
-# Deep_Dark <epidamus@netscape.net>, 2003.
-# Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>, 2004, 2005, 2006.
+# Deep_Dark    <epidamus@netscape.net>,        2003.
+# Laurent Dhima        <laurenti@alblinux.net>,        2004, 2005, 2006, 2008, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: atk HEAD\n"
+"Project-Id-Version: atk master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-22 19:19+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-28 08:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-11 19:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-11 19:35+0200\n"
 "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
 "Language-Team: albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
 "Language-Team: albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,444 +17,461 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:103
 msgid "Selected Link"
 msgstr "Lidhja e zgjedhur"
 
 msgid "Selected Link"
 msgstr "Lidhja e zgjedhur"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:104
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "Specifikon nëse është zgjedhur objekti AtkHyperlink"
 
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "Specifikon nëse është zgjedhur objekti AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:110
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "Numri i lidhjeve"
 
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "Numri i lidhjeve"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:111
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "Numri i spirancave shoqëruar me objektin AtkHyperlink"
 
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "Numri i spirancave shoqëruar me objektin AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:119
 msgid "End index"
 msgstr "Fundi i treguesit"
 
 msgid "End index"
 msgstr "Fundi i treguesit"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:120
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Fundi i treguesit të objektit AtkHyperlink"
 
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Fundi i treguesit të objektit AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
 msgid "Start index"
 msgstr "Fillimi i treguesit"
 
 msgid "Start index"
 msgstr "Fillimi i treguesit"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Fillimi i treguesit të objektit AtkHyperlink"
 
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Fillimi i treguesit të objektit AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkobject.c:82
+# (pofilter) startcaps: checks that the message starts with the correct capitalisation
+#: ../atk/atkobject.c:74
 msgid "invalid"
 msgid "invalid"
-msgstr "I pavlefshëm"
+msgstr "i pavlefshëm"
 
 
-#: atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:75
 msgid "accelerator label"
 msgstr "etiketa e përshpejtuesit"
 
 msgid "accelerator label"
 msgstr "etiketa e përshpejtuesit"
 
-#: atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:76
 msgid "alert"
 msgstr "paralajmërim"
 
 msgid "alert"
 msgstr "paralajmërim"
 
-#: atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:77
 msgid "animation"
 msgid "animation"
-msgstr "animacion"
+msgstr "animacioni"
 
 
-#: atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:78
 msgid "arrow"
 msgstr "shigjetë"
 
 msgid "arrow"
 msgstr "shigjetë"
 
-#: atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:79
 msgid "calendar"
 msgstr "kalendar"
 
 msgid "calendar"
 msgstr "kalendar"
 
-#: atk/atkobject.c:88
+# (pofilter) brackets: translation has extra '(', ')'
+#: ../atk/atkobject.c:80
 msgid "canvas"
 msgid "canvas"
-msgstr "pëlhurë (canvas)"
+msgstr "telë"
 
 
-#: atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:81
 msgid "check box"
 msgstr "kuti zgjedhjeje"
 
 msgid "check box"
 msgstr "kuti zgjedhjeje"
 
-#: atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:82
 msgid "check menu item"
 msgid "check menu item"
-msgstr "element i menusë së zgjedhjes"
+msgstr "element menu zgjedhur"
 
 
-#: atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:83
 msgid "color chooser"
 msgstr "zgjedhësi i ngjyrave"
 
 msgid "color chooser"
 msgstr "zgjedhësi i ngjyrave"
 
-#: atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:84
 msgid "column header"
 msgstr "kreu i kollonës"
 
 msgid "column header"
 msgstr "kreu i kollonës"
 
-#: atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:85
 msgid "combo box"
 msgstr "kuti e kombinuar"
 
 msgid "combo box"
 msgstr "kuti e kombinuar"
 
-#: atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:86
 msgid "dateeditor"
 msgstr "ndryshues date"
 
 msgid "dateeditor"
 msgstr "ndryshues date"
 
