+#~ msgid "AT-SPI: Error calling getRoot for %s: %s"
+#~ msgstr "AT-SPI: ошибка вызова getRoot для %s: %s"
+
+#~ msgid "AT-SPI: Error in GetItems, sender=%s, error=%s"
+#~ msgstr "AT-SPI: ошибка в GetItems, отправитель=%s, ошибка=%s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_accessible_from_message with strange "
+#~ "signature %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "AT-SPI: _atspi_dbus_return_accessible_from_message вызвано с "
+#~ "подозрительной подписью %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message with strange "
+#~ "signature %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "AT-SPI: _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message вызвано с "
+#~ "подозрительной подписью %s"
+
+#~ msgid "AT-SPI: AddAccessible with unknown signature %s\n"
+#~ msgstr "AT-SPI: AddAccessible с неизвестной подписью %s\n"
+
+#~ msgid "AT-SPI: Could not get the display\n"
+#~ msgstr "AT-SPI: не удалось получить доступ к экрану\n"
+
+#~ msgid "AT-SPI: Accessibility bus not found - Using session bus.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "AT-SPI: шина специальных возможностей не найдена; используется шина "
+#~ "сеансов.\n"
+
+#~ msgid "AT-SPI: Couldn't connect to bus: %s\n"
+#~ msgstr "AT-SPI: не удалось подключиться к шине: %s\n"
+
+#~ msgid "AT-SPI: Couldn't register with bus: %s\n"
+#~ msgstr "AT-SPI: не удалось выполнить регистрацию на шине: %s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "AT-SPI: expected a variant when fetching %s from interface %s; got %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "AT-SPI: ожидалось получить тип variant при получении %s из интерфейса %s; "
+#~ "получено — %s\n"
+
+#~ msgid "atspi_dbus_get_property: Wrong type: expected %s, got %c\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "atspi_dbus_get_property: неверный тип: ожидалось — %s, получено — %c\n"
+
+#~ msgid "AT-SPI: Unknown interface %s"
+#~ msgstr "AT-SPI: неизвестный интерфейс %s"
+
+#~ msgid "AT-SPI: expected 2 values in states array; got %d\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "AT-SPI: ожидалось получить 2 значения в массиве состояний; получено — %d\n"
+
+#~ msgid "Streamable content not implemented"
+#~ msgstr "Потоковое содержание не реализовано"
+
+#~ msgid ""
+#~ "called atspi_event_listener_register_from_callback with a NULL event_type"
+#~ msgstr ""
+#~ "atspi_event_listener_register_from_callback вызвано с нулевым event_type"
+
+#~ msgid "Got invalid signature %s for signal %s from interface %s\n"
+#~ msgstr "Получена недопустимая подпись %s для сигнала %s из интерфейса %s\n"