Remove ChangeLog
[platform/upstream/atk.git] / po / pa.po
index 99f416c..b830d72 100644 (file)
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
 # Amanpreet Singh Alam <amanlinux@netscape.net>, 2004.
 # Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004.
 # Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>, 2005,2006.
 # Amanpreet Singh Alam <amanlinux@netscape.net>, 2004.
 # Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004.
 # Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>, 2005,2006.
-# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2009.
+# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2009, 2011, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atk.HEAD\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atk.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
-"cgi?product=atk&amp;component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-01 18:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-14 10:09+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-17 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-17 15:55-0500\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjab-l10n@list.sf.net>\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjab-l10n@list.sf.net>\n"
+"Language: pa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
 msgid "Selected Link"
 msgstr "ਚੁਣਿਆ ਲਿੰਕ"
 
 msgid "Selected Link"
 msgstr "ਚੁਣਿਆ ਲਿੰਕ"
 
-#: ../atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "ਦੱਸੋ ਕਿ AtkHyperlink ਆਬਜੈਕਟ ਚੁਣਿਆ ਜਾਵੇ"
 
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "ਦੱਸੋ ਕਿ AtkHyperlink ਆਬਜੈਕਟ ਚੁਣਿਆ ਜਾਵੇ"
 
-#: ../atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:135
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "ਅੰਕਰ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
 
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "ਅੰਕਰ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
 
-#: ../atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:136
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink ਇਕਾਈ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਤ ਅੰਕਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
 
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink ਇਕਾਈ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਤ ਅੰਕਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
 
-#: ../atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:144
 msgid "End index"
 msgstr "ਅੰਤ ਇੰਡੈਕਸ"
 
 msgid "End index"
 msgstr "ਅੰਤ ਇੰਡੈਕਸ"
 
-#: ../atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:145
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink ਇਕਾਈ ਦੇ ਇੰਡੈਕਸ ਦਾ ਅੰਤ"
 
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink ਇਕਾਈ ਦੇ ਇੰਡੈਕਸ ਦਾ ਅੰਤ"
 
-#: ../atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:153
 msgid "Start index"
 msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਇੰਡੈਕਸ"
 
 msgid "Start index"
 msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਇੰਡੈਕਸ"
 
-#: ../atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:154
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink ਇਕਾਈ ਦਾ ਇੰਡੈਕਸ ਸ਼ੁਰੂ"
 
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink ਇਕਾਈ ਦਾ ਇੰਡੈਕਸ ਸ਼ੁਰੂ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:74
+#: ../atk/atkobject.c:97
 msgid "invalid"
 msgstr "ਅਢੁੱਕਵਾਂ"
 
 msgid "invalid"
 msgstr "ਅਢੁੱਕਵਾਂ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:75
+#: ../atk/atkobject.c:98
 msgid "accelerator label"
 msgstr "ਐਕਸਰਲੇਸਟਰ ਲੇਬਲ"
 
 msgid "accelerator label"
 msgstr "ਐਕਸਰਲੇਸਟਰ ਲੇਬਲ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:76
+#: ../atk/atkobject.c:99
 msgid "alert"
 msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
 
 msgid "alert"
 msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:77
+#: ../atk/atkobject.c:100
 msgid "animation"
 msgstr "ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ"
 
 msgid "animation"
 msgstr "ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:78
+#: ../atk/atkobject.c:101
 msgid "arrow"
 msgstr "ਤੀਰ"
 
 msgid "arrow"
 msgstr "ਤੀਰ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:79
+#: ../atk/atkobject.c:102
 msgid "calendar"
 msgstr "ਕੈਲੰਡਰ"
 
 msgid "calendar"
 msgstr "ਕੈਲੰਡਰ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:80
+#: ../atk/atkobject.c:103
 msgid "canvas"
 msgstr "ਕੈਨਵਸ"
 
 msgid "canvas"
 msgstr "ਕੈਨਵਸ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:81
+#: ../atk/atkobject.c:104
 msgid "check box"
 msgstr "ਚੈਕ-ਬਕਸਾ"
 
