Imported Upstream version 16.3.2
[platform/upstream/libzypp.git] / po / hu.po
index c19fc55..ab7e998 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,18 +1,39 @@
-# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
-# This file is distributed under the same license as the package.
+# translation of zypp.hu.po to Hungarian
+# translation of zypp.new.po to
+# translation of zypp.po to
+# translation of zypp.hu.po to
+# Hungarian message File YaST2 (@memory@).
+# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
+# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
+# Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
 #
 #
+# Marcel Hilzinger <hili@suselinux.hu>, 2001.
+# Sári Gábor <saga@tux.hu>, 2000.
+# Steve Varadi <svaradi@usa.com>, 2000.
+# Zoltán Levárdy <pogacsa@programmer.net>, 1999.
+# Kalman Kemenczy <kkemenczy@novell.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
+# Ervin Novak <enovak@novell.com>, 2008, 2011.
+# Kalman Kemenczy <kkemenczy@gmail.com>, 2011, 2012, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: zypp\n"
+"Project-Id-Version: zypp.hu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-23 19:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-22 09:16\n"
-"Last-Translator: Novell language <language@novell.com>\n"
-"Language-Team: Novell language <language@novell.com>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-21 15:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-11 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: Csaba Palinkas <Csaba.Palinkas@lqs-lionbridge.com>\n"
+"Language-Team: Hungarian <https://l10n.opensuse.org/projects/libzypp/master/"
+"hu/>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.6\n"
+
+#: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
+#: zypp/target/hal/HalException.h:64
+msgid "Hal Exception"
+msgstr "Hal kivétel"
 
 #: zypp/Url.cc:114
 msgid "Invalid LDAP URL query string"
 
 #: zypp/Url.cc:114
 msgid "Invalid LDAP URL query string"
@@ -25,7 +46,7 @@ msgstr "Érvénytelen LDAP URL lekérdezési paraméter: '%s'"
 
 #: zypp/Url.cc:300
 msgid "Unable to clone Url object"
 
 #: zypp/Url.cc:300
 msgid "Unable to clone Url object"
-msgstr "Az URL objektum másolása sikertelen"
+msgstr "Az URL-objektum másolása sikertelen"
 
 #: zypp/Url.cc:313
 msgid "Invalid empty Url object reference"
 
 #: zypp/Url.cc:313
 msgid "Invalid empty Url object reference"
@@ -33,11 +54,11 @@ msgstr "Érvénytelen üres URL-objektum hivatkozás"
 
 #: zypp/Url.cc:326 zypp/Url.cc:340
 msgid "Unable to parse Url components"
 
 #: zypp/Url.cc:326 zypp/Url.cc:340
 msgid "Unable to parse Url components"
-msgstr "Az URL komponens feldolgozása sikertelen"
+msgstr "Az URL-komponensek elemzése sikertelen"
 
 #: zypp/thread/Mutex.cc:33
 msgid "Can't initialize mutex attributes"
 
 #: zypp/thread/Mutex.cc:33
 msgid "Can't initialize mutex attributes"
-msgstr "A mutex attribútum inicializációja sikertelen"
+msgstr "A mutex attribútumok inicializációja sikertelen"
 
 #: zypp/thread/Mutex.cc:40
 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
 
 #: zypp/thread/Mutex.cc:40
 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
@@ -45,31 +66,31 @@ msgstr "Rekurzív mutex attribútum nem állítható be"
 
 #: zypp/thread/Mutex.cc:47
 msgid "Can't initialize recursive mutex"
 
 #: zypp/thread/Mutex.cc:47
 msgid "Can't initialize recursive mutex"
-msgstr "Rekurzív mutex attribútum inicializációja sikertelen"
+msgstr "A rekurzív mutex attribútum nem inicializálható"
 
 #: zypp/thread/Mutex.cc:77
 msgid "Can't acquire the mutex lock"
 
 #: zypp/thread/Mutex.cc:77
 msgid "Can't acquire the mutex lock"
-msgstr "A mutex zárolás sikertelen"
+msgstr "A mutex zárolása sikertelen"
 
 #: zypp/thread/Mutex.cc:87
 msgid "Can't release the mutex lock"
 
 #: zypp/thread/Mutex.cc:87
 msgid "Can't release the mutex lock"
-msgstr "A mutex zárolásának feloldása sikertelen"
+msgstr "A mutex zárolása nem oldható fel"
 
 #: zypp/Dep.cc:96
 msgid "Provides"
 
 #: zypp/Dep.cc:96
 msgid "Provides"
-msgstr "Nyújt"
+msgstr "Szolgáltatásai:"
 
 #: zypp/Dep.cc:97
 msgid "Prerequires"
 
 #: zypp/Dep.cc:97
 msgid "Prerequires"
-msgstr "Előfeltételei"
+msgstr "Előfeltételei:"
 
 #: zypp/Dep.cc:98
 msgid "Requires"
 
 #: zypp/Dep.cc:98
 msgid "Requires"
-msgstr "Igényli"
+msgstr "A következőket igényli:"
 
 #: zypp/Dep.cc:99
 msgid "Conflicts"
 
 #: zypp/Dep.cc:99
 msgid "Conflicts"
-msgstr "Ütközik ezzel"
+msgstr "Ütközik ezzel:"
 
 #: zypp/Dep.cc:100
 msgid "Obsoletes"
 
 #: zypp/Dep.cc:100
 msgid "Obsoletes"
@@ -77,19 +98,19 @@ msgstr "Elavult"
 
 #: zypp/Dep.cc:101
 msgid "Recommends"
 
 #: zypp/Dep.cc:101
 msgid "Recommends"
-msgstr "Ajánlottak"
+msgstr "A következőket ajánlja:"
 
 #: zypp/Dep.cc:102
 msgid "Suggests"
 
 #: zypp/Dep.cc:102
 msgid "Suggests"
-msgstr "Javasoltak"
+msgstr "A következőket javasolja:"
 
 #: zypp/Dep.cc:103
 msgid "Enhances"
 
 #: zypp/Dep.cc:103
 msgid "Enhances"
-msgstr "Felváltók"
+msgstr "A következőket javítja:"
 
 #: zypp/Dep.cc:104
 msgid "Supplements"
 
 #: zypp/Dep.cc:104
 msgid "Supplements"
-msgstr "Kiegészítők"
+msgstr "A következőket egészíti ki:"
 
 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
 #: zypp/CheckSum.cc:136
 
 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
 #: zypp/CheckSum.cc:136
@@ -97,46 +118,45 @@ msgstr "Kiegészítők"
 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
 msgstr "'%s' bizonytalan típus %u byte, ellenőrzőösszeg '%s'"
 
 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
 msgstr "'%s' bizonytalan típus %u byte, ellenőrzőösszeg '%s'"
 
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:299
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:310
 msgid " executed"
 msgstr " végrehajtva"
 
 msgid " executed"
 msgstr " végrehajtva"
 
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:321
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:332
 msgid " execution failed"
 msgstr " végrehajtás sikertelen"
 
 #. translators: We may find the same script content in files with different names.
 #. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
 #. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
 msgid " execution failed"
 msgstr " végrehajtás sikertelen"
 
 #. translators: We may find the same script content in files with different names.
 #. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
 #. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:438
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:449
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s already executed as %s)"
 msgstr "%s már futtatva volt: %s)"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s already executed as %s)"
 msgstr "%s már futtatva volt: %s)"
 
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:448
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:459
 msgid " execution skipped while aborting"
 msgstr " megszakítás közben a végrehajtás átugorva"
 
 msgid " execution skipped while aborting"
 msgstr " megszakítás közben a végrehajtás átugorva"
 
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:503 zypp/target/TargetImpl.cc:523
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:551 zypp/target/TargetImpl.cc:588
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:596
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:514 zypp/target/TargetImpl.cc:534
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:562 zypp/target/TargetImpl.cc:599
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:607
 msgid "Error sending update message notification."
 msgstr "Hiba történt a frissítési értesítés küldésekor."
 
 msgid "Error sending update message notification."
 msgstr "Hiba történt a frissítési értesítés küldésekor."
 
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:647
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:658
 msgid "New update message"
 msgstr "Új frissítési üzenet"
 
 msgid "New update message"
 msgstr "Új frissítési üzenet"
 
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:1203 zypp/target/TargetImpl.cc:1257
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:1607
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1219 zypp/target/TargetImpl.cc:1288
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1640
 #: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
 msgid "Installation has been aborted as directed."
 msgstr "A kérésnek megfelelően a telepítés megszakad."
 
 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
 msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
 #: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
 msgid "Installation has been aborted as directed."
 msgstr "A kérésnek megfelelően a telepítés megszakad."
 
 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
 msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
-msgstr ""
-"Elnézést, de a libzypp ezen verziója beépített HAL-támogatás nélkül készült."
+msgstr "A libzypp ezen verziója HAL-támogatás nélkül készült."
 
 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:117
 msgid "HalContext not connected"
 
 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:117
 msgid "HalContext not connected"
@@ -171,122 +191,117 @@ msgstr ""
 msgid "Not a CDROM drive"
 msgstr "CD-ROM meghajtó nem található"
 
 msgid "Not a CDROM drive"
 msgstr "CD-ROM meghajtó nem található"
 
-#: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
-#: zypp/target/hal/HalException.h:64
-msgid "Hal Exception"
-msgstr "Hal kivétel"
-
 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
 #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
 #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:849 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2076
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2223
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:848 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2189
 msgid "RPM failed: "
 msgstr "RPM sikertelen: "
 
 #. TranslatorExplanation first %s is file name, second is error message
 msgid "RPM failed: "
 msgstr "RPM sikertelen: "
 
 #. TranslatorExplanation first %s is file name, second is error message
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1130
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1124
 #, c-format, boost-format
 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
 msgstr "Nem sikerült a(z) %s fájlból importálni a publikus kulcsot: %s"
 
 #. TranslatorExplanation first %s is key name, second is error message
 #, c-format, boost-format
 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
 msgstr "Nem sikerült a(z) %s fájlból importálni a publikus kulcsot: %s"
 
 #. TranslatorExplanation first %s is key name, second is error message
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1201
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1195
 #, c-format, boost-format
 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
 msgstr "A(z) %s publikus kulcs eltávolítása sikertelen: %s"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
 msgstr "A(z) %s publikus kulcs eltávolítása sikertelen: %s"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1581
-msgid "Package is not signed!"
-msgstr "A csomag nincs aláírva."
-
+# modules/dialup/dialup.ycp:231 modules/dialup/dialup.ycp:246
+# modules/dialup/dialup.ycp:259
+# menuentries/menuentry_lan_sendmail.ycp:14
 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
 #. this message.
 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
 #. this message.
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1881
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1848
 #, c-format, boost-format
 msgid "Changed configuration files for %s:"
 msgstr "%s módosított konfigurációs fájljai:"
 
 #. %s = filenames
 #, c-format, boost-format
 msgid "Changed configuration files for %s:"
 msgstr "%s módosított konfigurációs fájljai:"
 
 #. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2057
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2024
 #, c-format, boost-format
 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
 msgstr ""
 #, c-format, boost-format
 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
 msgstr ""
-"Az rpm elmentette %s-t, mint %s, de nem sikerült megállapítani a különbséget"
+"Az rpm a következőként mentette %s-t: %s, de nem sikerült megállapítani a "
+"különbséget"
 
 #. %s = filenames
 
 #. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2059
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2026
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "rpm saved %s as %s.\n"
 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
 msgstr ""
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "rpm saved %s as %s.\n"
 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
 msgstr ""
-"Az rpm elmentette %s-t, mint %s.\n"
+"Az rpm a következőként mentette %s-t: %s.\n"
 "A különbség első 25 sora:\n"
 
 #. %s = filenames
 "A különbség első 25 sora:\n"
 
 #. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2062
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2029
 #, c-format, boost-format
 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
 msgstr ""
 #, c-format, boost-format
 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
 msgstr ""
-"Az rpm létrehozta %s-t, mint %s, de nem sikerült megállapítani a különbséget"
+"Az rpm a következőként hozta létre %s-t: %s, de nem sikerült megállapítani a "
+"különbséget"
 
 #. %s = filenames
 
 #. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2064
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2031
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "rpm created %s as %s.\n"
 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
 msgstr ""
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "rpm created %s as %s.\n"
 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
 msgstr ""
-"Az rpm létrehozta %s-t, mint %s.\n"
+"Az rpm a következőként hozta létre %s-t: %s.\n"
 "A különbség első 25 sora:\n"
 
 #. report additional rpm output in finish
 #. TranslatorExplanation Text is followed by a ':'  and the actual output.
 "A különbség első 25 sora:\n"
 
 #. report additional rpm output in finish
 #. TranslatorExplanation Text is followed by a ':'  and the actual output.
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2090 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2237
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2056 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2202
 msgid "Additional rpm output"
 msgstr "További rpm kimenet"
 
 msgid "Additional rpm output"
 msgstr "További rpm kimenet"
 
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2379
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2344
 #, c-format, boost-format
 msgid "created backup %s"
 msgstr "%s másolata létrehozva"
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
 #, c-format, boost-format
 msgid "created backup %s"
 msgstr "%s másolata létrehozva"
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2400
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2365
 msgid "Signature is OK"
 msgstr "Az aláírás rendben van"
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
 msgid "Signature is OK"
 msgstr "Az aláírás rendben van"
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2402
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2367
 msgid "Unknown type of signature"
 msgstr "Ismeretlen típusú aláírás"
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
 msgid "Unknown type of signature"
 msgstr "Ismeretlen típusú aláírás"
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2404
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2369
 msgid "Signature does not verify"
 msgstr "Az aláírás nem felelt meg az ellenőrzésen"
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
 msgid "Signature does not verify"
 msgstr "Az aláírás nem felelt meg az ellenőrzésen"
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2406
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2371
 msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
 msgstr "Az aláírás rendben van, de a kulcs nem megbízható"
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
 msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
 msgstr "Az aláírás rendben van, de a kulcs nem megbízható"
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2408
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2373
 msgid "Signatures public key is not available"
 msgstr "Az aláírások nyilvános kulcsa nem érhető el"
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
 msgid "Signatures public key is not available"
 msgstr "Az aláírások nyilvános kulcsa nem érhető el"
 
 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2410
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2375
 msgid "File does not exist or signature can't be checked"
 msgstr "A fájl nem létezik, vagy nem ellenőrizhető az aláírása"
 
 msgid "File does not exist or signature can't be checked"
 msgstr "A fájl nem létezik, vagy nem ellenőrizhető az aláírása"
 
-#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2412
-msgid "File is unsigned"
-msgstr "A fájl nincs aláírva"
+#: zypp/ProblemSolution.cc:114
+msgid "Following actions will be done:"
+msgstr "A rendszer a következő műveleteket hajtja végre:"
 
 
-#: zypp/RepoManager.cc:297
+#: zypp/RepoManager.cc:299
 #, boost-format
 msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
 msgstr ""
 #, boost-format
 msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
 msgstr ""
@@ -294,30 +309,30 @@ msgstr ""
 "megtagadta az engedélyt"
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
 "megtagadta az engedélyt"
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
-#: zypp/RepoManager.cc:305 zypp/RepoManager.cc:767 zypp/RepoManager.cc:1518
+#: zypp/RepoManager.cc:307 zypp/RepoManager.cc:769 zypp/RepoManager.cc:1528
 #: zypp/repo/PluginServices.cc:49
 #, c-format, boost-format
 msgid "Failed to read directory '%s'"
 #: zypp/repo/PluginServices.cc:49
 #, c-format, boost-format
 msgid "Failed to read directory '%s'"
-msgstr "Nem sikerült a ' %s' könyvtár beolvasása."
+msgstr "Nem sikerült a(z) '%s' könyvtár beolvasása."
 
 
-#: zypp/RepoManager.cc:315
+#: zypp/RepoManager.cc:317
 #, boost-format
 msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
 msgstr ""
 "A következő telepítésiforrás-fájl nem olvasható: '%1%': A rendszer "
 "megtagadta az engedélyt"
 
 #, boost-format
 msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
 msgstr ""
 "A következő telepítésiforrás-fájl nem olvasható: '%1%': A rendszer "
 "megtagadta az engedélyt"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:338
+#: zypp/RepoManager.cc:340
 msgid "Repository alias cannot start with dot."
 msgstr "A telepítési forrás álneve nem kezdődhet ponttal."
 
 msgid "Repository alias cannot start with dot."
 msgstr "A telepítési forrás álneve nem kezdődhet ponttal."
 
-#: zypp/RepoManager.cc:349
+#: zypp/RepoManager.cc:351
 msgid "Service alias cannot start with dot."
 msgstr "A szolgáltatás álneve nem kezdődhet ponttal."
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
 msgid "Service alias cannot start with dot."
 msgstr "A szolgáltatás álneve nem kezdődhet ponttal."
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:722 zypp/RepoManager.cc:1642 zypp/RepoManager.cc:1707
-#: zypp/RepoManager.cc:1783 zypp/RepoManager.cc:1848 zypp/RepoManager.cc:1961
+#: zypp/RepoManager.cc:724 zypp/RepoManager.cc:1649 zypp/RepoManager.cc:1714
+#: zypp/RepoManager.cc:1790 zypp/RepoManager.cc:1855 zypp/RepoManager.cc:1976
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't open file '%s' for writing."
 msgstr "A '%s' fájl nem nyitható meg írásra."
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't open file '%s' for writing."
 msgstr "A '%s' fájl nem nyitható meg írásra."
@@ -325,39 +340,47 @@ msgstr "A '%s' fájl nem nyitható meg írásra."
 #. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
 #. %1% = service name
 #. %2% = repository name
 #. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
 #. %1% = service name
 #. %2% = repository name
-#: zypp/RepoManager.cc:849
+#: zypp/RepoManager.cc:851
 #, boost-format
 msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
 msgstr ""
 "Ismeretlen '%1%' szolgáltatás: az árva '%2%' szolgáltatástároló eltávolítása"
 
 #, boost-format
 msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
 msgstr ""
 "Ismeretlen '%1%' szolgáltatás: az árva '%2%' szolgáltatástároló eltávolítása"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1130 zypp/RepoManager.cc:1241 zypp/RepoManager.cc:1291
+#. we will throw this later if no URL checks out fine
+#: zypp/RepoManager.cc:1084
+msgid "Valid metadata not found at specified URL"
+msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
+msgstr[0] "A megadott URL-címen nem találhatók érvényes metaadatok"
+msgstr[1] "A megadott URL-címeken nem találhatók érvényes metaadatok"
+
+#: zypp/RepoManager.cc:1134 zypp/RepoManager.cc:1245 zypp/RepoManager.cc:1301
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't create %s"
 msgstr "A(z) %s nem hozható létre"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't create %s"
 msgstr "A(z) %s nem hozható létre"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1138
+#: zypp/RepoManager.cc:1142
 msgid "Can't create metadata cache directory."
 msgstr "Nem hozható létre a metaadat gyorsítótár-könyvtára."
 
 msgid "Can't create metadata cache directory."
 msgstr "Nem hozható létre a metaadat gyorsítótár-könyvtára."
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1277
+#: zypp/RepoManager.cc:1287
 #, c-format, boost-format
 msgid "Building repository '%s' cache"
 msgstr "A(z) '%s' telepítési forrás gyorsítótárának felépítése"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Building repository '%s' cache"
 msgstr "A(z) '%s' telepítési forrás gyorsítótárának felépítése"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1297
+#: zypp/RepoManager.cc:1307
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
-msgstr "Írási jog hiányában nem hozható létre gyorsítótár a(z) %s helyen."
+msgstr ""
+"Írási engedélyek hiányában nem hozható létre gyorsítótár a(z) %s helyen."
 
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1362
+#: zypp/RepoManager.cc:1371
 #, c-format, boost-format
 msgid "Failed to cache repo (%d)."
 msgstr "Nem sikerült a tároló gyorsítótárazása (%d)."
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Failed to cache repo (%d)."
 msgstr "Nem sikerült a tároló gyorsítótárazása (%d)."
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1372
+#: zypp/RepoManager.cc:1382
 msgid "Unhandled repository type"
 msgid "Unhandled repository type"
-msgstr "Ismeretlen típusú tároló"
+msgstr "Nem kezelt tárolótípus"
 
 #. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
 #. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
 
 #. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
 #. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
@@ -365,44 +388,44 @@ msgstr "Ismeretlen típusú tároló"
 #. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
 #. before throwing.
 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
 #. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
 #. before throwing.
 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1409 zypp/RepoManager.cc:2414
+#: zypp/RepoManager.cc:1419 zypp/RepoManager.cc:2465
 #, c-format, boost-format
 msgid "Error trying to read from '%s'"
 #, c-format, boost-format
 msgid "Error trying to read from '%s'"
-msgstr "Hiba történt a(z) '%s' beolvasása közben:"
+msgstr "Hiba történt a(z) '%s' beolvasása közben."
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1462 zypp/RepoManager.cc:2422
+#: zypp/RepoManager.cc:1472 zypp/RepoManager.cc:2473
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown error reading from '%s'"
 msgstr "Ismeretlen hiba a '%s' beolvasása közben"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown error reading from '%s'"
 msgstr "Ismeretlen hiba a '%s' beolvasása közben"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1606
+#: zypp/RepoManager.cc:1610
 #, c-format, boost-format
 msgid "Adding repository '%s'"
 msgstr "A(z) '%s' telepítési forrás hozzáadása"
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
 #, c-format, boost-format
 msgid "Adding repository '%s'"
 msgstr "A(z) '%s' telepítési forrás hozzáadása"
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1693
+#: zypp/RepoManager.cc:1700
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid repo file name at '%s'"
 msgstr "Érvénytelen tárolónév: '%s'"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid repo file name at '%s'"
 msgstr "Érvénytelen tárolónév: '%s'"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1732
+#: zypp/RepoManager.cc:1739
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removing repository '%s'"
 msgstr "A(z) '%s' telepítési forrás eltávolítása"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removing repository '%s'"
 msgstr "A(z) '%s' telepítési forrás eltávolítása"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1751 zypp/RepoManager.cc:1829
+#: zypp/RepoManager.cc:1758 zypp/RepoManager.cc:1836
 msgid "Can't figure out where the repo is stored."
 msgstr "Nem sikerült a tároló felismerése."
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
 msgid "Can't figure out where the repo is stored."
 msgstr "Nem sikerült a tároló felismerése."
 
 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:1765 zypp/RepoManager.cc:1949
+#: zypp/RepoManager.cc:1772 zypp/RepoManager.cc:1964
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't delete '%s'"
 msgstr "A(z) '%s' törlése sikertelen"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Can't delete '%s'"
 msgstr "A(z) '%s' törlése sikertelen"
 
-#: zypp/RepoManager.cc:1937 zypp/RepoManager.cc:2345
+#: zypp/RepoManager.cc:1952 zypp/RepoManager.cc:2396
 msgid "Can't figure out where the service is stored."
 msgstr "Nem sikerült a szolgáltatás felismerése."
 
 msgid "Can't figure out where the service is stored."
 msgstr "Nem sikerült a szolgáltatás felismerése."
 
@@ -414,37 +437,38 @@ msgstr "Az Url séma nem engedélyezi a(z) %s használatát"
 #: zypp/url/UrlBase.cc:173
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid %s component '%s'"
 #: zypp/url/UrlBase.cc:173
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid %s component '%s'"
-msgstr "Érvénytelen %s url komponens: '%s'"
+msgstr "Érvénytelen %s-komponens: '%s'"
 
 #: zypp/url/UrlBase.cc:180
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid %s component"
 
 #: zypp/url/UrlBase.cc:180
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid %s component"
-msgstr "Hibás URI komponens: %s"
+msgstr "Érvénytelen %s-komponens"
 
 #: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231
 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
 
 #: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231
 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
-msgstr "A lekérdezés feldolgozása ehhez az URL-hez nem támogatott"
+msgstr ""
+"A lekérdezési karakterlánc feldolgozása ehhez az URL-hez nem támogatott"
 
 #: zypp/url/UrlBase.cc:824
 msgid "Url scheme is a required component"
 
 #: zypp/url/UrlBase.cc:824
 msgid "Url scheme is a required component"
-msgstr "Az Url-séma megadása szükséges"
+msgstr "Az URL-séma megadása szükséges"
 
 #: zypp/url/UrlBase.cc:830
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
 
 #: zypp/url/UrlBase.cc:830
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
-msgstr "Érvénytelen URI-séma: '%s'"
+msgstr "Érvénytelen URL-séma: '%s'"
 
 #: zypp/url/UrlBase.cc:949
 msgid "Url scheme does not allow a username"
 
 #: zypp/url/UrlBase.cc:949
 msgid "Url scheme does not allow a username"
-msgstr "Az Url séma nem engedélyezi a felhasználónevet"
+msgstr "Az URL-séma nem engedélyezi a felhasználónevet"
 
 #: zypp/url/UrlBase.cc:983
 msgid "Url scheme does not allow a password"
 
 #: zypp/url/UrlBase.cc:983
 msgid "Url scheme does not allow a password"
-msgstr "Az Url séma nem engedélyezi a jelszót"
+msgstr "Az URL-séma nem engedélyezi a jelszót"
 
 #: zypp/url/UrlBase.cc:1012
 msgid "Url scheme requires a host component"
 
 #: zypp/url/UrlBase.cc:1012
 msgid "Url scheme requires a host component"
-msgstr "Az Url sémában a gépkomponenst (host) megadása kötelező"
+msgstr "Az URL-sémában a gépkomponens (host) megadása kötelező"
 
 #: zypp/url/UrlBase.cc:1022
 msgid "Url scheme does not allow a host component"
 
 #: zypp/url/UrlBase.cc:1022
 msgid "Url scheme does not allow a host component"
@@ -531,7 +555,7 @@ msgstr "A forkolás sikertelen (%s)."
 #: zypp/ExternalProgram.cc:507
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command exited with status %d."
 #: zypp/ExternalProgram.cc:507
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command exited with status %d."
-msgstr "A parancs visszatérési értéke %d."
+msgstr "A parancs a következő állapottal lépett ki: %d."
 
 #: zypp/ExternalProgram.cc:527
 #, c-format, boost-format
 
 #: zypp/ExternalProgram.cc:527
 #, c-format, boost-format
@@ -543,37 +567,28 @@ msgid "Command exited with unknown error."
 msgstr "A parancs végrehajtása ismeretlen hibával leállt."
 
 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
 msgstr "A parancs végrehajtása ismeretlen hibával leállt."
 