-#: atk/atkobject.c:95
+#: ../atk/atkobject.c:87
 msgid "desktop icon"
 msgstr "ikonë për desktop"
 
 msgid "desktop icon"
 msgstr "ikonë për desktop"
 
-#: atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:88
 msgid "desktop frame"
 msgstr "kornizë desktop-i"
 
 msgid "desktop frame"
 msgstr "kornizë desktop-i"
 
-#: atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:89
 msgid "dial"
 msgstr "telefonatë"
 
 msgid "dial"
 msgstr "telefonatë"
 
-#: atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:90
 msgid "dialog"
 msgstr "dritare dialogu"
 
 msgid "dialog"
 msgstr "dritare dialogu"
 
-#: atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:91
 msgid "directory pane"
 msgstr "paneli i directory"
 
 msgid "directory pane"
 msgstr "paneli i directory"
 
-#: atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:92
 msgid "drawing area"
 msgstr "sipërfaqja e vizatimit"
 
 msgid "drawing area"
 msgstr "sipërfaqja e vizatimit"
 
-#: atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:93
 msgid "file chooser"
 msgstr "zgjedhësi i file"
 
 msgid "file chooser"
 msgstr "zgjedhësi i file"
 
-#: atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:94
 msgid "filler"
 msgstr "mbushës"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
 msgid "filler"
 msgstr "mbushës"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:96
 msgid "fontchooser"
 msgstr "zgjedhës gërmash"
 
 msgid "fontchooser"
 msgstr "zgjedhës gërmash"
 
-#: atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:97
 msgid "frame"
 msgstr "kornizë"
 
 msgid "frame"
 msgstr "kornizë"
 
-#: atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:98
 msgid "glass pane"
 msgstr "panel i tejdukshëm"
 
 msgid "glass pane"
 msgstr "panel i tejdukshëm"
 
-#: atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:99
 msgid "html container"
 msgstr "përmbajtës html"
 
 msgid "html container"
 msgstr "përmbajtës html"
 
-#: atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:100
 msgid "icon"
 msgstr "ikonë"
 
 msgid "icon"
 msgstr "ikonë"
 
-#: atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:101
 msgid "image"
 msgstr "figurë"
 
 msgid "image"
 msgstr "figurë"
 
-#: atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:102
 msgid "internal frame"
 msgstr "kornizë e brendshme"
 
 msgid "internal frame"
 msgstr "kornizë e brendshme"
 
-#: atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:103
 msgid "label"
 msgstr "etiketë"
 
 msgid "label"
 msgstr "etiketë"
 
-#: atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:104
 msgid "layered pane"
 msgstr "panel me nivele"
 
 msgid "layered pane"
 msgstr "panel me nivele"
 
-#: atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:105
 msgid "list"
 msgstr "listë"
 
 msgid "list"
 msgstr "listë"
 
-#: atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:106
 msgid "list item"
 msgstr "element liste"
 
 msgid "list item"
 msgstr "element liste"
 
-#: atk/atkobject.c:115
+# (pofilter) unchanged: please translate
+#: ../atk/atkobject.c:107
 msgid "menu"
 msgstr "menu"
 
 msgid "menu"
 msgstr "menu"
 
-#: atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:108
 msgid "menu bar"
 msgstr "shtyllë menuje"
 
 msgid "menu bar"
 msgstr "shtyllë menuje"
 
-#: atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:109
 msgid "menu item"
 msgstr "element menuje"
 
 msgid "menu item"
 msgstr "element menuje"
 
-#: atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:110
 msgid "option pane"
 msgstr "panel opsionesh"
 
 msgid "option pane"
 msgstr "panel opsionesh"
 
-#: atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:111
 msgid "page tab"
 msgstr "skedë"
 
 msgid "page tab"
 msgstr "skedë"
 
-#: atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:112
 msgid "page tab list"
 msgstr "listë skedash"
 
 msgid "page tab list"
 msgstr "listë skedash"
 