 msgid "check box"
 msgstr "ਚੈਕ-ਬਕਸਾ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:105
 msgid "check menu item"
 msgstr "ਚੈਕ ਮੇਨੂ ਆਈਟਮ"
 
 msgid "check menu item"
 msgstr "ਚੈਕ ਮੇਨੂ ਆਈਟਮ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:106
 msgid "color chooser"
 msgstr "ਰੰਗ ਚੋਣਕਾਰ"
 
 msgid "color chooser"
 msgstr "ਰੰਗ ਚੋਣਕਾਰ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:107
 msgid "column header"
 msgstr "ਕਾਲਮ ਹੈੱਡਰ"
 
 msgid "column header"
 msgstr "ਕਾਲਮ ਹੈੱਡਰ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:108
 msgid "combo box"
 msgstr "ਕੰਬੋ ਬਾਕਸ"
 
 msgid "combo box"
 msgstr "ਕੰਬੋ ਬਾਕਸ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:109
 msgid "dateeditor"
 msgstr "ਮਿਤੀ-ਸੰਪਾਦਕ"
 
 msgid "dateeditor"
 msgstr "ਮਿਤੀ-ਸੰਪਾਦਕ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:110
 msgid "desktop icon"
 msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਆਈਕਾਨ"
 
 msgid "desktop icon"
 msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਆਈਕਾਨ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:111
 msgid "desktop frame"
 msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਫਰੇਮ"
 
 msgid "desktop frame"
 msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਫਰੇਮ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:112
 msgid "dial"
 msgstr "ਡਾਇਲ"
 
 msgid "dial"
 msgstr "ਡਾਇਲ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:113
 msgid "dialog"
 msgstr "ਡਾਈਲਾਗ"
 
 msgid "dialog"
 msgstr "ਡਾਈਲਾਗ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:114
 msgid "directory pane"
 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਾਹੀ"
 
 msgid "directory pane"
 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਾਹੀ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:115
 msgid "drawing area"
 msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਖੇਤਰ"
 
 msgid "drawing area"
 msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਖੇਤਰ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:116
 msgid "file chooser"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੋਣਕਾਰ"
 
 msgid "file chooser"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੋਣਕਾਰ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:117
 msgid "filler"
 msgstr "ਭਰਨ ਵਾਲਾ"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
 msgid "filler"
 msgstr "ਭਰਨ ਵਾਲਾ"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: ../atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:119
 msgid "fontchooser"
 msgstr "ਫੋਂਟ ਚੋਣਕਾਰ"
 
 msgid "fontchooser"
 msgstr "ਫੋਂਟ ਚੋਣਕਾਰ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:120
 msgid "frame"
 msgstr "ਫਰੇਮ"
 
 msgid "frame"
 msgstr "ਫਰੇਮ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:121
 msgid "glass pane"
 msgstr "ਗਲਾਸ ਬਾਹੀ"
 
 msgid "glass pane"
 msgstr "ਗਲਾਸ ਬਾਹੀ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:122
 msgid "html container"
 msgstr "html ਬਕਸਾ"
 
 msgid "html container"
 msgstr "html ਬਕਸਾ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:123
 msgid "icon"
 msgstr "ਆਈਕਾਨ"
 
 msgid "icon"
 msgstr "ਆਈਕਾਨ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:124
 msgid "image"
 msgstr "ਚਿੱਤਰ"
 
 msgid "image"
 msgstr "ਚਿੱਤਰ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:125
 msgid "internal frame"
 msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਫਰੇਮ"
 
 msgid "internal frame"
 msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਫਰੇਮ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:103
+#: ../atk/atkobject.c:126
 msgid "label"
 msgstr "ਲੇਬਲ"
 
 msgid "label"
 msgstr "ਲੇਬਲ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:127
 msgid "layered pane"
 msgstr "ਪਰਤਦਾਰ ਬਾਹੀ"
 