 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:63
-msgid "does not expire"
-msgstr "nem jár le"
-
-#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expired: 1999-04-12"
-#: zypp/PublicKey.cc:68
-#, boost-format
-msgid "expired: %1%"
-msgstr "lejárt: %1%"
-
-#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date: "expires: 2111-04-12"
-#: zypp/PublicKey.cc:73
-#, boost-format
-msgid "expires: %1%"
-msgstr "lejár: %1%"
-
-#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:82
+#: zypp/PublicKey.cc:116
 msgid "(does not expire)"
 msgstr "(nem jár le)"
 
 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
 msgid "(does not expire)"
 msgstr "(nem jár le)"
 
 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:91
+#: zypp/PublicKey.cc:125
 msgid "(EXPIRED)"
 msgstr "(LEJÁRT)"
 
 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
 msgid "(EXPIRED)"
 msgstr "(LEJÁRT)"
 
 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:95
+#: zypp/PublicKey.cc:129
 msgid "(expires within 24h)"
 msgstr "(24 órán belül lejár)"
 
 msgid "(expires within 24h)"
 msgstr "(24 órán belül lejár)"
 
+#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
+#: zypp/PublicKey.cc:133
+#, c-format, boost-format
+msgid "(expires in %d day)"
+msgid_plural "(expires in %d days)"
+msgstr[0] "(%d napon belül lejár)"
+msgstr[1] "(%d napon belül lejár)"
+
 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:14
 msgid "unknown"
 msgstr "ismeretlen"
 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:14
 msgid "unknown"
 msgstr "ismeretlen"
@@ -649,3603 +664,3875 @@ msgstr "További ügyfélszerződés szükséges a támogatáshoz."
 msgid "Unknown support option. Description not available"
 msgstr "Ismeretlen támogatási opció. Leírás nem található"
 
 msgid "Unknown support option. Description not available"
 msgstr "Ismeretlen támogatási opció. Leírás nem található"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:113
+#: zypp/CountryCode.cc:50
 msgid "Unknown country: "
 msgstr "Ismeretlen ország: "
 
 #. Defined CountryCode constants
 #. Defined LanguageCode constants
 msgid "Unknown country: "
 msgstr "Ismeretlen ország: "
 
 #. Defined CountryCode constants
 #. Defined LanguageCode constants
-#: zypp/CountryCode.cc:193 zypp/LanguageCode.cc:193
+#: zypp/CountryCode.cc:149 zypp/LanguageCode.cc:148
 msgid "No Code"
 msgstr "Nincs kód"
 
 msgid "No Code"
 msgstr "Nincs kód"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:202
+# AD
+#: zypp/CountryCode.cc:158
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
 #. :AND:020:
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
 #. :AND:020:
-#: zypp/CountryCode.cc:203
+#: zypp/CountryCode.cc:159
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Egyesült Arab Emirátusok"
 
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Egyesült Arab Emirátusok"
 
+# AF
 #. :ARE:784:
 #. :ARE:784:
-#: zypp/CountryCode.cc:204
+#: zypp/CountryCode.cc:160
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afganisztán"
 
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afganisztán"
 
+# AG
 #. :AFG:004:
 #. :AFG:004:
-#: zypp/CountryCode.cc:205
+#: zypp/CountryCode.cc:161
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua és Barbuda"
 
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua és Barbuda"
 
+# AI
 #. :ATG:028:
 #. :ATG:028:
-#: zypp/CountryCode.cc:206
+#: zypp/CountryCode.cc:162
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
 #. :AIA:660:
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
 #. :AIA:660:
-#: zypp/CountryCode.cc:207
+#: zypp/CountryCode.cc:163
 msgid "Albania"
 msgstr "Albánia"
 
 msgid "Albania"
 msgstr "Albánia"
 
+# AM
 #. :ALB:008:
 #. :ALB:008:
-#: zypp/CountryCode.cc:208
+#: zypp/CountryCode.cc:164
 msgid "Armenia"
 msgstr "Örményország"
 
 msgid "Armenia"
 msgstr "Örményország"
 
+# AN
 #. :ARM:051:
 #. :ARM:051:
-#: zypp/CountryCode.cc:209
+#: zypp/CountryCode.cc:165
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Holland-Antillák"
+msgstr "Holland Antillák"
 
 
+# AO
 #. :ANT:530:
 #. :ANT:530:
-#: zypp/CountryCode.cc:210
+#: zypp/CountryCode.cc:166
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
+# AQ
 #. :AGO:024:
 #. :AGO:024:
-#: zypp/CountryCode.cc:211
+#: zypp/CountryCode.cc:167
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarktisz"
 
 #. :ATA:010:
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarktisz"
 
 #. :ATA:010:
-#: zypp/CountryCode.cc:212
+#: zypp/CountryCode.cc:168
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentína"
 
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentína"
 
+# AS
 #. :ARG:032:
 #. :ARG:032:
-#: zypp/CountryCode.cc:213
+#: zypp/CountryCode.cc:169
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Amerikai Szamoa"
 
 #. :ASM:016:
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Amerikai Szamoa"
 
 #. :ASM:016:
-#: zypp/CountryCode.cc:214
+#: zypp/CountryCode.cc:170
 msgid "Austria"
 msgstr "Ausztria"
 
 #. :AUT:040:
 msgid "Austria"
 msgstr "Ausztria"
 
 #. :AUT:040:
-#: zypp/CountryCode.cc:215
+#: zypp/CountryCode.cc:171
 msgid "Australia"
 msgstr "Ausztrália"
 
 msgid "Australia"
 msgstr "Ausztrália"
 
+# AW
 #. :AUS:036:
 #. :AUS:036:
-#: zypp/CountryCode.cc:216
+#: zypp/CountryCode.cc:172
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
+# KY
 #. :ABW:533:
 #. :ABW:533:
-#: zypp/CountryCode.cc:217
+#: zypp/CountryCode.cc:173
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Aland-szigetek"
 
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Aland-szigetek"
 
+# AZ
 #. :ALA:248:
 #. :ALA:248:
-#: zypp/CountryCode.cc:218
+#: zypp/CountryCode.cc:174
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbajdzsán"
 
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbajdzsán"
 
+# BA
 #. :AZE:031:
 #. :AZE:031:
-#: zypp/CountryCode.cc:219
+#: zypp/CountryCode.cc:175
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosznia-Hercegovina"
 
 #. :BIH:070:
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosznia-Hercegovina"
 
 #. :BIH:070:
-#: zypp/CountryCode.cc:220
+#: zypp/CountryCode.cc:176
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
 #. :BRB:052:
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
 #. :BRB:052:
-#: zypp/CountryCode.cc:221
+#: zypp/CountryCode.cc:177
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Banglades"
 
 #. :BGD:050:
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Banglades"
 
 #. :BGD:050:
-#: zypp/CountryCode.cc:222
+#: zypp/CountryCode.cc:178
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgium"
 
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgium"
 
+# BF
 #. :BEL:056:
 #. :BEL:056:
-#: zypp/CountryCode.cc:223
+#: zypp/CountryCode.cc:179
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
 #. :BFA:854:
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
 #. :BFA:854:
-#: zypp/CountryCode.cc:224
+#: zypp/CountryCode.cc:180
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgária"
 
 #. :BGR:100:
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgária"
 
 #. :BGR:100:
-#: zypp/CountryCode.cc:225
+#: zypp/CountryCode.cc:181
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrein"
 
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrein"
 
+# BI
 #. :BHR:048:
 #. :BHR:048:
-#: zypp/CountryCode.cc:226
+#: zypp/CountryCode.cc:182
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
+# BJ
 #. :BDI:108:
 #. :BDI:108:
-#: zypp/CountryCode.cc:227
+#: zypp/CountryCode.cc:183
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
 #. :BEN:204:
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
 #. :BEN:204:
-#: zypp/CountryCode.cc:228
+#: zypp/CountryCode.cc:184
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
+# BN
 #. :BMU:060:
 #. :BMU:060:
-#: zypp/CountryCode.cc:229
+#: zypp/CountryCode.cc:185
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr "Brunei Szultánság"
+msgstr "Brunei Szultanátus"
 
 #. :BRN:096:
 
 #. :BRN:096:
-#: zypp/CountryCode.cc:230
+#: zypp/CountryCode.cc:186
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolívia"
 
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolívia"
 
+# BR
 #. :BOL:068:
 #. :BOL:068:
-#: zypp/CountryCode.cc:231
+#: zypp/CountryCode.cc:187
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brazília"
 
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brazília"
 
+# BS
 #. :BRA:076:
 #. :BRA:076:
-#: zypp/CountryCode.cc:232
+#: zypp/CountryCode.cc:188
 msgid "Bahamas"
 msgid "Bahamas"
-msgstr "Bahamák"
+msgstr "Bahama-szigetek"
 
 
+# BT
 #. :BHS:044:
 #. :BHS:044:
-#: zypp/CountryCode.cc:233
+#: zypp/CountryCode.cc:189
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhután"
 
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhután"
 
+# BV
 #. :BTN:064:
 #. :BTN:064:
-#: zypp/CountryCode.cc:234
+#: zypp/CountryCode.cc:190
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Bouvet-sziget"
 
 #. :BVT:074:
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Bouvet-sziget"
 
 #. :BVT:074:
-#: zypp/CountryCode.cc:235
+#: zypp/CountryCode.cc:191
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
 #. :BWA:072:
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
 #. :BWA:072:
-#: zypp/CountryCode.cc:236
+#: zypp/CountryCode.cc:192
 msgid "Belarus"
 msgstr "Fehéroroszország"
 
 msgid "Belarus"
 msgstr "Fehéroroszország"
 
+# BZ
 #. :BLR:112:
 #. :BLR:112:
-#: zypp/CountryCode.cc:237
+#: zypp/CountryCode.cc:193
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
 #. :BLZ:084:
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
 #. :BLZ:084:
-#: zypp/CountryCode.cc:238
+#: zypp/CountryCode.cc:194
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
+# CC
 #. :CAN:124:
 #. :CAN:124:
-#: zypp/CountryCode.cc:239
+#: zypp/CountryCode.cc:195
 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
 msgstr "Kókusz-szigetek (Keeling)"
 
 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
 msgstr "Kókusz-szigetek (Keeling)"
 
+# CG
 #. :CCK:166:
 #. :CAF:140:
 #. :CCK:166:
 #. :CAF:140:
-#: zypp/CountryCode.cc:240 zypp/CountryCode.cc:242
+#: zypp/CountryCode.cc:196 zypp/CountryCode.cc:198
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongó"
 
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongó"
 
+# CF
 #. :COD:180:
 #. :COD:180:
-#: zypp/CountryCode.cc:241
+#: zypp/CountryCode.cc:197
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Közép-Afrikai Köztársaság"
 
 #. :COG:178:
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Közép-Afrikai Köztársaság"
 
 #. :COG:178:
-#: zypp/CountryCode.cc:243
+#: zypp/CountryCode.cc:199
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Svájc"
 
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Svájc"
 
+# CI
+# fuzzy
 #. :CHE:756:
 #. :CHE:756:
-#: zypp/CountryCode.cc:244
+#: zypp/CountryCode.cc:200
 msgid "Cote D'Ivoire"
 msgstr "Elefántcsontpart"
 
 msgid "Cote D'Ivoire"
 msgstr "Elefántcsontpart"
 
+# CK
 #. :CIV:384:
 #. :CIV:384:
-#: zypp/CountryCode.cc:245
+#: zypp/CountryCode.cc:201
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Cook-szigetek"
 
 #. :COK:184:
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Cook-szigetek"
 
 #. :COK:184:
-#: zypp/CountryCode.cc:246
+#: zypp/CountryCode.cc:202
 msgid "Chile"
 msgstr "Chile"
 
 msgid "Chile"
 msgstr "Chile"
 
+# CM
 #. :CHL:152:
 #. :CHL:152:
-#: zypp/CountryCode.cc:247
+#: zypp/CountryCode.cc:203
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerun"
 
 #. :CMR:120:
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerun"
 
 #. :CMR:120:
-#: zypp/CountryCode.cc:248
+#: zypp/CountryCode.cc:204
 msgid "China"
 msgstr "Kína"
 
 #. :CHN:156:
 msgid "China"
 msgstr "Kína"
 
 #. :CHN:156:
-#: zypp/CountryCode.cc:249
+#: zypp/CountryCode.cc:205
 msgid "Colombia"
 msgstr "Kolumbia"
 
 #. :COL:170:
 msgid "Colombia"
 msgstr "Kolumbia"
 
 #. :COL:170:
-#: zypp/CountryCode.cc:250
+#: zypp/CountryCode.cc:206
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
+# CU
 #. :CRI:188:
 #. :CRI:188:
-#: zypp/CountryCode.cc:251
+#: zypp/CountryCode.cc:207
 msgid "Cuba"
 msgstr "Kuba"
 
 msgid "Cuba"
 msgstr "Kuba"
 
+# CV
 #. :CUB:192:
 #. :CUB:192:
-#: zypp/CountryCode.cc:252
+#: zypp/CountryCode.cc:208
 msgid "Cape Verde"
 msgid "Cape Verde"
-msgstr "Zöldfoki-szigetek"
+msgstr "Zöld-foki Köztársaság"
 
 
+# CX
 #. :CPV:132:
 #. :CPV:132:
-#: zypp/CountryCode.cc:253
+#: zypp/CountryCode.cc:209
 msgid "Christmas Island"
 msgid "Christmas Island"
-msgstr "Karácsony-szigetek"
+msgstr "Karácsony-sziget"
 
 
+# CY
 #. :CXR:162:
 #. :CXR:162:
-#: zypp/CountryCode.cc:254
+#: zypp/CountryCode.cc:210
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Ciprus"
 
 #. :CYP:196:
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Ciprus"
 
 #. :CYP:196:
-#: zypp/CountryCode.cc:255
+#: zypp/CountryCode.cc:211
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Csehország"
 
 #. :CZE:203:
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Csehország"
 
 #. :CZE:203:
-#: zypp/CountryCode.cc:256
+#: zypp/CountryCode.cc:212
 msgid "Germany"
 msgstr "Németország"
 
 #. :DEU:276:
 msgid "Germany"
 msgstr "Németország"
 
 #. :DEU:276:
-#: zypp/CountryCode.cc:257
+#: zypp/CountryCode.cc:213
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Dzsibuti"
 
 #. :DJI:262:
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Dzsibuti"
 
 #. :DJI:262:
-#: zypp/CountryCode.cc:258
+#: zypp/CountryCode.cc:214
 msgid "Denmark"
 msgstr "Dánia"
 
 #. :DNK:208:
 msgid "Denmark"
 msgstr "Dánia"
 
 #. :DNK:208:
-#: zypp/CountryCode.cc:259
+#: zypp/CountryCode.cc:215
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominika"
 
 #. :DMA:212:
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominika"
 
 #. :DMA:212:
-#: zypp/CountryCode.cc:260
+#: zypp/CountryCode.cc:216
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Dominikai Köztársaság"
 
 #. :DOM:214:
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Dominikai Köztársaság"
 
 #. :DOM:214:
-#: zypp/CountryCode.cc:261
+#: zypp/CountryCode.cc:217
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algéria"
 
 #. :DZA:012:
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algéria"
 
 #. :DZA:012:
-#: zypp/CountryCode.cc:262
+#: zypp/CountryCode.cc:218
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ecuador"
 
 #. :ECU:218:
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ecuador"
 
 #. :ECU:218:
-#: zypp/CountryCode.cc:263
+#: zypp/CountryCode.cc:219
 msgid "Estonia"
 msgstr "Észtország"
 
 #. :EST:233:
 msgid "Estonia"
 msgstr "Észtország"
 
 #. :EST:233:
-#: zypp/CountryCode.cc:264
+#: zypp/CountryCode.cc:220
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egyiptom"
 
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egyiptom"
 
+# EH
 #. :EGY:818:
 #. :EGY:818:
-#: zypp/CountryCode.cc:265
+#: zypp/CountryCode.cc:221
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Nyugat-Szahara"
 
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Nyugat-Szahara"
 
+# ER
 #. :ESH:732:
 #. :ESH:732:
-#: zypp/CountryCode.cc:266
+#: zypp/CountryCode.cc:222
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
 #. :ERI:232:
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
 #. :ERI:232:
-#: zypp/CountryCode.cc:267
+#: zypp/CountryCode.cc:223
 msgid "Spain"
 msgstr "Spanyolország"
 
 msgid "Spain"
 msgstr "Spanyolország"
 
+# ET
 #. :ESP:724:
 #. :ESP:724:
-#: zypp/CountryCode.cc:268
+#: zypp/CountryCode.cc:224
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiópia"
 
 #. :ETH:231:
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiópia"
 
 #. :ETH:231:
-#: zypp/CountryCode.cc:269
+#: zypp/CountryCode.cc:225
 msgid "Finland"
 msgstr "Finnország"
 
 #. :FIN:246:
 msgid "Finland"
 msgstr "Finnország"
 
 #. :FIN:246:
-#: zypp/CountryCode.cc:270
+#: zypp/CountryCode.cc:226
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fidzsi"
 
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fidzsi"
 
+# FK
 #. :FJI:242:
 #. :FJI:242:
-#: zypp/CountryCode.cc:271
+#: zypp/CountryCode.cc:227
 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "Falkland-szigetek"
+msgstr "Falkland-szigetek (Malvinas)"
 
 #. :FLK:238:
 
 #. :FLK:238:
-#: zypp/CountryCode.cc:272
+#: zypp/CountryCode.cc:228
 msgid "Federated States of Micronesia"
 msgstr "Mikronéziai Szövetségi Államok"
 
 #. :FSM:583:
 msgid "Federated States of Micronesia"
 msgstr "Mikronéziai Szövetségi Államok"
 
 #. :FSM:583:
-#: zypp/CountryCode.cc:273
+#: zypp/CountryCode.cc:229
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Feröer-szigetek"
 
 #. :FRO:234:
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Feröer-szigetek"
 
 #. :FRO:234:
-#: zypp/CountryCode.cc:274
+#: zypp/CountryCode.cc:230
 msgid "France"
 msgstr "Franciaország"
 
 #. :FRA:250:
 msgid "France"
 msgstr "Franciaország"
 
 #. :FRA:250:
-#: zypp/CountryCode.cc:275
+#: zypp/CountryCode.cc:231
 msgid "Metropolitan France"
 msgstr "Nagyvárosi Franciaország"
 
 msgid "Metropolitan France"
 msgstr "Nagyvárosi Franciaország"
 
+# GA
 #. :FXX:249:
 #. :FXX:249:
-#: zypp/CountryCode.cc:276
+#: zypp/CountryCode.cc:232
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
 #. :GAB:266:
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
 #. :GAB:266:
-#: zypp/CountryCode.cc:277
+#: zypp/CountryCode.cc:233
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Egyesült Királyság"
 
 #. :GBR:826:
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Egyesült Királyság"
 
 #. :GBR:826:
-#: zypp/CountryCode.cc:278
+#: zypp/CountryCode.cc:234
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
 #. :GRD:308:
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
 #. :GRD:308:
-#: zypp/CountryCode.cc:279
+#: zypp/CountryCode.cc:235
 msgid "Georgia"
 msgstr "Grúzia"
 
 msgid "Georgia"
 msgstr "Grúzia"
 
+# GF
+# fuzzy
 #. :GEO:268:
 #. :GEO:268:
-#: zypp/CountryCode.cc:280
+#: zypp/CountryCode.cc:236
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Francia Guiana"
 
 #. :GUF:254:
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Francia Guiana"
 
 #. :GUF:254:
-#: zypp/CountryCode.cc:281
+#: zypp/CountryCode.cc:237
 msgid "Guernsey"
 msgstr "Guernsey"
 
 msgid "Guernsey"
 msgstr "Guernsey"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:282
+# GH
+#: zypp/CountryCode.cc:238
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghána"
 
 #. :GHA:288:
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghána"
 
 #. :GHA:288:
-#: zypp/CountryCode.cc:283
+#: zypp/CountryCode.cc:239
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltár"
 
 #. :GIB:292:
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltár"
 
 #. :GIB:292:
-#: zypp/CountryCode.cc:284
+#: zypp/CountryCode.cc:240
 msgid "Greenland"
 msgstr "Grönland"
 
 msgid "Greenland"
 msgstr "Grönland"
 
+# GM
 #. :GRL:304:
 #. :GRL:304:
-#: zypp/CountryCode.cc:285
+#: zypp/CountryCode.cc:241
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
+# GN
 #. :GMB:270:
 #. :GMB:270:
-#: zypp/CountryCode.cc:286
+#: zypp/CountryCode.cc:242
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
 #. :GIN:324:
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
 #. :GIN:324:
-#: zypp/CountryCode.cc:287
+#: zypp/CountryCode.cc:243
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadeloupe"
 
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadeloupe"
 
+# GQ
 #. :GLP:312:
 #. :GLP:312:
-#: zypp/CountryCode.cc:288
+#: zypp/CountryCode.cc:244
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Egyenlítői Guinea"
 
 #. :GNQ:226:
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Egyenlítői Guinea"
 
 #. :GNQ:226:
-#: zypp/CountryCode.cc:289
+#: zypp/CountryCode.cc:245
 msgid "Greece"
 msgstr "Görögország"
 
 msgid "Greece"
 msgstr "Görögország"
 
+# GS
+# fuzzy
 #. :GRC:300:
 #. :GRC:300:
-#: zypp/CountryCode.cc:290
+#: zypp/CountryCode.cc:246
 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
 msgstr "Dél-Georgia és a Dél-Sandwich-sziget"
 
 #. :SGS:239:
 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
 msgstr "Dél-Georgia és a Dél-Sandwich-sziget"
 
 #. :SGS:239:
-#: zypp/CountryCode.cc:291
+#: zypp/CountryCode.cc:247
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
 #. :GTM:320:
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
 #. :GTM:320:
-#: zypp/CountryCode.cc:292
+#: zypp/CountryCode.cc:248
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
+# GW
 #. :GUM:316:
 #. :GUM:316:
-#: zypp/CountryCode.cc:293
+#: zypp/CountryCode.cc:249
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Bissau-Guinea"
 
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Bissau-Guinea"
 
+# GY
 #. :GNB:624:
 #. :GNB:624:
-#: zypp/CountryCode.cc:294
+#: zypp/CountryCode.cc:250
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
 #. :GUY:328:
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
 #. :GUY:328:
-#: zypp/CountryCode.cc:295
+#: zypp/CountryCode.cc:251
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
+# HM
+# fuzzy
 #. :HKG:344:
 #. :HKG:344:
-#: zypp/CountryCode.cc:296
+#: zypp/CountryCode.cc:252
 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
 msgstr "Heard-sziget és McDonald-szigetek"
 
 #. :HMD:334:
 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
 msgstr "Heard-sziget és McDonald-szigetek"
 
 #. :HMD:334:
-#: zypp/CountryCode.cc:297
+#: zypp/CountryCode.cc:253
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
 #. :HND:340:
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
 #. :HND:340:
-#: zypp/CountryCode.cc:298
+#: zypp/CountryCode.cc:254
 msgid "Croatia"
 msgstr "Horvátország"
 
 msgid "Croatia"
 msgstr "Horvátország"
 
+# HT
 #. :HRV:191:
 #. :HRV:191:
-#: zypp/CountryCode.cc:299
+#: zypp/CountryCode.cc:255
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
 #. :HTI:332:
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
 #. :HTI:332:
-#: zypp/CountryCode.cc:300
+#: zypp/CountryCode.cc:256
 msgid "Hungary"
 msgstr "Magyarország"
 
 #. :HUN:348:
 msgid "Hungary"
 msgstr "Magyarország"
 
 #. :HUN:348:
-#: zypp/CountryCode.cc:301
+#: zypp/CountryCode.cc:257
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonézia"
 
 #. :IDN:360:
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonézia"
 
 #. :IDN:360:
-#: zypp/CountryCode.cc:302
+#: zypp/CountryCode.cc:258
 msgid "Ireland"
 msgstr "Írország"
 
 #. :IRL:372:
 msgid "Ireland"
 msgstr "Írország"
 
 #. :IRL:372:
-#: zypp/CountryCode.cc:303
+#: zypp/CountryCode.cc:259
 msgid "Israel"
 msgstr "Izrael"
 
 #. :ISR:376:
 msgid "Israel"
 msgstr "Izrael"
 
 #. :ISR:376:
-#: zypp/CountryCode.cc:304
+#: zypp/CountryCode.cc:260
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Man sziget"
 
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Man sziget"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:305
+#: zypp/CountryCode.cc:261
 msgid "India"
 msgstr "India"
 
 msgid "India"
 msgstr "India"
 
+# IO
 #. :IND:356:
 #. :IND:356:
-#: zypp/CountryCode.cc:306
+#: zypp/CountryCode.cc:262
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Brit indiai-óceáni terület"
 
 #. :IOT:086:
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Brit indiai-óceáni terület"
 
 #. :IOT:086:
-#: zypp/CountryCode.cc:307
+#: zypp/CountryCode.cc:263
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irak"
 
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irak"
 
+# IR
+# fuzzy
 #. :IRQ:368:
 #. :IRQ:368:
-#: zypp/CountryCode.cc:308
+#: zypp/CountryCode.cc:264
 msgid "Iran"
 msgstr "Irán"
 
 #. :IRN:364:
 msgid "Iran"
 msgstr "Irán"
 
 #. :IRN:364:
-#: zypp/CountryCode.cc:309
+#: zypp/CountryCode.cc:265
 msgid "Iceland"
 msgstr "Izland"
 
 #. :ISL:352:
 msgid "Iceland"
 msgstr "Izland"
 
 #. :ISL:352:
-#: zypp/CountryCode.cc:310
+#: zypp/CountryCode.cc:266
 msgid "Italy"
 msgstr "Olaszország"
 
 #. :ITA:380:
 msgid "Italy"
 msgstr "Olaszország"
 
 #. :ITA:380:
-#: zypp/CountryCode.cc:311
+#: zypp/CountryCode.cc:267
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:312
+#: zypp/CountryCode.cc:268
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaica"
 
 #. :JAM:388:
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaica"
 
 #. :JAM:388:
-#: zypp/CountryCode.cc:313
+#: zypp/CountryCode.cc:269
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordánia"
 
 #. :JOR:400:
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordánia"
 
 #. :JOR:400:
-#: zypp/CountryCode.cc:314
+#: zypp/CountryCode.cc:270
 msgid "Japan"
 msgstr "Japán"
 
 msgid "Japan"
 msgstr "Japán"
 
+# KE
 #. :JPN:392:
 #. :JPN:392:
-#: zypp/CountryCode.cc:315
+#: zypp/CountryCode.cc:271
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenya"
 
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenya"
 
+# KG
+# fuzzy
 #. :KEN:404:
 #. :KEN:404:
-#: zypp/CountryCode.cc:316
+#: zypp/CountryCode.cc:272
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirgizisztán"
 
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirgizisztán"
 
+# KH
 #. :KGZ:417:
 #. :KGZ:417:
-#: zypp/CountryCode.cc:317
+#: zypp/CountryCode.cc:273
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kambodzsa"
 
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kambodzsa"
 
+# KI
 #. :KHM:116:
 #. :KHM:116:
-#: zypp/CountryCode.cc:318
+#: zypp/CountryCode.cc:274
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
+# KM
 #. :KIR:296:
 #. :KIR:296:
-#: zypp/CountryCode.cc:319
+#: zypp/CountryCode.cc:275
 msgid "Comoros"
 msgstr "Comore-szigetek"
 
 msgid "Comoros"
 msgstr "Comore-szigetek"
 
+# KN
+# fuzzy
 #. :COM:174:
 #. :COM:174:
-#: zypp/CountryCode.cc:320
+#: zypp/CountryCode.cc:276
 msgid "Saint Kitts and Nevis"
 msgstr "Saint Kitts és Nevis"
 
 #. :KNA:659:
 msgid "Saint Kitts and Nevis"
 msgstr "Saint Kitts és Nevis"
 
 #. :KNA:659:
-#: zypp/CountryCode.cc:321
+#: zypp/CountryCode.cc:277
 msgid "North Korea"
 msgstr "Észak-Korea"
 
 #. :PRK:408:
 msgid "North Korea"
 msgstr "Észak-Korea"
 
 #. :PRK:408:
-#: zypp/CountryCode.cc:322
+#: zypp/CountryCode.cc:278
 msgid "South Korea"
 msgstr "Dél-Korea"
 
 #. :KOR:410:
 msgid "South Korea"
 msgstr "Dél-Korea"
 
 #. :KOR:410:
-#: zypp/CountryCode.cc:323
+#: zypp/CountryCode.cc:279
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuvait"
 
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuvait"
 
+# KY
 #. :KWT:414:
 #. :KWT:414:
-#: zypp/CountryCode.cc:324
+#: zypp/CountryCode.cc:280
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Kajmán-szigetek"
 
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Kajmán-szigetek"
 
+# KZ
+# fuzzy
 #. :CYM:136:
 #. :CYM:136:
-#: zypp/CountryCode.cc:325
+#: zypp/CountryCode.cc:281
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazahsztán"
 
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazahsztán"
 
+# CD
+# fuzzy
 #. :KAZ:398:
 #. :KAZ:398:
-#: zypp/CountryCode.cc:326
+#: zypp/CountryCode.cc:282
 msgid "Lao People's Democratic Republic"
 msgstr "Lao Népi Demokratikus Népköztársaság"
 
 #. :LAO:418:
 msgid "Lao People's Democratic Republic"
 msgstr "Lao Népi Demokratikus Népköztársaság"
 
 #. :LAO:418:
-#: zypp/CountryCode.cc:327
+#: zypp/CountryCode.cc:283
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libanon"
 
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libanon"
 
+# LC
+# fuzzy
 #. :LBN:422:
 #. :LBN:422:
-#: zypp/CountryCode.cc:328
+#: zypp/CountryCode.cc:284
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Santa Lucia"
 
 #. :LCA:662:
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Santa Lucia"
 
 #. :LCA:662:
-#: zypp/CountryCode.cc:329
+#: zypp/CountryCode.cc:285
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
+# LK
 #. :LIE:438:
 #. :LIE:438:
-#: zypp/CountryCode.cc:330
+#: zypp/CountryCode.cc:286
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Srí Lanka"
 
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Srí Lanka"
 
+# LR
 #. :LKA:144:
 #. :LKA:144:
-#: zypp/CountryCode.cc:331
+#: zypp/CountryCode.cc:287
 msgid "Liberia"
 msgstr "Libéria"
 
 msgid "Liberia"
 msgstr "Libéria"
 
+# LS
 #. :LBR:430:
 #. :LBR:430:
-#: zypp/CountryCode.cc:332
+#: zypp/CountryCode.cc:288
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
 #. :LSO:426:
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
 #. :LSO:426:
-#: zypp/CountryCode.cc:333
+#: zypp/CountryCode.cc:289
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Litvánia"
 
 #. :LTU:440:
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Litvánia"
 
 #. :LTU:440:
-#: zypp/CountryCode.cc:334
+#: zypp/CountryCode.cc:290
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxemburg"
 
 #. :LUX:442:
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxemburg"
 
 #. :LUX:442:
-#: zypp/CountryCode.cc:335
+#: zypp/CountryCode.cc:291
 msgid "Latvia"
 msgstr "Lettország"
 
 msgid "Latvia"
 msgstr "Lettország"
 
+# LY
+# fuzzy
 #. :LVA:428:
 #. :LVA:428:
-#: zypp/CountryCode.cc:336
+#: zypp/CountryCode.cc:292
 msgid "Libya"
 msgstr "Líbia"
 
 #. :LBY:434:
 msgid "Libya"
 msgstr "Líbia"
 
 #. :LBY:434:
-#: zypp/CountryCode.cc:337
+#: zypp/CountryCode.cc:293
 msgid "Morocco"
 msgstr "Marokkó"
 
 #. :MAR:504:
 msgid "Morocco"
 msgstr "Marokkó"
 
 #. :MAR:504:
-#: zypp/CountryCode.cc:338
+#: zypp/CountryCode.cc:294
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monaco"
 
 #. :MCO:492:
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monaco"
 
 #. :MCO:492:
-#: zypp/CountryCode.cc:339
+#: zypp/CountryCode.cc:295
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldova"
 
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldova"
 
