+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB"
+msgstr "Pr. točka i dijeljenje"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Unesite lozinku na drugom uređaju."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN"
+msgstr "Skrivena je Mobilna pristupna točka."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2"
+msgstr "Uklj. Mob. pristupne točke"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB"
+msgstr "Uključ. Bluetooth dijeljenja"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB"
+msgstr "Uključivanje USB dijeljenja"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG"
+msgstr "Uključivanjem Mobilne pristupne točke isključit će se Wi-Fi i upotrijebiti mobilni podaci. To može uzrokovati dodatne troškove ovisno o vašoj tarifi. Maksimalan broj dijeljenih uređaja u jednom trenutku iznosi %d."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG"
+msgstr "Uključivanjem Mobilne pristupne točke iskoristit će se mobilni podaci. To može uzrokovati dodatne troškove ovisno o vašoj tarifi. Maksimalan broj dijeljenih uređaja u jednom trenutku iznosi %d."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG"
+msgstr "Uključivanjem Bluetooth dijeljenja iskoristit će se mobilni podaci. To može uzrokovati dodatne troškove ovisno o vašoj tarifi. Maksimalan broj dijeljenih uređaja u jednom trenutku iznosi %d."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG"
+msgstr "Uključivanjem USB dijeljenja iskoristit će se mobilni podaci. To može uzrokovati dodatne troškove ovisno o vašoj tarifi. Maksimalan broj dijeljenih uređaja u jednom trenutku iznosi %d."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2"
+msgstr "Isklj. Mob. pristupne točke"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG"
+msgstr "Isključivanjem Mobilne pristupne točke spriječit ćete da se povezani uređaji koriste vašom mobilnom mrežnom vezom."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB"
+msgstr "Dodirnite za konfigur. Dijeljenja."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB"
+msgstr "Uključ. Mob. pristup. točke"
+
+msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG"
+msgstr "Uključivanjem Mobilne pristupne točke isključit će se Wi-Fi, a njezinom upotrebom upotrijebit će se mobilni podaci. To može uzrokovati dodatne troškove ovisno o vašoj tarifi. Ne možete dijeliti mrežu s više uređaja (njih više od %d) istovremeno."
+
+msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG"
+msgstr "Korištenjem Mobilnom pristupnom točkom upotrebljavat će se mobilni podaci. To može uzrokovati dodatne troškove ovisno o vašoj tarifi. Istovremeno ne možete podijeliti više od %d uređaja."
+
+msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT"
+msgstr "Ako uključite Wi-Fi, isključit će se Mobilna pristupna točka."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB"
+msgstr "Isključ. Mob. pristup. točke"
+
+msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION"
+msgstr "Isključivanjem Mobilne pristupne točke spriječit ćete da se povezani uređaji koriste vašom mobilnom mrežnom vezom."
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB"
+msgstr "Funk. dijeljenja isključena"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE"
+msgstr "Upotrijebi pojas od 5 GHz kada je dostupan"
+
+msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
+msgstr "Najmanje %d znakova"
+