 msgid "layered pane"
 msgstr "ਪਰਤਦਾਰ ਬਾਹੀ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:128
 msgid "list"
 msgstr "ਲਿਸਟ"
 
 msgid "list"
 msgstr "ਲਿਸਟ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:129
 msgid "list item"
 msgstr "ਲਿਸਟ ਆਈਟਮ"
 
 msgid "list item"
 msgstr "ਲਿਸਟ ਆਈਟਮ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:130
 msgid "menu"
 msgstr "ਮੇਨੂ"
 
 msgid "menu"
 msgstr "ਮੇਨੂ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:131
 msgid "menu bar"
 msgstr "ਮੇਨੂ ਬਾਹੀ"
 
 msgid "menu bar"
 msgstr "ਮੇਨੂ ਬਾਹੀ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:132
 msgid "menu item"
 msgstr "ਮੇਨੂ ਆਈਟਮ"
 
 msgid "menu item"
 msgstr "ਮੇਨੂ ਆਈਟਮ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:133
 msgid "option pane"
 msgstr "ਚੋਣ ਬਾਹੀ"
 
 msgid "option pane"
 msgstr "ਚੋਣ ਬਾਹੀ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:134
 msgid "page tab"
 msgstr "ਪੇਜ਼ ਟੈਬ"
 
 msgid "page tab"
 msgstr "ਪੇਜ਼ ਟੈਬ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:135
 msgid "page tab list"
 msgstr "ਪੇਜ਼ ਟੈਬ ਲਿਸਟ"
 
 msgid "page tab list"
 msgstr "ਪੇਜ਼ ਟੈਬ ਲਿਸਟ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:136
 msgid "panel"
 msgstr "ਪੈਨਲ"
 
 msgid "panel"
 msgstr "ਪੈਨਲ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:137
 msgid "password text"
 msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਟੈਕਸਟ"
 
 msgid "password text"
 msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਟੈਕਸਟ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:138
 msgid "popup menu"
 msgstr "ਪੋਪਅੱਪ ਮੇਨੂ"
 
 msgid "popup menu"
 msgstr "ਪੋਪਅੱਪ ਮੇਨੂ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:139
 msgid "progress bar"
 msgstr "ਤਰੱਕੀ ਪੱਟੀ"
 
 msgid "progress bar"
 msgstr "ਤਰੱਕੀ ਪੱਟੀ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:140
 msgid "push button"
 msgstr "ਦਬਾਉ ਬਟਨ"
 
 msgid "push button"
 msgstr "ਦਬਾਉ ਬਟਨ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:141
 msgid "radio button"
 msgstr "ਰੇਡੀਉ ਬਟਨ"
 
 msgid "radio button"
 msgstr "ਰੇਡੀਉ ਬਟਨ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:142
 msgid "radio menu item"
 msgstr "ਰੇਡੀਉ ਮੇਨੂ ਆਈਟਮ"
 
 msgid "radio menu item"
 msgstr "ਰੇਡੀਉ ਮੇਨੂ ਆਈਟਮ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:143
 msgid "root pane"
 msgstr "ਰੂਟ (root) ਬਾਹੀ"
 
 msgid "root pane"
 msgstr "ਰੂਟ (root) ਬਾਹੀ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:144
 msgid "row header"
 msgstr "ਕਤਾਰ ਹੈੱਡਰ"
 
 msgid "row header"
 msgstr "ਕਤਾਰ ਹੈੱਡਰ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:145
 msgid "scroll bar"
 msgstr "ਸਕ੍ਰੋਲ ਪੱਟੀ"
 
 msgid "scroll bar"
 msgstr "ਸਕ੍ਰੋਲ ਪੱਟੀ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:146
 msgid "scroll pane"
 msgstr "ਸਕ੍ਰੋਲ ਬਾਹੀ"
 
 msgid "scroll pane"
 msgstr "ਸਕ੍ਰੋਲ ਬਾਹੀ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:147
 msgid "separator"
 msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
 
 msgid "separator"
 msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:148
 msgid "slider"
 msgstr "ਸਲਾਈਡਰ"
 