-#: atk/atkobject.c:121
+# (pofilter) unchanged: please translate
+#: ../atk/atkobject.c:113
 msgid "panel"
 msgstr "panel"
 
 msgid "panel"
 msgstr "panel"
 
-#: atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:114
 msgid "password text"
 msgstr "tekst fjalëkalimi"
 
 msgid "password text"
 msgstr "tekst fjalëkalimi"
 
-#: atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:115
 msgid "popup menu"
 msgstr "menu e shpalosëshme"
 
 msgid "popup menu"
 msgstr "menu e shpalosëshme"
 
-#: atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:116
 msgid "progress bar"
 msgstr "shtyllë ecurie"
 
 msgid "progress bar"
 msgstr "shtyllë ecurie"
 
-#: atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:117
 msgid "push button"
 msgstr "pulsant"
 
 msgid "push button"
 msgstr "pulsant"
 
-#: atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:118
 msgid "radio button"
 msgid "radio button"
-msgstr "pulsant radio"
+msgstr "pulsant zgjedhje"
 
 
-#: atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:119
 msgid "radio menu item"
 msgid "radio menu item"
-msgstr "element menuje radio"
+msgstr "element menu zgjedhje"
 
 
-#: atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:120
 msgid "root pane"
 msgstr "panel bazë"
 
 msgid "root pane"
 msgstr "panel bazë"
 
-#: atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:121
 msgid "row header"
 msgstr "kreu i rreshtit"
 
 msgid "row header"
 msgstr "kreu i rreshtit"
 
-#: atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:122
 msgid "scroll bar"
 msgstr "shtyllë rrëshkitje"
 
 msgid "scroll bar"
 msgstr "shtyllë rrëshkitje"
 
-#: atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:123
 msgid "scroll pane"
 msgstr "panel me rrëshkitje"
 
 msgid "scroll pane"
 msgstr "panel me rrëshkitje"
 
-#: atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:124
 msgid "separator"
 msgstr "ndarës"
 
 msgid "separator"
 msgstr "ndarës"
 
-#: atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:125
 msgid "slider"
 msgstr "kontrollues me rrëshkitje"
 
 msgid "slider"
 msgstr "kontrollues me rrëshkitje"
 
-#: atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:126
 msgid "split pane"
 msgstr "panel i ndarë"
 
 msgid "split pane"
 msgstr "panel i ndarë"
 
-#: atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:127
 msgid "spin button"
 msgid "spin button"
-msgstr "kontrollues zgjedhjës"
+msgstr "pulsant numerik"
 
 
-#: atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:128
 msgid "statusbar"
 msgstr "shtyllë gjëndjeje"
 
 msgid "statusbar"
 msgstr "shtyllë gjëndjeje"
 
-#: atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:129
 msgid "table"
 msgstr "tabelë"
 
 msgid "table"
 msgstr "tabelë"
 
-#: atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:130
 msgid "table cell"
 msgstr "qeli tabele"
 
 msgid "table cell"
 msgstr "qeli tabele"
 
-#: atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:131
 msgid "table column header"
 msgstr "kreu kollone tabele"
 
 msgid "table column header"
 msgstr "kreu kollone tabele"
 
-#: atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:132
 msgid "table row header"
 msgstr "kreu rresht tabele"
 
 msgid "table row header"
 msgstr "kreu rresht tabele"
 
-#: atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:133
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "element i shkëputshëm menuje"
 
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "element i shkëputshëm menuje"
 
-#: atk/atkobject.c:142
+# (pofilter) unchanged: please translate
+#: ../atk/atkobject.c:134
 msgid "terminal"
 msgstr "terminal"
 
 msgid "terminal"
 msgstr "terminal"
 
-#: atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:135
 msgid "text"
 msgstr "tekst"
 
 msgid "text"
 msgstr "tekst"
 
-#: atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:136
 msgid "toggle button"
 msgid "toggle button"
-msgstr "pulsant shkëmbimi"
+msgstr "pulsant me dy gjëndje"
 