+# CG
 #. :MDA:498:
 #. :MDA:498:
-#: zypp/CountryCode.cc:340
+#: zypp/CountryCode.cc:296
 msgid "Montenegro"
 msgstr "Montenegró"
 
 msgid "Montenegro"
 msgstr "Montenegró"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:341
+# SM
+#: zypp/CountryCode.cc:297
 msgid "Saint Martin"
 msgstr "Saint-Martin"
 
 msgid "Saint Martin"
 msgstr "Saint-Martin"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:342
+# MG
+#: zypp/CountryCode.cc:298
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagaszkár"
 
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagaszkár"
 
+# MH
 #. :MDG:450:
 #. :MDG:450:
-#: zypp/CountryCode.cc:343
+#: zypp/CountryCode.cc:299
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Marshall-szigetek"
 
 #. :MHL:584:
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Marshall-szigetek"
 
 #. :MHL:584:
-#: zypp/CountryCode.cc:344
+#: zypp/CountryCode.cc:300
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Macedónia"
 
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Macedónia"
 
+# ML
 #. :MKD:807:
 #. :MKD:807:
-#: zypp/CountryCode.cc:345
+#: zypp/CountryCode.cc:301
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
+# MM
 #. :MLI:466:
 #. :MLI:466:
-#: zypp/CountryCode.cc:346
+#: zypp/CountryCode.cc:302
 msgid "Myanmar"
 msgid "Myanmar"
-msgstr "Burma"
+msgstr "Mianmar"
 
 
+# MN
 #. :MMR:104:
 #. :MMR:104:
-#: zypp/CountryCode.cc:347
+#: zypp/CountryCode.cc:303
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongólia"
 
 #. :MNG:496:
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongólia"
 
 #. :MNG:496:
-#: zypp/CountryCode.cc:348
+#: zypp/CountryCode.cc:304
 msgid "Macao"
 msgstr "Makaó"
 
 msgid "Macao"
 msgstr "Makaó"
 
+# MP
 #. :MAC:446:
 #. :MAC:446:
-#: zypp/CountryCode.cc:349
+#: zypp/CountryCode.cc:305
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Északi Mariana-szigetek"
 
 #. :MNP:580:
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Északi Mariana-szigetek"
 
 #. :MNP:580:
-#: zypp/CountryCode.cc:350
+#: zypp/CountryCode.cc:306
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinique"
 
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinique"
 
+# MR
 #. :MTQ:474:
 #. :MTQ:474:
-#: zypp/CountryCode.cc:351
+#: zypp/CountryCode.cc:307
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritánia"
 
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritánia"
 
+# MS
 #. :MRT:478:
 #. :MRT:478:
-#: zypp/CountryCode.cc:352
+#: zypp/CountryCode.cc:308
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
 #. :MSR:500:
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
 #. :MSR:500:
-#: zypp/CountryCode.cc:353
+#: zypp/CountryCode.cc:309
 msgid "Malta"
 msgstr "Málta"
 
 msgid "Malta"
 msgstr "Málta"
 
+# MU
+# fuzzy
 #. :MLT:470:
 #. :MLT:470:
-#: zypp/CountryCode.cc:354
+#: zypp/CountryCode.cc:310
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritius"
 
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritius"
 
+# MV
+# fuzzy
 #. :MUS:480:
 #. :MUS:480:
-#: zypp/CountryCode.cc:355
+#: zypp/CountryCode.cc:311
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldív-szigetek"
 
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldív-szigetek"
 
+# MW
 #. :MDV:462:
 #. :MDV:462:
-#: zypp/CountryCode.cc:356
+#: zypp/CountryCode.cc:312
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
 #. :MWI:454:
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
 #. :MWI:454:
-#: zypp/CountryCode.cc:357
+#: zypp/CountryCode.cc:313
 msgid "Mexico"
 msgstr "Mexikó"
 
 #. :MEX:484:
 msgid "Mexico"
 msgstr "Mexikó"
 
 #. :MEX:484:
-#: zypp/CountryCode.cc:358
+#: zypp/CountryCode.cc:314
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malajzia"
 
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malajzia"
 
+# MZ
 #. :MYS:458:
 #. :MYS:458:
-#: zypp/CountryCode.cc:359
+#: zypp/CountryCode.cc:315
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambik"
 
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambik"
 
+# NA
 #. :MOZ:508:
 #. :MOZ:508:
-#: zypp/CountryCode.cc:360
+#: zypp/CountryCode.cc:316
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namíbia"
 
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namíbia"
 
+# NC
 #. :NAM:516:
 #. :NAM:516:
-#: zypp/CountryCode.cc:361
+#: zypp/CountryCode.cc:317
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Új-Kaledónia"
 
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Új-Kaledónia"
 
+# NE
 #. :NCL:540:
 #. :NCL:540:
-#: zypp/CountryCode.cc:362
+#: zypp/CountryCode.cc:318
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
+# NF
 #. :NER:562:
 #. :NER:562:
-#: zypp/CountryCode.cc:363
+#: zypp/CountryCode.cc:319
 msgid "Norfolk Island"
 msgid "Norfolk Island"
-msgstr "Norfolk-szigetek"
+msgstr "Norfolk-sziget"
 
 
+# NG
 #. :NFK:574:
 #. :NFK:574:
-#: zypp/CountryCode.cc:364
+#: zypp/CountryCode.cc:320
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigéria"
 
 #. :NGA:566:
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigéria"
 
 #. :NGA:566:
-#: zypp/CountryCode.cc:365
+#: zypp/CountryCode.cc:321
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
 #. :NIC:558:
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
 #. :NIC:558:
-#: zypp/CountryCode.cc:366
+#: zypp/CountryCode.cc:322
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Hollandia"
 
 #. :NLD:528:
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Hollandia"
 
 #. :NLD:528:
-#: zypp/CountryCode.cc:367
+#: zypp/CountryCode.cc:323
 msgid "Norway"
 msgstr "Norvégia"
 
 msgid "Norway"
 msgstr "Norvégia"
 
+# NP
 #. :NOR:578:
 #. :NOR:578:
-#: zypp/CountryCode.cc:368
+#: zypp/CountryCode.cc:324
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepál"
 
 #. :NPL:524:
 #. language code: nau na
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepál"
 
 #. :NPL:524:
 #. language code: nau na
-#: zypp/CountryCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:826
+#: zypp/CountryCode.cc:325 zypp/LanguageCode.cc:781
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
+# NU
 #. :NRU:520:
 #. :NRU:520:
-#: zypp/CountryCode.cc:370
+#: zypp/CountryCode.cc:326
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
 #. :NIU:570:
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
 #. :NIU:570:
-#: zypp/CountryCode.cc:371
+#: zypp/CountryCode.cc:327
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Új-Zéland"
 
 #. :NZL:554:
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Új-Zéland"
 
 #. :NZL:554:
-#: zypp/CountryCode.cc:372
+#: zypp/CountryCode.cc:328
 msgid "Oman"
 msgstr "Omán"
 
 #. :OMN:512:
 msgid "Oman"
 msgstr "Omán"
 
 #. :OMN:512:
-#: zypp/CountryCode.cc:373
+#: zypp/CountryCode.cc:329
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
 #. :PAN:591:
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
 #. :PAN:591:
-#: zypp/CountryCode.cc:374
+#: zypp/CountryCode.cc:330
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
+# PF
 #. :PER:604:
 #. :PER:604:
-#: zypp/CountryCode.cc:375
+#: zypp/CountryCode.cc:331
 msgid "French Polynesia"
 msgid "French Polynesia"
-msgstr "Francia-Polinézia"
+msgstr "Francia Polinézia"
 
 
+# PG
 #. :PYF:258:
 #. :PYF:258:
-#: zypp/CountryCode.cc:376
+#: zypp/CountryCode.cc:332
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Pápua Új-Guinea"
 
 #. :PNG:598:
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Pápua Új-Guinea"
 
 #. :PNG:598:
-#: zypp/CountryCode.cc:377
+#: zypp/CountryCode.cc:333
 msgid "Philippines"
 msgstr "Fülöp-szigetek"
 
 #. :PHL:608:
 msgid "Philippines"
 msgstr "Fülöp-szigetek"
 
 #. :PHL:608:
-#: zypp/CountryCode.cc:378
+#: zypp/CountryCode.cc:334
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakisztán"
 
 #. :PAK:586:
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakisztán"
 
 #. :PAK:586:
-#: zypp/CountryCode.cc:379
+#: zypp/CountryCode.cc:335
 msgid "Poland"
 msgstr "Lengyelország"
 
 msgid "Poland"
 msgstr "Lengyelország"
 
+# PM
+# fuzzy
 #. :POL:616:
 #. :POL:616:
-#: zypp/CountryCode.cc:380
+#: zypp/CountryCode.cc:336
 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
 msgstr "Saint Pierre és Miquelon"
 
 #. :SPM:666:
 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
 msgstr "Saint Pierre és Miquelon"
 
 #. :SPM:666:
-#: zypp/CountryCode.cc:381
+#: zypp/CountryCode.cc:337
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
 #. :PCN:612:
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
 #. :PCN:612:
-#: zypp/CountryCode.cc:382
+#: zypp/CountryCode.cc:338
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puerto Rico"
 
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puerto Rico"
 
+# IO
 #. :PRI:630:
 #. :PRI:630:
-#: zypp/CountryCode.cc:383
+#: zypp/CountryCode.cc:339
 msgid "Palestinian Territory"
 msgid "Palestinian Territory"
-msgstr "Palesztin területek"
+msgstr "Palesztin terület"
 
 #. :PSE:275:
 
 #. :PSE:275:
-#: zypp/CountryCode.cc:384
+#: zypp/CountryCode.cc:340
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugália"
 
 #. :PRT:620:
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugália"
 
 #. :PRT:620:
-#: zypp/CountryCode.cc:385
+#: zypp/CountryCode.cc:341
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
 #. :PLW:585:
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
 #. :PLW:585:
-#: zypp/CountryCode.cc:386
+#: zypp/CountryCode.cc:342
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
 #. :PRY:600:
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
 #. :PRY:600:
-#: zypp/CountryCode.cc:387
+#: zypp/CountryCode.cc:343
 msgid "Qatar"
 msgstr "Katar"
 
 msgid "Qatar"
 msgstr "Katar"
 
+# RE
 #. :QAT:634:
 #. :QAT:634:
-#: zypp/CountryCode.cc:388
+#: zypp/CountryCode.cc:344
 msgid "Reunion"
 msgid "Reunion"
-msgstr "Reunion"
+msgstr "Réunion"
 
 #. :REU:638:
 
 #. :REU:638:
-#: zypp/CountryCode.cc:389
+#: zypp/CountryCode.cc:345
 msgid "Romania"
 msgstr "Románia"
 
 msgid "Romania"
 msgstr "Románia"
 
+# src/trans.h:311
 #. :ROU:642:
 #. :ROU:642:
-#: zypp/CountryCode.cc:390
+#: zypp/CountryCode.cc:346
 msgid "Serbia"
 msgstr "Szerbia"
 
 msgid "Serbia"
 msgstr "Szerbia"
 
-#: zypp/CountryCode.cc:391
+# RU
+#: zypp/CountryCode.cc:347
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Oroszország"
 
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Oroszország"
 
+# RW
 #. :RUS:643:
 #. :RUS:643:
-#: zypp/CountryCode.cc:392
+#: zypp/CountryCode.cc:348
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ruanda"
 
 #. :RWA:646:
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ruanda"
 
 #. :RWA:646:
-#: zypp/CountryCode.cc:393
+#: zypp/CountryCode.cc:349
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Szaúd-Arábia"
 
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Szaúd-Arábia"
 
+# SB
 #. :SAU:682:
 #. :SAU:682:
-#: zypp/CountryCode.cc:394
+#: zypp/CountryCode.cc:350
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Salamon-szigetek"
 
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Salamon-szigetek"
 
+# SC
 #. :SLB:090:
 #. :SLB:090:
-#: zypp/CountryCode.cc:395
+#: zypp/CountryCode.cc:351
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychelle-szigetek"
 
 #. :SYC:690:
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychelle-szigetek"
 
 #. :SYC:690:
-#: zypp/CountryCode.cc:396
+#: zypp/CountryCode.cc:352
 msgid "Sudan"
 msgstr "Szudán"
 
 #. :SDN:736:
 msgid "Sudan"
 msgstr "Szudán"
 
 #. :SDN:736:
-#: zypp/CountryCode.cc:397
+#: zypp/CountryCode.cc:353
 msgid "Sweden"
 msgstr "Svédország"
 
 #. :SWE:752:
 msgid "Sweden"
 msgstr "Svédország"
 
 #. :SWE:752:
-#: zypp/CountryCode.cc:398
+#: zypp/CountryCode.cc:354
 msgid "Singapore"
 msgstr "Szingapúr"
 
 msgid "Singapore"
 msgstr "Szingapúr"
 
+# SH
 #. :SGP:702:
 #. :SGP:702:
-#: zypp/CountryCode.cc:399
+#: zypp/CountryCode.cc:355
 msgid "Saint Helena"
 msgid "Saint Helena"
-msgstr "Szent Heléna"
+msgstr "Szent Ilona"
 
 #. :SHN:654:
 
 #. :SHN:654:
-#: zypp/CountryCode.cc:400
+#: zypp/CountryCode.cc:356
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Szlovénia"
 
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Szlovénia"
 
+# SJ
+# fuzzy
 #. :SVN:705:
 #. :SVN:705:
-#: zypp/CountryCode.cc:401
+#: zypp/CountryCode.cc:357
 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
 msgstr "Svalbard és Jan Mayen-szigetek"
 
 #. :SJM:744:
 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
 msgstr "Svalbard és Jan Mayen-szigetek"
 
 #. :SJM:744:
-#: zypp/CountryCode.cc:402
+#: zypp/CountryCode.cc:358
 msgid "Slovakia"
 msgstr "Szlovákia"
 
 msgid "Slovakia"
 msgstr "Szlovákia"
 
+# SL
 #. :SVK:703:
 #. :SVK:703:
-#: zypp/CountryCode.cc:403
+#: zypp/CountryCode.cc:359
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
+# SM
 #. :SLE:694:
 #. :SLE:694:
-#: zypp/CountryCode.cc:404
+#: zypp/CountryCode.cc:360
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
+# SN
 #. :SMR:674:
 #. :SMR:674:
-#: zypp/CountryCode.cc:405
+#: zypp/CountryCode.cc:361
 msgid "Senegal"
 msgstr "Szenegál"
 
 msgid "Senegal"
 msgstr "Szenegál"
 
+# SO
 #. :SEN:686:
 #. :SEN:686:
-#: zypp/CountryCode.cc:406
+#: zypp/CountryCode.cc:362
 msgid "Somalia"
 msgstr "Szomália"
 
 msgid "Somalia"
 msgstr "Szomália"
 
+# SR
 #. :SOM:706:
 #. :SOM:706:
-#: zypp/CountryCode.cc:407
+#: zypp/CountryCode.cc:363
 msgid "Suriname"
 msgstr "Suriname"
 
 msgid "Suriname"
 msgstr "Suriname"
 
+# ST
 #. :SUR:740:
 #. :SUR:740:
-#: zypp/CountryCode.cc:408
+#: zypp/CountryCode.cc:364
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Sao Tome és Principe"
 
 #. :STP:678:
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Sao Tome és Principe"
 
 #. :STP:678:
-#: zypp/CountryCode.cc:409
+#: zypp/CountryCode.cc:365
 msgid "El Salvador"
 msgstr "Salvador"
 
 msgid "El Salvador"
 msgstr "Salvador"
 
+# SY
+# fuzzy
 #. :SLV:222:
 #. :SLV:222:
-#: zypp/CountryCode.cc:410
+#: zypp/CountryCode.cc:366
 msgid "Syria"
 msgstr "Szíria"
 
 msgid "Syria"
 msgstr "Szíria"
 
+# SZ
 #. :SYR:760:
 #. :SYR:760:
-#: zypp/CountryCode.cc:411
+#: zypp/CountryCode.cc:367
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Szváziföld"
 
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Szváziföld"
 
+# TC
+# fuzzy
 #. :SWZ:748:
 #. :SWZ:748:
-#: zypp/CountryCode.cc:412
+#: zypp/CountryCode.cc:368
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Turks- és Caicos-szigetek"
 
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Turks- és Caicos-szigetek"
 
+# TD
 #. :TCA:796:
 #. :TCA:796:
-#: zypp/CountryCode.cc:413
+#: zypp/CountryCode.cc:369
 msgid "Chad"
 msgstr "Csád"
 
 msgid "Chad"
 msgstr "Csád"
 
+# TF
+# fuzzy
 #. :TCD:148:
 #. :TCD:148:
-#: zypp/CountryCode.cc:414
+#: zypp/CountryCode.cc:370
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Déli francia területek"
 
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Déli francia területek"
 
+# TG
 #. :ATF:260:
 #. :ATF:260:
-#: zypp/CountryCode.cc:415
+#: zypp/CountryCode.cc:371
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
 #. :TGO:768:
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
 #. :TGO:768:
-#: zypp/CountryCode.cc:416
+#: zypp/CountryCode.cc:372
 msgid "Thailand"
 msgstr "Thaiföld"
 
 #. :THA:764:
 msgid "Thailand"
 msgstr "Thaiföld"
 
 #. :THA:764:
-#: zypp/CountryCode.cc:417
+#: zypp/CountryCode.cc:373
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tádzsikisztán"
 
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tádzsikisztán"
 
+# TK
 #. :TJK:762:
 #. language code: tkl
 #. :TJK:762:
 #. language code: tkl
-#: zypp/CountryCode.cc:418 zypp/LanguageCode.cc:1090
+#: zypp/CountryCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:1045
 msgid "Tokelau"
 msgid "Tokelau"
-msgstr "Tokelau-szigetek"
+msgstr "Tokelau"
 
 
+# TM
 #. :TKL:772:
 #. :TKL:772:
-#: zypp/CountryCode.cc:419
+#: zypp/CountryCode.cc:375
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Türkmenisztán"
 
 #. :TKM:795:
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Türkmenisztán"
 
 #. :TKM:795:
-#: zypp/CountryCode.cc:420
+#: zypp/CountryCode.cc:376
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunézia"
 
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunézia"
 
+# TO
 #. :TUN:788:
 #. :TUN:788:
-#: zypp/CountryCode.cc:421
+#: zypp/CountryCode.cc:377
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
 #. :TON:776:
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
 #. :TON:776:
-#: zypp/CountryCode.cc:422
+#: zypp/CountryCode.cc:378
 msgid "East Timor"
 msgstr "Kelet-Timor"
 
 #. :TLS:626:
 msgid "East Timor"
 msgstr "Kelet-Timor"
 
 #. :TLS:626:
-#: zypp/CountryCode.cc:423
+#: zypp/CountryCode.cc:379
 msgid "Turkey"
 msgstr "Törökország"
 
 msgid "Turkey"
 msgstr "Törökország"
 
+# TT
 #. :TUR:792:
 #. :TUR:792:
-#: zypp/CountryCode.cc:424
+#: zypp/CountryCode.cc:380
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad és Tobago"
 
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad és Tobago"
 
+# TV
 #. :TTO:780:
 #. language code: tvl
 #. :TTO:780:
 #. language code: tvl
-#: zypp/CountryCode.cc:425 zypp/LanguageCode.cc:1120
+#: zypp/CountryCode.cc:381 zypp/LanguageCode.cc:1075
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
 #. :TUV:798:
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
 #. :TUV:798:
-#: zypp/CountryCode.cc:426
+#: zypp/CountryCode.cc:382
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Tajvan"
 
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Tajvan"
 
+# TZ
 #. :TWN:158:
 #. :TWN:158:
-#: zypp/CountryCode.cc:427
+#: zypp/CountryCode.cc:383
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzánia"
 
 #. :TZA:834:
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzánia"
 
 #. :TZA:834:
-#: zypp/CountryCode.cc:428
+#: zypp/CountryCode.cc:384
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukrajna"
 
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukrajna"
 
+# UG
 #. :UKR:804:
 #. :UKR:804:
-#: zypp/CountryCode.cc:429
+#: zypp/CountryCode.cc:385
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
+# UM
 #. :UGA:800:
 #. :UGA:800:
-#: zypp/CountryCode.cc:430
+#: zypp/CountryCode.cc:386
 msgid "United States Minor Outlying Islands"
 msgstr "Amerikai Egyesült Államok - kisebb külső szigetek"
 
 msgid "United States Minor Outlying Islands"
 msgstr "Amerikai Egyesült Államok - kisebb külső szigetek"
 
+# US
 #. :UMI:581:
 #. :UMI:581:
-#: zypp/CountryCode.cc:431
+#: zypp/CountryCode.cc:387
 msgid "United States"
 msgstr "Amerikai Egyesült Államok"
 
 #. :USA:840:
 msgid "United States"
 msgstr "Amerikai Egyesült Államok"
 
 #. :USA:840:
-#: zypp/CountryCode.cc:432
+#: zypp/CountryCode.cc:388
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
 #. :URY:858:
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
 #. :URY:858:
-#: zypp/CountryCode.cc:433
+#: zypp/CountryCode.cc:389
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Üzbegisztán"
 
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Üzbegisztán"
 
+# VA
+# fuzzy
 #. :UZB:860:
 #. :UZB:860:
-#: zypp/CountryCode.cc:434
+#: zypp/CountryCode.cc:390
 msgid "Holy See (Vatican City State)"
 msgstr "Vatikán (Szentszék)"
 
 msgid "Holy See (Vatican City State)"
 msgstr "Vatikán (Szentszék)"
 
+# VC
+# fuzzy
 #. :VAT:336:
 #. :VAT:336:
-#: zypp/CountryCode.cc:435
+#: zypp/CountryCode.cc:391
 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Saint Vincent és Grenadines"
 
 #. :VCT:670:
 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Saint Vincent és Grenadines"
 
 #. :VCT:670:
-#: zypp/CountryCode.cc:436
+#: zypp/CountryCode.cc:392
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
+# VI
+# fuzzy
 #. :VEN:862:
 #. :VEN:862:
-#: zypp/CountryCode.cc:437
+#: zypp/CountryCode.cc:393
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Brit Virgin-szigetek"
 
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Brit Virgin-szigetek"
 
+# VI
+# fuzzy
 #. :VGB:092:
 #. :VGB:092:
-#: zypp/CountryCode.cc:438
+#: zypp/CountryCode.cc:394
 msgid "Virgin Islands, U.S."
 msgstr "Virgin-szigetek (USA)"
 
 msgid "Virgin Islands, U.S."
 msgstr "Virgin-szigetek (USA)"
 
+# VN
+# fuzzy
 #. :VIR:850:
 #. :VIR:850:
-#: zypp/CountryCode.cc:439
+#: zypp/CountryCode.cc:395
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
+# VU
 #. :VNM:704:
 #. :VNM:704:
-#: zypp/CountryCode.cc:440
+#: zypp/CountryCode.cc:396
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
+# WF
+# fuzzy
 #. :VUT:548:
 #. :VUT:548:
-#: zypp/CountryCode.cc:441
+#: zypp/CountryCode.cc:397
 msgid "Wallis and Futuna"
 msgstr "Wallis és Futuna"
 
 #. :WLF:876:
 msgid "Wallis and Futuna"
 msgstr "Wallis és Futuna"
 
 #. :WLF:876:
-#: zypp/CountryCode.cc:442
+#: zypp/CountryCode.cc:398
 msgid "Samoa"
 msgstr "Szamoa"
 
 #. :WSM:882:
 msgid "Samoa"
 msgstr "Szamoa"
 
 #. :WSM:882:
-#: zypp/CountryCode.cc:443
+#: zypp/CountryCode.cc:399
 msgid "Yemen"
 msgstr "Jemen"
 
 msgid "Yemen"
 msgstr "Jemen"
 
+# YT
 #. :YEM:887:
 #. :YEM:887:
-#: zypp/CountryCode.cc:444
+#: zypp/CountryCode.cc:400
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
 #. :MYT:175:
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
 #. :MYT:175:
-#: zypp/CountryCode.cc:445
+#: zypp/CountryCode.cc:401
 msgid "South Africa"
 msgstr "Dél-Afrika"
 
 msgid "South Africa"
 msgstr "Dél-Afrika"
 
+# ZM
 #. :ZAF:710:
 #. :ZAF:710:
-#: zypp/CountryCode.cc:446
+#: zypp/CountryCode.cc:402
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
 #. :ZMB:894:
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
 #. :ZMB:894:
-#: zypp/CountryCode.cc:447
+#: zypp/CountryCode.cc:403
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: zypp/LanguageCode.cc:113
+#: zypp/LanguageCode.cc:49
 msgid "Unknown language: "
 msgstr "Ismeretlen nyelv: "
 
 #. language code: aar aa
 msgid "Unknown language: "
 msgstr "Ismeretlen nyelv: "
 
 #. language code: aar aa
-#: zypp/LanguageCode.cc:206
+#: zypp/LanguageCode.cc:161
 msgid "Afar"
 msgstr "afar"
 
 #. language code: abk ab
 msgid "Afar"
 msgstr "afar"
 
 #. language code: abk ab
-#: zypp/LanguageCode.cc:208
+#: zypp/LanguageCode.cc:163
 msgid "Abkhazian"
 msgstr "abház"
 
 #. language code: ace
 msgid "Abkhazian"
 msgstr "abház"
 
 #. language code: ace
-#: zypp/LanguageCode.cc:210
+#: zypp/LanguageCode.cc:165
 msgid "Achinese"
 msgstr "akínai"
 
 #. language code: ach
 msgid "Achinese"
 msgstr "akínai"
 
 #. language code: ach
-#: zypp/LanguageCode.cc:212
+#: zypp/LanguageCode.cc:167
 msgid "Acoli"
 msgstr "acsoli"
 
 #. language code: ada
 msgid "Acoli"
 msgstr "acsoli"
 
 #. language code: ada
-#: zypp/LanguageCode.cc:214
+#: zypp/LanguageCode.cc:169
 msgid "Adangme"
 msgstr "adangme"
 
 #. language code: ady
 msgid "Adangme"
 msgstr "adangme"
 
 #. language code: ady
-#: zypp/LanguageCode.cc:216
+#: zypp/LanguageCode.cc:171
 msgid "Adyghe"
 msgstr "cserkesz"
 
 #. language code: afa
 msgid "Adyghe"
 msgstr "cserkesz"
 
 #. language code: afa
-#: zypp/LanguageCode.cc:218
+#: zypp/LanguageCode.cc:173
 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
 msgstr "afro-ázsiai (egyéb)"
 
 #. language code: afh
 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
 msgstr "afro-ázsiai (egyéb)"
 
 #. language code: afh
-#: zypp/LanguageCode.cc:220
+#: zypp/LanguageCode.cc:175
 msgid "Afrihili"
 msgstr "afrihili"
 
 msgid "Afrihili"
 msgstr "afrihili"
 
+# src/trans.h:281 src/trans.h:318
 #. language code: afr af
 #. language code: afr af
-#: zypp/LanguageCode.cc:222
+#: zypp/LanguageCode.cc:177
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "afrikaans"
 
 #. language code: ain
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "afrikaans"
 
 #. language code: ain
-#: zypp/LanguageCode.cc:224
+#: zypp/LanguageCode.cc:179
 msgid "Ainu"
 msgstr "ainu"
 
 #. language code: aka ak
 msgid "Ainu"
 msgstr "ainu"
 
 #. language code: aka ak
-#: zypp/LanguageCode.cc:226
+#: zypp/LanguageCode.cc:181
 msgid "Akan"
 msgstr "akan"
 
 #. language code: akk
 msgid "Akan"
 msgstr "akan"
 
 #. language code: akk
-#: zypp/LanguageCode.cc:228
+#: zypp/LanguageCode.cc:183
 msgid "Akkadian"
 msgstr "akkád"
 
 msgid "Akkadian"
 msgstr "akkád"
 
+# src/trans.h:282
 #. language code: alb sqi sq
 #. language code: alb sqi sq
-#: zypp/LanguageCode.cc:230 zypp/LanguageCode.cc:232
+#: zypp/LanguageCode.cc:185 zypp/LanguageCode.cc:187
 msgid "Albanian"
 msgstr "albán"
 
 #. language code: ale
 msgid "Albanian"
 msgstr "albán"
 
 #. language code: ale
-#: zypp/LanguageCode.cc:234
+#: zypp/LanguageCode.cc:189
 msgid "Aleut"
 msgstr "aleut"
 
 #. language code: alg
 msgid "Aleut"
 msgstr "aleut"
 
 #. language code: alg
-#: zypp/LanguageCode.cc:236
+#: zypp/LanguageCode.cc:191
 msgid "Algonquian Languages"
 msgid "Algonquian Languages"
-msgstr "Algonkin nyelvek"
+msgstr "algonkin nylevek"
 
 #. language code: alt
 
 #. language code: alt
-#: zypp/LanguageCode.cc:238
+#: zypp/LanguageCode.cc:193
 msgid "Southern Altai"
 msgstr "dél-altáji"
 
 msgid "Southern Altai"
 msgstr "dél-altáji"
 
+# src/trans.h:283
 #. language code: amh am
 #. language code: amh am
-#: zypp/LanguageCode.cc:240
+#: zypp/LanguageCode.cc:195
 msgid "Amharic"
 msgstr "amhara"
 
 #. language code: ang
 msgid "Amharic"
 msgstr "amhara"
 
 #. language code: ang
-#: zypp/LanguageCode.cc:242
+#: zypp/LanguageCode.cc:197
 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
 msgstr "óangol (kb. 450-1100)"
 
 #. language code: apa
 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
 msgstr "óangol (kb. 450-1100)"
 