 msgid "slider"
 msgstr "ਸਲਾਈਡਰ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:149
 msgid "split pane"
 msgstr "ਵੱਖ ਬਾਹੀ"
 
 msgid "split pane"
 msgstr "ਵੱਖ ਬਾਹੀ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:150
 msgid "spin button"
 msgstr "ਘੁੰਮਾਉ ਬਟਨ"
 
 msgid "spin button"
 msgstr "ਘੁੰਮਾਉ ਬਟਨ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:151
 msgid "statusbar"
 msgstr "ਹਾਲਤ-ਪੱਟੀ"
 
 msgid "statusbar"
 msgstr "ਹਾਲਤ-ਪੱਟੀ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:152
 msgid "table"
 msgstr "ਟੇਬਲ"
 
 msgid "table"
 msgstr "ਟੇਬਲ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:153
 msgid "table cell"
 msgstr "ਟੇਬਲ ਸੈੱਲ"
 
 msgid "table cell"
 msgstr "ਟੇਬਲ ਸੈੱਲ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:154
 msgid "table column header"
 msgstr "ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਹੈੱਡਰ"
 
 msgid "table column header"
 msgstr "ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਹੈੱਡਰ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:155
 msgid "table row header"
 msgstr "ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਹੈੱਡਰ"
 
 msgid "table row header"
 msgstr "ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਹੈੱਡਰ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:156
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "ਵੱਖ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਮੇਨੂ ਇਕਾਈ"
 
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "ਵੱਖ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਮੇਨੂ ਇਕਾਈ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:157
 msgid "terminal"
 msgstr "ਟਰਮੀਨਲ"
 
 msgid "terminal"
 msgstr "ਟਰਮੀਨਲ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:158
 msgid "text"
 msgstr "ਟੈਕਸਟ"
 
 msgid "text"
 msgstr "ਟੈਕਸਟ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:159
 msgid "toggle button"
 msgstr "ਤਬਦੀਲ ਬਟਨ"
 
 msgid "toggle button"
 msgstr "ਤਬਦੀਲ ਬਟਨ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:160
 msgid "tool bar"
 msgstr "ਟੂਲ ਬਾਰ"
 
 msgid "tool bar"
 msgstr "ਟੂਲ ਬਾਰ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:161
 msgid "tool tip"
 msgstr "ਟੂਲ ਟਿੱਪ"
 
 msgid "tool tip"
 msgstr "ਟੂਲ ਟਿੱਪ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:162
 msgid "tree"
 msgstr "ਲੜੀ"
 
 msgid "tree"
 msgstr "ਲੜੀ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:163
 msgid "tree table"
 msgstr "ਲੜੀ ਟੇਬਲ"
 
 msgid "tree table"
 msgstr "ਲੜੀ ਟੇਬਲ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:164
 msgid "unknown"
 msgstr "ਅਣਜਾਣ"
 
 msgid "unknown"
 msgstr "ਅਣਜਾਣ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:165
 msgid "viewport"
 msgstr "ਵਿਊਪੋਰਟ"
 
 msgid "viewport"
 msgstr "ਵਿਊਪੋਰਟ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:166
 msgid "window"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ"
 
 msgid "window"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:167
 msgid "header"
 msgstr "ਹੈੱਡਰ"
 
 msgid "header"
 msgstr "ਹੈੱਡਰ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:168
 msgid "footer"
 msgstr "ਫੁੱਟਰ"
 
 msgid "footer"
 msgstr "ਫੁੱਟਰ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:169
 msgid "paragraph"
 msgstr "ਪੈਰ੍ਹਾ"
 
 msgid "paragraph"
 msgstr "ਪੈਰ੍ਹਾ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:147
+#: ../atk/atkobject.c:170
 msgid "ruler"
 msgstr "ਰੂਲਰ"
 
 msgid "ruler"
 msgstr "ਰੂਲਰ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:171
 msgid "application"
 msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
 
 msgid "application"
 msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:172
 msgid "autocomplete"
 msgstr "ਸਵੈ-ਪੂਰਨ"
 