 
-#: atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:137
 msgid "tool bar"
 msgid "tool bar"
-msgstr "shtyllë veglash"
+msgstr "panel instrumentësh"
 
 
-#: atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:138
 msgid "tool tip"
 msgstr "propozim"
 
 msgid "tool tip"
 msgstr "propozim"
 
-#: atk/atkobject.c:147
+#: ../atk/atkobject.c:139
 msgid "tree"
 msgstr "degëzim"
 
 msgid "tree"
 msgstr "degëzim"
 
-#: atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:140
 msgid "tree table"
 msgstr "tabelë e degëzuar"
 
 msgid "tree table"
 msgstr "tabelë e degëzuar"
 
-#: atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:141
 msgid "unknown"
 msgstr "nuk njihet"
 
 msgid "unknown"
 msgstr "nuk njihet"
 
-#: atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:142
 msgid "viewport"
 msgid "viewport"
-msgstr "zonë e dukshme"
+msgstr "viewport"
 
 
-#: atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:143
 msgid "window"
 msgstr "dritare"
 
 msgid "window"
 msgstr "dritare"
 
-#: atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:144
 msgid "header"
 msgstr "kreu"
 
 msgid "header"
 msgstr "kreu"
 
-#: atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:145
 msgid "footer"
 msgstr "fundi"
 
 msgid "footer"
 msgstr "fundi"
 
-#: atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:146
 msgid "paragraph"
 msgstr "paragraf"
 
 msgid "paragraph"
 msgstr "paragraf"
 
-#: atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:147
+msgid "ruler"
+msgstr "vizore"
+
+#: ../atk/atkobject.c:148
 msgid "application"
 msgstr "aplikativ"
 
 msgid "application"
 msgstr "aplikativ"
 
-#: atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:149
 msgid "autocomplete"
 msgstr "plotësim automatik"
 
 msgid "autocomplete"
 msgstr "plotësim automatik"
 
-#: atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:150
 msgid "edit bar"
 msgstr "shtyllë ndryshimi"
 
 msgid "edit bar"
 msgstr "shtyllë ndryshimi"
 
-#: atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:151
 msgid "embedded component"
 msgstr "komponent i trupëzuar"
 
 msgid "embedded component"
 msgstr "komponent i trupëzuar"
 
-#: atk/atkobject.c:159
+#: ../atk/atkobject.c:152
 msgid "entry"
 msgstr "fushë shtimi"
 
 msgid "entry"
 msgstr "fushë shtimi"
 
-#: atk/atkobject.c:160
+#: ../atk/atkobject.c:153
 msgid "chart"
 msgstr "diagramë"
 
 msgid "chart"
 msgstr "diagramë"
 
-#: atk/atkobject.c:161
+#: ../atk/atkobject.c:154
 msgid "caption"
 msgstr "titull"
 
 msgid "caption"
 msgstr "titull"
 
-#: atk/atkobject.c:162
+#: ../atk/atkobject.c:155
 msgid "document frame"
 msgstr "kornizë dokumenti"
 
 msgid "document frame"
 msgstr "kornizë dokumenti"
 
-#: atk/atkobject.c:163
+#: ../atk/atkobject.c:156
 msgid "heading"
 msgstr "titull"
 
 msgid "heading"
 msgstr "titull"
 
-#: atk/atkobject.c:164
+#: ../atk/atkobject.c:157
 msgid "page"
 msgstr "faqe"
 
 msgid "page"
 msgstr "faqe"
 
-#: atk/atkobject.c:165
+#: ../atk/atkobject.c:158
 msgid "section"
 msgstr "seksion"
 
 msgid "section"
 msgstr "seksion"
 
-#: atk/atkobject.c:166
+#: ../atk/atkobject.c:159
 msgid "redundant object"
 msgstr "objekt i përsëritur"
 
 msgid "redundant object"
 msgstr "objekt i përsëritur"
 
