Revert "Merge remote-tracking branch 'origin/sandbox/mniesluchow/upstream_2_16' into...
[platform/upstream/atk.git] / po / nb.po
index 5d1e64c..f436dd1 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
-# Norwegian (bomål) translation of ATK.
+# Norwegian bokmål translation of atk.
 # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
 # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2003.
+# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2003-2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: atk 2.5.0\n"
+"Project-Id-Version: atk 2.11.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-07-31 11:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-31 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-23 19:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-23 19:53+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
-"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: no\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
 msgid "Selected Link"
 msgstr "Valgt lenke"
 
 msgid "Selected Link"
 msgstr "Valgt lenke"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "Oppgir om et AtkHyperlink-objekt er valgt"
 
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "Oppgir om et AtkHyperlink-objekt er valgt"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:135
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "Antall anker"
 
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "Antall anker"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:136
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "Antall anker assosiert med AtkHyperlink-objektet"
 
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "Antall anker assosiert med AtkHyperlink-objektet"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:144
 msgid "End index"
 msgstr "Sluttindeks"
 
 msgid "End index"
 msgstr "Sluttindeks"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:145
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Sluttindeks for AtkHyperlink-objektet"
 
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Sluttindeks for AtkHyperlink-objektet"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:153
 msgid "Start index"
 msgstr "Startindeks"
 
 msgid "Start index"
 msgstr "Startindeks"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:154
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Startindeks for AtkHyperlink-objektet"
 
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Startindeks for AtkHyperlink-objektet"
 
-#: atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:97
 msgid "invalid"
 msgstr "ugyldig"
 
 msgid "invalid"
 msgstr "ugyldig"
 
-#: atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:98
 msgid "accelerator label"
 msgid "accelerator label"
-msgstr "akselleratoretikett"
+msgstr "etikett for snarveitast"
 
 
-#: atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:99
 msgid "alert"
 msgstr "varsel"
 
 msgid "alert"
 msgstr "varsel"
 
-#: atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:100
 msgid "animation"
 msgstr "animasjon"
 
 msgid "animation"
 msgstr "animasjon"
 
-#: atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:101
 msgid "arrow"
 msgstr "pil"
 
 msgid "arrow"
 msgstr "pil"
 
-#: atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:102
 msgid "calendar"
 msgstr "kalender"
 
 msgid "calendar"
 msgstr "kalender"
 
-#: atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:103
 msgid "canvas"
 msgstr "kanvas"
 
 msgid "canvas"
 msgstr "kanvas"
 
-#: atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:104
 msgid "check box"
 msgstr "avkryssingsboks"
 
 msgid "check box"
 msgstr "avkryssingsboks"
 
-#: atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:105
 msgid "check menu item"
 msgstr "menyoppføring med avkryssingsboks"
 
 msgid "check menu item"
 msgstr "menyoppføring med avkryssingsboks"
 
-#: atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:106
 msgid "color chooser"
 msgstr "fargevelger"
 
 msgid "color chooser"
 msgstr "fargevelger"
 
-#: atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:107
 msgid "column header"
 msgstr "kolonnetopptekst"
 
 msgid "column header"
 msgstr "kolonnetopptekst"
 
-#: atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:108
 msgid "combo box"
 msgstr "komboboks"
 
 msgid "combo box"
 msgstr "komboboks"
 
-#: atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:109
 msgid "dateeditor"
 msgstr "datoredigering"
 
 msgid "dateeditor"
 msgstr "datoredigering"
 
-#: atk/atkobject.c:95
+#: ../atk/atkobject.c:110
 msgid "desktop icon"
 msgstr "skrivebordsikon"
 
 msgid "desktop icon"
 msgstr "skrivebordsikon"
 
-#: atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:111
 msgid "desktop frame"
 msgstr "skrivebordsramme"
 
 msgid "desktop frame"
 msgstr "skrivebordsramme"
 
-#: atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:112
 msgid "dial"
 msgstr "nummeroppføring"
 
 msgid "dial"
 msgstr "nummeroppføring"
 