 #. language code: apa
-#: zypp/LanguageCode.cc:244
+#: zypp/LanguageCode.cc:199
 msgid "Apache Languages"
 msgstr "apacs nyelvek"
 
 msgid "Apache Languages"
 msgstr "apacs nyelvek"
 
+# src/trans.h:283
 #. language code: ara ar
 #. language code: ara ar
-#: zypp/LanguageCode.cc:246
+#: zypp/LanguageCode.cc:201
 msgid "Arabic"
 msgid "Arabic"
-msgstr "Arab"
+msgstr "arab"
 
 
+# src/trans.h:283
 #. language code: arc
 #. language code: arc
-#: zypp/LanguageCode.cc:248
+#: zypp/LanguageCode.cc:203
 msgid "Aramaic"
 msgstr "arámi"
 
 msgid "Aramaic"
 msgstr "arámi"
 
+# src/trans.h:294
 #. language code: arg an
 #. language code: arg an
-#: zypp/LanguageCode.cc:250
+#: zypp/LanguageCode.cc:205
 msgid "Aragonese"
 msgstr "aragóniai"
 
 #. language code: arm hye hy
 msgid "Aragonese"
 msgstr "aragóniai"
 
 #. language code: arm hye hy
-#: zypp/LanguageCode.cc:252 zypp/LanguageCode.cc:254
+#: zypp/LanguageCode.cc:207 zypp/LanguageCode.cc:209
 msgid "Armenian"
 msgid "Armenian"
-msgstr "Ã\96rmény"
+msgstr "Ãrmény"
 
 
+# src/trans.h:227
 #. language code: arn
 #. language code: arn
-#: zypp/LanguageCode.cc:256
+#: zypp/LanguageCode.cc:211
 msgid "Araucanian"
 msgstr "araukán"
 
 #. language code: arp
 msgid "Araucanian"
 msgstr "araukán"
 
 #. language code: arp
-#: zypp/LanguageCode.cc:258
+#: zypp/LanguageCode.cc:213
 msgid "Arapaho"
 msgstr "arapaho"
 
 #. language code: art
 msgid "Arapaho"
 msgstr "arapaho"
 
 #. language code: art
-#: zypp/LanguageCode.cc:260
+#: zypp/LanguageCode.cc:215
 msgid "Artificial (Other)"
 msgstr "mesterséges (egyéb)"
 
 #. language code: arw
 msgid "Artificial (Other)"
 msgstr "mesterséges (egyéb)"
 
 #. language code: arw
-#: zypp/LanguageCode.cc:262
+#: zypp/LanguageCode.cc:217
 msgid "Arawak"
 msgstr "arawak"
 
 #. language code: asm as
 msgid "Arawak"
 msgstr "arawak"
 
 #. language code: asm as
-#: zypp/LanguageCode.cc:264
+#: zypp/LanguageCode.cc:219
 msgid "Assamese"
 msgstr "asszámi"
 
 #. language code: ast
 msgid "Assamese"
 msgstr "asszámi"
 
 #. language code: ast
-#: zypp/LanguageCode.cc:266
+#: zypp/LanguageCode.cc:221
 msgid "Asturian"
 msgstr "asztúriai"
 
 #. language code: ath
 msgid "Asturian"
 msgstr "asztúriai"
 
 #. language code: ath
-#: zypp/LanguageCode.cc:268
+#: zypp/LanguageCode.cc:223
 msgid "Athapascan Languages"
 msgstr "athapaszka nyelvek"
 
 msgid "Athapascan Languages"
 msgstr "athapaszka nyelvek"
 
+# modules/inst_sw_single.ycp:117
+# clients/inst_sw_single.ycp:1072
 #. language code: aus
 #. language code: aus
-#: zypp/LanguageCode.cc:270
+#: zypp/LanguageCode.cc:225
 msgid "Australian Languages"
 msgstr "ausztrál nyelvek"
 
 msgid "Australian Languages"
 msgstr "ausztrál nyelvek"
 
+# src/trans.h:283
 #. language code: ava av
 #. language code: ava av
-#: zypp/LanguageCode.cc:272
+#: zypp/LanguageCode.cc:227
 msgid "Avaric"
 msgstr "avar"
 
 #. language code: ave ae
 msgid "Avaric"
 msgstr "avar"
 
 #. language code: ave ae
-#: zypp/LanguageCode.cc:274
+#: zypp/LanguageCode.cc:229
 msgid "Avestan"
 msgstr "avesztán"
 
 #. language code: awa
 msgid "Avestan"
 msgstr "avesztán"
 
 #. language code: awa
-#: zypp/LanguageCode.cc:276
+#: zypp/LanguageCode.cc:231
 msgid "Awadhi"
 msgstr "avádi"
 
 #. language code: aym ay
 msgid "Awadhi"
 msgstr "avádi"
 
 #. language code: aym ay
-#: zypp/LanguageCode.cc:278
+#: zypp/LanguageCode.cc:233
 msgid "Aymara"
 msgstr "aymara"
 
 msgid "Aymara"
 msgstr "aymara"
 
+# src/trans.h:311
 #. language code: aze az
 #. language code: aze az
-#: zypp/LanguageCode.cc:280
+#: zypp/LanguageCode.cc:235
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "azeri"
 
 #. language code: bad
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "azeri"
 
 #. language code: bad
-#: zypp/LanguageCode.cc:282
+#: zypp/LanguageCode.cc:237
 msgid "Banda"
 msgstr "banda"
 
 msgid "Banda"
 msgstr "banda"
 
+# modules/inst_sw_single.ycp:117
+# clients/inst_sw_single.ycp:1072
 #. language code: bai
 #. language code: bai
-#: zypp/LanguageCode.cc:284
+#: zypp/LanguageCode.cc:239
 msgid "Bamileke Languages"
 msgstr "bamileke nyelvek"
 
 #. language code: bak ba
 msgid "Bamileke Languages"
 msgstr "bamileke nyelvek"
 
 #. language code: bak ba
-#: zypp/LanguageCode.cc:286
+#: zypp/LanguageCode.cc:241
 msgid "Bashkir"
 msgstr "baskír"
 
 #. language code: bal
 msgid "Bashkir"
 msgstr "baskír"
 
 #. language code: bal
-#: zypp/LanguageCode.cc:288
+#: zypp/LanguageCode.cc:243
 msgid "Baluchi"
 msgstr "balucsi"
 
 #. language code: bam bm
 msgid "Baluchi"
 msgstr "balucsi"
 
 #. language code: bam bm
-#: zypp/LanguageCode.cc:290
+#: zypp/LanguageCode.cc:245
 msgid "Bambara"
 msgstr "bambara"
 
 msgid "Bambara"
 msgstr "bambara"
 
+# src/trans.h:220
 #. language code: ban
 #. language code: ban
-#: zypp/LanguageCode.cc:292
+#: zypp/LanguageCode.cc:247
 msgid "Balinese"
 msgstr "balinéz"
 
 msgid "Balinese"
 msgstr "balinéz"
 
+# src/trans.h:284
 #. language code: baq eus eu
 #. language code: baq eus eu
-#: zypp/LanguageCode.cc:294 zypp/LanguageCode.cc:296
+#: zypp/LanguageCode.cc:249 zypp/LanguageCode.cc:251
 msgid "Basque"
 msgid "Basque"
-msgstr "Baszk"
+msgstr "baszk"
 
 #. language code: bas
 
 #. language code: bas
-#: zypp/LanguageCode.cc:298
+#: zypp/LanguageCode.cc:253
 msgid "Basa"
 msgstr "basa"
 
 #. language code: bat
 msgid "Basa"
 msgstr "basa"
 
 #. language code: bat
-#: zypp/LanguageCode.cc:300
+#: zypp/LanguageCode.cc:255
 msgid "Baltic (Other)"
 msgstr "balti (egyéb)"
 
 #. language code: bej
 msgid "Baltic (Other)"
 msgstr "balti (egyéb)"
 
 #. language code: bej
-#: zypp/LanguageCode.cc:302
+#: zypp/LanguageCode.cc:257
 msgid "Beja"
 msgstr "beja"
 
 msgid "Beja"
 msgstr "beja"
 
+# src/trans.h:286
 #. language code: bel be
 #. language code: bel be
-#: zypp/LanguageCode.cc:304
+#: zypp/LanguageCode.cc:259
 msgid "Belarusian"
 msgid "Belarusian"
-msgstr "Belorusz"
+msgstr "belorusz"
 
 #. language code: bem
 
 #. language code: bem
-#: zypp/LanguageCode.cc:306
+#: zypp/LanguageCode.cc:261
 msgid "Bemba"
 msgstr "bemba"
 
 #. language code: ben bn
 msgid "Bemba"
 msgstr "bemba"
 
 #. language code: ben bn
-#: zypp/LanguageCode.cc:308
+#: zypp/LanguageCode.cc:263
 msgid "Bengali"
 msgstr "bengáli"
 
 #. language code: ber
 msgid "Bengali"
 msgstr "bengáli"
 
 #. language code: ber
-#: zypp/LanguageCode.cc:310
+#: zypp/LanguageCode.cc:265
 msgid "Berber (Other)"
 msgstr "berber (egyéb)"
 
 #. language code: bho
 msgid "Berber (Other)"
 msgstr "berber (egyéb)"
 
 #. language code: bho
-#: zypp/LanguageCode.cc:312
+#: zypp/LanguageCode.cc:267
 msgid "Bhojpuri"
 msgstr "bhodzspuri"
 
 #. language code: bih bh
 msgid "Bhojpuri"
 msgstr "bhodzspuri"
 
 #. language code: bih bh
-#: zypp/LanguageCode.cc:314
+#: zypp/LanguageCode.cc:269
 msgid "Bihari"
 msgstr "bihari"
 
 #. language code: bik
 msgid "Bihari"
 msgstr "bihari"
 
 #. language code: bik
-#: zypp/LanguageCode.cc:316
+#: zypp/LanguageCode.cc:271
 msgid "Bikol"
 msgstr "bikol"
 
 #. language code: bin
 msgid "Bikol"
 msgstr "bikol"
 
 #. language code: bin
-#: zypp/LanguageCode.cc:318
+#: zypp/LanguageCode.cc:273
 msgid "Bini"
 msgstr "bini"
 
 #. language code: bis bi
 msgid "Bini"
 msgstr "bini"
 
 #. language code: bis bi
-#: zypp/LanguageCode.cc:320
+#: zypp/LanguageCode.cc:275
 msgid "Bislama"
 msgstr "biszlama"
 
 #. language code: bla
 msgid "Bislama"
 msgstr "biszlama"
 
 #. language code: bla
-#: zypp/LanguageCode.cc:322
+#: zypp/LanguageCode.cc:277
 msgid "Siksika"
 msgstr "szikszika"
 
 #. language code: bnt
 msgid "Siksika"
 msgstr "szikszika"
 
 #. language code: bnt
-#: zypp/LanguageCode.cc:324
+#: zypp/LanguageCode.cc:279
 msgid "Bantu (Other)"
 msgstr "bantu (egyéb)"
 
 msgid "Bantu (Other)"
 msgstr "bantu (egyéb)"
 
+# src/trans.h:309
 #. language code: bos bs
 #. language code: bos bs
-#: zypp/LanguageCode.cc:326
+#: zypp/LanguageCode.cc:281
 msgid "Bosnian"
 msgstr "bosnyák"
 
 msgid "Bosnian"
 msgstr "bosnyák"
 
+# src/trans.h:285
 #. language code: bra
 #. language code: bra
-#: zypp/LanguageCode.cc:328
+#: zypp/LanguageCode.cc:283
 msgid "Braj"
 msgstr "bradzs"
 
 msgid "Braj"
 msgstr "bradzs"
 
+# src/trans.h:285
 #. language code: bre br
 #. language code: bre br
-#: zypp/LanguageCode.cc:330
+#: zypp/LanguageCode.cc:285
 msgid "Breton"
 msgid "Breton"
-msgstr "Breton"
+msgstr "breton"
 
 #. language code: btk
 
 #. language code: btk
-#: zypp/LanguageCode.cc:332
+#: zypp/LanguageCode.cc:287
 msgid "Batak (Indonesia)"
 msgstr "batak (Indonézia)"
 
 msgid "Batak (Indonesia)"
 msgstr "batak (Indonézia)"
 
+# src/trans.h:285
 #. language code: bua
 #. language code: bua
-#: zypp/LanguageCode.cc:334
+#: zypp/LanguageCode.cc:289
 msgid "Buriat"
 msgstr "burját"
 
 msgid "Buriat"
 msgstr "burját"
 
+# src/trans.h:220
 #. language code: bug
 #. language code: bug
-#: zypp/LanguageCode.cc:336
+#: zypp/LanguageCode.cc:291
 msgid "Buginese"
 msgstr "buginéz"
 
 #. language code: bul bg
 msgid "Buginese"
 msgstr "buginéz"
 
 #. language code: bul bg
-#: zypp/LanguageCode.cc:338
+#: zypp/LanguageCode.cc:293
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "bolgár"
 
 #. language code: bur mya my
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "bolgár"
 
 #. language code: bur mya my
-#: zypp/LanguageCode.cc:340 zypp/LanguageCode.cc:342
+#: zypp/LanguageCode.cc:295 zypp/LanguageCode.cc:297
 msgid "Burmese"
 msgstr "burmai"
 
 #. language code: byn
 msgid "Burmese"
 msgstr "burmai"
 
 #. language code: byn
-#: zypp/LanguageCode.cc:344
+#: zypp/LanguageCode.cc:299
 msgid "Blin"
 msgstr "blin"
 
 #. language code: cad
 msgid "Blin"
 msgstr "blin"
 
 #. language code: cad
-#: zypp/LanguageCode.cc:346
+#: zypp/LanguageCode.cc:301
 msgid "Caddo"
 msgstr "caddo"
 
 #. language code: cai
 msgid "Caddo"
 msgstr "caddo"
 
 #. language code: cai
-#: zypp/LanguageCode.cc:348
+#: zypp/LanguageCode.cc:303
 msgid "Central American Indian (Other)"
 msgstr "közép-amerikai indián (egyéb)"
 
 #. language code: car
 msgid "Central American Indian (Other)"
 msgstr "közép-amerikai indián (egyéb)"
 
 #. language code: car
-#: zypp/LanguageCode.cc:350
+#: zypp/LanguageCode.cc:305
 msgid "Carib"
 msgstr "karib"
 
 msgid "Carib"
 msgstr "karib"
 
+# src/trans.h:287
 #. language code: cat ca
 #. language code: cat ca
-#: zypp/LanguageCode.cc:352
+#: zypp/LanguageCode.cc:307
 msgid "Catalan"
 msgid "Catalan"
-msgstr "Katalán"
+msgstr "katalán"
 
 #. language code: cau
 
 #. language code: cau
-#: zypp/LanguageCode.cc:354
+#: zypp/LanguageCode.cc:309
 msgid "Caucasian (Other)"
 msgstr "kaukázusi (egyéb)"
 
 #. language code: ceb
 msgid "Caucasian (Other)"
 msgstr "kaukázusi (egyéb)"
 
 #. language code: ceb
-#: zypp/LanguageCode.cc:356
+#: zypp/LanguageCode.cc:311
 msgid "Cebuano"
 msgstr "cebuano"
 
 #. language code: cel
 msgid "Cebuano"
 msgstr "cebuano"
 
 #. language code: cel
-#: zypp/LanguageCode.cc:358
+#: zypp/LanguageCode.cc:313
 msgid "Celtic (Other)"
 msgstr "kelta (egyéb)"
 
 msgid "Celtic (Other)"
 msgstr "kelta (egyéb)"
 
+# KM
 #. language code: cha ch
 #. language code: cha ch
-#: zypp/LanguageCode.cc:360
+#: zypp/LanguageCode.cc:315
 msgid "Chamorro"
 msgstr "csamorro"
 
 #. language code: chb
 msgid "Chamorro"
 msgstr "csamorro"
 
 #. language code: chb
-#: zypp/LanguageCode.cc:362
+#: zypp/LanguageCode.cc:317
 msgid "Chibcha"
 msgstr "csibcsa"
 
 msgid "Chibcha"
 msgstr "csibcsa"
 
+# src/trans.h:290
 #. language code: che ce
 #. language code: che ce
-#: zypp/LanguageCode.cc:364
+#: zypp/LanguageCode.cc:319
 msgid "Chechen"
 msgstr "csecsen"
 
 #. language code: chg
 msgid "Chechen"
 msgstr "csecsen"
 
 #. language code: chg
-#: zypp/LanguageCode.cc:366
+#: zypp/LanguageCode.cc:321
 msgid "Chagatai"
 msgstr "csagatai"
 
 #. language code: chi zho zh
 msgid "Chagatai"
 msgstr "csagatai"
 
 #. language code: chi zho zh
-#: zypp/LanguageCode.cc:368 zypp/LanguageCode.cc:370
+#: zypp/LanguageCode.cc:323 zypp/LanguageCode.cc:325
 msgid "Chinese"
 msgid "Chinese"
-msgstr "Kínai"
+msgstr "kínai"
 
 #. language code: chk
 
 #. language code: chk
-#: zypp/LanguageCode.cc:372
+#: zypp/LanguageCode.cc:327
 msgid "Chuukese"
 msgstr "csúki"
 
 #. language code: chm
 msgid "Chuukese"
 msgstr "csúki"
 
 #. language code: chm
-#: zypp/LanguageCode.cc:374
+#: zypp/LanguageCode.cc:329
 msgid "Mari"
 msgstr "mari"
 
 #. language code: chn
 msgid "Mari"
 msgstr "mari"
 
 #. language code: chn
-#: zypp/LanguageCode.cc:376
+#: zypp/LanguageCode.cc:331
 msgid "Chinook Jargon"
 msgstr "csinúk zsargon"
 
 #. language code: cho
 msgid "Chinook Jargon"
 msgstr "csinúk zsargon"
 
 #. language code: cho
-#: zypp/LanguageCode.cc:378
+#: zypp/LanguageCode.cc:333
 msgid "Choctaw"
 msgstr "choctaw"
 
 #. language code: chp
 msgid "Choctaw"
 msgstr "choctaw"
 
 #. language code: chp
-#: zypp/LanguageCode.cc:380
+#: zypp/LanguageCode.cc:335
 msgid "Chipewyan"
 msgstr "csippewi"
 
 #. language code: chr
 msgid "Chipewyan"
 msgstr "csippewi"
 
 #. language code: chr
-#: zypp/LanguageCode.cc:382
+#: zypp/LanguageCode.cc:337
 msgid "Cherokee"
 msgstr "cseroki"
 
 #. language code: chu cu
 msgid "Cherokee"
 msgstr "cseroki"
 
 #. language code: chu cu
-#: zypp/LanguageCode.cc:384
+#: zypp/LanguageCode.cc:339
 msgid "Church Slavic"
 msgstr "egyházi szláv"
 
 #. language code: chv cv
 msgid "Church Slavic"
 msgstr "egyházi szláv"
 
 #. language code: chv cv
-#: zypp/LanguageCode.cc:386
+#: zypp/LanguageCode.cc:341
 msgid "Chuvash"
 msgstr "csuvas"
 
 #. language code: chy
 msgid "Chuvash"
 msgstr "csuvas"
 
 #. language code: chy
-#: zypp/LanguageCode.cc:388
+#: zypp/LanguageCode.cc:343
 msgid "Cheyenne"
 msgstr "csejenn"
 
 #. language code: cmc
 msgid "Cheyenne"
 msgstr "csejenn"
 
 #. language code: cmc
-#: zypp/LanguageCode.cc:390
+#: zypp/LanguageCode.cc:345
 msgid "Chamic Languages"
 msgstr "hámi nyelvek"
 
 #. language code: cop
 msgid "Chamic Languages"
 msgstr "hámi nyelvek"
 
 #. language code: cop
-#: zypp/LanguageCode.cc:392
+#: zypp/LanguageCode.cc:347
 msgid "Coptic"
 msgstr "kopt"
 
 msgid "Coptic"
 msgstr "kopt"
 
+# src/trans.h:363
 #. language code: cor kw
 #. language code: cor kw
-#: zypp/LanguageCode.cc:394
+#: zypp/LanguageCode.cc:349
 msgid "Cornish"
 msgstr "cornwalli"
 
 #. language code: cos co
 msgid "Cornish"
 msgstr "cornwalli"
 
 #. language code: cos co
-#: zypp/LanguageCode.cc:396
+#: zypp/LanguageCode.cc:351
 msgid "Corsican"
 msgstr "korzikai"
 
 #. language code: cpe
 msgid "Corsican"
 msgstr "korzikai"
 
 #. language code: cpe
-#: zypp/LanguageCode.cc:398
+#: zypp/LanguageCode.cc:353
 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
 msgstr "angol alapú kreol és pidgin (egyéb)"
 
 #. language code: cpf
 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
 msgstr "angol alapú kreol és pidgin (egyéb)"
 
 #. language code: cpf
-#: zypp/LanguageCode.cc:400
+#: zypp/LanguageCode.cc:355
 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
 msgstr "francia alapú kreol és pidgin (egyéb)"
 
 #. language code: cpp
 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
 msgstr "francia alapú kreol és pidgin (egyéb)"
 
 #. language code: cpp
-#: zypp/LanguageCode.cc:402
+#: zypp/LanguageCode.cc:357
 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
 msgstr "portugál alapú kreol és pidgin (egyéb)"
 
 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
 msgstr "portugál alapú kreol és pidgin (egyéb)"
 
+# modules/inst_custom_part.ycp:498
 #. language code: cre cr
 #. language code: cre cr
-#: zypp/LanguageCode.cc:404
+#: zypp/LanguageCode.cc:359
 msgid "Cree"
 msgstr "krí"
 
 msgid "Cree"
 msgstr "krí"
 
+# /usr/lib/YaST2/clients/lan_dns.ycp:87
+# clients/lan_dns.ycp:271
 #. language code: crh
 #. language code: crh
-#: zypp/LanguageCode.cc:406
+#: zypp/LanguageCode.cc:361
 msgid "Crimean Tatar"
 msgstr "krími tatár"
 
 #. language code: crp
 msgid "Crimean Tatar"
 msgstr "krími tatár"
 
 #. language code: crp
-#: zypp/LanguageCode.cc:408
+#: zypp/LanguageCode.cc:363
 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
 msgstr "kreol és pidgin (egyéb)"
 
 #. language code: csb
 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
 msgstr "kreol és pidgin (egyéb)"
 
 #. language code: csb
-#: zypp/LanguageCode.cc:410
+#: zypp/LanguageCode.cc:365
 msgid "Kashubian"
 msgid "Kashubian"
-msgstr "Kasub"
+msgstr "kasub"
 
 #. language code: cus
 
 #. language code: cus
-#: zypp/LanguageCode.cc:412
+#: zypp/LanguageCode.cc:367
 msgid "Cushitic (Other)"
 msgstr "kusiti (egyéb)"
 
 #. language code: cze ces cs
 msgid "Cushitic (Other)"
 msgstr "kusiti (egyéb)"
 
 #. language code: cze ces cs
-#: zypp/LanguageCode.cc:414 zypp/LanguageCode.cc:416
+#: zypp/LanguageCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:371
 msgid "Czech"
 msgid "Czech"
-msgstr "cseh"
+msgstr "Cseh"
 
 #. language code: dak
 
 #. language code: dak
-#: zypp/LanguageCode.cc:418
+#: zypp/LanguageCode.cc:373
 msgid "Dakota"
 msgstr "dakota"
 
 #. language code: dan da
 msgid "Dakota"
 msgstr "dakota"
 
 #. language code: dan da
-#: zypp/LanguageCode.cc:420
+#: zypp/LanguageCode.cc:375
 msgid "Danish"
 msgid "Danish"
-msgstr "dán"
+msgstr "Dán"
 
 #. language code: dar
 
 #. language code: dar
-#: zypp/LanguageCode.cc:422
+#: zypp/LanguageCode.cc:377
 msgid "Dargwa"
 msgstr "dargva"
 
 #. language code: day
 msgid "Dargwa"
 msgstr "dargva"
 
 #. language code: day
-#: zypp/LanguageCode.cc:424
+#: zypp/LanguageCode.cc:379
 msgid "Dayak"
 msgstr "dajak"
 
 #. language code: del
 msgid "Dayak"
 msgstr "dajak"
 
 #. language code: del
-#: zypp/LanguageCode.cc:426
+#: zypp/LanguageCode.cc:381
 msgid "Delaware"
 msgstr "delavár"
 
 #. language code: den
 msgid "Delaware"
 msgstr "delavár"
 
 #. language code: den
-#: zypp/LanguageCode.cc:428
+#: zypp/LanguageCode.cc:383
 msgid "Slave (Athapascan)"
 msgstr "slave (athapaszkai)"
 
 #. language code: dgr
 msgid "Slave (Athapascan)"
 msgstr "slave (athapaszkai)"
 
 #. language code: dgr
-#: zypp/LanguageCode.cc:430
+#: zypp/LanguageCode.cc:385
 msgid "Dogrib"
 msgstr "dogrib"
 
 #. language code: din
 msgid "Dogrib"
 msgstr "dogrib"
 
 #. language code: din
-#: zypp/LanguageCode.cc:432
+#: zypp/LanguageCode.cc:387
 msgid "Dinka"
 msgstr "dinka"
 
 #. language code: div dv
 msgid "Dinka"
 msgstr "dinka"
 
 #. language code: div dv
-#: zypp/LanguageCode.cc:434
+#: zypp/LanguageCode.cc:389
 msgid "Divehi"
 msgstr "divehi"
 
 #. language code: doi
 msgid "Divehi"
 msgstr "divehi"
 
 #. language code: doi
-#: zypp/LanguageCode.cc:436
+#: zypp/LanguageCode.cc:391
 msgid "Dogri"
 msgstr "dogri"
 
 #. language code: dra
 msgid "Dogri"
 msgstr "dogri"
 
 #. language code: dra
-#: zypp/LanguageCode.cc:438
+#: zypp/LanguageCode.cc:393
 msgid "Dravidian (Other)"
 msgstr "dravidi (Other)"
 
 #. language code: dsb
 msgid "Dravidian (Other)"
 msgstr "dravidi (Other)"
 
 #. language code: dsb
-#: zypp/LanguageCode.cc:440
+#: zypp/LanguageCode.cc:395
 msgid "Lower Sorbian"
 msgstr "alsó-szorbiai"
 
 #. language code: dua
 msgid "Lower Sorbian"
 msgstr "alsó-szorbiai"
 
 #. language code: dua
-#: zypp/LanguageCode.cc:442
+#: zypp/LanguageCode.cc:397
 msgid "Duala"
 msgstr "duala"
 
 #. language code: dum
 msgid "Duala"
 msgstr "duala"
 
 #. language code: dum
-#: zypp/LanguageCode.cc:444
+#: zypp/LanguageCode.cc:399
 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
 msgstr "holland, középkori (kb. 1050-1350)"
 
 #. language code: dut nld nl
 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
 msgstr "holland, középkori (kb. 1050-1350)"
 
 #. language code: dut nld nl
-#: zypp/LanguageCode.cc:446 zypp/LanguageCode.cc:448
+#: zypp/LanguageCode.cc:401 zypp/LanguageCode.cc:403
 msgid "Dutch"
 msgstr "holland"
 
 #. language code: dyu
 msgid "Dutch"
 msgstr "holland"
 
 #. language code: dyu
-#: zypp/LanguageCode.cc:450
+#: zypp/LanguageCode.cc:405
 msgid "Dyula"
 msgstr "djula"
 
 msgid "Dyula"
 msgstr "djula"
 
+# TO
 #. language code: dzo dz
 #. language code: dzo dz
-#: zypp/LanguageCode.cc:452
+#: zypp/LanguageCode.cc:407
 msgid "Dzongkha"
 msgid "Dzongkha"
-msgstr "dzongkha"
+msgstr "dzongha"
 
 #. language code: efi
 
 #. language code: efi
-#: zypp/LanguageCode.cc:454
+#: zypp/LanguageCode.cc:409
 msgid "Efik"
 msgstr "efik"
 
 #. language code: egy
 msgid "Efik"
 msgstr "efik"
 
 #. language code: egy
-#: zypp/LanguageCode.cc:456
+#: zypp/LanguageCode.cc:411
 msgid "Egyptian (Ancient)"
 msgstr "egyiptomi (ókori)"
 
 #. language code: eka
 msgid "Egyptian (Ancient)"
 msgstr "egyiptomi (ókori)"
 
 #. language code: eka
-#: zypp/LanguageCode.cc:458
+#: zypp/LanguageCode.cc:413
 msgid "Ekajuk"
 msgstr "ekadzsuk"
 
 #. language code: elx
 msgid "Ekajuk"
 msgstr "ekadzsuk"
 
 #. language code: elx
-#: zypp/LanguageCode.cc:460
+#: zypp/LanguageCode.cc:415
 msgid "Elamite"
 msgstr "elamit"
 
 msgid "Elamite"
 msgstr "elamit"
 
+# src/trans.h:293
 #. language code: eng en
 #. language code: eng en
-#: zypp/LanguageCode.cc:462
+#: zypp/LanguageCode.cc:417
 msgid "English"
 msgid "English"
-msgstr "Angol"
+msgstr "angol"
 
 #. language code: enm
 
 #. language code: enm
-#: zypp/LanguageCode.cc:464
+#: zypp/LanguageCode.cc:419
 msgid "English, Middle (1100-1500)"
 msgstr "angol, középkori (1100-1500)"
 
 msgid "English, Middle (1100-1500)"
 msgstr "angol, középkori (1100-1500)"
 