-#: atk/atkobject.c:167
+#: ../atk/atkobject.c:160
 msgid "form"
 msgstr "formular"
 
 msgid "form"
 msgstr "formular"
 
-#: atk/atkobject.c:356
+#: ../atk/atkobject.c:161
+msgid "link"
+msgstr "lidhje"
+
+#: ../atk/atkobject.c:162
+msgid "input method window"
+msgstr "dritare metode të input"
+
+#: ../atk/atkobject.c:488
 msgid "Accessible Name"
 msgid "Accessible Name"
-msgstr "Emër i përshtatshëm"
+msgstr "Emri açesibël"
 
 
-#: atk/atkobject.c:357
+#: ../atk/atkobject.c:489
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
 msgstr ""
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
 msgstr ""
-"Emri i instancës së objektit i formatuar për hyrje me anë të teknollogjisë "
-"asistuese"
+"Emri i instancës së objektit i formatuar për të qenë i shfrytëzueshëm nga "
+"teknollogjitë asistuese"
 
 
-#: atk/atkobject.c:363
+#: ../atk/atkobject.c:495
 msgid "Accessible Description"
 msgid "Accessible Description"
-msgstr "Përshkrim i përshtatshëm"
+msgstr "Përshkrimi açesibël"
 
 
-#: atk/atkobject.c:364
+#: ../atk/atkobject.c:496
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
-msgstr ""
-"Përshkrimi i një objekti, formatuar për hyrje me anë të teknollogjisë "
-"asistuese"
+msgstr "Përshkrimi i një objekti, formatuar për hyrje nga teknollogjia asistuese"
 
 
-#: atk/atkobject.c:370
+#: ../atk/atkobject.c:502
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "Prind i përshtatshëm"
 
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "Prind i përshtatshëm"
 
-#: atk/atkobject.c:371
+#: ../atk/atkobject.c:503
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
 msgstr "Përdoret për të njoftuar që prindi është ndryshuar"
 
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
 msgstr "Përdoret për të njoftuar që prindi është ndryshuar"
 
-#: atk/atkobject.c:377
+#: ../atk/atkobject.c:509
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "Vlerë e përshtatshme"
 
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "Vlerë e përshtatshme"
 
-#: atk/atkobject.c:378
+#: ../atk/atkobject.c:510
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "Përdoret për të njoftuar që vlera është ndryshuar"
 
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "Përdoret për të njoftuar që vlera është ndryshuar"
 
-#: atk/atkobject.c:386
+#: ../atk/atkobject.c:518
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "Rol i përshtatshëm"
 
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "Rol i përshtatshëm"
 
-#: atk/atkobject.c:387
+#: ../atk/atkobject.c:519
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "Roli i përshtatshëm i këtij objekti"
 
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "Roli i përshtatshëm i këtij objekti"
 
-#: atk/atkobject.c:395
+#: ../atk/atkobject.c:527
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "Nivel i përshtatshëm"
 
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "Nivel i përshtatshëm"
 
-#: atk/atkobject.c:396
+#: ../atk/atkobject.c:528
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "Niveli i përshtatshëm i këtij objekti"
 
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "Niveli i përshtatshëm i këtij objekti"
 
-#: atk/atkobject.c:404
+#: ../atk/atkobject.c:536
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "Vlerë MDI e përshtatshme"
 
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "Vlerë MDI e përshtatshme"
 
-#: atk/atkobject.c:405
+#: ../atk/atkobject.c:537
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "Vlera e përshtatshme MDI e këtij objekti"
 
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "Vlera e përshtatshme MDI e këtij objekti"
 
-#: atk/atkobject.c:413
+#: ../atk/atkobject.c:545
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "Titull i përshtatshëm tabele"
 
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "Titull i përshtatshëm tabele"
 
