Merge remote-tracking branch 'origin/sandbox/mniesluchow/upstream_2_16' into 'origin...
[platform/upstream/atk.git] / po / lt.po
index 76d3104..2b962da 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
 # Copyright (C) 2003-2006 Free Software Foundation, Inc.
 # Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>, 2003-2004.
 # Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>, 2005-2006.
 # Copyright (C) 2003-2006 Free Software Foundation, Inc.
 # Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>, 2003-2004.
 # Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>, 2005-2006.
-#
+# Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>, 2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atk HEAD\n"
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atk HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-01 14:45+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-07 14:33+0200\n"
-"Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-08 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-08 21:47+0200\n"
+"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
+"Language: lt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
 
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
 msgid "Selected Link"
 msgstr "Pasirinkta nuoroda"
 
 msgid "Selected Link"
 msgstr "Pasirinkta nuoroda"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "Nurodo ar AtkHyperlink objektas pasirinktas"
 
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "Nurodo ar AtkHyperlink objektas pasirinktas"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:135
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "Prieraišų kiekis"
 
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "Prieraišų kiekis"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:136
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "Su AtkHyperlink objektu susietų prieraišų kiekis"
 
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "Su AtkHyperlink objektu susietų prieraišų kiekis"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:144
 msgid "End index"
 msgstr "Rodyklės pabaiga"
 
 msgid "End index"
 msgstr "Rodyklės pabaiga"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:145
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink objekto rodyklės pabaiga"
 
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink objekto rodyklės pabaiga"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:153
 msgid "Start index"
 msgstr "Rodyklės pradžia"
 
 msgid "Start index"
 msgstr "Rodyklės pradžia"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:154
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink objekto rodyklės pradžia"
 
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink objekto rodyklės pradžia"
 
-#: atk/atkobject.c:74
+#: ../atk/atkobject.c:105
 msgid "invalid"
 msgstr "klaidingas"
 
 msgid "invalid"
 msgstr "klaidingas"
 
-#: atk/atkobject.c:75
+#: ../atk/atkobject.c:106
 msgid "accelerator label"
 msgstr "greita žymė"
 
 msgid "accelerator label"
 msgstr "greita žymė"
 
-#: atk/atkobject.c:76
+#: ../atk/atkobject.c:107
 msgid "alert"
 msgstr "perspėjimas"
 
 msgid "alert"
 msgstr "perspėjimas"
 
-#: atk/atkobject.c:77
+#: ../atk/atkobject.c:108
 msgid "animation"
 msgstr "animacija"
 
 msgid "animation"
 msgstr "animacija"
 
-#: atk/atkobject.c:78
+#: ../atk/atkobject.c:109
 msgid "arrow"
 msgstr "rodyklė"
 
 msgid "arrow"
 msgstr "rodyklė"
 
-#: atk/atkobject.c:79
+#: ../atk/atkobject.c:110
 msgid "calendar"
 msgstr "kalendorius"
 
 msgid "calendar"
 msgstr "kalendorius"
 
-#: atk/atkobject.c:80
+#: ../atk/atkobject.c:111
 msgid "canvas"
 msgstr "lapas"
 
 msgid "canvas"
 msgstr "lapas"
 
-#: atk/atkobject.c:81
+#: ../atk/atkobject.c:112
 msgid "check box"
 msgstr "žymimasis langelis"
 
 msgid "check box"
 msgstr "žymimasis langelis"
 
-#: atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:113
 msgid "check menu item"
 msgstr "žymimojo meniu punktas"
 
 msgid "check menu item"
 msgstr "žymimojo meniu punktas"
 
-#: atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:114
 msgid "color chooser"
 msgstr "spalvų parinkimas"
 
 msgid "color chooser"
 msgstr "spalvų parinkimas"
 
-#: atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:115
 msgid "column header"
 msgstr "stulpelio antraštė"
 
 msgid "column header"
 msgstr "stulpelio antraštė"
 
-#: atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:116
 msgid "combo box"
 msgstr "laukas su sąrašu"
 
 msgid "combo box"
 msgstr "laukas su sąrašu"
 
-#: atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:117
 msgid "dateeditor"
 msgstr "datos redaktorius"
 
 msgid "dateeditor"
 msgstr "datos redaktorius"
 
-#: atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:118
 msgid "desktop icon"
 msgstr "darbastalio piktograma"
 
 msgid "desktop icon"
 msgstr "darbastalio piktograma"
 