+# src/trans.h:298
 #. language code: epo eo
 #. language code: epo eo
-#: zypp/LanguageCode.cc:466
+#: zypp/LanguageCode.cc:421
 msgid "Esperanto"
 msgstr "eszperantó"
 
 #. language code: est et
 msgid "Esperanto"
 msgstr "eszperantó"
 
 #. language code: est et
-#: zypp/LanguageCode.cc:468
+#: zypp/LanguageCode.cc:423
 msgid "Estonian"
 msgstr "észt"
 
 #. language code: ewe ee
 msgid "Estonian"
 msgstr "észt"
 
 #. language code: ewe ee
-#: zypp/LanguageCode.cc:470
+#: zypp/LanguageCode.cc:425
 msgid "Ewe"
 msgstr "ewe"
 
 msgid "Ewe"
 msgstr "ewe"
 
+# modules/inst_custom_part.ycp:493
 #. language code: ewo
 #. language code: ewo
-#: zypp/LanguageCode.cc:472
+#: zypp/LanguageCode.cc:427
 msgid "Ewondo"
 msgstr "evondo"
 
 #. language code: fan
 msgid "Ewondo"
 msgstr "evondo"
 
 #. language code: fan
-#: zypp/LanguageCode.cc:474
+#: zypp/LanguageCode.cc:429
 msgid "Fang"
 msgstr "fang"
 
 msgid "Fang"
 msgstr "fang"
 
+# src/trans.h:294
 #. language code: fao fo
 #. language code: fao fo
-#: zypp/LanguageCode.cc:476
+#: zypp/LanguageCode.cc:431
 msgid "Faroese"
 msgstr "färöi"
 
 msgid "Faroese"
 msgstr "färöi"
 
+# modules/dialup/dialup.ycp:390 modules/dialup/dialup.ycp:400
+# modules/dialup/dialup.ycp:410
+# clients/lan_ISDN.ycp:908
 #. language code: fat
 #. language code: fat
-#: zypp/LanguageCode.cc:478
+#: zypp/LanguageCode.cc:433
 msgid "Fanti"
 msgstr "fanti"
 
 #. language code: fij fj
 msgid "Fanti"
 msgstr "fanti"
 
 #. language code: fij fj
-#: zypp/LanguageCode.cc:480
+#: zypp/LanguageCode.cc:435
 msgid "Fijian"
 msgstr "fidzsi"
 
 #. language code: fil
 msgid "Fijian"
 msgstr "fidzsi"
 
 #. language code: fil
-#: zypp/LanguageCode.cc:482
+#: zypp/LanguageCode.cc:437
 msgid "Filipino"
 msgstr "Fülöp-szigeteki"
 
 #. language code: fin fi
 msgid "Filipino"
 msgstr "Fülöp-szigeteki"
 
 #. language code: fin fi
-#: zypp/LanguageCode.cc:484
+#: zypp/LanguageCode.cc:439
 msgid "Finnish"
 msgstr "finn"
 
 #. language code: fiu
 msgid "Finnish"
 msgstr "finn"
 
 #. language code: fiu
-#: zypp/LanguageCode.cc:486
+#: zypp/LanguageCode.cc:441
 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
 msgstr "finn-ugor (egyéb)"
 
 #. language code: fon
 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
 msgstr "finn-ugor (egyéb)"
 
 #. language code: fon
-#: zypp/LanguageCode.cc:488
+#: zypp/LanguageCode.cc:443
 msgid "Fon"
 msgstr "fon"
 
 #. language code: fre fra fr
 msgid "Fon"
 msgstr "fon"
 
 #. language code: fre fra fr
-#: zypp/LanguageCode.cc:490 zypp/LanguageCode.cc:492
+#: zypp/LanguageCode.cc:445 zypp/LanguageCode.cc:447
 msgid "French"
 msgstr "francia"
 
 #. language code: frm
 msgid "French"
 msgstr "francia"
 
 #. language code: frm
-#: zypp/LanguageCode.cc:494
+#: zypp/LanguageCode.cc:449
 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
 msgstr "francia, középkori (kb. 1400-1600)"
 
 #. language code: fro
 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
 msgstr "francia, középkori (kb. 1400-1600)"
 
 #. language code: fro
-#: zypp/LanguageCode.cc:496
+#: zypp/LanguageCode.cc:451
 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
 msgstr "ófrancia (842-kb. 1400)"
 
 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
 msgstr "ófrancia (842-kb. 1400)"
 
+# src/trans.h:227
 #. language code: fry fy
 #. language code: fry fy
-#: zypp/LanguageCode.cc:498
+#: zypp/LanguageCode.cc:453
 msgid "Frisian"
 msgid "Frisian"
-msgstr "Fríz"
+msgstr "fríz"
 
 
+# /usr/lib/YaST2/clients/lan_inetd_custom.ycp:762
 #. language code: ful ff
 #. language code: ful ff
-#: zypp/LanguageCode.cc:500
+#: zypp/LanguageCode.cc:455
 msgid "Fulah"
 msgstr "fulah"
 
 msgid "Fulah"
 msgstr "fulah"
 
+# src/trans.h:227
 #. language code: fur
 #. language code: fur
-#: zypp/LanguageCode.cc:502
+#: zypp/LanguageCode.cc:457
 msgid "Friulian"
 msgstr "friuli"
 
 #. language code: gaa
 msgid "Friulian"
 msgstr "friuli"
 
 #. language code: gaa
-#: zypp/LanguageCode.cc:504
+#: zypp/LanguageCode.cc:459
 msgid "Ga"
 msgstr "ga"
 
 msgid "Ga"
 msgstr "ga"
 
+# GA
 #. language code: gay
 #. language code: gay
-#: zypp/LanguageCode.cc:506
+#: zypp/LanguageCode.cc:461
 msgid "Gayo"
 msgstr "gayo"
 
 #. language code: gba
 msgid "Gayo"
 msgstr "gayo"
 
 #. language code: gba
-#: zypp/LanguageCode.cc:508
+#: zypp/LanguageCode.cc:463
 msgid "Gbaya"
 msgstr "gbaya"
 
 #. language code: gem
 msgid "Gbaya"
 msgstr "gbaya"
 
 #. language code: gem
-#: zypp/LanguageCode.cc:510
+#: zypp/LanguageCode.cc:465
 msgid "Germanic (Other)"
 msgstr "germán (egyéb)"
 
 #. language code: geo kat ka
 msgid "Germanic (Other)"
 msgstr "germán (egyéb)"
 
 #. language code: geo kat ka
-#: zypp/LanguageCode.cc:512 zypp/LanguageCode.cc:514
+#: zypp/LanguageCode.cc:467 zypp/LanguageCode.cc:469
 msgid "Georgian"
 msgid "Georgian"
-msgstr "Grúz"
+msgstr "grúz"
 
 #. language code: ger deu de
 
 #. language code: ger deu de
-#: zypp/LanguageCode.cc:516 zypp/LanguageCode.cc:518
+#: zypp/LanguageCode.cc:471 zypp/LanguageCode.cc:473
 msgid "German"
 msgstr "német"
 
 #. language code: gez
 msgid "German"
 msgstr "német"
 
 #. language code: gez
-#: zypp/LanguageCode.cc:520
+#: zypp/LanguageCode.cc:475
 msgid "Geez"
 msgstr "geez"
 
 msgid "Geez"
 msgstr "geez"
 
+# src/trans.h:270
 #. language code: gil
 #. language code: gil
-#: zypp/LanguageCode.cc:522
+#: zypp/LanguageCode.cc:477
 msgid "Gilbertese"
 msgstr "gilberti"
 
 #. language code: gla gd
 msgid "Gilbertese"
 msgstr "gilberti"
 
 #. language code: gla gd
-#: zypp/LanguageCode.cc:524
+#: zypp/LanguageCode.cc:479
 msgid "Gaelic"
 msgstr "gaelic"
 
 msgid "Gaelic"
 msgstr "gaelic"
 
+# src/trans.h:303
 #. language code: gle ga
 #. language code: gle ga
-#: zypp/LanguageCode.cc:526
+#: zypp/LanguageCode.cc:481
 msgid "Irish"
 msgid "Irish"
-msgstr "Ã\8dr"
+msgstr "ír"
 
 #. language code: glg gl
 
 #. language code: glg gl
-#: zypp/LanguageCode.cc:528
+#: zypp/LanguageCode.cc:483
 msgid "Galician"
 msgstr "galíciai"
 
 #. language code: glv gv
 msgid "Galician"
 msgstr "galíciai"
 
 #. language code: glv gv
-#: zypp/LanguageCode.cc:530
+#: zypp/LanguageCode.cc:485
 msgid "Manx"
 msgstr "manx"
 
 #. language code: gmh
 msgid "Manx"
 msgstr "manx"
 
 #. language code: gmh
-#: zypp/LanguageCode.cc:532
+#: zypp/LanguageCode.cc:487
 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
 msgstr "német, késő középkori (kb. 1050-1500)"
 
 #. language code: goh
 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
 msgstr "német, késő középkori (kb. 1050-1500)"
 
 #. language code: goh
-#: zypp/LanguageCode.cc:534
+#: zypp/LanguageCode.cc:489
 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
 msgstr "német, késő ókori (kb. 750-1050)"
 
 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
 msgstr "német, késő ókori (kb. 750-1050)"
 
+# modules/sound/sound.ycp:204 modules/sound/sound.ycp:459
+# modules/sound/sound.ycp:473 modules/sound/sound.ycp:486
+# modules/sound/sound.ycp:536 modules/sound/sound.ycp:621
+# modules/sound/sound.ycp:683 modules/sound/sound.ycp:708
+# modules/sound/sound.ycp:719 modules/sound/sound.ycp:754
+# modules/sound/sound.ycp:801 modules/sound/sound.ycp:848
+# modules/sound/sound.ycp:874 modules/sound/sound.ycp:918
 #. language code: gon
 #. language code: gon
-#: zypp/LanguageCode.cc:536
+#: zypp/LanguageCode.cc:491
 msgid "Gondi"
 msgstr "gondi"
 
 #. language code: gor
 msgid "Gondi"
 msgstr "gondi"
 
 #. language code: gor
-#: zypp/LanguageCode.cc:538
+#: zypp/LanguageCode.cc:493
 msgid "Gorontalo"
 msgstr "gorontalo"
 
 #. language code: got
 msgid "Gorontalo"
 msgstr "gorontalo"
 
 #. language code: got
-#: zypp/LanguageCode.cc:540
+#: zypp/LanguageCode.cc:495
 msgid "Gothic"
 msgstr "gót"
 
 msgid "Gothic"
 msgstr "gót"
 
+# clients/inst_sw_single.ycp:1298
 #. language code: grb
 #. language code: grb
-#: zypp/LanguageCode.cc:542
+#: zypp/LanguageCode.cc:497
 msgid "Grebo"
 msgstr "grebo"
 
 #. language code: grc
 msgid "Grebo"
 msgstr "grebo"
 
 #. language code: grc
-#: zypp/LanguageCode.cc:544
+#: zypp/LanguageCode.cc:499
 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
 msgstr "görög, ókori (1453-ig)"
 
 #. language code: gre ell el
 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
 msgstr "görög, ókori (1453-ig)"
 
 #. language code: gre ell el
-#: zypp/LanguageCode.cc:546 zypp/LanguageCode.cc:548
+#: zypp/LanguageCode.cc:501 zypp/LanguageCode.cc:503
 msgid "Greek, Modern (1453-)"
 msgstr "görög, modern (1453-)"
 
 #. language code: grn gn
 msgid "Greek, Modern (1453-)"
 msgstr "görög, modern (1453-)"
 
 #. language code: grn gn
-#: zypp/LanguageCode.cc:550
+#: zypp/LanguageCode.cc:505
 msgid "Guarani"
 msgstr "guarani"
 
 #. language code: guj gu
 msgid "Guarani"
 msgstr "guarani"
 
 #. language code: guj gu
-#: zypp/LanguageCode.cc:552
+#: zypp/LanguageCode.cc:507
 msgid "Gujarati"
 msgid "Gujarati"
-msgstr "Gudzsarati"
+msgstr "gudzsarati"
 
 #. language code: gwi
 
 #. language code: gwi
-#: zypp/LanguageCode.cc:554
+#: zypp/LanguageCode.cc:509
 msgid "Gwich'in"
 msgstr "gwich'in"
 
 #. language code: hai
 msgid "Gwich'in"
 msgstr "gwich'in"
 
 #. language code: hai
-#: zypp/LanguageCode.cc:556
+#: zypp/LanguageCode.cc:511
 msgid "Haida"
 msgstr "haida"
 
 msgid "Haida"
 msgstr "haida"
 
+# HT
 #. language code: hat ht
 #. language code: hat ht
-#: zypp/LanguageCode.cc:558
+#: zypp/LanguageCode.cc:513
 msgid "Haitian"
 msgstr "haiti"
 
 #. language code: hau ha
 msgid "Haitian"
 msgstr "haiti"
 
 #. language code: hau ha
-#: zypp/LanguageCode.cc:560
+#: zypp/LanguageCode.cc:515
 msgid "Hausa"
 msgstr "hausza"
 
 #. language code: haw
 msgid "Hausa"
 msgstr "hausza"
 
 #. language code: haw
-#: zypp/LanguageCode.cc:562
+#: zypp/LanguageCode.cc:517
 msgid "Hawaiian"
 msgstr "hawaii"
 
 #. language code: heb he
 msgid "Hawaiian"
 msgstr "hawaii"
 
 #. language code: heb he
-#: zypp/LanguageCode.cc:564
+#: zypp/LanguageCode.cc:519
 msgid "Hebrew"
 msgid "Hebrew"
-msgstr "Héber"
+msgstr "héber"
 
 #. language code: her hz
 
 #. language code: her hz
-#: zypp/LanguageCode.cc:566
+#: zypp/LanguageCode.cc:521
 msgid "Herero"
 msgstr "herero"
 
 #. language code: hil
 msgid "Herero"
 msgstr "herero"
 
 #. language code: hil
-#: zypp/LanguageCode.cc:568
+#: zypp/LanguageCode.cc:523
 msgid "Hiligaynon"
 msgstr "hiligaynon"
 
 #. language code: him
 msgid "Hiligaynon"
 msgstr "hiligaynon"
 
 #. language code: him
-#: zypp/LanguageCode.cc:570
+#: zypp/LanguageCode.cc:525
 msgid "Himachali"
 msgstr "himacsáli"
 
 #. language code: hin hi
 msgid "Himachali"
 msgstr "himacsáli"
 
 #. language code: hin hi
-#: zypp/LanguageCode.cc:572
+#: zypp/LanguageCode.cc:527
 msgid "Hindi"
 msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
+msgstr "hindi"
 
 
+# HT
 #. language code: hit
 #. language code: hit
-#: zypp/LanguageCode.cc:574
+#: zypp/LanguageCode.cc:529
 msgid "Hittite"
 msgstr "hettita"
 
 #. language code: hmn
 msgid "Hittite"
 msgstr "hettita"
 
 #. language code: hmn
-#: zypp/LanguageCode.cc:576
+#: zypp/LanguageCode.cc:531
 msgid "Hmong"
 msgstr "hmong"
 
 msgid "Hmong"
 msgstr "hmong"
 
+# HT
 #. language code: hmo ho
 #. language code: hmo ho
-#: zypp/LanguageCode.cc:578
+#: zypp/LanguageCode.cc:533
 msgid "Hiri Motu"
 msgstr "hiri motu"
 
 msgid "Hiri Motu"
 msgstr "hiri motu"
 
+# src/trans.h:311
 #. language code: hsb
 #. language code: hsb
-#: zypp/LanguageCode.cc:580
+#: zypp/LanguageCode.cc:535
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "felső szorb"
 
 #. language code: hun hu
 msgid "Upper Sorbian"
 msgstr "felső szorb"
 
 #. language code: hun hu
-#: zypp/LanguageCode.cc:582
+#: zypp/LanguageCode.cc:537
 msgid "Hungarian"
 msgstr "magyar"
 
 #. language code: hup
 msgid "Hungarian"
 msgstr "magyar"
 
 #. language code: hup
-#: zypp/LanguageCode.cc:584
+#: zypp/LanguageCode.cc:539
 msgid "Hupa"
 msgstr "hupa"
 
 msgid "Hupa"
 msgstr "hupa"
 
+# IR
+# fuzzy
 #. language code: iba
 #. language code: iba
-#: zypp/LanguageCode.cc:586
+#: zypp/LanguageCode.cc:541
 msgid "Iban"
 msgstr "iban"
 
 #. language code: ibo ig
 msgid "Iban"
 msgstr "iban"
 
 #. language code: ibo ig
-#: zypp/LanguageCode.cc:588
+#: zypp/LanguageCode.cc:543
 msgid "Igbo"
 msgstr "igbo"
 
 #. language code: ice isl is
 msgid "Igbo"
 msgstr "igbo"
 
 #. language code: ice isl is
-#: zypp/LanguageCode.cc:590 zypp/LanguageCode.cc:592
+#: zypp/LanguageCode.cc:545 zypp/LanguageCode.cc:547
 msgid "Icelandic"
 msgid "Icelandic"
-msgstr "Izlandi"
+msgstr "izlandi"
 
 #. language code: ido io
 
 #. language code: ido io
-#: zypp/LanguageCode.cc:594
+#: zypp/LanguageCode.cc:549
 msgid "Ido"
 msgstr "ido"
 
 #. language code: iii ii
 msgid "Ido"
 msgstr "ido"
 
 #. language code: iii ii
-#: zypp/LanguageCode.cc:596
+#: zypp/LanguageCode.cc:551
 msgid "Sichuan Yi"
 msgstr "szecsuani yi"
 
 #. language code: ijo
 msgid "Sichuan Yi"
 msgstr "szecsuani yi"
 
 #. language code: ijo
-#: zypp/LanguageCode.cc:598
+#: zypp/LanguageCode.cc:553
 msgid "Ijo"
 msgstr "idzso"
 
 #. language code: iku iu
 msgid "Ijo"
 msgstr "idzso"
 
 #. language code: iku iu
-#: zypp/LanguageCode.cc:600
+#: zypp/LanguageCode.cc:555
 msgid "Inuktitut"
 msgstr "inuktitut"
 
 msgid "Inuktitut"
 msgstr "inuktitut"
 
+# src/prefs.c:380
 #. language code: ile ie
 #. language code: ile ie
-#: zypp/LanguageCode.cc:602
+#: zypp/LanguageCode.cc:557
 msgid "Interlingue"
 msgstr "interlingva"
 
 #. language code: ilo
 msgid "Interlingue"
 msgstr "interlingva"
 
 #. language code: ilo
-#: zypp/LanguageCode.cc:604
+#: zypp/LanguageCode.cc:559
 msgid "Iloko"
 msgstr "iloko"
 
 #. language code: ina ia
 msgid "Iloko"
 msgstr "iloko"
 
 #. language code: ina ia
-#: zypp/LanguageCode.cc:606
+#: zypp/LanguageCode.cc:561
 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
 msgstr "interlingva (International Auxiliary Language Association)"
 
 #. language code: inc
 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
 msgstr "interlingva (International Auxiliary Language Association)"
 
 #. language code: inc
-#: zypp/LanguageCode.cc:608
+#: zypp/LanguageCode.cc:563
 msgid "Indic (Other)"
 msgstr "indiai (egyéb)"
 
 msgid "Indic (Other)"
 msgstr "indiai (egyéb)"
 
+# src/trans.h:302
 #. language code: ind id
 #. language code: ind id
-#: zypp/LanguageCode.cc:610
+#: zypp/LanguageCode.cc:565
 msgid "Indonesian"
 msgstr "indonéz"
 
 #. language code: ine
 msgid "Indonesian"
 msgstr "indonéz"
 
 #. language code: ine
-#: zypp/LanguageCode.cc:612
+#: zypp/LanguageCode.cc:567
 msgid "Indo-European (Other)"
 msgstr "indoeurópai (egyéb)"
 
 msgid "Indo-European (Other)"
 msgstr "indoeurópai (egyéb)"
 
+# src/trans.h:293
 #. language code: inh
 #. language code: inh
-#: zypp/LanguageCode.cc:614
+#: zypp/LanguageCode.cc:569
 msgid "Ingush"
 msgstr "ingus"
 
 #. language code: ipk ik
 msgid "Ingush"
 msgstr "ingus"
 
 #. language code: ipk ik
-#: zypp/LanguageCode.cc:616
+#: zypp/LanguageCode.cc:571
 msgid "Inupiaq"
 msgstr "inupiak"
 
 #. language code: ira
 msgid "Inupiaq"
 msgstr "inupiak"
 
 #. language code: ira
-#: zypp/LanguageCode.cc:618
+#: zypp/LanguageCode.cc:573
 msgid "Iranian (Other)"
 msgstr "iráni (egyéb)"
 
 #. language code: iro
 msgid "Iranian (Other)"
 msgstr "iráni (egyéb)"
 
 #. language code: iro
-#: zypp/LanguageCode.cc:620
+#: zypp/LanguageCode.cc:575
 msgid "Iroquoian Languages"
 msgstr "irokéz nyelvek"
 
 #. language code: ita it
 msgid "Iroquoian Languages"
 msgstr "irokéz nyelvek"
 
 #. language code: ita it
-#: zypp/LanguageCode.cc:622
+#: zypp/LanguageCode.cc:577
 msgid "Italian"
 msgstr "olasz"
 
 msgid "Italian"
 msgstr "olasz"
 
+# src/trans.h:222
 #. language code: jav jv
 #. language code: jav jv
-#: zypp/LanguageCode.cc:624
+#: zypp/LanguageCode.cc:579
 msgid "Javanese"
 msgstr "jávai"
 
 #. language code: jbo
 msgid "Javanese"
 msgstr "jávai"
 
 #. language code: jbo
-#: zypp/LanguageCode.cc:626
+#: zypp/LanguageCode.cc:581
 msgid "Lojban"
 msgstr "lodzsbai"
 
 #. language code: jpn ja
 msgid "Lojban"
 msgstr "lodzsbai"
 
 #. language code: jpn ja
-#: zypp/LanguageCode.cc:628
+#: zypp/LanguageCode.cc:583
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japán"
 
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japán"
 
+# clients/inst_sw_single.ycp:1320 clients/inst_sw_single.ycp:1971
 #. language code: jpr
 #. language code: jpr
-#: zypp/LanguageCode.cc:630
+#: zypp/LanguageCode.cc:585
 msgid "Judeo-Persian"
 msgstr "judeo-perzsa"
 
 msgid "Judeo-Persian"
 msgstr "judeo-perzsa"
 
+# src/trans.h:283
 #. language code: jrb
 #. language code: jrb
-#: zypp/LanguageCode.cc:632
+#: zypp/LanguageCode.cc:587
 msgid "Judeo-Arabic"
 msgstr "judeo-arab"
 
 #. language code: kaa
 msgid "Judeo-Arabic"
 msgstr "judeo-arab"
 
 #. language code: kaa
-#: zypp/LanguageCode.cc:634
+#: zypp/LanguageCode.cc:589
 msgid "Kara-Kalpak"
 msgstr "kara-kalpak"
 
 #. language code: kab
 msgid "Kara-Kalpak"
 msgstr "kara-kalpak"
 
 #. language code: kab
-#: zypp/LanguageCode.cc:636
+#: zypp/LanguageCode.cc:591
 msgid "Kabyle"
 msgstr "kabil"
 
 #. language code: kac
 msgid "Kabyle"
 msgstr "kabil"
 
 #. language code: kac
-#: zypp/LanguageCode.cc:638
+#: zypp/LanguageCode.cc:593
 msgid "Kachin"
 msgstr "kacsin"
 
 #. language code: kal kl
 msgid "Kachin"
 msgstr "kacsin"
 
 #. language code: kal kl
-#: zypp/LanguageCode.cc:640
+#: zypp/LanguageCode.cc:595
 msgid "Kalaallisut"
 msgstr "kalaallisut"
 
 #. language code: kam
 msgid "Kalaallisut"
 msgstr "kalaallisut"
 
 #. language code: kam
-#: zypp/LanguageCode.cc:642
+#: zypp/LanguageCode.cc:597
 msgid "Kamba"
 msgstr "kamba"
 
 #. language code: kan kn
 msgid "Kamba"
 msgstr "kamba"
 
 #. language code: kan kn
-#: zypp/LanguageCode.cc:644
+#: zypp/LanguageCode.cc:599
 msgid "Kannada"
 msgstr "kannada"
 
 #. language code: kar
 msgid "Kannada"
 msgstr "kannada"
 
 #. language code: kar
-#: zypp/LanguageCode.cc:646
+#: zypp/LanguageCode.cc:601
 msgid "Karen"
 msgstr "karen"
 
 #. language code: kas ks
 msgid "Karen"
 msgstr "karen"
 
 #. language code: kas ks
-#: zypp/LanguageCode.cc:648
+#: zypp/LanguageCode.cc:603
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "kasmíri"
 
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "kasmíri"
 
+# src/trans.h:316
 #. language code: kau kr
 #. language code: kau kr
-#: zypp/LanguageCode.cc:650
+#: zypp/LanguageCode.cc:605
 msgid "Kanuri"
 msgstr "kanuri"
 
 #. language code: kaw
 msgid "Kanuri"
 msgstr "kanuri"
 
 #. language code: kaw
-#: zypp/LanguageCode.cc:652
+#: zypp/LanguageCode.cc:607
 msgid "Kawi"
 msgstr "kavi"
 
 #. language code: kaz kk
 msgid "Kawi"
 msgstr "kavi"
 
 #. language code: kaz kk
-#: zypp/LanguageCode.cc:654
+#: zypp/LanguageCode.cc:609
 msgid "Kazakh"
 msgid "Kazakh"
-msgstr "Kazah"
+msgstr "kazah"
 
 #. language code: kbd
 
 #. language code: kbd
-#: zypp/LanguageCode.cc:656
+#: zypp/LanguageCode.cc:611
 msgid "Kabardian"
 msgstr "kabardi"
 
 #. language code: kha
 msgid "Kabardian"
 msgstr "kabardi"
 
 #. language code: kha
-#: zypp/LanguageCode.cc:658
+#: zypp/LanguageCode.cc:613
 msgid "Khasi"
 msgstr "hászi"
 
 #. language code: khi
 msgid "Khasi"
 msgstr "hászi"
 
 #. language code: khi
-#: zypp/LanguageCode.cc:660
+#: zypp/LanguageCode.cc:615
 msgid "Khoisan (Other)"
 msgstr "khoisan (egyéb)"
 
 #. language code: khm km
 msgid "Khoisan (Other)"
 msgstr "khoisan (egyéb)"
 
 #. language code: khm km
-#: zypp/LanguageCode.cc:662
+#: zypp/LanguageCode.cc:617
 msgid "Khmer"
 msgid "Khmer"
-msgstr "Khmer"
+msgstr "khmer"
 
 #. language code: kho
 
 #. language code: kho
-#: zypp/LanguageCode.cc:664
+#: zypp/LanguageCode.cc:619
 msgid "Khotanese"
 msgstr "khotáni"
 
 #. language code: kik ki
 msgid "Khotanese"
 msgstr "khotáni"
 
 #. language code: kik ki
-#: zypp/LanguageCode.cc:666
+#: zypp/LanguageCode.cc:621
 msgid "Kikuyu"
 msgstr "kikuyu"
 
 #. language code: kin rw
 msgid "Kikuyu"
 msgstr "kikuyu"
 
 #. language code: kin rw
-#: zypp/LanguageCode.cc:668
+#: zypp/LanguageCode.cc:623
 msgid "Kinyarwanda"
 msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kirundi"
+msgstr "kinyarwanda"
 
 #. language code: kir ky
 
 #. language code: kir ky
-#: zypp/LanguageCode.cc:670
+#: zypp/LanguageCode.cc:625
 msgid "Kirghiz"
 msgstr "kirgiz"
 
 #. language code: kmb
 msgid "Kirghiz"
 msgstr "kirgiz"
 
 #. language code: kmb
-#: zypp/LanguageCode.cc:672
+#: zypp/LanguageCode.cc:627
 msgid "Kimbundu"
 msgstr "Kimbunduk"
 
 #. language code: kok
 msgid "Kimbundu"
 msgstr "Kimbunduk"
 
 #. language code: kok
-#: zypp/LanguageCode.cc:674
+#: zypp/LanguageCode.cc:629
 msgid "Konkani"
 msgstr "konkani"
 
 #. language code: kom kv
 msgid "Konkani"
 msgstr "konkani"
 
 #. language code: kom kv
-#: zypp/LanguageCode.cc:676
+#: zypp/LanguageCode.cc:631
 msgid "Komi"
 msgstr "komi"
 
 msgid "Komi"
 msgstr "komi"
 
+# CG
 #. language code: kon kg
 #. language code: kon kg
-#: zypp/LanguageCode.cc:678
+#: zypp/LanguageCode.cc:633
 msgid "Kongo"
 msgstr "kongó"
 
 #. language code: kor ko
 msgid "Kongo"
 msgstr "kongó"
 
 #. language code: kor ko
-#: zypp/LanguageCode.cc:680
+#: zypp/LanguageCode.cc:635
 msgid "Korean"
 msgid "Korean"
-msgstr "Koreai"
+msgstr "koreai"
 
 #. language code: kos
 
 #. language code: kos
-#: zypp/LanguageCode.cc:682
+#: zypp/LanguageCode.cc:637
 msgid "Kosraean"
 msgstr "kozrai"
 
 #. language code: kpe
 msgid "Kosraean"
 msgstr "kozrai"
 