 msgid "autocomplete"
 msgstr "ਸਵੈ-ਪੂਰਨ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:173
 msgid "edit bar"
 msgstr "ਸੋਧ ਪੱਟੀ"
 
 msgid "edit bar"
 msgstr "ਸੋਧ ਪੱਟੀ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:174
 msgid "embedded component"
 msgstr "ਇੰਬੈੱਡ ਭਾਗ"
 
 msgid "embedded component"
 msgstr "ਇੰਬੈੱਡ ਭਾਗ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:175
 msgid "entry"
 msgstr "ਐਂਟਰੀ"
 
 msgid "entry"
 msgstr "ਐਂਟਰੀ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:176
 msgid "chart"
 msgstr "ਚਾਰਟ"
 
 msgid "chart"
 msgstr "ਚਾਰਟ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:177
 msgid "caption"
 msgstr "ਸੁਰਖੀ"
 
 msgid "caption"
 msgstr "ਸੁਰਖੀ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:178
 msgid "document frame"
 msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਰੇਮ"
 
 msgid "document frame"
 msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਰੇਮ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:179
 msgid "heading"
 msgstr "ਹੈੱਡਿੰਗ"
 
 msgid "heading"
 msgstr "ਹੈੱਡਿੰਗ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:180
 msgid "page"
 msgstr "ਪੇਜ਼"
 
 msgid "page"
 msgstr "ਪੇਜ਼"
 
-#: ../atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:181
 msgid "section"
 msgstr "ਸੈਕਸ਼ਨ"
 
 msgid "section"
 msgstr "ਸੈਕਸ਼ਨ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:159
+#: ../atk/atkobject.c:182
 msgid "redundant object"
 msgstr "ਦੂਹਰਾ ਆਬਜੈਕਟ"
 
 msgid "redundant object"
 msgstr "ਦੂਹਰਾ ਆਬਜੈਕਟ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:160
+#: ../atk/atkobject.c:183
 msgid "form"
 msgstr "ਫਾਰਮ"
 
 msgid "form"
 msgstr "ਫਾਰਮ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:161
+#: ../atk/atkobject.c:184
 msgid "link"
 msgstr "ਲਿੰਕ"
 
 msgid "link"
 msgstr "ਲਿੰਕ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:162
+#: ../atk/atkobject.c:185
 msgid "input method window"
 msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਢੰਗ ਵਿੰਡੋ"
 
 msgid "input method window"
 msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਢੰਗ ਵਿੰਡੋ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:488
+#: ../atk/atkobject.c:186
+msgid "table row"
+msgstr "ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:187
+msgid "tree item"
+msgstr "ਲੜੀ ਆਈਟਮ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:188
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਪਰੈਡਸ਼ੀਟ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:189
+msgid "document presentation"
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:190
+msgid "document text"
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਕਸਟ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:191
+msgid "document web"
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵੈੱਬ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:192
+msgid "document email"
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਈਮੇਲ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:193
+msgid "comment"
+msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:194
+msgid "list box"
+msgstr "ਲਿਸਟ ਬਾਕਸ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:195
+msgid "grouping"
+msgstr "ਗਰੁੱਪਿੰਗ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:196
+msgid "image map"
+msgstr "ਚਿੱਤਰ ਮੈਪ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:197
+msgid "notification"
+msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:198
+msgid "info bar"
+msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ ਬਾਹੀ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:199
+#| msgid "scroll bar"
+msgid "level bar"
+msgstr "ਲੈਵਲ ਪੱਟੀ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:200
+#| msgid "tool bar"
+msgid "title bar"
+msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੱਟੀ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:201
+msgid "block quote"
+msgstr "ਬਲਾਕ ਕੋਟ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:202
+msgid "audio"
+msgstr "ਆਡੀਓ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:203
+msgid "video"
+msgstr "ਵਿਡੀਓ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:204
+#| msgid "animation"
+msgid "definition"
+msgstr "ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:205
+msgid "article"
+msgstr "ਲੇਖ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:206
+msgid "landmark"
+msgstr "ਲੈਂਡਮਾਰਕ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:207
+#| msgid "dialog"
+msgid "log"
+msgstr "ਲਾਗ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:208
+msgid "marquee"
+msgstr "ਸ਼ਾਮਿਆਨਾ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:209
+msgid "math"
+msgstr "ਗਣਿਤ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:210
+msgid "rating"
+msgstr "ਰੇਟਿੰਗ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:211
+msgid "timer"
+msgstr "ਟਾਈਮਰ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:212
+msgid "description list"
+msgstr "ਵੇਰਵਾ ਸੂਚੀ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:213
+msgid "description term"
+msgstr "ਵੇਰਵ ਸ਼ਬਦ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:214
+msgid "description value"
+msgstr "ਵੇਰਵਾ ਮੁੱਲ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:372
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "ਪਹੁੰਚ ਨਾਂ"
 