-#: atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:119
 msgid "desktop frame"
 msgstr "darbastalio rėmelis"
 
 msgid "desktop frame"
 msgstr "darbastalio rėmelis"
 
-#: atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:120
 msgid "dial"
 msgstr "rinkiklis"
 
 msgid "dial"
 msgstr "rinkiklis"
 
-#: atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:121
 msgid "dialog"
 msgstr "dialogas"
 
 msgid "dialog"
 msgstr "dialogas"
 
-#: atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:122
 msgid "directory pane"
 msgstr "aplanko polangis"
 
 msgid "directory pane"
 msgstr "aplanko polangis"
 
-#: atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:123
 msgid "drawing area"
 msgstr "piešimo laukas"
 
 msgid "drawing area"
 msgstr "piešimo laukas"
 
-#: atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:124
 msgid "file chooser"
 msgstr "failų parinkiklis"
 
 msgid "file chooser"
 msgstr "failų parinkiklis"
 
-#: atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:125
 msgid "filler"
 msgstr "užpildiklis"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
 msgid "filler"
 msgstr "užpildiklis"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:127
 msgid "fontchooser"
 msgstr "šriftų parinkimas"
 
 msgid "fontchooser"
 msgstr "šriftų parinkimas"
 
-#: atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:128
 msgid "frame"
 msgstr "rėmelis"
 
 msgid "frame"
 msgstr "rėmelis"
 
-#: atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:129
 msgid "glass pane"
 msgstr "skaidrus polangis"
 
 msgid "glass pane"
 msgstr "skaidrus polangis"
 
-#: atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:130
 msgid "html container"
 msgstr "html konteineris"
 
 msgid "html container"
 msgstr "html konteineris"
 
-#: atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:131
 msgid "icon"
 msgstr "piktograma"
 
 msgid "icon"
 msgstr "piktograma"
 
-#: atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:132
 msgid "image"
 msgstr "paveikslėlis"
 
 msgid "image"
 msgstr "paveikslėlis"
 
-#: atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:133
 msgid "internal frame"
 msgstr "vidinis rėmelis"
 
 msgid "internal frame"
 msgstr "vidinis rėmelis"
 
-#: atk/atkobject.c:103
+#: ../atk/atkobject.c:134
 msgid "label"
 msgstr "žymė"
 
 msgid "label"
 msgstr "žymė"
 
-#: atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:135
 msgid "layered pane"
 msgstr "sluoksniuotas polangis"
 
 msgid "layered pane"
 msgstr "sluoksniuotas polangis"
 
-#: atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:136
 msgid "list"
 msgstr "sąrašas"
 
 msgid "list"
 msgstr "sąrašas"
 
-#: atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:137
 msgid "list item"
 msgstr "sąrašo punktas"
 
 msgid "list item"
 msgstr "sąrašo punktas"
 
-#: atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:138
 msgid "menu"
 msgstr "meniu"
 
 msgid "menu"
 msgstr "meniu"
 
-#: atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:139
 msgid "menu bar"
 msgstr "meniu juosta"
 
 msgid "menu bar"
 msgstr "meniu juosta"
 
-#: atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:140
 msgid "menu item"
 msgstr "meniu punktas"
 
 msgid "menu item"
 msgstr "meniu punktas"
 
-#: atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:141
 msgid "option pane"
 msgstr "nustatymų skydelis"
 
 msgid "option pane"
 msgstr "nustatymų skydelis"
 
-#: atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:142
 msgid "page tab"
 msgstr "lango kortelė"
 
 msgid "page tab"
 msgstr "lango kortelė"
 
-#: atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:143
 msgid "page tab list"
 msgstr "lango kortelių sąrašas"
 
 msgid "page tab list"
 msgstr "lango kortelių sąrašas"
 
-#: atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:144
 msgid "panel"
 msgstr "skydelis"
 
 msgid "panel"
 msgstr "skydelis"
 
-#: atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:145
 msgid "password text"
 msgstr "slaptažodžio tekstas"
 
 msgid "password text"
 msgstr "slaptažodžio tekstas"
 
-#: atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:146
 msgid "popup menu"
 msgstr "išsiskleidžiantis meniu"
 
 msgid "popup menu"
 msgstr "išsiskleidžiantis meniu"
 
-#: atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:147
 msgid "progress bar"
 msgstr "eigos juosta"
 
 msgid "progress bar"
 msgstr "eigos juosta"
 