-#: atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:113
 msgid "dialog"
 msgstr "dialog"
 
 msgid "dialog"
 msgstr "dialog"
 
-#: atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:114
 msgid "directory pane"
 msgstr "katalogområde"
 
 msgid "directory pane"
 msgstr "katalogområde"
 
-#: atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:115
 msgid "drawing area"
 msgstr "tegneområde"
 
 msgid "drawing area"
 msgstr "tegneområde"
 
-#: atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:116
 msgid "file chooser"
 msgstr "filvelger"
 
 msgid "file chooser"
 msgstr "filvelger"
 
-#: atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:117
 msgid "filler"
 msgstr "fyll"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
 msgid "filler"
 msgstr "fyll"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:119
 msgid "fontchooser"
 msgstr "skriftvelger"
 
 msgid "fontchooser"
 msgstr "skriftvelger"
 
-#: atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:120
 msgid "frame"
 msgstr "ramme"
 
 msgid "frame"
 msgstr "ramme"
 
-#: atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:121
 msgid "glass pane"
 msgstr "glass-område"
 
 msgid "glass pane"
 msgstr "glass-område"
 
-#: atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:122
 msgid "html container"
 msgstr "html-område"
 
 msgid "html container"
 msgstr "html-område"
 
-#: atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:123
 msgid "icon"
 msgstr "ikon"
 
 msgid "icon"
 msgstr "ikon"
 
-#: atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:124
 msgid "image"
 msgstr "bilde"
 
 msgid "image"
 msgstr "bilde"
 
-#: atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:125
 msgid "internal frame"
 msgstr "intern ramme"
 
 msgid "internal frame"
 msgstr "intern ramme"
 
-#: atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:126
 msgid "label"
 msgstr "etikett"
 
 msgid "label"
 msgstr "etikett"
 
-#: atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:127
 msgid "layered pane"
 msgstr "lagdelt område"
 
 msgid "layered pane"
 msgstr "lagdelt område"
 
-#: atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:128
 msgid "list"
 msgstr "liste"
 
 msgid "list"
 msgstr "liste"
 
-#: atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:129
 msgid "list item"
 msgstr "listeoppføring"
 
 msgid "list item"
 msgstr "listeoppføring"
 
-#: atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:130
 msgid "menu"
 msgstr "meny"
 
 msgid "menu"
 msgstr "meny"
 
-#: atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:131
 msgid "menu bar"
 msgstr "menylinje"
 
 msgid "menu bar"
 msgstr "menylinje"
 
-#: atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:132
 msgid "menu item"
 msgstr "menyoppføring"
 
 msgid "menu item"
 msgstr "menyoppføring"
 
-#: atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:133
 msgid "option pane"
 msgstr "alternativ-område"
 
 msgid "option pane"
 msgstr "alternativ-område"
 
-#: atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:134
 msgid "page tab"
 msgstr "sidefane"
 
 msgid "page tab"
 msgstr "sidefane"
 
-#: atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:135
 msgid "page tab list"
 msgstr "sidefaneliste"
 
 msgid "page tab list"
 msgstr "sidefaneliste"
 
-#: atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:136
 msgid "panel"
 msgstr "panel"
 
 msgid "panel"
 msgstr "panel"
 
-#: atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:137
 msgid "password text"
 msgstr "passordtekst"
 
 msgid "password text"
 msgstr "passordtekst"
 
-#: atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:138
 msgid "popup menu"
 msgstr "oppsprettmeny"
 
 msgid "popup menu"
 msgstr "oppsprettmeny"
 
-#: atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:139
 msgid "progress bar"
 msgstr "fremgangsmåler"
 
 msgid "progress bar"
 msgstr "fremgangsmåler"
 
-#: atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:140
 msgid "push button"
 msgstr "trykknapp"
 
 msgid "push button"
 msgstr "trykknapp"
 
-#: atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:141
 msgid "radio button"
 msgstr "radioknapp"
 
 msgid "radio button"
 msgstr "radioknapp"
 