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "ਪਹੁੰਚ ਨਾਂ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:489
-msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
+#: ../atk/atkobject.c:373
+msgid "Object instances name formatted for assistive technology access"
 msgstr "ਸਹਾਇਕ ਤਕਨੀਕ ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਮੌਜੂਦਾ ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ ਫਾਰਮੈਟ ਨਾਂ"
 
 msgstr "ਸਹਾਇਕ ਤਕਨੀਕ ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਮੌਜੂਦਾ ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ ਫਾਰਮੈਟ ਨਾਂ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:495
+#: ../atk/atkobject.c:379
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਵੇਰਵਾ"
 
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਵੇਰਵਾ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:496
+#: ../atk/atkobject.c:380
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr "ਸਹਾਇਕ ਤਕਨੀਕ ਲਈ ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ"
 
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr "ਸਹਾਇਕ ਤਕਨੀਕ ਲਈ ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:502
+#: ../atk/atkobject.c:386
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਮੋਢੀ"
 
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਮੋਢੀ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:503
-msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr "ਜੇ ਮੋਢੀ (parent) ਬਦਲ ਗਿਆ ਹੈ ਤਾਂ ਇਹ ਟਿੱਪਣੀ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ  "
+#: ../atk/atkobject.c:387
+msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
+msgstr "atk_object_get_parent() ਵਲੋਂ ਮੌਜੂਦਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਦੇ ਪੇਰੈਂਟ"
 
 
-#: ../atk/atkobject.c:509
+#: ../atk/atkobject.c:403
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਮੁੱਲ"
 
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਮੁੱਲ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:510
+#: ../atk/atkobject.c:404
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੁੱਲ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੁੱਲ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:518
+#: ../atk/atkobject.c:412
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਰੋਲ"
 
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਰੋਲ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:519
+#: ../atk/atkobject.c:413
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "ਇਸ ਇਕਾਈ ਦਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਰੋਲ"
 
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "ਇਸ ਇਕਾਈ ਦਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਰੋਲ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:527
+#: ../atk/atkobject.c:421
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਲੇਅਰ"
 
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਲੇਅਰ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:528
+#: ../atk/atkobject.c:422
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "ਇਸ ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਲੇਅਰ"
 
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "ਇਸ ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਲੇਅਰ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:536
+#: ../atk/atkobject.c:430
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ MDI ਮੁੱਲ"
 
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ MDI ਮੁੱਲ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:537
+#: ../atk/atkobject.c:431
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "ਇਸ ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗ MDI"
 
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "ਇਸ ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗ MDI"
 
-#: ../atk/atkobject.c:545
+#: ../atk/atkobject.c:447
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਸੁਰਖੀ"
 