-#: atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:148
 msgid "push button"
 msgstr "paspaudžiamasis mygtukas"
 
 msgid "push button"
 msgstr "paspaudžiamasis mygtukas"
 
-#: atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:149
 msgid "radio button"
 msgstr "žymimoji akutė"
 
 msgid "radio button"
 msgstr "žymimoji akutė"
 
-#: atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:150
 msgid "radio menu item"
 msgstr "žymimojo meniu punktas"
 
 msgid "radio menu item"
 msgstr "žymimojo meniu punktas"
 
-#: atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:151
 msgid "root pane"
 msgstr "pagrindinis skydelis"
 
 msgid "root pane"
 msgstr "pagrindinis skydelis"
 
-#: atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:152
 msgid "row header"
 msgstr "eilutės antraštė"
 
 msgid "row header"
 msgstr "eilutės antraštė"
 
-#: atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:153
 msgid "scroll bar"
 msgstr "slinkties juosta"
 
 msgid "scroll bar"
 msgstr "slinkties juosta"
 
-#: atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:154
 msgid "scroll pane"
 msgstr "slinkties polangis"
 
 msgid "scroll pane"
 msgstr "slinkties polangis"
 
-#: atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:155
 msgid "separator"
 msgstr "skyriklis"
 
 msgid "separator"
 msgstr "skyriklis"
 
-#: atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:156
 msgid "slider"
 msgstr "šliaužiklis"
 
 msgid "slider"
 msgstr "šliaužiklis"
 
-#: atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:157
 msgid "split pane"
 msgstr "perskyrimo skydelis"
 
 msgid "split pane"
 msgstr "perskyrimo skydelis"
 
-#: atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:158
 msgid "spin button"
 msgstr "pasukimo mygtukas"
 
 msgid "spin button"
 msgstr "pasukimo mygtukas"
 
-#: atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:159
 msgid "statusbar"
 msgstr "būsenos juosta"
 
 msgid "statusbar"
 msgstr "būsenos juosta"
 
-#: atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:160
 msgid "table"
 msgstr "lentelė"
 
 msgid "table"
 msgstr "lentelė"
 
-#: atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:161
 msgid "table cell"
 msgstr "lentelės langelis"
 
 msgid "table cell"
 msgstr "lentelės langelis"
 
-#: atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:162
 msgid "table column header"
 msgstr "lentelės stulpelio antraštė"
 
 msgid "table column header"
 msgstr "lentelės stulpelio antraštė"
 
-#: atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:163
 msgid "table row header"
 msgstr "lentelės eilutės antraštė"
 
 msgid "table row header"
 msgstr "lentelės eilutės antraštė"
 
-#: atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:164
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "atkabinamo meniu punktas"
 
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "atkabinamo meniu punktas"
 
-#: atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:165
 msgid "terminal"
 msgstr "terminalas"
 
 msgid "terminal"
 msgstr "terminalas"
 
-#: atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:166
 msgid "text"
 msgstr "tekstas"
 
 msgid "text"
 msgstr "tekstas"
 
-#: atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:167
 msgid "toggle button"
 msgstr "perjungimo mygtukas"
 
 msgid "toggle button"
 msgstr "perjungimo mygtukas"
 
-#: atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:168
 msgid "tool bar"
 msgstr "įrankių juosta"
 
 msgid "tool bar"
 msgstr "įrankių juosta"
 
-#: atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:169
 msgid "tool tip"
 msgstr "paaiškinimas"
 
 msgid "tool tip"
 msgstr "paaiškinimas"
 
-#: atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:170
 msgid "tree"
 msgstr "medis"
 
 msgid "tree"
 msgstr "medis"
 
-#: atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:171
 msgid "tree table"
 msgstr "medžio lentelė"
 
 msgid "tree table"
 msgstr "medžio lentelė"
 
-#: atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:172
 msgid "unknown"
 msgstr "nežinomas"
 
 msgid "unknown"
 msgstr "nežinomas"
 
-#: atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:173
 msgid "viewport"
 msgstr "peržiūros-kampas"
 
 msgid "viewport"
 msgstr "peržiūros-kampas"
 
-#: atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:174
 msgid "window"
 msgstr "langas"
 
 msgid "window"
 msgstr "langas"
 
-#: atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:175
 msgid "header"
 msgstr "antraštė"
 
 msgid "header"
 msgstr "antraštė"
 