-#: atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:142
 msgid "radio menu item"
 msgstr "radiomenyoppføring"
 
 msgid "radio menu item"
 msgstr "radiomenyoppføring"
 
-#: atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:143
 msgid "root pane"
 msgstr "rotområde"
 
 msgid "root pane"
 msgstr "rotområde"
 
-#: atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:144
 msgid "row header"
 msgstr "radtoppekst"
 
 msgid "row header"
 msgstr "radtoppekst"
 
-#: atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:145
 msgid "scroll bar"
 msgstr "rullefelt"
 
 msgid "scroll bar"
 msgstr "rullefelt"
 
-#: atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:146
 msgid "scroll pane"
 msgstr "rulleområde"
 
 msgid "scroll pane"
 msgstr "rulleområde"
 
-#: atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:147
 msgid "separator"
 msgstr "skillelinje"
 
 msgid "separator"
 msgstr "skillelinje"
 
-#: atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:148
 msgid "slider"
 msgstr "ruller"
 
 msgid "slider"
 msgstr "ruller"
 
-#: atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:149
 msgid "split pane"
 msgstr "delt område"
 
 msgid "split pane"
 msgstr "delt område"
 
-#: atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:150
 msgid "spin button"
 msgstr "spin button"
 
 msgid "spin button"
 msgstr "spin button"
 
-#: atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:151
 msgid "statusbar"
 msgstr "statuslinje"
 
 msgid "statusbar"
 msgstr "statuslinje"
 
-#: atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:152
 msgid "table"
 msgstr "tabell"
 
 msgid "table"
 msgstr "tabell"
 
-#: atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:153
 msgid "table cell"
 msgstr "tabellcelle"
 
 msgid "table cell"
 msgstr "tabellcelle"
 
-#: atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:154
 msgid "table column header"
 msgstr "topptekst for kolonne i tabell"
 
 msgid "table column header"
 msgstr "topptekst for kolonne i tabell"
 
-#: atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:155
 msgid "table row header"
 msgstr "topptekst for rad i tabell"
 
 msgid "table row header"
 msgstr "topptekst for rad i tabell"
 
-#: atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:156
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "avtagbar menyoppføring"
 
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "avtagbar menyoppføring"
 
-#: atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:157
 msgid "terminal"
 msgstr "terminal"
 
 msgid "terminal"
 msgstr "terminal"
 
-#: atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:158
 msgid "text"
 msgstr "tekst"
 
 msgid "text"
 msgstr "tekst"
 
-#: atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:159
 msgid "toggle button"
 msgstr "av/på-knapp"
 
 msgid "toggle button"
 msgstr "av/på-knapp"
 
-#: atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:160
 msgid "tool bar"
 msgstr "verktøylinje"
 
 msgid "tool bar"
 msgstr "verktøylinje"
 
-#: atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:161
 msgid "tool tip"
 msgstr "verktøytips"
 
 msgid "tool tip"
 msgstr "verktøytips"
 
-#: atk/atkobject.c:147
+#: ../atk/atkobject.c:162
 msgid "tree"
 msgstr "tre"
 
 msgid "tree"
 msgstr "tre"
 
-#: atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:163
 msgid "tree table"
 msgstr "tretabell"
 
 msgid "tree table"
 msgstr "tretabell"
 
-#: atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:164
 msgid "unknown"
 msgstr "ukjent"
 
 msgid "unknown"
 msgstr "ukjent"
 
-#: atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:165
 msgid "viewport"
 msgstr "visningsport"
 
 msgid "viewport"
 msgstr "visningsport"
 
-#: atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:166
 msgid "window"
 msgstr "vindu"
 
 msgid "window"
 msgstr "vindu"
 
-#: atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:167
 msgid "header"
 msgstr "topptekst"
 
 msgid "header"
 msgstr "topptekst"
 
-#: atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:168
 msgid "footer"
 msgstr "bunntekst"
 
 msgid "footer"
 msgstr "bunntekst"
 
-#: atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:169
 msgid "paragraph"
 msgstr "avsnitt"
 
 msgid "paragraph"
 msgstr "avsnitt"
 