-#: atk/atkobject.c:414
+# (pofilter) sentencecount: The number of sentences differ: 1 versus 2
+# (pofilter) simplecaps: checks the capitalisation of two strings isn't wildly different
+#: ../atk/atkobject.c:546
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
@@ -463,62 +480,59 @@ msgstr ""
 "pronësi nuk duhet përdorur. Në vend të saj duhet përdorur accessible-table-"
 "caption-object"
 
 "pronësi nuk duhet përdorur. Në vend të saj duhet përdorur accessible-table-"
 "caption-object"
 
-#: atk/atkobject.c:420
+#: ../atk/atkobject.c:552
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "Titulli i përshtatshëm i kollonës së tabelës"
 
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "Titulli i përshtatshëm i kollonës së tabelës"
 
-#: atk/atkobject.c:421
+#: ../atk/atkobject.c:553
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
-msgstr ""
-"Përdoret për të njoftuar që titulli i kollonës së tabelës është ndryshuar"
+msgstr "Përdoret për të njoftuar që titulli i kollonës së tabelës është ndryshuar"
 
 
-#: atk/atkobject.c:427
+#: ../atk/atkobject.c:559
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "Përshkrim i përshtatshëm i kollonës së tabelës"
 
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "Përshkrim i përshtatshëm i kollonës së tabelës"
 
-#: atk/atkobject.c:428
+#: ../atk/atkobject.c:560
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
-msgstr ""
-"Përdoret për të njoftuar që përshkrimi i kollonës së tabelës është ndryshuar"
+msgstr "Përdoret për të njoftuar që përshkrimi i kollonës së tabelës është ndryshuar"
 
 
-#: atk/atkobject.c:434
+#: ../atk/atkobject.c:566
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "Titulli i përshtatshëm i rreshtit të tabelës"
 
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "Titulli i përshtatshëm i rreshtit të tabelës"
 
-#: atk/atkobject.c:435
+#: ../atk/atkobject.c:567
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
-msgstr ""
-"Përdoret për të njoftuar që titulli i rreshtit të tabelës është ndryshuar"
+msgstr "Përdoret për të njoftuar që titulli i rreshtit të tabelës është ndryshuar"
 
 
-#: atk/atkobject.c:441
+#: ../atk/atkobject.c:573
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "Përshkrim i përshtatshëm i rreshtit të tabelës"
 
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "Përshkrim i përshtatshëm i rreshtit të tabelës"
 
-#: atk/atkobject.c:442
+#: ../atk/atkobject.c:574
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
-msgstr ""
-"Përdoret për të njoftuar që përshkrimi i rreshtit të tabelës është ndryshuar"
+msgstr "Përdoret për të njoftuar që përshkrimi i rreshtit të tabelës është ndryshuar"
 
 
-#: atk/atkobject.c:448
+#: ../atk/atkobject.c:580
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "Përmbledhje e përshtatshme e tabelës"
 
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "Përmbledhje e përshtatshme e tabelës"
 
-#: atk/atkobject.c:449
+#: ../atk/atkobject.c:581
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "Përdoret për të njoftuar që përmbledhja e tabelës është ndryshuar"
 
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "Përdoret për të njoftuar që përmbledhja e tabelës është ndryshuar"
 
-#: atk/atkobject.c:455
+#: ../atk/atkobject.c:587
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "Objekt titulli i përshtatshëm tabele"
 
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "Objekt titulli i përshtatshëm tabele"
 
-#: atk/atkobject.c:456
+#: ../atk/atkobject.c:588
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "Përdoret për të njoftuar që titulli i tabelës është ndryshuar"
 
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "Përdoret për të njoftuar që titulli i tabelës është ndryshuar"
 
-#: atk/atkobject.c:462
+#: ../atk/atkobject.c:594
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "Numër lidhjesh të përshtatshme në hypertext"
 
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "Numër lidhjesh të përshtatshme në hypertext"
 
-#: atk/atkobject.c:463
+#: ../atk/atkobject.c:595
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "Numri i lidhjeve që ka AtkHypertext-i aktual"
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "Numri i lidhjeve që ka AtkHypertext-i aktual"
+