 #. language code: kpe
-#: zypp/LanguageCode.cc:684
+#: zypp/LanguageCode.cc:639
 msgid "Kpelle"
 msgstr "kpelle"
 
 #. language code: krc
 msgid "Kpelle"
 msgstr "kpelle"
 
 #. language code: krc
-#: zypp/LanguageCode.cc:686
+#: zypp/LanguageCode.cc:641
 msgid "Karachay-Balkar"
 msgstr "karacsai-balkar"
 
 #. language code: kro
 msgid "Karachay-Balkar"
 msgstr "karacsai-balkar"
 
 #. language code: kro
-#: zypp/LanguageCode.cc:688
+#: zypp/LanguageCode.cc:643
 msgid "Kru"
 msgstr "kru"
 
 msgid "Kru"
 msgstr "kru"
 
+# src/trans.h:316
 #. language code: kru
 #. language code: kru
-#: zypp/LanguageCode.cc:690
+#: zypp/LanguageCode.cc:645
 msgid "Kurukh"
 msgstr "kurukh"
 
 #. language code: kua kj
 msgid "Kurukh"
 msgstr "kurukh"
 
 #. language code: kua kj
-#: zypp/LanguageCode.cc:692
+#: zypp/LanguageCode.cc:647
 msgid "Kuanyama"
 msgstr "kuanyama"
 
 #. language code: kum
 msgid "Kuanyama"
 msgstr "kuanyama"
 
 #. language code: kum
-#: zypp/LanguageCode.cc:694
+#: zypp/LanguageCode.cc:649
 msgid "Kumyk"
 msgstr "kumik"
 
 msgid "Kumyk"
 msgstr "kumik"
 
+# src/trans.h:316
 #. language code: kur ku
 #. language code: kur ku
-#: zypp/LanguageCode.cc:696
+#: zypp/LanguageCode.cc:651
 msgid "Kurdish"
 msgstr "kurd"
 
 msgid "Kurdish"
 msgstr "kurd"
 
+# KE
 #. language code: kut
 #. language code: kut
-#: zypp/LanguageCode.cc:698
+#: zypp/LanguageCode.cc:653
 msgid "Kutenai"
 msgstr "kutenai"
 
 msgid "Kutenai"
 msgstr "kutenai"
 
+# src/trans.h:47 src/trans.h:50
 #. language code: lad
 #. language code: lad
-#: zypp/LanguageCode.cc:700
+#: zypp/LanguageCode.cc:655
 msgid "Ladino"
 msgstr "ladino"
 
 #. language code: lah
 msgid "Ladino"
 msgstr "ladino"
 
 #. language code: lah
-#: zypp/LanguageCode.cc:702
+#: zypp/LanguageCode.cc:657
 msgid "Lahnda"
 msgstr "lahnda"
 
 #. language code: lam
 msgid "Lahnda"
 msgstr "lahnda"
 
 #. language code: lam
-#: zypp/LanguageCode.cc:704
+#: zypp/LanguageCode.cc:659
 msgid "Lamba"
 msgstr "lamba"
 
 msgid "Lamba"
 msgstr "lamba"
 
+# src/prefs.c:397 src/trans.h:125
 #. language code: lao lo
 #. language code: lao lo
-#: zypp/LanguageCode.cc:706
+#: zypp/LanguageCode.cc:661
 msgid "Lao"
 msgstr "lao"
 
 msgid "Lao"
 msgstr "lao"
 
+# src/trans.h:47 src/trans.h:50
 #. language code: lat la
 #. language code: lat la
-#: zypp/LanguageCode.cc:708
+#: zypp/LanguageCode.cc:663
 msgid "Latin"
 msgstr "latin"
 
 msgid "Latin"
 msgstr "latin"
 
+# src/trans.h:289
 #. language code: lav lv
 #. language code: lav lv
-#: zypp/LanguageCode.cc:710
+#: zypp/LanguageCode.cc:665
 msgid "Latvian"
 msgid "Latvian"
-msgstr "Lett"
+msgstr "lett"
 
 #. language code: lez
 
 #. language code: lez
-#: zypp/LanguageCode.cc:712
+#: zypp/LanguageCode.cc:667
 msgid "Lezghian"
 msgstr "lezgiai"
 
 #. language code: lim li
 msgid "Lezghian"
 msgstr "lezgiai"
 
 #. language code: lim li
-#: zypp/LanguageCode.cc:714
+#: zypp/LanguageCode.cc:669
 msgid "Limburgan"
 msgstr "limburgi"
 
 #. language code: lin ln
 msgid "Limburgan"
 msgstr "limburgi"
 
 #. language code: lin ln
-#: zypp/LanguageCode.cc:716
+#: zypp/LanguageCode.cc:671
 msgid "Lingala"
 msgstr "lingala"
 
 #. language code: lit lt
 msgid "Lingala"
 msgstr "lingala"
 
 #. language code: lit lt
-#: zypp/LanguageCode.cc:718
+#: zypp/LanguageCode.cc:673
 msgid "Lithuanian"
 msgid "Lithuanian"
-msgstr "litván"
+msgstr "Litván"
 
 
+# CG
 #. language code: lol
 #. language code: lol
-#: zypp/LanguageCode.cc:720
+#: zypp/LanguageCode.cc:675
 msgid "Mongo"
 msgstr "mongo"
 
 #. language code: loz
 msgid "Mongo"
 msgstr "mongo"
 
 #. language code: loz
-#: zypp/LanguageCode.cc:722
+#: zypp/LanguageCode.cc:677
 msgid "Lozi"
 msgstr "lozi"
 
 #. language code: ltz lb
 msgid "Lozi"
 msgstr "lozi"
 
 #. language code: ltz lb
-#: zypp/LanguageCode.cc:724
+#: zypp/LanguageCode.cc:679
 msgid "Luxembourgish"
 msgstr "luxemburgi"
 
 #. language code: lua
 msgid "Luxembourgish"
 msgstr "luxemburgi"
 
 #. language code: lua
-#: zypp/LanguageCode.cc:726
+#: zypp/LanguageCode.cc:681
 msgid "Luba-Lulua"
 msgstr "luba-lulua"
 
 #. language code: lub lu
 msgid "Luba-Lulua"
 msgstr "luba-lulua"
 
 #. language code: lub lu
-#: zypp/LanguageCode.cc:728
+#: zypp/LanguageCode.cc:683
 msgid "Luba-Katanga"
 msgstr "luba-katanga"
 
 msgid "Luba-Katanga"
 msgstr "luba-katanga"
 
+# GH
 #. language code: lug lg
 #. language code: lug lg
-#: zypp/LanguageCode.cc:730
+#: zypp/LanguageCode.cc:685
 msgid "Ganda"
 msgstr "ganda"
 
 #. language code: lui
 msgid "Ganda"
 msgstr "ganda"
 
 #. language code: lui
-#: zypp/LanguageCode.cc:732
+#: zypp/LanguageCode.cc:687
 msgid "Luiseno"
 msgstr "luiseno"
 
 #. language code: lun
 msgid "Luiseno"
 msgstr "luiseno"
 
 #. language code: lun
-#: zypp/LanguageCode.cc:734
+#: zypp/LanguageCode.cc:689
 msgid "Lunda"
 msgstr "lunda"
 
 #. language code: luo
 msgid "Lunda"
 msgstr "lunda"
 
 #. language code: luo
-#: zypp/LanguageCode.cc:736
+#: zypp/LanguageCode.cc:691
 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
 msgstr "luo (Kenya és Tanzánia)"
 
 #. language code: lus
 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
 msgstr "luo (Kenya és Tanzánia)"
 
 #. language code: lus
-#: zypp/LanguageCode.cc:738
+#: zypp/LanguageCode.cc:693
 msgid "Lushai"
 msgstr "lushai"
 
 msgid "Lushai"
 msgstr "lushai"
 
+# src/trans.h:305
 #. language code: mac mkd mk
 #. language code: mac mkd mk
-#: zypp/LanguageCode.cc:740 zypp/LanguageCode.cc:742
+#: zypp/LanguageCode.cc:695 zypp/LanguageCode.cc:697
 msgid "Macedonian"
 msgstr "macedón"
 
 #. language code: mad
 msgid "Macedonian"
 msgstr "macedón"
 
 #. language code: mad
-#: zypp/LanguageCode.cc:744
+#: zypp/LanguageCode.cc:699
 msgid "Madurese"
 msgstr "maduri"
 
 #. language code: mag
 msgid "Madurese"
 msgstr "maduri"
 
 #. language code: mag
-#: zypp/LanguageCode.cc:746
+#: zypp/LanguageCode.cc:701
 msgid "Magahi"
 msgstr "magahi"
 
 msgid "Magahi"
 msgstr "magahi"
 
+# MH
 #. language code: mah mh
 #. language code: mah mh
-#: zypp/LanguageCode.cc:748
+#: zypp/LanguageCode.cc:703
 msgid "Marshallese"
 msgstr "marshall"
 
 #. language code: mai
 msgid "Marshallese"
 msgstr "marshall"
 
 #. language code: mai
-#: zypp/LanguageCode.cc:750
+#: zypp/LanguageCode.cc:705
 msgid "Maithili"
 msgid "Maithili"
-msgstr "Maithili"
+msgstr "maithili"
 
 
+# MG
 #. language code: mak
 #. language code: mak
-#: zypp/LanguageCode.cc:752
+#: zypp/LanguageCode.cc:707
 msgid "Makasar"
 msgstr "makaszár"
 
 #. language code: mal ml
 msgid "Makasar"
 msgstr "makaszár"
 
 #. language code: mal ml
-#: zypp/LanguageCode.cc:754
+#: zypp/LanguageCode.cc:709
 msgid "Malayalam"
 msgid "Malayalam"
-msgstr "Malajálam"
+msgstr "malajálam"
 
 #. language code: man
 
 #. language code: man
-#: zypp/LanguageCode.cc:756
+#: zypp/LanguageCode.cc:711
 msgid "Mandingo"
 msgstr "mandingo"
 
 #. language code: mao mri mi
 msgid "Mandingo"
 msgstr "mandingo"
 
 #. language code: mao mri mi
-#: zypp/LanguageCode.cc:758 zypp/LanguageCode.cc:760
+#: zypp/LanguageCode.cc:713 zypp/LanguageCode.cc:715
 msgid "Maori"
 msgid "Maori"
-msgstr "Maori"
+msgstr "maori"
 
 #. language code: map
 
 #. language code: map
-#: zypp/LanguageCode.cc:762
+#: zypp/LanguageCode.cc:717
 msgid "Austronesian (Other)"
 msgstr "ausztronéziai (egyéb)"
 
 #. language code: mar mr
 msgid "Austronesian (Other)"
 msgstr "ausztronéziai (egyéb)"
 
 #. language code: mar mr
-#: zypp/LanguageCode.cc:764
+#: zypp/LanguageCode.cc:719
 msgid "Marathi"
 msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
+msgstr "marathi"
 
 
+# MW
 #. language code: mas
 #. language code: mas
-#: zypp/LanguageCode.cc:766
+#: zypp/LanguageCode.cc:721
 msgid "Masai"
 msgstr "maszáj"
 
 #. language code: may msa ms
 msgid "Masai"
 msgstr "maszáj"
 
 #. language code: may msa ms
-#: zypp/LanguageCode.cc:768 zypp/LanguageCode.cc:770
+#: zypp/LanguageCode.cc:723 zypp/LanguageCode.cc:725
 msgid "Malay"
 msgid "Malay"
-msgstr "Maláj"
+msgstr "maláj"
 
 #. language code: mdf
 
 #. language code: mdf
-#: zypp/LanguageCode.cc:772
+#: zypp/LanguageCode.cc:727
 msgid "Moksha"
 msgstr "moksa"
 
 msgid "Moksha"
 msgstr "moksa"
 
+# MM
 #. language code: mdr
 #. language code: mdr
-#: zypp/LanguageCode.cc:774
+#: zypp/LanguageCode.cc:729
 msgid "Mandar"
 msgstr "mandar"
 
 #. language code: men
 msgid "Mandar"
 msgstr "mandar"
 
 #. language code: men
-#: zypp/LanguageCode.cc:776
+#: zypp/LanguageCode.cc:731
 msgid "Mende"
 msgstr "mende"
 
 #. language code: mga
 msgid "Mende"
 msgstr "mende"
 
 #. language code: mga
-#: zypp/LanguageCode.cc:778
+#: zypp/LanguageCode.cc:733
 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
 msgstr "ír, középkori (900-1200)"
 
 #. language code: mic
 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
 msgstr "ír, középkori (900-1200)"
 
 #. language code: mic
-#: zypp/LanguageCode.cc:780
+#: zypp/LanguageCode.cc:735
 msgid "Mi'kmaq"
 msgstr "mi'kmaq"
 
 #. language code: min
 msgid "Mi'kmaq"
 msgstr "mi'kmaq"
 
 #. language code: min
-#: zypp/LanguageCode.cc:782
+#: zypp/LanguageCode.cc:737
 msgid "Minangkabau"
 msgstr "minangkabau"
 
 #. language code: mis
 msgid "Minangkabau"
 msgstr "minangkabau"
 
 #. language code: mis
-#: zypp/LanguageCode.cc:784
+#: zypp/LanguageCode.cc:739
 msgid "Miscellaneous Languages"
 msgstr "vegyes nyelvek"
 
 #. language code: mkh
 msgid "Miscellaneous Languages"
 msgstr "vegyes nyelvek"
 
 #. language code: mkh
-#: zypp/LanguageCode.cc:786
+#: zypp/LanguageCode.cc:741
 msgid "Mon-Khmer (Other)"
 msgstr "mon-khmer (egyéb)"
 
 #. language code: mlg mg
 msgid "Mon-Khmer (Other)"
 msgstr "mon-khmer (egyéb)"
 
 #. language code: mlg mg
-#: zypp/LanguageCode.cc:788
+#: zypp/LanguageCode.cc:743
 msgid "Malagasy"
 msgstr "malagázi"
 
 msgid "Malagasy"
 msgstr "malagázi"
 
+# src/trans.h:377
 #. language code: mlt mt
 #. language code: mlt mt
-#: zypp/LanguageCode.cc:790
+#: zypp/LanguageCode.cc:745
 msgid "Maltese"
 msgstr "máltai"
 
 msgid "Maltese"
 msgstr "máltai"
 
+# modules/dialup/dialup.ycp:391 modules/dialup/dialup.ycp:401
+# modules/dialup/dialup.ycp:411
+# clients/lan_ISDN.ycp:909
 #. language code: mnc
 #. language code: mnc
-#: zypp/LanguageCode.cc:792
+#: zypp/LanguageCode.cc:747
 msgid "Manchu"
 msgstr "mandzsu"
 
 #. language code: mni
 msgid "Manchu"
 msgstr "mandzsu"
 
 #. language code: mni
-#: zypp/LanguageCode.cc:794
+#: zypp/LanguageCode.cc:749
 msgid "Manipuri"
 msgstr "manipuri"
 
 #. language code: mno
 msgid "Manipuri"
 msgstr "manipuri"
 
 #. language code: mno
-#: zypp/LanguageCode.cc:796
+#: zypp/LanguageCode.cc:751
 msgid "Manobo Languages"
 msgstr "manobo nyelvek"
 
 #. language code: moh
 msgid "Manobo Languages"
 msgstr "manobo nyelvek"
 
 #. language code: moh
-#: zypp/LanguageCode.cc:798
+#: zypp/LanguageCode.cc:753
 msgid "Mohawk"
 msgstr "mohauk"
 
 #. language code: mol mo
 msgid "Mohawk"
 msgstr "mohauk"
 
 #. language code: mol mo
-#: zypp/LanguageCode.cc:800
+#: zypp/LanguageCode.cc:755
 msgid "Moldavian"
 msgstr "moldáv"
 
 #. language code: mon mn
 msgid "Moldavian"
 msgstr "moldáv"
 
 #. language code: mon mn
-#: zypp/LanguageCode.cc:802
+#: zypp/LanguageCode.cc:757
 msgid "Mongolian"
 msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongol"
+msgstr "mongol"
 
 #. language code: mos
 
 #. language code: mos
-#: zypp/LanguageCode.cc:804
+#: zypp/LanguageCode.cc:759
 msgid "Mossi"
 msgstr "mossi"
 
 msgid "Mossi"
 msgstr "mossi"
 
+# modules/inst_sw_single.ycp:117
+# clients/inst_sw_single.ycp:1072
 #. language code: mul
 #. language code: mul
-#: zypp/LanguageCode.cc:806
+#: zypp/LanguageCode.cc:761
 msgid "Multiple Languages"
 msgstr "több nyelv"
 
 #. language code: mun
 msgid "Multiple Languages"
 msgstr "több nyelv"
 
 #. language code: mun
-#: zypp/LanguageCode.cc:808
+#: zypp/LanguageCode.cc:763
 msgid "Munda languages"
 msgstr "munda nyelvek"
 
 #. language code: mus
 msgid "Munda languages"
 msgstr "munda nyelvek"
 
 #. language code: mus
-#: zypp/LanguageCode.cc:810
+#: zypp/LanguageCode.cc:765
 msgid "Creek"
 msgstr "krík"
 
 msgid "Creek"
 msgstr "krík"
 
+# src/trans.h:294
 #. language code: mwl
 #. language code: mwl
-#: zypp/LanguageCode.cc:812
+#: zypp/LanguageCode.cc:767
 msgid "Mirandese"
 msgstr "mirandai"
 
 #. language code: mwr
 msgid "Mirandese"
 msgstr "mirandai"
 
 #. language code: mwr
-#: zypp/LanguageCode.cc:814
+#: zypp/LanguageCode.cc:769
 msgid "Marwari"
 msgstr "marvari"
 
 #. language code: myn
 msgid "Marwari"
 msgstr "marvari"
 
 #. language code: myn
-#: zypp/LanguageCode.cc:816
+#: zypp/LanguageCode.cc:771
 msgid "Mayan Languages"
 msgstr "maja nyelvek"
 
 #. language code: myv
 msgid "Mayan Languages"
 msgstr "maja nyelvek"
 
 #. language code: myv
-#: zypp/LanguageCode.cc:818
+#: zypp/LanguageCode.cc:773
 msgid "Erzya"
 msgstr "erzia"
 
 msgid "Erzya"
 msgstr "erzia"
 
+# modules/dialup/dialup.ycp:391 modules/dialup/dialup.ycp:401
+# modules/dialup/dialup.ycp:411
+# clients/lan_ISDN.ycp:909
 #. language code: nah
 #. language code: nah
-#: zypp/LanguageCode.cc:820
+#: zypp/LanguageCode.cc:775
 msgid "Nahuatl"
 msgstr "nahuatl"
 
 #. language code: nai
 msgid "Nahuatl"
 msgstr "nahuatl"
 
 #. language code: nai
-#: zypp/LanguageCode.cc:822
+#: zypp/LanguageCode.cc:777
 msgid "North American Indian"
 msgstr "észak-amerikai indián"
 
 #. language code: nap
 msgid "North American Indian"
 msgstr "észak-amerikai indián"
 
 #. language code: nap
-#: zypp/LanguageCode.cc:824
+#: zypp/LanguageCode.cc:779
 msgid "Neapolitan"
 msgstr "nápolyi"
 
 #. language code: nav nv
 msgid "Neapolitan"
 msgstr "nápolyi"
 
 #. language code: nav nv
-#: zypp/LanguageCode.cc:828
+#: zypp/LanguageCode.cc:783
 msgid "Navajo"
 msgstr "navahó"
 
 #. language code: nbl nr
 msgid "Navajo"
 msgstr "navahó"
 
 #. language code: nbl nr
-#: zypp/LanguageCode.cc:830
+#: zypp/LanguageCode.cc:785
 msgid "Ndebele, South"
 msgstr "dél-ndebelei"
 
 #. language code: nde nd
 msgid "Ndebele, South"
 msgstr "dél-ndebelei"
 
 #. language code: nde nd
-#: zypp/LanguageCode.cc:832
+#: zypp/LanguageCode.cc:787
 msgid "Ndebele, North"
 msgstr "észak-ndebelei"
 
 msgid "Ndebele, North"
 msgstr "észak-ndebelei"
 
+# TO
 #. language code: ndo ng
 #. language code: ndo ng
-#: zypp/LanguageCode.cc:834
+#: zypp/LanguageCode.cc:789
 msgid "Ndonga"
 msgstr "ndonga"
 
 #. language code: nds
 msgid "Ndonga"
 msgstr "ndonga"
 
 #. language code: nds
-#: zypp/LanguageCode.cc:836
+#: zypp/LanguageCode.cc:791
 msgid "Low German"
 msgstr "alsó-német"
 
 #. language code: nep ne
 msgid "Low German"
 msgstr "alsó-német"
 
 #. language code: nep ne
-#: zypp/LanguageCode.cc:838
+#: zypp/LanguageCode.cc:793
 msgid "Nepali"
 msgstr "nepáli"
 
 msgid "Nepali"
 msgstr "nepáli"
 
+# NP
 #. language code: new
 #. language code: new
-#: zypp/LanguageCode.cc:840
+#: zypp/LanguageCode.cc:795
 msgid "Nepal Bhasa"
 msgstr "nepál-bhászai"
 
 #. language code: nia
 msgid "Nepal Bhasa"
 msgstr "nepál-bhászai"
 
 #. language code: nia
-#: zypp/LanguageCode.cc:842
+#: zypp/LanguageCode.cc:797
 msgid "Nias"
 msgstr "nias"
 
 #. language code: nic
 msgid "Nias"
 msgstr "nias"
 
 #. language code: nic
-#: zypp/LanguageCode.cc:844
+#: zypp/LanguageCode.cc:799
 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
 msgstr "niger-kordofáni (egyéb)"
 
 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
 msgstr "niger-kordofáni (egyéb)"
 
+# NU
 #. language code: niu
 #. language code: niu
-#: zypp/LanguageCode.cc:846
+#: zypp/LanguageCode.cc:801
 msgid "Niuean"
 msgstr "niuei"
 
 #. language code: nno nn
 msgid "Niuean"
 msgstr "niuei"
 
 #. language code: nno nn
-#: zypp/LanguageCode.cc:848
+#: zypp/LanguageCode.cc:803
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr "Norvég Nynorsk"
+msgstr "norvég nynorsk"
 
 #. language code: nob nb
 
 #. language code: nob nb
-#: zypp/LanguageCode.cc:850
+#: zypp/LanguageCode.cc:805
 msgid "Norwegian Bokmal"
 msgstr "norvég Bokmal"
 
 msgid "Norwegian Bokmal"
 msgstr "norvég Bokmal"
 
+# TO
 #. language code: nog
 #. language code: nog
-#: zypp/LanguageCode.cc:852
+#: zypp/LanguageCode.cc:807
 msgid "Nogai"
 msgstr "nogai"
 
 #. language code: non
 msgid "Nogai"
 msgstr "nogai"
 
 #. language code: non
-#: zypp/LanguageCode.cc:854
+#: zypp/LanguageCode.cc:809
 msgid "Norse, Old"
 msgstr "norvég, régi"
 
 #. language code: nor no
 msgid "Norse, Old"
 msgstr "norvég, régi"
 
 #. language code: nor no
-#: zypp/LanguageCode.cc:856
+#: zypp/LanguageCode.cc:811
 msgid "Norwegian"
 msgstr "norvég"
 
 #. language code: nso
 msgid "Norwegian"
 msgstr "norvég"
 
 #. language code: nso
-#: zypp/LanguageCode.cc:858
+#: zypp/LanguageCode.cc:813
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "északi sotho"
 
 #. language code: nub
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "északi sotho"
 
 #. language code: nub
-#: zypp/LanguageCode.cc:860
+#: zypp/LanguageCode.cc:815
 msgid "Nubian Languages"
 msgstr "núbiai nyelvek"
 
 #. language code: nwc
 msgid "Nubian Languages"
 msgstr "núbiai nyelvek"
 
 #. language code: nwc
-#: zypp/LanguageCode.cc:862
+#: zypp/LanguageCode.cc:817
 msgid "Classical Newari"
 msgstr "klasszikus nevari"
 
 msgid "Classical Newari"
 msgstr "klasszikus nevari"
 
+# src/trans.h:290
 #. language code: nya ny
 #. language code: nya ny
-#: zypp/LanguageCode.cc:864
+#: zypp/LanguageCode.cc:819
 msgid "Chichewa"
 msgstr "csicseva"
 
 #. language code: nym
 msgid "Chichewa"
 msgstr "csicseva"
 
 #. language code: nym
-#: zypp/LanguageCode.cc:866
+#: zypp/LanguageCode.cc:821
 msgid "Nyamwezi"
 msgstr "njamvézi"
 
 #. language code: nyn
 msgid "Nyamwezi"
 msgstr "njamvézi"
 
 #. language code: nyn
-#: zypp/LanguageCode.cc:868
+#: zypp/LanguageCode.cc:823
 msgid "Nyankole"
 msgstr "nyankole"
 
 #. language code: nyo
 msgid "Nyankole"
 msgstr "nyankole"
 
 #. language code: nyo
-#: zypp/LanguageCode.cc:870
+#: zypp/LanguageCode.cc:825
 msgid "Nyoro"
 msgstr "nyoro"
 
 #. language code: nzi
 msgid "Nyoro"
 msgstr "nyoro"
 
 #. language code: nzi
-#: zypp/LanguageCode.cc:872
+#: zypp/LanguageCode.cc:827
 msgid "Nzima"
 msgstr "nzima"
 
 #. language code: oci oc
 msgid "Nzima"
 msgstr "nzima"
 
 #. language code: oci oc
-#: zypp/LanguageCode.cc:874
+#: zypp/LanguageCode.cc:829
 msgid "Occitan (post 1500)"
 msgstr "okcitán (1500 utáni)"
 
 #. language code: oji oj
 msgid "Occitan (post 1500)"
 msgstr "okcitán (1500 utáni)"
 
 #. language code: oji oj
-#: zypp/LanguageCode.cc:876
+#: zypp/LanguageCode.cc:831
 msgid "Ojibwa"
 msgstr "odzsibva"
 
 #. language code: ori or
 msgid "Ojibwa"
 msgstr "odzsibva"
 
 #. language code: ori or
-#: zypp/LanguageCode.cc:878
+#: zypp/LanguageCode.cc:833
 msgid "Oriya"
 msgid "Oriya"
-msgstr "Orija"
+msgstr "orija"
 
 #. language code: orm om
 
 #. language code: orm om
-#: zypp/LanguageCode.cc:880
+#: zypp/LanguageCode.cc:835
 msgid "Oromo"
 msgstr "oromo"
 
 #. language code: osa
 msgid "Oromo"
 msgstr "oromo"
 
 #. language code: osa
-#: zypp/LanguageCode.cc:882
+#: zypp/LanguageCode.cc:837
 msgid "Osage"
 msgstr "osage"
 
 #. language code: oss os
 msgid "Osage"
 msgstr "osage"
 
 #. language code: oss os
-#: zypp/LanguageCode.cc:884
+#: zypp/LanguageCode.cc:839
 msgid "Ossetian"
 msgstr "oszét"
 
 #. language code: ota
 msgid "Ossetian"
 msgstr "oszét"
 
 #. language code: ota
-#: zypp/LanguageCode.cc:886
+#: zypp/LanguageCode.cc:841
 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
 msgstr "török, ottomán (1500-1928)"
 
 #. language code: oto
 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
 msgstr "török, ottomán (1500-1928)"
 
 #. language code: oto
-#: zypp/LanguageCode.cc:888
+#: zypp/LanguageCode.cc:843
 msgid "Otomian Languages"
 msgstr "otomi nyelvek"
 
 #. language code: paa
 msgid "Otomian Languages"
 msgstr "otomi nyelvek"
 
 #. language code: paa
-#: zypp/LanguageCode.cc:890
+#: zypp/LanguageCode.cc:845
 msgid "Papuan (Other)"
 msgstr "pápua (egyéb)"
 
 #. language code: pag
 msgid "Papuan (Other)"
 msgstr "pápua (egyéb)"
 
 #. language code: pag
-#: zypp/LanguageCode.cc:892
+#: zypp/LanguageCode.cc:847
 msgid "Pangasinan"
 msgstr "pangazini"
 
 #. language code: pal
 msgid "Pangasinan"
 msgstr "pangazini"
 
 #. language code: pal
-#: zypp/LanguageCode.cc:894
+#: zypp/LanguageCode.cc:849
 msgid "Pahlavi"
 msgstr "pahlavi"
 
 #. language code: pam
 msgid "Pahlavi"
 msgstr "pahlavi"
 
 #. language code: pam
-#: zypp/LanguageCode.cc:896
+#: zypp/LanguageCode.cc:851
 msgid "Pampanga"
 msgstr "pampanga"
 
 #. language code: pan pa
 msgid "Pampanga"
 msgstr "pampanga"
 
 #. language code: pan pa
-#: zypp/LanguageCode.cc:898
+#: zypp/LanguageCode.cc:853
 msgid "Panjabi"
 msgstr "pandzsábi"
 
 msgid "Panjabi"
 msgstr "pandzsábi"
 
+# clients/lan_modem.ycp:602
 #. language code: pap
 #. language code: pap
-#: zypp/LanguageCode.cc:900
+#: zypp/LanguageCode.cc:855
 msgid "Papiamento"
 msgstr "papiamento"
 
 #. language code: pau
 msgid "Papiamento"
 msgstr "papiamento"
 