-#: atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:170
+msgid "ruler"
+msgstr "linjal"
+
+#: ../atk/atkobject.c:171
 msgid "application"
 msgstr "applikasjon"
 
 msgid "application"
 msgstr "applikasjon"
 
-#: atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:172
 msgid "autocomplete"
 msgstr "autofullfør"
 
 msgid "autocomplete"
 msgstr "autofullfør"
 
-#: atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:173
 msgid "edit bar"
 msgstr "rediger linje"
 
 msgid "edit bar"
 msgstr "rediger linje"
 
-#: atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:174
 msgid "embedded component"
 msgstr "innebygget komponent"
 
 msgid "embedded component"
 msgstr "innebygget komponent"
 
-#: atk/atkobject.c:296
+#: ../atk/atkobject.c:175
+msgid "entry"
+msgstr "oppføring"
+
+#: ../atk/atkobject.c:176
+msgid "chart"
+msgstr "graf"
+
+#: ../atk/atkobject.c:177
+msgid "caption"
+msgstr "bildetekst"
+
+#: ../atk/atkobject.c:178
+msgid "document frame"
+msgstr "dokumentramme"
+
+#: ../atk/atkobject.c:179
+msgid "heading"
+msgstr "topptekst"
+
+#: ../atk/atkobject.c:180
+msgid "page"
+msgstr "side"
+
+#: ../atk/atkobject.c:181
+msgid "section"
+msgstr "del"
+
+#: ../atk/atkobject.c:182
+msgid "redundant object"
+msgstr "redundant objekt"
+
+#: ../atk/atkobject.c:183
+msgid "form"
+msgstr "skjema"
+
+#: ../atk/atkobject.c:184
+msgid "link"
+msgstr "lenke"
+
+#: ../atk/atkobject.c:185
+msgid "input method window"
+msgstr "vindu for inndatametode"
+
+#: ../atk/atkobject.c:186
+msgid "table row"
+msgstr "rad i tabell"
+
+#: ../atk/atkobject.c:187
+msgid "tree item"
+msgstr "treoppføring"
+
+#: ../atk/atkobject.c:188
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "regnearkdokument"
+
+#: ../atk/atkobject.c:189
+msgid "document presentation"
+msgstr "presentasjonsdokument"
+
+#: ../atk/atkobject.c:190
+msgid "document text"
+msgstr "tekstdokument"
+
+#: ../atk/atkobject.c:191
+msgid "document web"
+msgstr "nettdokument"
+
+#: ../atk/atkobject.c:192
+msgid "document email"
+msgstr "e-postdokument"
+
+#: ../atk/atkobject.c:193
+msgid "comment"
+msgstr "kommentar"
+
+#: ../atk/atkobject.c:194
+msgid "list box"
+msgstr "listeboks"
+
+#: ../atk/atkobject.c:195
+msgid "grouping"
+msgstr "gruppering"
+
+#: ../atk/atkobject.c:196
+msgid "image map"
+msgstr "bildekart"
+
+#: ../atk/atkobject.c:197
+msgid "notification"
+msgstr "varsling"
+
+#: ../atk/atkobject.c:198
+msgid "info bar"
+msgstr "informasjonslinje"
+
+#: ../atk/atkobject.c:199
+msgid "level bar"
+msgstr "nivåfelt"
+
+#: ../atk/atkobject.c:200
+msgid "title bar"
+msgstr "tittellinje"
+
+#: ../atk/atkobject.c:201
+msgid "block quote"
+msgstr "blokksitat"
+
+#: ../atk/atkobject.c:202
+msgid "audio"
+msgstr "lyd"
+
+#: ../atk/atkobject.c:203
+msgid "video"
+msgstr "bilde"
+
+#: ../atk/atkobject.c:204
+msgid "definition"
+msgstr "definisjon"
+
+#: ../atk/atkobject.c:205
+msgid "article"
+msgstr "artikkel"
+
+#: ../atk/atkobject.c:206
+msgid "landmark"
+msgstr "landemerke"
+
+#: ../atk/atkobject.c:207
+msgid "log"
+msgstr "logg"
+
+#: ../atk/atkobject.c:208
+msgid "marquee"
+msgstr "marquee"
+
+#: ../atk/atkobject.c:209
+msgid "math"
+msgstr "matematikk"
+
+#: ../atk/atkobject.c:210
+msgid "rating"
+msgstr "poeng"
+
+#: ../atk/atkobject.c:211
+msgid "timer"
+msgstr "teller"
+
+#: ../atk/atkobject.c:212
+msgid "description list"
+msgstr "beskrivelsesliste"
+
+#: ../atk/atkobject.c:213
+msgid "description term"
+msgstr "beskrivelsesbegrep"
+
+#: ../atk/atkobject.c:214
+msgid "description value"
+msgstr "verdi for beskrivelse"
+
+#: ../atk/atkobject.c:372
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "Tilgjengelig navn"
 