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਸੁਰਖੀ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:546
+#: ../atk/atkobject.c:448
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
 msgstr ""
-"ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਸੁਰਖੀ ਬਦਲ ਗਈ।ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ ਵਰਤੀ ਨਹੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ "
-"ਹੈ। ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਪਹੁੰਚ-ਟੇਬਲ-ਸੁਰਖੀ-ਇਕਾਈ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰੋ।"
+"ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਸੁਰਖੀ ਬਦਲ ਗਈ।ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ ਵਰਤੀ ਨਹੀ ਜਾਣੀ "
+"ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। "
+"ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਪਹੁੰਚ-ਟੇਬਲ-ਸੁਰਖੀ-ਇਕਾਈ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰੋ।"
 
 
-#: ../atk/atkobject.c:552
+#: ../atk/atkobject.c:462
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਹੈੱਡਰ"
 
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਹੈੱਡਰ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:553
+#: ../atk/atkobject.c:463
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr "ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਣਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਹੈੱਡਰ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr "ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਣਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਹੈੱਡਰ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:559
+#: ../atk/atkobject.c:478
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਵੇਰਵਾ"
 
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਵੇਰਵਾ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:560
+#: ../atk/atkobject.c:479
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਵੇਰਵਾ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਵੇਰਵਾ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:566
+#: ../atk/atkobject.c:494
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਹੈੱਡਰ"
 
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਹੈੱਡਰ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:567
+#: ../atk/atkobject.c:495
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਹੈੱਡਰ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਹੈੱਡਰ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:573
+#: ../atk/atkobject.c:509
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਵੇਰਵਾ"
 
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਵੇਰਵਾ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:574
+#: ../atk/atkobject.c:510
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਵੇਰਵਾ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਵੇਰਵਾ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:580
+#: ../atk/atkobject.c:516
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਸੰਖੇਪ"
 
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਸੰਖੇਪ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:581
+#: ../atk/atkobject.c:517
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਸੰਖੇਪ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ"
 
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਸੰਖੇਪ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:587
+#: ../atk/atkobject.c:523
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਨਾਂ ਇਕਾਈ"
 
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਨਾਂ ਇਕਾਈ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:588
+#: ../atk/atkobject.c:524
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਨਾਂ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਨਾਂ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:594
+#: ../atk/atkobject.c:530
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਹਾਈਪ੍ਰਟੈਕਸਟ ਲਿੰਕਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
 
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਹਾਈਪ੍ਰਟੈਕਸਟ ਲਿੰਕਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
 
-#: ../atk/atkobject.c:595
+#: ../atk/atkobject.c:531
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ AtkHypertext ਵਿੱਚ ਲਿੰਕਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
 
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ AtkHypertext ਵਿੱਚ ਲਿੰਕਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
 
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:194
+msgid "very weak"
+msgstr "ਬਹੁਤ ਹਲਕਾ"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:201
+msgid "weak"
+msgstr "ਹਲਕਾ"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:208
+#| msgid "table"
+msgid "acceptable"
+msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰਯੋਗ"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:215
+msgid "strong"
+msgstr "ਮਜ਼ਬੂਤ"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:222
+msgid "very strong"
+msgstr "ਬਹੁਤ ਮਜ਼ਬੂਤ"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:230
+msgid "very low"
+msgstr "ਬਹੁਤ ਘੱਟ"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:238
+msgid "medium"
+msgstr "ਮੱਧਮ"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:246
+msgid "high"
+msgstr "ਵੱਧ"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:254
+msgid "very high"
+msgstr "ਬਹੁਤ ਵੱਧ"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:262
+msgid "very bad"
+msgstr "ਬਹੁਤ ਖ਼ਰਾਬ"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:270
+msgid "bad"
+msgstr "ਖਰਾਬ"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:278
+msgid "good"
+msgstr "ਚੰਗਾ"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:286
+msgid "very good"
+msgstr "ਬਹੁਤ ਚੰਗਾ"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:294
+msgid "best"
+msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ"
+
+#~ msgid "Is used to notify that the parent has changed"
+#~ msgstr "ਜੇ ਮੋਢੀ (parent) ਬਦਲ ਗਿਆ ਹੈ ਤਾਂ ਇਹ ਟਿੱਪਣੀ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ  "