 #. language code: pau
-#: zypp/LanguageCode.cc:902
+#: zypp/LanguageCode.cc:857
 msgid "Palauan"
 msgstr "palaui"
 
 #. language code: peo
 msgid "Palauan"
 msgstr "palaui"
 
 #. language code: peo
-#: zypp/LanguageCode.cc:904
+#: zypp/LanguageCode.cc:859
 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
 msgstr "perzsa, régi (kb. i.e. 600-400)"
 
 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
 msgstr "perzsa, régi (kb. i.e. 600-400)"
 
+# clients/inst_sw_single.ycp:1320 clients/inst_sw_single.ycp:1971
 #. language code: per fas fa
 #. language code: per fas fa
-#: zypp/LanguageCode.cc:906 zypp/LanguageCode.cc:908
+#: zypp/LanguageCode.cc:861 zypp/LanguageCode.cc:863
 msgid "Persian"
 msgid "Persian"
-msgstr "Perzsa"
+msgstr "perzsa"
 
 #. language code: phi
 
 #. language code: phi
-#: zypp/LanguageCode.cc:910
+#: zypp/LanguageCode.cc:865
 msgid "Philippine (Other)"
 msgstr "Fülöp-szigeteki (egyéb)"
 
 #. language code: phn
 msgid "Philippine (Other)"
 msgstr "Fülöp-szigeteki (egyéb)"
 
 #. language code: phn
-#: zypp/LanguageCode.cc:912
+#: zypp/LanguageCode.cc:867
 msgid "Phoenician"
 msgstr "föníciai"
 
 #. language code: pli pi
 msgid "Phoenician"
 msgstr "föníciai"
 
 #. language code: pli pi
-#: zypp/LanguageCode.cc:914
+#: zypp/LanguageCode.cc:869
 msgid "Pali"
 msgstr "páli"
 
 #. language code: pol pl
 msgid "Pali"
 msgstr "páli"
 
 #. language code: pol pl
-#: zypp/LanguageCode.cc:916
+#: zypp/LanguageCode.cc:871
 msgid "Polish"
 msgstr "lengyel"
 
 msgid "Polish"
 msgstr "lengyel"
 
+# src/trans.h:302
 #. language code: pon
 #. language code: pon
-#: zypp/LanguageCode.cc:918
+#: zypp/LanguageCode.cc:873
 msgid "Pohnpeian"
 msgstr "pompeji"
 
 #. language code: por pt
 msgid "Pohnpeian"
 msgstr "pompeji"
 
 #. language code: por pt
-#: zypp/LanguageCode.cc:920
+#: zypp/LanguageCode.cc:875
 msgid "Portuguese"
 msgstr "portugál"
 
 #. language code: pra
 msgid "Portuguese"
 msgstr "portugál"
 
 #. language code: pra
-#: zypp/LanguageCode.cc:922
+#: zypp/LanguageCode.cc:877
 msgid "Prakrit Languages"
 msgstr "prakrit nyelvek"
 
 #. language code: pro
 msgid "Prakrit Languages"
 msgstr "prakrit nyelvek"
 
 #. language code: pro
-#: zypp/LanguageCode.cc:924
+#: zypp/LanguageCode.cc:879
 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
 msgstr "provanszi, régi (1500-ig)"
 
 #. language code: pus ps
 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
 msgstr "provanszi, régi (1500-ig)"
 
 #. language code: pus ps
-#: zypp/LanguageCode.cc:926
+#: zypp/LanguageCode.cc:881
 msgid "Pushto"
 msgstr "pushto"
 
 #. language code: que qu
 msgid "Pushto"
 msgstr "pushto"
 
 #. language code: que qu
-#: zypp/LanguageCode.cc:928
+#: zypp/LanguageCode.cc:883
 msgid "Quechua"
 msgstr "kecsua"
 
 msgid "Quechua"
 msgstr "kecsua"
 
+# KZ
+# fuzzy
 #. language code: raj
 #. language code: raj
-#: zypp/LanguageCode.cc:930
+#: zypp/LanguageCode.cc:885
 msgid "Rajasthani"
 msgstr "rádzsasztáni"
 
 #. language code: rap
 msgid "Rajasthani"
 msgstr "rádzsasztáni"
 
 #. language code: rap
-#: zypp/LanguageCode.cc:932
+#: zypp/LanguageCode.cc:887
 msgid "Rapanui"
 msgstr "rapanui"
 
 msgid "Rapanui"
 msgstr "rapanui"
 
+# menuentries/menuentry_lan_route.ycp:14
 #. language code: rar
 #. language code: rar
-#: zypp/LanguageCode.cc:934
+#: zypp/LanguageCode.cc:889
 msgid "Rarotongan"
 msgstr "rarotongai"
 
 #. language code: roa
 msgid "Rarotongan"
 msgstr "rarotongai"
 
 #. language code: roa
-#: zypp/LanguageCode.cc:936
+#: zypp/LanguageCode.cc:891
 msgid "Romance (Other)"
 msgstr "romansz (egyéb)"
 
 #. language code: roh rm
 msgid "Romance (Other)"
 msgstr "romansz (egyéb)"
 
 #. language code: roh rm
-#: zypp/LanguageCode.cc:938
+#: zypp/LanguageCode.cc:893
 msgid "Raeto-Romance"
 msgstr "rétoromán"
 
 #. language code: rom
 msgid "Raeto-Romance"
 msgstr "rétoromán"
 
 #. language code: rom
-#: zypp/LanguageCode.cc:940
+#: zypp/LanguageCode.cc:895
 msgid "Romany"
 msgstr "romany-i"
 
 #. language code: rum ron ro
 msgid "Romany"
 msgstr "romany-i"
 
 #. language code: rum ron ro
-#: zypp/LanguageCode.cc:942 zypp/LanguageCode.cc:944
+#: zypp/LanguageCode.cc:897 zypp/LanguageCode.cc:899
 msgid "Romanian"
 msgid "Romanian"
-msgstr "Román"
+msgstr "román"
 
 #. language code: run rn
 
 #. language code: run rn
-#: zypp/LanguageCode.cc:946
+#: zypp/LanguageCode.cc:901
 msgid "Rundi"
 msgstr "rundi"
 
 #. language code: rus ru
 msgid "Rundi"
 msgstr "rundi"
 
 #. language code: rus ru
-#: zypp/LanguageCode.cc:948
+#: zypp/LanguageCode.cc:903
 msgid "Russian"
 msgstr "orosz"
 
 #. language code: sad
 msgid "Russian"
 msgstr "orosz"
 
 #. language code: sad
-#: zypp/LanguageCode.cc:950
+#: zypp/LanguageCode.cc:905
 msgid "Sandawe"
 msgstr "sandawe"
 
 #. language code: sag sg
 msgid "Sandawe"
 msgstr "sandawe"
 
 #. language code: sag sg
-#: zypp/LanguageCode.cc:952
+#: zypp/LanguageCode.cc:907
 msgid "Sango"
 msgstr "szango"
 
 #. language code: sah
 msgid "Sango"
 msgstr "szango"
 
 #. language code: sah
-#: zypp/LanguageCode.cc:954
+#: zypp/LanguageCode.cc:909
 msgid "Yakut"
 msgstr "jakut"
 
 #. language code: sai
 msgid "Yakut"
 msgstr "jakut"
 
 #. language code: sai
-#: zypp/LanguageCode.cc:956
+#: zypp/LanguageCode.cc:911
 msgid "South American Indian (Other)"
 msgstr "dél-amerikai indián (egyéb)"
 
 #. language code: sal
 msgid "South American Indian (Other)"
 msgstr "dél-amerikai indián (egyéb)"
 
 #. language code: sal
-#: zypp/LanguageCode.cc:958
+#: zypp/LanguageCode.cc:913
 msgid "Salishan Languages"
 msgstr "salishi nyelvek"
 
 #. language code: sam
 msgid "Salishan Languages"
 msgstr "salishi nyelvek"
 
 #. language code: sam
-#: zypp/LanguageCode.cc:960
+#: zypp/LanguageCode.cc:915
 msgid "Samaritan Aramaic"
 msgstr "szamaritánus arámi"
 
 msgid "Samaritan Aramaic"
 msgstr "szamaritánus arámi"
 
+# src/trans.h:193
 #. language code: san sa
 #. language code: san sa
-#: zypp/LanguageCode.cc:962
+#: zypp/LanguageCode.cc:917
 msgid "Sanskrit"
 msgstr "szanszkrit"
 
 msgid "Sanskrit"
 msgstr "szanszkrit"
 
+# src/trans.h:193
 #. language code: sas
 #. language code: sas
-#: zypp/LanguageCode.cc:964
+#: zypp/LanguageCode.cc:919
 msgid "Sasak"
 msgstr "szaszak"
 
 #. language code: sat
 msgid "Sasak"
 msgstr "szaszak"
 
 #. language code: sat
-#: zypp/LanguageCode.cc:966
+#: zypp/LanguageCode.cc:921
 msgid "Santali"
 msgstr "szantáli"
 
 msgid "Santali"
 msgstr "szantáli"
 
+# src/trans.h:311
 #. language code: scc srp sr
 #. language code: scc srp sr
-#: zypp/LanguageCode.cc:968 zypp/LanguageCode.cc:970
+#: zypp/LanguageCode.cc:923 zypp/LanguageCode.cc:925
 msgid "Serbian"
 msgstr "szerb"
 
 #. language code: scn
 msgid "Serbian"
 msgstr "szerb"
 
 #. language code: scn
-#: zypp/LanguageCode.cc:972
+#: zypp/LanguageCode.cc:927
 msgid "Sicilian"
 msgstr "szicíliai"
 
 #. language code: sco
 msgid "Sicilian"
 msgstr "szicíliai"
 
 #. language code: sco
-#: zypp/LanguageCode.cc:974
+#: zypp/LanguageCode.cc:929
 msgid "Scots"
 msgstr "skót"
 
 #. language code: scr hrv hr
 msgid "Scots"
 msgstr "skót"
 
 #. language code: scr hrv hr
-#: zypp/LanguageCode.cc:976 zypp/LanguageCode.cc:978
+#: zypp/LanguageCode.cc:931 zypp/LanguageCode.cc:933
 msgid "Croatian"
 msgid "Croatian"
-msgstr "Horvát"
+msgstr "horvát"
 
 #. language code: sel
 
 #. language code: sel
-#: zypp/LanguageCode.cc:980
+#: zypp/LanguageCode.cc:935
 msgid "Selkup"
 msgstr "selkup"
 
 #. language code: sem
 msgid "Selkup"
 msgstr "selkup"
 
 #. language code: sem
-#: zypp/LanguageCode.cc:982
+#: zypp/LanguageCode.cc:937
 msgid "Semitic (Other)"
 msgstr "sémi (egyéb)"
 
 #. language code: sga
 msgid "Semitic (Other)"
 msgstr "sémi (egyéb)"
 
 #. language code: sga
-#: zypp/LanguageCode.cc:984
+#: zypp/LanguageCode.cc:939
 msgid "Irish, Old (to 900)"
 msgstr "ír, régi (900-ig)"
 
 #. language code: sgn
 msgid "Irish, Old (to 900)"
 msgstr "ír, régi (900-ig)"
 
 #. language code: sgn
-#: zypp/LanguageCode.cc:986
+#: zypp/LanguageCode.cc:941
 msgid "Sign Languages"
 msgstr "jelnyelvek"
 
 #. language code: shn
 msgid "Sign Languages"
 msgstr "jelnyelvek"
 
 #. language code: shn
-#: zypp/LanguageCode.cc:988
+#: zypp/LanguageCode.cc:943
 msgid "Shan"
 msgstr "sán"
 
 #. language code: sid
 msgid "Shan"
 msgstr "sán"
 
 #. language code: sid
-#: zypp/LanguageCode.cc:990
+#: zypp/LanguageCode.cc:945
 msgid "Sidamo"
 msgstr "szidamo"
 
 msgid "Sidamo"
 msgstr "szidamo"
 
+# src/trans.h:270
 #. language code: sin si
 #. language code: sin si
-#: zypp/LanguageCode.cc:992
+#: zypp/LanguageCode.cc:947
 msgid "Sinhala"
 msgid "Sinhala"
-msgstr "Szimhala"
+msgstr "szinhala"
 
 #. language code: sio
 
 #. language code: sio
-#: zypp/LanguageCode.cc:994
+#: zypp/LanguageCode.cc:949
 msgid "Siouan Languages"
 msgstr "sziú nyelvek"
 
 #. language code: sit
 msgid "Siouan Languages"
 msgstr "sziú nyelvek"
 
 #. language code: sit
-#: zypp/LanguageCode.cc:996
+#: zypp/LanguageCode.cc:951
 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
 msgstr "sino-tibeti (egyéb)"
 
 #. language code: sla
 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
 msgstr "sino-tibeti (egyéb)"
 
 #. language code: sla
-#: zypp/LanguageCode.cc:998
+#: zypp/LanguageCode.cc:953
 msgid "Slavic (Other)"
 msgstr "szláv (egyéb)"
 
 #. language code: slo slk sk
 msgid "Slavic (Other)"
 msgstr "szláv (egyéb)"
 
 #. language code: slo slk sk
-#: zypp/LanguageCode.cc:1000 zypp/LanguageCode.cc:1002
+#: zypp/LanguageCode.cc:955 zypp/LanguageCode.cc:957
 msgid "Slovak"
 msgstr "szlovák"
 
 #. language code: slv sl
 msgid "Slovak"
 msgstr "szlovák"
 
 #. language code: slv sl
-#: zypp/LanguageCode.cc:1004
+#: zypp/LanguageCode.cc:959
 msgid "Slovenian"
 msgstr "szlovén"
 
 #. language code: sma
 msgid "Slovenian"
 msgstr "szlovén"
 
 #. language code: sma
-#: zypp/LanguageCode.cc:1006
+#: zypp/LanguageCode.cc:961
 msgid "Southern Sami"
 msgstr "déli számi"
 
 #. language code: sme se
 msgid "Southern Sami"
 msgstr "déli számi"
 
 #. language code: sme se
-#: zypp/LanguageCode.cc:1008
+#: zypp/LanguageCode.cc:963
 msgid "Northern Sami"
 msgid "Northern Sami"
-msgstr "Ã\89szaki szami"
+msgstr "északi számi"
 
 #. language code: smi
 
 #. language code: smi
-#: zypp/LanguageCode.cc:1010
+#: zypp/LanguageCode.cc:965
 msgid "Sami Languages (Other)"
 msgstr "számi nyelvek (egyéb)"
 
 #. language code: smj
 msgid "Sami Languages (Other)"
 msgstr "számi nyelvek (egyéb)"
 
 #. language code: smj
-#: zypp/LanguageCode.cc:1012
+#: zypp/LanguageCode.cc:967
 msgid "Lule Sami"
 msgstr "lule számi"
 
 #. language code: smn
 msgid "Lule Sami"
 msgstr "lule számi"
 
 #. language code: smn
-#: zypp/LanguageCode.cc:1014
+#: zypp/LanguageCode.cc:969
 msgid "Inari Sami"
 msgstr "inári számi"
 
 #. language code: smo sm
 msgid "Inari Sami"
 msgstr "inári számi"
 
 #. language code: smo sm
-#: zypp/LanguageCode.cc:1016
+#: zypp/LanguageCode.cc:971
 msgid "Samoan"
 msgstr "szamoai"
 
 #. language code: sms
 msgid "Samoan"
 msgstr "szamoai"
 
 #. language code: sms
-#: zypp/LanguageCode.cc:1018
+#: zypp/LanguageCode.cc:973
 msgid "Skolt Sami"
 msgstr "szkolt számi"
 
 #. language code: sna sn
 msgid "Skolt Sami"
 msgstr "szkolt számi"
 
 #. language code: sna sn
-#: zypp/LanguageCode.cc:1020
+#: zypp/LanguageCode.cc:975
 msgid "Shona"
 msgstr "shona"
 
 #. language code: snd sd
 msgid "Shona"
 msgstr "shona"
 
 #. language code: snd sd
-#: zypp/LanguageCode.cc:1022
+#: zypp/LanguageCode.cc:977
 msgid "Sindhi"
 msgstr "szindi"
 
 msgid "Sindhi"
 msgstr "szindi"
 
+# modules/inst_sw_select.ycp:125
+# /usr/lib/YaST2/clients/inst_sw_select.ycp:194
+# clients/online_update.ycp:39
 #. language code: snk
 #. language code: snk
-#: zypp/LanguageCode.cc:1024
+#: zypp/LanguageCode.cc:979
 msgid "Soninke"
 msgstr "soninke"
 
 #. language code: sog
 msgid "Soninke"
 msgstr "soninke"
 
 #. language code: sog
-#: zypp/LanguageCode.cc:1026
+#: zypp/LanguageCode.cc:981
 msgid "Sogdian"
 msgstr "szogdiai"
 
 #. language code: som so
 msgid "Sogdian"
 msgstr "szogdiai"
 
 #. language code: som so
-#: zypp/LanguageCode.cc:1028
+#: zypp/LanguageCode.cc:983
 msgid "Somali"
 msgstr "szomáli"
 
 #. language code: son
 msgid "Somali"
 msgstr "szomáli"
 
 #. language code: son
-#: zypp/LanguageCode.cc:1030
+#: zypp/LanguageCode.cc:985
 msgid "Songhai"
 msgstr "szonghai"
 
 #. language code: sot st
 msgid "Songhai"
 msgstr "szonghai"
 
 #. language code: sot st
-#: zypp/LanguageCode.cc:1032
+#: zypp/LanguageCode.cc:987
 msgid "Sotho, Southern"
 msgstr "sotho, déli"
 
 #. language code: spa es
 msgid "Sotho, Southern"
 msgstr "sotho, déli"
 
 #. language code: spa es
-#: zypp/LanguageCode.cc:1034
+#: zypp/LanguageCode.cc:989
 msgid "Spanish"
 msgid "Spanish"
-msgstr "Spanyol"
+msgstr "spanyol"
 
 #. language code: srd sc
 
 #. language code: srd sc
-#: zypp/LanguageCode.cc:1036
+#: zypp/LanguageCode.cc:991
 msgid "Sardinian"
 msgstr "szardíniai"
 
 msgid "Sardinian"
 msgstr "szardíniai"
 
+# clients/lan_nfs_fstab.ycp:272
 #. language code: srr
 #. language code: srr
-#: zypp/LanguageCode.cc:1038
+#: zypp/LanguageCode.cc:993
 msgid "Serer"
 msgstr "szerer"
 
 #. language code: ssa
 msgid "Serer"
 msgstr "szerer"
 
 #. language code: ssa
-#: zypp/LanguageCode.cc:1040
+#: zypp/LanguageCode.cc:995
 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
 msgstr "nílus-szaharai (egyéb)"
 
 #. language code: ssw ss
 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
 msgstr "nílus-szaharai (egyéb)"
 
 #. language code: ssw ss
-#: zypp/LanguageCode.cc:1042
+#: zypp/LanguageCode.cc:997
 msgid "Swati"
 msgid "Swati"
-msgstr "Szvati"
+msgstr "szvázi"
 
 #. language code: suk
 
 #. language code: suk
-#: zypp/LanguageCode.cc:1044
+#: zypp/LanguageCode.cc:999
 msgid "Sukuma"
 msgstr "szukuma"
 
 #. language code: sun su
 msgid "Sukuma"
 msgstr "szukuma"
 
 #. language code: sun su
-#: zypp/LanguageCode.cc:1046
+#: zypp/LanguageCode.cc:1001
 msgid "Sundanese"
 msgstr "szundanéz"
 
 #. language code: sus
 msgid "Sundanese"
 msgstr "szundanéz"
 
 #. language code: sus
-#: zypp/LanguageCode.cc:1048
+#: zypp/LanguageCode.cc:1003
 msgid "Susu"
 msgstr "szuszu"
 
 msgid "Susu"
 msgstr "szuszu"
 
+# src/trans.h:311
 #. language code: sux
 #. language code: sux
-#: zypp/LanguageCode.cc:1050
+#: zypp/LanguageCode.cc:1005
 msgid "Sumerian"
 msgstr "sumer"
 
 #. language code: swa sw
 msgid "Sumerian"
 msgstr "sumer"
 
 #. language code: swa sw
-#: zypp/LanguageCode.cc:1052
+#: zypp/LanguageCode.cc:1007
 msgid "Swahili"
 msgid "Swahili"
-msgstr "Szuahéli"
+msgstr "szuahéli"
 
 #. language code: swe sv
 
 #. language code: swe sv
-#: zypp/LanguageCode.cc:1054
+#: zypp/LanguageCode.cc:1009
 msgid "Swedish"
 msgstr "svéd"
 
 msgid "Swedish"
 msgstr "svéd"
 
+# SY
+# fuzzy
 #. language code: syr
 #. language code: syr
-#: zypp/LanguageCode.cc:1056
+#: zypp/LanguageCode.cc:1011
 msgid "Syriac"
 msgstr "szír"
 
 #. language code: tah ty
 msgid "Syriac"
 msgstr "szír"
 
 #. language code: tah ty
-#: zypp/LanguageCode.cc:1058
+#: zypp/LanguageCode.cc:1013
 msgid "Tahitian"
 msgstr "tahiti"
 
 #. language code: tai
 msgid "Tahitian"
 msgstr "tahiti"
 
 #. language code: tai
-#: zypp/LanguageCode.cc:1060
+#: zypp/LanguageCode.cc:1015
 msgid "Tai (Other)"
 msgstr "tai (egyéb)"
 
 #. language code: tam ta
 msgid "Tai (Other)"
 msgstr "tai (egyéb)"
 
 #. language code: tam ta
-#: zypp/LanguageCode.cc:1062
+#: zypp/LanguageCode.cc:1017
 msgid "Tamil"
 msgstr "tamil"
 
 #. language code: tat tt
 msgid "Tamil"
 msgstr "tamil"
 
 #. language code: tat tt
-#: zypp/LanguageCode.cc:1064
+#: zypp/LanguageCode.cc:1019
 msgid "Tatar"
 msgstr "tatár"
 
 #. language code: tel te
 msgid "Tatar"
 msgstr "tatár"
 
 #. language code: tel te
-#: zypp/LanguageCode.cc:1066
+#: zypp/LanguageCode.cc:1021
 msgid "Telugu"
 msgstr "telugu"
 
 #. language code: tem
 msgid "Telugu"
 msgstr "telugu"
 
 #. language code: tem
-#: zypp/LanguageCode.cc:1068
+#: zypp/LanguageCode.cc:1023
 msgid "Timne"
 msgstr "timne"
 
 #. language code: ter
 msgid "Timne"
 msgstr "timne"
 
 #. language code: ter
-#: zypp/LanguageCode.cc:1070
+#: zypp/LanguageCode.cc:1025
 msgid "Tereno"
 msgstr "tereno"
 
 #. language code: tet
 msgid "Tereno"
 msgstr "tereno"
 
 #. language code: tet
-#: zypp/LanguageCode.cc:1072
+#: zypp/LanguageCode.cc:1027
 msgid "Tetum"
 msgstr "tetum"
 
 #. language code: tgk tg
 msgid "Tetum"
 msgstr "tetum"
 
 #. language code: tgk tg
-#: zypp/LanguageCode.cc:1074
+#: zypp/LanguageCode.cc:1029
 msgid "Tajik"
 msgid "Tajik"
-msgstr "Tádzsik"
+msgstr "tádzsik"
 
 
+# src/trans.h:116
 #. language code: tgl tl
 #. language code: tgl tl
-#: zypp/LanguageCode.cc:1076
+#: zypp/LanguageCode.cc:1031
 msgid "Tagalog"
 msgstr "tagalog"
 
 #. language code: tha th
 msgid "Tagalog"
 msgstr "tagalog"
 
 #. language code: tha th
-#: zypp/LanguageCode.cc:1078
+#: zypp/LanguageCode.cc:1033
 msgid "Thai"
 msgid "Thai"
-msgstr "Thai"
+msgstr "thai"
 
 #. language code: tib bod bo
 
 #. language code: tib bod bo
-#: zypp/LanguageCode.cc:1080 zypp/LanguageCode.cc:1082
+#: zypp/LanguageCode.cc:1035 zypp/LanguageCode.cc:1037
 msgid "Tibetan"
 msgstr "tibeti"
 
 #. language code: tig
 msgid "Tibetan"
 msgstr "tibeti"
 
 #. language code: tig
-#: zypp/LanguageCode.cc:1084
+#: zypp/LanguageCode.cc:1039
 msgid "Tigre"
 msgstr "tigre"
 
 msgid "Tigre"
 msgstr "tigre"
 
+# NG
 #. language code: tir ti
 #. language code: tir ti
-#: zypp/LanguageCode.cc:1086
+#: zypp/LanguageCode.cc:1041
 msgid "Tigrinya"
 msgstr "tigrinja"
 
 #. language code: tiv
 msgid "Tigrinya"
 msgstr "tigrinja"
 
 #. language code: tiv
-#: zypp/LanguageCode.cc:1088
+#: zypp/LanguageCode.cc:1043
 msgid "Tiv"
 msgstr "tiv"
 
 #. language code: tlh
 msgid "Tiv"
 msgstr "tiv"
 
 #. language code: tlh
-#: zypp/LanguageCode.cc:1092
+#: zypp/LanguageCode.cc:1047
 msgid "Klingon"
 msgstr "klingon"
 
 #. language code: tli
 msgid "Klingon"
 msgstr "klingon"
 
 #. language code: tli
-#: zypp/LanguageCode.cc:1094
+#: zypp/LanguageCode.cc:1049
 msgid "Tlingit"
 msgstr "tlingit"
 
 #. language code: tmh
 msgid "Tlingit"
 msgstr "tlingit"
 
 #. language code: tmh
-#: zypp/LanguageCode.cc:1096
+#: zypp/LanguageCode.cc:1051
 msgid "Tamashek"
 msgstr "tamasek"
 
 #. language code: tog
 msgid "Tamashek"
 msgstr "tamasek"
 
 #. language code: tog
-#: zypp/LanguageCode.cc:1098
+#: zypp/LanguageCode.cc:1053
 msgid "Tonga (Nyasa)"
 msgstr "tonga (Nyasa)"
 
 msgid "Tonga (Nyasa)"
 msgstr "tonga (Nyasa)"
 
+# SB
 #. language code: ton to
 #. language code: ton to
-#: zypp/LanguageCode.cc:1100
+#: zypp/LanguageCode.cc:1055
 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
 msgstr "tongai (Tonga-szigetek)"
 
 #. language code: tpi
 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
 msgstr "tongai (Tonga-szigetek)"
 
 #. language code: tpi
-#: zypp/LanguageCode.cc:1102
+#: zypp/LanguageCode.cc:1057
 msgid "Tok Pisin"
 msgstr "tok pisin"
 
 msgid "Tok Pisin"
 msgstr "tok pisin"
 
+# src/trans.h:227
 #. language code: tsi
 #. language code: tsi
-#: zypp/LanguageCode.cc:1104
+#: zypp/LanguageCode.cc:1059
 msgid "Tsimshian"
 msgstr "cimsiai"
 
 #. language code: tsn tn
 msgid "Tsimshian"
 msgstr "cimsiai"
 
 #. language code: tsn tn
-#: zypp/LanguageCode.cc:1106
+#: zypp/LanguageCode.cc:1061
 msgid "Tswana"
 msgstr "tswana"
 
 #. language code: tso ts
 msgid "Tswana"
 msgstr "tswana"
 
 #. language code: tso ts
-#: zypp/LanguageCode.cc:1108
+#: zypp/LanguageCode.cc:1063
 msgid "Tsonga"
 msgstr "tsonga"
 
 #. language code: tuk tk
 msgid "Tsonga"
 msgstr "tsonga"
 
 #. language code: tuk tk
-#: zypp/LanguageCode.cc:1110
+#: zypp/LanguageCode.cc:1065
 msgid "Turkmen"
 msgstr "türkmén"
 
 #. language code: tum
 msgid "Turkmen"
 msgstr "türkmén"
 
 #. language code: tum
-#: zypp/LanguageCode.cc:1112
+#: zypp/LanguageCode.cc:1067
 msgid "Tumbuka"
 msgstr "tumbuka"
 
 #. language code: tup
 msgid "Tumbuka"
 msgstr "tumbuka"
 
 #. language code: tup
-#: zypp/LanguageCode.cc:1114
+#: zypp/LanguageCode.cc:1069
 msgid "Tupi Languages"
 msgstr "tupi nyelvek"
 
 #. language code: tur tr
 msgid "Tupi Languages"
 msgstr "tupi nyelvek"
 
 #. language code: tur tr
-#: zypp/LanguageCode.cc:1116
+#: zypp/LanguageCode.cc:1071
 msgid "Turkish"
 msgid "Turkish"
-msgstr "Török"
+msgstr "török"
 
 #. language code: tut
 
 #. language code: tut
-#: zypp/LanguageCode.cc:1118
+#: zypp/LanguageCode.cc:1073
 msgid "Altaic (Other)"
 msgstr "altáji (egyéb)"
 
 #. language code: twi tw
 msgid "Altaic (Other)"
 msgstr "altáji (egyéb)"
 
 #. language code: twi tw
-#: zypp/LanguageCode.cc:1122
+#: zypp/LanguageCode.cc:1077
 msgid "Twi"
 msgstr "twi"
 
 #. language code: tyv
 msgid "Twi"
 msgstr "twi"
 
 #. language code: tyv
-#: zypp/LanguageCode.cc:1124
+#: zypp/LanguageCode.cc:1079
 msgid "Tuvinian"
 msgstr "tuvíniai"
 