-#: atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:176
 msgid "footer"
 msgstr "poraštė"
 
 msgid "footer"
 msgstr "poraštė"
 
-#: atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:177
 msgid "paragraph"
 msgstr "pastraipa"
 
 msgid "paragraph"
 msgstr "pastraipa"
 
-#: atk/atkobject.c:147
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:178
 msgid "ruler"
 msgid "ruler"
-msgstr "perspėjimas"
+msgstr "liniuotė"
 
 
-#: atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:179
 msgid "application"
 msgstr "programa"
 
 msgid "application"
 msgstr "programa"
 
-#: atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:180
 msgid "autocomplete"
 msgstr "automatinis užbaigimas"
 
 msgid "autocomplete"
 msgstr "automatinis užbaigimas"
 
-#: atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:181
 msgid "edit bar"
 msgstr "redagavimo juosta"
 
 msgid "edit bar"
 msgstr "redagavimo juosta"
 
-#: atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:182
 msgid "embedded component"
 msgstr "įterpiamas komponentas"
 
 msgid "embedded component"
 msgstr "įterpiamas komponentas"
 
-#: atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:183
 msgid "entry"
 msgstr "įrašas"
 
 msgid "entry"
 msgstr "įrašas"
 
-#: atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:184
 msgid "chart"
 msgstr "diagrama"
 
 msgid "chart"
 msgstr "diagrama"
 
-#: atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:185
 msgid "caption"
 msgstr "pavadinimas"
 
 msgid "caption"
 msgstr "pavadinimas"
 
-#: atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:186
 msgid "document frame"
 msgstr "dokumento rėmelis"
 
 msgid "document frame"
 msgstr "dokumento rėmelis"
 
-#: atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:187
 msgid "heading"
 msgstr "antraštė"
 
 msgid "heading"
 msgstr "antraštė"
 
-#: atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:188
 msgid "page"
 msgstr "puslapis"
 
 msgid "page"
 msgstr "puslapis"
 
-#: atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:189
 msgid "section"
 msgstr "skyrius"
 
 msgid "section"
 msgstr "skyrius"
 
-#: atk/atkobject.c:159
+#: ../atk/atkobject.c:190
 msgid "redundant object"
 msgstr "nereikalingas objektas"
 
 msgid "redundant object"
 msgstr "nereikalingas objektas"
 
-#: atk/atkobject.c:160
+#: ../atk/atkobject.c:191
 msgid "form"
 msgstr "forma"
 
 msgid "form"
 msgstr "forma"
 
-#: atk/atkobject.c:161
+#: ../atk/atkobject.c:192
 msgid "link"
 msgid "link"
-msgstr ""
+msgstr "nuoroda"
 
 
-#: atk/atkobject.c:162
+#: ../atk/atkobject.c:193
 msgid "input method window"
 msgid "input method window"
-msgstr ""
+msgstr "įvesties metodo langas"
+
+#: ../atk/atkobject.c:194
+msgid "table row"
+msgstr "lentelės eilutė"
+
+#: ../atk/atkobject.c:195
+msgid "tree item"
+msgstr "medžio elementas"
+
+#: ../atk/atkobject.c:196
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "skaičiuoklės dokumentas"
+
+#: ../atk/atkobject.c:197
+msgid "document presentation"
+msgstr "pateikties dokumentas"
+
+#: ../atk/atkobject.c:198
+msgid "document text"
+msgstr "teksto dokumentas"
+
+#: ../atk/atkobject.c:199
+msgid "document web"
+msgstr "žiniatinklio dokumentas"
+
+#: ../atk/atkobject.c:200
+msgid "document email"
+msgstr "el. pašto dokumentas"
+
+#: ../atk/atkobject.c:201
+msgid "comment"
+msgstr "komentaras"
+
+#: ../atk/atkobject.c:202
+msgid "list box"
+msgstr "sąrašo laukas"
+
+#: ../atk/atkobject.c:203
+msgid "grouping"
+msgstr "grūpavimas"
+
+#: ../atk/atkobject.c:204
+msgid "image map"
+msgstr "paveikslėlio pateiktis"
+
+#: ../atk/atkobject.c:205
+msgid "notification"
+msgstr "pranešimas"
+
+#: ../atk/atkobject.c:206
+msgid "info bar"
+msgstr "informacinė juosta"
+
+#: ../atk/atkobject.c:207
+msgid "level bar"
+msgstr "lygiuotės juosta"
 