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "Tilgjengelig navn"
 
-#: atk/atkobject.c:297
+#: ../atk/atkobject.c:373
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
 msgstr "Objektinstansens navn formattert for aksess via hjelpefunksjoner"
 
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
 msgstr "Objektinstansens navn formattert for aksess via hjelpefunksjoner"
 
-#: atk/atkobject.c:303
+#: ../atk/atkobject.c:379
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "Tilgjengelig beskrivelse"
 
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "Tilgjengelig beskrivelse"
 
-#: atk/atkobject.c:304
+#: ../atk/atkobject.c:380
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr "Beskrivelse av et objekt formattert for aksess via hjelpefunksjoner"
 
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr "Beskrivelse av et objekt formattert for aksess via hjelpefunksjoner"
 
-#: atk/atkobject.c:310
+#: ../atk/atkobject.c:386
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "Tilgjengelig opphav"
 
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "Tilgjengelig opphav"
 
-#: atk/atkobject.c:311
-msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr "Brukes til å varsle at opphavet er endret"
+#: ../atk/atkobject.c:387
+msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
+msgstr ""
+"Opphav til aktiv tilgjengelighetsobjekt som returnert av "
+"atk_object_get_parent()"
 
 
-#: atk/atkobject.c:317
+#: ../atk/atkobject.c:403
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "Tilgjengelig verdi"
 
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "Tilgjengelig verdi"
 
-#: atk/atkobject.c:318
+#: ../atk/atkobject.c:404
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "Brukes til å varsle at verdien er endret"
 
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "Brukes til å varsle at verdien er endret"
 
-#: atk/atkobject.c:326
+#: ../atk/atkobject.c:412
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "Tilgjengelig rolle"
 
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "Tilgjengelig rolle"
 
-#: atk/atkobject.c:327
+#: ../atk/atkobject.c:413
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "Tilgjengelig rolle for dette objektet"
 
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "Tilgjengelig rolle for dette objektet"
 
-#: atk/atkobject.c:335
+#: ../atk/atkobject.c:421
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "Tilgjengelig lag"
 
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "Tilgjengelig lag"
 
-#: atk/atkobject.c:336
+#: ../atk/atkobject.c:422
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "Tilgjengelig lag for dette objektet"
 
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "Tilgjengelig lag for dette objektet"
 
-#: atk/atkobject.c:344
+#: ../atk/atkobject.c:430
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "Tilgjengelig MDI-verdi"
 
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "Tilgjengelig MDI-verdi"
 
-#: atk/atkobject.c:345
+#: ../atk/atkobject.c:431
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "Tilgjengelig MDI-verdi for dette objektet"
 
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "Tilgjengelig MDI-verdi for dette objektet"
 
-#: atk/atkobject.c:353
+#: ../atk/atkobject.c:447
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "Tilgjengelig tabelltekst"
 
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "Tilgjengelig tabelltekst"
 
-#: atk/atkobject.c:354
+#: ../atk/atkobject.c:448
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
@@ -419,58 +586,207 @@ msgstr ""
 "Brukes til å varsle at denne tabellteksten er endret; denne egenskapen bør "
 "ikke brukes. accessible-table-caption-object bør brukes i stedet"
 