 #. language code: udm
 msgid "Tuvinian"
 msgstr "tuvíniai"
 
 #. language code: udm
-#: zypp/LanguageCode.cc:1126
+#: zypp/LanguageCode.cc:1081
 msgid "Udmurt"
 msgstr "udmurti"
 
 #. language code: uga
 msgid "Udmurt"
 msgstr "udmurti"
 
 #. language code: uga
-#: zypp/LanguageCode.cc:1128
+#: zypp/LanguageCode.cc:1083
 msgid "Ugaritic"
 msgstr "ugariti"
 
 #. language code: uig ug
 msgid "Ugaritic"
 msgstr "ugariti"
 
 #. language code: uig ug
-#: zypp/LanguageCode.cc:1130
+#: zypp/LanguageCode.cc:1085
 msgid "Uighur"
 msgstr "ujgur"
 
 #. language code: ukr uk
 msgid "Uighur"
 msgstr "ujgur"
 
 #. language code: ukr uk
-#: zypp/LanguageCode.cc:1132
+#: zypp/LanguageCode.cc:1087
 msgid "Ukrainian"
 msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrán"
+msgstr "ukrán"
 
 #. language code: umb
 
 #. language code: umb
-#: zypp/LanguageCode.cc:1134
+#: zypp/LanguageCode.cc:1089
 msgid "Umbundu"
 msgstr "umbundu"
 
 msgid "Umbundu"
 msgstr "umbundu"
 
+# src/prefs.c:380
 #. language code: und
 #. language code: und
-#: zypp/LanguageCode.cc:1136
+#: zypp/LanguageCode.cc:1091
 msgid "Undetermined"
 msgstr "meghatározatlan"
 
 #. language code: urd ur
 msgid "Undetermined"
 msgstr "meghatározatlan"
 
 #. language code: urd ur
-#: zypp/LanguageCode.cc:1138
+#: zypp/LanguageCode.cc:1093
 msgid "Urdu"
 msgstr "urdu"
 
 #. language code: uzb uz
 msgid "Urdu"
 msgstr "urdu"
 
 #. language code: uzb uz
-#: zypp/LanguageCode.cc:1140
+#: zypp/LanguageCode.cc:1095
 msgid "Uzbek"
 msgid "Uzbek"
-msgstr "Ã\9czbég"
+msgstr "üzbég"
 
 #. language code: vai
 
 #. language code: vai
-#: zypp/LanguageCode.cc:1142
+#: zypp/LanguageCode.cc:1097
 msgid "Vai"
 msgstr "vai"
 
 #. language code: ven ve
 msgid "Vai"
 msgstr "vai"
 
 #. language code: ven ve
-#: zypp/LanguageCode.cc:1144
+#: zypp/LanguageCode.cc:1099
 msgid "Venda"
 msgstr "venda"
 
 msgid "Venda"
 msgstr "venda"
 
+# src/trans.h:270
 #. language code: vie vi
 #. language code: vie vi
-#: zypp/LanguageCode.cc:1146
+#: zypp/LanguageCode.cc:1101
 msgid "Vietnamese"
 msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnami"
+msgstr "vietnami"
 
 #. language code: vol vo
 
 #. language code: vol vo
-#: zypp/LanguageCode.cc:1148
+#: zypp/LanguageCode.cc:1103
 msgid "Volapuk"
 msgstr "volapük"
 
 #. language code: vot
 msgid "Volapuk"
 msgstr "volapük"
 
 #. language code: vot
-#: zypp/LanguageCode.cc:1150
+#: zypp/LanguageCode.cc:1105
 msgid "Votic"
 msgstr "vóti"
 
 #. language code: wak
 msgid "Votic"
 msgstr "vóti"
 
 #. language code: wak
-#: zypp/LanguageCode.cc:1152
+#: zypp/LanguageCode.cc:1107
 msgid "Wakashan Languages"
 msgstr "vakasai nyelvek"
 
 #. language code: wal
 msgid "Wakashan Languages"
 msgstr "vakasai nyelvek"
 
 #. language code: wal
-#: zypp/LanguageCode.cc:1154
+#: zypp/LanguageCode.cc:1109
 msgid "Walamo"
 msgstr "valamo"
 
 #. language code: war
 msgid "Walamo"
 msgstr "valamo"
 
 #. language code: war
-#: zypp/LanguageCode.cc:1156
+#: zypp/LanguageCode.cc:1111
 msgid "Waray"
 msgstr "varai"
 
 msgid "Waray"
 msgstr "varai"
 
+# modules/inst_config_x11.ycp:127
+# /usr/lib/YaST2/clients/inst_config_x11.ycp:750
 #. language code: was
 #. language code: was
-#: zypp/LanguageCode.cc:1158
+#: zypp/LanguageCode.cc:1113
 msgid "Washo"
 msgstr "vaso"
 
 msgid "Washo"
 msgstr "vaso"
 
+# modules/inst_config_x11.ycp:127
+# /usr/lib/YaST2/clients/inst_config_x11.ycp:750
 #. language code: wel cym cy
 #. language code: wel cym cy
-#: zypp/LanguageCode.cc:1160 zypp/LanguageCode.cc:1162
+#: zypp/LanguageCode.cc:1115 zypp/LanguageCode.cc:1117
 msgid "Welsh"
 msgid "Welsh"
-msgstr "Walesi"
+msgstr "walesi"
 
 #. language code: wen
 
 #. language code: wen
-#: zypp/LanguageCode.cc:1164
+#: zypp/LanguageCode.cc:1119
 msgid "Sorbian Languages"
 msgstr "szorbiai nyelvek"
 
 #. language code: wln wa
 msgid "Sorbian Languages"
 msgstr "szorbiai nyelvek"
 
 #. language code: wln wa
-#: zypp/LanguageCode.cc:1166
+#: zypp/LanguageCode.cc:1121
 msgid "Walloon"
 msgid "Walloon"
-msgstr "Vallon"
+msgstr "vallon"
 
 #. language code: wol wo
 
 #. language code: wol wo
-#: zypp/LanguageCode.cc:1168
+#: zypp/LanguageCode.cc:1123
 msgid "Wolof"
 msgstr "wolof"
 
 #. language code: xal
 msgid "Wolof"
 msgstr "wolof"
 
 #. language code: xal
-#: zypp/LanguageCode.cc:1170
+#: zypp/LanguageCode.cc:1125
 msgid "Kalmyk"
 msgstr "kalmik"
 
 #. language code: xho xh
 msgid "Kalmyk"
 msgstr "kalmik"
 
 #. language code: xho xh
-#: zypp/LanguageCode.cc:1172
+#: zypp/LanguageCode.cc:1127
 msgid "Xhosa"
 msgstr "xhosa"
 
 msgid "Xhosa"
 msgstr "xhosa"
 
+# src/prefs.c:397 src/trans.h:125
 #. language code: yao
 #. language code: yao
-#: zypp/LanguageCode.cc:1174
+#: zypp/LanguageCode.cc:1129
 msgid "Yao"
 msgstr "yao"
 
 #. language code: yap
 msgid "Yao"
 msgstr "yao"
 
 #. language code: yap
-#: zypp/LanguageCode.cc:1176
+#: zypp/LanguageCode.cc:1131
 msgid "Yapese"
 msgstr "yapi"
 
 #. language code: yid yi
 msgid "Yapese"
 msgstr "yapi"
 
 #. language code: yid yi
-#: zypp/LanguageCode.cc:1178
+#: zypp/LanguageCode.cc:1133
 msgid "Yiddish"
 msgstr "jiddis"
 
 #. language code: yor yo
 msgid "Yiddish"
 msgstr "jiddis"
 
 #. language code: yor yo
-#: zypp/LanguageCode.cc:1180
+#: zypp/LanguageCode.cc:1135
 msgid "Yoruba"
 msgstr "joruba"
 
 #. language code: ypk
 msgid "Yoruba"
 msgstr "joruba"
 
 #. language code: ypk
-#: zypp/LanguageCode.cc:1182
+#: zypp/LanguageCode.cc:1137
 msgid "Yupik Languages"
 msgstr "jupik nyelvek"
 
 #. language code: zap
 msgid "Yupik Languages"
 msgstr "jupik nyelvek"
 
 #. language code: zap
-#: zypp/LanguageCode.cc:1184
+#: zypp/LanguageCode.cc:1139
 msgid "Zapotec"
 msgstr "zapotek"
 
 #. language code: zen
 msgid "Zapotec"
 msgstr "zapotek"
 
 #. language code: zen
-#: zypp/LanguageCode.cc:1186
+#: zypp/LanguageCode.cc:1141
 msgid "Zenaga"
 msgstr "zenaga"
 
 msgid "Zenaga"
 msgstr "zenaga"
 
+# BT
 #. language code: zha za
 #. language code: zha za
-#: zypp/LanguageCode.cc:1188
+#: zypp/LanguageCode.cc:1143
 msgid "Zhuang"
 msgstr "zhuang"
 
 #. language code: znd
 msgid "Zhuang"
 msgstr "zhuang"
 
 #. language code: znd
-#: zypp/LanguageCode.cc:1190
+#: zypp/LanguageCode.cc:1145
 msgid "Zande"
 msgstr "zande"
 
 #. language code: zul zu
 msgid "Zande"
 msgstr "zande"
 
 #. language code: zul zu
-#: zypp/LanguageCode.cc:1192
+#: zypp/LanguageCode.cc:1147
 msgid "Zulu"
 msgstr "zulu"
 
 #. language code: zun
 msgid "Zulu"
 msgstr "zulu"
 
 #. language code: zun
-#: zypp/LanguageCode.cc:1194
+#: zypp/LanguageCode.cc:1149
 msgid "Zuni"
 msgstr "zuni"
 
 #. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
 msgid "Zuni"
 msgstr "zuni"
 
 #. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
-#: zypp/KeyRing.cc:512
+#: zypp/KeyRing.cc:522
 #, c-format, boost-format
 msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
 msgstr "Kísérlet nem létező kulcs (%s) importálására a(z) %s kulcstárban"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
 msgstr "Kísérlet nem létező kulcs (%s) importálására a(z) %s kulcstárban"
 
-#: zypp/KeyRing.cc:556
+#: zypp/KeyRing.cc:566
 msgid "Failed to delete key."
 msgstr "A kulcs törlése sikertelen."
 
 msgid "Failed to delete key."
 msgstr "A kulcs törlése sikertelen."
 
-#: zypp/KeyRing.cc:564
+#: zypp/KeyRing.cc:575
 #, c-format, boost-format
 msgid "Signature file %s not found"
 msgstr "A(z) %s aláírás-fájl nem található"
 #, c-format, boost-format
 msgid "Signature file %s not found"
 msgstr "A(z) %s aláírás-fájl nem található"
@@ -4263,12 +4550,8 @@ msgstr "A telepítés forrás nem tartalmaz url-t."
 msgid "Service plugin does not support changing an attribute."
 msgstr "A szolgáltatási bővítmény nem támogatja attribútum módosítását."
 
 msgid "Service plugin does not support changing an attribute."
 msgstr "A szolgáltatási bővítmény nem támogatja attribútum módosítását."
 
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:300
-msgid "Signature verification failed"
-msgstr "Az aláírás-ellenőrzés sikertelen"
-
 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:431
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:157
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
@@ -4276,17 +4559,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "A(z) %s csomag megsérülhetett az átvitel közben. Megismétli az átvitelt?"
 
 msgstr ""
 "A(z) %s csomag megsérülhetett az átvitel közben. Megismétli az átvitelt?"
 
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:216
+msgid "Signature verification failed"
+msgstr "Az aláírás-ellenőrzés sikertelen"
+
 #. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
 #. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:455
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:386
 #, c-format, boost-format
 msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
 msgstr "Nem sikerült a %s csomag beszerzése. Megismétli az átvitelt?"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
 msgstr "Nem sikerült a %s csomag beszerzése. Megismétli az átvitelt?"
 
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:578
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:515
 msgid "applydeltarpm check failed."
 msgstr "az applydeltarpm ellenőrzés sikertelen."
 
 msgid "applydeltarpm check failed."
 msgstr "az applydeltarpm ellenőrzés sikertelen."
 
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:589
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:525
 msgid "applydeltarpm failed."
 msgstr "az applydeltarpm futtatása sikertelen."
 
 msgid "applydeltarpm failed."
 msgstr "az applydeltarpm futtatása sikertelen."
 
@@ -4299,107 +4586,102 @@ msgstr ""
 "A rendszerkezelőt a %d (%s) pid-del rendelkező folyamat zárolta.\n"
 "Kérem, zárja be az alkalmazást, majd próbálja újra."
 
 "A rendszerkezelőt a %d (%s) pid-del rendelkező folyamat zárolta.\n"
 "Kérem, zárja be az alkalmazást, majd próbálja újra."
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:85
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:104
-msgid "Following actions will be done:"
-msgstr "A következő műveletek kerüljenek végrehajtásra:"
-
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1048
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:975
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
 msgstr "%s nem tartozik a distupgrade telepítési forráshoz"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
 msgstr "%s nem tartozik a distupgrade telepítési forráshoz"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1052
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s has inferior architecture"
 msgstr "%s alacsonyabb szintű architektúrával rendelkezik"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s has inferior architecture"
 msgstr "%s alacsonyabb szintű architektúrával rendelkezik"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1056
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
 #, c-format, boost-format
 msgid "problem with installed package %s"
 msgstr "probléma a telepített csomaggal: %s"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "problem with installed package %s"
 msgstr "probléma a telepített csomaggal: %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1059
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:986
 msgid "conflicting requests"
 msgstr "ütköző kérelmek"
 
 msgid "conflicting requests"
 msgstr "ütköző kérelmek"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1062
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:989
 msgid "some dependency problem"
 msgstr "bizonyos függőségi probléma"
 
 msgid "some dependency problem"
 msgstr "bizonyos függőségi probléma"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1065
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:992
 #, c-format, boost-format
 msgid "nothing provides requested %s"
 msgstr "semmi nem biztosítja a(z) %s csomagot"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "nothing provides requested %s"
 msgstr "semmi nem biztosítja a(z) %s csomagot"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1066
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1070
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997
 msgid "Have you enabled all requested repositories?"
 msgstr "Minden szükséges telepítési forrást engedélyezett?"
 
 msgid "Have you enabled all requested repositories?"
 msgstr "Minden szükséges telepítési forrást engedélyezett?"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1069
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
 #, c-format, boost-format
 msgid "package %s does not exist"
 msgstr "a(z) %s csomag nem létezik"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "package %s does not exist"
 msgstr "a(z) %s csomag nem létezik"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1073
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000
 msgid "unsupported request"
 msgstr "nem támogatott kérelem"
 
 msgid "unsupported request"
 msgstr "nem támogatott kérelem"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1076
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1003
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
 msgstr "A(z) %s a rendszertől származik, ezért törlése nem lehetséges."
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
 msgstr "A(z) %s a rendszertől származik, ezért törlése nem lehetséges."
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1080
+# modules/inst_target_part.ycp:676
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1007
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is not installable"
 msgstr "%s nem telepíthető"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is not installable"
 msgstr "%s nem telepíthető"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1085
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1012
 #, c-format, boost-format
 msgid "nothing provides %s needed by %s"
 msgstr ""
 "semmi sem biztosítja a(z) %s csomagot,\n"
 "amely szükséges a(z) %s csomag telepítéséhez"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "nothing provides %s needed by %s"
 msgstr ""
 "semmi sem biztosítja a(z) %s csomagot,\n"
 "amely szükséges a(z) %s csomag telepítéséhez"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1090
+# modules/inst_target_part.ycp:676
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1017
 #, c-format, boost-format
 msgid "cannot install both %s and %s"
 msgstr "nem telepíthető %s és %s is"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "cannot install both %s and %s"
 msgstr "nem telepíthető %s és %s is"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1095
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1022
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
 msgstr "%s ütközik a(z) %s csomaggal, amit a(z) %s csomag biztosít"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
 msgstr "%s ütközik a(z) %s csomaggal, amit a(z) %s csomag biztosít"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1100
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1027
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
 msgstr "%s elavulttá teszi a(z) %s csomagot, amit a(z) %s csomag biztosít"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
 msgstr "%s elavulttá teszi a(z) %s csomagot, amit a(z) %s csomag biztosít"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1105
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1032
 #, c-format, boost-format
 msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
 #, c-format, boost-format
 msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
-msgstr ""
-"%s telepítésével elavulttá teszi a(z) %s csomagot, amit a(z) %s csomag "
-"biztosít"
+msgstr "%s elavulttá teszi a(z) %s csomagot, amit a(z) %s csomag biztosít"
 
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1109
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036
 #, c-format, boost-format
 msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
 msgstr "%s ütközik a(z) %s csomaggal, amit saját maga biztosít"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
 msgstr "%s ütközik a(z) %s csomaggal, amit saját maga biztosít"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1141
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1068
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
 msgstr "%s csomagnak a következőre van szüksége: %s, de ez nem teljesíthető"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
 msgstr "%s csomagnak a következőre van szüksége: %s, de ez nem teljesíthető"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1143
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1070
 msgid "deleted providers: "
 msgstr "törölt csomagok: "
 
 msgid "deleted providers: "
 msgstr "törölt csomagok: "
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1153
+#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1081
 msgid ""
 "\n"
 "uninstallable providers: "
 msgid ""
 "\n"
 "uninstallable providers: "
@@ -4407,88 +4689,90 @@ msgstr ""
 "\n"
 "nem telepíthető szolgáltatók: "
 
 "\n"
 "nem telepíthető szolgáltatók: "
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1155
+#. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1084
 msgid "uninstallable providers: "
 msgid "uninstallable providers: "
-msgstr "nem telepíthető csomagok: "
+msgstr "nem telepíthető szolgáltatók: "
 
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1212
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1141
 #, c-format, boost-format
 msgid "remove lock to allow removal of %s"
 msgstr "távolítsa el a zárolást a(z) %s eltávolításának engedélyezéséhez"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "remove lock to allow removal of %s"
 msgstr "távolítsa el a zárolást a(z) %s eltávolításának engedélyezéséhez"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1217
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1253
+# modules/inst_target_part.ycp:676
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1146
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1182
 #, c-format, boost-format
 msgid "do not install %s"
 msgstr "Ne telepítse a(z) %s csomagot"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "do not install %s"
 msgstr "Ne telepítse a(z) %s csomagot"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1232
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1274
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1161
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1203
 #, c-format, boost-format
 msgid "keep %s"
 msgstr "%s megtartása"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "keep %s"
 msgstr "%s megtartása"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1237
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1166
 #, c-format, boost-format
 msgid "remove lock to allow installation of %s"
 msgstr "távolítsa el a zárolást a(z) %s telepítésének engedélyezéséhez"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "remove lock to allow installation of %s"
 msgstr "távolítsa el a zárolást a(z) %s telepítésének engedélyezéséhez"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1288
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1309
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1217
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1238
 msgid "This request will break your system!"
 msgstr "A kért módosítás a rendszer meghibásodásához vezet!"
 
 msgid "This request will break your system!"
 msgstr "A kért módosítás a rendszer meghibásodásához vezet!"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1289
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1310
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1218
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1239
 msgid "ignore the warning of a broken system"
 msgstr "a hibás rendszer figyelmeztetésének figyelmen kívül hagyása"
 
 msgid "ignore the warning of a broken system"
 msgstr "a hibás rendszer figyelmeztetésének figyelmen kívül hagyása"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1294
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1223
 #, c-format, boost-format
 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
 msgstr "ne kérdezzen rá a %s-t biztosító feloldható telepítésére"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
 msgstr "ne kérdezzen rá a %s-t biztosító feloldható telepítésére"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1316
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1245
 #, c-format, boost-format
 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
 msgstr "ne kérdezzen rá a %s-t biztosító feloldhatók eltávolítására"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
 msgstr "ne kérdezzen rá a %s-t biztosító feloldhatók eltávolítására"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1329
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1258
 #, c-format, boost-format
 msgid "do not install most recent version of %s"
 msgstr "Ne telepítse a(z) %s csomag legújabb verzióját"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "do not install most recent version of %s"
 msgstr "Ne telepítse a(z) %s csomag legújabb verzióját"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1350
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1279
 #, c-format, boost-format
 msgid "keep %s despite the inferior architecture"
 msgstr "%s megtartása az alacsonyabb rendű architektúra ellenére"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "keep %s despite the inferior architecture"
 msgstr "%s megtartása az alacsonyabb rendű architektúra ellenére"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1355
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1284
 #, c-format, boost-format
 msgid "install %s despite the inferior architecture"
 msgstr "%s telepítése az alacsonyabb architektúra ellenére"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "install %s despite the inferior architecture"
 msgstr "%s telepítése az alacsonyabb architektúra ellenére"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1364
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1293
 #, c-format, boost-format
 msgid "keep obsolete %s"
 msgstr "az elavult %s megtartása"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "keep obsolete %s"
 msgstr "az elavult %s megtartása"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1369
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1298
 #, c-format, boost-format
 msgid "install %s from excluded repository"
 msgstr "%s telepítése a figyelmen kívül hagyott tárolóból"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "install %s from excluded repository"
 msgstr "%s telepítése a figyelmen kívül hagyott tárolóból"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1389
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1318
 #, c-format, boost-format
 msgid "downgrade of %s to %s"
 msgstr "A(z) %s csomag visszafejlesztése a(z) %s csomagra"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "downgrade of %s to %s"
 msgstr "A(z) %s csomag visszafejlesztése a(z) %s csomagra"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1396
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1325
 #, c-format, boost-format
 msgid "architecture change of %s to %s"
 msgstr "A(z) %s csomag helyett a(z) %s architektúrájú csomag telepítése"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "architecture change of %s to %s"
 msgstr "A(z) %s csomag helyett a(z) %s architektúrájú csomag telepítése"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1405
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1334
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install %s (with vendor change)\n"
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install %s (with vendor change)\n"
@@ -4497,32 +4781,32 @@ msgstr ""
 "%s telepítése (gyártó megváltoztatásával)\n"
 "  %s  -->  %s"
 
 "%s telepítése (gyártó megváltoztatásával)\n"
 "  %s  -->  %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1414
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1343
 #, c-format, boost-format
 msgid "replacement of %s with %s"
 msgstr "%s cseréje erre: %s"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "replacement of %s with %s"
 msgstr "%s cseréje erre: %s"
 
-#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1425
+#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1354
 #, c-format, boost-format
 msgid "deinstallation of %s"
 msgstr "%s eltávolítása"
 
 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
 #, c-format, boost-format
 msgid "deinstallation of %s"
 msgstr "%s eltávolítása"
 
 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:42
 #, c-format, boost-format
 msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
 msgstr "%s csomag megtörése néhány függőség figyelmen kívül hagyásával"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
 msgstr "%s csomag megtörése néhány függőség figyelmen kívül hagyásával"
 
-#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:61
-msgid "generally ignore of some dependecies"
-msgstr "néhány függőség figyelmen kívül hagyása"
+#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:48
+msgid "generally ignore of some dependencies"
+msgstr "egyes függőségek általános mellőzése"
 
 
-#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:187
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:197
 #, c-format, boost-format
 msgid "Required attribute '%s' is missing."
 msgstr "'%s' szükséges paraméter hiányzik."
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Required attribute '%s' is missing."
 msgstr "'%s' szükséges paraméter hiányzik."
 
-#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:199
+#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:209
 #, c-format, boost-format
 msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
 msgstr "Legalább az egyik szükséges a '%s' és '%s' paraméterekből."
 #, c-format, boost-format
 msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
 msgstr "Legalább az egyik szükséges a '%s' és '%s' paraméterekből."
@@ -4541,32 +4825,38 @@ msgstr "Ezt a folyamatot már elindította egy másik program."
 msgid "History:"
 msgstr "Előzmények:"
 
 msgid "History:"
 msgstr "Előzmények:"
 
-#: zypp/base/StrMatcher.cc:151
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:152
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown match mode '%s'"
 msgstr "Ismeretlen illeszkedőmód: '%s'"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown match mode '%s'"
 msgstr "Ismeretlen illeszkedőmód: '%s'"
 
-#: zypp/base/StrMatcher.cc:152
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:153
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
 msgstr "Ismeretlen illeszkedőmód: '%s', a(z) %s mintához."
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
 msgstr "Ismeretlen illeszkedőmód: '%s', a(z) %s mintához."
 
-#: zypp/base/StrMatcher.cc:156
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:157
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
 msgstr "Érvénytelen reguláris kifejezés '%s': regcomp visszatérési értéke: %d"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
 msgstr "Érvénytelen reguláris kifejezés '%s': regcomp visszatérési értéke: %d"
 
-#: zypp/base/StrMatcher.cc:157
+#: zypp/base/StrMatcher.cc:158
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid regular expression '%s'"
 msgstr "Érvénytelen reguláris kifejezés '%s'"
 
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid regular expression '%s'"
 msgstr "Érvénytelen reguláris kifejezés '%s'"
 
-#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:237
+#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:243
 msgid "Please install package 'lsof' first."
 msgstr "Először az 'lsof' csomagot kell telepíteni."
 
 msgid "Please install package 'lsof' first."
 msgstr "Először az 'lsof' csomagot kell telepíteni."
 
+#: zypp/media/MediaHandler.cc:370
+msgid ""
+"Create attach point: Can't find a writable directory to create an attach "
+"point"
+msgstr ""
+
 #. !\todo add comma to the message for the next release
 #. !\todo add comma to the message for the next release
-#: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1694
+#: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1687
 #, c-format, boost-format
 msgid "Authentication required for '%s'"
 msgstr "Felhasználóhitelesítés szükséges ehhez: '%s'"
 #, c-format, boost-format
 msgid "Authentication required for '%s'"
 msgstr "Felhasználóhitelesítés szükséges ehhez: '%s'"
@@ -4725,7 +5015,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
 msgstr "Nem támogatott HTTP hitelesítési metódus: '%s'"
 
 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
 msgstr "Nem támogatott HTTP hitelesítési metódus: '%s'"
 
-#: zypp/media/MediaCurl.cc:1009
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:1003
 msgid ""
 "Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
 "and has not expired."
 msgid ""
 "Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
 "and has not expired."
@@ -4733,7 +5023,7 @@ msgstr ""
 "Látogassa meg a Novell Ügyfélközpotot (Novell Customer Center), hogy "
 "ellenőrizni tudja, hogy a regisztrációja érvényes és nem jár re."
 
 "Látogassa meg a Novell Ügyfélközpotot (Novell Customer Center), hogy "
 "ellenőrizni tudja, hogy a regisztrációja érvényes és nem jár re."
 
-#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:184
+#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:189
 msgid "Can not create sat-pool."
 msgstr "Nem hozható létre sat-pool."
 
 msgid "Can not create sat-pool."
 msgstr "Nem hozható létre sat-pool."
 
@@ -4883,57 +5173,17 @@ msgstr ""
 "  fájllal (telepítés:\n"
 "     %4%)"
 
 "  fájllal (telepítés:\n"
 "     %4%)"
 
+#~ msgid "generally ignore of some dependecies"
+#~ msgstr "néhány függőség figyelmen kívül hagyása"
+
+# modules/inst_target_part.ycp:676
 #~ msgid "do not forbid installation of %s"
 #~ msgstr "A(z) %s csomag telepítése"
 
 #~ msgid "do not forbid installation of %s"
 #~ msgstr "A(z) %s csomag telepítése"
 
+# modules/inst_target_part.ycp:676
 #~ msgid "do not keep %s installed"
 #~ msgstr "A(z) %s csomag eltávolítása"
 
 #~ msgid "do not keep %s installed"
 #~ msgstr "A(z) %s csomag eltávolítása"
 
-#~ msgid "Failed to import key."
-#~ msgstr "Nem sikerült importálni a kulcsot."
-
-#~ msgid "(expires in %d day)"
-#~ msgid_plural "(expires in %d days)"
-#~ msgstr[0] "(%d napon belül lejár)"
-#~ msgstr[1] "(%d napon belül lejár)"
-
-#~ msgid "Valid metadata not found at specified URL"
-#~ msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
-#~ msgstr[0] "A megadott URL-címen nem találhatók érvényes metaadatok"
-#~ msgstr[1] "A megadott URL-címeken nem találhatók érvényes metaadatok"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Create attach point: Can't find a writable directory to create an attach "
-#~ "point"
-#~ msgstr ""
-#~ "Csatlakoztatási pont létrehozása: Nem található írható könyvtár "
-#~ "csatlakoztatási pont létrehozásához"
-
-#~ msgid "generally ignore of some dependencies"
-#~ msgstr "egyes függőségek általános mellőzése"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "not installable providers: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "nem telepíthető szolgáltatók: "
-
-#~ msgid "not installable providers: "
-#~ msgstr "nem telepíthető szolgáltatók: "
-
-#~ msgid "Executing %%posttrans script '%1%'"
-#~ msgstr "'%1%' %%posttrans parancsfájl végrehajtása"
-
-#~ msgid "Executing %posttrans scripts"
-#~ msgstr "%posttrans parancsfájlok végrehajtása"
-
-#~ msgid "Failed to import public key %1%"
-#~ msgstr "Nem sikerült a(z) %1% fájlból importálni a publikus kulcsot"
-
-#~ msgid "Failed to remove public key %1%"
-#~ msgstr "A(z) %1% publikus kulcs eltávolítása sikertelen"
-
 #~ msgid "Serbia and Montenegro"
 #~ msgstr "صربيا ومونتنيجرو"
 
 #~ msgid "Serbia and Montenegro"
 #~ msgstr "صربيا ومونتنيجرو"