 
-#: atk/atkobject.c:488
+#: ../atk/atkobject.c:208
+msgid "title bar"
+msgstr "pavadinimo juosta"
+
+#: ../atk/atkobject.c:209
+msgid "block quote"
+msgstr "bloko komentaras"
+
+#: ../atk/atkobject.c:210
+msgid "audio"
+msgstr "gardas"
+
+#: ../atk/atkobject.c:211
+msgid "video"
+msgstr "vaizdas"
+
+#: ../atk/atkobject.c:212
+msgid "definition"
+msgstr "apibrėžimas"
+
+#: ../atk/atkobject.c:213
+msgid "article"
+msgstr "straipsnis"
+
+#: ../atk/atkobject.c:214
+msgid "landmark"
+msgstr "gairė"
+
+#: ../atk/atkobject.c:215
+msgid "log"
+msgstr "žurnalas"
+
+#: ../atk/atkobject.c:216
+msgid "marquee"
+msgstr "žymėjimas"
+
+#: ../atk/atkobject.c:217
+msgid "math"
+msgstr "matematika"
+
+#: ../atk/atkobject.c:218
+msgid "rating"
+msgstr "reitingas"
+
+#: ../atk/atkobject.c:219
+msgid "timer"
+msgstr "laikmatis"
+
+#: ../atk/atkobject.c:220
+msgid "description list"
+msgstr "aprašymų sąrašas"
+
+#: ../atk/atkobject.c:221
+msgid "description term"
+msgstr "aprašymo terminas"
+
+#: ../atk/atkobject.c:222
+msgid "description value"
+msgstr "aprašymo vertė"
+
+#: ../atk/atkobject.c:401
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "Prieinamas vardas"
 
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "Prieinamas vardas"
 
-#: atk/atkobject.c:489
+#: ../atk/atkobject.c:402
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
 msgstr ""
 "Objekto kopijos vardas suformatuotas pagalbinių technologijų apdorojimui"
 
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
 msgstr ""
 "Objekto kopijos vardas suformatuotas pagalbinių technologijų apdorojimui"
 
-#: atk/atkobject.c:495
+#: ../atk/atkobject.c:408
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "Prieinamas aprašymas"
 
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "Prieinamas aprašymas"
 
-#: atk/atkobject.c:496
+#: ../atk/atkobject.c:409
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr "Objekto aprašymas suformuotas pagalbinių technologijų apdorojimui"
 
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr "Objekto aprašymas suformuotas pagalbinių technologijų apdorojimui"
 
-#: atk/atkobject.c:502
+#: ../atk/atkobject.c:415
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "Prieinamas pirminis objektas"
 
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "Prieinamas pirminis objektas"
 
-#: atk/atkobject.c:503
-msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr "Naudojamas informuoti apie motininio objekto pasikeitimus"
+#: ../atk/atkobject.c:416
+msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
+msgstr ""
+"Šiuo metu prieinamo elemento tėvas, kaip jį grąžina atk_object_get_parent()"
 
 
-#: atk/atkobject.c:509
+#: ../atk/atkobject.c:432
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "Prieinama reikšmė"
 
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "Prieinama reikšmė"
 
-#: atk/atkobject.c:510
+#: ../atk/atkobject.c:433
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "Naudojamas informuoti apie reikšmės pasikeitimus"
 
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "Naudojamas informuoti apie reikšmės pasikeitimus"
 
-#: atk/atkobject.c:518
+#: ../atk/atkobject.c:441
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "Prieinama paskirtis"
 
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "Prieinama paskirtis"
 
-#: atk/atkobject.c:519
+#: ../atk/atkobject.c:442
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "Prieinama šio objekto paskirtis"
 
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "Prieinama šio objekto paskirtis"
 
-#: atk/atkobject.c:527
+#: ../atk/atkobject.c:450
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "Prieinamas sluoksnis"
 
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "Prieinamas sluoksnis"
 
-#: atk/atkobject.c:528
+#: ../atk/atkobject.c:451
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "Prieinamas šio objekto sluoksnis"
 
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "Prieinamas šio objekto sluoksnis"
 
-#: atk/atkobject.c:536
+#: ../atk/atkobject.c:459
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "Prieinama MDI reikšmė"
 
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "Prieinama MDI reikšmė"
 
-#: atk/atkobject.c:537
+#: ../atk/atkobject.c:460
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "Prieinama objekto MDI reikšmė"
 