 "Brukes til å varsle at denne tabellteksten er endret; denne egenskapen bør "
 "ikke brukes. accessible-table-caption-object bør brukes i stedet"
 
-#: atk/atkobject.c:360
+#: ../atk/atkobject.c:462
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "Topptekst for kolonne i tilgjengelig tabell"
 
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "Topptekst for kolonne i tilgjengelig tabell"
 
-#: atk/atkobject.c:361
+#: ../atk/atkobject.c:463
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr "Brukes til å varsle at kolonnetopptekst for tabellen er endret"
 
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr "Brukes til å varsle at kolonnetopptekst for tabellen er endret"
 
-#: atk/atkobject.c:367
+#: ../atk/atkobject.c:478
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "Tilgjengelig beskrivelse av kolonne i tabell"
 
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "Tilgjengelig beskrivelse av kolonne i tabell"
 
-#: atk/atkobject.c:368
+#: ../atk/atkobject.c:479
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "Brukes til å varsle at kolonnebeskrivelse for tabell er endret"
 
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "Brukes til å varsle at kolonnebeskrivelse for tabell er endret"
 
-#: atk/atkobject.c:374
+#: ../atk/atkobject.c:494
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "Tilgjengelig topptekst for rad i tabell"
 
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "Tilgjengelig topptekst for rad i tabell"
 
-#: atk/atkobject.c:375
+#: ../atk/atkobject.c:495
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgstr "Brukes til å varsle at radtopptekst for tabellen er endret"
 
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgstr "Brukes til å varsle at radtopptekst for tabellen er endret"
 
-#: atk/atkobject.c:381
+#: ../atk/atkobject.c:509
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "Tilgjengelig beskrivelse av rad i tabell"
 
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "Tilgjengelig beskrivelse av rad i tabell"
 
-#: atk/atkobject.c:382
+#: ../atk/atkobject.c:510
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr "Brukes til å varsle at radbeskrivelse i tabell er endret"
 
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr "Brukes til å varsle at radbeskrivelse i tabell er endret"
 
-#: atk/atkobject.c:388
+#: ../atk/atkobject.c:516
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "Tilgjengelig tabellsammendrag"
 
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "Tilgjengelig tabellsammendrag"
 
-#: atk/atkobject.c:389
+#: ../atk/atkobject.c:517
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "Brukes til å varsle at tabellsammendrag er endret"
 
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "Brukes til å varsle at tabellsammendrag er endret"
 
-#: atk/atkobject.c:395
+#: ../atk/atkobject.c:523
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "Tilgjengelig objekt for tabelltekst"
 
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "Tilgjengelig objekt for tabelltekst"
 
-#: atk/atkobject.c:396
+#: ../atk/atkobject.c:524
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "Brukes til å varsle at tabellteksten er endret"
 
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "Brukes til å varsle at tabellteksten er endret"
 
-#: atk/atkobject.c:402
+#: ../atk/atkobject.c:530
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "Antall tilgjengelige hypertekstlenker"
 
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "Antall tilgjengelige hypertekstlenker"
 
-#: atk/atkobject.c:403
+#: ../atk/atkobject.c:531
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "Antall lenker i aktiv AtkHypertext"
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "Antall lenker i aktiv AtkHypertext"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:194
+msgid "very weak"
+msgstr "meget svak"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:201
+msgid "weak"
+msgstr "svak"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:208
+msgid "acceptable"
+msgstr "akseptabel"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:215
+msgid "strong"
+msgstr "sterk"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:222
+msgid "very strong"
+msgstr "meget sterk"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:230
+msgid "very low"
+msgstr "meget lav"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:238
+msgid "medium"
+msgstr "middels"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:246
+msgid "high"
+msgstr "høy"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:254
+msgid "very high"
+msgstr "meget høy"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:262
+msgid "very bad"
+msgstr "meget dårlig"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:270
+msgid "bad"
+msgstr "dårlig"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:278
+msgid "good"
+msgstr "god"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:286
+msgid "very good"
+msgstr "meget god"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:294
+msgid "best"
+msgstr "best"