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "Prieinama objekto MDI reikšmė"
 
-#: atk/atkobject.c:545
+#: ../atk/atkobject.c:476
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "Prieinama lentelės antraštė"
 
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "Prieinama lentelės antraštė"
 
-#: atk/atkobject.c:546
+#: ../atk/atkobject.c:477
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
@@ -471,58 +590,208 @@ msgstr ""
 "Naudojamas informuoti apie lentelės poantraštės pasikeitimus. Ši savybė "
 "neturėtų būti naudojama. Naudokite accessible-table-caption-object"
 
 "Naudojamas informuoti apie lentelės poantraštės pasikeitimus. Ši savybė "
 "neturėtų būti naudojama. Naudokite accessible-table-caption-object"
 
-#: atk/atkobject.c:552
+#: ../atk/atkobject.c:491
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "Prieinama lentelės stulpelio antraštė"
 
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "Prieinama lentelės stulpelio antraštė"
 
-#: atk/atkobject.c:553
+#: ../atk/atkobject.c:492
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės stulpelio antraštės pasikeitimus"
 
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės stulpelio antraštės pasikeitimus"
 
-#: atk/atkobject.c:559
+#: ../atk/atkobject.c:507
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "Prieinamas lentelės intarpo aprašymas"
 
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "Prieinamas lentelės intarpo aprašymas"
 
-#: atk/atkobject.c:560
+#: ../atk/atkobject.c:508
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės stulpelio aprašymo pasikeitimus"
 
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės stulpelio aprašymo pasikeitimus"
 
-#: atk/atkobject.c:566
+#: ../atk/atkobject.c:523
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "Prieinama lentelės eilutės antraštė"
 
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "Prieinama lentelės eilutės antraštė"
 
-#: atk/atkobject.c:567
+#: ../atk/atkobject.c:524
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės eilutės antraštės pasikeitimus"
 
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės eilutės antraštės pasikeitimus"
 
-#: atk/atkobject.c:573
+#: ../atk/atkobject.c:538
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "Prieinamas lentelės eilutės aprašymas"
 
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "Prieinamas lentelės eilutės aprašymas"
 
-#: atk/atkobject.c:574
+#: ../atk/atkobject.c:539
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės eilutės aprašymo pasikeitimus"
 
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės eilutės aprašymo pasikeitimus"
 
-#: atk/atkobject.c:580
+#: ../atk/atkobject.c:545
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "Prieinama lentelės santrauka"
 
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "Prieinama lentelės santrauka"
 
-#: atk/atkobject.c:581
+#: ../atk/atkobject.c:546
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės santraukos pasikeitimus"
 
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės santraukos pasikeitimus"
 
-#: atk/atkobject.c:587
+#: ../atk/atkobject.c:552
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "Prieinamas lentelės antraštės objektas"
 
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "Prieinamas lentelės antraštės objektas"
 
-#: atk/atkobject.c:588
+#: ../atk/atkobject.c:553
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės poantraštės pasikeitimus"
 
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės poantraštės pasikeitimus"
 
-#: atk/atkobject.c:594
+#: ../atk/atkobject.c:559
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "Prieinamų hiperteksto nuorodų skaičius"
 
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "Prieinamų hiperteksto nuorodų skaičius"
 
-#: atk/atkobject.c:595
+#: ../atk/atkobject.c:560
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "Nuorodų kiekis esamame AtkHypertext objekte"
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "Nuorodų kiekis esamame AtkHypertext objekte"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:194
+msgid "very weak"
+msgstr "labai silpnas"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:201
+msgid "weak"
+msgstr "silpnas"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:208
+#| msgid "table"
+msgid "acceptable"
+msgstr "priimtinas"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:215
+msgid "strong"
+msgstr "stiprus"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:222
+msgid "very strong"
+msgstr "labai stiprus"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:230
+msgid "very low"
+msgstr "labai žemas"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:238
+msgid "medium"
+msgstr "vidutinis"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:246
+msgid "high"
+msgstr "aukštas"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:254
+msgid "very high"
+msgstr "labai aukštas"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:262
+msgid "very bad"
+msgstr "labai blogas"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:270
+msgid "bad"
+msgstr "blogas"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:278
+msgid "good"
+msgstr "geras"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:286
+msgid "very good"
+msgstr "labai geras"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:294
+msgid "best"
+msgstr "geriausias"